Datos técnicos Vitopend 111-W WHSB3.0 MB - Viessmann

viessmann.es

Datos técnicos Vitopend 111-W WHSB3.0 MB - Viessmann

VIESMANN VITOPEND 111-W

Caldera mural a gas con interacumulador de carga integrado

Potencia térmica útil de 10,5 a 24 kW

Datos técnicos

Nº de pedido y precios a petición

VITOPEND 111-W Modelo WHSB

Caldera mural a gas con un interacumulador de carga

integrado de 46 litros de acero inoxidable

Caldera mural con quemador atmosférico modulante

para funcionamiento estanco o atmosférico

Rendimiento estacional: hasta 93%


Dimensiones y conexión de humos

#

A Zona para cables de suministro eléctrico

V Vaciado

CG Conexión de gas

RCF Retorno de calefacción

Tabla de dimensiones

a (Ø exterior) mm 100 140

b

– Pieza coaxial de conexión de la caldera 60/100 mm 70

– Pieza paralela de conexión de la caldera 80/80 mm 133

– Pieza coaxial de conexión de la caldera mm 136

60/100 – 80/125

c

– Codo de 90° para conexión coaxial de la caldera mm 95

60/100

– Pieza y codo de 90° para conexión paralela de mm 228

la caldera 80/80

– Pieza y codo de 90° de conexión coaxial de la mm 246

caldera 60/100 – 80/125

Tubo acodado de salida de humos de 90° de

pared simple 140

mm 214

ICF Impulsión de calefacción

AF Agua fría

VS Válvula de seguridad del circuito secundario de A.C.S.

ACS Agua caliente sanitaria

Zona de montaje del adaptador paralelo

Bomba de circulación

Potencia térmica nominal kW 24

Bomba de circulación Modelo VI UPS 60

Tensión nominal V~ 230

Potencia consumida W 70


Sistemas de salida de humos/entrada de aire para funcionamiento estanco (aluminio)

■ En el conducto de salida de humos/entrada de aire se debe instalar

un colector de condensados para evacuar los condensados.

■ Reducción de la longitud máxima de tubo extendido por componente:

Codo de salida de humos/entrada de aire de 45° 0,5 m

Codo de salida de humos/entrada de aire de 87° 1,0 m

Tubo pasatechos

1 m

Conexión a través de pared exterior

1 m

■ Instalación vertical a través de cubierta inclinada y plana

Empotre el collarín para cubierta plana en la cubierta conforme a las

directrices locales aplicables. Introduzca el tubo pasatechos por

arriba y colóquelo sobre el collarín para cubierta plana.

■ Conexión a través de pared exterior

En el conducto concéntrico debe practicarse una abertura de inspección

para efectuar las labores de revisión y limpieza. La pieza de

conexión se debe colocar con una inclinación mín. de 3°.

Conexión a través de pared exterior

Instalación vertical a través de cubierta inclinada y plana

Indicación

Para más información sobre los sistemas concéntricos (también

Ø 80/125 mm), consultar los Datos técnicos de los “Sistemas de salida

de humos” que vienen por separado.

Otros componentes concéntricos

Nº de pedido

Tamaño de sistema en mm Ø 80/80

Conducto concéntrico de 1 m (acortable) 7198 580

Conducto concéntrico de 0,5 m (acortable) 7198 581

Codo concéntrico de 90° 7198 578

Codo concéntrico de 45° 7198 579

Colector de condensados concéntrico vertical 7198 577

Colector de condensados concéntrico horizontal 7176 624

Juego de sifón de vaciado 7179 307

Tamaño de sistema en mm Ø 60/100 Ø 80/125

Conducto concéntrico de 1 m (acortable)

7194 841 7198 592

Conducto concéntrico de 0,5 m (acortable)

7194 842 7198 591

Codo concéntrico de 90° 7194 836 7198 594

Codo concéntrico de 45° (2 unidades) 7194 837 7198 593

Pieza concéntrica de inspección, recta 7194 833 7198 598

Colector de condensados concéntrico 7197 769 Volumen de

suministro

Juego de sifón de vaciado 7179 307 7197 307


Datos técnicos

Caldera compacta de poder calorífico a gas Funcionamiento estanco Funcionamiento atmosférico

Margen de potencia térmica útil para

calefacción/producción de A.C.S. kW 10,5-24/30 10,5-24/30

Carga térmica nominal kW 12,1-26/33,3 12,4-27,2/33,0

Categoría

II 2H3P

Modelo C 12 , C 12x , C 32 , C 32x , C 42x , C 52 , C 62 ,

B 11BS

B 22 , B 32

Nº de distintivo de homologación CE-0085CL0147

Presión de alimentación de gas

Gas natural mbar 20 20

GLP mbar 30 30

Presión máx. adm. de alimentación de gas

Gas natural mbar 25 25

GLP mbar 37 37

Potencia eléctr. máx. consumida (incl. bomba del circuito

W 210 155

de calefacción)

Tipo de protección IP X4D X4D

Peso kg 67 60

Volumen del intercambiador de calor l 0,55 0,55

Caudal volumétrico del agua de calefacción a l/h 1000 1000

230 mbar de altura de impulsión restante

Caudal nominal en el circuito a ΔT = 20 °C l/h 1035 1035

Presión de servicio adm. bar 3 3

Conexiones de la caldera mural a gas

Impulsión y retorno de caldera G ¾ ¾

A.C.S. y agua fría G ½ ½

Conexión de gas G ¾ ¾

Dimensiones

Longitud mm 480 480

Anchura mm 600 600

Altura mm 900 900

Depósito de expansión para agua de calefacción

Capacidad l 10 10

Presión inicial bar 0,8 0,8

Depósito de expansión para agua sanitaria

Capacidad l 2 2

Presión inicial bar 5,2 5,2

Interacumulador de carga de agua sanitaria

Capacidad l 46 46

Presión de servicio adm. bar 10 10

Presión mínima para la toma de entrada de agua fría bar 0,5 0,5

Producción continua de A.C.S. kW 30 30

Con producción de A.C.S. de 10 a 40 °C l/h 860 860

Índice de rendimiento N L 1,3 1,3

Caudal máximo de consumo con el índice de rendimiento

N L indicado y con una producción de A.C.S. de 10 a 40 °C

(máx. 10 min)

l/min 18 18

Valores de conexión

referidos a la carga máx.

Gas natural m 3 /h 3,45 3,53

GLP kg/h 2,56 2,60

Rendimiento % 81 (H s ) / 90 (H i ) 80 (H s ) / 89 (H i )

Tiro necesario Pa — 1,5

Conexión de humos 140 o 150

Conexión de salida de humos/entrada de aire

Coaxial Ø mm 60/100

o

80/125

Paralela Ø mm 80/80


Indicaciones para la planificación

Emplazamiento en caso de funcionamiento atmosférico

El lugar de emplazamiento para funcionamiento atmosférico debe reunir

las siguientes condiciones:

■ No debe haber contaminación del aire por hidrocarburos halogenados

clorofluorados (p. ej., presentes en aerosoles, pinturas, disolventes

y productos de limpieza); de lo contrario se debe optar por el

funcionamiento estanco.

■ Debe evitarse la excesiva acumulación de polvo.

■ La humedad del aire no debe ser elevada.

■ El lugar de emplazamiento debe estar protegido de las heladas y

bien ventilado.

■ En el lugar de emplazamiento debe haber una salida para el conducto

de descarga de la válvula de seguridad.

■ La temperatura ambiente máx. de la instalación no debe sobrepasar

los 35 °C.

■ La Vitopend se debe montar cerca de la chimenea/conducto de ventilación.

■ No se deben utilizar tubos (de aluminio) flexibles para la conexión

de humos.

Si no se tienen en cuenta estas indicaciones, la garantía no cubrirá los

daños que puedan originarse en la caldera por tales causas.

Espacio libre para trabajos de mantenimiento

■ 700 mm delante de la caldera o del interacumulador de A.C.S.

■ No es preciso dejar un espacio libre la izquierda ni a la derecha.

Conexiones eléctricas

■ La conexión a la red eléctrica (230 V/50 Hz) se debe realizar

mediante una conexión fija.

■ El cable de alimentación debe estar protegido con un fusible de

16 A como máximo.

■ El bloqueo de los extractores de aire requerido para el funcionamiento

atmosférico sólo con la ampliación externa H3 (accesorio).

Los cables en la zona de los cables de suministro eléctrico deben

sobresalir 1200 mm de la pared.

Cables

NYM-J

Cable de 2 hilos de NYM-O 3 x 1,5 mm 2

3 × 1,5 mm 2 un mín. de 0,75 mm 2

– Cables de alimentación

(también

accesorios)

– Vitotrol 100,

modelo UTDB

– Vitotrol 100 RT

– Vitotrol 100,

modelo UTA

Agentes químicos anticorrosivos

Por lo general, en una instalación cerrada de calefacción correctamente

instalada y utilizada no se produce corrosión.

No se deben utilizar agentes químicos anticorrosivos.

Algunos fabricantes de tubos de plástico recomiendan el uso de aditivos

químicos. En tal caso, sólo se deben utilizar los agentes anticorrosivos

ofrecidos en los comercios especializados en calefacción que

estén homologados conforme a la normativa vigente para su utilización

en calderas con producción de A.C.S. mediante intercambiadores de

calor de un solo paso (intercambiadores de placas o interacumuladores

de A.C.S.) (DIN 1988-4). Tenga en cuenta la directiva 2035.

Circuitos de calefacción

En instalaciones de calefacción con tubos de plástico, se recomienda

usar tubos a prueba de difusión cuyas paredes no permitan la difusión

de oxígeno. En instalaciones de calefacción con tubos de plástico no

estancos al oxígeno es necesario separar los sistemas (DIN 4726).

Para ello, suministramos intercambiadores de calor por separado.

Circuito de calefacción por suelo radiante

En la impulsión del circuito de calefacción por suelo radiante debe

montarse un limitador de la temperatura máxima. Se debe tener en

cuenta la DIN 18560-2.

El circuito de calefacción por suelo radiante se ha de conectar con un

kit para montar debajo de la caldera con válvula mezcladora termostática.

Aguja hidráulica

Para las instalaciones con un volumen de agua superior a 10 litros/kW,

se recomienda el uso de una aguja hidráulica.

Válvula de seguridad/válvula de presión diferencial (en el circuito

primario de caldera)

El bloque hidráulico de la Vitopend 111-W tiene integrada una válvula

de presión diferencial. La consola de la regleta de montaje cuenta con

una válvula de seguridad.

Presión de apertura:

Válvula de seguridad 3 bar

Válvula de presión diferencial ≈ 270 mbar

Propiedades del agua/protección antihielo

Llenar o rellenar de agua inadecuada la instalación favorece tanto la

acumulación de residuos y suciedad como la aparición de corrosión y

puede provocar daños en la caldera.

■ Enjuague bien la instalación de calefacción antes de llenarla.

■ Añada exclusivamente agua con calidad de agua sanitaria.

■ Si el agua utilizada tiene una dureza superior a 3,0 mol/m 3

(16,8 °dH) debe descalcificarse, p. ej., con un pequeño equipo de

descalcificación de agua de calefacción (consultar Lista de precios

Vitoset de Viessmann).

■ Se puede añadir al agua un anticongelante especial para instalaciones

de calefacción. El fabricante del anticongelante debe asegurar

que éste es adecuado, ya que de lo contrario pueden producirse

daños en las juntas y membranas, así como ruidos en el servicio de

calefacción. Viessmann no se responsabiliza de los daños o consecuencias

que esto pueda provocar.

En la Hoja de información VdTÜV 1466 encontrará datos más concretos.

Propiedades del agua sanitaria

A partir de una dureza de agua de 3,58 mol/m 3 (20 °dH) se recomienda

para la producción de A.C.S. el uso de interacumuladores de A.C.S. o

la instalación de un sistema de tratamiento de aguas en el conducto

de alimentación de agua fría.

Conexión del circuito secundario de A.C.S. de la caldera compacta

de poder calorífico a gas.

No está indicado el uso de la Vitopend en combinación con tuberías

galvanizadas.

Dimensionado del depósito de expansión

Si el depósito de expansión integrado no es suficiente, se debe utilizar

un segundo depósito de expansión que ha de proporcionar el instalador/la

empresa instaladora.


Calidad probada

Homologación CE conforme a las directivas CE vigentes.

Impreso en papel ecológico,

blanqueado sin cloro.

Sujeto a modificaciones técnicas.

Viessmann, S.L.

Sociedad Unipersonal

C/ Sierra Nevada, 13

Área Empresarial Andalucía

28320 Pinto (Madrid)

Teléfono: 902 399 299

Fax: 916497399

www.viessmann.es

VIESMANN VITOPEND 111-W

More magazines by this user
Similar magazines