1 Pam Snyder, Presidenta de AMASC 2010-2014 Gracias por ...

sacrecoeur.at

1 Pam Snyder, Presidenta de AMASC 2010-2014 Gracias por ...

1

Pam Snyder, Presidenta de AMASC 2010-2014

Gracias por invitarme a hablar hoy. Agradezco esta oportunidad de estar con

ustedes en esta Reunión Regional Europea, para llegar a conoceros mejor y para

escuchar sus comentarios.

Uschi me ha pedido que comparta con ustedes mis experiencias como Presidenta de AMASC, por

lo que hoy les voy a contar los trabajos, las alegrías, las frustraciones y las preguntas que nuestro

mandato norteamericano de 2010-14 ha experimentado. Voy a incluir mis puntos de vista

personales y sueños para el futuro.

¿Por qué me ofrezco como voluntaria para servir a AMASC? Para hay una sola razón: para jugar un

papel en el logro de la paz mundial. ¿La paz mundial, a partir de un grupo como el nuestro? Sí,

absolutamente. La educación es un paso esencial para la paz mundial, y como tal, ha sido un

objetivo, aunque sin nombrarlo así, del trabajo de AMASC. Yo creo que la paz mundial es un arco

que abarca y une a todos los temas que AMASC ha elegido: desde la lucha contra la pobreza del

anterior mandato al Diálogo Intercultural de Tokio 1986. Nuestro tema: la escucha con un solo

corazón es paso más en el camino hacia la paz.

Cuando Lopiccolo Barb, Vice Presidenta, Maureen Elliott, Secretaria General, Wendy Delery Hills,

Tesorera y yo fuimos elegidas en la Asamblea General Extraordinaria en Joigny en diciembre de

2010, hemos recibido un buen consejo, consejo sabio de Hermine, Jacqueline, Claudia y Gillie.

Gillie está con nosotros aquí hoy, gracias, Gillie. Sé que si estuviera aquí hoy Maureen ella estaría

cantando sus alabanzas.

Frustraciones: Nuestra mayor frustración fue encontrar un banco. Hubiéramos preferido mantener el

dinero en Europa, pero resultó imposible, por el banco. Los bancos de Estados Unidos resultaron

increíblemente severos. Los bancos grandes y pequeños nos negaron el acceso a una cuenta porque

somos una organización benéfica internacional y tras el 11 de septiembre 2001, las regulaciones

bancarias son muy pesadas. Mi cuenta personal es con un gigante de la banca, así que pensé que mi

gerente de la sucursal podría establecer una cuenta para nosotros fácilmente. No. El departamento

internacional nos lo negó. Al final, Wendy encontró un banco pequeño en Louisiana que aceptó

abrir una cuenta porque habían oído hablar del Sagrado Corazón en Nueva Orleans. Esa búsqueda

de un banco nos ocupó durante cerca de 5 meses. Ustedes escucharán el tema del "tiempo" a

menudo en mi charla de hoy.

Objetivos: en Joigny escuchamos con atención los comentarios de las presidentas de las

asociaciones nacionales. Nos enteramos que desean que el Congreso sea más corto, y hemos

respondido a algunos de los puntos de JASH.

En Joigny, Silvia Wollersheim comentó que el idioma alemán se estaba quedando fuera. Así que

nos pusimos la meta de tener un servicio de traducción para el sitio web. Está puesto en marcha y

estoy feliz de informar que Maria Franca, la ex presidenta de AMASC ha agradecido a Anne de

Broglio, nuestra webmaestra, y le dijo que estaba feliz que el italiano estaba ahora disponible. Esta

tarea llevo muchos meses de investigación y discusión.


2

El rediseño de la página web, ¿qué debería incluir? ¿Cómo debe presentarse? Eso llevó

demasiado tiempo. Sé que Anne de Broglio está ansiosa por escuchar sus comentarios y

sugerencias. ¿Les gusta el calendario que muestra los próximos eventos? ¿Qué hay de la esquina de

comentarios sobre libros?

El siguiente objetivo de nuestro sitio web es las salas de chat. Claudia Nicolaije sugirió salas de

chat cuando ya que lamentaba el hecho que la Junta sólo se reúne una vez a medio mandato y la

gente no está muy conectada entre sí y por lo tanto el trabajo no es tan efectivo como podría serlo.

Nuestra meta es una sala de chat para el tablero y una segunda para Presidentas de Asociaciones

Nacionales.

Aquí me gustaría mencionar una de las realidades de AMASC. No compartimos la misma tradición

de la fe. Antes de comenzar mi mandato he pensado mucho sobre lo que nos une. ¿Qué tenemos en

común? Como ya he dicho, no es nuestra tradición de fe ni nuestro idioma ni las costumbres

nacionales. Incluso nuestras identidades fundadoras varian. Llegué a la conclusión que tenemos

algo en común: Sta. M. Sofía y su filosofía. Por tanto, yo soy cuidadosa en la web y en los discursos

para referirme a Sta. M. Sophie y usar citaciones de sus obras, más que otras fundadoras. Cuando

escribo en la web, trabajo para interesar a la gente de muchas tradiciones religiosas diferentes.

Sueños: me han sugerido que otra persona me ayude en asumir la carga de trabajo --- una segunda

secretaria. Estoy de acuerdo con eso. Además, me imagino el establecimiento de varios comités.

Necesitamos un comité de credenciales y un comité para enviar y recibir los formularios de

nominación y manejar los boletos electorales y los votos delegados. Me encantaría ver un comité de

finanzas y un comité de miembros emeritae que estarían dispuestos a guiar las nuevas asociaciones.

Muchas manos hacen el trabajo ligero.

Tema del Congreso: El tema del Congreso de la escucha con un corazón se está discutiendo y he

oído algunos informes provisionales. Más recientemente, en Japón, tanto los jóvenes de JASH

como los más antiguos han escrito excelentes informes sobre los estudios de los tres sub-temas de

nuestro tema. En la reunión ELASC el otoño pasado en Guadalajara, donde toda América Latina se

reunió, había varios buenos oradores que llevaron a buen diálogo sobre el tema. Esperemos poder

escuchar algunos de esos informes en Arizona.

Mi informe de hoy ha sido una visión general con muchos temas omitidos. Si tienen alguna

pregunta, estaré encantada de responder.

Varios miembros de la actual Junta de AMASC están aquí hoy. Ellas trabajan duro. Jacqueline de

Montjoye, Paola del Prete, Nicolaije Claudia, Rossi y Fedy.

La Asociación de Antiguos Alumnos de Arizona espera darles la bienvenida a Phoenix a finales de

octubre o principios de noviembre de 2014. El comité está trabajando muy duro para ofrecerles una

experiencia maravillosa, un equilibrio entre el trabajo, la oración y el juego. Con más de 200

campos de golf en el área de Phoenix, más el Gran Cañón, Monument Valley, el Desierto Pintado,

Sedona, museos, ballet, música clásica y la ópera, le aseguro que van a tener una experiencia

inolvidable en el Congreso de 2014.

Gracias por su amable atención.

More magazines by this user
Similar magazines