proc ca.pdf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
RICOPRITRICE ID-BASS 80<br />
MIXER<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
BASSINA<br />
ID-BASS 80<br />
ID-BASS 80 è stata progettata per la confettatura di prodotti<br />
di vario tipo come nocciole, mandorle, pistacchi, pinoli,<br />
chicchi di <strong>ca</strong>ffè, cereali, uva sultanina, ect. Ideale per le medie<br />
produzioni, è completamente realizzata in acciaio INOX AISI<br />
304. La pulsantiera montata a bordo macchina dà la<br />
possibilità all'operatore di gestire completamente la<br />
macchina, permettendo di regolare la velocità di rotazione<br />
della <strong>ca</strong>mera in funzione al tipo di prodotto che si desidera<br />
ricoprire, regolando anche la temperatura dell'aria da<br />
immettere nella <strong>ca</strong>mera. Un filtro inter<strong>ca</strong>mbiabile sul<br />
ventilatore garantirà un'aria pulita e idonea alla lavorazione<br />
alimentare. Su richiesta, è possibile averla montata su ruote<br />
per agevolare lo spostamento. La gamma delle nostre<br />
Bassine comprende l'ID-BASS 80 e l'ID-BASS 80R che si<br />
differenzia dalla prima in quanto completa di un gruppo di<br />
raffreddamento aria.<br />
Potenza installata: ID-BASS 80 3.5 Kw - ID-BASS 80R 5 Kw<br />
Portata d'aria: 360 m³/h<br />
Capacità massima: 80 Kg<br />
Dimensioni: mm 1100 x 1200 x 1700h<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
RICOPRITRICE ID-BASS 80<br />
COATING MACHINE ID-BASS 80<br />
ID-BASS 80 has been studied for the production of pralines and dragées, for enrobing various products like hazelnuts, almonds,<br />
pistachios, pine nuts, coffee beans, cereals, sultana, etc. Ideal for medium productions, it is completely realized in stainless steel<br />
AISI 304. The panel control placed on the machine allows user to manage the machine completely: adjusting rotating speed of basin<br />
according to the kind of product to be coated and controlling air temperature to be introduced into the basin as well. An<br />
interchangeable filter on the fan guarantees fresh air conform to food production. On request, it is possible to have coating machine<br />
on wheels for making movement easier. Coating machines collection includes ID-BASS 80 and ID-BASS 80R which differs from the<br />
first one as it has got an air cooling unit.<br />
Installed power: ID-BASS 80 3.5 Kw - ID-BASS 80R 5 Kw<br />
Air <strong>ca</strong>pacity: 360 m³/h<br />
Max <strong>ca</strong>pacity: 80 Kg<br />
Dimensions: mm 1100 x 1200 x 1700h<br />
TURBINE À DRAGÉES ID-BASS 80<br />
ID-BASS 80 a été étudiée pour réaliser pralines et dragées, en enrobant produits différents comme noisettes, amandes, pistaches,<br />
pignons de pin, grains de <strong>ca</strong>fé, céréales, raisin sec, etc. Machine idéale pour les moyennes productions et complètement réalisée en<br />
acier INOX AISI 304. Le tableau de commande monté à bord machine permit aux opérateurs de la gérer complètement, en réglant la<br />
vitesse de rotation du bac selon le produit à enrober et aussi la température d'air que doit être introduite dans le bac. Un filtre<br />
interchangeable sur le ventilateur garantira air pur et conforme à la production alimentaire. Sur demande, la turbine peut être<br />
montée sur roues pour faciliter le déplacement. La gamme de nos Turbines à dragées comprend ID-BASS 80 et ID-BASS 80R que est<br />
diffèrent de la première <strong>ca</strong>r complète d'un groupe de refroidissement d'air.<br />
Puissance installée: ID-BASS 80 3.5 Kw - ID-BASS 80R 5 Kw<br />
Capacité d'air : 360 m³/h<br />
Capacité max: 80 Kg<br />
Dimensions: mm 1100 x 1200 x 1700h<br />
TROMMELMISCHER ID-BASS 80<br />
Der ID-BASS 80 wurde für das Überziehen verschiedener Produkte wie Nüsse, Mandeln, Pistazien, Pinienkerne, Kaffeebohnen,<br />
Getreideflocken, Rosinen etc. entwickelt. Er ist ideal für mittlere Produktionsmengen geeignet und komplett aus INOX AISI 304-<br />
Stahl gefertigt. Am Rand der Maschine ist eine Schalttafel angebracht. Sie erlaubt dem Bedienungspersonal eine umfassende<br />
Steuerung der Maschine und ermöglicht dabei die Einstellung der Drehgeschwindigkeit der Kammer in Abhängigkeit vom jeweiligen<br />
Produkttyp, der umhüllt werden soll, wobei auch die Temperatur der in die Kammer eingebrachten Luft reguliert wird. Durch einen<br />
austauschbaren Filter an der Öffnung der Lüfterhaube ist saubere und an die Verarbeitung von Lebensmitteln angepasste Luft<br />
garantiert. Auf Anfrage kann die Maschine auf Rollen montiert werden, die ihr Verschieben erleichtern. Das Sortiment unserer<br />
Trommelmischer umfasst den ID-BASS 80 und den ID-BASS 80R. Letzterer zeichnet sich dadurch aus, dass er zusätzlich mit einer<br />
Kühlergruppe zur Luftkühlung ausgestattet ist.<br />
Leistung : ID-BASS 80 3.5 kW - ID-BASS 80R 5 kW<br />
Luftdurchsatz: 360 m³/h<br />
Max. Fassungsvermögen: 80 Kg<br />
Abmessungen: mm 1100 x 1200 x 1700h<br />
MÁQUINA DE RECUBRIMIENTO ID-BASS 80<br />
ID-BASS 80 ha sido proyectada para el confitado de productos diversos como almendras, avellanas, pistachos, piñones, granos de<br />
<strong>ca</strong>fé, cereales, pasa de Corinto, etc. Ideal para las producciones medianas, la máquina es completamente realizada en acero inox<br />
AISI 304. El cuadro montado sobre la máquina permite a l'operador de gestionarla completamente, reglando sea la velocidad de<br />
rotación del contenedor según el producto que si quiere recubrir sea la temperadura del aire a meter en el contenedor. Un filtre<br />
inter<strong>ca</strong>mbiable puesto en el ventilador garantiza aire puro y conforme a la producción alimentaria. A petición, es posible obtener la<br />
máquina con ruedas para facilitar el desplazamieneto.La collección de nuestras máquinas de recubrimiento incluye ID-BASS 80 y ID-<br />
BASS 80R que es diferente por grupo de enfriamiento aire.<br />
Potencia instalada: ID-BASS 80 3.5 Kw - ID-BASS 80R 5 Kw<br />
Capacidad aire: 360 m³/h<br />
Capacidad max: 80 Kg<br />
Dimensiones: mm 1100 x 1200 x 1700h
MIXER<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO ICE<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI<br />
RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
tunnel<br />
ICE<br />
Dopo attenti studi e grande esperienza maturata nel settore, è stato<br />
realizzato il tunnel ICE, nato per soddisfare le esigenze di piccole,<br />
medie e grandi aziende. Il tunnel ICE è stato concepito per il<br />
raffreddamento di prodotti nudi depositati sul nastro di trasporto.Il<br />
prodotto entra direttamente nel tunnel di raffreddamento, composto<br />
da gruppi modulari di 2 metri, costruiti con piano di scorrimento in<br />
acciaio inox. Le coperture, realizzate in vetroresina alimentare,<br />
sono ispezionabili grazie a 2 pistoni a gas, che ne facilitano<br />
l’apertura, garantendone così una pulizia facile e sicura. Il gruppo di<br />
raffreddamento è posto sotto il tunnel e, tramite appositi passaggi,<br />
permette una ventilazione contraria al senso di marcia del prodotto<br />
per un raffreddamento ottimale. Ad inizio e fine tunnel sono presenti<br />
due sistemi automatici per la centratura e la guida del nastro. I rulli<br />
di traino e guida nastro sono dotati di lame a pressione (a richiesta<br />
ris<strong>ca</strong>ldate), che provvedono alla pulizia degli stessi. Lo sfrido del<br />
prodotto viene convogliato in un <strong>ca</strong>ssetto estraibile. Il TUNNEL ICE<br />
vanta una gamma di produzione molto ampia, da 6 a 40 metri di<br />
lunghezza, per una larghezza di nastro da 300 a 1500 mm., per<br />
assicurare la massima flessibilità di impiego.<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO ICE<br />
Coperture realizzate in vetroresina alimentare,<br />
2 pistoni a gas ne facilitano l’apertura,<br />
garantendone così una pulizia facile e sicura.<br />
TUNNEL «ICE»<br />
In consequence of <strong>ca</strong>reful studies and big experience reached in the sector, it has been realised the tunnel ICE, born for meeting needs of small, medium<br />
and great enterprises. Tunnel ICE has been conceived for cooling naked products deposited on conveyor belt. Product directly enters the cooling tunnel,<br />
which is made up of 2 meters long modular groups, equipped with stainless steel sliding plane. Coverings, realised in food plastic reinforced by fibre<br />
glass, may be inspected thanks to 2 gas pistons: these make coverings opening easier, thus granting their easy and sure cleaning. Cooling unit is placed<br />
under the tunnel and, through suitable passages, allows for ventilation opposite to the product march direction for an optimal cooling. At the entrance<br />
and the exit of tunnel are lo<strong>ca</strong>ted two automatic systems for conveyor belt centring and driving. Rollers for conveyor haulage and driving are equipped<br />
with pressure blades (being heated on request), which provide for rollers cleaning. Product scrap is conveyed into one extractable drawer. TUNNEL ICE<br />
<strong>ca</strong>n boast a very big production range, from 6 to 40 length meters, with conveyor width from 300 to 1500 mm, in order to ensure the maximum employ<br />
flexibility.<br />
TUNNEL POUR LE REFROIDISSEMENT «ICE»<br />
Après une étude attentive et une grande expérience dans le domaine, a été créé le tunnel ICE, né pour répondre aux besoins des petites, moyennes et<br />
grandes entreprises. Le tunnel ICE a été conçu pour le refroidissement de produit nu déposé sur la bande de transport. Le produit antre directement dans<br />
le tunnel de refroidissement, composé de groupes modulaires de 2 mètres, avec piste en acier inoxydable. Les couvertures, de fiber-glass sont<br />
inspectables par un 2 pistons a gaz, ce qui facilite l'ouverture, assurant ainsi une sécurité et un nettoyage facile. Le groupe de refroidissement est placé<br />
sous le tunnel et à travers les mesures appropriées, permet la ventilation contraire à la direction du produit, pour optimiser le refroidissement. Au début<br />
et à la fin de la ligne sont placé deux systèmes automatisés pour le centrage et la direction de la bande. Les déchets du produit sont <strong>ca</strong>nalisés dans un bac<br />
amovible. Le TUNNEL ICE a une gamme de produits très large, de 6 à 40 mètres de longueur, une largeur de la bande de 300 à 1500 mm. Pour assurer le<br />
maximum de flexibilité d’emploi.<br />
Disponibile in diverse versioni : da 6 a 40<br />
metri di lunghezza, larghezza nastro da 300 a 1500 mm.<br />
KUHLTUNNEL «ICE»<br />
Nach umfangreichen Recherchen und der langjährigen Erfahrung auf dem Gebiet der Spezialmaschinen zur Süßwarenherstellung, wurde der Kühltunnel<br />
ICE realisiert, der den Anforderungen kleiner, mittlerer und großer Betriebe in höchstem Maße gerecht wird. Der Kühltunnel ICE ist gedacht für das<br />
Abkühlen nicht überzogener Produkte auf dem Förderband . Das Produkt kommt direkt in den Kühltunnel, der aus InoxStahl Modulen in Länge von 2 m<br />
und dem Laufband besteht. Die Abdeckung ist aus lebensmittelechtem Kunstharz, aufgrund zweier Druckluftkolben leicht zu öffnen, leicht zugänglich<br />
und leicht zu reinigen. Die Kühlaggregate sind unter dem Tunnel angebracht. Aufgrund gegensätzlich verlaufender Durchgänge wird - entgegen der<br />
Laufrichtung des Produktes - eine optimale Kühlung ermöglicht. Zwei automatische Systeme am Anfang und am Ende des Tunnels sorgen für die<br />
Führung und Zentrierung des Laufbandes . Die Reinigung der Antriebswalzen wie des Bandes erledigen zwei Druckabscheider (auf Wunsch beheizt).<br />
Überschüssige Menge wird in einem herausziehbaren Fach aufgefangen. Aufgrund seiner Maße ist der Kühltunnel ICE ist äußerst variabel einsetzbar:<br />
Länge von 6 bis 40 m, Bandbreite von 300 bis 1.500 mm.<br />
TUNEL «ICE»<br />
Luego de atentos estudios y con la gran experiencia madurada en el sector, se ha realizado el túnel ICE, que ha nacido para satisfacer las exigencias de<br />
pequeñas, medianas y grandes empresas. El túnel ICE ha sido ideado para el enfriamiento de productos descubiertos posicionados sobre una banda<br />
transportadora. El producto entra directamente en el túnel de enfriamiento compuesto de grupos modulares de 2 metros, cuenta con un plano de<br />
desplazamiento en acero inoxidable. Las cubiertas realizadas en fibra de vidrio alimentaria, son indispensables para la inspección gracias a los dos<br />
pistones a gas que facilitan su apertura, garantizando de este modo una limpieza fácil y segura. El grupo de enfriamiento se ubi<strong>ca</strong> dentro el túnel y a<br />
través de pasajes adecuados son ventilados en dirección contraria <strong>proc</strong>urando de este modo un optimo enfriamiento. Al inicio del túnel se encuentran<br />
posicionados dos sistemas automáticos de centrado e guía de la banda trasportadora. Los rodillos de impulso, están dotados de cuchillas a presión (que<br />
pueden ser requeridos con sistema de <strong>ca</strong>lentamiento) que se en<strong>ca</strong>rgan de la limpieza los mismos Las remanencias del producto se recoge en un<br />
contenedor extraíble. El túnel ICE cuenta con un amplia gama de producción de 6 a 40 metros de longitud, ideados para bandas de 300 a 1500 mm de<br />
ancho, para asegurar la máxima flexibilidad de empleo.
MIXER<br />
SCIOGLITORE LU<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
scioglitore LU<br />
Gli scioglitori della serie LU, sono studiati appositamente per<br />
fondere velocemente prodotti in blocchi o in pepite, come burro<br />
di <strong>ca</strong><strong>ca</strong>o, massa di <strong>ca</strong><strong>ca</strong>o e grassi vegetali. Completamente<br />
realizzato in acciaio inox AISI 304, è composto da una vas<strong>ca</strong> a<br />
doppia parete per la termoregolazione, all’interno della quale vi<br />
è alloggiata una serpentina ris<strong>ca</strong>ldata dove viene appoggiato il<br />
prodotto da sciogliere.La vas<strong>ca</strong> e la serpentina, sono dotate di<br />
due differenti sistemi di ris<strong>ca</strong>ldamento autonomi, alimentati da<br />
resistenze elettriche. Lo s<strong>ca</strong>rico del prodotto può essere<br />
manuale o, dove presente, tramite l’azionamento della pompa di<br />
s<strong>ca</strong>rico.<br />
Capacità 400 lt.<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
SCIOGLITORE LU<br />
Particolare vas<strong>ca</strong><br />
LU MELTER<br />
Vas<strong>ca</strong> a doppia parete per la termoregolazione<br />
LU series melters, are purposely designed to quickly melt products in blocks or nuggets, like cocoa-butter, cocoa mass and<br />
vegetable fat. Fully realised in stainless steel AISI 304, melter is provided with double <strong>ca</strong>sing tank for thermoregulation, with<br />
heated coil inside, where product to be melted is deposited. Tank and coil are equipped with two different independent heating<br />
units, powered by electric resistances. Product may be discharged by hand or, where it's present, by setting an unloading pump in<br />
action.<br />
Capacity 400lt<br />
LIQUEFACTEURS serie LU<br />
Les liquéfacteurs série LU, sont conçus pour faire fondre rapidement des produits en blocs ou des pépites, telles que le beurre<br />
de <strong>ca</strong><strong>ca</strong>o, masse de <strong>ca</strong><strong>ca</strong>o et de matières grasses. Entièrement réalisé en acier inox AISI 304, se compose d'un bac à double<br />
paroir pour la thermorégulation, dans laquelle se trouve une serpentine chauffée où le produit est soutenu pour le fondre. Le<br />
bac et la serpentine sont équipés de deux systèmes différents pour le chauffage, alimentés par les résistances électriques. Le<br />
décharge du produit peut être manuel ou, si présent, parmi le fonctionnement de la pompe de décharge.<br />
Capacitè lt 400<br />
SCHMELZOFEN LU<br />
Die Schmelzmaschinen der Serie LU sind vor allem für die schnelle Schmelze von Blockmaterial wie Kakaobutter, Kakaomasse<br />
und pflanzlichen Fetten entwickelt worden . Vollständig aus InoxStahl AISI 304 besteht er aus einer doppelwandigen Wanne<br />
für die Wärmeregulierung, in deren Innerem eine Heizspirale für das gleichmäßige Schmelzen der Masse sorgt.<br />
Wanne wie Spirale haben je einen eigenen, autonomen Heizkreislauf, der von elektrischen Widerständen gesteuert wird . Die<br />
Entnahme der Masse erfolgt manuell - oder - wo vorhanden mittels einer Entnahmepumpe.<br />
.<br />
Leistung 400 lt<br />
DERRETIDOR<br />
Los derretidotes de la serie LU han sido estudiados particularmente para derretir rápidamente productos en bloques o en<br />
pepitas, como la mante<strong>ca</strong> de <strong>ca</strong><strong>ca</strong>o, la masa de <strong>ca</strong><strong>ca</strong>o y grasas vegetales. Completamente realizado en acero inoxidable AISI 304,<br />
está compuesto de un contenedor a doble pared que al interno contiene el serpentín de <strong>ca</strong>lefacción para obtener una<br />
termorregulación homogénea en el contenedor interno donde serán apoyados los productos para derretir.<br />
El contendor y el serpentín cuentan con dos diferentes sistemas de <strong>ca</strong>lentamiento autónomos y alimentados con resistencias<br />
eléctri<strong>ca</strong>s. La des<strong>ca</strong>rga del producto puede ser efectuada manualmente o con la bomba de des<strong>ca</strong>rga en el <strong>ca</strong>so que sea presente.<br />
Capacidad 400 lt
MIXER<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
RICOPRITRICE ID-R<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
ID-R<br />
ricopritrice<br />
con vas<strong>ca</strong> estraibile<br />
Macchina interamente realizzata in acciaio INOX AISI 304. La ID-R viene impiegata<br />
per la ricopertura totale o parziale (solo sotto o solo sopra) di biscotti, pan di spagna,<br />
frutta sec<strong>ca</strong> e molti altri prodotti. Si compone di una vas<strong>ca</strong> di recupero in acciaio INOX<br />
AISI 304 a doppia parete per la termoregolazione. L'alimentazione della ricopritrice<br />
avviene tramite un manicotto da 1½” posto sulla parte alta della macchina, qui sarà<br />
possibile collegarvi una temperatrice. Nel <strong>ca</strong>so di ricopertura con surrogati o creme<br />
non temperate sarà alimentata direttamente da un tank di stoc<strong>ca</strong>ggio munito di<br />
pompa. Posta nella parte inferiore della macchina, una pompa a ingranaggi provvede<br />
al trasporto del cioccolato di ricopertura dalla vas<strong>ca</strong> di stoc<strong>ca</strong>ggio-recupero alla<br />
<strong>ca</strong>mera di ricopertura. Un filtro a cestello viene montato sulla tubazione di recupero<br />
del cioccolato in eccesso, per evitare impurità. Il trasporto del prodotto avviene<br />
tramite una prima rete d'ingresso dove il prodotto deposita la maggior parte degli sfridi<br />
di lavorazione, così da non contaminare il cioccolato di ricopertura. Una seconda rete<br />
trasporta il prodotto nella <strong>ca</strong>mera di ricopertura, al di sotto della rete vi è alloggiata una<br />
vaschetta in acciaio INOX AISI 304 con rullo e rasatore per la ricopertura del fondo.<br />
Un albero orizzontale con dischi in materiale plastico viene montato sopra la rete in<br />
corrispondenza della vaschetta di ricopertura fondo, per impedire che il prodotto<br />
galleggi sul cioccolato durante la ricopertura. Per la ricopertura dall'alto, è posizionata<br />
una tramoggia in acciaio INOX AISI 304 con sponde regolabili per la formazione di<br />
due veli longitudinali necessari per essere certi di ottenere una ricopertura totale e<br />
omogenea. Dopo la ricopertura, viene montato un convogliatore aria dove due<br />
ventilatori regolabili provvedono a creare una lama d'aria atta a togliere il cioccolato in<br />
eccesso dal prodotto. L'ID-R dispone della vas<strong>ca</strong> di recupero prodotto e rete estraibili<br />
per facilitare le operazioni di pulizia e <strong>ca</strong>mbio prodotto. La rete in acciaio INOX AISI<br />
304 può essere realizzata in diverse misure a seconda dell'esigenza del cliente da<br />
una larghezza minima di mm 420 fino ad un max di mm 1020.<br />
Alimentazione: 380 V 50 Hz<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
RICOPRITRICE ID-R<br />
Vas<strong>ca</strong> e rete estraibili<br />
ENROBING MACHINE ID-R<br />
ENROBEUSE ID-R<br />
Ricopritrice in funzione<br />
ID-R is completely realized in stainless steel AISI 304 for total or partial covering (only on the top or only below) of biscuits, sponge <strong>ca</strong>ke, dry fruits and<br />
many other products. It is composed by a double <strong>ca</strong>sing recovering tank in stainless steel AISI 304 for thermo-regulation. Enrobing supply occurs<br />
through a sleeve of 1 ½ '' placed on the upper side of the machine where a tempering machine <strong>ca</strong>n be connected. In <strong>ca</strong>se of covering with not temperate<br />
surrogate or creams , it will be supplied directly by a storage tank with pump. A gear pump placed on the bottom side of the machine brings covering<br />
chocolate from the storage – recovering tank to the covering room. A basket filter is assembled on the recovering pipeline of exceeding chocolate in<br />
order to avoid impurities. The transport of the product consist of one first input grid where the product leaves most of the <strong>proc</strong>essing waste for not<br />
contaminate covering chocolate. Then, a second grid brings the product into covering room. Under the grid, there is a small basin in stainless steel<br />
AISI 304 with roller and trimmer for bottom covering.An horizontal shaft with plastic disks is placed above the grid, exactly on the small basin of bottom<br />
covering for avoiding that product will float on chocolate during its covering. For covering from the top, there is a stainless steel AISI 304 hopper with<br />
adjustable sides creating two longitudinal falls needed for obtaining a total and homogeneous covering. After covering, an air conveyor is placed where<br />
two adjustable fans produce an air blade which takes exceeding chocolate from the product away. ID-R is made up by a product recovering basin and<br />
extractable grid for making cleaning and products' change easier. AISI 304 stainless steel grid <strong>ca</strong>n be realized in various sizes and according to<br />
customers' needs, from a minimum width of mm 420 to a max of mm 1020. Power: 380 V, 50Hz<br />
Machine complétement réalisée en acier inox AISI 304. La ID-R est utilisée pour l'enrobage total ou partial (seulement dessus ou seulement audessous)<br />
de biscuits, gâteau éponge, fruits sèches et beaucoup d'autres produits. Cette enrobeuse se compose d'un bac de récupération en acier inox<br />
AISI 304 à double paroi pour la thermorégulation. Un manchon de 1 ½ '' alimente l'enrobeuse, placé sur la partie supérieure de la machine où on peut<br />
connecter aussi une tempéreuse. Dans le <strong>ca</strong>s de enrobage avec succédané ou crèmes pas tempérés, l'enrobeuse sera alimentée directement par un<br />
réservoir de stockage avec pompe. Placée dans la partie inférieure de la machine, une pompe à engrenages s'occupe du transport du chocolat<br />
d'enrobage du bac de stockage-récupération à la zone d'enrobage. Sur la tuyauterie de récupération du chocolat en excès, il y a un filtre panier pour<br />
éviter impureté. Le transport du produit arrive à traves d'une premier grille d'entrée où le produit dépose la majeure partie des déchets de travail pour<br />
pas contaminer le chocolat d'enrobage. Une deuxième grille transporte le produit dans la zone d'enrobage. Au dessous de la grille, se trouve un petit<br />
bassin en acier inox AISI 304 avec rouleau et raseur pour l'enrobage du fond. Dessus de la grille et en correspondance du petit bassin d'enrobage du<br />
fond, un arbre horizontal avec disques en plastique empeche que le produit flotte sur le chocolat pendant l'enrobage. Pour l'enrobage de la partie<br />
supérieure, une trémie en acier inox AISI 304 avec bandes réglables forme deux <strong>ca</strong>s<strong>ca</strong>des longitudinales nécessaire pour obtenir un enrobage total et<br />
homogène. A la sortie de la zone d'enrobage, un convoyeur dair avec deux ventilateurs reglable crèe une lame d'air pour enlever le chocolat en excès du<br />
produit. La ID-R dispose d'un bac de récupération produit et une grille extractibles pour faciliter les opérations de nettoyage et change de produit. La<br />
grille en acier inox AISI304 peut être réalisé avec dimensions différentes selon l'exigence du client, d'un largeur de mm 420 à mm 1020 max.<br />
Alimentation: 380 V 50Hz<br />
GLASIERMASCHINE ID-R<br />
Die Maschine ist komplett in rostfreiem Stahl AISI 304 gefertigt. Die ID-R wird zum vollständigen oder teilweisen Glasieren (nur oben oder nur unten)<br />
von Gebäck, Biskuit, Trockenfrüchten und vielen anderen Produkten eingesetzt. Sie besteht aus einer Rückgewinnungswanne aus rostfreiem Stahl AISI<br />
304 mit Doppelwand zur Thermoregulation. Die Einspeisung in die Glasiermaschine erfolgt über eine 1½”-Muffe, die sich auf dem oberen Teil der<br />
Maschine befindet, an dem auch ein Härter angeschlossen werden kann. Bei Glasuren mit ungehärteten Surrogaten oder Cremes erfolgt die<br />
Einspeisung direkt über einen Lagertank, der mit einer Pumpe versehen ist. Im unteren Teil der Maschine, sorgt eine Pumpe mit Zahnrädern für den<br />
Transport der für die Glasur verwendeten Schokolade von der Lager- und Rückgewinnungswanne zur Glasierkammer. An der Rücklaufleitung für die<br />
überschüssige Schokolade ist ein Korbfilter angebracht, der Verunreinigungen vorbeugen soll. Der Produkttransport erfolgt über ein erstes Zufuhrnetz,<br />
an dem das Produkt einen Großteil der Verarbeitungsüberreste abgibt, so dass die Kuvertüre nicht verunreinigt wird. Ein zweites Netz transportiert das<br />
Produkt in die Glasierkammer. Unterhalb des Netzes ist eine Schale aus rostfreiem Stahl AISI 304 gelagert. Sie umfasst eine Walze und ein<br />
Abstreicheisen, welche zum Glasieren der Unterseiten dienen. Eine horizontale Welle mit Plastikscheiben ist über dem Netz an der Unterseiten-<br />
Glasierschale angebracht, um zu verhindern, dass das Produkt während des Glasierens auf der Schokolade schwimmt Für die oberseitige Glasur ist ein<br />
Trichter aus rostfreiem Stahl AISI 304 mit verstellbaren Seitenklappen zur Bildung von zwei längsförmigen Kaskaden vorgesehen, die dazu nötig sind,<br />
ein vollständiges und homogenes Überziehen zu gewährleisten. Nach Glasieren befindet sich ein Luft-Förderer, an dem zwei verstellbare Ventilatoren<br />
für die Bildung einer Luftbürste sorgen, die für die Entfernung überschüssiger Schokolade zuständig ist. Die ID-R verfügt über eine ausziehbaren<br />
Produkt-Rückgewinnungswanne und ein ausziehbares Netz, was Reinigung und Produktaustausch erleichtert. Das Netz aus rostfreiem Stahl AISI 304<br />
kann in verschiedenen Größen und je nach den jeweiligen Bedürfnissen des Kunden von einer Mindestbreite von 420 mm bis zu einer maximalen Breite<br />
von 1020 mm ausgestaltet werden. Stromversorgung: 380 V 50 Hz<br />
BAÑADORA - ENVOLVIMIENTO DE MÁQUINA ID-R<br />
Completamente realizada en acero inoxidable AISI 304, es conveniente para el envolvimiento en el chocolate de galletas, bizcocho, frutas se<strong>ca</strong>s y otros<br />
productos. Se compone de una tina de recuperación en acero inoxidable AISI 304 con paredes dobles para la termoregulación. Puesto en la parte<br />
superior, un manguito de 1 ½'' alimenta la máquina donde es posible tambièn conectar una temperadora. En el <strong>ca</strong>so se utilizen subrogados y cremas no<br />
temperados, la máquina será alimentada directamente por un tanque con bomba. En la parte inferior de la bañadora una bomba a engranajes<br />
transporta el chocolate de evolvimiento de la tina de almacenaje-recuperación a la cámara de envolvimiento. Sobre la tubería de recuperación del<br />
chocolate excedente hay un filtro a cesto para evitar impurezas. El transporte del producto occurre a través de un primer enrejado de entrada donde el<br />
producto mismo deposita la mayoría de los desechos de producción asi qué no se contamina el chocolate de envolvimiento. Un segundo enrejado<br />
transporta el producto a la cámara de envolvimiento. Bajo del enrejado, hay una cubeta en acero inoxidable AISI 304 con rodillo y raedor para el<br />
envolvimiento del fondo. Un eje horizontal con discos de plástico es montado sobre del enrejado en enlance con la cubeta de envolvimiento fondo para<br />
impedir que el producto flote en el chocolate durante el envolvimiento. Para el envolvimiento por encima, hay una tolva en acero inoxidable AISI 304<br />
con orillas regulables qui forma dos <strong>ca</strong>s<strong>ca</strong>das longitudinales necesarias para obtenir un envolvimiento completo y homogéneo. Después<br />
del envolvimiento hay un transportador aire donde dos ventiladores regulables crean una hoja de aire para quitar el chocolate<br />
excedente del producto. ID-R cuenta con una tina de recuperación producto y enrejado extraíbles para facilitar limpieza y<br />
<strong>ca</strong>mbio producto. El enrejado en acero inoxidable AISI 304 puede ser realizado en varias dimensiones como<br />
necesita a los clientes de un ancho mínimo de mm 420 a mm 1020 máximo. Alimentación: 380V 50Hz
RAFFINATORE A SFERE - SFERA<br />
MIXER<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
raffinatore<br />
SFERA ID.150<br />
Lo SFERA ID.150 è un raffinatore a biglie, costruito per la lavorazione di<br />
differenti prodotti : cioccolato, creme, surrogato, coperture, pasta di<br />
nocciole, ecc... La finezza che può raggiungere il prodotto varia dai 20 ai 26<br />
micron a seconda delle <strong>ca</strong>ratteristiche del prodotto da raffinare.<br />
Il raffinatore si compone di:<br />
Vas<strong>ca</strong> interna e fondo in materiale speciale antiusura<br />
Vas<strong>ca</strong> esterna in acciaio inox AISI 304<br />
Agitatore a pioli in acciaio inox antiabrasione<br />
Serpentina di raffreddamento annegata nell'inter<strong>ca</strong>pedine<br />
Struttura portante in Fe verniciato RAL 2000 e RAL 9006<br />
Valvole a sfera complete di attuatore pneumatico per la<br />
gestione del prodotto (<strong>ca</strong>rico/ ricircolo/s<strong>ca</strong>rico)<br />
Filtro a cestello vibrante in acciaio inox AISI 304<br />
Pompa a lobi per il <strong>ca</strong>rico, il ricircolo e lo s<strong>ca</strong>rico del prodotto<br />
Barilotto di ris<strong>ca</strong>ldamento vas<strong>ca</strong> completo di termoregolatore,<br />
resistenza da 1.5 Kw, circolatore e livello automatico acqua<br />
Valvola di s<strong>ca</strong>rico manuale prodotto<br />
Motoriduttore servoventilato Sew Eurodrive Kw 18<br />
Fotocellula per il controllo del livello prodotto in vas<strong>ca</strong><br />
Quadro elettrico in acciaio inox AISI 304<br />
Lo Sfera 150 è dotato di un pannello di comando completo di amperometro<br />
elettronico che gestisce in automatico la velocità del motore mantenendolo<br />
sempre al massimo rendimento.<br />
Il <strong>ca</strong>rico delle materie prime avviene manualmente, direttamente nella<br />
<strong>ca</strong>mera di raffinazione. La produttività della linea può variare a seconda<br />
delle materie prime utilizzate e della percentuale di zucchero presente nella<br />
ricetta. Sostituendo lo zucchero cristallino con zucchero a velo, si<br />
diminuisce notevolmente il tempo di raffinazione.<br />
Produzione oraria: da 10 a 120 kg di cioccolato puro o similare,<br />
con una percentuale minima di materia grassa pari al 30 %<br />
Potenza installata: 22 kW<br />
Dimensioni : 960 x 1420 x 2180 mm (Höhe)<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
Raffinazione del prodotto in vas<strong>ca</strong> a doppia parete<br />
RAFFINATORE A SFERE - SFERA<br />
BALL MILL ID.150<br />
RAFFINEUR SFERA ID.150<br />
RAFFINAZIONE<br />
SFERA ID.150 is a ball refiner, suitable for <strong>proc</strong>essing different types of products such as: chocolate, cream, surrogate, enrobing<br />
products, nut paste, etc... Product obtained fineness may change from 20 to 26 micron depending on characteristics of product to be<br />
refined. Refiner is equipped with: Inside tank and bottom of special wear-resistant material - Stainless steel AISI 304 outside tank, Arm<br />
stirrer of antiabrasion stainless steel - Cooling coil let into interspace - Load bearing structure of painted iron RAL 2000 and RAL 9006 -<br />
Ball valves complete with pneumatic actuator for product management (loading/ recycle/ unloading) - Vibrating basket filter of<br />
stainless steel AISI 304 - Lobe pump for loading, recycle and unloading of product - Reservoir for heating tank complete with<br />
thermoregulator - resistance from 1.5 Kw, circulator and automatic water level - Valve for product manual unload - Servoventilated<br />
gearmotor Sew Eurodrive Kw 18 - Photoelectric cell for checking product level inside tank - Stainless steel AISI 304 electric board<br />
Sfera 150 is provided with control panel complete with electronic amperometer which automati<strong>ca</strong>lly manages motor speed, always<br />
keeping it at maximum efficiency. Raw materials are manually loaded, directly into the refining chamber. Line productivity may change<br />
depending on employed raw materials and sugar percentage in the recipe. By replacing crystalline sugar with icing sugar, you greatly<br />
reduce refining time.<br />
Hourly production: from 100 to 120 Kg of pure chocolate or surrogate, with a minimum 30% percentage of fat material<br />
installed power: 22 kW<br />
dimensions: mm 960 x 1420 x 2180 height<br />
Le Sfera 150 est un raffineur à billes, conçu pour la production de différentes produits, comme le chocolat, les crèmes, le succédané, les<br />
couvertures, la pâte de noisettes, etc... Le produit peut arrive à une finesse entre 20 et 26 micron, selon les <strong>ca</strong>ractéristiques du produit<br />
à raffiner. Le raffineur est composé de : bac intérieur et fond en matériel spécial anti-usure - bac extérieur en acier inox AISI 304 -<br />
agitateur à broches en acier inox anti-abrasion – serpentine de refroidissement - structure portante in Fe – vannes à boules complètes<br />
d'actuateur pneumatique – filtre à pot vibrant en acier inox AISI304 – pompe – réservoir de réchauffement bac – vanne de décharge –<br />
motoréducteur SewEurodrive kw18 – photocellule control niveau – tableau électrique acier inox AISI304. Le Sfera 150 est doué d'un<br />
panneau de commande complet de ampèremètre électronique.<br />
Production horaire : de 100 à 200 Kg de chocolat pur ou similaire, avec une pourcentage minime de matière graisse égal au 30%<br />
Puissance installée : 22 kw<br />
Dimensions : mm 960 x 1420 x 2180 hauteur<br />
Layout<br />
SFERA ID. 150<br />
Die SFERA ID. 150 dient der Herstellung von Kugeln für die Produktion von Schokolade, Cremes, Ersatzstoffen, Kuvertüren,<br />
Nussmassen etc...Die Wanddünne variiert von 20 bis 26 Mikrometer, je nach Produktzusammensetzung .Die Maschine besteht aus : -<br />
Innenwanne und -boden aus verschleißfestem Spezialmaterial - Außenwanne aus Edelstahl AISI 304 - Rührwerk aus verschleißfestem<br />
Edelstahl - Kühlschlange versenkt im Zwischenraum - Grundgerüst aus Eisen, lackiert mit RAL 2000 und RAL 9006 -<br />
Luftdruckgesteuerte Kugelventile zur Herstellung des Produktes (Befüllen, Umdrehen, Öffnen) - Vibrierender Korbfilter aus Edelstahl<br />
AISI 304 - Membranpumpe für Befüllung, Umwälzung und Ausgabe des Produktes - Ausgleichsbehälter für die Wannentemperierung,<br />
bestehend aus Wärmeregler, Widerstand mit 1,5 kW, Umwälzer und automatischen Pegelstand - Manuell zu betätigendes<br />
Öffnungsventil - pneumatisch gesteuertes Untersetzungsgetriebe Sew Eurodrive kW18 -Photozelle zur Kontrolle des Produktpegels in<br />
der Wanne - Elektrikschaltpult aus Edelstahl AISI 304. Die SFERA ID. 150 hat eine Schalttafel mit elektronischer Druckanzeige.<br />
Darüber wird automatisch die Motorgeschwindigkeit immer in der höchst möglichen Auslastung gesteuert. Die Befüllung erfolgt<br />
manuell direkt in die Schleudergussform. Die Ausstoßleistung der Maschine ist abhängig von den Ausgangsmaterialien und / oder dem<br />
Zuckeranteil der Rezeptur. Ersetzt man Kristallzucker durch Puderzucker, verkürzt sich die Herstellungszeit deutlich.<br />
Ausstoß pro Stunde: 100 bis 120 kg reine Schokolade oder ähnliche Massen, mit einem mindest Fettgehalt von 30 %<br />
Verbrauch: 22 kW<br />
Abmessungen: 960 x 1420 x 2180 mm (Höhe)<br />
MOLINO SFERA ID.150<br />
El molino SFERA ID.150 es un refinador a esferas, construido para la elaboración de productos como chocolate, cremas, coberturas,<br />
pasta de avellanas, etc... La fineza que puede obtener el producto varía entre los 20 a los 26 micrones según las <strong>ca</strong>racterísti<strong>ca</strong>s del<br />
producto a refinar. El refinador está compuesto de: Contenedor interno y fondo en material especial anti-usura - Contenedor externo<br />
en acero inoxidable AISI 304 - Agitador a clavijas en acero inoxidable anti-abrasión - Serpentín de enfriamiento sumergida en el doble<br />
fondo - Estructura de soporte en Fe pintado con RAL 2000 y RAL 9006 - Válvulas a esfera dotadas de actuador neumático para la gestión<br />
del producto (<strong>ca</strong>rga/ circulación/des<strong>ca</strong>rga) - Filtro a cesto vibrante en acero inoxidable AISI 304, Bomba a lóbulo para la <strong>ca</strong>rga, la<br />
circulación y la des<strong>ca</strong>rga de producto - Barril de <strong>ca</strong>lefacción, contenedor con termoregulación y resistencia de 1.5 Kw - circulador y<br />
nivelador de agua atemáticos - Válvula de des<strong>ca</strong>rga manual del producto - Motoreductor servoventilado Sew Eurodrive 18 Kw -<br />
Fotocélula para el control del nivel del producto en el contenedor - Cuadro eléctrico en acero inoxidable AISI 304<br />
El Sfera 150 cuenta con un panel de comando que contiene un amperímetro electrónico que gestiona automáti<strong>ca</strong>mente la velocidad<br />
del motor manteniéndolo siempre al máximo rendimiento. La <strong>ca</strong>rga de las materias primas se realiza manualmente y directamente en<br />
la cámara de refinación. La productividad de la línea puede variar según las materias primas utilizadas y del porcentaje de azú<strong>ca</strong>r<br />
presente en la receta. Sustituyendo el azú<strong>ca</strong>r cristalino con el azú<strong>ca</strong>r impalpable, se disminuye el tiempo de refinación<br />
Producción horaria: de 100 a 120 kg de chocolate puro o similar, con un Porcentaje de matera grasa igual al 30%<br />
Potencia instalada: 22 kw<br />
Diensiones : 960 x 1420 x 2180 mm altura
MIXER<br />
MIXER ANDE<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
mixer ANDE<br />
Mixer mono braccio per la miscelazione di materie<br />
prime. Completamente costruito in acciaio inox AISI<br />
304 completo di lame in polizene alimentare per lo<br />
s<strong>ca</strong>rico e la pulizia totale della vas<strong>ca</strong> di miscelazione.<br />
Grazie all’apposito strumento per la gestione della<br />
temperatura ed all’inverter che gestisce il motore, può<br />
anche essere utilizzato come plastifi<strong>ca</strong>tore per creme<br />
spalmabili e altri prodotti.<br />
Dotato di trappa pneumati<strong>ca</strong>, per l’alimentazione in<br />
linea delle raffinatrici tradizionali oppure provvisto di<br />
vas<strong>ca</strong> inclinata e attacco per pompa.<br />
Capacità da 150 Kg a 2000 Kg.<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
MIXER ANDE<br />
Griglia di <strong>ca</strong>rico estraibile<br />
MIXER ANDE<br />
Lame in polizene alimentare per lo s<strong>ca</strong>rico e la<br />
pulizia totale della vas<strong>ca</strong><br />
One-arm mixer for raw materials mixing. Totally built in stainless steel AISI 304, equipped with alimentary polizene blades for<br />
the unloading and total cleaning of mixing tank.<br />
Thanks to suitable device for temperature management and to inverter, which controls motor, mixer may be also employed as<br />
plasti<strong>ca</strong>tor for spreadable creams and other products.<br />
Provided with pneumatic gate valve, for feeding in line traditional refiners, or equipped with sloping tank and pump connection,<br />
ANDE has a <strong>ca</strong>pacity starting from 150 Kg to 2000 Kg.<br />
MIXER ANDE<br />
Mixer mono bras pour le mélange des matières premières. Entièrement construit en acier inox AISI 304 complet de lames en<br />
polizene alimentaire pour le déchargement et le nettoyage totale de la cuve de mélange. Grace à l'instrument approprié pour<br />
la gestion de la température et à l'inverter qui gére le moteur, peut également être utilisé pour la stratifi<strong>ca</strong>tion des pates à<br />
tartiner et autres produits. Doué d’une guillotine pneumatique , pour l'alimentation en ligne des broyeuses traditionnelles ou<br />
avec un bac incliné et attaque pompe. L'ANDE a une <strong>ca</strong>pacité à partir de 150 kg, jusqu’à 2000 kg.<br />
MIXER ANDE<br />
Einarmmixer zum Vermengen der Rohmassen. Material : komplett aus InoxStahl AISI 304, mit Abscheider aus<br />
lebensmittelechtem polizene zur Entnahme und der kompletten Reinigung der Mischwanne .<br />
Aufgrund der Temperaturregelanlage und des Inverters für die Motorsteuerung lässt sich Mixer ANDE auch zur Herstellung von<br />
streichfähigen Cremes und anderen Produkten einsetzen .<br />
Er ist ausgestattet mit pneumatischer Druckluft Rolladen für die herkömmliche Einspeisung oder auch mit Neigewanne und<br />
Pumpenanschluss.<br />
Leistung : von 150 kg bis 2.000 kg<br />
MIXER ANDE<br />
Mezclador mono brazo para la mezcla de materias primas. Completamente construido en acero inoxidable AISI 304 cuenta con<br />
cuchillas en polizene alimentare para la des<strong>ca</strong>rga y la limpieza total del contenedor de mezcladura. Gracias al instrumento<br />
específico para la gestión de la temperatura y al inversor que comanda el motor puede ser también utilizado come plastifi<strong>ca</strong>dor<br />
para cremas untables y otros productos.<br />
Cuenta con un acceso neumático para la alimentación en línea de los refinadores tradicionales o pueden ser provistos de un<br />
contenedor inclinado y ataque para la bomba.<br />
El ANDE tiene una <strong>ca</strong>pacidad desde 150Kg hasta llegar a los 2000Kg.
4<br />
3<br />
LINEA IB 25 LAB<br />
IB 25 LAB LINE - LIGNE IB 25 LAB<br />
2<br />
1<br />
LINEA IB 50<br />
IB 50 LINE - LIGNE IB 50<br />
LINEA COMPLETA DALLA FAVA AL CIOCCOLATO E SIMILARI<br />
COMPLETE PROCESSING LINE FROM COCOA BEANS TO CHOCOLATE AND SURROGATE<br />
LIGNE COMPLETE POUR LA TRANSFORMATION DES FEVES DE CACAO AU CHOCOLAT ET SIMILAIRES
MIXER<br />
LINEA GOCCE<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
linea<br />
GOCCE<br />
Linea completamente automati<strong>ca</strong> per la trasformazione di cioccolato,<br />
surrogato e massa di <strong>ca</strong><strong>ca</strong>o in gocce e dischi. Il modellaggio del prodotto,<br />
avviene tramite una doppia modellatrice elettroni<strong>ca</strong> a rotori, composta da due<br />
tramogge di <strong>ca</strong>rico in acciaio inox AISI 304 a doppia parete, due gruppi di<br />
dosaggio, un porta piastra e una piastra di colaggio inter<strong>ca</strong>mbiabile, a<br />
seconda del formato desiderato; Il colaggio del prodotto avviene direttamente<br />
sul nastro trasportatore. Un PLC permette all'operatore , tramite un pannello<br />
touch screen ed un software gestionale molto semplice, di modifi<strong>ca</strong>re i<br />
parametri della macchina in relazione al prodotto che si vuole ottenere.<br />
Integrato nel software è presente un database nel quale è possibile impostare<br />
e memorizzare diverse ricette. Il secondo passaggio è rappresentato dal<br />
raffreddamento, dove il prodotto modellato entra direttamente nel tunnel di<br />
raffreddamento, composto da gruppi modulari di due metri, costruiti con piano<br />
di scorrimento in acciaio inox AISI 304 e copertura in vetroresina alimentare. I<br />
pannelli superiori sono tutti ispezionabili per la pulizia e la manutenzione del<br />
nastro. Il gruppo di raffreddamento è posto sotto il tunnel e, tramite appositi<br />
passaggi, permette una ventilazione contraria al senso di marcia del prodotto,<br />
per un raffreddamento ottimale. Ad inizio e fine linea sono presenti due sistemi<br />
automatici per la centratura e la guida del nastro. In ultima battuta viene<br />
effettuato lo smodellaggio del prodotto finito da una lama in materiale plastico<br />
posta nella parte finale del tunnel di raffreddamento. Gli sfridi di lavorazione<br />
vengono convogliati in un <strong>ca</strong>ssetto estraibile.<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
LINEA GOCCE<br />
Tramoggie alimentazione modellatrice complete di agitatori<br />
Smodellaggio prodotto<br />
DROPS LINE<br />
Totally automatic line for <strong>proc</strong>essing chocolate, cocoa surrogate and mass into drops and disks. Product is moulded by a double rotary electronic moulding<br />
machine, made up of two AISI 304 stainless steel loading hoppers with double <strong>ca</strong>sing, two dosing units, one plate holder and one interchangeable depositing<br />
plate, according to required size. Product directly drops onto belt conveyor. A PLC allows the operator to modify machine parameters according to the<br />
required product, through a panel touch screen and a very easy management software. A database, in which it's possible to set and save various recipes, is<br />
integrated in the software. Second step is the cooling <strong>proc</strong>ess, where the moulded product directly enters the cooling tunnel, made up of 2 meters long<br />
modular groups, manufactured with stainless steel AISI 304 sliding plane and covering realised in food plastic reinforced by fibre glass. Upper panels may be<br />
all inspected for cleaning and conveyor belt maintenance Cooling unit is placed under the tunnel and, through suitable passages, allows for ventilation<br />
opposite to the product march direction for an optimal cooling. At the beginning and at the end of line, two automatic systems are lo<strong>ca</strong>ted for conveyor belt<br />
centring and driving.Finally, finished product is demoulded by a plastic blade placed in the final part of cooling tunnel. Working scraps are conveyed into an<br />
extractable drawer.<br />
LIGNE AUTOMATISEE POUR LA PRODUCTION DE GOUTTES ET DISQUES<br />
Ligne entièrement automatisée pour la production de gouttes et disques en chocolat, similaire et masse de <strong>ca</strong><strong>ca</strong>o. Le moulage du produit, est fait par un<br />
double couleuse a rotors, composée de deux trémies de chargement en acier inox AISI 304, deux groupes de dosage, une porte plaque de coulage et une<br />
plaque de coulage interchangeables, selon le format désiré. Le coulage du chocolat se produit directement sur le convoyeur. Un PLC permet à l'opérateur, par<br />
l'intermédiaire d'un panneau à écran tactile et un logiciel de gestion très simple, de modifier les paramètres de la machine par rapport au produit que vous<br />
souhaitez. Intégré dans le logiciel il y a une base de données dans le quel on peut configurer et stocker des différentes recettes.La deuxième étape est le<br />
refroidissement, où leproduit moulé entre directement dans le tunnel de refroidissement, composé de groupes modulaires de deux mètres, avec plan de<br />
glissement en acier inox AISI 304 et couverture en fiber-glass. Les couvertures, de fiber-glass sont inspectables par un 2 pistons a gaz, ce qui facilite<br />
l'ouverture, assurant ainsi une sécurité et un nettoyage facile. Le groupe de refroidissement est placé sous le tunnel et à travers les mesures appropriées,<br />
permet la ventilation contraire à la direction du produit, pour optimiser le refroidissement. Au début et à la fin de la ligne sont placé deux systèmes<br />
automatisés pour le centrage et la direction de la bande. Les déchets du produit sont <strong>ca</strong>nalisés dans un bac amovible. Dans le dernier passage est effectué le<br />
demoulage du produit fini, avec une lame de plastique placée à la fin du tunnel de refroidissement. Le déchets des produit sont <strong>ca</strong>nalisés dans un bac<br />
amovible.<br />
LINIE TROPFEN<br />
Vollständig automatische Anlage zur Umformung von Schokolade, Schokoladenersatz und Kakaomasse Tropfen in Einzelstücke und Tafeln. Die Formung des<br />
gewünschten Produktes erfolgt mit Hilfe einer doppelten elektronischen Rotormodelliermaschine, bestehend aus zwei doppelwandigen Einfülltrichtern aus<br />
InoxStahl AISI 304, zwei Dosiergruppen, einem Plattenständer und einer auswechselbaren Befestigungsplatte, je nach gewünschter Form. Die Formgebung<br />
des Produktes erfolgt direkt auf dem Laufband. Ein PLC ermöglicht es, über ein TouchScreen Terminal und eine sehr einfache optionale Software, die Maschine<br />
während des Verfahrensablaufes ständig zu überwachen und wenn nötig, Änderungen vorzunehmen. Die Software beinhaltet auch eine Datenbank für die<br />
Aufnahme und Abspeicherung diverser Rezepte . Der zweite Übergang betrifft die Kühlung, wo das geformte Produkt direkt in den Kühltunnel befördert wird.<br />
Dieser besteht aus zwei Meter langen Modulen aus InoxStahl AISI 304, dem Transportband und der lebensmittelechten Kunstharzabdeckung. Die oben<br />
angebrachten Teile sind alle für Wartung und Reinigung leicht zugänglich zu öffnen. Die Kühlaggregate sind unterhalb des Tunnels angebracht. Aufgrund<br />
gegensätzlich verlaufender Durchgänge wird - entgegen der Laufrichtung des Produktes - eine optimale Kühlung ermöglicht. Zwei automatische Systeme am<br />
Anfang und am Ende des Tunnels sorgen für die Führung und Zentrierung des Laufbandes. Am Ende des Herstellungsprozesses wird das fertige Produkt mit<br />
Hilfe eines Plastiktrennmessers am Ende des Kühltunnels abgenommen. Überschüssige Schokolade wird in einem herausnehmbaren Fach gesammelt.<br />
LINEA GOCCE<br />
La línea completamente automáti<strong>ca</strong> para la trasformación del chocolate, subrogado y masa de <strong>ca</strong>co en gotas y discos El moldeado del producto se realiza<br />
mediante una moldeadora electróni<strong>ca</strong> a rotores compuesta de dos tolvas de <strong>ca</strong>rga y des<strong>ca</strong>rga en acero inoxidable AISI 304 a pared doble, dos grupos de<br />
dosifi<strong>ca</strong>ción, un porta pla<strong>ca</strong> y una pla<strong>ca</strong> de colación inter<strong>ca</strong>mbiable, según el formato requerido, la colada del producto; dicha colada se realiza directamente<br />
sobre la banda trasportadora. Un PLC permite al operador, tramite un monitor touch screen y de un software de gestión muy sencillo, modifi<strong>ca</strong>r los<br />
parámetros de la máquina en relación del producto que se desea obtener. Gracias al data base integrado al software es posible impostar y memorizar<br />
diversas recetas. El segundo pasaje es el enfriamiento, donde el producto moldeado entra directamente en el túnel de enfriamiento, compuesto a grupos<br />
modulares de dos metros, que cuenta con un plano de desplazamiento en acero inoxidable AISI 304 y cubierta de fibra de vidrio para uso alimentario. Los<br />
paneles superiores son todos inspeccionables para la limpieza y manutención de la banda de trasporte. El grupo de enfriamiento se ubi<strong>ca</strong> dentro el túnel y a<br />
través de pasajes adecuados son ventilados en dirección contraria <strong>proc</strong>urando de este modo un optimo enfriamiento. Al inicio y al final de la línea hay<br />
posicionados dos sistemas automáticos para el centrado y la guía de la banda trasportadora Como último paso se realiza el desmoldeado del producto final<br />
con una cuchilla de plástico ubi<strong>ca</strong>da en la parte final del túnel de enfriamiento. Las remanencias del elaborado viene acumulado en un cesto extraíble.
LINEA DI RAFFINAZIONE DECA 150<br />
MIXER<br />
IMPIANTI DI<br />
RAFFINAZIONE A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
150<br />
DECA COMPACT<br />
linea di raffinazione<br />
Linea di raffinazione a sfera per la produzione di cioccolato puro, surrogato,<br />
creme e ripieni vari, con una percentuale minima di materia grassa pari al 30%,<br />
con cicli di <strong>ca</strong>rico dal MIXER verso lo SFERA 150 che variano da 100 a 150 kg di<br />
prodotto. La finezza che può raggiungere il prodotto varia dai 20 ai 26 micron a<br />
seconda delle <strong>ca</strong>ratteristiche del prodotto da raffinare e del tempo di<br />
raffinazione. La linea di raffinazione DECA 150 utilizza un' innovativo metodo di<br />
raffinazione partendo dalle materie prime necessarie per l'ottenimento del<br />
prodotto finito desiderato: queste vengono <strong>ca</strong>ri<strong>ca</strong>te manualmente nel mixer, che<br />
dopo averle miscelate, le <strong>ca</strong>richerà nello SFERA 150 che <strong>proc</strong>ederà alla loro<br />
raffinazione. Il raffinatore è composto da una vas<strong>ca</strong> a doppia parete per la<br />
termoregolazione, costruita in materiale antiusura; al suo interno sono presenti<br />
sfere in acciaio che, mosse da un agitatore, raffinano il prodotto. Terminata la<br />
lavorazione, mediante una pompa, sarà possibile effettuare lo s<strong>ca</strong>rico del<br />
prodotto ed inviarlo a un deposito di stoc<strong>ca</strong>ggio. Attraverso un sistema di<br />
pesatura opzionale, si potrà riempire barattoli o secchi a partire da 400 gr di<br />
grammatura. La finezza del prodotto è determinata dal tempo di lavoro dello<br />
SFERA 150, programmabile dal pannello operatore posto sul quadro elettrico.<br />
La produttività della linea può variare a seconda delle materie prime utilizzate e<br />
della percentuale di zucchero presente nella ricetta. Sostituendo lo zucchero<br />
cristallino con zucchero a velo, si diminuisce notevolmente il tempo di<br />
raffinazione aumentando la produzione.<br />
Tempo di raffinazione stimato con zucchero cristallino cir<strong>ca</strong> 1h30<br />
Tempo di raffinazione stimato con zucchero a velo<br />
cir<strong>ca</strong> 1h<br />
Composizione:<br />
n. 1 mixer ANDE 60 <strong>ca</strong>pacità 600kg<br />
n. 1 mulino SFERA 150 produzione oraria da 100 a 120kg<br />
n. 1 gruppo di raffreddamento per mulino SFERA 150 (CHILLER)<br />
n. 1 piattaforma<br />
Potenza installata: 40 kw<br />
Ingombri linea completa: mm 1750 x 3200 x 2550 altezza<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
LINEA DI RAFFINAZIONE DECA 150<br />
Sezione longitudinale<br />
COMPACT REFINING LINE DECA 150<br />
Balls refining line for the production of pure chocolate, surrogates, creams and various fillings with a minimum percentage of fat stuff of 30%, with loading cycles from MIXER<br />
towards SFERA 150 from 100 to 150 kg of product. Product thinness range is from 20 to 26 micron depending on products' characteristics and refining time. SFERA refining line is<br />
based on an innovative refining method for production, starting from the raw materials needed for obtaining the desired finished product: these raw materials are manually loaded<br />
into the mixer which mix them and after that, it will load them into SFERA 150 which will start related refinement. Machine is made up of hopper with double <strong>ca</strong>sing for<br />
thermoregulation, made by anti-abrasive material. Inside there are some steel balls which refine product moved by a stirrer. Once working ends up, it will be possible to discharge<br />
product through one pump into a stock deposit. It is also possible to fill tins or bucket through the optional weight system starting from 400 gr of gramage. Thinness of product is<br />
determined by SFERA 150 working time, which <strong>ca</strong>n be planned from operator panel placed on the panel control. Line productivity depends on the raw materials to be mixed and on<br />
the percentage of sugar used in the recipe. Replacing crystalline sugar with powdered sugar, refining time will be considerably reduced, increasing at same time related<br />
production.<br />
Estimated refining time with crystalline sugar about 1h30. Estimated refining time with powdered sugar about 1h00. Composed by: n. 1 mixer ANDE 60 (<strong>ca</strong>pacity 600 kg) / n. 1<br />
refiner SFERA 150 (production per hour from 100 to 120 kg) / n. 1 cooling unit for refiner SFERA 150 (chiller)/ n. 1 platform.<br />
Installed power: 40 kw - Complete line dimensions: mm 1750 x 3200 x 2550 height<br />
ILE DE BROYAGE DECA 150 COMPACT<br />
Vista posteriore<br />
Raffinazione del prodotto in<br />
vas<strong>ca</strong><br />
Ligne de broyage à billes pour la production de chocolat pur, succédané, crèmes et fourrés divers, avec un pourcentage minime de matière graisse égal au 30%, avec cycles de<br />
chargement, du MÉLANGEUR au SFERA 150, qui changent de 100 à 150 kg de produit. La finesse qui peut atteindre le produit varie de 20 à 26 microns en fonction des<br />
<strong>ca</strong>ractéristiques du produit en cours de traitement et du temps de broyage. L'île de broyage DECA 150 utilise un méthode innovateur de broyage à partir des matières premières<br />
nécessaires pour obtenir le produit finit désiré: elles sont chargées manuellement dans le mélangeur qui, après le mélange, les chargera dans le SFERA 150 qui les broiera. Le<br />
moulin à billes se compose d'un bac à double paroi pour la thermorégulation, construit en matériel anti-usure; à l'intérieur plusieurs sphères en acier broient le produit, mues par un<br />
agitateur. À traitement terminé, le produit sera déchargé parmi une pompe et envoyé au réservoir de stockage. Avec un système de pesage optionnel, on pourra remplir boîtes ou<br />
seaux, à partir de 400 gr. La finesse du produit est déterminée par le temps de travail du SFERA 150, programmable du panneau de commande touch screen sur le tableau<br />
électrique. La productivité de la ligne peut varier en fonction des matériaux utilisés et le pourcentage de sucre dans la recette. En remplaçant le sucre granulé avec sucre à glacer,<br />
le temps de broyage diminue considérablement.<br />
Estimation du temps de broyage avec sucre granulé environ 1h30 / Estimation du temps de broyage avec sucre à glacer environ 1h.<br />
Composée par : n. 1 mélangeur ANDE 60 ( <strong>ca</strong>pacité 600kg) / n. 1 broyeur SFERA 150 (production horaire de 100 à 120kg) / n. 1 group de refroidissement pour broyeur à billes<br />
SFERA 150 (chiller) / n. 1 plate-forme<br />
Puissance installée: 40 kw - Dimensions ligne complète: mm 1750 x 3200 x 2550 hauteur<br />
FEINWALZ-ANLAGE DECA 150 COMPACT<br />
Feinwalz-Strecke mit Kugeln für die Herstellung von purer Schokolade, Surrogat, Cremes oder diversen Füllungen mit einem Mindest-Fettanteil von 30%, wobei der Zulauf vom<br />
MISCHER zur SFERA 150 je nach Produkt 100 bis 150 kg umfasst. Die Feinheit, die ein Produkt erreichen kann, variiert zwischen 20 und 26 micron, je nach Eigenschaften des<br />
feinzuwalzenden Produkts und je nach Feinwalz-Dauer. Beginnend bei den Rohstoffen, die für die Gewinnung des gewünschten Endprodukts nötig sind, basiert die Feinwalz-<br />
Strecke DECA 150 auf einer innovativen Feinwalz-Methode: Die Rohstoffe werden von Hand in den Mischer zugegeben. Dieser leitet sie wiederum an die SFERA 150, in der<br />
schließlich das Feinwalzen erfolgt. Die Feinwalze besteht aus einer Wanne mit Doppelwand zur Thermoregulation, die in verschleißfestem Material gefertigt ist und in der<br />
Stahlkugeln vorhanden sind, die vom Rührwerk aus die Feinwalzung des Produkts übernehmen. Nach Beendigung der Verarbeitung kann das Produkt über eine Pumpe<br />
abgelassen und zur Lagerung an einer Vorratswanne transportiert werden. Über ein optionales Abwiege-System können Gefäße, Eimer und dergleichen mit Mengen ab 0,4 kg<br />
befüllt werden. Die Feinheit des Produkts hängt von der Verarbeitungszeit in der SFERA ab, welche über die Schaltfläche auf dem elektrischen Schaltfeld festgelegt werden<br />
kann. Die Produktivität der Strecke kann je nach eingesetzten Rohstoffen und dem im jeweiligen Rezept vorgesehenen Zuckergehalt variieren. Durch das Ersetzen von<br />
Kristallzucker mit Puderzucker wird eine Produktionssteigerung durch erhebliche Verkürzung der Feinwalz-Zeit erreicht.<br />
Geschätzte Feinwalz-Dauer bei Verwendung von Kristallzucker zirka 90 Min. - Geschätzte Feinwalz-Dauer bei Verwendung von Puderzucker zirka 60 Min.<br />
Bestehend aus: 1 Mischer ANDE 60 (Fassungsvermögen 600kg) /1 Mühle SFERA 150 ( Produktionsmenge/Stunde: 100 - 120kg) / 1 Kühlsystem für Mühle SFERA 150<br />
(chiller)/ 1 Plattform<br />
Leistung: 40 kW - Platzaufwand komplette Strecke: mm 1750 x 3200 x 2550 Höhe<br />
PLATAFORMA DE RAFINACIÓN DECA 150 COMPACT<br />
Línea de refinación a esferas para la producción de chocolate puro, subrogado, cremas y rellenos varios con un porcentage mínimo de materia grasa igual al 30%; con ciclos de<br />
<strong>ca</strong>rgas del MIXER al SFERA 150 que varian entre 100 y 150 kg de producto. La fineza que puede obtener el producto varia entre los 20 y los 26 micrones según las <strong>ca</strong>racterísti<strong>ca</strong>s<br />
del producto a refinar y el tiempo de refinación. La línea de refinación DECA 150 utiliza un método de refinación innovador a partir de las materias primas necesarias para obtener<br />
el producto final deseado: éstas son <strong>ca</strong>rgadas manualmente en el mixer qui después de mezclarlas, las <strong>ca</strong>rgarás en el SFERA 150 qui las refinará. El molino SFERA150 está<br />
compuesto de una tina con paredes dobles para la termoregulación en material anti-usura; en su interior hay unas esferas en acero qui, movidas por un agitador, van a refinar el<br />
producto. Una vez terminada la producción, el producto será des<strong>ca</strong>rgado por una bomba qui lo enviará a un almacén. Á traves de un sistema opciónal de peso, se pueden llenar<br />
botes o cubos a partir de 400 gr de gramaje. La fineza del producto se determina con el tiempo de producción de SFERA 150, programable de un panel operador, colo<strong>ca</strong>do sobre<br />
el cuadro eléctrico. La productividad de la línea varia según las materias primas usadas y el porcentage de azú<strong>ca</strong>r presente en la receta. Sustituyendo el azú<strong>ca</strong>r cristalino con el<br />
azú<strong>ca</strong>r en polvo, se disminuye considerablemente el tiempo de refinación aumentando la producción.<br />
Tiempo de refinación estimado con azú<strong>ca</strong>r cristalino aprox 1h30. - Tiempo de refinación estimado con azú<strong>ca</strong>r en polvo aprox 1h00.<br />
Composición: n. 1 mixer ANDE 60 ( <strong>ca</strong>pacidad 600kg)<br />
n. 1 molino SFERA 150 (producción horaria de 100 a 120kg)<br />
n. 1 grupo de enfriamento para el molino SFERA 150 (chiller)<br />
n. 1 plataforma<br />
Potencia instalada: 40 kw<br />
Dimensiones línea completa: mm 1750 x 3200 x 2550 altura
MIXER<br />
DOSATRICE ONE SHOT ID.275<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
dosatrice<br />
ONE SHOT ID.275<br />
Ridurre gli spazi, migliorare la gestione delle macchine, automatizzare le<br />
operazioni. A questo abbiamo pensato quando e' nata questa macchina,<br />
totalmente automati<strong>ca</strong>, perfetta per piccoli e medi produttori di cioccolato.<br />
Infatti grazie ai due gruppi separati, composti da vas<strong>ca</strong> a doppia parete e<br />
gruppo di rotori comandati da motori brushless, permette di modellare in un'<br />
uni<strong>ca</strong> dosata, un prodotto e il suo ripieno. Il ris<strong>ca</strong>ldamento delle due vasche<br />
che contengono cioccolato e ripieno è separato, in questo modo è possibile<br />
dosare prodotti differenti tra loro. La nostra dosatrice One-Shot, realizzata<br />
completamente in acciaio inox aisi 304, trova facile collo<strong>ca</strong>zione su linee di<br />
modellaggio gia' esistenti, con utilizzo di stampi standard mm 275x175x24<br />
275x205x24 e all'entrata di un tunnel di raffreddamento. Con l'appli<strong>ca</strong>zione<br />
di un nastro trasportatore a passi e installata su ruote può lavorare<br />
autonomamente. Dotata di un magazzino stampi vuoti all'inizio per il <strong>ca</strong>rico<br />
automatico e di un magazzino per stampi pieni all'uscita, permette piccole<br />
produzioni, usando frigoriferi statici. Dotata di PLC e completa di pannello<br />
operatore touch screen, permette di effettuare tutte le operazioni tramite un<br />
software gestionale di facile intuizione. Possibilità di memorizzazione ricette<br />
per la produzione di: tavolette e barrette di cioccolato piene e ripiene -<br />
praline - napolitain – ecc.<br />
velocità di lavoro : fino a 20 stampi al minuto<br />
potenza installata : kw 5 - dimensioni : mm 600 x 1050 x 1880 altezza<br />
dimensioni con nastro trasportatore : mm 2140 x 1050 x 1880 altezza<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
DOSATRICE ONE SHOT ID.275<br />
COULEUSE ONE-SHOT ID.275<br />
Pannello operatore touch screen<br />
DROPPING MACHINE ONE-SHOT ID.275<br />
Suitable for reducing space, improving machines management, automating operations. That was our target when conceiving that<br />
machine, fully automatic, perfect for small and medium chocolate producers. Through two separated groups, made up of double-wall<br />
tank and rotaries group driven by brushless motors, it enables, in fact, to mould one product and its filling just by one dosing. Heating of<br />
two tanks containing chocolate and filling is separated; in that way, it's possible to dose different products. Our one-shot dropping<br />
machine, fully realised in stainless steel Aisi 304, <strong>ca</strong>n be easily placed on already existing moulding lines, by employing standard moulds<br />
mm 275x175x24 275x205x24 and at the entrance of a cooling tunnel. It's able to work in an autonomous way, if fitted on wheels and<br />
with appli<strong>ca</strong>tion of step conveyor belt. Provided with store of empty moulds for automatic loading at the entrance and store of filled<br />
moulds at the exit, it enables small productions, using static coolers. Equipped with PLC and complete with operator panel touch screen,<br />
it enables to execute all operations through easy and intuitive management software. It's possible to save recipes for production of:<br />
chocolate bars and tablets, full and filled chocolate bars - pralines - napolitain – etc.<br />
Working speed: up to 20 moulds/minute<br />
Installed power: kW 5<br />
dimensions: mm 600 x 1050 x 1880 height<br />
dimensions with conveyor belt: mm 2140 x 1050 x 1880 height<br />
Réduire les espaces, améliorer la gestion des machines, automatiser les opérations. A tout ça on a pensé quand nous avons projeté la<br />
ONE-SHOT. Machine complètement automatique, parfaite pour petits et moyens producteurs de chocolat massif et fourré. La machine<br />
se compose de 2 bacs indépendants, avec la possibilité d'avoir différentes températures des produits. Chaque bac est doué d'un moteur<br />
brushless pour commander le dosage. Réalisée complètement en acier inox AISI 304, trouve plusieurs emplois sur les lignes de<br />
moulage ou attaché à un tunnel de refroidissement. Cette couleuse peut aussi travailler avec un tapis d'alimentation moules.<br />
Vitesse de travail : jusqu'à 20 moules/minute<br />
Puissance installée : 5 kw<br />
Dimensions : mm 2140 x 1050 x 1880 hauteur<br />
Layout<br />
GIESSMASCHINE ONE-SHOT ID.275<br />
Platz sparend, bedienfreundlich, die Arbeitsabläufe automatisieren diese Ziele haben wir bei der Entwicklung dieser Gießmaschine<br />
bedacht, die - total automatisch - sich ausgezeichnet eignet für kleine und mittlere Schokoladenhersteller. Dank zweier separater<br />
Bauteile, bestehend jeweils aus einer doppelwandigen Wanne und einer Rotorgruppe mit brushless Antrieb, ist es möglich, mit einer<br />
einzigen Befüllung die Füllung und gleichzeitig das fertige Produkt herzustellen. Die Temperierung der beiden Wannen erfolgt separat für<br />
Schokolade und Füllung, um unterschiedliche Rezepturen handhaben zu können. Unsere Gießmaschine 'ONE SHOT' ist komplett aus<br />
Edelstahl AISI 304 und findet leicht Platz auf schon bestehenden Produktionsstraßen, die mit den Standardformen 275x175x24<br />
275x205x24 mm arbeiten, oder auch am Eingang des Kühltunnels. Auf Rädern und mit einem schrittweisen Förderband versehen<br />
arbeitet die Gießmaschine völlig autonom. Mit einem leeren Formenmagazin am Start für die automatische Befüllung und einem<br />
Behälter für die vollen Formen am Ausgang sind kleine Produktionsmengen möglich, die stationär im Kühlschrank gekühlt werden.<br />
Stattet man die Maschine mit einem PLC Prozessor inklusive Touchscreen Monitor aus, so sind bedienfreundliche, software gesteuerte<br />
Arbeitsabläufe möglich: Ebenso können Rezeptur und Herstellung folgender Produkte abgespeichert werden:Tafeln/Täfelchen, Riegel,<br />
Pralinen wie auch Napolitanerschnitten aus Vollschokolade oder auch mit Füllungen.<br />
Arbeitsgeschwindigkeit:bis zu 20 Güsse pro Minute<br />
Verbrauch: 5 kW<br />
Abmessungen: 600 x 1050 x 1880 (Höhe) mm<br />
Abmessungen inkl. Förderband: 2140 x 1050 x 1880 (Höhe) mm<br />
DOSIFICADORONESHOTID.275<br />
Reducirlosespaciosmejorarlagestióndelasmáquinas automatizarlasoperacionesAestohemospensadocuandohanacidoesta<br />
maquina totalmenteautomáti<strong>ca</strong> perfectaparalospequeñosymedianosproductoresdechocolateGraciasalosdosgruposseparados<br />
dotadodecontenedoradobleparedyelgrupoderodilloscontroladospormotoresbrushless permitedemodelarenunaúni<strong>ca</strong>acción un<br />
productoyconsurellenoEl<strong>ca</strong>lentamientodelosdoscontenedoresdelchocolateydelrellenoestánseparados deestemodoesposible<br />
dosifi<strong>ca</strong>rproductosdiferentesentresicontemporáneamenteNuestrodosifi<strong>ca</strong>doroneshot realizadocompletamenteenaceroinoxidable<br />
aisi304, esdefácilcolo<strong>ca</strong>ciónsobrelíneasdemodelajeexistentes conlautilizacióndemoldesestándarde275x175x24 mmyalaentrada<br />
deltúneldeenfriamientoApli<strong>ca</strong>ndounacintatransportadoraapasos instaladasobreruedaspuedetrabajar autónomamenteCuentacon<br />
unalmacéndemoldesvacíosalinicioparala<strong>ca</strong>rgaautomáti<strong>ca</strong>ydeunalmacénpermoldesllenosalasalida permitetrabajarpequeñas<br />
producciones utilizandorefrigeradoresestáticosCuentatambién conPLCyunpanelparaeloperadortouchscreen quepermiteefectuar<br />
todaslasoperacionesatravésdeunsoftwaredegestiónintuitivoyfácil Además cuentaconlaposibilidaddememorizarrecetasparala<br />
produccióndetabletasybarritasdechocolate rellenasono pepitas napolitane etc<br />
Velocidaddetrabajo hasta20 moldesalminuto<br />
Potenciainstalada 5kw<br />
Dimensiones 600 x 1050 x 1880 mmdealtura<br />
Dimensionesconcintatransportadora 2140 x 1050 x 1880mmdealtura
DOSATRICE ELETTRONICA IDEO-DOS<br />
MIXER<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
dosatrice a rotori<br />
IDEO-DOS<br />
Dosatrice a rotori per cioccolato o creme con controllo elettronico della<br />
grammatura. La Dosatrice a rotori è stata progettata per poter svolgere<br />
le più svariate lavorazioni. Infatti, dotata di una piastra di colaggio, può<br />
essere montata su impianti artigianali, semi-automatici o automatici per<br />
prodotti modellati.<br />
.<br />
Con l'appli<strong>ca</strong>zione di un singolo beccuccio, può essere utilizzata per il<br />
riempimento di barattoli, vaschette, contenitori in vetro, termoformati,<br />
ecc. Grazie ad un software gestionale facile ed intuitivo, è possibile<br />
regolare la velocità di colata, la grammatura (a partire da un minimo di<br />
0.05 gr) e il risucchio.<br />
Massima produzione oraria Kg 250.<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
DOSATRICE ELETTRONICA IDEO-DOS<br />
Pannello di comando<br />
DOSING MACHINE<br />
Rotary dosing machine for chocolate or creams with basis weight electronic check. This machine has been<br />
conceived for executing the most varied workings. Being provided with one depositing plate, it may be fitted on<br />
handicraft, semi-automated or automated plants for moulded products. Through appli<strong>ca</strong>tion of one single small<br />
beak, it may be employed for filling up pots, tubs, glass containers, thermoformed ware, etc... Thanks to easy and<br />
intuitive dedi<strong>ca</strong>ted management software, it's possible to regulate the depositing speed, basis weight (starting<br />
from a minimum of 0.05 gr) and the suck-back.<br />
Hourly maximum production Kg 250.<br />
COULEUSE À ROTORS<br />
Couleuse à rotors pour chocolat ou crème avec contrôle électronique de grammage. Cette machine a été conçue<br />
pour permettre d'effectuer plusieurs productions, les plus variées. En effet, avec l'intégration d'une plaque de<br />
coulage, la couleuse peut être monté sur des installations artisanales, semi-automatique ou automatique pour<br />
produits moulés.Avec l'appli<strong>ca</strong>tion d'un seul doseur peut être utilisé pour le remplissage des pots, des bacs, des<br />
récipients thermoformés, etc. Grace à un software de gestion facile et intuitif, est possible régler la vitesse de la<br />
coulée, le grammage (à partir d'un minimum de 0,05 gr.) et le remous. Production horaire maximale Kg 250.<br />
DOSIERANLAGE<br />
Rotordosierer für Schokolade oder Cremen mit elektronischer Überwachung der Rezepturseinstellung, ideal für<br />
Mehrfachanwendungen und wechselnde Einsätze. Aufgrund der mitgelieferten Verbindungsplatte kann er auf<br />
sowohl auf handbetriebene, halbautomatische oder automatische bestehende Anlagen aufgesetzt werden. Mit<br />
Hilfe einer einzigen Tülle kann er für das Wiederfüllen von Gläsern, Flakons, Glasbehältern und<br />
Blisterverpackungen usw. verwendet werden. Zusätzlich kann dank einer optionalen, einfachen und intuitiven<br />
Software die Durchflussgeschwindigkeit, die Einwaage (ab einer Mindestmenge von 0,05 g) und das Vermengen<br />
gesteuert werden Maximal Menge pro Stunde 250 kg.<br />
DOSIFICATOR<br />
El dosifi<strong>ca</strong>dor a rotores para chocolate o cremas con control automático del gramaje. Esta machina ha sido<br />
pensada para poder desarrollar diferentes elaboraciones. Está dotada de una pla<strong>ca</strong> de encolado que puede ser<br />
ensamblada en instalaciones artesanales, semi-automáticos o automáticos para productos moldeados. Con la<br />
apli<strong>ca</strong>ción de un simple accesorio, puede ser utilizado para el relleno de frascos, bandejas, contenedores en vidrio,<br />
termo formatos, etc... Gracias a un software de gestión, fácil e intuitivo, es posible regular la velocidad fundición<br />
del gramaje (a partir de un mínimo de 0.005 gramos) y de aspiración.<br />
Máxima producción horaria 250 kg.
ALLINEATORE ALIMENTATORE ID.PACK.600<br />
MIXER<br />
IMPIANTI DI RAFFINAZIONE<br />
A SFERE<br />
SCIOGLITORI<br />
POMPE<br />
TUBAZIONI TECNOLOGICHE<br />
TANK<br />
TEMPERATRICI<br />
DOSATRICI<br />
IMPIANTI DI MODELLAGGIO<br />
LINEA GOCCE<br />
RICOPRITRICI<br />
DECORATORI<br />
TUNNEL DI RAFFREDDAMENTO<br />
ALLINEATORI ALIMENTATORI<br />
PER INCARTATRICI<br />
DEPOSITORI<br />
CUOCITORI<br />
allineatore alimentatore<br />
ID.PACK.600<br />
Dopo anni di esperienza acquisita nel settore della produzione di<br />
cioccolato e similari, abbiamo cer<strong>ca</strong>to di completare la nostra gamma di<br />
prodotti, andando a realizzare alcune appli<strong>ca</strong>zioni nel <strong>ca</strong>mpo del<br />
packaging.<br />
Da questa volontà, nasce la linea di alimentazione ID-PACK 600.<br />
L'allineatore<br />
automatico, posizionato all'uscita degli impianti di<br />
modellaggio, riceve i prodotti, li allinea e li trasferisce sulle in<strong>ca</strong>rtatrici.<br />
Questa linea, in particolare, è dotata di una barriera di allineamento<br />
prodotto, di due stazioni di alimentazione in<strong>ca</strong>rtatrici e di un magazzino<br />
per stoc<strong>ca</strong>re il prodotto in <strong>ca</strong>so di fermo macchina.<br />
Il prodotto immagazzinato sarà reintrodotto nel ciclo automatico e quindi<br />
inviato alle in<strong>ca</strong>rtatrici durante la fase di lavoro ordinario della linea.<br />
Tutte le operazioni sono gestite da un PLC che controlla ogni passaggio<br />
e permette l'impiego di un solo operatore per la vigilanza e l'eventuale<br />
eliminazione del prodotto rotto o mal modellato.<br />
Velocita' : da 3 metri a 10 metri / minuto<br />
Potenza installata : kw 6<br />
Dimensioni min. e mass. : mm 400/1000 x 8000/30000 x 920 altezza<br />
C H O C O L A T E M A C H I N E R Y<br />
Villanova Mondovì (CN) Italia - tel +39.0174.699554 - fax +39.0174.699735<br />
mail: info@ideotecni<strong>ca</strong>.com -http/www.ideotecni<strong>ca</strong>.com
ALLINEATORE ALIMENTATORE ID.PACK.600<br />
Prima Stazione<br />
ALIGNER FEEDER ID.PACK.600<br />
ALIGNEUR ALIMENTATEUR ID.PACK.600<br />
VERPACKUNGSSTRASSE ID.PACK.600<br />
Allineatore<br />
After many years of experience reached in the field of chocolate and surrogate we have tried to complete our products range,<br />
realising some appli<strong>ca</strong>tions in the packaging sector. That's the reason why ID-PACK 600 feeding line is born.<br />
Automatic aligner, placed at the exit of moulding installations, receives products, lines up and moves them onto wrappers.<br />
This line, in a particular way, is equipped with product alignment barrier, two stations for wrappers feeding and store to stock product<br />
in <strong>ca</strong>se of machine stop. Stored product will be reintroduced inside automatic cycle and then conveyed to wrappers during phase of<br />
line ordinary work. All operations are managed by PLC which checks each step and enables to employ just one operator for watching<br />
and if possible, removing broken or badly moulded product.<br />
Speed: from 3 metres to 10 metres / minute<br />
Installed power: kW 6<br />
Dimensions min. and max. : mm 400/1000 x 8000/30000 x 920 height<br />
Apres plusieurs années d'expérience dans le secteur des machines pour la production du chocolat et similaires, nous avons<br />
cherché de compléter notre gamme des produits, en réalisant quelques appli<strong>ca</strong>tions dans le champ du packaging. Voici la ligne<br />
d'alimentation ID.PACK.600. L'aligneur automatique, placé à la sortie des lignes de production (tablettes-brioches-gaufrettes etc.)<br />
reçoit les produits, les aligne et les alimenta aux enveloppeuses qui ne font requête. La ligne se compose de plusieurs stations<br />
d'alimentation, selon la quantité des enveloppeuses qu'on doit servir. Chaque station se compose d'une barrière aligneuse et d'un<br />
groupe d'alimentation. Un tapis de stockage a était prévu pour accumuler le produit refusé an <strong>ca</strong>s de panne, qui sera renvoyé aux<br />
enveloppeuses. Un Plc gère chaque passage et permets de réduire le personnel préposé à un seul operateur pour la surveillance et<br />
pour l'éventuelle élimination des produits défectueux.<br />
Vitesse de travail : de 3 à 12 mètres/minute<br />
Puissance installée : kw 4 chaque station<br />
Dimensions : mm 400/1000 x 8000/30000 x 920 hauteur<br />
Aufgrund unserer langjährigen Erfahrung im Bereich der Schokoladenherstellung und ähnlicher Produkte wollten wir unsere<br />
Produktpalette auch im Bereich des Packaging erweitern und abrunden. Dies waren die Gründe, die zur Entstehung der Produktlinie<br />
ID-PACK 600 führten. Die automatische Verpackungsstraße befindet sich am Ausgang der Formmaschinen, nimmt die Produkte auf,<br />
stellt sie in gleichmäßige Reihen und gibt sie in die diversen Verpackungen. Diese Anlage verfügt über eine Sperre beim Produkt-<br />
Aufreihen, über zwei Zuführungen zu den Verpackungen und ein Lagermagazin für den Fall, dass die Maschine stockt. In diesem Fall<br />
werden die aufbewahrten Produkte - wenn die Maschine wieder ordnungsgemäß läuft - dem Kreislauf neu zugeführt und landen<br />
ordnungsgemäß in den Verpackungen. Alle Arbeitsabläufe werden von einem PLC Prozessor gesteuert, der jeden Vorgang und<br />
Übergang kontrolliert. Damit ist nur eine Arbeitskraft zur Qualitätsüberwachung der Verpackungsstraße von Nöten.<br />
Geschwindigkeit: 3 m bis 10 m / Minute<br />
Verbrauch: 6 kW<br />
Min. und max. Abmessungen: 400/1000 x 8000/30000 x 920 mm (Höhe)<br />
ALINEADOR ALIMENTADOR ID.PACK.600<br />
Después de años de experiencia adquirida en el sector de la producción de chocolate y similares, hemos tratado de completar<br />
nuestra gama de productos realizando algunas apli<strong>ca</strong>ciones en el <strong>ca</strong>mpo del packaging. Es así que nace la línea de alimentación ID-<br />
PACK 600 El alienador automático, ubi<strong>ca</strong>do a l final de las instalaciones de modelaje , recibe los productos, los alinea y los traslada<br />
a la empaquetadora .Esta línea está dotada de una barrera de alineamiento del producto, de dos estaciones de alimentación de<br />
empaquetadoras y de un almacén para almacenar el producto en el <strong>ca</strong>so que la maquina no funcione.<br />
El producto almacenado será reintroducido en el ciclo automático, es decir será enviado a las empaquetadoras durante la fase de<br />
trabajo ordinario de la línea. Todas las operaciones son administradas desde un PLC que controla <strong>ca</strong>sa pasaje y permite el empleo<br />
de un solo operador para la vigilancia y la eventual eliminación del producto roto o mal modelado.<br />
Velocidad: de 3 a 10 metros al minuto<br />
Potencia instalada: 6 km<br />
dimensiones: mínimas y máximas 400/1000 x 8000/30000 x 920 altitud