Datos técnicos Vitopend 200-W WH2A - Viessmann

viessmann.es

Datos técnicos Vitopend 200-W WH2A - Viessmann

VITOPEND 200‐W

Caldera mural a gas para sólo calefacción y caldera a gas mixta

con producción instantánea de A.C.S.

para funcionamiento estanco

de 10,5 a 24 kW

Datos técnicos

Caldera de bajo NOx – clase 5

VITOPEND 200‐W Modelo WH2A

Caldera mural a gas para sólo calefacción y caldera a gas

mixta con producción instantánea de A.C.S., equipo automático.

Con quemador modulante de premezcla y con tiro forzado

para funcionamiento estanco.

La regulación para el funcionamiento a temperatura constante

o en función de la temperatura exterior está incluida en el precio del equipo.

Para gas natural y GLP.


Información sobre el producto

1.1 Descripción del producto

Vitopend 200‐W

La Vitopend 200‐W ofrece una extraordinaria relación

calidad/precio. Dimensiones compactas, elevado confort y

funcionamiento económico: éstos son los pilares de la Vitopend

200‐W. Dentro dela misma gama de coste, la Vitopend 200‐W

es de las más pequeñas de su clase. No sólo convence por su

asequibilidad, sino también por la excelente relación

calidad/precio. Efectivamente, durante el servicio el ventilador

para tiro forzado de dos etapas proporciona un elevado

rendimiento estacional incluso con carga parcial. Además,

cuenta con un quemador modulante y una bomba del circuito

de calefacción de velocidad regulable. Su quemador modulante

de premezcla refrigerado por agua da excelentes resultados y

permanece muy por debajo de los valores límite prescritos por

la insignia de protección del medio ambiente “ÁngelAzul”. Su

bajo ruido de funcionamiento y su atractivo diseño hacen de la

Vitopend 200‐W el equipo ideal para su uso en la zona

habitada.

En la caldera mural a gas mixta con producción instantánea de

A.C.S. Vitopend 200‐W, el intercambiador de placas abastece

de A.C.S. Tras la primera toma de A.C.S., el equipo se calienta

y suministra agua caliente de forma inmediata en las tomas

sucesivas.

Ventajas

• Bajo consumo de energía: rendimiento estacional 85 % (Hs)

/94 % (Hi).

• Combustión poco contaminante. Queda por debajo de los

valores límite de la insignia de protección del medio ambiente

“Ángel azul”.

• La adaptación automática de los humos en el modelo con

funcionamiento estanco proporciona un buen rendimiento

permanente y una alta fiabilidad.

• Regulaciones Vitotronic en función de la temperatura ambiente

o de la temperatura exterior con el sistema de diagnóstico

integrado e interfaz Optolink para ordenador portátil y apto

para comunicación con la Vitodata.

• Para funcionamiento estanco:

Bajo consumo de corriente gracias al funcionamiento

modulante del quemador, al ventilador para tiro forzado de

corriente alterna con regulación de revoluciones y a la bomba

del circuito de calefacción adaptada.

• Ocupa poco espacio ya que no se precisan distancias laterales

para la asistencia técnica.

• Montaje, mantenimiento y asistencia técnica especialmente

sencillos gracias al sistema modular y a su amplia caja de

conexiones.

Sistema de enchufe múltiple

Depósito de expansión, montado para

ahorrar espacio

Quemador modulante de premezcla

refrigerado por agua para la combustión

poco contaminante

Intercambiador de placas

Conexión de gas

Regulación digital del circuito de caldera

2


Información sobre el producto (continuación)

Paquetes para profesionales de la Vitopend 200-W

Sustitución rápida y sencilla de equipos de otras

marcas y Pendola por Vitopend con los paquetes

para profesionales para saneamiento (ver Lista de

precios de paquetes).

La lista de selección que se obtiene por separado

facilita la selección de los adaptadores hidráulicos y

de salida de humos compatibles con el equipo

antiguo.

Ventajas

• Paquetes para profesionales para saneamiento con

adaptadores para la sustitución de equipos de otras

marcas y Pendola con un solo número de pedido.

• Juegos de adaptadores específicos para el circuito

primario de caldera y el circuito secundario de A.C.S.

para una rápida y sencilla adaptación a las

conexiones de equipos antiguos.

• Adaptadores para la conexión a sistemas

concéntricos existentes de otros fabricantes.

• Para todos los campos de aplicación: como caldera

mural a gas para calefacción o caldera mural a gas

mixta con producción instantánea de A.C.S., para

funcionamiento atmosférico o funcionamiento

estanco.

Componentes

Regulación (ver página 4)

Intercambiador de placas

Quemador de premezcla

Cámara de combustión

Intercambiador de calor de humos

Depósito de expansión

Aqua‐Platine

Aqua-Platine

Todas las tuberías se pueden tender en la

Aqua‐Platine, detrás de la pared posterior del equipo.

Los componentes conductores de agua están unidos

mediante el sistema de enchufe múltiple, pudiéndose

así acceder a ellos desde delante y, en caso

necesario, también desmontarse, incluyendo el

depósito de expansión.

Llave de vaciado

Válvula de seguridad

Válvula de presión diferencial

Bomba de circulación con válvula de inversión

Regulador de gas

Centralita

El tendido favorable al flujo y el gran diámetro de las

tuberías en la Aqua‐Platine posibilitan bajas pérdidas

de carga, reducido ruido del flujo y una rápida y

efectiva purga de aire del equipo.

3


Sistema de enchufe múltiple

Con el sistema de enchufe múltiple, las conexiones

del circuito primario se pueden soltar y volver a montar

del modo más fácil. Para los trabajos de montaje y de

mantenimiento, no se precisan herramientas

especiales.

Módulos compactos

Algunos componentes individuales se han recogido en

módulos compactos. Se puede prescindir por

completo de tuberías de conexión. Así, p.ej., la bomba

de circulación con la válvula de inversión montada

forman un módulo compacto.

Quemador atmosférico modulante de

premezcla de acero inoxidable

El quemador de premezcla funciona con recirculación

de aire primario que supera los valores

estequiométricos. La totalidad del aire de combustión

es aspirada por el quemador y se mezcla

completamente con el gas natural. Resultado: bajas

emisiones de materias contaminantes.

El funcionamiento modulante del quemador de

premezcla adapta continuamente la potencia térmica

a la demanda térmica actual.

Los tiempo de funcionamiento del quemador se

prolongan, la frecuencia de conexión, y con ello las

emisiones iniciales, se reducen; incluso con una

evacuación del calor mínima, la regulación impide una

“marcha a intervalos” de la Vitopend.

Las Vitopend están siempre equipadas con un

regulador de gas con dos válvulas de gas.

Regulaciones específicas con sistema de

diagnóstico integrado

Para un modo de calefacción económico, poco

contaminante y confortable, Viessmann suministra

regulaciones especiales específicas de Vitopend:

• Vitotronic 100, modelo HC1, para el

funcionamiento a temperatura constante

Conforme al Reglamento para ahorro de energía,

para el servicio controlado por la temperatura

ambiente se precisa un termostato ambiente.

En la Vitopend 200‐W se puede utilizar Vitotrol

100, modelos UTA o UTD.

• Vitotronic 200, modelo HO1, para servicio en

función de la temperatura exterior

Regulación en función de la temperatura exterior

para descenso progresivo de la temperatura de

caldera.

Para un circuito de calefacción sin válvula mezcladora.

En combinación con el juego de ampliación para

un circuito de calefacción con válvula mezcladora

(accesorio), también para otro circuito de

calefacción regulado por separado.

Vitotronic 100, modelo HC1

Vitotronic 200, modelo HO1

Quemador de premezcla

Electrodo de ionización

Quemador de superficies

Electrodo de encendido

Refrigeración por agua

Regulador de gas

Tubo colector

Ventilador para tiro forzado

En la Vitopend 200-W para funcionamiento estanco, el

ventilador para tiro forzado aspira el aire de

combustión y transporta los humos por el sistema de

salida de humos (p. ej., sistema concéntrico) al aire

libre. El ventilador para tiro forzado tiene un motor de

corriente alterna con regulación de revoluciones que

posibilita la adaptación de la cantidad de aire de

combustión en dos etapas para cargas grande o

pequeña. En el servicio con carga pequeña, el caudal

de aire se reduce, de modo que se alcanza un

rendimiento de combustión > 90 % también en el

servicio con carga pequeña. El funcionamiento del

ventilador para tiro forzado es controlado por el

4


Información sobre el producto (continuación)

presostato de presión diferencial integrado que, con

ayuda de un obturador de medición, se encarga de

asegurar una cantidad de aire de combustión

suficiente.

El punto de conmutación del presostato de presión

diferencial se ajusta en función del caudal másico

nominal de aire o de humos.

El número de revoluciones del ventilador a la que

conmuta el presostato de presión diferencial durante el

primer arranque se puede ajustar mediante el detector

de revoluciones electrónico de la centralita. En el

siguiente arranque del quemador, este número de

revoluciones se alcanza directamente: la Vitopend 200-

W se ha ajustado automáticamente a las resistencias

de humos y de aire de entrada del sistema concéntrico

correspondiente (autoadaptación). De este modo, no

es necesario adaptar ni cambiar los obturadores de

humos. El número de revoluciones se comprueba cada

16 arranques del quemador de modo que las

oscilaciones de presión de aire en función de la

temperatura exterior son compensadas

automáticamente por la Vitopend 200-W. Así, la

Vitopend 200-W funciona siempre dentro del margen

óptimo de índices de combustión (ver Diagrama).

Ventilador para tiro forzado

Abertura de humos y de entrada de aire

Pieza de conexión de la caldera

Presostato de presión diferencial de humos

Autoadaptación del ventilador para tiro forzado

Número de revoluciones del ventilador

Concentración de CO2

Rendimiento ηϜ

Cuanto mayor es la longitud del tubo de salida de

humos, mayor su la pérdida de carga. El ventilador

para tiro forzado compensa esta pérdida de carga

mediante un número adaptado de revoluciones

mayor (curva A). La concentración de CO2 (curva B)

como parámetro para el exceso de aire y el

rendimiento de combustión (curva C) permanece –

sin operaciones manuales – prácticamente

constante.

5


Datos técnicos

Datos técnicos

Gas natural: categoríaI2ELL, GLP: categoríaII2ELL3P

Caldera atmosférica a gas, tipo de

construcciónC3

Caldera mural a gas para

sólo calefacción

Caldera a gas mixta con

producción instantánea

A.C.S.

Potencia térmica útil para calefacción kW 10,5‐24 10,5‐24

Carga térmica nominal kW 12,1‐26,7 12,1‐26,7

Nº de distintivo de homologación CE‐0085 BO 0340

Presión de alimentación de gas

Gas natural mbar 20 20

GLP mbar 37 37

Máx. presión de alimentación de gas adm.

Gas natural mbar 25 25

GLP mbar 42,5 42,5

Potencia eléctr. máx. consumida (incl. bomba W 148 148

de circulación)

Tipo de protección IP X4D X4D

Peso kg 48 49

Volumen del intercambiador de calor l 0,55 0,55

Caudal volumétrico del agua de calefacción l/h 1070 1070

a 200 mbar altura de impulsión restante

Caudal nominal en el circuito a ΔT = 20 K l/h 1035 1035

Presión de servicio adm. bar 3 3

Conexión de la válvula de seguridad R ¾ ¾

Dimensiones

Longitud mm 380 380

Anchura mm 480 480

Altura mm 850 850

Altura con tubo acodado de salida de humos mm 984 984

(accesorio)

Altura con el interacumulador horizontal situado mm 1925 -

bajo la caldera

Depósito de expansión

Volumen l 10 10

Presión inicial bar 0,8 0,8

Intercambiador de placas para A.C.S.

Volumen l - 0,2

Presión máx. de servicio bar - 10

Producción continua de A.C.S. kW - 24

Con producción de A.C.S. de 10 a 45 °C l/h - 590

Caudal de consumo (∆T=30ºC) l/min - 11,4

Temperatura de salida ajustable ºC - 35-57

Valores de conexión referidos a la carga

máx.

Gas natural m 3 /h 2,82 2,82

Gas natural m 3 /h 3,28 3,28

GLP kg/h 2,19 2,19

Índices de humos (valores de cálculo para el

Gas natural GLP Gas natural GLP

dimensionado del sistema de salida de humos

según la norma EN 13384)

Grupo de valores de combustión según G 635 G 12 G 12 G 12 G 12

Temperaturas de humos (medidas a una

temperatura del aire de combustión de 20 °C):

– Con potencia térmica útil máxima ºC 159 149 159 149

– Con potencia térmica útil mínima ºC 107 104 107 104

Caudal másico:

– Con potencia térmica útil máxima kg/h 60,3 58,6 60,3 58,6

Con contenido de CO2 % 6,5 7,5 6,5 7,5

– Con potencia térmica útil mínima kg/h 48,7 39,2 48,7 39,2

Con contenido de CO2 % 3,5 4,8 3,5 4,8

Rendimiento estacional Ti/Tr = 75/60 °C % 85 (H s) / 94 (H i) 85 (H s) / 94 (H i)

Conexión de humos Ø mm 70 70

Conexión de entrada de aire (coaxial) Ø mm 110 110

Clase de emisión NOx 5 5

Emisiones NOx mg/kWh < 25


Datos técnicos (continuación)

Obligatorio en combinación con interacumulador

horizontal situado bajo la caldera, recomendable

en los demás casos

Montaje sobre pared

Montaje empotrado

CSV Conexión del sifón de vaciado

V Llave de vaciado

CG Conexión de gas

RCF Retorno de calefacción

ICF Impulsión de calefacción

AF

A.C.S.

RI

II

Agua fría (sólo para caldera a gas mixta con

producción instantánea de A.C.S.)

Agua caliente sanitaria (sólo para caldera a

gas mixta con producción instantánea de

A.C.S.)

Retorno del interacumulador (sólo para

caldera mural a gas para sólo calefacción)

Impulsión del interacumulador (sólo para

caldera mural a gas para sólo calefacción)

D

Pared acabada

7


Datos técnicos (continuación)

Bomba de circulación (de 2 etapas)

Modelo VIUP – 40/60

1ª etapa 2ª etapa

Tensión nominal V 230 230

Intensidad nominal A 0,35 0,49

Condensador μF 2,5 2,5

Potencia consumida W 62 88

Presión mínima

Presión mínima en las conexiones de la bomba para evitar

ruidos de cavitación.

Temperatura del agua < 85 °C

Presión mínima 0,05 bar

Altura de impulsión restante de la etapa 1 (con válvula de

presión diferencial montada)

Altura de impulsión restante de la etapa 2 (con válvula de

presión diferencial montada)

Pérdida de carga en pasos de humos de Vitopend

8


Datos técnicos (continuación)

Consumo por unidad de tiempo

Limitación del caudal:

• A 10,5 – 24 kW: 8 l/min

Ejemplo:

Caudal de consumo = 8 litros/min.

Temperatura de entrada del agua fría = 10 °C.

Temperatura de salida del A.C.S. ≈ 53 °C.

Temperatura de salida del A.C.S.

Instalación previa

Distancias mínimas

Espacios libres para trabajos de mantenimiento:

• 350 mm por encima de la caldera para trabajos de

mantenimiento en el depósito de expansión integrado.

• 700 mm delante de la caldera o del interacumulador

de A.C.S.

• A la derecha y a la izquierda de la caldera no se deben

guardar espacios libres para el mantenimiento.

Distancia mínima a los componentes inflamables:

• No es necesario guardar una distancia mínima a los

componentes inflamables ya que la potencia térmica

nominal no excederá la temperatura de superficie

admisible de 85 °C.

Instalación previa: sobre pared

Accesorios necesarios:

• Regleta de montaje:

Con elementos de fijación, valvulería y llave de gas Rp

½ con válvula térmica de cierre de seguridad montada.

• Juego de conexión para interacumulador de A.C.S. (si

lo hubiera).

9


Instalación previa (continuación)

Vitopend

Interacumulador de A.C.S. mural (de haberlo)

Regleta de montaje

Zona para cables de suministro eléctrico

Los cables deben sobresalir aprox. 1200 mm

de la pared

Necesario en combinación con interacumulador

horizontal situado bajo la caldera, si no,

recomendable

V Llave de vaciado

CG Conexión de gas Rp ½

RCF Retorno de calefacción Rp ¾

ICF

BSSA

AF

A.C.S.

RI

II

Impulsión de calefacción Rp ¾

Altura hasta el suelo

Agua fría Rp ½ (sólo para caldera a gas mixta

con producción instantánea de A.C.S.)

Agua caliente sanitaria Rp ½ (sólo para

caldera a gas mixta con producción

instantánea de A.C.S.)

Retorno del interacumulador G ¾ (sólo para

caldera mural a gas para sólo calefacción)

Impulsión del interacumulador G ¾ (sólo para

caldera mural a gas para sólo calefacción)

10


Instalación previa (continuación)

Conexión eléctrica

Conexión a la red eléctrica

Al efectuar trabajos de conexión a la red eléctrica, tenga

en cuenta las condiciones de conexión de la empresa

suministradora de energía y las prescripciones del

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.

El cable de alimentación debe estar protegido con un

fusible de 16 A como máximo.

La conexión a la red eléctrica (230 V~/50 Hz) se debe

realizar mediante una conexión fija.

La conexión de los cables de suministro eléctrico y de los

accesorios se realiza en las bornas de conexión que se

encuentran dentro del equipo.

Conexión a la red eléctrica de accesorios

La conexión a la red eléctrica de los accesorios se puede

realizar directamente en la regulación. Esta conexión se

acciona mediante el interruptor de la instalación (máx. 4

A). En caso de emplazamiento en locales húmedos, la

conexión de los accesorios a la red eléctrica no debe

realizarse en la regulación.

Cables recomendados

NYM-J Cable de 2 hilos de

3 X 1,5 mm 2 un mín. de 0,75

mm 2

- Cables de

alimentación

(también

accesorios)

- Bomba de

recirculación de

A.C.S.

- Aviso colectivo de

avería

- Ampliación

externa H1 o H2

- Sonda de

temperatura

exterior

- Vitotronic 200‐H

(LON)

- Juego de

ampliación para

circuito de

calefacción con

válvula mezcladora

(KM‐BUS)

- Vitotrol 100,

modelo UTD

- Vitotrol 200

- Vitotrol 300

- Receptor de

radiofrecuencia

NYM-O

3 x 1,5 mm 2

- Vitotrol 100,

modelo UTA

Punto de referencia del borde superior de Vitopend

Zona para cables de suministro eléctrico

Los cables de la zona B deben sobresalir 1200 mm de la

pared.

11


Datos técnicos de Vitotronic 100, modelo HC1, para funcionamiento a temperatura constante A

Estructura y funciones

Construcción modular

La regulación está montada en la caldera.

La regulación se compone de una unidad básica, unos

módulos electrónicos y una unidad de mando.

Unidad básica:

• Interruptor de alimentación.

• Interfaz Optolink para ordenador portátil.

• Indicador de funcionamiento y de avería.

• Pulsador de rearme.

• Fusibles.

Unidad de mando:

• Display.

• Ajuste e indicación de temperaturas y codificaciones.

• Indicación de los avisos de avería.

• Teclas:

- Selección de programa.

- Temperatura de caldera.

- Temperatura de A.C.S.

- Función de prueba para mantenedor.

Funciones

• Regulación electrónica del circuito de caldera para el

funcionamiento a temperatura constante.

• Para el funcionamiento controlado por la temperatura

ambiente se precisa un Vitotrol 100, modelo UTA o UTD.

• Protección antihielo de la instalación de calefacción.

• Sistema de diagnóstico integrado.

• Regulación de la temperatura del interacumulador

integrada.

Característica de regulación

Comportamiento PI con salida modulante.

Ajuste de los programas de funcionamiento

En todos los programas de funcionamiento está activada la

protección antihielo de la instalación de calefacción (ver el

apartado Protección antihielo).

Con las teclas de selección de programas se pueden ajustar

los siguientes programas de funcionamiento:

• Calefacción y A.C.S.

• Sólo A.C.S.

• Apagado.

Protección antihielo

A una temperatura de caldera de 5 °C, el quemador se

conecta y a 40 °C de temperatura de caldera se desconecta

de nuevo. La bomba de circulación se conecta al mismo

tiempo que el quemador y se desconecta con retardo.

Para la protección antihielo de la instalación, la bomba de

circulación se puede conectar a intervalos de tiempo

determinados (hasta 24 veces al día) durante aprox. 10

minutos.

Servicio de verano

El quemador entra en funcionamiento cuando debe calentarse

el interacumulador de A.C.S. o cuando se realiza una toma en

la caldera mural a gas mixta con producción instantánea de

A.C.S.

Sonda de temperatura de caldera

La sonda de temperatura de caldera está conectada a la

regulación y montada en la caldera.

Datos técnicos

Temperatura ambiente admisible:

- Durante el funcionamiento de 0 a +130 °C

- Durante el almacenamiento y el

transporte de –20 a +70 °C

Sonda de temperatura del interacumulador

Volumen de suministro de los juegos de conexión siguientes

(accesorios):

• Juego de conexión para interacumulador de A.C.S. mural

• (80 litros).

• Juego de conexión para interacumulador horizontal situado

• bajo la caldera (120 ó 150 litros).

• Juego de conexión para interacumulador vertical situado al

lado de la caldera (de 160, 200 ó 300 litros) u otros

interacumuladores de A.C.S.

Datos técnicos

Longitud del cable 3,75 m preparado para conectar

Tipo de protección IP 32

Temperatura ambiente admisible:

- Durante el funcionamiento de 0 a +90 °C

- Durante el almacenamiento y el

transporte de –20 a +70 °C

Datos técnicos de la Vitotronic 100, modelo HC1

Tensión nominal 230 V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Intensidad nominal

6 A

Clase de protección

I

Modo de operación

Modelo 1 B según

EN 60730-1

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C

Utilización en

habitaciones y

cuartos de

calefacción

(condiciones

ambientales

normales)

– Durante el almacenamiento y el

transporte

de -20 a +65ºC

Ajuste del limitador electrónico de

temperatura (servicio de calefacción)

Margen de ajuste de la temperatura

de impulsión

Margen de ajuste de la temperatura

de A.C.S:

– Caldera mural a gas para sólo

calefacción

– Caldera a gas mixta con

producción instantánea A.C.S.

85 ºC (no es posible

reajustar)

de 40 a 76ºC

de 10 a 63ºC

de 10 a 57ºC

12


Accesorios de Vitotronic 100, HC1

Vitotrol 100, modelo UTA

Nº de pedido 7170 149

Termostato ambiente:

• Con salida de conmutación (salida de dos puntos).

• Con reloj conmutador analógico.

• Con programa diario ajustable.

• Los tiempos de conmutación estándar vienen ajustados de

fábrica (programación individual).

• Diferencial de conmutación mínimo 15 minutos.

Vitotrol 100 se instala en una de las paredes internas de la

habitación principal que esté opuesta a los radiadores, pero

no en estantes, huecos, ni en las inmediaciones de puertas ni

cerca de fuentes de calor (p. ej., irradiación solar directa,

chimenea, televisor, etc.).

Conexión a la regulación:

Cable de 3 hilos con una sección de hilo de 1,5 mm 2 (sin

verde/amarillo) para 230 V~.

Datos técnicos

Tensión nominal

230V/50 Hz

Capacidad de carga nominal del

6(1) A 250 V

contacto

Clase de protección IP 20 según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40ºC

– Durante el almacenamiento y

de -20 a +60ºC

el transporte

Margen de ajuste de los valores

de consigna para el

de 10 a 30ºC

funcionamiento confort y el

servicio reducido

Temperatura ambiente de

6 ºC

consigna en apagado

Vitotrol 100, modelo UTD

Nº de pedido 7179 059

Termostato ambiente:

• Con salida de conmutación (salida de dos puntos).

• Con reloj conmutador digital.

• Con programa diario y semanal.

• Con selector para los ajustes siguientes:

- Temperatura ambiente normal “Confort permanente”.

- Temperatura ambiente reducida “Reducida permanente”.

- Temperatura de protección antihielo “Anticongelación”.

- 2 periodos de conmutación fijos.

- 1 periodo de conmutación ajustable de manera individual.

- Programa de vacaciones.

• Con teclas para servicio fiesta y servicio ahorro.

Vitotrol 100 se instala en una de las paredes internas de la

habitación principal que esté opuesta a los radiadores, pero

no en estantes, huecos, ni en las inmediaciones de puertas ni

cerca de fuentes de calor (p. ej., irradiación solar directa,

chimenea, televisor, etc.).

Funcionamiento independiente de la red eléctrica (dos pilas

alcalinas Mignon de 1,5V, modelo LR6 (AA), vida útil aprox.

1,5 años).

Conexión a la regulación:

cable de 2 hilos con una sección de hilo de 1,5 mm2 para 230

V~. En combinación con una ampliación externa H4

(accesorios), se puede conectar mediante un cable de baja

tensión.

Datos técnicos

Tensión nominal

230V/50 Hz

Capacidad de carga nominal del

contacto libre de potencial

6(1) A 250 V~

- Máx.

1mA 5 V -

- Mín.

Clase de protección IP 20 según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +50 ºC

– Durante el almacenamiento y

de -10 a +60 ºC

el transporte

Margen de ajuste de los valores

de consigna para el

de 10 a 30 ºC

funcionamiento confort y el

servicio reducido

Temperatura de heladas de 6 a 10 ºC

Reserva de pila durante el

cambio de pilas

10 min

13


Accesorios de Vitotronic 100, HC1 (continuación)

Vitocom 100, modelo GSM

• Sin tarjeta SIM.

Nº de pedido Z004 594

Indicación

Información sobre las condiciones contractuales, consultar la

Lista de precios de Viessmann.

Funciones:

• Conexión a distancia a través de redes de telefonía móvil

GSM.

• Consulta a distancia a través de redes de telefonía móvil

GSM.

• Control a distancia mediante mensajes cortos (SMS) a 1 ó

2 teléfonos móviles.

• Control a distancia de otras instalaciones a través de la

entrada digital (230 V).

Configuración:

Teléfonos móviles a través de mensajes cortos (SMS).

Volumen de suministro:

• Vitocom 100 (en función del pedido con o sin tarjeta SIM).

• Cable de alimentación con euroconector (2,0 m de

longitud).

• Antena GSM (3,0 m de longitud), pie de imán y almohadilla

adhesiva.

• Cable de interconexión de BUS KM (3,0 m de longitud).

Requisitos previos para la empresa instaladora:

Buena cobertura de la comunicación GSM del proveedor de

telefonía móvil.

Longitud máx. total de todos los cables participantes del BUS

KM es de 50 m.

Datos técnicos

Tensión nominal 230V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Intensidad nominal

15 mA

Potencia consumida

4 W

Clase de protección

II

Tipo de protección IP 41 según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Modo de operación

Modelo 1B según

EN 60730-1

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +55 ºC

Utilización en

habitaciones y cuartos

de calefacción

(condiciones

ambientales normales)

– Durante el almacenamiento y

De -20 a +85 ºC

el transporte

Conexión por parte de la

empresa instaladora

Entrada de averías DE 1 230V~

Ampliaciones internas H1 y H2 y ampliaciones externas H1 y H2

Posibles conexiones y Datos técnicos, consultar los accesorios de

Vitotronic 200 a partir de la página 22.

Ampliación externa H4

Nº de pedido 7197 227

Extensión de terminal para conectar Vitotrol 100, modelo UTD

o termostatos reloj de 24 V mediante un cable de baja

tensión.

Con cable (0,5 m de longitud) y conector para conectar a

Vitotronic 100.

Datos técnicos

Tensión nominal 230V~

Tensión de salida

24 V

Frecuencia nominal

50 Hz

Potencia consumida

2,5 W

Carga 24 V~(máx)

10 W

Clase de protección

I

Tipo de protección IP 41

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC

Utilización en

habitaciones y cuartos

de calefacción

(condiciones

ambientales normales)

– Durante el almacenamiento y

De -20 a +65 ºC

el transporte

14


Datos técnicos Vitotronic 200, modelo HO1, para el servicio en función de la temperatura exterior

Estructura y funciones

Construcción modular

La regulación está montada en la caldera.

La regulación se compone de una unidad básica, unos

módulos electrónicos y una unidad de mando.

Unidad básica:

• Interruptor de alimentación.

• Interfaz Optolink para ordenador portátil.

• Indicador de funcionamiento y de avería.

• Pulsador de rearme.

• Fusibles.

Unidad de mando:

• Con reloj conmutador digital.

• Display luminoso con función de texto legible.

• Ajuste e indicación de temperaturas y codificaciones.

• Indicación de avisos de avería.

• Selector de temperatura para funcionamiento confort.

• Teclas:

- Selección de programa.

- Programa de vacaciones.

- Servicio fiesta y servicio ahorro.

- Temperatura para funcionamiento reducido.

- Temperatura de A.C.S.

- Función de prueba para mantenedor.

Funciones

• Regulación en función de la temperatura exterior del agua

de la caldera y/o de la impulsión.

• Limitación electrónica de la temperatura mínima y máxima.

• Desconexión de la bomba del circuito de calefacción y del

quemador en función de la demanda.

• Ajuste de un límite de calentamiento variable.

• Protección de bloqueo de las bombas.

• Protección antihielo de la instalación de calefacción.

• Sistema de diagnóstico integrado.

• Indicación de mantenimiento.

• Regulación de la temperatura del interacumulador con

fijación de prioridades.

• Función adicional de la producción de A.C.S.

(calentamiento breve a una temperatura superior).

• Programa de secado de pavimentos.

• Conexión y bloqueo externos (accesorios).

Se cumplen las exigencias de la DIN EN 12831 para el

cálculo de la carga térmica. Para reducir la potencia de

calentamiento, la temperatura ambiente reducida se eleva si

la temperatura exterior es baja. Para acortar el tiempo de

calentamiento tras una fase de reducción, se aumenta

brevemente la temperatura de impulsión.

El Reglamento de ahorro de energía prescribe una regulación

de temperatura por habitaciones, p. ej., con válvulas

termostáticas

Característica de regulación

Comportamiento PI con salida modulante.

Diferencial de conmutación mínimo: 10 minutos.

Reserva de pila: 14 días.

Ajuste de los programas de funcionamiento

En todos los programas de funcionamiento está activada la

protección antihielo de la instalación de calefacción (consultar

el apartado Protección antihielo).

Con las teclas de selección de programas se pueden ajustar

los siguientes programas de funcionamiento:

• Calefacción y A.C.S.

• Sólo A.C.S.

• Apagado.

Conmutación externa del programa de funcionamiento en

combinación con una ampliación externa H1 o H2.

Protección antihielo

• La protección antihielo se conecta cuando la temperatura

exterior baja de +1 °C aprox. Cuando la protección

antihielo está activada, la bomba del circuito de calefacción

se conecta y el agua de la caldera se mantiene a una

temperatura mínima de aprox.40 °C.

• La protección antihielo se desconecta cuando la

temperatura exterior sube de +3 °C aprox.

Servicio de verano

El quemador entra en funcionamiento cuando debe

calentarse el interacumulador de A.C.S. o cuando se realiza

una toma en la caldera mural a gas mixta con producción

instantánea de A.C.S.

Ajuste de la curva de calefacción (inclinación

y desplazamiento paralelo)

La Vitotronic 200 regula en función de la temperatura exterior

la temperatura de caldera (= temperatura de impulsión del

circuito de calefacción sin válvula mezcladora) y la

temperatura de impulsión del circuito de calefacción con

válvula mezcladora (en combinación con un juego de

ampliación para un circuito de calefacción). De este modo, la

temperatura de caldera se regula automáticamente de 0 a 40

K por encima del valor de consigna máximo de la temperatura

de impulsión requerido en el momento (estado de suministro 8

K). La temperatura de impulsión necesaria para alcanzar una

determinada temperatura ambiente depende de la caldera y

del aislamiento térmico del edificio que se desea calentar.

Al ajustar las dos curvas de calefacción, la temperatura de

caldera y la temperatura de impulsión se adaptan a estas

condiciones.

Curvas de calefacción:

la temperatura de caldera está limitada en el margen superior

por el limitador de temperatura y por la temperatura ajustada

en la limitación electrónica máxima de la temperatura.

La temperatura de impulsión no puede sobrepasar la

temperatura de caldera.

Reloj conmutador

Reloj conmutador digital:

• Con programa diario y semanal.

• Cambio automático de horario verano/invierno.

• Función automática para producción de A.C.S. y bomba de

• recirculación de A.C.S.

• La hora, el día de la semana y los tiempos de conmutación

• estándar para calefacción, para producción de A.C.S. y

para la bomba de recirculación de A.C.S. vienen

preajustados de fábrica.

• Tiempos de conmutación programables; un máx. de 4

periodos al día.

15


Datos técnicos Vitotronic 200, HO1 (continuación)

Instalaciones de calefacción con aguja

hidráulica

Si se utiliza un desacoplador hidráulico (aguja hidráulica) se

debe conectar una sonda de temperatura para el uso de la

aguja hidráulica.

Sonda de temperatura de caldera

La sonda de temperatura de caldera está conectada a la

regulación y montada en la caldera.

Datos técnicos

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +130 °C

– Durante el almacenamiento y de –20 a +70 °C

el transporte

Sonda de temperatura del interacumulador

Volumen de suministro de los juegos de conexión siguientes

(accesorios):

• Juego de conexión para interacumulador de A.C.S. mural

(80 litros).

• Juego de conexión para interacumulador horizontal situado

bajo la caldera (120 ó 150 litros).

• Juego de conexión para interacumulador vertical situado al

lado de la caldera (de 160, 200 ó 300 litros) u otros

interacumuladores de A.C.S.

Datos técnicos

Longitud del cable

3,75 m, preparado para

conectar

Tipo de protección IP 32

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +90 °C

– Durante el almacenamiento y

el transporte

de –20 a +70 °C

Sonda de temperatura exterior

Lugar de montaje:

• En pared norte o noroeste del edificio.

• De 2 a 2,5 m sobre el suelo, en edificios de varias plantas,

aproximadamente en la mitad superior de la segunda

planta.

Conexión:

• Cable de cobre de dos hilos con una longitud máxima de 35

m y una sección de hilo de 1,5 mm 2 .

• El cable no debe tenderse junto a cables de 230/400 V.

Datos técnicos

Clase de protección

III

Tipo de protección IP 43 según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C

– Durante el almacenamiento y de –20 a +65 °C

el transporte

Datos técnicos de la Vitotronic 200, modelo HO1

Tensión nominal 230V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Intensidad nominal

6 A

Potencia consumida incl. bomba

148 W

de circulación:

Clase de protección

I

Modo de operación

Modelo 1 B según EN

60730-1

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC

Utilización en

habitaciones y cuartos

de calefacción

(condiciones

ambientales

normales)

– Durante el almacenamiento y el

transporte

De -20 a +65 ºC

Ajuste del limitador electrónico de

temperatura (servicio de

calefacción)

Margen de ajuste de la temperatura

de A.C.S:

– Caldera mural a gas para sólo

calefacción

– Caldera a gas mixta con

85 ºC (no es posible

reajustar)

de 10 a 63 ºC

de 10 a 57 ºC

producción instantánea A.C.S.

Margen de ajuste de la curva de

calefacción:

– Inclinación de 0,2 a 3,5

– Desplazamiento paralelo de -13 a 40 K

16


Accesorios de Vitotronic 200, HO1

Indicación para el control por temperatura ambiente (función RS) con mandos a distancia

No active la función RS en los circuitos de calefacción por suelo radiante (“inercia”).

La función RS sólo debe aplicarse en circuitos de calefacción con válvula mezcladora.

Indicación para Vitotrol 200 y 300

Por cada circuito de calefacción de una instalación se puede

utilizar un Vitotrol 200 o un Vitotrol 300.

Vitotrol 200

Nº de pedido 7450 017

Participante del BUS KM.

Con el mando a distancia Vitotrol 200 pueden ajustarse, para

un circuito de calefacción, el programa de funcionamiento y la

temperatura de consigna de ambiente deseada durante el

funcionamiento confort desde cualquier otro recinto.

El Vitotrol 200 dispone de teclas luminosas de selección de

los programas de funcionamiento, así como de una tecla para

el servicio fiesta y otra para el servicio ahorro.

Mediante la indicación de avería se muestran las averías en la

regulación.

Función WS:

Montaje en cualquier lugar del edificio.

Función RS:

Montaje en la habitación principal en una pared interior

situada frente a los radiadores. No lo monte en estantes, en

huecos ni cerca de puertas o de fuentes de calor (p. ej.,

irradiación solar directa, chimenea, televisor, etc.).

La sonda de temperatura ambiente integrada detecta la

temperatura ambiente, corrige, si es preciso, la temperatura

de impulsión y realiza un calentamiento rápido al principio del

servicio de calefacción (si se ha programado con las

codificaciones).

Conexión:

• Cable de dos hilos con una longitud máxima de 50 m

(también si se conectan varios mandos a distancia).

• El cable no debe tenderse junto a cables de 230/400 V.

• Clavija de baja tensión en el volumen de suministro.

Datos técnicos

Alimentación eléctrica a través del BUS KM

Potencia consumida

Clase de protección

Tipo de protección

0,2 W

III

IP 30 según EN 60529 ha

de quedar protegido por la

carcasa de cierre

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C

– Durante el almacenamiento

y el transporte

Margen de ajuste de la

temperatura ambiente de

consigna:

de –20 a +65 °C

de 10 a 30 ºC

reajustable

de 3 a 23 ºC o

de 17 a 37ºC

Vitotrol 300

Nº de pedido 7248 907

Participante del BUS KM.

Con el mando a distancia Vitotrol 300 pueden ajustarse, para

un circuito de calefacción, la temperatura de consigna de

ambiente deseada en funcionamiento confort y en

funcionamiento reducido, el programa de funcionamiento y los

tiempos de conmutación para la calefacción, la producción de

A.C.S. y la bomba de recirculación de A.C.S.

El Vitotrol 300 cuenta con un display luminoso, teclas

luminosas de selección de los programas de funcionamiento,

una tecla para el servicio fiesta y otra para el servicio ahorro,

cambio automático de horario verano/invierno y teclas para el

programa de vacaciones, para el día de la semana y para la

hora.

Función WS:

Montaje en cualquier lugar del edificio.

Función RS:

Montaje en la habitación principal en una pared interior

situada frente a los radiadores. No lo monte en estantes, en

Huecos ni cerca de puertas o de fuentes de calor (p. ej.

irradiación solar directa, chimenea, televisor, etc.).

La sonda de temperatura ambiente integrada detecta la

temperatura ambiente, corrige, si es preciso, la temperatura

de impulsión y realiza un calentamiento rápido al principio del

servicio de calefacción (si se ha programado con las

codificaciones).

Conexión:

• Cable de dos hilos con una longitud máxima de 50 m

(también si se conectan varios mandos a distancia).

• El cable no debe tenderse junto a cables de 230/400 V.

• Clavija de baja tensión en el volumen de suministro.

17


Accesorios de Vitotronic 200, HO1 (continuación)

Datos técnicos

Alimentación eléctrica a través del BUS KM

Potencia consumida

Clase de protección

Tipo de protección

0,5 W

III

IP 30 según EN 60529 ha

de quedar protegido por la

carcasa de cierre

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C

– Durante el almacenamiento

y el transporte

Margen de ajuste de la

temperatura ambiente de

consigna:

– Durante el funcionamiento

confort

– Durante el funcionamiento

reducido

de –20 a +65 °C

de 10 a 30 ºC

reajustable

de 3 a 23 ºC o

de 17 a 37 ºC

de 3 a 37 ºC

Sonda de temperatura ambiente

Nº de pedido 7408 012

Sonda de temperatura ambiente independiente como

complemento de Vitotrol 200 ó 300; se debe instalar para la

detección de temperatura o el ajuste, si el Vitotrol 200 ó 300

no se puede montar en la habitación principal o en un lugar

adecuado.

Montaje en la habitación principal en una pared interior

situada frente a los radiadores. No lo monte en estantes, en

huecos ni cerca de puertas o de fuentes de calor (p. ej.,

irradiación solar directa, chimenea, televisor, etc.).

La sonda de temperatura ambiente se conecta al Vitotrol 200

ó 300.

Conexión:

• Cable de cobre de 2 hilos con una sección de hilo de

• 1,5 mm 2 .

• Longitud del cable desde el mando a distancia: 30 m.

• El cable no debe tenderse junto a cables de 230/400 V.

Datos técnicos

Clase de protección

Tipo de protección

III

IP 30 según EN 60529 ha

de quedar protegido por la

carcasa de cierre

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C

– Durante el almacenamiento

y el transporte

de –20 a +65 °C

Vitocom 100, modelo GSM

• Sin tarjeta SIM.

Nº de pedido Z004 594

Indicación

Información sobre las condiciones contractuales, consultar la

Lista de precios de Viessmann.

Funciones:

• Conexión a distancia a través de redes de telefonía móvil

GSM.

• Consulta a distancia a través de redes de telefonía móvil

GSM.

• Control a distancia mediante mensajes cortos (SMS) a 1 ó

2 teléfonos móviles.

• Control a distancia de otras instalaciones a través de la

entrada digital (230 V).

Configuración:

Teléfonos móviles a través de mensajes cortos (SMS).

18


Accesorios de Vitotronic 200, HO1 (continuación)

Volumen de suministro:

• Vitocom 100 (en función del pedido con o sin tarjeta SIM).

• Cable de alimentación con euroconector (2,0 m de

longitud).

• Antena GSM (3,0 m de longitud), pie de imán y almohadilla

adhesiva.

• Cable de interconexión de BUS KM (3,0 m de longitud).

Requisitos previos para la empresa instaladora:

Buena cobertura de la comunicación GSM del proveedor de

telefonía móvil.

Longitud máx. total de todos los cables participantes del BUS

KM 50 m.

Datos técnicos

Tensión nominal 230V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Intensidad nominal

15 mA

Potencia consumida

4 W

Clase de protección

II

Tipo de protección IP 41 según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Modo de operación

Modelo 1B según

EN 60730-1

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +55 ºC

Utilización en

habitaciones y cuartos

de calefacción

(condiciones

ambientales normales)

– Durante el almacenamiento y

De -20 a +85 ºC

el transporte

Conexión por parte de la

empresa instaladora

Entrada de averías DE 1 230V~

Juego de ampliación para un circuito de calefacción con válvula mezcladora y motor

de la válvula mezcladora integrado

Nº de pedido 7178 995

Participante del BUS KM.

Componentes:

• Sistema electrónico de la válvula mezcladora con motor

para la válvula mezcladora de Viessmann de DN 20 a 50 y

R½ a 1¼.

• Sonda de temperatura de impulsión (sonda de temperatura

de contacto), longitud de cable 2,2 m, preparada para

conectar, ver Datos técnicos más abajo.

• Conector para la bomba del circuito de calefacción.

• Cable de alimentación (3,0 m de longitud).

• Cable de conexión al BUS (3,0 m de longitud).

• El motor de la válvula mezcladora se monta directamente

en la válvula mezcladora de Viessmann de DN 20 a 50 y de

R ½ a 1¼.

Clase de protección

I

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC

– Durante el almacenamiento y

de -20 a +65 ºC

el transporte

Capacidad de carga nominal de

la salida de relé para bomba de 4(2) A 230 V

circuito de calefacción 20

Par de apriete

3 Nm

Tiempo de funcionamiento con

120 seg

90º

Sonda de temperatura de impulsión (sonda de

contacto)

Sistema electrónico de la válvula mezcladora

con motor de la válvula mezcladora

Se fija con una cinta tensora

Datos técnicos

Tensión nominal 230V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Potencia consumida

6,5 W

Tipo de protección IP 32D según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Datos técnicos

Tipo de protección IP 32D según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +120 ºC

– Durante el almacenamiento y

de -20 a +70 ºC

el transporte

19


Accesorios de Vitotronic 200, HO1 (continuación)

Juego de ampliación para un circuito de calefacción con válvula mezcladora para

motor de la válvula mezcladora separado

Nº de pedido 7178 996

Participante del BUS KM.

Para la conexión de un motor de la válvula mezcladora

separado.

Componentes:

• Sistema electrónico de la válvula mezcladora para la

conexión de un motor de la válvula mezcladora separado.

• Sonda de temperatura de impulsión (sonda de temperatura

de contacto), longitud de cable 5,8 m, preparada para

conectar.

• Conector para la bomba del circuito de calefacción.

• Bornas de conexión para conectar el motor de la válvula

mezcladora.

• Cable de alimentación (3,0 m de longitud).

• Cable de conexión al BUS (3,0 m de longitud).

Sistema electrónico de la válvula mezcladora

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC

– Durante el almacenamiento y

de -20 a +65 ºC

el transporte

Capacidad de carga nominal de

la salida de relé para bomba de 4(2) A 230 V

circuito de calefacción 20

Motor de la válvula mezcladora 0,2 (0,1) A 230 V

Tiempo de funcionamiento con

aprox. 120 seg

90º

Sonda de temperatura de impulsión (sonda de

contacto)

Se fija con una cinta tensora

Datos técnicos

Tensión nominal 230V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Potencia consumida

2,5 W

Tipo de protección IP 32D según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Clase de protección

I

Datos técnicos

Tipo de protección IP 32D según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +120 ºC

– Durante el almacenamiento y

de -20 a +70 ºC

el transporte

Regulador de temperatura de inmersión

Nº de pedido 7151 728

Para usar como limitador de temperatura en calefacciones por

suelo radiante.

El limitador de temperatura se instala en la impulsión de

calefacción y desconecta la bomba del circuito de calefacción

si la temperatura de impulsión es demasiado alta.

Datos técnicos

Longitud del cable

4,2 m preparado para

conectar

Margen de ajuste de 30 a 80 ºC

Diferencial de conexión

11 K como máx.

Potencia de conexión

6(1,5) A 250 V

Escala de ajuste

En carcasa

Vaina de inmersión de acero

R ½ x 200 mm

inoxidable

Nº de Reg. DIN DIN TR 77703

o

DIN TR 96803

o

DIN TR 110302

20


Accesorios de Vitotronic 200, HO1 (continuación)

Regulador de temperatura de contacto

Nº de pedido 7151 729

Se puede usar como limitador de temperatura máxima para

calefacciones por suelo radiante (sólo en combinación con

tubos metálicos).

El limitador de temperatura se instala en la impulsión de

calefacción y desconecta la bomba del circuito de calefacción

si la temperatura de impulsión es demasiado alta.

Datos técnicos

Longitud del cable

4,2 m preparado para

conectar

Margen de ajuste de 30 a 80 ºC

Diferencial de conexión

11 K como máx.

Potencia de conexión

6(1,5) A 250 V

Escala de ajuste

En carcasa

Nº de Reg. DIN DIN TR 77703

o

DIN TR 96803

o

DIN TR 110302

Sonda de temperatura de inmersión

Nº de pedido 7179 488

Para la detección de la temperatura de la aguja hidráulica.

Datos técnicos

Longitud del cable

4,2 m preparado para

conectar

Tipo de protección IP 32 según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +90 ºC

– Durante el almacenamiento y

de -20 a +70 ºC

el transporte

Módulo de comunicación LON

Nº de pedido 7179 113

Para conectar una regulación de circuito de calefacción

Vitotronic 200‐H o Vitocom 300, compuesta por una tarjeta

electrónica.

Distribuidor del BUS KM

Nº de pedido7415 028

Para la conexión de 2 a 9 aparatos al BUS KM de la

Vitotronic.

Datos técnicos

Longitud del cable

3,0 m preparado para

conectar

Tipo de protección IP 32 según EN 60529

ha de quedar protegida

por la carcasa de cierre

Temperatura ambiente

admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC

– Durante el almacenamiento y

el transporte

de -20 a +65 ºC

21


Accesorios de Vitotronic 200, HO1 (continuación)

Ampliación interna H1

Nº de pedido 7179 057

Tarjeta electrónica para el montaje en la regulación.

Con la ampliación se pueden realizar las siguientes funciones:

Función

Capacidad de carga nominal de la

salida de relés

- Conexión de una válvula magnética de seguridad externa (GLP) 1 (0,5) A 250 V~

Y una de las funciones siguientes:

2 (1) A 250 V~

- Conexión de una bomba del circuito de calefacción (por etapas) para circuito de

calefacción directo

- Conexión de un aviso colectivo de averías

- Conexión de una bomba de circulación para calentamiento del interacumulador

- Sólo con Vitotronic 200, modelo HO1:

Conexión de una bomba de recirculación de A.C.S.

Datos técnicos

Tensión nominal 230 V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Ampliación interna H2

Nº de pedido 7179 144

Tarjeta electrónica para el montaje en la regulación.

Con la ampliación se pueden realizar las siguientes funciones:

Función

Capacidad de carga nominal de la

salida de relés

- Bloqueo de extractores de aire externos 6 (3) A 250 V~

Y una de las funciones siguientes:

- Conexión de una bomba del circuito de calefacción (por etapas) para circuito de

calefacción directo

- Conexión de un aviso colectivo de averías

- Conexión de una bomba de circulación para calentamiento del interacumulador

- Sólo con Vitotronic 200, modelo HO1:

Conexión de una bomba de recirculación de A.C.S.

Datos técnicos

Tensión nominal 230 V~

Frecuencia nominal

50 Hz

2 (1) A 250 V~

Ampliación externa H1

Nº de pedido 7179 058

Ampliación de las funciones en la carcasa para el montaje en la pared.

Con la ampliación se pueden realizar las siguientes funciones:

Función

Capacidad de carga nominal de la

salida de relés

- Conexión de un aviso colectivo de averías 0,4 (0,2) A 250 V~

- Conexión de una bomba del circuito de calefacción (por etapas) para circuito de

calefacción directo

- Conexión de una bomba de circulación para calentamiento del interacumulador

- Sólo con Vitotronic 200, modelo HO1:

Conexión de una bomba de recirculación de A.C.S.

- Demanda de temperatura mínima de caldera

- Bloqueo externo

- Prefijación de la temperatura de consigna de caldera mediante una entrada de 0-10V

- Sólo con Vitotronic 200, modelo HO1:

Conmutación externa del programa de funcionamiento

cada 2 (1) A 250 V~

total máx. 4 A~

22


Accesorios de Vitotronic 200, HO1 (continuación)

Datos técnicos

Tensión nominal 230V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Intensidad nominal

4 A

Potencia consumida

4 W

Clase de protección

I

Modo de operación IP 32

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC

Utilización en

habitaciones y cuartos

de calefacción

(condiciones

ambientales normales)

– Durante el almacenamiento y el

de -20 a +65 ºC

transporte

Ampliación externa H2

Nº de pedido 7179 265

Ampliación de las funciones en la carcasa para el montaje en la pared.

Con la ampliación se pueden realizar las siguientes funciones:

Función

- Sólo con Vitotronic 200, modelo HO1:

Conexión de una bomba de recirculación de A.C.S.

- Demanda de temperatura mínima de caldera

- Bloqueo externo

- Prefijación de la temperatura de consigna de caldera mediante una entrada de 0-10V

- Sólo con Vitotronic 200, modelo HO1:

Conmutación externa del programa de funcionamiento

Capacidad de carga nominal de la

salida de relés

2 (1) A 250 V~

Datos técnicos

Tensión nominal 230V~

Frecuencia nominal

50 Hz

Intensidad nominal

2 A

Potencia consumida

3 W

Clase de protección

I

Modo de operación IP 32

Temperatura ambiente admisible:

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC

Utilización en

habitaciones y cuartos

de calefacción

(condiciones

ambientales normales)

– Durante el almacenamiento y el

de -20 a +65 ºC

transporte

23


Información sobre el producto

Selección de la ampliación de las funciones

Instalación de calefacción

- Sin bomba de recirculación

de A.C.S

Ampliación de las funciones (nº de pedido)

Sin función de

seguridad

Con conexión

de una válvula

magnética de

seguridad

Con bloqueo

de extractores

de aire

externos

- 7 179 057 7 179 144

- Con bomba de recirculación

de A.C.S

7 179 057

ó

7 179 144

ó

7 179 265

7 179 057 7 179 144

- Sin bomba de recirculación

de A.C.S

- 7 179 057 7 179 144

- Con bomba de recirculación

de A.C.S

7 179 057

ó

7 179 144

ó

7 179 265

7 179 057 7 179 144

- Sin bomba de recirculación

de A.C.S

- Con bomba del circuito de

calefacción (por etapas) para

circuito de calefacción directo

7 179 057

ó

7 179 144

7 179 057 7 179 144

- Con bomba de recirculación

de A.C.S

- Con bomba del circuito de

calefacción (por etapas) para

circuito de calefacción directo

7 179 058

7 179 057

y

7 179 058

7 179 144

y

7 179 058

- Sin bomba de recirculación

de A.C.S

- Con bomba del circuito de

calefacción (por etapas) para

circuito de calefacción directo

7 179 057

ó

7 179 144

7 179 057 7 179 144

- Con bomba de recirculación

de A.C.S

- Con bomba del circuito de

calefacción (por etapas) para

circuito de calefacción directo

7 179 058

7 179 057

y

7 179 058

7 179 144

y

7 179 058

24


Información sobre el producto (continuación)

Otros accesorios

Grupo de seguridad según DIN 1988

Componentes:

• Válvula de cierre.

• Válvula de retención de clapeta y conexión de prueba.

• Conexión del manómetro.

• Válvula de seguridad de membrana.

• 10 bar:

– DN 15, hasta 200 litros de volumen del interacumulador.

Nº de pedido 7219 722

– DN 20, para 300 litros de volumen del interacumulador.

Nº de pedido 7180 662

o para Vitocell 100‐W horizontal situado bajo la caldera:

• 10 bar, DN 15, modelo acodado.

Nº de pedido 7180 097

Cubierta de la valvulería

Válvula reductora de presión (DN 15)

Nº de pedido 7197 600

Nº de pedido 7180 148

Adecuada para el grupo de seguridad en modelo acodado.

Juego de sifón de vaciado

Nº de pedido 7189 014

Pequeño equipo de descalcificación para

agua de calefacción

Para llenar la circulación del circuito calefactor.

Consultar la Lista de precios Vitoset.

25


Indicaciones para la planificación

Condiciones de emplazamiento para funcionamiento estanco

La Vitopend es un equipo del tipo de construcción C 12x, C 32x,

C 42x o C 82x según UNE/CEN-TR1749.

• La Vitopend se puede emplazar, en funcionamiento

estanco, sin tener en cuenta el tamaño ni la ventilación del

lugar de emplazamiento.

• Son posibles, p.ej., el emplazamiento en salas de estar y

habitaciones principales, en habitaciones secundarias sin

ventilación, en armarios y en huecos sin distancia a los

componentes inflamables, así como en plantas que dan a

la cubierta (desvanes superiores y salas de trabajo) con

abertura de paso directa a través del tubo de salida de

humos/conducto de entrada de aire a través de la cubierta.

• Como por la pieza de conexión para la salida de humos en

el funcionamiento estanco circula aire de combustión (tubo

coaxial), no hay que guardar distancias a los componentes

inflamables.

• El lugar de emplazamiento debe estar seguro contra las

heladas.

• La temperatura ambiente máx. de la instalación no debe

sobrepasar los 35 °C.

• En el lugar de emplazamiento debe haber una salida para

el conducto de descarga de la válvula de seguridad y, si es

necesario, para los condensados del sistema concéntrico.

• Para el funcionamiento estanco no se precisan bloqueos

eléctricos para los extractores de aire (campanas, etc.).

Integración hidráulica

Generalidades

La Vitopend 200‐W es apropiada únicamente para

calefacciones de agua caliente con bomba (instalaciones

cerradas). La bomba de circulación está integrada en el

equipo.

Presión mínima de la instalación 0,8 bar.

La temperatura de caldera está limitada a 84 °C durante el

modo de calefacción y la producción de A.C.S.

Con el fin de minimizar las pérdidas por distribución, se

recomienda dimensionar la instalación de distribución de calor

y la producción de A.C.S. para una temperatura de impulsión

máx. de 70 °C

Para edificios de pisos con superficies habitables menores a

80 m 2 , se recomienda la Vitopend 200‐W con Vitotrol 100,

modelo HC1 en combinación con Vitotrol 100 por la detección

directa de los factores de influencia locales.

Impulsión de calefacción

Impulsión de calefacción

Las regletas de montaje, suministrables como accesorios,

están preparadas para la conexión del circuito primario de

caldera. La instalación se puede llenar con la llave de llenado

y vaciado de la Vitopend.

Propiedades del agua/protección antihielo

Llenar o rellenar de agua inadecuada la instalación favorece

tanto la acumulación de residuos y suciedad como la

aparición de corrosión y puede provocar daños en la caldera.

• Enjuague bien la instalación de calefacción antes de

llenarla.

• Añada exclusivamente agua con calidad de agua sanitaria.

• Si el agua utilizada tiene una dureza superior a 16,8 °dH (

3,0 mol/m3), debe descalcificarse, p. ej., con un pequeño

equipo de descalcificación de agua de calefacción

(consultar la Lista de precios Vitoset).

• Se puede añadir al agua un anticongelante especial para

instalaciones de calefacción. El fabricante del

anticongelante debe asegurar que éste es adecuado.

• Para el primer calentamiento y un volumen de la instalación

superior a 20 litros/kW, debe observar las normas VDI 2035

y las Instrucciones de planificación “Valores orientativos de

las propiedades del agua”.

Agentes químicos anticorrosivos

Por lo general, en una instalación cerrada de calefacción

correctamente instalada y utilizada no se produce corrosión.

No se deben utilizar agentes químicos anticorrosivos.

Algunos fabricantes de tubos de plástico recomiendan el uso

de aditivos químicos. En tal caso, sólo se deben utilizar los

agentes anticorrosivos ofrecidos en los comercios

especializados en calefacción que estén homologados

conforme a la normativa vigente para su utilización en

calderas con producción de A.C.S. mediante

intercambiadores de calor de un solo paso (intercambiadores

de placas o interacumuladores de A.C.S.).

Válvula de seguridad

En la regleta de montaje o en el marco de montaje sobre

soportes de la Vitopend hay una válvula de seguridad

integrada (presión de apertura 3 bar) según normativa.

Vitopend sin regleta de montaje o marco de montaje sobre

soportes: el instalador/empresa instaladora debe proporcionar

una válvula de seguridad (presión de apertura3 bar) según

normativa. Conforme a EN 12828, el conducto de descarga se

debe introducir en un sifón de vaciado (el sifón de vaciado se

puede suministrar como accesorio). En el sifón de vaciado se

encuentra integrado un sifón contra olores.

Conductos de seguridad

La tubería de vaciado de la válvula de seguridad debe estar

montada de forma que no puedan producirse aumentos de

presión.

El agua de calefacción que salga debe evacuarse de modo

que no represente peligro alguno. La boca de la tubería de

vaciado debe estar situada de manera que el agua que salga

de la válvula de seguridad pueda desviarse de forma visible y

sin peligro alguno.

26


Indicaciones para la planificación (continuación)

Válvula de presión diferencial

La válvula de presión diferencial montada en la regleta de

montaje o en el marco de montaje sobre soportes de la

Vitopend se abre cuando las válvulas termostáticas de los

radiadores se están cerrando o están cerradas. De este modo

se reduce la formación de ruidos en la instalación de

calefacción. La presión de apertura de la válvula de presión

diferencial es de aprox.250 mbar.

Vitopend sin regleta de montaje o marco de montaje sobre

soportes: la válvula de presión diferencial la ha de

proporcionar el instalador/ empresa instaladora.

Detector de nivel de agua

Según la norma EN 12828, en las calderas de hasta 300 kW

se puede prescindir del detector de nivel de agua siempre y

cuando se garantice que no se puede producir un

calentamiento inadmisible en caso de falta de agua.

Las calderas murales a gas de Viessmann están equipadas

con un detector de nivel de agua (protección contra

funcionamiento en vacío). Ha sido comprobado que si falta

agua debido a una fuga en la caldera cuando el quemador

está en funcionamiento, dicho quemador se desconecta

directamente antes de que la caldera y el sistema de salida de

humos se calienten por encima de la temperatura admisible.

Circuito de calefacción por suelo radiante

En la impulsión del circuito de calefacción por suelo radiante

debe montarse un limitador de temperatura para regular la

máxima. Se debe tener en cuenta la DIN 18560‐2.

El circuito de calefacción por suelo radiante se ha de conectar

a través de una válvula mezcladora.

Redes de tuberías de plástico para radiadores

Se recomienda también el uso de un termostato de máxima

en redes de tuberías de plástico para circuitos de calefacción

con radiadores.

Central térmica de cubierta

El montaje, según RITE, de un detector de nivel de agua

cuando se utiliza la Vitopend en centrales térmicas de

cubierta no es necesario.

Las Vitopend están aseguradas contra la falta de agua

conforme a EN 12828.

Circuitos de calefacción

En instalaciones de calefacción con tubos de plástico, se

recomienda usar tubos a prueba de difusión cuyas paredes no

permitan la difusión de oxígeno.

En instalaciones de calefacción con tubos de plástico no

estancos al oxígeno es necesario separar los sistemas. Para

ello, suministramos intercambiadores de calor por separado.

Instrucciones de planificación

Para más indicaciones sobre la planificación y el dimensionado,

ver “Instrucciones de planificación para Vitopend”.

27


Accesorios sistema de salida de humos/entrada de aire para funcionamiento estanco

Sistema concéntrico para la instalación vertical a través de cubierta inclinada o plana

(tipo C 32x )

• Para emplazar la Vitopend en el piso superior.

• La instalación vertical a través de la cubierta debe

utilizarse sólo en los casos en que el techo de la sala de

estar constituye a la vez la cubierta o si sobre el techo

se encuentra únicamente la construcción de la cubierta

(desván superior).

• En la instalación a través de la cubierta con la planta

que da a éste no habitable, el sistema concéntrico se

debe proteger contra los deterioros mecánicos mediante

un tubo de protección (UNE/CEN-TR1749).

• La instalación a través de la cubierta se puede realizar

también por detrás de un batiente o de un muro

cortafuegos de una planta que da a la cubierta habitable

cuando la clase de protección contra fuegos del batiente

sea la misma que la del techo (p.ej., B30).

En la comprobación DIN‐DVGW se ha demostrado que

en ningún punto de las superficies de la Vitopend o del

sistema concéntrico las temperaturas van a superar los

40 K por encima de la temperatura ambiente.

• No se requiere ninguna distancia mínima a partes

combustibles ni del lugar de emplazamiento ni de la

instalación a través de la cubierta.

Por encima de la Vitopend se deben prever 300mm

como mínimo para los trabajos de mantenimiento

(desmontaje del depósito de expansión).

En el caso de haber ventanas en la cubierta, aleros,

etc., se deben guardar las distancias mínimas según

CEN-TR1749.

• La instalación vertical a través de la cubierta está

comprobada como conducto concéntrico (con la

Vitopend como unidad completa y tiene homologación

CE.

• Un certificado de funcionamiento conforme a EN13384

no es necesario.

• En el tubo de salida de humos debe estar instalada en

el cuarto de caldera una abertura de inspección para

revisión y limpieza.

• En la pieza de inspección hay integrado un colector de

condensados. El instalador/empresa instaladora debe

empalmar y tender el conducto de vaciado de

condensados. Para facilitar el montaje del conducto de

salida de humos/entrada de aire, se recomienda utilizar

el manguito corredizo concéntrico.

• Longitud del tubo extendido máx.5 m.

Reducción de la longitud máxima de tubo extendido por

componente:

Tubo pasatechos 1m

Pieza en T concéntrica 2m

Codo concéntrico de 45° 0,5 m

Codo concéntrico de 87° 1,0 m

Ejemplo:

Necesario: 1 unidad de tubo pasatechos y 2 unidades

de codo concéntrico de 45°.

Longitud máx. de tubo extendido:

5 m – 1 x 1 m – 2 × 0,5 m = 3 m.

Instalación vertical a través de cubierta plana

Incorpore en la cubierta un collarín para cubierta plana

conforme a las directivas para cubiertas planas

Introduzca el tubo pasatechos desde arriba y apóyelo

en el collarín para cubierta plana.

Indicación

Diámetro de la abertura del techo: mín. 115 mm.

En caso de haber varios tubos pasatechos verticales

adyacentes debe guardarse una distancia mínima de

1,5 m (según normativa).

28


Accesorios sistema de salida de humos/entrada de aire para funcionamiento estanco

1 Teja universal para cubierta de tejas y de ladrillos

Colores negro o arcilla

o

Collarín para cubierta plana

o

Paso tubular para tejas Klöber

Colores negro o arcilla (la teja Klöber correspondiente la ha

de proporcionar el instalador/la empresa instaladora).

2 Obturadores universales

3 Instalación coaxial vertical a través de la cubierta

Longitud 1,22 m (debajo de la cubierta 0,30 m)

Colores negro o arcilla

4 Orejeta de fijación

5 Manguito corredizo concéntrico

6 Pieza concéntrica de inspección, recta

o

Pieza en T concéntrica de inspección

7 Pieza de conexión de la caldera (volumen de suministro)

Prolongador por encima de la cubierta

Colores negro o arcilla

0,5 m/1 m

Prolongador concéntrico (se puede cortar)

0,5 m/1 m

Codo concéntrico

87º (1 unidad)/45º (2 unidades)

Sistema concéntrico para conexión a través de pared exterior e instalación horizontal a través

de la cubierta (tipo C 12x )

• En el conducto concéntrico debe practicarse una abertura

de inspección para efectuar las labores de revisión y

limpieza.

• La pieza de conexión se debe tender con una inclinación

mín. de 3°.

• La conexión a través de pared exterior y la instalación

horizontal a través de la cubierta está comprobada como

conducto concéntrico con la Vitopend como unidad

completa y tiene homologación CE.

Un certificado de funcionamiento conforme a EN13384 no

es necesario.

• En la pieza de inspección hay integrado un colector de

condensados. El instalador/empresa instaladora debe

empalmar y tender el conducto de vaciado de

condensados. Para facilitar el montaje del conducto de

salida de humos/entrada de aire, se recomienda utilizar el

manguito corredizo concéntrico.

• Se deben observar las indicaciones de instalación según

RITE.

• Longitud máx. de tubo extendido:

– Gas natural: 5 m.

– GLP: 4 m.

Reducción de la longitud máxima de tubo extendido por

componente:

Conexión a través de pared exterior 1m

Pieza en T concéntrica 2m

Codo concéntrico de 45° 0,5 m

Codo concéntrico de 87° 1,0 m

Ejemplo:

Necesario: 1 unidad de conexión a través de pared exterior y

1unidad de codo concéntrico de 90°.

Longitud del tubo extendido máx. con funcionamiento a gas

natural:

5 m – 1 x 1 m – 1 × 1 m = 3 m.

1 Rejilla protectora en caso de salida de humos cerca

de vías transitadas

2 Conexión a través de pared exterior (con obturadores

de pared)

3 Manguito corredizo concéntrico

4 Prolongador concéntrico (se puede cortar) 0,5 m/1 m

5 Pieza concéntrica de inspección, recta

6 Codo concéntrico de 87º (1 unidad) - 45º (2 unidades)

o

Pieza en T concéntrica de inspección de 87°

7 Pieza de conexión de la caldera (volumen de

suministro)

Orejeta de fijación

29


Accesorios sistema de salida de humos/entrada de aire para funcionamiento estanco

Sistema concéntrico como pieza de conexión a una chimenea de aire y humos concéntrica

(CAH) (tipo C 42x )

Para construcciones nuevas o saneamientos en profundidad,

se ofrecen chimeneas de aire y humos (CAH) de diversos

fabricantes. Estos sistemas se componen de elementos

prefabricados para los casos especiales de aplicación y,

normalmente, son resistentes a la humedad.

• Como pieza de conexión de la Vitopend con la chimenea

de aire y humos se deben utilizar las partes

correspondientes del sistema concéntrico.

• A una chimenea de aire y humos se pueden conectar

varias Vitopend, distribuidas por varios pisos

• Las Vitopend cumplen los requisitos de seguridad de la

norma EN 297. Por ello, no es necesario ningún permiso

para su conexión a sistemas de chimeneas de aire y

humos.

• En la pieza de inspección hay integrado un colector de

condensados. El instalador/empresa instaladora debe

empalmar y tender el conducto de vaciado de

condensados. Para facilitar el montaje del conducto de

salida de humos/entrada de aire, se recomienda utilizar el

manguito corredizo concéntrico.

• Longitud del tubo extendido máx.2 m.

Reducción de la longitud máxima de tubo extendido por

componente:

Pieza en T concéntrica 2m

Codo concéntrico de 45° 0,5 m

Codo concéntrico de 87° 1,0 m

Ejemplo:

Se precisa 1 codo concéntrico de 90°

Longitud máx. de tubo extendido:

2 m – 1 × 1 m = 1 m.

Revestimiento de la pared (que ha de proporcionar el

instalador/ la empresa instaladora) para chimenea de aire y

humos concéntrica

Manguito corredizo concéntrico

Prolongador concéntrico (se puede cortar) 0,5 m/1 m

Pieza concéntrica de inspección, recta

Codo concéntrico de 87º (1 unidad)/45º (2 unidades)

o

Pieza en T concéntrica de inspección de 87°

Pieza de conexión de la caldera (volumen de

suministro)

Orejeta de fijación

Entrada de aire

Humos

30


Sujeto a modificaciones técnicas.

Viessmann, S.L.

Sociedad Unipersonal

C/ Sierra Nevada, 13

Área Empresarial Andalucía

28320 Pinto (Madrid)

Teléfono: 916497400

Fax: 916497399

www.viessmann.es

32

More magazines by this user
Similar magazines