29.10.2014 Views

manual-de uso-gold

manual-de uso-gold

manual-de uso-gold

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Manual <strong>de</strong>l Usuario<br />

Aconsejamos leer las instrucciones <strong>de</strong> este <strong>manual</strong><br />

antes <strong>de</strong> instalar y usar su lavarropas Drean.


Estimado cliente:<br />

Nos sentimos muy orgullosos <strong>de</strong> su elección y agra<strong>de</strong>cemos la confianza <strong>de</strong>positada en<br />

nuestra firma. Esperamos que disfrute su nuevo aparato, por ello es imprescindible que<br />

antes <strong>de</strong> su primera utilización lea este <strong>manual</strong> y la guía rápida que lo acompaña para evitar<br />

posibles daños tanto al usuario como al aparato.<br />

La linea <strong>de</strong> lavarropas Drean es el resultado <strong>de</strong> años <strong>de</strong> investigación <strong>de</strong>dicada al <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> lavarropas, utilizando la mas avanzada tecnología mundial en diseño y manufactura.<br />

Trabajamos para ayudarle a cumplimentar las tareas <strong>de</strong>l hogar <strong>de</strong> un modo mas simple y con<br />

menor esfuerzo con un único objetivo: brindarle mas tiempo libre para Ud. y los suyos.<br />

Indice<br />

Descripción ........................................................................................2<br />

Instalación ..........................................................................................3<br />

Manejo ................................................................................................7<br />

Duración <strong>de</strong> los programas/Mantenimiento ......................10<br />

Consejos y advertencias ............................................................12<br />

Soluciones a problemas simples ............................................13<br />

Garantía ............................................................................................15<br />

Para conocer más acerca <strong>de</strong> nuestros productos o acercar sugerencias, lo invitamos a visitar nuestro<br />

sitio web www.drean.com.ar o a contactarnos a través <strong>de</strong> nuestro 0 - 800 - 888 DREAN (37326).<br />

Descripción<br />

Datos técnicos<br />

Mo<strong>de</strong>lo<br />

12.8<br />

10.6<br />

8.6<br />

Consumo<br />

<strong>de</strong> Agua<br />

(Litros)*<br />

60 61L<br />

58 53L<br />

58 53L<br />

Consumo<br />

<strong>de</strong> Energía<br />

(Wh)*<br />

681 637Wh<br />

646 510Wh<br />

635 510Wh<br />

Potencia<br />

Máxima<br />

Absorbida<br />

2000 W<br />

Dimensiones<br />

Muchas gracias.<br />

Ancho: 40 cm<br />

Altura: 89 cm<br />

Profundidad: 55 cm<br />

Tensión <strong>de</strong><br />

Alimentación<br />

220 V - 50Hz<br />

Display*<br />

Pulsadores <strong>de</strong> funciones especiales *<br />

Selector <strong>de</strong><br />

programas<br />

Palanca <strong>de</strong><br />

apertura<br />

<strong>de</strong> puerta<br />

Pulsador<br />

Inicio/Pausa<br />

Puerta <strong>de</strong>l filtro<br />

02<br />

Patas<br />

regulables<br />

* Según Versión


Instalación<br />

Figura 1<br />

Desanclaje<br />

Desembale el producto. Ver figura 1<br />

Coloque la tapa protectora inferior siguiendo las<br />

instrucciones <strong>de</strong>l diagrama en la tapa. Ver figura 2<br />

Voltee el lavarropas.<br />

Tome la tapa protectora e inserte las pestañas<br />

laterales por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la chapa, quedando la<br />

lengüeta hacia el frente <strong>de</strong>l lavarropas.<br />

Coloque las cuatro trabas provistas.<br />

Vuelva a colocar el lavarropas en la posición<br />

normal <strong>de</strong> <strong>uso</strong>.<br />

Figura<br />

2<br />

El tambor <strong>de</strong>l lavarropas se encuentra anclado (inmovilizado)<br />

para que no sufra daños durante su<br />

traslado. Es necesario proce<strong>de</strong>r al <strong>de</strong>sanclaje <strong>de</strong>l<br />

mismo antes <strong>de</strong> poner el lavarropas en funcionamiento.<br />

Para ello proceda <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />

Afloje los cuatro tornillos “A” <strong>de</strong> ambas escuadras<br />

y los cuatro tornillos “B”.<br />

Ver figura 3<br />

Figura<br />

3<br />

Retire las escuadras y los cuatro tornillos “B”;<br />

guár<strong>de</strong>los para eventuales transportes.<br />

Vuelva a colocar los cuatro tornillos “A” y<br />

coloque los tapones “C” (provistos en la bolsa <strong>de</strong><br />

accesorios).<br />

Ver figura 4<br />

Figura<br />

4<br />

Cuando retire los tapones “C” (para colocar<br />

anclajes en caso <strong>de</strong> eventuales transportes) utilice<br />

una herramientta para liberar las trabas <strong>de</strong>l tapón.<br />

Ver figura 5<br />

ATENCION:<br />

Figura<br />

5<br />

C<br />

Si no se realiza la operación <strong>de</strong> <strong>de</strong>sanclaje,<br />

la máquina vibrará afectando su<br />

funcionamiento y vida útil.<br />

03


Instalación<br />

Figura<br />

1<br />

Conexión hidráulica<br />

Carga <strong>de</strong> agua<br />

En el lugar <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong><br />

una llave <strong>de</strong> agua / grifo con salida roscada <strong>de</strong><br />

3/4´´gas (que provea agua fría).<br />

La presión <strong>de</strong>l suministro <strong>de</strong> agua tiene que<br />

estar comprendida entre 0,04 y 0,98 MPa (0,4 y<br />

9,8bar- entre 4 y 98m <strong>de</strong> altura <strong>de</strong> tanque <strong>de</strong><br />

agua respectivamente).<br />

Figura<br />

2<br />

Deje correr un poco <strong>de</strong> agua antes <strong>de</strong><br />

conectar la manguera para eliminar posibles<br />

impurezas <strong>de</strong> la red. Ver figura 1<br />

Figura<br />

3<br />

Conecte la maguera <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> agua a la<br />

llave <strong>de</strong> agua / grifo. Ver figura 2<br />

Desagüe<br />

Desenganche la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote /<br />

<strong>de</strong>sagüe solo <strong>de</strong> la abraza<strong>de</strong>ra ” A”.Ver figura 3<br />

Sitúe la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote, con el<br />

soporte manguera que se provee, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

un tubo <strong>de</strong> mayor diámetro (min 4cm) o<br />

apoye la misma bien sujeta en cualquier tipo<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe a la altura indicada. Ver figura 4<br />

El <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong>be estar situado a una altura <strong>de</strong>l<br />

suelo entre 50 y 75 cm. Ver figura 4<br />

Asegure la manguera <strong>de</strong> forma que no se<br />

caiga durante el funcionamiento.<br />

Cui<strong>de</strong> que el extremo <strong>de</strong> la maguera nunca<br />

que<strong>de</strong> sumergido en agua, sobre todo al<br />

realizar el <strong>de</strong>sagote.<br />

Figura<br />

4<br />

Max. 75 cm.<br />

Min. 50 cm<br />

En ningún caso los tubos <strong>de</strong>berán presentar<br />

plegaduras o estrangulaciones.<br />

ATENCION:<br />

Cui<strong>de</strong> que el extremo <strong>de</strong> la manguera<br />

al ser colocado en un tubo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe<br />

no que<strong>de</strong> por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los 50 cm.<br />

04


Instalación<br />

Figura<br />

1<br />

Desnivelado<br />

Estabilidad y regulación<br />

Para que el lavarropas tenga un buen<br />

funcionamiento, este <strong>de</strong>be estar<br />

correctamente asentado sobre un piso plano y<br />

sin inclinaciones.<br />

Esto evitará que se produzcan vibraciones y<br />

ruidos molestos.<br />

Aflojar contratuerca y nivelar<br />

Ajustar contratuerca<br />

Para corregir posibles inclinaciones producto<br />

<strong>de</strong> que el piso no este perfectamente<br />

horizontal utilice las 4 patas regulables en las<br />

que se asienta el lavarropas, ya sea enroscando<br />

o <strong>de</strong>senroscandolas.<br />

Figura<br />

2<br />

Figura<br />

3<br />

Desenrosque la contratuerca con una llave<br />

a<strong>de</strong>cuada. Ver figura 1<br />

Controle que las 4 patas se apoyen <strong>de</strong><br />

manera firme y estable. Pue<strong>de</strong> controlar la<br />

nivelacion <strong>de</strong>laparato utilizando un nivel <strong>de</strong><br />

burbuja. Ver figura 2<br />

Una vez realizada la nivelacion, ajuste las<br />

contratuercas contra el gabinete para que la<br />

regulacion sea permanente.<br />

Figura<br />

4<br />

Espacio<br />

Para comprobar que la nivelacion fue exitosa,<br />

ejerza presion sobre las 4 esquinas <strong>de</strong> la<br />

cubierta superior. Ver figura 3<br />

Una mala nivelación pue<strong>de</strong> provocar en el<br />

aparato ruidos molestos, vibraciones o golpes,<br />

especialmente durante el centrifugado.<br />

Ubicación<br />

Seleccione la mejor ubicación para su<br />

lavarropas:<br />

Instalelo en una superficie plana.<br />

Separado <strong>de</strong> pare<strong>de</strong>s o muebles. Ver figura 4<br />

Alejado <strong>de</strong> la luz sola y fuentes <strong>de</strong> calor.<br />

En un ambiente ventilado.<br />

No instale su lavarropas sobre alfombras.<br />

No instale el lavarropas al aire libre, ya que es<br />

peligroso <strong>de</strong>jarlo expuesto a la lluvia.<br />

ATENCION:<br />

El lavarropas no se <strong>de</strong>be balancear y las 2<br />

patas regulables <strong>de</strong>ben estar apoyadas<br />

firmemente en el suelo.<br />

No coloque cartones, tacos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, etc.<br />

<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la maquina para equilibrar<br />

irregularida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l suelo don<strong>de</strong> esté el<br />

aparato.<br />

No quite ni reemplace las patas originales.<br />

05


Instalación<br />

Conexión eléctrica<br />

Antes <strong>de</strong> conectar el lavarropas a la red <strong>de</strong><br />

alimentación es necesario tener en cuenta los<br />

siguientes puntos:<br />

Que la tensión <strong>de</strong> alimentación sea monofásica:<br />

220 V - 50 Hz.<br />

Que los fusibles, el toma corriente y la<br />

instalación estén dimensionados para la<br />

potencia indicada en la placa <strong>de</strong> características<br />

<strong>de</strong> este lavarropas.<br />

Que la instalación cumpla con todas las<br />

normas, reglamentaciones y disposiciones<br />

vigentes.<br />

NO UTILICE ADAPTADORES.<br />

Conecte a un tomacorriente con<br />

conexión a tierra (3 terminales).<br />

No quite el terminal <strong>de</strong> conexión a tierra.<br />

No use un cable eléctrico <strong>de</strong> extensión.<br />

No seguir estas instrucciones pue<strong>de</strong><br />

ocasionar daños, incendios, choques<br />

eléctricos e incl<strong>uso</strong> la muerte<br />

Si el cable <strong>de</strong> alimentación está dañado<br />

<strong>de</strong>be ser reemplazado por el fabricante, a<br />

través <strong>de</strong> un Centro <strong>de</strong> Asistencia Total<br />

Drean.<br />

Utilice un toma corriente con borne <strong>de</strong><br />

puesta a tierra.<br />

Si el tomacorriente no dispone <strong>de</strong> puesta a<br />

tierra, es necesario conectar a tierra el<br />

gabinete <strong>de</strong>l lavarropas en el borne previsto<br />

para ello (consultar a un instalador).<br />

El tomacorriente <strong>de</strong>be estar en un sitio<br />

accesible <strong>de</strong> forma que sea posible <strong>de</strong>sconectar<br />

el enchufe <strong>de</strong>l lavarropas ante cualquier<br />

eventualidad.<br />

Por su seguridad y la <strong>de</strong> su familia nunca<br />

conecte el lavarropas a un<br />

tomacorriente que esté fuera <strong>de</strong><br />

reglamentación.<br />

ATENCION:<br />

El fabricante <strong>de</strong>clina toda responsabilidad en<br />

caso <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes por<br />

incumplimiento <strong>de</strong> éstas y otras disposiciones<br />

vigentes para la instalación <strong>de</strong> artefactos<br />

eléctricos.<br />

Corte <strong>de</strong> energía<br />

Si durante el funcionamiento <strong>de</strong>l lavarropas se<br />

produjera un corte en la corriente eléctrica, la<br />

configuración seleccionada se conservará<br />

grabada en la memoria <strong>de</strong> la máquina y una vez<br />

restablecida la corriente, el lavarropas comenzará<br />

a funcionar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto don<strong>de</strong> se produjo la<br />

<strong>de</strong>tención.<br />

Si el corte se produjera estando el inicio diferido<br />

activado, una vez restablecida la corriente, la<br />

cuenta regresiva continuará su curso normal.<br />

06


Manejo<br />

Por su seguridad, bajo niguna circunstancia<br />

manipule este aparato <strong>de</strong>scalzo.<br />

No permita los niños manipulen el lavarropas,<br />

ni que jueguen con el.<br />

Carga <strong>de</strong> Ropa<br />

Antes <strong>de</strong> introducir la ropa en la máquina:<br />

Asegúrese <strong>de</strong> que todos los bolsillos están<br />

vacíos.<br />

Asegúrese <strong>de</strong> que no hay objetos metálicos<br />

en las prendas como clips, alfileres, llaves,<br />

horquillas, monedas, etc. ya que pue<strong>de</strong>n<br />

obstruir la motobomba <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> agua.<br />

Cierre las cremalleras, ate las cintas sueltas y<br />

tiras largas <strong>de</strong> los vestidos.<br />

Capacidad <strong>de</strong> Lavado<br />

Recomendamos cargar el lavarropas a su<br />

máxima capacidad, según el programa<br />

seleccionado. Así ahorrará agua y energía.<br />

Una vez seleccionada la ropa, introducir<br />

prenda a prenda en el tambor <strong>de</strong> la máquina,<br />

según las siguientes cargas máximas.<br />

TEJIDO<br />

Algodón (Kg)<br />

Sintético (Kg)<br />

Lana/Seda/Lav. a Mano (Kg)<br />

Ropa <strong>de</strong>portiva (kg)<br />

El lavarropas cuenta con el sistema<br />

inteligente <strong>de</strong> Carga Autoadaptativa, el cual<br />

regula la cantidad <strong>de</strong> agua automáticamente<br />

según la cantidad <strong>de</strong> ropa <strong>de</strong>tectada <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>de</strong>l tambor.<br />

8<br />

6<br />

2<br />

6<br />

MODELO<br />

12.8 10.6 8.6<br />

6<br />

4<br />

1,5<br />

4<br />

6<br />

4<br />

1,5<br />

4<br />

Clasifique la ropa según el tipo <strong>de</strong> tejido.<br />

Asegurese previamente <strong>de</strong> que sus prendas<br />

<strong>de</strong> lana pue<strong>de</strong>n ser lavadas a maquina.<br />

Clasifique la ropa por su grado <strong>de</strong> suciedad.<br />

Las prendas ligeramente sucias lávelas en un<br />

programa corto.<br />

Las prendas normalmente sucias lávelas en<br />

un programa sin prelavado.<br />

Las prendas muy sucias pue<strong>de</strong> lavarlas en un<br />

programa largo con prelavado.<br />

Clasifique su ropa según sus colores.<br />

Lave separadamente las prendas blancas y<br />

prendas <strong>de</strong> color.<br />

Si observa manchas resistentes en sus<br />

prendas, extraigalas con un quitamanchas<br />

especial.<br />

El Sistema Autobalance acomoda la ropa<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l tambor. Pero pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r que<br />

en algún caso particular no logre acomodar<br />

la carga y no realice el centrifugado.<br />

ATENCION:<br />

Para conocer los comandos y funciones <strong>de</strong><br />

su lavarropas consulte la “Guía rápida <strong>de</strong><br />

<strong>uso</strong>” que viene adjunta en la bolsa <strong>de</strong><br />

accesorios.<br />

07


Manejo<br />

Preparación <strong>de</strong> lavado.<br />

Apertura / Cierre <strong>de</strong>l tambor<br />

1<br />

2<br />

1- Abrir la puerta <strong>de</strong>l lavarropas.<br />

2- Abrir el tambor apoyando sobre el botón gris y<br />

posicionar al mismo tiempo la otra mano sobre la<br />

tapa.<br />

3- Introducir las piezas <strong>de</strong> ropa, <strong>de</strong> una en una, en<br />

el tambor, sin comprimirlas. Respetar las cargas<br />

recoomendadas en la tabla <strong>de</strong> programas. Una<br />

sobrecarga <strong>de</strong>l lavarropas dará resultados menos<br />

satisfactorios y arrugará la ropa.<br />

4- Para cerrar el tambor, manipular <strong>de</strong> nuevo las<br />

tapas <strong>de</strong>l tambor, poniendo la <strong>de</strong>l botón gris por<br />

<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la otra, hasta que que<strong>de</strong>n<br />

perfectamente enganchadas.<br />

3<br />

5 6<br />

4<br />

Distribución <strong>de</strong> los productos <strong>de</strong><br />

lavado en la jabonera / cubeta<br />

La jabonera está dividida en tres compartimentos.<br />

Ver figura 1.<br />

El compartimento 1 sirve para el jabón para el<br />

prelavado.<br />

Ver tabla <strong>de</strong> programas en la Guía <strong>de</strong> Uso Rápido.<br />

Figura<br />

1<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Jabón prelavado.<br />

Jabón lavado.<br />

Suavizante<br />

El compartimento 2 sirve tanto para el jabón en<br />

polvo como para el jabón líquido.<br />

El compartimiento 3 se usa para el suavizantes,<br />

perfumantes y aditivos especiales.<br />

La jabonera cuenta con dos rayas indicativas:<br />

- Recomendado (raya inferior). Indica el nivel<br />

aconsejado en los compartimentos <strong>de</strong> prelavado<br />

y lavado.<br />

- MAX. Indica el nivel máximo que no se <strong>de</strong>be<br />

sobrepasar.<br />

MAXIMO<br />

LAVADO<br />

( jabón<br />

en polvo )<br />

MAXIMO<br />

LAVADO<br />

( jabón<br />

líquido )<br />

MAXIMO<br />

PRELAVADO<br />

( ljabón<br />

en polvo )<br />

RECOMENDADO<br />

MAXIMO<br />

SUAVIZANTE<br />

ATENCION:<br />

No utilizar jabón líquido para programas<br />

con prelavado.<br />

08


Manejo<br />

Elección <strong>de</strong>l jabón/<strong>de</strong>tergente<br />

<strong>de</strong> lavado a<strong>de</strong>cuado<br />

Utilice sólo productos apropiados para<br />

lavarropas automáticos <strong>de</strong> <strong>uso</strong> doméstico <strong>de</strong><br />

baja espuma.<br />

Siga las instrucciones <strong>de</strong>l envase <strong>de</strong> jabón que<br />

utilice para usarlo en la forma y la cantidad<br />

correctas.<br />

Ajuste la cantidad <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong>:<br />

La cantidad <strong>de</strong> ropa a lavar.<br />

El grado y tipo <strong>de</strong> suciedad.<br />

La dureza <strong>de</strong>l agua (el agua blanda requiere<br />

menos cantidad <strong>de</strong> jabón con relación al agua<br />

dura).<br />

Uso <strong>de</strong> jabón líquido con inicio<br />

diferido<br />

Cuando seleccione la función <strong>de</strong> Inicio<br />

Diferido, <strong>de</strong>berá usarse un recipiente<br />

dosificador para jabones líquidos<br />

directamente <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l tambor, ya que en<br />

caso contrario el jabón líquido se vertería<br />

lentamente fuera <strong>de</strong> la cubeta durante la<br />

espera.<br />

Extraiga el recipiente dosificador luego <strong>de</strong><br />

terminado el lavado.<br />

Para lana use sólo productos especiales para<br />

ropa <strong>de</strong> lana y lavarropas automáticos<br />

Advertencias:<br />

Una excesiva cantidad <strong>de</strong> jabón pue<strong>de</strong> provocar<br />

abundante espuma y reducir la<br />

eficacia <strong>de</strong> lavado ocacionando<br />

eventualmente la pérdida <strong>de</strong> agua.<br />

Si la cantidad <strong>de</strong> jabón es insuficiente, la ropa<br />

no quedará limpia.<br />

Los restos <strong>de</strong> jabón/<strong>de</strong>tergente que<br />

eventualmente que<strong>de</strong>n en ropa <strong>de</strong> color<br />

oscuro se <strong>de</strong>ben a los ablandadores <strong>de</strong> agua<br />

insolubles contenidos en los productos<br />

mo<strong>de</strong>rnos sin fosfatos. Si esto sucediera, sacudir<br />

o cepillar la ropa, o bien utilizar jabón líquido.<br />

Mantener el jabón y los productos<br />

limpiadores en un sitio seguro y seco, fuera <strong>de</strong>l<br />

alcance <strong>de</strong> los niños.<br />

ATENCION:<br />

No emplear disolventes (ej.: trementina,<br />

bencina, nafta, etc.) en el lavarropas.<br />

No lavar en el aparato tejidos tratados con<br />

disolventes líquidos inflamables ya que<br />

pue<strong>de</strong> provocar un incendio o explosión.<br />

09


Programas <strong>de</strong> lavado / Mantenim<br />

Programa<br />

Algodón Frío<br />

Algodón Frío + Prelavado<br />

Algodón 30º<br />

Algodón 40º<br />

Algodón 60º<br />

Algodón 60º + Prelavado<br />

Sintético Frío<br />

Sintético Frío + Prelavado<br />

Sintético 30º<br />

Sintético 40º<br />

Sintético 60º<br />

Sintético 60º + Prelavado<br />

Enjuague<br />

Suavizante<br />

Centrifugado<br />

Vaciado<br />

Lana Frío<br />

Lana 30º<br />

Ropa <strong>de</strong>portiva<br />

Seda<br />

Lavado a mano<br />

ECO (Programa <strong>de</strong> 45’)<br />

1/2 Hora<br />

Duración normal Duración con función<br />

(hs) Lavado Rápido (hs)<br />

01:50<br />

02:05<br />

01:55<br />

02:15<br />

01:45<br />

02:00<br />

01:15<br />

01:30<br />

01:15<br />

01:15<br />

01:25<br />

01:40<br />

00:40<br />

00:25<br />

00:15<br />

00:04<br />

01:00<br />

01:00<br />

01:25<br />

01:00<br />

01:10<br />

00:45<br />

00:30<br />

01:20<br />

01:35<br />

01:25<br />

01:40<br />

01:25<br />

01:40<br />

00:47<br />

01:02<br />

00:47<br />

00:47<br />

01:03<br />

01:18<br />

00:52<br />

Duración con función<br />

Superenjuague (hs)<br />

02:05<br />

02:20<br />

02:10<br />

02:30<br />

02:00<br />

02:15<br />

Los valores <strong>de</strong> tabla son indicativos, pudiendo variar en función <strong>de</strong> la carga <strong>de</strong> ropa y <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong><br />

suministro <strong>de</strong> agua y energía.<br />

*Programa clase A <strong>de</strong> lavado, usado para la calificación <strong>de</strong> etiquetado energético Norma IRAM 2141-3<br />

Limpieza filtro ingreso <strong>de</strong> agua<br />

Las impurezas que pueda haber en la red <strong>de</strong><br />

distribución <strong>de</strong> agua se<br />

<strong>de</strong>positan en el filtro dispuesto a tal fin.<br />

Para limpiar este filtro:<br />

Cierre la llave <strong>de</strong> agua/ grifo. Ver figura 1<br />

Desenrosque la manguera <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong><br />

agua en la parte posterior <strong>de</strong>l<br />

lavarropas. Ver figura 2<br />

Saque el filtro con una pinza <strong>de</strong> punta plana<br />

y límpielo. Ver figura 3<br />

Proceda a la inversa para conectar la<br />

manguera. Ver figura 4<br />

Figura<br />

Figura<br />

1 Figura 2<br />

3 Figura 4<br />

10


Limpieza <strong>de</strong>l filtro <strong>de</strong> la<br />

electrobomba <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote<br />

Se recomienda limpiar el filtro cada 100<br />

lavados, aproximadamente, con el objeto <strong>de</strong><br />

facilitar el correcto funcionamiento <strong>de</strong> la<br />

electrobomba <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote.<br />

Para ello:<br />

1- Utilizar un recipiente para recoger el agua.<br />

2- Retire el zócalo. Ver figura 1.<br />

3- Desenrosque el filtro y tire hacia afuera.<br />

Ver figura 2.<br />

4- Extraiga el filtro y límpielo.<br />

5- Una vez limpio, vuelva a colocar el filtro<br />

repitiendo al revés las operaciones anteriores.<br />

Figura<br />

1<br />

Figura<br />

2<br />

Quitar eventuales incrustaciones que pudieran<br />

obstruir el orificio <strong>de</strong>l compartimento.<br />

No utilice elementos o productos abrasivos<br />

ya que atentan contra un buen funcionamiento<br />

y vida útil.<br />

Figura<br />

3<br />

5<br />

A<br />

Figura<br />

Figura Figura 6<br />

Suavizante<br />

II I<br />

4<br />

S<br />

Limpieza <strong>de</strong> los restos <strong>de</strong><br />

jabón/<strong>de</strong>tergente<br />

Es aconsejable limpiar <strong>de</strong> vez en cuando la<br />

jabonera y sus tres compartimentos: prelavado,<br />

lavado y suavizante. Para ello extraiga la<br />

cubeta y una vez limpia vuelva a montarla.<br />

Para <strong>de</strong>smontar y montar la cubeta, siga los<br />

pasos indicados en las imágenes.<br />

Desmontar:<br />

1- Pulse el botón “A “. Figura 3<br />

2- Manteniendo pulsado el botón, gire la<br />

cubeta hacia afuera. Figura 4<br />

3- Extraiga la cubeta y límpiela.<br />

4- En el caso <strong>de</strong> los compartimentos <strong>de</strong><br />

prelavado “I” y lavado “II” se aconseja eliminar<br />

cualquier eventual resto <strong>de</strong> jabón/<strong>de</strong>tergente<br />

que dificulte el arrastre fluido <strong>de</strong>l jabón/<br />

<strong>de</strong>tergente al tambor. Figura 5<br />

5- En el caso <strong>de</strong>l compartimento <strong>de</strong> suavizante<br />

<strong>de</strong>be ser extraído el sifón “S” que se encuentra<br />

en la parte posterior <strong>de</strong> la cubeta, tirando<br />

hacia afuera. Figura 6<br />

Montar:<br />

6- Introduzca las pestañas según indica “ B”.<br />

Figura 7<br />

7- Gire la cubeta hacia la tapa hasta que la<br />

pestaña encaje en el alojamiento “C”.<br />

Al encajarse oirá un sonido característico<br />

(clack). Figura 8<br />

Figura<br />

B<br />

7<br />

Figura<br />

Limpieza <strong>de</strong>l Mueble y Panel <strong>de</strong><br />

Comandos<br />

Utilizar un paño hume<strong>de</strong>cido con agua (no<br />

emplear limpiadores abrasivos).<br />

Secar con un trapo suave.<br />

No utilizar alcohol ni solventes para limpiar<br />

las partes plásticas.<br />

8<br />

C<br />

C<br />

11


Consejos y Advertencias<br />

Para conseguir la máxima satisfacción y<br />

rendimiento <strong>de</strong> este aparato es importante<br />

seguir las instrucciones que se indican a<br />

continuación:<br />

Enchufe la ficha <strong>de</strong> alimentación en un toma<br />

corriente <strong>de</strong> tensión a<strong>de</strong>cuada, con puesta a<br />

tierra.<br />

Al instalar la máquina o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un período<br />

prolongado sin funcionar, es aconsejable<br />

efectuar un lavado sin carga <strong>de</strong> ropa, con el<br />

objeto <strong>de</strong> eliminar el agua sucia <strong>de</strong> la red<br />

domiciliaria.<br />

Antes <strong>de</strong> abrir la tapa, compruebe que la<br />

la luz piloto esté apagada y el selector se<br />

encuentre en la posición “apagado”.<br />

Se aconseja introducir las prendas pequeñas,<br />

tales como medias, cordones, etc., <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una<br />

bolsa <strong>de</strong> red, a fin <strong>de</strong> evitar que se pierdan o<br />

dañen la máquina.<br />

Cuando la ropa esté muy sucia o impregnada<br />

<strong>de</strong> barro, es conveniente seleccionar un<br />

programa con prelavado.<br />

Aconsejamos efectuar el lavado con carga <strong>de</strong><br />

ropa completa.<br />

De esta manera estará Ud. optimizando el<br />

consumo <strong>de</strong> energía eléctrica y <strong>de</strong> agua.<br />

Para ropa poco o medianamente sucia,<br />

seleccionar un programa sin prelavado.<br />

Utilizar quitamanchas o blanqueadores sólo si<br />

es absolutamente necesario.<br />

La temperatura y la velocidad <strong>de</strong> centrifugado<br />

indicada en la tabla <strong>de</strong> programas es la máxima<br />

que se pue<strong>de</strong> alcanzar en cada programa.<br />

Todos los artículos que lleven la etiqueta con el<br />

símbolo “lana”, se pue<strong>de</strong>n lavar con toda seguridad<br />

en el programa “Lana”<strong>de</strong> esta máquina. Recuer<strong>de</strong><br />

utilizar el jabón/<strong>de</strong>tergente a<strong>de</strong>cuado.<br />

Cui<strong>de</strong> que no se <strong>de</strong>rramen ni mezclen los<br />

productos en los compartimentos <strong>de</strong> la cubeta.<br />

No lavar ropa con solventes en el lavarropas.<br />

(Peligro <strong>de</strong> incendio o explosión).<br />

Tanto el embalaje como el producto están<br />

construídos con materiales reciclables. Una vez<br />

concluída su vida útil, <strong>de</strong>secharlo <strong>de</strong> acuerdo a<br />

las normas medioambientales. Para inutilizarlo,<br />

extraer el enchufe y cortar el cable <strong>de</strong> alimentación<br />

para que no pueda conectarse a la toma <strong>de</strong><br />

corriente.<br />

No <strong>de</strong>je el lavarropas a la intemperie o<br />

expuesto a la acción <strong>de</strong> los agentes<br />

atmosféricos (lluvia, sol, etc.).<br />

No lo sitúe en lugares húmedos o próximos a<br />

áreas don<strong>de</strong> pueda ser rociado por la ducha.<br />

No recubra el lavarropas con tela o plástico<br />

durante su funcionamiento.<br />

En caso <strong>de</strong> prendas ligeramente sucias, lavar a<br />

baja temperatura y/o seleccionar un programa<br />

corto.<br />

No superar la cantidad <strong>de</strong> jabón/<strong>de</strong>tergente<br />

indicada por el fabricante en el envase.<br />

12


Soluciones a Problemas Simples<br />

Problema:<br />

La máquina no funciona,<br />

compruebe que:<br />

La puerta esté bien cerrada.<br />

Los fusibles <strong>de</strong> su hogar no estén fundidos o<br />

la llave térmica o el disyuntor hayan actuado.<br />

Que se haya pulsado inicio luego <strong>de</strong><br />

seleccionado el programa.<br />

Que no esté activada la pausa.<br />

Que no esté seleccionado el antiarrugas.<br />

Ver el siguiente problema: la máquina no carga<br />

agua.<br />

Problema:<br />

La máquina no carga agua,<br />

compruebe que:<br />

La canilla esté bien abierta y haya suficiente<br />

presión (pág. 4 Conexión Hidráulica).<br />

El filtro <strong>de</strong> ingreso <strong>de</strong> agua no esté obstruído.<br />

La manguera <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> agua no esté<br />

estrangulada.<br />

Problema:<br />

La máquina no <strong>de</strong>scarga o no centrifuga,<br />

compruebe que:<br />

La manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote no esté estrangulada<br />

ni taponada.<br />

La manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote esté correctamente<br />

instalada según las instrucciones <strong>de</strong> la página 4.<br />

El filtro <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote no esté<br />

obstruido.<br />

Problema:<br />

La máquina carga agua y <strong>de</strong>sagota a la vez,<br />

compruebe que:<br />

La manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote esté colocada a la<br />

altura a<strong>de</strong>cuada y no haga sifón por estar muy<br />

ajustados los diámetros <strong>de</strong> ésta y el caño <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sagüe don<strong>de</strong> se inserta o por estar inmersa<br />

en agua (pág. 4).<br />

Problema:<br />

La máquina vibra o hace mucho ruido,<br />

compruebe que:<br />

La operación <strong>de</strong> <strong>de</strong>sanclaje ha sido efectuada<br />

correctamente (pág 3).<br />

El lavarropas esté bien nivelado y las patas<br />

perfectamente apoyadas en el piso.<br />

El lavarropas no esté en contacto con<br />

muebles o pared.<br />

Problema:<br />

La máquina pier<strong>de</strong> agua,<br />

compruebe que:<br />

La tapa <strong>de</strong>l filtro esté bien cerrada y con la<br />

guarnición en su lugar.<br />

La manguera <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> agua esté bien<br />

apretada por ambos extremos y con las<br />

guarniciones en su lugar.<br />

El jabón/<strong>de</strong>tergente empleado esté bien<br />

pulverizado y no forme grumos que bloqueen<br />

la jabonera.<br />

El lavarropas esté bien nivelado y no<br />

inclinado hacia a<strong>de</strong>lante.<br />

La cantidad <strong>de</strong> jabón/<strong>de</strong>tergente no sea<br />

excesiva.<br />

Que el jabón sea baja espuma.<br />

Problema:<br />

La máquina no lava a su satisfacción,<br />

compruebe que:<br />

Elige el programa y la temperatura<br />

a<strong>de</strong>cuados.<br />

Dosifica correctamente el jabón/<strong>de</strong>tergente.<br />

El jabón/<strong>de</strong>tergente es <strong>de</strong> baja espuma para<br />

máquinas automáticas.<br />

El filtro no esté atascado y el enjuague por<br />

consiguiente no se realice correctamente.<br />

Problema:<br />

La puerta <strong>de</strong> carga no abre,<br />

compruebe que:<br />

El programa <strong>de</strong> lavado haya finalizado y el<br />

display indique FIN.<br />

Si <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> realizadas estas<br />

comprobaciones las anomalías aún<br />

persisten, llame a nuestro Servicio <strong>de</strong><br />

Atención al Consumidor o Servicio <strong>de</strong><br />

Asistencia Técnica don<strong>de</strong> lo aten<strong>de</strong>remos<br />

en el más breve plazo.<br />

13


ATENCION:<br />

Pue<strong>de</strong> consultar sin cargo a nuestro<br />

Servicio <strong>de</strong> Atención al Consumidor.<br />

Listado <strong>de</strong> errores<br />

Servicio disponible en Argentina<br />

Mo<strong>de</strong>lo<br />

12.8 / 10.6 8.6<br />

Error<br />

Acción a tomar<br />

1 parpa<strong>de</strong>o en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

Bomba bloqueada.<br />

Revise el filtro y límpielo. Siga las instrucciones <strong>de</strong><br />

la pág. 11. En caso <strong>de</strong> continuar el problema<br />

comuníquese con el Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica.<br />

2 parpa<strong>de</strong>os en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

Tiempo <strong>de</strong> carga <strong>de</strong> agua<br />

excedido o electroválvula<br />

<strong>de</strong>fectuosa.<br />

Revise que la conexión hidráulica tenga la presión<br />

a<strong>de</strong>cuada. En caso <strong>de</strong> continuar el problema<br />

comuníquese con el Servicio <strong>de</strong> Asistencia Tecnica.<br />

3 parpa<strong>de</strong>os en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

Error <strong>de</strong> resistencia.<br />

Consulte al Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica.<br />

Indicación en display<br />

4 parpa<strong>de</strong>os en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

5 parpa<strong>de</strong>os en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

6 parpa<strong>de</strong>os en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

Sensor <strong>de</strong> temperatura<br />

(NTC)<br />

Error <strong>de</strong> puerta.<br />

Motor bloqueado.<br />

Protector abierto.<br />

Tacómetro abierto.<br />

Consulte al Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica.<br />

Controle que la puerta esté bien cerrada. Ciérrela<br />

nuevamente, el error <strong>de</strong>saparecerá y el lavarropas<br />

comenzará el proceso <strong>de</strong> lavado. En caso <strong>de</strong><br />

continuar el problema comuniquese con el<br />

Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica.<br />

Consulte al Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica.<br />

7 parpa<strong>de</strong>os en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

Error <strong>de</strong> Overflow.<br />

Consulte al Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica.<br />

8 parpa<strong>de</strong>os en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

Triac cortocircuitado.<br />

Consulte al Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica.<br />

9 parpa<strong>de</strong>os en los 3 leds<br />

<strong>de</strong> pulsadores <strong>de</strong> func.<br />

Relé <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong><br />

resistencia dañado.<br />

Consulte al Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica.<br />

Parpa<strong>de</strong>o escalonado <strong>de</strong> los 3 leds<br />

<strong>de</strong> los pulsadores <strong>de</strong> funciones.<br />

Tensión <strong>de</strong> alimentación<br />

fuera <strong>de</strong> rango (rango<br />

<strong>de</strong> func. admisible entre<br />

180V - 245V).<br />

Consulte con su proveedor <strong>de</strong> energía.<br />

Encontrará el teléfono <strong>de</strong> contacto <strong>de</strong>l<br />

Servicio <strong>de</strong> Asistencia Técnica en el listado<br />

adjunto.<br />

14


Garantía<br />

Nº<br />

Sr. Usuario: Para el efectivo cumplimiento <strong>de</strong> esta garantía, verifique en el momento <strong>de</strong> su compra que el<br />

ven<strong>de</strong>dor complete correctamente los datos solicitados.<br />

José M. Alladio e Hijos S.A. garantiza:<br />

A) El normal funcionamiento <strong>de</strong> éste aparato contra cualquier <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> fabricación y/o vicio <strong>de</strong>l material, por<br />

el término <strong>de</strong> un año a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> compra.*<br />

B) Que la cuba no se corroe por el término <strong>de</strong> cinco años a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> compra.*<br />

Comprometiéndose a reparar o cambiar sin cargo alguno, cualquier pieza o componente que falle en condiciones<br />

normales <strong>de</strong> <strong>uso</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l período mencionado.<br />

Las especificaciones técnicas y condiciones <strong>de</strong> utilización se <strong>de</strong>scriben en el presente Manual <strong>de</strong> Uso que<br />

acompaña el aparato.<br />

Quedan exceptuados <strong>de</strong> esta garantía los daños ocasionados por golpes, rotura <strong>de</strong> partes plásticas y accesorios,<br />

rayaduras, caídas, instalaciones incorrectas o ilegales, <strong>de</strong>sgaste producido por maltrato o <strong>uso</strong> in<strong>de</strong>bido <strong>de</strong>l producto.<br />

Toda intervención o intento <strong>de</strong> reparación por parte <strong>de</strong> terceros no autorizados por la empresa, anulará el<br />

<strong>de</strong>recho a esta garantía. La solicitud <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> esta garantía se podrá efectuar en forma personal y/o<br />

telefónica a los Centros <strong>de</strong> Asistencia autorizados que figuran en el listado adjunto. Ante la necesidad <strong>de</strong> hacer<br />

<strong>uso</strong> <strong>de</strong> la garantía <strong>de</strong>berá exhibir la factura <strong>de</strong> compra junto con este talón <strong>de</strong>bidamente completado. Esta<br />

garantía per<strong>de</strong>rá su vali<strong>de</strong>z si los datos consignados en el presente certificado o en la factura <strong>de</strong> compra<br />

presentan enmiendas o raspaduras. Las intervenciones <strong>de</strong> personal técnico solicitadas por el usuario <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />

período <strong>de</strong> garantía, que no fueran originadas por fallas o <strong>de</strong>fecto alguno, <strong>de</strong>berán ser abonadas por éste. Si a<br />

juicio <strong>de</strong> la empresa el aparato <strong>de</strong>biera repararse en taller, quedarán a cargo <strong>de</strong> la misma los gastos originados<br />

por el flete, seguro y traslado hasta el domicilio que la misma empresa sugiera, <strong>de</strong>l service oficial o <strong>de</strong> alguno<br />

<strong>de</strong> sus talleres autorizados mas cercano, que consta en el listado adjunto. La empresa se compromete a tener<br />

reparado este artículo en un plazo que no exce<strong>de</strong>rá los 30 días contados a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong> la<br />

reparación, salvo caso fortuito o <strong>de</strong> fuerza mayor.<br />

*Siempre que el aparato se <strong>de</strong>stine a <strong>uso</strong> doméstico.<br />

CUPON DE GARANTIA<br />

A completar por el comercio:<br />

Aparato:..........................................................................................................................................................................................................<br />

Mo<strong>de</strong>lo:.........................................................................N 0 <strong>de</strong> serie:............................................................................................................<br />

Lugar y fecha <strong>de</strong> compra:..........................................................................................................................................................................<br />

Firma y sello <strong>de</strong>l ven<strong>de</strong>dor:......................................................................................................................................................................<br />

A completar por el servicio técnico:<br />

N o :.................................................................................Aparato:...................................................................................................................<br />

Mo<strong>de</strong>lo:.........................................................................N 0 <strong>de</strong> serie:...........................................................................................................<br />

Apellido y nombre <strong>de</strong>l usuario:..............................................................................................................................................................<br />

Dirección:......................................................................Tel............................................................................................................................<br />

Localidad:......................................................................Provincia:..............................................................................................................<br />

Lugar y fecha <strong>de</strong> compra:..........................................................................................................................................................................<br />

Servicio técnico autorizado:....................................................................................................................................................................<br />

Trabajo efectuado:......................................................................................................................................................................................<br />

Conformidad <strong>de</strong>l usuario<br />

15


C od. 1 030655 / 0 8-11 - R ev. A

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!