- Page 1 and 2:
JOHANN. LUDWIG TIECK . E·L BLONDO
- Page 3:
EL BLONDO ECKBERT y EL GATO CON BOT
- Page 6 and 7:
Primera edición: 1965 rT 2S~l JS
- Page 8 and 9:
del deber, se inicia en Alemania un
- Page 10 and 11:
Tieck se destaca de llUWO como acto
- Page 12 and 13:
suyo, Priedricb Eberbard Raml/acb,
- Page 14 and 15:
desespcrad«, fata lista, epicúrea
- Page 16 and 17:
\ caract erística tendencia a la b
- Page 18 and 19:
Fra nz Sternbald \'V'anderungen, em
- Page 20 and 21:
su amigo N oualis y sus padres muer
- Page 22 and 23:
\ J altas de la creacion poética;
- Page 24 and 25:
y filosofía, y se inclina a lo mí
- Page 26 and 27:
mezclan realidad y sueño, vida y m
- Page 28 and 29:
jw der creador, que solo imcdc 11ae
- Page 30 and 31:
espuma, burl a )' asttnt o serio,
- Page 32 and 33:
hacerlas )' dcsbaccrlas, con capric
- Page 34 and 35:
Un d Schmerzen Im. Scberzen So leis
- Page 36 and 37:
cton, comprobada con innumerables c
- Page 38 and 39:
HAYM, Rudolf. Die R oniantiscbe Scb
- Page 41 and 42:
En cierta región del Harz vrvra un
- Page 43 and 44:
del largo camino que tenía por del
- Page 45 and 46:
con indescriptibles amenaza s. Pero
- Page 47 and 48:
mente, y la forma en que los rocoso
- Page 49 and 50:
me sentara a su lado y me dio pan y
- Page 51 and 52:
acariciaba al perro, ya hablaba con
- Page 53 and 54:
más visitada por ninguna criatura
- Page 55 and 56:
teramente como si fuera su hija. '
- Page 57 and 58:
ledad me parecía muy hermosa, pero
- Page 59 and 60:
sido construidas, y otras, erigidas
- Page 61 and 62:
"Debi érais haberla visto entonces
- Page 63 and 64:
sin importancia. Pese a que hablaba
- Page 65 and 66:
alma, y cuando se acordaba de Walte
- Page 67 and 68:
fuera totalmente descono cido, se d
- Page 69:
"Y Berta -~r a tu hermana." Eckbert
- Page 73 and 74:
PRÓLOGO La escena se desarrolla en
- Page 75 and 76:
o no en lo justo. Se trata, hasta d
- Page 77 and 78:
WIESENER: Bueno, 110 seré yo el ú
- Page 79 and 80:
no tiene apelación; pero conozco t
- Page 81 and 82:
Yo, ACTO 1 (Pequeiia habitación en
- Page 83 and 84:
hay más remedio; realmente no qued
- Page 85 and 86:
HINZE: Porque sois un hombre noble
- Page 87 and 88:
vela de la que yo podría ser colab
- Page 89 and 90:
HrNZE: Primeramente buenas suelas,
- Page 91 and 92:
pies. Mas tú nunca has puesto aten
- Page 93 and 94:
SCHLOSSER: Yo también estoy conmov
- Page 95 and 96:
sántropo desdichado, o tranquilida
- Page 97 and 98:
NATHANAEL: Todavía no poseemos la
- Page 99 and 100:
LORENZ: Yo prefiero siempre un rey.
- Page 101 and 102:
(Posadero, con muchos vasos) POSADE
- Page 103 and 104:
VECINO: En Los Moros de Kotzebue.Y
- Page 105 and 106:
ACTO TI Cabaña de un campesino. Go
- Page 107 and 108:
HINZE: Déjame, quiero representar
- Page 109 and 110: ELLA: No soy sorda, mi bien. ÉL: M
- Page 111 and 112: SCHLOSSER: Me importa un comino la
- Page 113 and 114: humor fomenta la alegría, y la ale
- Page 115 and 116: celentes botas, y en la medida en q
- Page 117 and 118: LEUTNER: Pronto no podré soportar
- Page 119 and 120: vuestra mano, cazador. Quiero conoc
- Page 121 and 122: BUFÓN: Vuestra Majestad, a mí me
- Page 123 and 124: REY: ¿Cómo este monstruo ha podid
- Page 125 and 126: apaciguador se adelante): El rey se
- Page 127 and 128: FISCHER (aparte): A él también ha
- Page 129 and 130: ACTO m Cabaiia del campesino. El au
- Page 131 and 132: algunas palabras que no pertenecen
- Page 133 and 134: AUTOR (al otro lado de la escena, i
- Page 135 and 136: WIESENER: ¿Lo han oído ustedes? A
- Page 137 and 138: AMBOS: El diablo se ha llevado todo
- Page 139 and 140: MÜLLER: Efectivamente, ninguna otr
- Page 141 and 142: quiero aplazar esto más. Preparad.
- Page 143 and 144: por último, frente a la carroza de
- Page 145 and 146: PRINCESA: Es el resultado de una na
- Page 147 and 148: de aquí nuevos impuestos. No hay q
- Page 149 and 150: La carroza; el rey se asoma REY: ¿
- Page 151 and 152: de consigue usted todos esos conejo
- Page 153 and 154: HINZE: Soy un erudito que está de
- Page 155 and 156: El rey, 111 princesa, Go t t lieb,
- Page 157 and 158: EPÍLOGO REY (sale de detrás de la
- Page 159: se acaba de representar, sin consid
- Page 164 and 165: EDICIONES FILOSOFÍA Y LETRAS Op ú
- Page 166 and 167: 31. M iguel Le ón-Portilla. Siete
- Page 168 and 169: 67. José Manuel Villalpando. Didá