Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ESPECIAL: El sector <strong>de</strong> la relojería<br />
DOCUMENTO: Historia <strong>de</strong> la relojería suiza<br />
LITERATURA: Blaise Cendrars<br />
ARTE: Morice Lipsi y Hil<strong>de</strong>gard Weber<br />
SALUD: Las propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l agua<br />
ENTREVISTA: Pablo Semprún, Pá<strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong><br />
CRÓNICA HISPANOSUIZA<br />
Revista <strong>de</strong> actualidad, cultura y economía hispanosuizas • nº 12 • Diciembre 2006 • Ejemplar gratuito • www.aehs.info<br />
ESPECIAL<br />
<strong>Relojería</strong><br />
9<br />
771696 278004<br />
00012
sumario<br />
Dos Tschaeggaetae —costumbre carnavalesca <strong>de</strong>l Loetschental, en en cantón <strong>de</strong>l Valais—<br />
avanzan en la nieve cerca <strong>de</strong> Kippel (1376 m). Sus máscaras están esculpidas en ma<strong>de</strong>ra.<br />
© ST / swiss-image<br />
Revista <strong>de</strong> actualidad, cultura y economía hispanosuizas<br />
nº 12 • diciembre <strong>de</strong> 2006<br />
Presi<strong>de</strong>nte Honorífico:<br />
Excmo. Sr. D. Armin Ritz, Embajador <strong>de</strong> Suiza<br />
Consejo Editorial:<br />
Heinz Dürst (Asociación Helvetia - <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>)<br />
Magín Guardiola (Asociación <strong>de</strong>l Colegio <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>)<br />
Ruedi Häusermann (<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> Balear)<br />
Juan López <strong>de</strong> Azcona (Asociación Económica Hispano Suiza)<br />
Norbert Nie<strong>de</strong>rberger (Asociación Suiza <strong>de</strong> Beneficencia)<br />
Mónica Stoffel (Asociación <strong>de</strong> Damas Suizas <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>)<br />
Regula Teichmann (Sociedad Suiza <strong>de</strong> Barcelona)<br />
Toni Wun<strong>de</strong>rlin (Escuela Suiza <strong>de</strong> Barcelona)<br />
Director:<br />
Jacques-A. Schnieper Campos<br />
Director Adjunto:<br />
Alejandro Campos Fischer<br />
Redactora Jefe:<br />
Silvia Pérez<br />
Redactor Economía:<br />
Mariano Tapias-Aparicio<br />
Edición:<br />
Juan Ramón Gómez<br />
Cronistas:<br />
Mariano Tapias-Aparicio • Ricardo Evaristo Santos<br />
• Fernando Dutilh • Monica Stoffel • Judit Vega<br />
Avelaira • Michèle Geiger • Teresa Ryf-Esbert • Silvia<br />
Cazorla • Juan Ramón Gómez • Carmela <strong>de</strong> Pablo<br />
• Alejandro Campos Fischer • Jacques Schnieper<br />
• Ruedi Häusermann • Willy Zaugg<br />
Fotografías:<br />
Gerardo Larghi • ST/swiss-image • Swatch Group<br />
• Presencia Suiza • Peter Müller • Pro Helvetia •<br />
Museo Morice Lipsi • Optima Sport Media • Jacques<br />
Schnieper • Fonigolf • Jürg Bono • Javier Cifuentes<br />
• Steven Lam • <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> Balear • José Mª Brandi<br />
Diseño gráfico y maquetación:<br />
imagineediciones<br />
6 <strong>Relojería</strong> suiza.<br />
En hora... ¡con los<br />
nuevos tiempos!<br />
Mariano Tapias-Aparicio<br />
10 Historia <strong>de</strong> la<br />
relojería suiza<br />
Ricardo Evaristo Santos<br />
portada<br />
gran<strong>de</strong>s<br />
personajes<br />
14 De filósofos y relojes<br />
Fernando Dutilh<br />
economía<br />
ISSN: 1696-2788<br />
Depósito legal: M-26.052-2003<br />
Impreso en España • Printed in Spain<br />
crónicas helvéticas + nexos hispanosuizos no se hace<br />
responsable <strong>de</strong>l contenido <strong>de</strong> los artículos firmados<br />
18 Breves<br />
4 nex os / nº 12 / diciembre 2006<br />
Agra<strong>de</strong>cimientos:<br />
Embajada <strong>de</strong> Suiza • Presencia Suiza • Pro Helvetia<br />
• Consulado General <strong>de</strong> Suiza en Barcelona •<br />
Geberit • Swatch • SWISS • Tissot • Noraktrad<br />
• Swiss Business Hub Spain • La Fondue <strong>de</strong> Tell<br />
• Imagine Ediciones • Dr. Frühbeck Abogados y<br />
Economistas • Holcim • Transportes Lidon •<br />
Estructuras Strasser • Colegio <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong> •<br />
Suiza Turismo • Swissinfo • Nestlé<br />
Editan:<br />
Asociación Helvetia - <strong>Madrid</strong> +<br />
Asociación Económica Hispano Suiza<br />
Ctra. <strong>de</strong> Burgos, km 14 • E-28108 Alcobendas<br />
☎/fax: 916 505 992 • CIF: G-28296978<br />
Redacción:<br />
imaginepress ediciones<br />
Claudio Coello, 24 (3º-C1) • E-28001 <strong>Madrid</strong><br />
☎ 914 316 176 • fax: 914 316 225<br />
✉ cronicashelveticas@swissinfo.org<br />
Imprime:<br />
Artesa Servicios Gráficos, SL<br />
C/ Impala 3 (Local 4) • E-28033 <strong>Madrid</strong><br />
16 Entrevista:<br />
Gonzalo <strong>de</strong> Cevallos.<br />
Swatch Group España<br />
Mariano Tapias-Aparicio<br />
17 Misión tripartita<br />
España-Suiza<br />
Mariano Tapias-Aparicio<br />
pasatiempos<br />
19 Crucigrama<br />
Monica Stoffel<br />
pinceladas<br />
literarias<br />
20 De una tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> verano<br />
y <strong>de</strong> Blaise Cendrars<br />
Judit Vega Avelaira<br />
22 Suiza: cuatro lenguas,<br />
cuatro culturas<br />
Michèle Geiger<br />
arte<br />
24 Morice Lipsi y<br />
Hil<strong>de</strong>gard Weber en el<br />
taller <strong>de</strong> La Ruche<br />
Teresa Ryf-Esbert<br />
presencia<br />
suiza<br />
27 Valencia: I Jornada<br />
«Nuevos retos<br />
para la ciencia<br />
y la tecnología»<br />
entrevista<br />
28 Pablo Semprún.<br />
El Pá<strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Madrid</strong> ya es una realidad<br />
Juan Ramón Gómez<br />
salud<br />
30 El agua y sus<br />
propieda<strong>de</strong>s<br />
Carmela <strong>de</strong> Pablo<br />
historia<br />
24 El siglo XX.<br />
Los años previos a la<br />
Segunda Guerra Mundial<br />
Ricardo Evaristo Santos<br />
Jacques-A. Schnieper<br />
crónica<br />
hispanosuiza<br />
34 • <strong>Madrid</strong>, Barcelona,<br />
Valencia, Baleares<br />
• Soluciones pasatiempos<br />
35 • Guía suiza<br />
• AEHS<br />
• <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>
especial relojería suiza<br />
Portada <strong>de</strong>l número 10 <strong>de</strong><br />
la Revue Internationale<br />
<strong>de</strong> l’Horlogerie, editada<br />
en La Chaux-<strong>de</strong>-Fonds<br />
en el año 1903.<br />
Time Force, marca <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong>l<br />
Grupo Valentín, cuenta con fábricas<br />
en Suiza y España, y está<br />
emprendiendo una rápida expansión<br />
internacional, utilizando<br />
como reclamo comercial a <strong>de</strong>portistas<br />
<strong>de</strong> la talla <strong>de</strong> Rafael Nadal y<br />
Pau Gasol.<br />
Otro <strong>de</strong> los grupos punteros es el<br />
Grupo Munreco, que comercializa<br />
marcas como Maurice Lacroix,<br />
Viceroy y Sandoz. El grupo alcanza<br />
unas ventas <strong>de</strong> un millón <strong>de</strong><br />
relojes anuales y una facturación <strong>de</strong><br />
más <strong>de</strong> 100 millones <strong>de</strong> euros. Hoy<br />
cuenta con el piloto Fernando<br />
Alonso como principal reclamo<br />
publicitario.<br />
Un mercado con<br />
gran potencial<br />
España es el noveno mercado más<br />
importante para la industria relojera<br />
suiza en el mundo. En Europa<br />
ocupa el quinto lugar y en 2005,<br />
las exportaciones a España aumentaron<br />
en un 7,5% hasta alcanzar<br />
unas ventas <strong>de</strong> 260 millones <strong>de</strong><br />
euros, lo que supone un 3,6% <strong>de</strong>l<br />
total <strong>de</strong> exportaciones suizas.<br />
Si tenemos en cuenta que el<br />
mercado <strong>de</strong> relojes en España<br />
alcanzaba un volumen estimado <strong>de</strong><br />
660 millones <strong>de</strong> euros en 2005, los<br />
relojes suizos tienen una cuota <strong>de</strong><br />
mercado cercana al 40% <strong>de</strong>l total<br />
<strong>de</strong> mercado, y supone casi un 60%<br />
<strong>de</strong> las importaciones.<br />
Se estima que en España, un<br />
35% <strong>de</strong> los compradores <strong>de</strong> relojes<br />
están dispuestos a adquirir piezas<br />
con un valor superior a los<br />
1.800 euros, y es en este segmento<br />
en el que la relojería suiza tiene<br />
un posicionamiento <strong>de</strong> mercado<br />
más sólido.<br />
Sin embargo, el mercado no ha<br />
alcanzado el nivel <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />
otros países europeos ya que el promedio<br />
<strong>de</strong> relojes por persona en<br />
España es <strong>de</strong> 1,7 unida<strong>de</strong>s, mientras<br />
que en Europa llega hasta 7,8.<br />
De cualquier forma, el sentimiento<br />
<strong>de</strong> la industria apunta a que una<br />
mayor cultura relojera y la popularización<br />
<strong>de</strong>l lujo conducirán sin<br />
duda a un crecimiento <strong>de</strong> las ventas<br />
<strong>de</strong> relojes. Algunas casas aña<strong>de</strong>n<br />
factores como la inmigración, en<br />
especial la rusa (turística) y la china<br />
(empresarial), asentadas en España<br />
ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace algunos años, como<br />
potenciales clientes y generadores<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>manda.<br />
Símbolo <strong>de</strong> estatus<br />
En un interesante artículo publicado<br />
en la revista especializada<br />
QP Magazine en julio <strong>de</strong> este<br />
año, Osvaldo Patrizzi, dueño <strong>de</strong><br />
la prestigiosa casa <strong>de</strong> subastas<br />
Antiquorum, hacía una radiografía<br />
muy precisa <strong>de</strong>l panorama<br />
actual y <strong>de</strong>l futuro <strong>de</strong>l mercado<br />
<strong>de</strong> alta relojería.<br />
De acuerdo con Patrizzi, el<br />
concepto o el valor <strong>de</strong>l reloj como<br />
símbolo <strong>de</strong> tradición está mudando,<br />
al compás <strong>de</strong> la psicología<br />
mo<strong>de</strong>rna <strong>de</strong>l consumo, adquiriendo<br />
un perfil claramente marcado<br />
por su valor como<br />
<strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> estatus y estilo.<br />
El reloj que pasa <strong>de</strong> padres a hijos<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la familia simbolizando<br />
la continuidad <strong>de</strong> un apellido ha<br />
dado paso a la «fast fashion».<br />
La comercialización <strong>de</strong> relojes<br />
sigue esquemas que recuerdan<br />
mucho a la venta <strong>de</strong> automóviles<br />
en la actualidad. Los clientes <strong>de</strong><br />
relojería tien<strong>de</strong>n a adquirir los<br />
mo<strong>de</strong>los más caros, con todas las<br />
opciones, y ven<strong>de</strong>n ese reloj cuando<br />
el mo<strong>de</strong>lo que lo sustituye sale<br />
al mercado. De ahí que el negocio<br />
<strong>de</strong> subastas esté floreciendo, y<br />
Antiquorum, por ejemplo, ven<strong>de</strong>,<br />
en las subastas que celebra en Estados<br />
Unidos, un 80% <strong>de</strong> relojes<br />
mo<strong>de</strong>rnos <strong>de</strong> segunda mano.<br />
En cualquier caso, esta ten<strong>de</strong>ncia<br />
genera un dinamismo renovador,<br />
y las casas relojeras se ven<br />
obligadas a presentar noveda<strong>de</strong>s,<br />
tanto técnicas como <strong>de</strong> diseño, casi<br />
cada año. A<strong>de</strong>más, la existencia <strong>de</strong><br />
un mercado <strong>de</strong> coleccionismo o <strong>de</strong><br />
segunda mano permite que toda<br />
pieza <strong>de</strong> un cierto nivel mantenga<br />
su valor a lo largo <strong>de</strong>l tiempo,<br />
impulsando el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l mercado<br />
global <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong>s<strong>de</strong> arriba.<br />
Ahora bien, también <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
abajo se está revitalizando el mercado<br />
a través <strong>de</strong> la creación <strong>de</strong> peldaños<br />
intermedios en la escalera <strong>de</strong>l<br />
lujo y la distinción. En un mercado<br />
como el español, estos escalones<br />
intermedios pue<strong>de</strong>n tener un efecto<br />
muy positivo. La aparición <strong>de</strong><br />
marcas relacionadas con la alta costura,<br />
como Gucci y Dolce &<br />
Gabanna, que están alcanzando<br />
una gran popularidad en España,<br />
no crea una amenaza para las gran<strong>de</strong>s<br />
marcas, sino que muestra la<br />
puerta <strong>de</strong> entrada al selecto mundo<br />
<strong>de</strong> la alta relojería, dominado por<br />
las casas suizas. Es mucho más probable<br />
que un primer comprador <strong>de</strong><br />
nivel económico medio-alto lleve<br />
en su muñeca o regale uno <strong>de</strong> estos<br />
relojes (con un precio <strong>de</strong> entre 200<br />
y 400 euros), y que más a<strong>de</strong>lante se<br />
interese por relojes <strong>de</strong> prestigio, en<br />
lugar <strong>de</strong> adquirir directamente una<br />
pieza <strong>de</strong> alta relojería, cuyas marcas<br />
son poco conocidas para los no<br />
iniciados.<br />
Como siempre <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace cuatrocientos<br />
años, los relojeros suizos<br />
saben que la moda pue<strong>de</strong> cambiar,<br />
la técnica también, pero el propósito<br />
<strong>de</strong>l reloj no lo hará jamás.<br />
Nunca un reloj ha servido realmente<br />
para dar la hora con mayor<br />
o menor precisión, sino que lo que<br />
permite es mostrar con un gesto<br />
casual, un simple giro <strong>de</strong> muñeca,<br />
el estatus e incluso la personalidad<br />
<strong>de</strong>l portador. Así es el negocio <strong>de</strong>l<br />
lujo: ven<strong>de</strong>r juguetes y caprichos.<br />
Un negocio muy rentable, especialmente<br />
si los compradores son<br />
mayores, pues un adulto en estos<br />
asuntos no es más que un niño con<br />
una cartera repleta <strong>de</strong> billetes. ■<br />
8 nex os / nº 12 / diciembre 2006
historia <strong>de</strong> la<br />
relojería suiza<br />
A modo<br />
En general, se dan dos<br />
<strong>de</strong> preámbulo<br />
razones principales para<br />
Por: Prof. Dr.<br />
Ricardo Evaristo Santos<br />
Historiador (UCM)<br />
Aunque parece imposible<br />
imaginar hoy Suiza sin sus<br />
relojes, hay que tener presente<br />
que el romance <strong>de</strong> los<br />
helvecios con la relojería no<br />
es tan antiguo y que, tras<br />
algunas vicisitu<strong>de</strong>s, incluso<br />
estuvo a punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>saparecer<br />
en la segunda mitad <strong>de</strong>l<br />
siglo XX.<br />
Los países pioneros en<br />
materia <strong>de</strong> relojes fueron<br />
Italia, Alemania, Francia,<br />
Inglaterra, Países Bajos y<br />
España. La producción se<br />
<strong>de</strong>sarrolló gracias a los gustos<br />
lujosos <strong>de</strong> las casas reales y <strong>de</strong><br />
la nobleza, así como a las<br />
necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> científicos y<br />
exploradores, empezando por<br />
los marinos, para los cuales el<br />
reloj era un instrumento<br />
indispensable para <strong>de</strong>terminar<br />
la longitud en el mar.<br />
Sin aristocracia ni tradición<br />
marítima, los austeros suizos<br />
no tenían en principio ningún<br />
motivo para lanzarse en<br />
la relojería.<br />
Sin embargo…<br />
explicar el nacimiento <strong>de</strong> la<br />
industria relojera suiza, particularmente<br />
en Ginebra.<br />
La primera se llama Jean<br />
Calvin, quien, con sus reglas<br />
<strong>de</strong> austeridad que prohibían<br />
las <strong>de</strong>mostraciones <strong>de</strong> riqueza<br />
y, por lo tanto, el uso <strong>de</strong> joyas,<br />
incitó a los orfebres a reconvertirse<br />
en la relojería.<br />
La segunda se remonta a<br />
1685, fecha en que los hugonotes<br />
fueron expulsados <strong>de</strong><br />
Francia y se refugiaron en<br />
gran número en Ginebra.<br />
Artesanos hábiles, fueron los<br />
importadores en Suiza <strong>de</strong> las<br />
artes relojeras, así como <strong>de</strong><br />
los capitales necesarios para<br />
la nueva industria.<br />
Convertida en ciudad relojera,<br />
Ginebra fue el centro<br />
neurálgico <strong>de</strong> la fabricación y<br />
comercialización <strong>de</strong> relojes<br />
tras su entrada en la Confe<strong>de</strong>ración,<br />
en 1815, y <strong>de</strong> allí se<br />
extendió a otras regiones <strong>de</strong><br />
Suiza, especialmente al cantón<br />
<strong>de</strong> Neuchâtel.<br />
Los siglos<br />
XVI a XVIII<br />
Nacimiento <strong>de</strong> la<br />
relojería suiza<br />
1527-1530<br />
Se construye, en la puerta<br />
occi<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong> la torre principal<br />
<strong>de</strong>l ayuntamiento <strong>de</strong><br />
Berna, un importante reloj<br />
mecánico público dotado <strong>de</strong><br />
esfera astronómica, con figuras<br />
autómatas, obra <strong>de</strong> Caspar<br />
Brunner.<br />
La Torre <strong>de</strong>l Reloj (Zeitglockenturm)<br />
fue construida<br />
Reloj monumental <strong>de</strong> la torre<br />
<strong>de</strong> San Martín, también llamada<br />
«Torre <strong>de</strong> la Reina Berta»<br />
—aunque fue financiada con<br />
donativos <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>sa Berta<br />
<strong>de</strong> Neuchatel—, construida en<br />
el siglo XVI sobre una iglesia<br />
<strong>de</strong>l siglo X en Saint-Imier,<br />
localidad relojera <strong>de</strong>l Jura<br />
bernés, cuna <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />
marcas como Leonidas (1842),<br />
TAG-Heuer (1860), Longines<br />
(1866) y Breitling (1884).<br />
La Torre <strong>de</strong>l Reloj <strong>de</strong> Berna.<br />
en el año 1191 por el fundador<br />
<strong>de</strong> la ciudad, Berthold V<br />
<strong>de</strong> Zähringen y restaurada en<br />
1771 en torno al castillo <strong>de</strong><br />
Ny<strong>de</strong>ck como lugar <strong>de</strong> mercado<br />
y puesto militar.<br />
El reloj presenta un conjunto<br />
<strong>de</strong> figuras autómatas<br />
construidas en 1530 junto al<br />
reloj austronómico que indica<br />
las horas, días, meses y<br />
estaciones <strong>de</strong>l año. El juego<br />
<strong>de</strong> figuras comienza cuatro<br />
minutos antes <strong>de</strong> cada hora:<br />
el gallo dorado canta y un<br />
grupo <strong>de</strong> oseznos sale a pasear<br />
a los pies <strong>de</strong>l dios griego<br />
Cronos. Tras las campanadas<br />
<strong>de</strong> los cuartos, un caballero<br />
en armadura, situado en la<br />
parte superior <strong>de</strong> la torre, se<br />
mueve a cada campanada.<br />
1550<br />
Tras las reformas calvinistas,<br />
se establecen en Ginebra los<br />
primeros talleres <strong>de</strong> relojería<br />
<strong>de</strong> maestros relojeros alemanes<br />
y franceses. Gracias a<br />
ellos, se podrá <strong>de</strong>sarrollar<br />
más tar<strong>de</strong> la industria relojera<br />
en el país helvético.<br />
1555<br />
Ginebra acoge a los refugiados<br />
hugonotes. Entre ellos<br />
figuran algunos importantes<br />
artífices relojeros.<br />
1572<br />
En Winterthur, el suizo<br />
Erhard Liechti (activo <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
1550 y fallecido en 1591),<br />
construye el primer reloj<br />
doméstico <strong>de</strong> hierro y funda<br />
importantes firmas relojeras<br />
en Winterthur.
1587<br />
En Ginebra, Charles Cusin,<br />
relojero natural <strong>de</strong> Autún,<br />
en Borgoña, funda la primera<br />
firma relojera <strong>de</strong> la<br />
ciudad, marcando así el inicio<br />
<strong>de</strong> la industria relojera<br />
ginebrina.<br />
1590<br />
Un supuesto relojero anónimo<br />
suizo construye, al sur <strong>de</strong><br />
Alemania, el primer reloj <strong>de</strong><br />
pe<strong>de</strong>stal <strong>de</strong>l mundo.<br />
En ese mismo año, el relojero<br />
ginebrino Gruet i<strong>de</strong>a<br />
reemplazar la cuerda <strong>de</strong> tripa<br />
por una ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> acero en<br />
los relojes <strong>de</strong> tipo caracol.<br />
Finales <strong>de</strong>l siglo XVI<br />
Se establecen las primeras<br />
gran<strong>de</strong>s firmas relojeras suizas<br />
en Zug, Le Locle y La<br />
Chaux-<strong>de</strong>-Fonds.<br />
Se construyen los primeros<br />
relojes monumentales en el<br />
territorio helvético.<br />
1602<br />
Con la firma <strong>de</strong>l Tratado <strong>de</strong><br />
Alianza con el Reino <strong>de</strong><br />
Francia, Suiza pasa a recibir<br />
las primeras influencias tecnológicas<br />
francesas en materia<br />
relojera científica y <strong>de</strong>más<br />
instrumentos <strong>de</strong> precisión.<br />
Se abren los primeros<br />
talleres relojeros en Ginebra,<br />
y nacen los primeros<br />
gremios relojeros, dando así<br />
los primeros pasos a la<br />
industrialización relojera<br />
ginebrina.<br />
Se crea el punzón «Genève»,<br />
a modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>nominación<br />
<strong>de</strong> origen <strong>de</strong> los relojes<br />
fabricados en el cantón.<br />
1620<br />
El relojero ginebrino Gaspard<br />
Girod fabrica con éxito<br />
el primer reloj <strong>de</strong> bolsillo con<br />
calendario.<br />
1670<br />
En Zug, el relojero B.J.<br />
Bran<strong>de</strong>nberg (1646-1729)<br />
construye el primer reloj <strong>de</strong><br />
pared con indicaciones<br />
astronómicas.<br />
1672<br />
El relojero Daniel Jean<br />
Richard, inicia en Le Locle<br />
(Jura <strong>de</strong> Neuchatel), la fabricación<br />
<strong>de</strong> relojes portátiles.<br />
1679<br />
Daniel Jean Richard inaugura<br />
en La Chaux-<strong>de</strong>-Fonds la<br />
primera fábrica <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong><br />
Suiza.<br />
1680<br />
El relojero ginebrino Jean-<br />
Baptiste Duboule (1615-<br />
1694), construye el primer<br />
reloj <strong>de</strong> carruaje <strong>de</strong>l mundo.<br />
En el Imperio Turco-Otomano<br />
(actual Turquía) el<br />
aprendiz <strong>de</strong> relojero Duna<br />
Galata se establece en un<br />
suburbio <strong>de</strong> Estambul, junto<br />
a los primeros maestros relojeros<br />
suizos <strong>de</strong> la comunidad<br />
judía turca, don<strong>de</strong> a<strong>de</strong>más<br />
trabaja paralelamente con sus<br />
colegas <strong>de</strong> Ginebra, intercambiando<br />
piezas y materiales.<br />
Galata también fabrica interesantes<br />
mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong><br />
bolsillo completos con caracteres<br />
árabes en placa <strong>de</strong> plata y<br />
platino para el sultán y la<br />
nobleza otomana <strong>de</strong> la época.<br />
1681<br />
El relojero Daniel Jean Richard<br />
construye en Neuchatel<br />
su primer reloj <strong>de</strong><br />
bolsillo.<br />
1685<br />
La revocación <strong>de</strong>l Edicto <strong>de</strong><br />
Nantes por Luis XIV <strong>de</strong> Francia<br />
contra los protestantes,<br />
genera una nueva ola migratoria<br />
<strong>de</strong> científicos-relojeros<br />
hugonotes, contribuyendo así<br />
al gran impulso científicoindustrial<br />
relojero en Ginebra<br />
y otras localida<strong>de</strong>s suizas.<br />
1690<br />
El relojero Muhammad al<br />
Andabashi (natural <strong>de</strong> Esfahan,<br />
antigua Persia), con<br />
ayuda tecnológica recibida <strong>de</strong><br />
sus colegas relojeros <strong>de</strong> Ginebra,<br />
<strong>de</strong>sarrolla y construye el<br />
primer reloj suizo-persa <strong>de</strong><br />
bolsillo. La caja y la esfera con<br />
caracteres árabes han sido<br />
concebidas en la antigua Persia<br />
(Irán), y la maquinaria y<br />
escape son suizos. El único<br />
ejemplar construido <strong>de</strong> esta<br />
pieza se encuentra expuesto<br />
en el Museo Internacional <strong>de</strong><br />
<strong>Relojería</strong> <strong>de</strong> La Chaux-<strong>de</strong>-<br />
Fonds.<br />
Finales <strong>de</strong>l siglo XVII<br />
Los gremios establecidos en<br />
Suiza, pasan a controlar la<br />
profesión relojera, cuya<br />
industria se propaga <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
Ginebra hasta el noroeste <strong>de</strong><br />
la zona montañosa <strong>de</strong>l Jura.<br />
1700<br />
El maestro relojero ginebrino<br />
Pierre Millanet inicia la producción<br />
<strong>de</strong> relojes <strong>de</strong> bolsillo<br />
<strong>de</strong> gran calidad.<br />
Principios <strong>de</strong>l<br />
siglo XVIII<br />
La industria relojera sufre un<br />
<strong>de</strong>splazamiento paulatino a<br />
la ciudad <strong>de</strong> Ginebra.<br />
1701<br />
El célebre matemático ginebrino<br />
Nicolas Fatio, amigo<br />
personal <strong>de</strong> Isacc Newton,<br />
entra en el mundo <strong>de</strong> la relojería<br />
científica inglesa, don<strong>de</strong><br />
pone en práctica en Londres<br />
sus amplios conocimientos<br />
matemáticos en el arte <strong>de</strong>l<br />
taladrar los rubíes <strong>de</strong> antifricción<br />
para los relojes <strong>de</strong> bolsillo<br />
<strong>de</strong> alta precisión. A partir<br />
<strong>de</strong> 1710 empieza también su<br />
fabricación en un taller <strong>de</strong><br />
Ginebra.<br />
1703<br />
En Basilea, el célebre matemático<br />
y físico suizo Jean<br />
Bernoulli (1667-1748), presenta<br />
una importante memoria<br />
sobre el centro <strong>de</strong><br />
oscilación <strong>de</strong>l péndulo.<br />
Daniel Jean Richard.<br />
1705<br />
El maestro relojero y<br />
empresario suizo Daniel<br />
Jean Richard inicia la producción<br />
<strong>de</strong> relojes en ca<strong>de</strong>nas<br />
<strong>de</strong> montaje con ánimo<br />
<strong>de</strong> ganarle tiempo al tiempo<br />
y abaratar su producción.<br />
Para ello, crea un importante<br />
taller en Le Locle, don<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ci<strong>de</strong> contratar agricultores<br />
—que ya producían<br />
relojes en su propia casa,<br />
como segundo trabajo—,<br />
ofreciéndoles un salario<br />
superior al que ganaban<br />
como agricultores.<br />
1712-1713<br />
En Ginebra, el relojero<br />
André Millenet (1691-1774)<br />
concluye la construcción <strong>de</strong>l<br />
primer reloj horizontal <strong>de</strong><br />
sobremesa <strong>de</strong>l mundo.<br />
nex os / nº 12 / diciembre 2006 11
1723-1774<br />
En Francia, durante el reinado<br />
<strong>de</strong> Luis XV, gracias a la<br />
cooperación <strong>de</strong> algunos relojeros,<br />
broncistas, ebanistas y<br />
aprendices suizos, se <strong>de</strong>sarrollan<br />
algunos avances técnicos<br />
y una nueva escuela <strong>de</strong>corativa<br />
—estilo Rococó y Luis<br />
XV: mecanismos, cajas, esferas,<br />
agujas, fundición y cincelado,<br />
entre otros— en la<br />
relojería francesa.<br />
Reloj <strong>de</strong> chimenea estilo Luis XV.<br />
1735<br />
El relojero Jehan-Jacques<br />
Blancpain, nacido en 1693<br />
en Le Villeret, crea su propio<br />
taller y produce su primer<br />
reloj.<br />
1745<br />
Pierre Jaquet-Droz (1721-<br />
1790) y su hijo Henry<br />
Louis se dan a conocer<br />
mundialmente por construir<br />
los autómatas más<br />
completos y reales <strong>de</strong> todos<br />
los tiempos, conservados<br />
hoy en día en el Museo <strong>de</strong><br />
Bellas Artes <strong>de</strong> Neuchatel.<br />
Derecha: algunos <strong>de</strong> los<br />
autómatas <strong>de</strong> Jaquet-Droz<br />
expuestos en el museo <strong>de</strong> Arte<br />
e Historia <strong>de</strong> Neuchatel.<br />
1747<br />
El médico suizo Daniel Bernoulli<br />
(1700-1782) es galardonado<br />
por la Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong><br />
Ciencias <strong>de</strong> París por su trabajo<br />
<strong>de</strong> investigación sobre la<br />
longitud geométrica en alta<br />
mar, escribiendo y editando<br />
varios trabajos sobre relojería<br />
y el centro <strong>de</strong> oscilación.<br />
El maestro relojero suizo<br />
Ferdinand Berthoud, <strong>de</strong>ci<strong>de</strong><br />
emigrar a Francia y se instala<br />
en París a la edad <strong>de</strong> 20 años,<br />
don<strong>de</strong> ejerce su profesión <strong>de</strong><br />
relojero.<br />
1749<br />
Se instala en Suiza un reloj<br />
<strong>de</strong> torre provisto <strong>de</strong> maquinaria<br />
<strong>de</strong> sonería cuya fuerza<br />
motriz le permite estar en<br />
marcha durante un año,<br />
construido por el relojero<br />
mecánico Rivaz.<br />
1750<br />
Pierre Jaquet-Droz crea el<br />
«Pájaro Cantor» aplicado a<br />
la relojería.<br />
1752<br />
El relojero suizo Rivaz construye<br />
un reloj portátil provisto<br />
<strong>de</strong> cuerda para un año.<br />
Se funda en Ginebra la<br />
firma Moricand C.H., asociada<br />
en sus orígenes a los<br />
hermanos Collandon bajo el<br />
nombre Collandon&Moricand.<br />
Dicha sociedad comercial<br />
finalizará sus activida<strong>de</strong>s<br />
en 1780.<br />
1755<br />
El relojero francés Pierre<br />
Leroy <strong>de</strong>sarrolla sus estudios<br />
científicos, acreditados<br />
por los observatorios <strong>de</strong><br />
Neuchatel y Ginebra, y<br />
dibuja los planos <strong>de</strong> un cronómetro<br />
que contiene la<br />
isocronía a través <strong>de</strong> la espiral,<br />
compensado por un<br />
volante <strong>de</strong> alta precisión.<br />
En ese mismo año, Marc<br />
Vacheron funda una manufactura<br />
que empieza a producir<br />
relojes <strong>de</strong> calidad con<br />
materiales nobles.<br />
1760<br />
En el cantón <strong>de</strong> Neuchatel<br />
trabajaban 683 personas en la<br />
industria relojera, entre maestro<br />
relojeros, grabadores,<br />
esmaltadores y cajistas, <strong>de</strong> los<br />
que 303 <strong>de</strong>sarrollan su actividad<br />
profesional en Le Locle y<br />
285 en La Chaux-<strong>de</strong>-Fonds.<br />
1761<br />
En Le Locle, el empren<strong>de</strong>dor<br />
comercial Pierre Dubois<br />
<strong>de</strong>ci<strong>de</strong> comercializar relojes<br />
<strong>de</strong> gran calidad, incluso llegando<br />
a exportar <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
Suiza al resto <strong>de</strong>l mundo.<br />
Especializado en complicaciones<br />
y relojes diferentes al<br />
resto como repetidores,<br />
autómatas, esqueletos y<br />
relojes provistos <strong>de</strong> péndulos<br />
falsos, llegando incluso a<br />
proveer a la manufactura<br />
Courvoisier Frères con<br />
movimientos.<br />
Ferdinand Berthoud.<br />
1763<br />
Ferdinand Berthoud (1727-<br />
1807), relojero natural <strong>de</strong><br />
Plancemont (Neuchatel),<br />
consigue fabricar en París su<br />
primer reloj <strong>de</strong> longitu<strong>de</strong>s.<br />
Berthoud se da a conocer<br />
en Francia por la calidad y<br />
precisión <strong>de</strong> sus cronómetros<br />
fabricados para la marina.<br />
Destacan a<strong>de</strong>más sus relojes<br />
<strong>de</strong> ecuación, para los que<br />
creó su propio escape, conocido<br />
hoy como <strong>de</strong> retén.<br />
Edita diversos trabajos e<br />
investigaciones científico académicas,<br />
entre las que <strong>de</strong>stacan<br />
Essai sur l´horlogerie<br />
(1763), Traité <strong>de</strong>s horloges<br />
marnes (1773), Les longitu<strong>de</strong>s<br />
par la mesure du temps (1775),<br />
Traité <strong>de</strong>s montres à longitu<strong>de</strong><br />
(1792); Essai sur les poids et<br />
mesures (1792), L'art <strong>de</strong> construire<br />
et <strong>de</strong> régler les pendules et<br />
les montres (1795) y De la<br />
mesure du temps par les horloges<br />
dans l'usage civil (1797).<br />
En 1768 expone su teoría<br />
<strong>de</strong>l isocronismo <strong>de</strong> la espiral.<br />
1770<br />
En Le Locle, el relojero Jean<br />
Pierre Huguenin (1718-<br />
1786) crea el primer reloj <strong>de</strong><br />
pared sobre consola.<br />
En ese mismo año, Abraham<br />
Louis Perrelet inventa el<br />
«movimiento perpetuo» empleando<br />
una masa semicircular<br />
sin amortiguación con el<br />
centro <strong>de</strong> oscilación en el<br />
centro <strong>de</strong> la platina <strong>de</strong>l reloj.<br />
nex os / nº 12 / diciembre 2006 13
pasatiempos<br />
crucigrama<br />
HORIZONTAL<br />
1 Fundador <strong>de</strong> la Cruz Roja • Listo, simpático<br />
2 Llegar a ... <strong>de</strong> un caballo, rueda para tejer • Artículo<br />
3 Dos letras seguidas • Inventor <strong>de</strong>l Müessli • En coches alemanes<br />
4 Ciudad española • Acusados<br />
5 Puente famoso en Venecia • Programa español <strong>de</strong> patrocinadores<br />
olímpicos • Iniciales <strong>de</strong> Otto Preminger<br />
6 Canción en la ópera • Claudia Cardinale • Lo hace el cirujano<br />
7 Consonante • Litografías • Banco telefónico • En coches españoles<br />
8 Hueso en francés • Están contentos... • Preposición • Pobre en alemán<br />
9 Muy negro • Río <strong>de</strong> Francia • Señal <strong>de</strong> parking<br />
10 En un periquete, en alemán: «im...» • Consonante • Ninfa <strong>de</strong> los mares<br />
11 Para rellenar • Consonante • Subir el ancla<br />
12 Director y protagonista <strong>de</strong> la película Un Franco, 14 pesetas • ¡Fuera!<br />
en alemán (interrumpido)<br />
13 Sociedad anónima • En coches italianos • Mueble <strong>de</strong>l salón • Radio<br />
nacional<br />
14 Habitantes <strong>de</strong> país comunitario • Siglas <strong>de</strong> Iberia • Pronombre alemán<br />
VERTICAL:<br />
1 Raza <strong>de</strong> perro • Carcajada<br />
2 Nota musical • Aire en inglés • País africano<br />
3 La carretera más alta <strong>de</strong> Suiza • Cero en alemán • Quinta letra<br />
4 Negación • Nombre femenino en francés • Pegamento en alemán<br />
5 La mejor carta • Película <strong>de</strong> Spielberg • Felinos • Vocal<br />
6 Noruega • Ministro suizo en la actualidad • ... uno ... otro • Consonante<br />
7 Conjunto musical • Forma geométrica • Oasis en alemán<br />
8 Contenedor <strong>de</strong> votos • En coches suecos • Señal <strong>de</strong> socorro internacional<br />
9 Falta grave • Ácido • Sexta letra<br />
10 Yo en alemán • Dar su opinión • TV italiana<br />
11 Per<strong>de</strong>r estabilidad • Preposición • Pasado <strong>de</strong> reír • Consonante<br />
12 Preposición • Organizar <strong>de</strong> nuevo<br />
13 Nota musical • Abuelo en alemán • Consonante • Pulmón en alemán<br />
14 Alegría <strong>de</strong>l surfista • Murallas en francés • Consonante<br />
Por MONICA STOFFEL<br />
Solución en página 34
pinceladas literarias<br />
Panorámica nocturna<br />
invernal <strong>de</strong>l romántico<br />
casco histórico<br />
<strong>de</strong> Berna.<br />
De una tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> verano<br />
y <strong>de</strong> Blaise Cendrars<br />
Traemos a estas páginas en dos pinceladas la vida y la obra <strong>de</strong> Blaise Cendrars, un<br />
escritor inconformista y rebel<strong>de</strong>, autor <strong>de</strong> una obra difícil <strong>de</strong> clasificar.<br />
Por JUDIT VEGA AVELAIRA<br />
31 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong><br />
2006, la tar<strong>de</strong> templada<br />
abre paso a un<br />
atar<strong>de</strong>cer que, poco<br />
a poco, se <strong>de</strong>ja envolver por el<br />
frío. El Jardín Botánico rezuma<br />
perfumes; árboles y plantas se<br />
exhiben impúdicos con todo el<br />
esplendor que el verano ha traído<br />
a sus hojas y flores. Empieza<br />
a llegar la gente, la carpa preparada<br />
para la ocasión se va llenando.<br />
Son tantos los que acu<strong>de</strong>n,<br />
que pronto ya no habrá sitio<br />
don<strong>de</strong> sentarse. Todo está invadido<br />
por la fascinación <strong>de</strong>l acontecimiento;<br />
todos, los que han<br />
pasado el día trabajando, como<br />
aquellos que hemos transcurrido<br />
la tar<strong>de</strong> paseando nuestro amor<br />
a orillas <strong>de</strong>l Aare, hemos sentido<br />
la atracción <strong>de</strong> la llamada mágica<br />
<strong>de</strong> las palabras. A las ocho se<br />
abre el telón y los estudiantes <strong>de</strong><br />
la Escuela Superior <strong>de</strong> Teatro <strong>de</strong><br />
Berna (Berner Hochschule für<br />
Theater) comienzan a seducirnos,<br />
a sonrojarnos, a llenarnos<br />
<strong>de</strong> sensualidad, hacen <strong>de</strong>spertar<br />
la sonrisa a quien va solo y a que<br />
entrelacen las manos, las miradas<br />
o un rápido beso aquellos<br />
que van acompañados. Es la X<br />
Noche <strong>de</strong> la Poesía en la capital<br />
helvética, esta vez <strong>de</strong>dicada a la<br />
literatura erótica, son los textos<br />
<strong>de</strong> Ovidio, Bocaccio, Anaïs Miller<br />
y otros muchos, a<strong>de</strong>rezados<br />
con las notas <strong>de</strong> la guitarra <strong>de</strong><br />
Felix Stockar y las canciones<br />
«para ponerse rojos» (Lie<strong>de</strong>r zum<br />
Rotwer<strong>de</strong>n) <strong>de</strong> Rosmarie Doblies.<br />
Una velada preciosa y el<br />
sentimiento intenso <strong>de</strong> que la<br />
poesía, la literatura, está viva en<br />
cada una <strong>de</strong> las personas que estamos<br />
allí.<br />
Blaise Cendrars<br />
Con esa misma intensidad y<br />
el mismo amor por los libros,<br />
traemos a estas páginas en dos<br />
pinceladas la vida y la obra <strong>de</strong><br />
un escritor inconformista y rebel<strong>de</strong>,<br />
autor <strong>de</strong> una obra difícil<br />
<strong>de</strong> clasificar, pero perfectamente<br />
coherente con su contradictoria<br />
vida, a la que amaba y <strong>de</strong> la que<br />
escapaba sin tregua. Nació Frédéric<br />
Sauser en La Chaux-<strong>de</strong>-<br />
Fonds el 1 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong><br />
1887 y murió Blaise Cendrars,<br />
nombre por el que lo conocemos<br />
como literato y que él<br />
mismo se había inventado, en<br />
1961 en Francia.<br />
Apicultor, soldado, marinero,<br />
crítico <strong>de</strong> arte, director <strong>de</strong> cine,<br />
múltiples fueron las ocupaciones<br />
<strong>de</strong> Cendrars, como múltiples<br />
fueron los viajes que realizó<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Nápoles a La Coruña,<br />
Génova, Rotterdam, Sao Paulo<br />
y Hamburgo. De España, dijo<br />
la terrible frase: «En ninguna<br />
parte <strong>de</strong> Europa he visto un<br />
pueblo tan maltratado por las<br />
autorida<strong>de</strong>s como en España»;<br />
tal fue la impresión que le causó<br />
el país en aquella visita. El<br />
mundo le provocaba atracción<br />
y rechazo y huía <strong>de</strong> él a través<br />
<strong>de</strong> sus viajes reales y literarios.<br />
Sus experiencias las plasmó en<br />
novelas <strong>de</strong> aventuras y exóticas,<br />
muchas <strong>de</strong> ellas, casi todas, con<br />
un alto contenido autobiográfico.<br />
Cuando en 1915 perdió<br />
una mano, al ser alcanzado por<br />
una granada, y hasta 1926, se<br />
<strong>de</strong>dicó a escribir ensayos sobre<br />
pintores, así como relatos y una<br />
Antología negra.<br />
Henry Miller, quien llegó a<br />
consi<strong>de</strong>rarle su escritor preferido,<br />
<strong>de</strong>cía <strong>de</strong> él: «Uno <strong>de</strong> los motivos<br />
<strong>de</strong> la gran fascinación que<br />
ejerce sobre mí es la semejanza<br />
entre sus viajes y sus aventuras y<br />
los que asocio con Simbad el<br />
Marino o Aladino. Las asombrosas<br />
experiencias que atribuye<br />
a sus personajes poseen todas las<br />
cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la leyenda. [...]<br />
Restaura a la vida contemporánea<br />
los elementos <strong>de</strong> lo heroico,<br />
lo imaginativo y lo fabuloso».<br />
Pero es en la poesía, tanto en<br />
los poemas como en las largas<br />
narraciones en verso, en don<strong>de</strong><br />
Cendrars encuentra la horma <strong>de</strong><br />
su zapato. Típico hijo <strong>de</strong> su<br />
tiempo, Cendrars persiguió el<br />
i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> la literatura capaz <strong>de</strong><br />
romper con los vínculos <strong>de</strong> la<br />
tradición. Viajero y estudioso<br />
<strong>de</strong>l alma humana, preocupado<br />
por la inquietud interior, la<br />
amargura <strong>de</strong> la vida, su estilo se<br />
orienta a la expresión <strong>de</strong> lo irracional,<br />
cargado <strong>de</strong> un espíritu <strong>de</strong><br />
© ST/swiss-image
pinceladas literarias<br />
subversión y <strong>de</strong> experimentación<br />
estética. En algunos <strong>de</strong> sus<br />
poemas se preocupa, a<strong>de</strong>más,<br />
por el espacio urbano y por la<br />
obsesión por la tecnología, lo<br />
humano y lo material, como en<br />
Pascua en Nueva York. «Vivir<br />
—<strong>de</strong>cía Cendrars— es una acción<br />
mágica».<br />
Ejerció una notable influencia<br />
en Apollinaire y en los surrealistas,<br />
mientras que su vitalismo<br />
nómada, su constante exploración<br />
<strong>de</strong>l mundo, fascinaron a escritores<br />
como V. Larbaud y P.<br />
Morand. Entre sus compañeros<br />
<strong>de</strong> ruta se encuentran artistas <strong>de</strong><br />
vanguardia como el mencionado<br />
poeta Apollinaire, Max<br />
Jacob, Chagall, Léger, Soutine y<br />
Modigliani —que le inmortalizó<br />
en un retrato—. Quiso la casualidad<br />
que incluso llegara a<br />
compartir habitación con un jovencillo<br />
<strong>de</strong>sconocido que <strong>de</strong>spués<br />
pasaría a la historia como<br />
Charlie Chaplin. A algunos <strong>de</strong><br />
ellos los recuerda en sus poemas,<br />
como en el siguiente fragmento<br />
<strong>de</strong> Prosa <strong>de</strong>l transiberiano y <strong>de</strong> la<br />
pequeña Juana <strong>de</strong> Francia, sin<br />
duda una <strong>de</strong> sus obras más conocidas:<br />
Con sus obras La leyenda <strong>de</strong><br />
Novgorod (1909), Pascua en<br />
Nueva York (1912), Prosa <strong>de</strong>l<br />
transiberiano y <strong>de</strong> la pequeña<br />
Juana <strong>de</strong> Francia (1913), Guerra<br />
en Luxemburgo (1916), En<br />
el corazón <strong>de</strong>l mundo (1919-<br />
1929), Antología negra (1921),<br />
El oro (1925, su primera novela),<br />
Moravagine (1926), Cuentos<br />
negros para niños blancos<br />
(1929), Ron (1930), La vida peligrosa<br />
(1936), El hombre fulminado<br />
(1945), La mano cortada<br />
(1946), Bourlinguer (1948, en<br />
español Trotamun<strong>de</strong>ar) y Le lotissement<br />
du ciel (1949), por<br />
mencionar las más relevantes,<br />
Blaise Cendrars se ha convertido<br />
hoy en día, sin discusión alguna<br />
y por mérito propio, en el<br />
escritor francófono suizo más<br />
leído en el exterior y en uno <strong>de</strong><br />
los gran<strong>de</strong>s referentes <strong>de</strong> la excentricidad<br />
literaria y <strong>de</strong> la poesía<br />
viajera.<br />
Blaise Cendrars les espera en<br />
las librerías y bibliotecas para envolverles<br />
en cualquiera <strong>de</strong> sus<br />
viajes. Y yo les espero aquí para<br />
llevarles a un nuevo <strong>de</strong>stino en<br />
este tren que recorre la literatura<br />
suiza. Sean buenos: lean. ■<br />
Porque todavía soy un poeta muy malo.<br />
Porque el universo me <strong>de</strong>sborda.<br />
Porque no me preocupé por asegurarme contra los acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> tren.<br />
Porque no sé ir hasta el fondo <strong>de</strong> las cosas<br />
y tengo miedo.<br />
Tengo miedo.<br />
No sé ir hasta el fondo <strong>de</strong> las cosas.<br />
Como mi amigo Chagall podría hacer una serie <strong>de</strong> cuadros <strong>de</strong>mentes.<br />
Pero no tomé notas <strong>de</strong> viaje.<br />
«Perdónenme la ignorancia.<br />
Perdónenme no conocer ya el antiguo juego <strong>de</strong> los versos.»<br />
Como dice Guillaume Apollinaire.<br />
De izquierda a <strong>de</strong>recha, diversas etapas <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> Blaise<br />
Cendrars: con 16 años, en el Transsiberiano; en el Normandie,<br />
rumbo a Nueva York; en una antigua edición <strong>de</strong> Bourlinguer; y<br />
retrato <strong>de</strong> Cendrars por Modigliani.<br />
noveda<strong>de</strong>s<br />
Der Fluch (La maldición)<br />
<strong>de</strong> René Portenier<br />
La novela relata la vida <strong>de</strong> Carlos y<br />
Lupita a lo largo <strong>de</strong> dos décadas. La<br />
impactante historia, que en partes<br />
está basada en hechos reales, aprehen<strong>de</strong><br />
al lector <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio.<br />
El escenario <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> los dos<br />
protagonistas es en gran parte México,<br />
pero en el caso <strong>de</strong> la infancia<br />
<strong>de</strong> Carlos también está presente<br />
Suiza. En la novela contrastan la<br />
ambición profesional basada en la<br />
corrupción, el abuso <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r y la violencia con virtu<strong>de</strong>s<br />
como la humildad y la solidaridad. Los dos personajes<br />
principales se cruzan varias veces a lo largo <strong>de</strong> su<br />
vida, la sociedad se revuelca, la violencia y las drogas<br />
marcan la vida <strong>de</strong> la gente. La pobreza hun<strong>de</strong> a muchos<br />
en la muerte, el submundo pi<strong>de</strong> su precio.<br />
Der Fluch, una historia compleja, cuyo catalizador es<br />
un crimen, revela un compromiso social <strong>de</strong>l autor,<br />
que ha vivido más <strong>de</strong> diez años en Latinoamérica<br />
(Perú y México). Las investigaciones realizadas sobre<br />
los acontecimientos históricos le otorgan la autenticidad<br />
necesaria.<br />
Der Fluch (353 págs, ISBN 3-86516-694-6, € 18,80), pue<strong>de</strong> adquiriste<br />
en Buchhandlung Auryn <strong>Madrid</strong>, C/. Príncipe <strong>de</strong> Vergara 205.<br />
Contactos: Editorial info@MeinBu.ch, o directamente con el<br />
autor portenier@telefonica.net (Tel.: 917 346 101).<br />
Presentación<br />
Se realizará una presentación <strong>de</strong> Der Fluch (La maldición)<br />
en el «SwissTreff» <strong>de</strong>l jueves 1 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong><br />
2007, a las 20.00 horas, en el <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>,<br />
en la que el autor hablará <strong>de</strong> su libro y leerá fragmentos<br />
<strong>de</strong> su obra (en alemán).<br />
nex os / nº 12 / diciembre 2006 21
literaratura<br />
Los escritores en la<br />
entrada <strong>de</strong>l aula<br />
magna <strong>de</strong> la facultad<br />
<strong>de</strong> Filología.<br />
Abajo, <strong>de</strong> izquierda a<br />
<strong>de</strong>recha, Carmen García<br />
Cela, catedrática <strong>de</strong><br />
Filología Francesa, el<br />
escritor suizo italiano<br />
Arnaldo Alberti y la<br />
agregada cultural<br />
Michèle Geiger.<br />
A la <strong>de</strong>recha, José Luis,<br />
el guía <strong>de</strong> la biblioteca<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace 32 años.<br />
Suiza: cuatro lenguas, cuatro culturas<br />
Universidad <strong>de</strong> Salamanca,<br />
<strong>de</strong>l 15 al 17 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2006<br />
Por MICHÈLE GEIGER, Agregada Cultural<br />
Fotografías: PETER MÜLLER<br />
cuatro escritores suizos,<br />
representantes<br />
<strong>de</strong> las cuatro culturas<br />
literarias <strong>de</strong>l<br />
país, protagonizaron el pasado<br />
mes <strong>de</strong> noviembre, en la Universidad<br />
<strong>de</strong> Salamanca, las tres<br />
jornadas «Suiza: cuatro lenguas,<br />
cuatro culturas».<br />
Este evento, cuya meta era<br />
dar a conocer la diversidad literaria<br />
suiza, fue organizado<br />
por la Facultad <strong>de</strong> Filología <strong>de</strong><br />
la Universidad, con el apoyo<br />
<strong>de</strong> la Fundación suiza para la<br />
cultura Pro Helvetia y con la<br />
colaboración <strong>de</strong> la Embajada<br />
<strong>de</strong> Suiza en <strong>Madrid</strong>.<br />
La primera noche en la ciudad,<br />
pasada en el magnífico<br />
Colegio Mayor Fonseca, impregnó<br />
a los autores suizos <strong>de</strong><br />
la magia salmantina. A ello se<br />
añadió el impacto que les produjeron<br />
los edificios <strong>de</strong> la universidad,<br />
cargados <strong>de</strong> historia.<br />
Este marco privilegiado auguraba<br />
sin duda un encuentro<br />
muy especial.<br />
El acto inaugural tuvo lugar<br />
en el aula magna <strong>de</strong> la Facultad<br />
<strong>de</strong> Filología, con la intervención<br />
<strong>de</strong> las autorida<strong>de</strong>s académicas<br />
<strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong><br />
Salamanca y <strong>de</strong>l embajador <strong>de</strong><br />
Suiza en España, Armin Ritz.<br />
Cada escritor invitado fue<br />
introducido por un especialista<br />
que hizo un análisis <strong>de</strong> su obra.<br />
Posteriormente, los autores suizos<br />
presentaron sus libros y sus<br />
interpretaciones personales.<br />
Urs Widmer, como representante<br />
<strong>de</strong>l idioma alemán, habló<br />
sobre Der Blaue Siphon, entre<br />
otras obras; Noëlle Revaz, francófona,<br />
hizo una presentación<br />
<strong>de</strong> su novela Rapport aux bêtes<br />
ante un gran número <strong>de</strong> estudiantes<br />
muy interesados <strong>de</strong>spués<br />
<strong>de</strong> haber leído su libro;<br />
Arnaldo Alberti nos presentó<br />
fragmentos <strong>de</strong> sus obras en italiano;<br />
y, finalmente, Lothar<br />
Deplazes sorprendió a la audiencia<br />
con sus poemas en retorromanche.<br />
Los escritores<br />
acercaron sus obras y la literatura<br />
que representaban a una<br />
numerosa audiencia compuesta<br />
por estudiantes y profesores,<br />
que mostraron su interés dialogando<br />
y formulándoles numerosas<br />
preguntas.<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las cuatro culturas<br />
y <strong>de</strong> los cuatro idiomas <strong>de</strong><br />
Suiza, se añadió un elemento<br />
importante <strong>de</strong> nuestra cultura<br />
actual: la immigración y su evolución<br />
en los últimos cuarenta<br />
años. Emilio Ruiz Barrachina,<br />
cineasta y escritor, presentó su<br />
documental «Suiza y la migración.<br />
Una mirada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> España»<br />
y Florencio Maíllo nos<br />
presentó la historia <strong>de</strong> la emigración<br />
<strong>de</strong> la mitad <strong>de</strong> la población<br />
<strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Villanueva<br />
<strong>de</strong>l Con<strong>de</strong> hacia Zúrich en los<br />
años 60, con un impresionante<br />
archivo fotográfico.<br />
El fotógrafo suizo Peter Müller<br />
presentó su exposición y su<br />
DVD Sueños, sobre la bailaora<br />
española Sara Baras. Se podía<br />
visitar una muestra <strong>de</strong> su futura<br />
exposición en el claustro <strong>de</strong>l<br />
edificio <strong>de</strong> Anayita.<br />
Estas tres jornadas han sido<br />
un éxito gracias al interés y al<br />
apoyo <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong><br />
Salamanca así como <strong>de</strong> Pro<br />
Helvetia, que regularmente<br />
permite que se lleven a cabo<br />
este tipo <strong>de</strong> colaboraciones<br />
fructíferas.<br />
■<br />
Noëlle Revaz.<br />
Ofelia Martí Peña, <strong>de</strong><br />
la Universidad <strong>de</strong><br />
Salamanca, en<br />
compañía <strong>de</strong> Urs<br />
Widmer, durante su<br />
disertación sobre la<br />
obra Der Blaue<br />
Siphon.<br />
22 nex os / nº 12 / diciembre 2006
arte<br />
Morice Lipsi<br />
y Hil<strong>de</strong>gard Weber en<br />
el taller <strong>de</strong> La Ruche<br />
Dos artistas en constante diálogo creativo.<br />
Una vida en común llena <strong>de</strong> amor y <strong>de</strong> creación.<br />
Por TERESA RYF-ESBERT<br />
(Corresponsal en Berna)<br />
la Ruche, así se llamaba el<br />
taller don<strong>de</strong> numerosos<br />
artistas como Chagall,<br />
Soutine, Modigliani,<br />
Archipenko, Zadkine, Apollinaire,<br />
Cendrars, Léger y muchos<br />
otros se reunían para crear sus<br />
obras. También el escultor polaco<br />
refugiado en París Morice<br />
Lipsi (1898-1986) y su mujer<br />
Hil<strong>de</strong>gard Weber, pintora suiza<br />
(1901-2000), pertenecieron a<br />
este grupo cosmopolita, en el<br />
que todos compartían amistad,<br />
estímulos y una absoluta miseria,<br />
pero se trataba <strong>de</strong> los tiempos<br />
<strong>de</strong> la belle époque y se<br />
divertían muchísimo.<br />
Morice Lipsi trabajando en «La<br />
Fiesta japonesa.<br />
Óleo sobre tela <strong>de</strong><br />
Hil<strong>de</strong>gard Weber.<br />
Hil<strong>de</strong>gard Weber<br />
24 nex os / nº 12 / diciembre 2006<br />
Archivo Museo Morice Lipsi • www.musee-lipsi.com<br />
Ruche» hacia 1920. Cliché <strong>de</strong><br />
bromuro <strong>de</strong> plata sobre cristal.<br />
Hoy día La Ruche, un edificio<br />
construido por un mecenas<br />
para los artistas <strong>de</strong>l<br />
parisino barrio <strong>de</strong> Montparnasse,<br />
sigue siendo lugar <strong>de</strong><br />
convivencia y <strong>de</strong> intercambio<br />
<strong>de</strong> experiencias artísticas.<br />
Autora óleos, dibujos, acuarelas<br />
y marionetas. Se formó en la<br />
Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Bellas Artes <strong>de</strong><br />
Karlsruhe, en la <strong>de</strong> Londres y<br />
en la <strong>de</strong> París. Participó regularmente<br />
en el Salón <strong>de</strong> las Realida<strong>de</strong>s<br />
Nuevas <strong>de</strong> París y sus<br />
cuadros están expuestos en Alemania,<br />
Israel, Japón y Suiza.<br />
En nuestra época, en que la<br />
aceleración y el afán <strong>de</strong> exhibirse<br />
caracterizan generalmente las<br />
carreras artísticas, la actitud<br />
retraída que esta pintora tuvo<br />
en todo momento indica una<br />
personalidad extraordinaria.<br />
Weber supo siempre, en su pintura,<br />
respetar la verdad, es <strong>de</strong>cir,<br />
lo natural, las conexiones <strong>de</strong>l<br />
arte con la realidad. Se sentía<br />
liberada <strong>de</strong> todas las convenciones,<br />
más a menudo extrapictóricas,<br />
que en el arte figurativo<br />
tradicional <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n las posiciones<br />
<strong>de</strong> todos los elementos <strong>de</strong> la<br />
imagen reproducida. Sabía <strong>de</strong><br />
qué manera le estaba permitido<br />
pintar la naturaleza en el único<br />
or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> sus percepciones y <strong>de</strong><br />
sus emociones, o lo que ella llamaba<br />
«mis mundos», por eso<br />
cada momento <strong>de</strong> la naturaleza<br />
observada era un mundo particular<br />
constituido por un cierto<br />
número <strong>de</strong> elementos cuyos<br />
contrastes o repeticiones se<br />
imponían a un estilo <strong>de</strong>terminado<br />
y don<strong>de</strong> los ritmos creaban<br />
y experimentaban un<br />
espacio, un lugar plástico que<br />
no tenía nada que ver con los<br />
métodos y los principios <strong>de</strong> la<br />
perspectiva usual. Progresivamente,<br />
en razón <strong>de</strong> la libertad<br />
adquirida, Hil<strong>de</strong>gard Weber<br />
llegó a no consi<strong>de</strong>rar el objeto<br />
en sí mismo, a no precisar las<br />
formas más que a través <strong>de</strong> su<br />
lápiz coloreador en el conjunto<br />
<strong>de</strong>l cuadro.<br />
Signe.<br />
Tinta china <strong>de</strong> Hil<strong>de</strong>gard Weber<br />
(1991).
El rey y la reina.<br />
Marionetas <strong>de</strong> Hil<strong>de</strong>gard Weber.<br />
En realidad, el tema <strong>de</strong> un<br />
cuadro fue siempre para ella un<br />
acontecimiento <strong>de</strong> la naturaleza<br />
o en la naturaleza, recibido<br />
ópticamente e íntimamente<br />
sentido. Pues era esta experiencia<br />
subjetiva, más que la causa<br />
material, lo que <strong>de</strong>spués traducía<br />
en un hecho pictórico<br />
completo.<br />
No es apenas necesario insistir<br />
en el carácter activo <strong>de</strong>l arte<br />
<strong>de</strong> Hil<strong>de</strong>gard Weber. Este dinamismo,<br />
bien distinto <strong>de</strong>l que<br />
marca el informalismo <strong>de</strong>l<br />
action-painting o la abstracción<br />
lírica, se manifiesta en los trazos<br />
vivos <strong>de</strong> una verda<strong>de</strong>ra dialéctica<br />
pictórica en la que la artista<br />
no cesaba <strong>de</strong> multiplicar y acelerar<br />
los movimientos externosinternos<br />
y viceversa, circulando<br />
entre lo visual y el hacer, pero<br />
también entre los diferentes<br />
hechos <strong>de</strong>l acontecimiento o<br />
sus fases sucesivas. Dibujando,<br />
por ejemplo, los elementos<br />
retenidos <strong>de</strong> un paisaje, o con<br />
su pincelada <strong>de</strong>scribiendo las<br />
fuertes impresiones <strong>de</strong> los juegos<br />
<strong>de</strong> papeles japoneses <strong>de</strong> las<br />
calles en fiesta <strong>de</strong> Tokio, o los<br />
peces sanguinolentos en un<br />
barco <strong>de</strong> pesca, Hil<strong>de</strong>gard<br />
Weber materializaba sobre la<br />
tela sus reacciones, su participación<br />
emotiva, reflexionando<br />
sobre la aparición <strong>de</strong> las cosas<br />
que no se contentaba con ver,<br />
sino que suscitaba, que convertía,<br />
como si ella misma fuera<br />
esas cosas.<br />
Su estilo no es ni realista ni<br />
surrealista, menos todavía expresionista,<br />
su estilo no pue<strong>de</strong> ser<br />
resumido en ningún ismo, es tan<br />
personal y único que se podría<br />
<strong>de</strong>cir que los contiene todos,<br />
tiene todas las virtu<strong>de</strong>s y satisface<br />
todas las condiciones que<br />
André Masson consi<strong>de</strong>ra indispensables<br />
para la creación <strong>de</strong><br />
una obra <strong>de</strong> arte: una profunda<br />
meditación previa, una mirada<br />
abierta sobre el mundo exterior<br />
y el conocimiento <strong>de</strong> los medios<br />
pictóricos. A esto ella añadió su<br />
<strong>de</strong>seo constante <strong>de</strong> búsqueda <strong>de</strong><br />
nuevas formas <strong>de</strong> expresión<br />
artística.<br />
Realizó más <strong>de</strong> cien marionetas,<br />
absolutamente expresionistas,<br />
con las que ganó la Medalla<br />
<strong>de</strong> Oro <strong>de</strong> la Exposición Internacional<br />
<strong>de</strong> las Artes y <strong>de</strong> las<br />
Técnicas realizada en París en<br />
1937.<br />
Morice Lipsi<br />
Su marido, Morice Lipsi, perseguido<br />
por los nacionalsocialistas<br />
—una parte <strong>de</strong> su propia<br />
familia terminó en campos <strong>de</strong><br />
concentración—, pudo salvar<br />
su vida escondiéndose en diferentes<br />
pueblos <strong>de</strong>l sur <strong>de</strong> Francia,<br />
mientras su mujer volvía a<br />
su país <strong>de</strong> origen, Suiza. En<br />
1942 Morice consiguió refugiarse<br />
en Ginebra <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la<br />
ocupación <strong>de</strong>l sur <strong>de</strong> Francia, y<br />
más tar<strong>de</strong> se reuniría allí con su<br />
mujer y sus hijas; en una <strong>de</strong> sus<br />
cartas <strong>de</strong> aquella época se<br />
lamentaba sobre la carencia <strong>de</strong><br />
i<strong>de</strong>as, dada la extrema dificultad<br />
<strong>de</strong> su situación. Como respuesta,<br />
Hil<strong>de</strong>gard le mandó un<br />
montón <strong>de</strong> caracoles vivos<br />
metidos en una caja <strong>de</strong> cartón,<br />
con la esperanza <strong>de</strong> inspirarle,<br />
lo que llegó a lograr, ya que él<br />
convirtió los caracoles en un<br />
significativo elemento <strong>de</strong> sus<br />
esculturas: la espiral.<br />
La vocación precoz <strong>de</strong> Lipsi<br />
viene <strong>de</strong>terminada por una tradición<br />
familiar en la artesanía <strong>de</strong><br />
la ma<strong>de</strong>ra. Se formó en la Escuela<br />
Nacional Superior <strong>de</strong> Bellas<br />
Artes <strong>de</strong> París. En sus comienzos<br />
y durante todo el periodo <strong>de</strong><br />
entreguerras, tuvo un estilo <strong>de</strong>cididamente<br />
figurativo, mientras<br />
que hacia la mitad <strong>de</strong> su carrera<br />
artística fue <strong>de</strong>clinándose por las<br />
formas abstractas. En este proceso<br />
evolutivo trató un tema nuevo,<br />
el <strong>de</strong> la máscara, que fue el último<br />
vestigio <strong>de</strong> la figura humana<br />
reducida a una presencia simbólica<br />
antes <strong>de</strong> abandonar toda<br />
referencia a una realidad <strong>de</strong>finible,<br />
para abordar la gran época<br />
abstracta en su escultura, marcada<br />
por la integración <strong>de</strong>l elemento<br />
<strong>de</strong> la espiral.<br />
Igualmente en cuanto a los<br />
materiales utilizados experimentó<br />
un cambio, ya que <strong>de</strong> la<br />
ma<strong>de</strong>ra pasó a la piedra, que<br />
empleó durante casi toda su trayectoria<br />
artística. «La piedra está<br />
ahí para esculpir la luz», escribió<br />
una vez, aunque también trabajó<br />
el granito, el bronce, el mármol<br />
y la lava volcánica.<br />
Morice Lipsi, igual que su<br />
mujer, no se <strong>de</strong>jó influir por las<br />
corrientes artísticas <strong>de</strong> su época,<br />
ni por la objetividad analítica <strong>de</strong><br />
los cubistas, ni por la imaginación<br />
<strong>de</strong> los surrealistas ni por las<br />
primeras tentativas <strong>de</strong> <strong>de</strong>puración<br />
abstracta. Él tenía un carácter<br />
individualista y siguió su<br />
formación al margen <strong>de</strong> los<br />
movimientos y <strong>de</strong> los grupos.<br />
Tenía la intuición <strong>de</strong> que su<br />
camino se trazaba lejos <strong>de</strong> los<br />
caminos ya abiertos por la escultura<br />
<strong>de</strong> sus tiempos, y <strong>de</strong> que a<br />
él le era suficiente preguntar a la<br />
realidad para llegar a <strong>de</strong>scubrir el<br />
espíritu y las leyes <strong>de</strong> la escultura.<br />
Foto: P. Joly y V. Cardot• Archivo Museo Morice Lipsi<br />
Arriba, Morice Lipsi<br />
trabajando en su obra<br />
Gran granito, y el<br />
escultor junto al<br />
Profeta, en 1980.<br />
Abajo, Espiral III,<br />
bronce, 1980.<br />
nex os / nº 12 / diciembre 2006 25
arte<br />
Arriba, Caracoles, <strong>de</strong><br />
Morice Lipsi.<br />
Abajo, su Rueda<br />
en Mannheim.<br />
Para él, el movimiento venía a<br />
partir <strong>de</strong> la escultura misma:<br />
«Una expresión tal no pue<strong>de</strong> ser<br />
producida sólo por la mano<br />
directa <strong>de</strong>l artista», opinaba.<br />
En el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong><br />
Lipsi resultó especialmente significativo<br />
el hecho <strong>de</strong> interrogarse<br />
a sí mismo constantemente.<br />
La gran fuente <strong>de</strong> inspiración<br />
<strong>de</strong> Lipsi fue siempre la <strong>de</strong> llegar<br />
a una conjunción total <strong>de</strong>l<br />
fondo y <strong>de</strong> la forma <strong>de</strong> la obra<br />
<strong>de</strong> arte, pues la justificación era<br />
la <strong>de</strong> traducir emocional y<br />
naturalmente las reacciones <strong>de</strong>l<br />
hombre creador. Es por esta<br />
dualidad <strong>de</strong> su sustancia por lo<br />
que la obra <strong>de</strong> Lipsi asegura su<br />
valor como testimonio actual,<br />
al mismo tiempo que confirma<br />
la permanencia <strong>de</strong> lo esencial y<br />
<strong>de</strong> las razones <strong>de</strong>l acto estético.<br />
«En mi caso la escultura<br />
reposa sobre un hecho mayor:<br />
el <strong>de</strong> la búsqueda. Intento continuamente<br />
<strong>de</strong>scubrir la escultura,<br />
esa es también la razón<br />
por la cual siempre tengo necesidad<br />
<strong>de</strong> trabajar al aire libre,<br />
porque es don<strong>de</strong> se encuentran<br />
la luz y el espacio, ya que la<br />
escultura es tanto espacio como<br />
luz», escribió en una ocasión.<br />
Esculpió tanto obras <strong>de</strong><br />
pequeño tamaño como monumentales.<br />
Una <strong>de</strong> ellas, <strong>de</strong> 12<br />
metros <strong>de</strong> altura realizada en<br />
granito azul <strong>de</strong> Bretaña, se<br />
encuentra en la Villa Olímpica<br />
<strong>de</strong> Grenoble.<br />
Sus esculturas han sido<br />
expuestas en museos, salones y<br />
galerías <strong>de</strong> la mayoría <strong>de</strong> los países<br />
europeos, como también en<br />
algunos otros <strong>de</strong> Asia —Japón<br />
concretamente—, en Estados<br />
Unidos y en África, han compartido<br />
exposiciones con nombres<br />
como Rodin y Brancousi y<br />
se hallan formando parte tanto<br />
<strong>de</strong> colecciones <strong>de</strong> numerosos<br />
museos como <strong>de</strong> otras privadas<br />
en Europa, Estados Unidos,<br />
Israel, Islandia, Japón, México y<br />
Eslovaquia, entre otros.<br />
Todas estas obras <strong>de</strong> arte se<br />
hallan en el museo Lipsi, situado<br />
en Rosey (Francia), don<strong>de</strong><br />
dormitan con la esperanza <strong>de</strong><br />
po<strong>de</strong>r ser mostradas al público<br />
en algún otro lugar más idóneo<br />
para su conservación. Este artículo<br />
no sólo difun<strong>de</strong> su existencia,<br />
sino que contiene un<br />
mensaje: el <strong>de</strong> hacer llegar al<br />
público amante <strong>de</strong>l arte la<br />
precaria situación en la que se<br />
encuentran estas obras y la<br />
urgencia <strong>de</strong> ponerlas a salvo.<br />
Sería <strong>de</strong>seable po<strong>de</strong>r obsequiar<br />
al mundo con la obra <strong>de</strong> esta<br />
pareja <strong>de</strong> artistas en constante<br />
diálogo, obra que es testigo<br />
directo <strong>de</strong> una época que ha<br />
marcado la historia. ■<br />
Información:<br />
Museo Morice Lipsi<br />
F-70.000 Rosey<br />
www.musee-lipsi.com<br />
info@musee-lipsi.com<br />
Art <strong>Madrid</strong> 2007<br />
El salón acogerá más <strong>de</strong> 80<br />
galerías españolas y extranjeras<br />
Art <strong>Madrid</strong> crece. Para su<br />
segunda edición, <strong>de</strong>l 15 al 19<br />
<strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2007, cuenta<br />
con el doble <strong>de</strong> espacio y con<br />
la participación <strong>de</strong> 30 galerías<br />
más que en 2006 proce<strong>de</strong>ntes<br />
<strong>de</strong> todo el mundo.<br />
El salón preten<strong>de</strong> convertirse<br />
en un referente <strong>de</strong>l arte iberoamericano,<br />
lo que permitirá<br />
observar los paralelismos y las<br />
influencias entre las corrientes<br />
artísticas <strong>de</strong> ambas culturas.<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>de</strong>spertar el<br />
interés <strong>de</strong> galeristas y público,<br />
en su primera edición Art<br />
<strong>Madrid</strong> también captó la<br />
atención <strong>de</strong> los medios <strong>de</strong><br />
comunicación tanto nacionales<br />
como internacionales. De<br />
esta manera se confirma la<br />
necesidad <strong>de</strong> una feria <strong>de</strong> arte<br />
<strong>de</strong> carácter comercial para<br />
una serie <strong>de</strong> coleccionistas<br />
que no eran atendidos hasta el<br />
momento, viniendo a equilibrar<br />
el mercado <strong>de</strong> las<br />
corrientes artísticas contemporáneas<br />
en nuestro país.<br />
Así, Art <strong>Madrid</strong> ofrece un<br />
tipo <strong>de</strong> propuesta cultural <strong>de</strong><br />
manera similar a lo que ocurre<br />
en las ferias <strong>de</strong> arte <strong>de</strong><br />
Basilea, Nueva York, Miami y<br />
Londres, entre otras ciuda<strong>de</strong>s.<br />
Arco’07<br />
Cada edición <strong>de</strong> Arco es una<br />
invitación para indagar en<br />
los nuevos discursos <strong>de</strong> la<br />
creación y conocer a fondo el<br />
panorama artístico mundial.<br />
La XXVI Feria Internacional<br />
<strong>de</strong> Arte Contemporáneo,<br />
que tendrá su cita en <strong>Madrid</strong><br />
<strong>de</strong>l 15 al 19 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong><br />
2007, contará con Corea <strong>de</strong>l<br />
Sur como país invitado. A<br />
través <strong>de</strong> las 280 galerías<br />
seleccionadas, los visitantes<br />
podrán disfrutar <strong>de</strong> distintos<br />
recorridos artísticos en los<br />
que las vanguardias históricas<br />
y el arte mo<strong>de</strong>rno y contemporáneo<br />
contrastan con las<br />
propuestas <strong>de</strong> arte emergente<br />
y las posibilida<strong>de</strong>s creativas<br />
<strong>de</strong> las nuevas tecnologías.<br />
Con Lour<strong>de</strong>s Fernán<strong>de</strong>z<br />
como nueva directora <strong>de</strong> la<br />
feria, Arco seguirá dando<br />
continuidad a su proyecto,<br />
con la mirada puesta en el<br />
mercado <strong>de</strong>l arte y la escena<br />
artística internacional.<br />
En esta edición estarán<br />
presentes las galerías suizas<br />
Bob van Orsouw, Mark<br />
Müller, Guy Bärtschi, Jan<br />
Galería<br />
Distrito Cu4tro.<br />
Van Lieshout,<br />
Whell Barrow,<br />
2006.<br />
Krugier Ditesheim & Cie,<br />
Karsten Greve, Mai 36 y<br />
Nicola von Senger.<br />
Por otra parte, se abrirá el<br />
nuevo Centro <strong>de</strong> Arte Actual<br />
Colección ARCO, que albergará<br />
unas 200 obras <strong>de</strong> más<br />
<strong>de</strong> 160 artistas nacionales e<br />
internacionales en la nave 16<br />
<strong>de</strong>l proyecto Mata<strong>de</strong>ro<br />
<strong>Madrid</strong>. Dicho centro ha<br />
sido concebido como espacio<br />
público <strong>de</strong> <strong>de</strong>bate y experimentación<br />
<strong>de</strong> artes plásticas<br />
y visuales, todo un laboratorio<br />
cultural.<br />
■<br />
26 nex os / nº 12 / diciembre 2006
entrevista<br />
Pablo Semprún<br />
El pá<strong>de</strong>l en el <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Madrid</strong> ya es una realidad<br />
El pentacampeón <strong>de</strong> España <strong>de</strong> pá<strong>de</strong>l nos cuenta cómo funcionan las recién<br />
inauguradas pistas que ha construido y gestiona su empresa.<br />
Por JUAN RAMÓN GÓMEZ<br />
Las pistas <strong>de</strong> pá<strong>de</strong>l <strong>de</strong>l<br />
<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
ya están plenamente<br />
operativas.<br />
A la <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> la foto,<br />
la cabaña <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
que hace las veces <strong>de</strong><br />
sala <strong>de</strong> espera y lugar<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso.<br />
el <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Madrid</strong> ha dado un<br />
gran salto cualitativo<br />
en los últimos meses<br />
gracias a la mejora <strong>de</strong> sus instalaciones.<br />
Tras la inauguración, el<br />
pasado verano, <strong>de</strong> la nueva piscina,<br />
ya han sido estrenadas las<br />
seis nuevas pistas <strong>de</strong> pá<strong>de</strong>l que,<br />
al tiempo que proponen a los<br />
socios un <strong>de</strong>porte mo<strong>de</strong>rno,<br />
sencillo y divertido, multiplican<br />
la disponibilidad <strong>de</strong> espacio para<br />
practicar <strong>de</strong>portes gracias al<br />
esfuerzo inversor <strong>de</strong> la empresa<br />
concesionaria, Óptima Sport<br />
Media, propiedad <strong>de</strong>l cinco<br />
veces campeón <strong>de</strong> España Pablo<br />
Semprún y su socio, Íñigo<br />
Moreno Luque.<br />
Semprún, que comenzó a<br />
practicar el pá<strong>de</strong>l hace 12 años,<br />
cuando ya meditaba retirarse <strong>de</strong><br />
la práctica profesional <strong>de</strong>l tenis<br />
—<strong>de</strong>porte en el que llegó a estar<br />
entre los diez primeros jugadores<br />
<strong>de</strong> España—, tiene también<br />
en su palmarés otros premios<br />
importantes, como el <strong>de</strong> campeón<br />
<strong>de</strong>l mundo por equipos en<br />
1998 y el <strong>de</strong> campeón <strong>de</strong> Europa<br />
por parejas en 1995. Una vez<br />
en pleno uso las nuevas pistas <strong>de</strong><br />
pá<strong>de</strong>l y la cabaña <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
anexa, ha accedido a hablarnos<br />
<strong>de</strong> su pasado y su futuro y, por<br />
supuesto, <strong>de</strong> los proyectos que<br />
preten<strong>de</strong> poner en marcha en el<br />
<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong>.<br />
El comienzo <strong>de</strong> Semprún en<br />
el pá<strong>de</strong>l surgió como una afición<br />
a un <strong>de</strong>porte <strong>de</strong>sconocido y <strong>de</strong>l<br />
que él jamás pensaba que se<br />
© OPTIMA SPORT MEDIA<br />
pudiese vivir y ser profesional.<br />
Pero en el año 96 se produjo un<br />
boom, que al menos en cierto<br />
modo habría que agra<strong>de</strong>cerle a<br />
dos importantes personajes que<br />
se reunían habitualmente para<br />
practicarlo, con la consiguiente<br />
repercusión mediática: José María<br />
Aznar, que ese año alcanzó la<br />
presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno español,<br />
y Pedro J. Ramírez, director<br />
<strong>de</strong>l diario El Mundo. Pablo Semprún<br />
ha tenido la oportunidad<br />
<strong>de</strong> jugar con ambos, y no en<br />
pocas ocasiones. En cuanto a la<br />
popularidad que aportaron al<br />
pá<strong>de</strong>l, Semprún lamenta no<br />
haber «aprovechado un poco<br />
más aquel tirón».<br />
El segundo<br />
más practicado<br />
Des<strong>de</strong> luego, no se pue<strong>de</strong> calificar<br />
<strong>de</strong> poco popular un <strong>de</strong>porte<br />
que tan sólo en <strong>Madrid</strong> cuenta<br />
con más <strong>de</strong> 15.000 pistas, y que<br />
ha <strong>de</strong>sbancado a otros como el<br />
baloncesto y el tenis para situarse<br />
como el segundo más practicado<br />
en España, tan sólo por<br />
<strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l fútbol. Pablo Semprún,<br />
que se ha <strong>de</strong>dicado profesionalmente<br />
a él hasta los 39<br />
años, está muy orgulloso <strong>de</strong> haber<br />
contribuido a su crecimiento<br />
con las pistas que ha construido<br />
por toda España y los cuatro<br />
clubes que gestiona, entre los<br />
que tiene un lugar <strong>de</strong>stacado el<br />
<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong>. A las instalaciones<br />
<strong>de</strong> La Moraleja se ha sumado<br />
recientemente el campo <strong>de</strong> fútbol<br />
<strong>de</strong>l Colegio <strong>Suizo</strong> —fuera<br />
<strong>de</strong>l horario lectivo—, que la<br />
propia empresa <strong>de</strong> Semprún<br />
remozó hace dos años. Este<br />
acuerdo habilita a<strong>de</strong>más para los<br />
socios y otros usuarios un<br />
28 nex os / nº 12 / diciembre 2006
amplio espacio para correr gracias<br />
a la pista <strong>de</strong> atletismo.<br />
Las negociaciones con el <strong>Club</strong><br />
<strong>Suizo</strong> duraron casi dos años<br />
hasta que se alcanzó un acuerdo<br />
para que Óptima Sport Media<br />
asumiera el coste <strong>de</strong> construcción<br />
<strong>de</strong> las pistas <strong>de</strong> pá<strong>de</strong>l y las<br />
gestione durante los próximos<br />
diez años, tras los que pasarán a<br />
la propiedad <strong>de</strong>l club. La empresa<br />
no ha escatimado gastos y ha<br />
construido las pistas con pare<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> cristal, las que menos variaban<br />
el entorno <strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong>,<br />
pero al mismo tiempo las <strong>de</strong><br />
mayor coste. También se ha<br />
encargado <strong>de</strong> la mejora y<br />
ampliación <strong>de</strong> los jardines y<br />
otras instalaciones, y el próximo<br />
año construirá una nueva pista<br />
<strong>de</strong> tenis que está previsto que<br />
tenga una superficie <strong>de</strong> césped<br />
artificial.<br />
Tras la firma <strong>de</strong>l acuerdo,<br />
Semprún asegura que «todo han<br />
sido facilida<strong>de</strong>s» y aña<strong>de</strong>: «Estamos<br />
muy contentos, nos parece<br />
un sitio precioso; hemos intentado<br />
aportar nuestra experiencia<br />
y sobre todo respetar la filosofía<br />
<strong>de</strong>l socio <strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong>. Venimos<br />
<strong>de</strong> clubes muy tradicionales,<br />
y enten<strong>de</strong>mos perfectamente<br />
la mentalidad <strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong>.<br />
Hemos querido aportar nuestro<br />
granito <strong>de</strong> arena, mejorar las instalaciones,<br />
costear la inversión,<br />
que es un tema importante, y<br />
mejorar el club para que hoy en<br />
día el socio tenga un club igual<br />
<strong>de</strong> bonito pero con unas instalaciones<br />
mucho mejores».<br />
Des<strong>de</strong> el primer día<br />
La única labor que aún le queda<br />
pendiente por el momento a<br />
Pablo Semprún es la <strong>de</strong> contagiar<br />
a los socios ese entusiasmo<br />
por el pá<strong>de</strong>l que asoma en todas<br />
sus respuestas. La inauguración<br />
<strong>de</strong> las pistas no llegó en el mejor<br />
momento, al comienzo <strong>de</strong>l<br />
invierno, y seguramente habrá<br />
que esperar a la llegada <strong>de</strong>l buen<br />
tiempo para ver su <strong>de</strong>spegue, <strong>de</strong>l<br />
que el pentacampeón <strong>de</strong> España<br />
no duda. «El pá<strong>de</strong>l es el único<br />
<strong>de</strong>porte con el que te diviertes<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer día, el primer<br />
día le das a la bola, es un <strong>de</strong>porte<br />
muy muy fácil, ahí está su<br />
© J. SCHNIEPER<br />
éxito, y no requiere un gran<br />
esfuerzo físico», asegura.<br />
La cantera <strong>de</strong>l club es la que<br />
ha empezado con mejor pie, y<br />
ha aprovechado la labor <strong>de</strong> Ignacio<br />
Raposo, que continúa al<br />
frente <strong>de</strong> las clases <strong>de</strong> tenis, para<br />
crear una escuela que cuenta con<br />
cuatro profesores <strong>de</strong> pá<strong>de</strong>l. Al<br />
frente <strong>de</strong> ellos se encuentra Juan<br />
Romagosa, uno <strong>de</strong> los mejores<br />
jugadores argentinos profesionales,<br />
y su enorme éxito, no sólo<br />
entre los más pequeños —ya<br />
son más <strong>de</strong> 300 niños—, los<br />
mantiene ocupados durante<br />
toda la semana. La magnífica<br />
relación <strong>de</strong> la empresa <strong>de</strong> Semprún<br />
con el Colegio <strong>Suizo</strong>, que<br />
explica en parte este éxito,<br />
comenzó cuando hace dos años<br />
se encargó <strong>de</strong> construir su<br />
campo <strong>de</strong> fútbol.<br />
Otro éxito ha sido la elección<br />
—no oficial— <strong>de</strong> estas<br />
pistas para los entrenamientos<br />
<strong>de</strong> las fe<strong>de</strong>raciones <strong>de</strong> pá<strong>de</strong>l<br />
Española y Madrileña, que da<br />
buena muestra <strong>de</strong> su excelente<br />
calidad. La Fe<strong>de</strong>ración Madrileña<br />
ya ha empleado las instalaciones<br />
para celebrar dos<br />
campeonatos oficiales, uno <strong>de</strong><br />
menores y otro absoluto, y la<br />
Fe<strong>de</strong>ración Española ha <strong>de</strong>cidido<br />
utilizarlas para impartir<br />
el curso <strong>de</strong> capacitación <strong>de</strong><br />
monitores, algún que otro torneo<br />
y alguna concentración<br />
<strong>de</strong>l equipo nacional.<br />
Pero ante todo, la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />
Semprún es mucho más sencilla:<br />
«La i<strong>de</strong>a es hacer un poco la vida<br />
<strong>de</strong> club, no sólo que la gente<br />
venga a jugar, sino que traiga<br />
también a sus hijos; y también<br />
crear equipos para competir en<br />
amateur en todas las categorías,<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> veterano e infantil hasta<br />
absoluto. Un poco todo lo que<br />
© OPTIMA SPORT MEDIA<br />
es la vida <strong>de</strong> un club». Y para<br />
ayudar a los aficionados a relacionarse<br />
y a no quedarse sin<br />
jugar por falta <strong>de</strong> oponentes,<br />
propone un novedoso sistema,<br />
el programa «Quiero jugar».<br />
«Mediante una aplicación <strong>de</strong><br />
internet —explica Semprún—,<br />
cualquier persona pue<strong>de</strong> entrar<br />
en el programa, que es muy sencillo,<br />
y en tres pasos él se encarga<br />
<strong>de</strong> buscarle hora y contrarios<br />
para jugar, incluso un compañero.<br />
Está pensado para gente que<br />
no dispone <strong>de</strong> tiempo para llamar<br />
a otras personas. Se conectan<br />
a nuestro programa, que les<br />
dice los huecos que hay y la<br />
gente que hay para jugar».<br />
Cursos para iniciarse en el<br />
pá<strong>de</strong>l, equipos que compitan en<br />
nombre <strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong>, una<br />
aplicación <strong>de</strong> internet que acaba<br />
con la eterna excusa <strong>de</strong>l «no<br />
tengo con quién jugar»... Como<br />
colofón, lo único que queda<br />
pendiente es un torneo propio<br />
<strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong>, y en eso está<br />
pensando ya Pablo Semprún.<br />
«Nos gustaría implantar un torneo<br />
<strong>de</strong> Navidad que fuese algo<br />
entrañable —a<strong>de</strong>lanta—. Yo había<br />
pensado en un torneo porque<br />
es un evento don<strong>de</strong> toda la<br />
gente está un poco más relajada,<br />
para disfrutar <strong>de</strong> las instalaciones,<br />
que han<br />
quedado muy<br />
bien». Para ello<br />
habrá que esperar<br />
aún otro<br />
año, cuando los<br />
socios <strong>de</strong>l <strong>Club</strong><br />
<strong>Suizo</strong>, sin duda,<br />
se disputarán las<br />
pistas para practicar<br />
un <strong>de</strong>porte<br />
tan sencillo y<br />
divertido como<br />
el pá<strong>de</strong>l. ■<br />
Izquierda, Pablo<br />
Semprún en un<br />
momento <strong>de</strong> la<br />
entrevista.<br />
Derecha, atar<strong>de</strong>cer<br />
sobre las pistas <strong>de</strong>l<br />
Pá<strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>.<br />
Interior <strong>de</strong> la cabaña<br />
construida en el área<br />
<strong>de</strong>portiva.<br />
© OPTIMA SPORT MEDIA<br />
nex os / nº 12 / diciembre 2006 29
salud<br />
El agua<br />
y sus propieda<strong>de</strong>s<br />
El agua es fundamental para sobrevivir: permite la capacidad para adaptarnos a los<br />
cambios <strong>de</strong> temperatura e interviene en los procesos metabólicos <strong>de</strong>l organismo.<br />
Por CARMELA DE PABLO HERNÁNDEZ<br />
Especialista en Nutrición<br />
El agua es conocida<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la antigüedad<br />
como el «oro azul».<br />
Hace 2.500 años, Tales<br />
<strong>de</strong> Mileto la <strong>de</strong>finió<br />
como «el principio <strong>de</strong><br />
todo lo que existe».<br />
Bajo estas líneas,<br />
cascadas <strong>de</strong>l Alpbach,<br />
en el cantón <strong>de</strong> Berna.<br />
el agua es fundamental<br />
para la vida y la salud, es<br />
un requisito para la realización<br />
<strong>de</strong> todos los<br />
<strong>de</strong>más <strong>de</strong>rechos humanos. El Comité<br />
<strong>de</strong> Derechos Económicos, Culturales<br />
y Sociales <strong>de</strong> las Naciones<br />
Unidas aprobó el pasado 26 <strong>de</strong><br />
noviembre una «observación general»<br />
sobre el agua como <strong>de</strong>recho<br />
humano. Se conoce como observación<br />
general a una interpretación <strong>de</strong><br />
las disposiciones <strong>de</strong>l Pacto Internacional<br />
<strong>de</strong> Derechos Económicos,<br />
Sociales y Culturales. Los 145 países<br />
que han ratificado el pacto tendrán<br />
que velar por que la población entera<br />
tenga progresivamente acceso a agua<br />
potable y segura y a instalaciones<br />
<strong>de</strong> saneamiento <strong>de</strong><br />
forma equitativa y sin discriminación.<br />
El agua tiene innumerables<br />
propieda<strong>de</strong>s beneficiosas<br />
para el organismo y son<br />
conocidas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la antigüedad<br />
como el «oro azul»; hace<br />
2.500 años, Tales <strong>de</strong> Mileto<br />
lo <strong>de</strong>finió como el principio<br />
<strong>de</strong> todo lo que existe; es uno<br />
<strong>de</strong> los cuatro elementos —<br />
junto al fuego, la tierra y el<br />
aire— que el filósofo griego<br />
Empédocles había <strong>de</strong>finido<br />
como constituyente <strong>de</strong>l universo.<br />
Aristóteles acoge la<br />
i<strong>de</strong>a y la incorpora a su Física<br />
apreciando que el agua<br />
podría modificar las características<br />
<strong>de</strong> la personalidad, y<br />
para Tales constituía el elemento<br />
básico para el <strong>de</strong>sarrollo<br />
<strong>de</strong> cualquier forma <strong>de</strong><br />
vida. El premio Nobel <strong>de</strong><br />
Medicina en 1912, el doctor<br />
Alexis Carrol, relaciona agua<br />
e inmortalidad: «La célula es<br />
inmortal. Es realmente el<br />
fluido en el que flota, básicamente<br />
agua, lo que <strong>de</strong>genera. Renovando<br />
este fluido a intervalos proporcionaríamos<br />
a las células lo que necesitan<br />
para su alimentación y, hasta don<strong>de</strong><br />
nosotros conocemos, el pulso <strong>de</strong> la<br />
vida continuaría para siempre...».<br />
Hasta el siglo XVIII, el agua fue<br />
consi<strong>de</strong>rada como un cuerpo simple;<br />
fue hasta que, en 1781, el químico<br />
inglés sir Henry Cavendish realizó su<br />
síntesis por combustión <strong>de</strong>l hidrógeno<br />
en el aire, comprobada y <strong>de</strong>mostrada<br />
posteriormente por el químico<br />
francés Antoine-Laurent Lavoisier.<br />
En 1805, el francés Louis Joseph Gay<br />
Lussac y el prusiano Friedrich Wilhelm<br />
Humboldt <strong>de</strong>mostraron que el<br />
cociente <strong>de</strong> volúmenes <strong>de</strong> hidrógeno<br />
y oxígeno es igual a 2, lo que condujo<br />
a la fórmula H 2 O (una molécula<br />
<strong>de</strong> agua se encuentra formada por<br />
dos átomos <strong>de</strong> hidrógeno y uno <strong>de</strong><br />
oxígeno).<br />
El agua es fundamental para sobrevivir:<br />
permite la capacidad para adaptarnos<br />
a los distintos cambios <strong>de</strong><br />
temperatura, interviene en los distintos<br />
procesos metabólicos <strong>de</strong>l organismo...<br />
El agua es el componente más<br />
abundante <strong>de</strong>l cuerpo humano, supone<br />
entre el 50 y el 70% <strong>de</strong>l peso corporal<br />
<strong>de</strong> una persona aunque en un<br />
recién nacido pue<strong>de</strong> llegar a un 74%,<br />
forma el 85% <strong>de</strong> la sangre, el 90% <strong>de</strong>l<br />
cerebro, el 13% <strong>de</strong> la piel y casi el<br />
70% <strong>de</strong> los músculos, y en la naturaleza<br />
ocupa las tres cuartas partes <strong>de</strong> la<br />
superficie terrestre. El consumo <strong>de</strong><br />
agua es saludable para el organismo, el<br />
cuerpo <strong>de</strong>l ser humano llega a per<strong>de</strong>r<br />
dos litros y medio por día; sólo con la<br />
respiración per<strong>de</strong>mos unos 0,3 litros<br />
al día, y haciendo ejercicio se pue<strong>de</strong>n<br />
llegar a per<strong>de</strong>r hasta 0,8 litros, por lo<br />
que es necesario recuperarlo. También<br />
es imprescindible a escala molecular,<br />
celular, metabólica y funcional (1,5<br />
litros se pier<strong>de</strong>n vía orina, heces y salivación).<br />
En España, cerca <strong>de</strong>l 80% <strong>de</strong><br />
la población consume agua mineral, y<br />
es recomendable que en los casos <strong>de</strong><br />
calor excesivo o trabajo físico importante<br />
el agua mineral se encuentre<br />
equilibrada con una cierta cantidad <strong>de</strong><br />
sodio, para evitar una diuresis excesivamente<br />
rápida y <strong>de</strong> esa manera mantener<br />
el equilibrio electrolítico.<br />
El agua es necesaria para que el<br />
organismo realice a<strong>de</strong>cuadamente<br />
sus funciones, para el correcto funcionamiento<br />
<strong>de</strong> los procesos <strong>de</strong> eliminación<br />
<strong>de</strong> residuos <strong>de</strong>l organismo;<br />
regula la temperatura <strong>de</strong>l organismo.<br />
Si no se ingiere la suficiente cantidad<br />
<strong>de</strong> agua, el organismo va a sufrir una<br />
serie <strong>de</strong> consecuencias:<br />
• El proceso <strong>de</strong> la digestión será<br />
lento, ya que los alimentos necesitan<br />
disolverse en una solución formada<br />
por agua y jugos gástricos.<br />
• El metabolismo se altera.<br />
• Se concentra la orina pudiendo<br />
ocasionar problemas <strong>de</strong> riñón.<br />
• Disminuye la velocidad <strong>de</strong> la circulación<br />
sanguínea.<br />
• Aparecen síntomas <strong>de</strong> <strong>de</strong>shidratación<br />
(boca seca, ojeras, disminución<br />
<strong>de</strong> la orina, presión baja,<br />
etcétera).<br />
• Estreñimiento (el agua ayuda a<br />
disolver las fibras residuales <strong>de</strong><br />
los alimentos).<br />
Si el organismo no recibe la suficiente<br />
cantidad <strong>de</strong> agua, los riñones<br />
<strong>de</strong>jarán <strong>de</strong> hacer correctamente su<br />
trabajo y traspasarán una parte <strong>de</strong> su<br />
labor al hígado, que es el encargado<br />
<strong>de</strong> metabolizar la grasa acumulada y<br />
convertirla en la energía que utilizará<br />
el organismo. Al encontrarse sobrecargado<br />
<strong>de</strong> trabajo, comienza a metabolizar<br />
menor cantidad <strong>de</strong> grasa, con<br />
lo que ésta comienza a acumularse y<br />
el peso se ve incrementado. En<br />
muchas ocasiones ese incremento <strong>de</strong><br />
peso es <strong>de</strong>bido a la acumulación o<br />
retención <strong>de</strong> líquidos: cuando el<br />
organismo recibe menos agua <strong>de</strong> la<br />
que necesita —ante la percepción <strong>de</strong><br />
ser un riesgo para su supervivencia—<br />
30 nex os / nº 12 / diciembre 2006
comienza a acumularla a modo <strong>de</strong><br />
reserva; estos almacenes se instalan<br />
fuera <strong>de</strong> las células, y se manifiestan<br />
en inflamación <strong>de</strong> pies, piernas y<br />
manos.<br />
El agua —según sea su proce<strong>de</strong>ncia—<br />
va a tener unos <strong>de</strong>terminados<br />
porcentajes en sus componentes, los<br />
cuales van a <strong>de</strong>terminar el sabor y sus<br />
cualida<strong>de</strong>s. Las aguas con bajo contenido<br />
en minerales están especialmente<br />
indicadas —por ser diuréticas—<br />
para aquellas personas que tienen cálculos<br />
renales, el agua con alto contenido<br />
en sulfatos —estimula la<br />
motilidad intestinal— se aconseja<br />
para mejorar el estreñimiento, el<br />
agua enriquecida con sal es beneficiosa<br />
para las personas que tienen<br />
problemas <strong>de</strong> vesícula biliar, y el agua<br />
rica en magnesio previene la aparición<br />
<strong>de</strong> ateroesclerosis y disminuye el<br />
riesgo <strong>de</strong> pa<strong>de</strong>cer osteoporosis en las<br />
mujeres. Es importante conocer el<br />
lugar <strong>de</strong> don<strong>de</strong> proce<strong>de</strong> o bien los<br />
tipos <strong>de</strong> tierra que hay en la zona <strong>de</strong><br />
la extracción <strong>de</strong> esa agua, ya que al<br />
absorber los minerales <strong>de</strong>l terreno<br />
por el que pasa va a tener unas cualida<strong>de</strong>s<br />
diferentes.<br />
En España po<strong>de</strong>mos encontrar<br />
tres tipos <strong>de</strong> aguas comercializadas:<br />
• Aguas minerales naturales con<br />
efectos —algunas <strong>de</strong> ellas—<br />
beneficiosos para la salud y a las<br />
que no se les permite tratamiento<br />
alguno que pueda alterar su pureza<br />
y características.<br />
• Aguas <strong>de</strong> manantial a las que no<br />
se les reconoce ninguna acción<br />
específica sobre el organismo.<br />
• Aguas preparadas a las que se les<br />
permiten ciertos tratamientos para<br />
convertirlas en potables (adición o<br />
eliminación <strong>de</strong> componentes<br />
minerales, <strong>de</strong>sinfectantes, etc.).<br />
Las aguas minerales naturales son<br />
aguas bacteriológicamente sanas,<br />
cuyo origen es subterráneo y muestran<br />
una composición constante (esta<br />
propiedad es la que <strong>de</strong>fine y caracteriza<br />
cada una <strong>de</strong> las aguas minerales<br />
naturales <strong>de</strong>l mercado).<br />
El agua <strong>de</strong>be ser rica en calcio,<br />
magnesio y bicarbonatos, a la vez<br />
que tendrá un bajo contenido en<br />
sodio, ya que estos minerales son<br />
elementos primordiales para nuestra<br />
salud:<br />
• El calcio fortalece los huesos y<br />
dientes, previniendo la osteoporosis<br />
y la formación <strong>de</strong> cálculos<br />
renales.<br />
• El magnesio previene la hipertensión<br />
y formación <strong>de</strong> cálculos renales<br />
y disminuye el riesgo <strong>de</strong> infarto<br />
<strong>de</strong> miocardio.<br />
• El bicarbonato regula el pH en los<br />
fluidos extracelulares, tiene efecto<br />
digestivo y previene la formación<br />
<strong>de</strong> cálculos renales.<br />
• El potasio es el catión intracelular<br />
más importante <strong>de</strong>l cuerpo humano<br />
y <strong>de</strong>sempeña importantes funciones<br />
celulares, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> ser<br />
un nutriente cardioprotector —estudios<br />
epi<strong>de</strong>miológicos recientes<br />
han <strong>de</strong>mostrado que la ingesta <strong>de</strong><br />
potasio se correlaciona inversamente<br />
con la presión arterial—.<br />
A<strong>de</strong>más, tiene un efecto hipotensor<br />
y función óseo-protectora.<br />
El agua es una fuente <strong>de</strong> salud.<br />
Europa, Japón, Estados Unidos y<br />
Canadá han sido pioneros en el <strong>de</strong>sarrollo<br />
<strong>de</strong> un nuevo espacio <strong>de</strong><br />
esparcimiento, don<strong>de</strong> la bebida es el<br />
agua. Y en Japón, Australia y Estados<br />
Unidos ya se han celebrado<br />
concursos <strong>de</strong> cata <strong>de</strong> agua. ■<br />
La última ten<strong>de</strong>ncia son los<br />
bares <strong>de</strong> agua proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la<br />
lluvia <strong>de</strong> la selva tropical, <strong>de</strong> los<br />
An<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>l Ártico... Como el<br />
Water Bar <strong>de</strong>l Chez Colette <strong>de</strong><br />
París, que ofrece más <strong>de</strong> 80 tipos<br />
<strong>de</strong> agua <strong>de</strong> todo el mundo.<br />
Es un colegio privado<br />
reconocido por el Gobierno<br />
<strong>Suizo</strong>. El punto <strong>de</strong> mira <strong>de</strong> todas<br />
nuestras activida<strong>de</strong>s lo constituye el alumnado,<br />
el cual recibe una atención personalizada.<br />
El CSM es un centro <strong>de</strong> encuentro <strong>de</strong> culturas y plurilingüe<br />
(alemán, español, inglés y francés), el profesorado<br />
que imparte estos idiomas es nativo.<br />
El Colegio <strong>Suizo</strong><br />
<strong>de</strong><br />
<strong>Madrid</strong><br />
Schweizerschule<br />
<strong>Madrid</strong><br />
Carretera <strong>de</strong> Burgos, km 14 • 28108 Alcobendas-<strong>Madrid</strong><br />
☎ 91 650 58 18 + 91 650 46 56<br />
✉ secretaria@colegiosuizomadrid.com • www.colegiosuizomadrid.com<br />
Contamos con todos niveles:<br />
• 2 años <strong>de</strong> Pre-Kin<strong>de</strong>rgarten (2-4 años)<br />
• 2 años <strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>rgarten (4-6 años)<br />
• 5 años <strong>de</strong> Primaria (6-11 años)<br />
• 3 años <strong>de</strong> Secundaria (11-14 años)<br />
• 4 años <strong>de</strong> Bachillerato (14-18 años)<br />
El CSM se atiene a los programas educativos suizo y<br />
español respectivamente, por lo que nuestros alumnos<br />
pue<strong>de</strong>n realizar tanto la prueba <strong>de</strong> Selectividad española<br />
como los exámenes <strong>de</strong> ‘‘Matura’’ suiza y acce<strong>de</strong>r así a<br />
las universida<strong>de</strong>s suizas y europeas. Asimismo, ofrecemos<br />
todos los diferentes diplomas <strong>de</strong> idioma: el Deutsches<br />
Sprachdiploma II, KDS, el First y el Advanced<br />
Certificate y el Certificat <strong>de</strong> l’Alliance Française.<br />
A<strong>de</strong>más, disponemos <strong>de</strong> una amplia infraestructura:<br />
céspe<strong>de</strong>s, poli<strong>de</strong>portivo, pista <strong>de</strong> tenis, gimnasio, sala<br />
<strong>de</strong> informática, biblioteca y laboratorios.<br />
Interessiert? ¿Interesado?<br />
Interested? Intéressé?<br />
No du<strong>de</strong> en ponerse en contacto con nosotros.<br />
Le aten<strong>de</strong>remos con mucho agrado.
guía suiza<br />
<strong>Madrid</strong><br />
Embajada <strong>de</strong> Suiza<br />
C/ Núñez <strong>de</strong> Balboa 35<br />
E-28001 <strong>Madrid</strong><br />
☎ 914 363 960<br />
Swiss Business Hub Spain<br />
Centro <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> Negocios en España<br />
www.osec.ch/sbhspain<br />
<strong>Madrid</strong><br />
☎ 914 320 466 / Fax: 914 320 467<br />
✉ sbhspain@mad.rep.admin.ch<br />
Asociación Económica<br />
Hispano-Suiza<br />
Embajada <strong>de</strong> Suiza<br />
C/ Núñez <strong>de</strong> Balboa 35<br />
E-28001 <strong>Madrid</strong><br />
✆ 606 428 626 / www.aehs.info<br />
Asociación Helvetia<br />
<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
Carretera <strong>de</strong> Burgos, Km. 14<br />
E-28108 Alcobendas<br />
Secretaría ☎/fax 916 505 992<br />
✉ clubsuizo-madrid@swissinfo.org<br />
Restaurante ☎ 916 506 611<br />
Pá<strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> ☎ 916 505 801<br />
www.pablosemprunsportcenter.com<br />
Colegio <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
Carretera <strong>de</strong> Burgos, Km. 14<br />
E-28108 Alcobendas<br />
☎ 916 505 818<br />
✉ secretaria@colegiosuizomadrid.com<br />
www.colegiosuizomadrid.com<br />
Asociación Suiza<br />
<strong>de</strong> Beneficencia<br />
Carretera <strong>de</strong> Burgos, Km. 14<br />
E-28108 Alcobendas<br />
Asociación <strong>de</strong> Damas Suizas<br />
Carretera <strong>de</strong> Burgos, Km. 14<br />
E-28108 Alcobendas<br />
Fundación Theodora<br />
C/ Narváez 48 (6ºB)<br />
E-28009 <strong>Madrid</strong><br />
☎ 914 312 590<br />
Cataluña<br />
Consulado General <strong>de</strong> Suiza<br />
Gran Vía <strong>de</strong> Carlos III 94 (7°)<br />
E-08028 Barcelona<br />
☎ 934 090 650<br />
Swiss Business Hub Spain<br />
Centro <strong>Suizo</strong><br />
<strong>de</strong> Negocios en España<br />
www.osec.ch/sbhspain<br />
Barcelona<br />
☎ 934 090 655<br />
Fax: 934 906 598<br />
✉ vertretung@bar.rep.admin.ch<br />
Asociación Económica<br />
Hispano-Suiza<br />
Consulado General <strong>de</strong> Suiza<br />
Gran Vía <strong>de</strong> Carlos III 94 (7°)<br />
E-08028 Barcelona<br />
✆ 606 428 626<br />
www.aehs.info<br />
Escuela Suiza <strong>de</strong> Barcelona<br />
C/ Alfonso XII, 95-105<br />
E-08006 Barcelona<br />
☎ 932 096 544<br />
Fax: 932 096 965<br />
✉ info@escuelasuizabcn.es<br />
www.escuelasuizabcn.es<br />
Sociedad Suiza <strong>de</strong> Barcelona<br />
C/ Alfonso XII 95<br />
E-08024 Barcelona<br />
☎ 932 016 616 / Fax: 932 096 965<br />
Sociedad Helvética <strong>de</strong><br />
Beneficencia<br />
Consulado General <strong>de</strong> Suiza<br />
Gran Vía <strong>de</strong> Carlos III, 94 (7º)<br />
E-08028 Barcelona<br />
Andalucía<br />
Sociedad Suiza <strong>de</strong> Beneficencia<br />
C/ Cuesta <strong>de</strong>l Rosario 3<br />
E-41004 Sevilla<br />
<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> Costa <strong>de</strong>l Sol<br />
Apartado <strong>de</strong> Correos nº 328<br />
E-29004 Málaga<br />
Islas Baleares<br />
<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> Balear<br />
R. Hausermann<br />
Apartado <strong>de</strong> Correos nº 66<br />
C/ Romaní 1<br />
E-07638 Colonia Sant Jordi<br />
(Mallorca)<br />
www.chcb.ch<br />
Islas Canarias<br />
Consulado <strong>de</strong> Suiza<br />
C/ Domingo Rivero 2<br />
E-35004 Las Palmas<br />
<strong>de</strong> Gran Canaria<br />
☎ 928 293 450 / 928 293 380<br />
Sociedad Suiza Las Palmas<br />
Apartado <strong>de</strong> Correos nº 31<br />
E-35120 Arguineguin<br />
(Gran Canaria)<br />
Comunidad<br />
Valenciana<br />
<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> Costa Blanca<br />
C/ Pito 17 - buzón 14<br />
E-03700 Denia<br />
(Alicante)<br />
L’Amicale <strong>de</strong> la Colline<br />
Apartado <strong>de</strong> Correos nº 1.193<br />
E-03170 Rojales<br />
(Alicante)<br />
<strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong> <strong>de</strong> Rojales<br />
C/ Quevedo 1 - Ciudad Quesada<br />
E-03170 Rojales<br />
(Alicante)<br />
Chorale <strong>de</strong> Quesada<br />
C/ Almendros 22<br />
E-03170 Rojales<br />
(Alicante)<br />
País Vasco<br />
Sociedad Helvética<br />
<strong>de</strong> Beneficencia<br />
C/ Sánchez Toca 3 (1º)<br />
E-02006 San Sebastián<br />
(Guipúzcoa)<br />
Algunos sitios web suizos <strong>de</strong> interés<br />
EMBAJADA DE SUIZA, MADRID .... www.eda.admin.ch/madrid_emb<br />
OFICINA SUIZA DE NEGOCIOS ...... www.osec.ch/sbhspain<br />
FUNDACIÓN CULTURA SUIZA........ www.pro-helvetia.ch<br />
PRESENCIA SUIZA ........................ www.presence.ch<br />
MIRASUIZA .................................... www.mirasuiza.es<br />
ASOC. ECONÓMICA HISP.-SUIZA .... www.aehs.info<br />
RADIO SUIZA INTERNACIONAL .... www.swissinfo.org<br />
INFORMACIÓN SOBRE SUIZA........ www.switzerland.com<br />
SUIZA EN TODA SU DIVERSIDAD .... www.swissworld.org<br />
ARTE EN SUIZA ............................ www.swissart.net<br />
SUIZA TURISMO ............................ www.misuiza.com<br />
FOTOGRAFÍAS DE SUIZA .............. www.swiss-image.ch<br />
SWISS INTERNATIONAL AIR LINES .... www.swiss.com<br />
BIBLIOTECA NACIONAL SUIZA...... www.snl.admin.ch<br />
FILMOTECA SUIZA ........................ www.cinematheque.ch<br />
CINE SUIZO .................................. www.swissfilms.ch<br />
La Asociación Económica Hispano-Suiza<br />
es miembro <strong>de</strong> la SwissCham<br />
(Asociación <strong>de</strong> Cámaras <strong>de</strong> Comercio<br />
Suizas en el Extranjero)<br />
La Asociación Económica Hispano-Suiza es una organización sin ánimo <strong>de</strong> lucro, con más<br />
<strong>de</strong> 25 años <strong>de</strong> actividad en España. Su colectivo agrupa a empresas españolas con vinculación<br />
y/o intereses en Suiza, siendo esta característica no sólo su origen sino también su razón <strong>de</strong> ser.<br />
Su objetivo principal es el fomento <strong>de</strong> los nexos económicos y sociales entre sus miembros,<br />
representados por los directivos <strong>de</strong> dichas empresas, a través <strong>de</strong>l fortalecimiento <strong>de</strong>l diálogo y<br />
la comunicación. Estos ejes se han manifestado como fundamentales para la creación <strong>de</strong> nuevas<br />
oportunida<strong>de</strong>s profesionales y personales, enriqueciendo al mismo tiempo nuestras relaciones.<br />
Nos permite asimismo canalizar las opiniones <strong>de</strong> un colectivo que, aunque multidisciplinar, posee<br />
evi<strong>de</strong>ntes inquietu<strong>de</strong>s e intereses comunes.<br />
La organización <strong>de</strong> almuerzos-coloquio sobre temas <strong>de</strong> actualidad que respondan a un especial<br />
interés para el perfil <strong>de</strong> su colectivo, <strong>de</strong>sarrolladas por ponentes <strong>de</strong> reconocido prestigio, y la<br />
edición <strong>de</strong> una revista dirigida por profesionales <strong>de</strong>l medio y <strong>de</strong> distribución gratuita, son algunas<br />
<strong>de</strong> las acciones mediante las que articula su actividad.<br />
<strong>Madrid</strong><br />
Embajada <strong>de</strong> Suiza<br />
C/ Núñez <strong>de</strong> Balboa 35<br />
E-28001 <strong>Madrid</strong><br />
Barcelona<br />
Consulado General <strong>de</strong> Suiza<br />
Gran Via Carlos III 94<br />
E-08028 Barcelona<br />
✆ 606 428 626<br />
www.aehs.info<br />
Carretera <strong>de</strong> Burgos, Km. 14<br />
E-28108 Alcobendas (<strong>Madrid</strong>)<br />
Secretaría: ☎% /Fax 916 505 992<br />
✉ clubsuizo-madrid@swissinfo.org<br />
Restaurante: ☎% 916 506 611<br />
Pá<strong>de</strong>l <strong>Club</strong> <strong>Suizo</strong>: ☎% 916 505 801<br />
www.pablosemprunsportcenter.com<br />
Organización <strong>de</strong> reuniones,<br />
fiestas y eventos especiales<br />
para empresas y particulares<br />
¡Consúltenos!<br />
☎% 916 505 992<br />
restaurante<br />
salones<br />
jardines<br />
piscina<br />
pá<strong>de</strong>l y tenis<br />
La Asociación Helvetia agra<strong>de</strong>ce el apoyo <strong>de</strong> su socio protector<br />
Suiza <strong>de</strong> Reaseguros (Ibérica)