Alone Manual PC Sp

asset01.metaboli.fr

Alone Manual PC Sp

1

2

3

4

5

ADESE

La Asociación de Distribuidores y Editores de Software

de Entretenimiento le agradece que haya comprado

software original y le INFORMA:

La copia de software es un delito establecido en los

artículos 270 y siguientes del Código Penal.

La realización de copias de software dará lugar a las

responsabilidades legales que establece dicho código,

incluidas penas de cárcel.

La utilización de copias ilegales de software puede causar

graves daños a su consola e infección por virus y pérdida

irreversible de información en su ordenador.

La Federación Anti Piratería (FAP), organización con

estructura en toda España, dirige sus esfuerzos en la

lucha contra la copia de software.

Si usted tiene conocimiento de cualquier actividad que

pudiera ser ilegal no dude en ponerse en contacto con la

FAP en el teléfono 91 522 46 45 ó a través de correo

electrónico en la siguiente dirección abog0042@tsai.es

FAP

cine.video.tv

INTRODUCCIÓN

¡Edward Carnby, el investigador privado

de lo paranormal, ha vuelto!

El mejor amigo de Carnby, Charles Fiske,

ha aparecido cerca de Shadow Island,

una misteriosa isla frente a las costas

de Maine, en Estados Unidos.

La investigación de Carnby le lleva

directamente hasta Frederick

Johnson, quien le revela

que Fiske había estado

buscando tres


antiguas tablas indias y le pide que continúe

la búsqueda. Johnson pone a Carnby

en contacto con Aline Cedrac, una joven

profesora adjunta especializada en antiguos

lenguajes indios. Su misión es localizar

las tres tablas, muy buscadas debido

a las inscripciones grabadas que nadie

ha conseguido descifrar.

En el transcurso de su vuelo a la isla, Carnby

descubre que Aline Cedrac tiene, como

él mismo, razones personales para

ir a Shadow Island. Cuando el piloto

se dispone a aterrizar, el hidroavión

comienza a tener problemas y es arrastrado

por una fuerza desconocida. Carnby y Aline

no tienen más escapatoria que saltar

en paracaídas; Carnby aterriza en un patio

abandonado, mientras que Aline se salva

por muy poco de sufrir serias heridas al caer

en el tejado de una lúgubre mansión.

INSTALACIÓN DEL JUEGO

Introduce el CD-ROM 1 en la unidad de CD-ROM con el ordenador encendido. Espera hasta que aparezca la ventana de instalación

y sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla.

Nota: Si no aparece en pantalla la ventana de instalación después de introducir el CD-ROM 1 en la unidad de CD-ROM, haz doble

clic en el icono del escritorio “Mi PC” y después haz doble clic en el icono ALONE4 (o en el icono del CD-ROM) y después en el

archivo “Launch” (iniciar) para ir al menú de instalación.

• Mantén la superficie del CD-ROM limpia de polvo y sin arañazos.

• Evita que el CD-ROM esté expuesto a luz solar directa y no lo dejes cerca de un radiador ni de cualquier otra fuente de calor.

Alone in the Dark is a registered trademark of INFOGRAMES © 2001 Infogrames. All rights reserved. For home use only. Unauthorised copying, adaptation, rental, lending,

re-sale, arcade use, charging for use, broadcast, cable transmission, public performance, distribution or extraction of this product or any trademark or copyright work that

forms part of this product are prohibited. Published by Infogrames and developed by Darkworks.

"Alone In The Dark" written and produced by Stewart Copeland. Performed by Stewart Copeland and Jimmie Wood. Published by Kinetic Kollections Overseas, Inc.

©2001 Kinetic Kollections Overseas, Inc.

Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc.

Uses Bink Video. Copyright © 1997-2001 by RAD GAme Tools, Inc.

3


LOS PERSONAJES

EDWARD CARNBY

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

LOS PERSONAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

INICIO DEL JUEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

CONFIGURACIÓN DEL MANDO . . . . . . . . . . . . . . . . 7

OPCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ACCIONES ADICIONALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

EQUIPAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

INVENTARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

GUARDADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

CONTINUAR UNA PARTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

CRÉDITOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

LÍNEA DE AYUDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

De padres desconocidos, fue entregado al orfanato de Saint Andrew por asistentes sociales.

El director del orfanato le dio su nombre y apellido. Carnby trabaja para una agencia fundada en 1982

por Charles Fiske, antiguo miembro del departamento secreto 713 del FBI. Fiske y Carnby están

especializados en fenómenos extraños, particularmente

en lo relacionado con lo sobrenatural y lo paranormal.

Carnby no tiene interés en convencer a los escépticos

ni en despertar conciencias; sabe que existen fuerzas

oscuras que operan en todas partes y su misión personal

es hacerles frente con sus habilidades de mero mortal.

No dispone de poderes parapsicológicos que le conviertan

en un ser especial; su verdadera capacidad es reconocer

el mal de una ojeada y reaccionar inmediatamente.

No es un místico; sólo sabe, o mejor, siente,

que tiene una misión. Su sentido del humor está teñido

de un desencanto cercano al cinismo. Hay quien piensa

que Carnby es frío, indiferente e incluso obsesivo;

sin embargo, sus escasos amigos (es decir, Charles Fiske)

saben apreciar su integridad y lo consideran digno

de toda confianza.

Altura: 1,84 m

Peso: 78 kg

Color de ojos: azul grisáceo

Cabello: castaño

Características distintivas: ninguna

Fecha de nacimiento: 29 de febrero de 1968

Lugar de nacimiento: Richmond, Virginia,

Estados Unidos.

Padre: desconocido

Madre: desconocida

Última dirección conocida:

habitación 17 del Hotel White House,

Avenida Norman 18, Gloucester,

Massachusetts (Estados Unidos).

4

5


ALINE CEDRAC

Aline Cedrac nació el 30 de junio de 1974 en Lexington, a las afueras de Boston, Estados Unidos.

No conoció a su padre, y su madre, Marie, siempre se negó a revelarle la identidad de éste.

Marie Cedrac regresó a su Francia natal en 1992, tras haber roto relaciones con su única hija;

Aline decidió quedarse en Boston para finalizar sus estudios en antropología. Marie Cedrac falleció

en un accidente en febrero de 1993 y pese a sus investigaciones, Aline no ha conseguido averiguar

la identidad de su padre. Estudiante brillante, de sorprendente memoria y extraordinaria intuición,

además de su dedicación ilimitada, le permitieron obtener el doctorado a la edad de 24 años.

Se interesó especialmente por el estudio de la tribu india

Abkanis. El reciente descubrimiento, atribuido a Obed

Morton, del sistema de escritura abkanis, de varios miles

de años de antigüedad, ha revolucionado el reducido

ámbito de la antropología india, y constituye el tema

del libro que Aline está preparando y para el que ha

recibido una beca de investigación por parte

de la Fundación Rockefeller.

Altura: 1,72 m

Peso: 54 kg

Color de ojos: verde

Cabello: pelirrojo

Características distintivas: ninguna

Fecha de nacimiento: 30 de junio de 1974

Lugar de nacimiento: Lexington, Massachusetts,

Estados Unidos

Padre: desconocido

Madre: Marie Cedrac

Última dirección conocida:

117 Hawthorn Street,

Cambridge, Massachusetts,

Estados Unidos

(cerca de la Universidad de Harvard).

INICIO DEL JUEGO

Inserta el Disco 2 en la unidad del CD-ROM. Aparecerá en pantalla el “Start menu”

(menú de inicio), que te permitirá comenzar a jugar, o desinstalar el juego,

comprobar las opciones de vídeo o visitar algunos sitios web.

Selecciona JUGAR para iniciar el juego y mostrar en pantalla

el menú principal. Selecciona NUEVA PARTIDA en el menú

principal para comenzar a jugar. Para continuar una partida

guardada selecciona CARGAR PARTIDA y después selecciona

la partida guardada que quieres continuar jugando.

Pulsa la tecla “Esc” para volver al menú principal

en cualquier momento.

CONFIGURACIÓN DEL MANDO

Puedes jugar a Alone in the Dark con el teclado

o con el ratón, con un joystick o con un mando de juego.

Puedes configurar los controles desde el apartado

Configuración del mando, en el menú Opciones.

CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA DEL TECLADO

COMBINACIÓN “CTRL”

y “Mayús izquierda”

Modo Puntería

Combinación de los modos

Visión libre y Objetivo

“Mayús izquierda”

Y “TECLAS CURSOR”:

Movimientos circulares

del brazo

TECLA “CTRL”:

Modo Objetivo

(Mantener pulsado)

TECLA “I”:

Menú Inventario

TECLA “S”:

Encender y apagar la linterna

“Barra espaciadora”:

Acción / Disparar

TECLA “A”:

Correr

(Mantener pulsado)

TECLA “ESC”:

Pausa + Opciones

“TECLAS CURSOR”:

Movimientos del personaje

Arriba: hacia delante

Abajo: hacia atrás

Derecha: giro a la derecha

Izquierda: giro a la izquierda

TECLA “M”

Ver mapa.

TECLA “R”

Usar la radio.

“F5”:

Guardado rápido

“F8”:

Cargado rápido

6 7


RATÓN

“BOTÓN IZQUIERDO DEL RATÓN”:

Activa el “modo Visión libre”con la linterna encendida. Mueve el ratón para apuntar la linterna

en cualquier dirección.

“BOTÓN DERECHO DEL RATÓN”:

Disparará el arma seleccionada que empuñes cuando hayas apuntado el objetivo con el “BOTÓN

IZQUIERDO DEL RATÓN”. Mueve el ratón para apuntar el arma en cualquier dirección.

Si utilizas un mando, comprueba que es compatible con la configuración de tu PC. Consulta

el manual de instrucciones del mando que vayas a utilizar.

OPCIONES

Para ver este menú, selecciona Opciones en la pantalla del menú principal. Utiliza las “teclas cursor”

para desplazarte por el menú, y confirma tu elección con la “Barra espaciadora”.

VOLUMEN DE LOS EFECTOS DE SONIDO ajusta el volumen de los efectos de sonido.

VOLUMEN DE LA MÚSICA ajusta el volumen de la música.

VOLUMEN DE LAS VOCES ajusta el volumen de los diálogos.

ESTÉREO I / D selecciona la salida del sonido .

CONFIGURACIÓN DEL MANDO personaliza la configuración.

MENÚ PAUSA pulsa la tecla “Esc” para acceder a este menú durante

la partida, excepto durante las secuencias

cinematográficas. En este modo, la partida se “congela”

(se detiene el tiempo del contador).

Selecciona una opción con las “teclas cursor”

y confírmala con la “Barra espaciadora”.

CONTINUAR LA PARTIDA para salir del menú de pausa y volver a la partida.

SALIR DE LA PARTIDA para volver al menú principal.

OPCIONES para volver al menú de opciones

(sonido, sintonización, mandos, etc.).

ACCIONES ADICIONALES

• USO DE LA LINTERNA

Pulsa la tecla “S” para encender o apagar la linterna.

Pulsa la tecla “Mayús izquierda” y las “teclas cursor” con la linterna encendida para cambiar

al “modo Visión libre” y apunta la linterna en cualquier dirección. Para controlar la linterna con

mayor precisión, utiliza el ratón o el joystick / mando de juego tal y como se explica en el

párrafo de “CONFIGURACIÓN DEL MANDO”.

Nota: el modo “Visión libre” sólo funciona cuando el jugador está quieto.

• USO DEL ARMA

Con el arma en la mano, mantén pulsada la tecla “CTRL” para pasar al modo “Objetivo”

y pulsa la “Barra espaciadora” para disparar.

En el modo “Objetivo”, aparecerá en la pantalla tu barra de vida, además del

contador de munición.

En este modo el arma apuntará automáticamente al objetivo más próximo.

Nota: el modo “Objetivo” te permite moverte, pero no correr.

Si pulsas las teclas “CTRL” y “Mayús izquierda”

simultáneamente, pasarás al modo Puntería: utiliza

las “teclas cursor” para apuntar el arma en cualquier

dirección y pulsa la “Barra

espaciadora” para disparar. Mantén

pulsado el “BOTÓN IZQUIERDO

DEL RATÓN” mientras mueves el ratón

para apuntar, pulsa el “BOTÓN

DERECHO DEL RATÓN” para disparar.

Nota: el modo “Puntería” funciona únicamente cuando

el jugador está quieto.

• CÓMO CORRER

Para correr, mantén pulsada la tecla “A” y usa las “teclas cursor”.

• CÓMO EMPUJAR UN OBJETO

Puedes empujar algunos objetos, como trampillas o muebles; colócate ante el objeto

que desees empujar, mantén pulsada la “Barra espaciadora”, después pulsa la tecla

cursor ARRIBA. Si no es posible mover el objeto, el personaje no adoptará la posición de empujar.

8

9


• CÓMO SUBIRSE A UN OBJETO

Es posible subirse a ciertos objetos o elementos del entorno. Colócate ante el objeto

al que deseas subirte y pulsa el botón ACCIÓN. Para saltar desde un lugar elevado, utiliza

el mismo método: colócate al borde del objeto y pulsa el botón ACCIÓN. Si el personaje

no puede subirse a ese objeto, no hará nada.

• CÓMO ESCALAR MUROS

Al contrario que Carnby, Aline puede escalar algunas partes del entorno y llegar a nuevas zonas

de exploración. Para escalar un muro, colócate frente a él y pulsa el botón ACCIÓN. Para saltar

desde un muro, colócate en el borde del mismo y pulsa el botón ACCIÓN. Si Aline no puede

escalar, no hará nada cuando pulses el botón.

• CÓMO EXAMINAR UN DOCUMENTO

El entorno contiene numerosos documentos que te proporcionarán información muy útil para

continuar tu aventura; encontrarás tanto textos como documentos visuales (fotografías o dibujos).

Para examinar un documento, colócate frente a él y pulsa el botón ACCIÓN; verás el documento

en pantalla completa.

Documentos de texto :

Pasa las páginas pulsando las “TECLAS CURSOR”.

EQUIPAMIENTO

• MAPA

Para ver el mapa, pulsa la tecla “M”.

Utiliza esta pantalla para ver el mapa del lugar que estés explorando. Aparecerá el número

de los mapas adicionales si hay más disponibles.

Usa las teclas “CTRL y “Mayús izquierda” para mostrarlos. Usa las “TECLAS CURSOR” para

desplazarte por el mapa y las teclas “A” e “i” para acercarte y alejarte.

• RADIO

Los dos personajes del juego disponen de una radio para permanecer en contacto.

Para llamar al otro personaje por radio, pulsa la tecla “R”. Si tu compañero se encuentra dentro

de la zona de cobertura, responderá a tu llamada para darte información o consejo.

INVENTARIO

Para acceder al inventario, pulsa la tecla “i”.

• ESTADO DEL PERSONAJE

La pantalla Inventario muestra la barra de vida y el rostro de tu personaje permanentemente.

• MENÚ DEL INVENTARIO PRINCIPAL

El inventario muestra todos los objetos que posees, divididos en varias categorías. Si deseas

utilizar un objeto, selecciona su categoría con las “teclas cursor” y pulsa el botón ACCIÓN.

Puedes regresar al menú principal del inventario pulsando la tecla “Esc” desde cualquier

punto del menú. Si pulsas varias veces

la tecla “Esc” saldrás del menú INVENTARIO

y volverás a la partida.

Nota: en el menú INVENTARIO encontrarás siempre la categoría ARMAS. Utiliza

las teclas cursor para seleccionar un objeto y después, pulsa el botón ACCIÓN. Aparecerá un submenú

indicando las acciones para las que puedes utilizar dicho objeto.

• CÓMO UTILIZAR UN OBJETO

Selecciona el objeto que desees utilizar y después, pulsa el botón ACCIÓN; selecciona UTILIZAR en

el menú que aparecerá.

• CÓMO EQUIPARSE CON UN OBJETO

Selecciona el objeto con el que desees equiparte y después, pulsa el botón ACCIÓN; selecciona

EQUIPAR en el menú que aparecerá.

Si seleccionas un arma, tu personaje se equipará con ella; si el personaje ya tenía un arma,

ésta volverá al inventario.

• RECARGA

Si el objeto que seleccionas es un arma, puedes utilizar la función RECARGAR. Cuando recargues

tu arma, la munición pasará de la caja de munición al cargador del arma. Las cifras que aparecen

junto a los iconos de arma y de munición indican la cantidad de munición que queda.

• CÓMO EXAMINAR UN OBJETO

Selecciona el objeto que desees examinar y pulsa el botón ACCIÓN; el objeto aparecerá en primer

plano en el centro de la pantalla. Usa las “teclas cursor” para girar el objeto y las teclas “CTRL”

y “Mayús izquierda” para controlar el zoom.

Mientras estés examinando un objeto, aparecerá un cuadro de diálogo en pantalla.

10

11


• CÓMO COMBINAR OBJETOS

Selecciona el primero de los objetos que desees combinar, pulsa el botón ACCIÓN y selecciona

COMBINAR. Selecciona el segundo objeto y vuelve a pulsar el botón ACCIÓN. Algunos objetos

deben ser combinados con otros para funcionar.

• SEPARAR OBJETOS

Selecciona los objetos que quieres separar, pulsa el botón ACCIÓN y selecciona SEPARAR.

• SALUD

La barra de vida indica el estado de la salud del personaje. El estado de esta barra cambia

si resultas herido en un ataque. Si la barra de vida muestra el mensaje “PELIGRO” y te hieren,

el personaje muere y se acaba la partida.

Puedes mejorar la salud de tu personaje y recargar la barra de vida utilizando los kits

de primeros auxilios con los que te irás encontrando a lo largo de la partida. Selecciona un kit

y pulsa el botón ACCIÓN; tu barra de vida aumentará.

GUARDAR

Puedes guardar el nivel que hayas alcanzado en cualquier momento, pero debes

disponer de un Amuleto de guardado. Selecciona un Amuleto de guardado

del menú OBJETOS y pulsa el botón ACCIÓN. Aparecerá en pantalla

el mensaje “¿Quieres guardar la partida?”. Selecciona

SÍ para guardar la partida. También puedes usar las

opciones GUARDADO RÁPIDO y CARGADO RÁPIDO si pulsas

las teclas “F5” y “F8”, respectivamente.

Aviso: una vez que hayas cargado una partida

guardada, la partida continuará desde el

punto en que la guardaste, pero ten en

cuenta que las acciones que hubieses realizado

y los Amuletos de guardado no se recuperarán.

• CUADERNO

A lo largo de la aventura, encontrarás numerosos documentos y obtendrás mucha información

necesaria para tener éxito en tu misión, resolver enigmas y desvelar los turbios secretos

de Shadow Island y la familia Morton.

Tu cuaderno resume la información que vas encontrando.

Selecciona CUADERNO en el menú principal

del Inventario y pulsa el botón ACCIÓN.

El cuaderno aparecerá en pantalla completa;

usa las “teclas cursor”

para pasar las páginas. Pulsa

la tecla “Esc” para regresar

al menú Inventario.

CONTINUAR UNA PARTIDA

Selecciona CARGAR PARTIDA GUARDADA en el menú principal para cargar una partida

que has guardado previamente y a continuación elige la partida que deseas continuar

de las que aparecen disponibles.

Nota: si no insertas el disco correspondiente a la partida guardada que has seleccionado, aparecerá

el mensaje “Inserta el DISCO 2” o “Inserta el DISCO 3”.

Sigue las instrucciones en pantalla para reiniciar la partida.

12 13


CREDITS

BRUNO BONNELL

PRESENTS AN INFO-

GRAMES PRODUCTION

ALONE IN THE DARK

THE NEW NIGHTMARE

INFOGRAMES MOTION

VP : Olivier Goulay

PRODUCTION DIRECTOR :

Eric Labelle

PRODUCTION MANAGER

CONT. EUROPE :

Stéphane Bonazza

ASSOCIATE PRODUCER :

Sebastien Brison

PRE-PRODUCTION :

Pierre Carde

EUROPEAN MARKETING

VP: Larry Sparks

MARKETING DIRECTOR:

Monique Crusot

SENIOR PRODUCT MAN-

AGER : Guillaume Rosier

PRODUCT MANAGER :

Mathieu Brossette

CREATIVE MANAGER :

Franck Drevon,

Pat Phelan

BUSINESS AFFAIRS :

Laurence Dufour,

Tony Duret

LEGAL : Nelly Jacquin,

Caroline Brunel

DESIGN STUDIO :

Emmnanuelle Tahmazian,

Patrick Chouzenoux,

Michel Mégoz, Rose-

May Mathon, Sylvie

Combet, Olivier Lachard,

Jérome Gouvenot

LOCALISATION : Sylviane

Pivot, Maud Favier,

Fabien Roset, Béatrice

Rodriguez, Beate Reiter,

Weronika Larsson

PUBLIC RELATIONS : Matt

Broughton, Lynn Daniel

QA manager

Olivier ROBIN

Qualitative supervisor

Dominique MOREL

Qualitative co-ordination

Emmanuel Desmaris,

Jocelyn Cioffi,

Debugging supervisor(s)

Vincent LALOY,

Philippe LOUVET

Debugging co-ordination

Stéphane BRION

Mercedes SANCHEZ GARCIA

Emeric POLIN

Guillaume LESTRAT

Pre-mastering

Stéphane ENTERIC

Testers

Olivier GENOU,

Florian VIALE,

David ERCHOFF-COSTET,

Hakim MASLOUHI,

David LENEVEU,

Christophe LAMOUR,

Nicolas DANIERE,

Eric MEINIER,

Christophe CHABAL,

Gregory ECHE,

Stephane CARMIGNANI,

Aurelie CRAWFORD,

Alexis RECOUPE,

Arnaud MOLLIN,

Christopher EVANS,

Agnès BURDIN,

Bruno CHABANNEL,

Elvis ALVAREZ,

Cecilia JARD,

Euginia VERONESE,

Carmen Maria SANCHEZ,

ZURITA,

Corine BERNTROP,

Stéphanie BERGAMASCHI,

William DOWE,

Lionel MESEGER,

Rodric RAMBOSSON,

Erwan BOUVET,

Stéphane RANDANE,

Guillaume CURT.

CREDITS DARKWORKS

Lead Programmer:

Erwan LeGoffic

DreamCast Programmer:

Olivier Martin

Trainees:

Alexis Arragon,

Christophe Bidal.

GAME CONCEPTION

Guillaume Gouraud,

David Rochedieu,

Antoine Villette.

SCENARIO

Antoine Villette.

ART DIRECTOR

Guillaume Gouraud.

TECHNICAL MANAGER

David Rochedieu.

DEVELOPMENT

MANAGER

Emmanuel Boutin.

PROJECT MANAGER

Laurent Franchet.

PRODUCTION ASSISTANT

Christine Ostrowski.

SCENARIO ADAPTATION

AND PRE-PRODUCTION

GAME DESIGN

Pascal Luban.

ADVENTURE

GAME DESIGNERS

Laurent Franchet,

Guillaume Gouraud,

Sébastien Lambottin.

GAME DESIGN

Laurent Franchet,

Guillaume Gouraud,

Sébastien Lambottin,

David Rochedieu,

Antoine Villette.

MUSIC &SOUND

Thierry Desseaux,

Jean-Sébastien Rossbach.

CGI MOVIES

DIRECTED BY

Guillaume Moreels.

STORY-BOARDERS

Patrick Pion,

Nicolas Bouvier,

Denis Bajram.

CGI CHARACTERS ARTISTS

Guillaume Moreels,

Marc Leprêtre.

LEAD DESIGNER

Nicolas Bouvier.

BACKGROUNDS

DESIGNERS

Benjamin Carré,

Benoît De Ravelle,

Cyril Perrin,

Patrick Pion.

CHARACTERS

DESIGNED BY

Matthieu Lauffray.

CHARACTERS SCULPTED BY

Matthieu Lauffray,

Jean-Claude Gouraud,

Guillaume Moreels.

CREATURES DESIGNED BY

Claire Wendeling.

CREATURES SCULPTED BY

André Jaume.

PAINTINGS BY

Marc Botta.

14

LEAD PROGRAMMER

Erwan LeGoffic.

DREAMCAST

PROGRAMMER

Olivier Martin.

PROGRAMMERS

Emmanuel Boutin,

Christophe Chaillon,

Benoît Chaperot,

Stéphane Denis,

Karine Lefrançois

David Rochedieu.

ADDITIONAL

PROGRAMMER

Sam Nova.

TRAINEES

Alexis Arragon,

Christophe Bidal.

LEAD SCRIPT CODER

Fabrice Rappe.

SCRIPT CODERS

Hakim Abbas,

Mathias Deshayes,

Pierre Gironde,

Daniel Gloannec,

Cendrine Laguerre,

Sébastien Lambottin,

Ivano Pirona.

LEAD BACKGROUNDS

ARTISTS

Bertrand Carduner,

Benoît Martinez.

BACKGROUNDS ARTISTS

François Baranger,

Arnaud Barros,

David Bouaziz,

Ulrich Brunin,

Roland Caron,

Maxime Desmettre,

Bruno Gentile,

Hae Jun Jhee,

Marc Leprêtre,

Laurent Makowski,

Manuel Pires,

Salomé Strappazzon,

Laurent Vicherd.

LEAD REAL-TIME

BACKGROUNDS MODELER

Florent Goy.

REAL-TIME

BACKGROUNDS

MODELERS

Roger Bellon-Gronnier,

Sylvain Frattini,

Daniel Gloannec,

Xavier Rang,

Salomé Strappazzon,

Sébastien Vérité,

Laurent Vicherd.

LEAD ANIMATOR

Xavier Lamouche.

GAMEPLAY ANIMATORS

Sébastien Bertin,

John Bigorgne,

Marie Deschamps,

Bruno Millas,

Stéphane Wiederkher.

LEAD ANIMATOR

CGI SEQUENCES

Bruno Millas.

CGI SEQUENCES

ANIMATORS

John Bigorgne,

Eric Breistroffer,

Xavier Lamouche,

Yann Le Gall,

Stéphane Wiederkher.

LEAD REAL-TIME

MODELS ARTIST

Eric Breistroffer.

REAL-TIME MODELSARTISTS

David Demaret,

Maxime Desmettre,

Sylvain Frattini,

Bruno Gentile,

Yann Le Gall,

Florence Moreels.

VISUAL SPECIAL

EFFECTS ARTISTS

David Demaret,

Maxime Desmettre,

Roland Caron.

ADDITIONAL 2D GRAPHICS

Cendrine Laguerre.

LEGAL AND

FINANCIAL MANAGER

Antoine Chéron.

NETWORK

ADMINISTRATOR

Olivier Lebigot.

SECRETARY

Nathalie Erard.

CREDITS SPIRAL

HOUSE LTD

Lead Programmer

Mike Ferenduros

Programmer

Marc Littlemore

Technical Coordinator

Bobby Earl

Artist

Dylan Bourne

Coordinator

Kevin Oxland

More magazines by this user
Similar magazines