14.06.2015 Views

Revista XXV Aniversario IES Ricardo Carballo Calero Xuño 2015

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Revista</strong> <strong>XXV</strong> <strong>Aniversario</strong> <strong>IES</strong> <strong>Ricardo</strong><br />

<strong>Carballo</strong> <strong>Calero</strong><br />

<strong>Xuño</strong> <strong>2015</strong><br />

A Comunidade educativa traballando en diferentes<br />

aspectos destes últimos 25 anos


Índice<br />

Nota dos editores ....................................................................................................... 2<br />

Lingua<br />

A evolución da fala coloquial do noso alumnado dende hai 25 anos ......................... 4<br />

Anglicismos ................................................................................................................... 11<br />

El idioma ferrolano en los últimos 25 años ................................................................. 15<br />

Música<br />

A bachata ....................................................................................................................... 22<br />

25 anos de música rock ................................................................................................ 23<br />

Deportes<br />

Racing de Ferrol: 25 últimos anos ............................................................................... 27<br />

Hai 25 anos, foron gañadores ....................................................................................... 28<br />

Tecnoloxías<br />

Telefonía móbil: 1989-<strong>2015</strong> ........................................................................................... 30<br />

25 anos das videoconsolas de sobremesa ................................................................. 30<br />

Ciencia<br />

Unha viaxe diferente, viaxe polo tempo… e pola investigación científica ............... 32<br />

A clonación .................................................................................................................... 33<br />

O descubrimento do xenoma humano ........................................................................ 35<br />

Imaxe persoal<br />

A maquillaxe hai 25 anos .............................................................................................. 37<br />

A moda dos 90 ............................................................................................................... 37<br />

Historia<br />

Caranza en imaxes ........................................................................................................ 39<br />

Nodo ............................................................................................................................... 39<br />

A chegada do euro ........................................................................................................ 40


NOTA DOS EDITORES<br />

Durante este curso, estivemos a traballar duramente para poder sacar esta revista dixital adiante.<br />

Estamos moi orgullosos do conseguido: Os martes pola tarde, despois das clases o grupo de<br />

alumnos do programa de excelencia, quedabamos con diferentes profesores que aportaban ideas<br />

dos avances nos últimos 25 anos. Logo, os mércores, na hora de atención educativa ou de<br />

educación para cidadanía traballabamos na aula TIC subindo as nosas aportacións á aula virtual.<br />

Finalmente, os alumnos de TIC, maquetamos.<br />

Non foi doado: non tiñamos experiencia en maquetación, non sabiamos coordinarnos cos<br />

redactores, pero todo foi poñerse. Pode que non sexa o mellor feito, existirán moitos mellores, pero o<br />

noso está feito con cariño, e por iso, para nos é o mellor.<br />

Iniciamos esta experiencia, para conmemorar o 25 aniversario do centro, pero conforme<br />

traballamos, pensamos que podería ser o principio dunha publicación periódica. Sería interesante<br />

que perdurara nas vindeiras xeracións do centro; que o alumnado que hoxe está cursando primeiro<br />

da ESO, poidan ser os redactores e maquetadores do futuro.<br />

Nos aprendemos moito e todos os artigos que ides ver teñen detrás moito traballo de alumnado e<br />

profesorado, todos nos esforzamos para que así fóra. A revista ten un anaco de todos e cada un de<br />

nos.<br />

Moitos de nós entramos aquí hai cinco anos: a quinta parte da vida do centro!!! e sentimos que<br />

formamos parte da súa historia. Os que se incorporaron neste curso, sentíronse rapidamente<br />

acollidos e tamén son historia viva do <strong>IES</strong>.<br />

Esperamos ter transmitido todo o noso entusiasmo, e que cando vexades este número cero<br />

esteades desexosos de ver o seguinte.<br />

Tentamos ver a evolución da sociedade en todos os sectores: avances espectaculares nas novas<br />

tecnoloxías, nas comunicacións, na ciencia, no transporte, feitos históricos...pero tamén os cambios<br />

na vida cotiá: comida, roupa,deporte, linguaxe, lecer . Seguro que quedan moitas lagoas, paro iso<br />

esperamos a vosa colaboración.<br />

Incluímos entrevistas a ex-alumnos do centro e fotografías dos diferentes eventos realizados.<br />

Maite Real Mahía , Alexandre López Fernández, Germán Martínez Sánchez, Moisés<br />

Fernández Iglesias, Aarón Dapena Rego, Andrea Serantes Pérez, Martín Amado Piñeiro,Ismael<br />

Graña Arnoso, Felipe BarreraViera, Alberto Tojeiro Ferreiroa<br />

2


Lingua


A EVOLUCIÓN DA FALA COLOQUIAL DO NOSO ALUMNADO DENDE<br />

HAI 25 ANOS<br />

Este ano conmemoramos o noso 25 aniversario como centro. Por darvos unhas<br />

referencias, cando se creou o instituto <strong>Ricardo</strong> <strong>Carballo</strong> <strong>Calero</strong>, en España o PSOE<br />

acadara a súa terceira maioría e en Berlín caera o muro. Estaban de moda en Galicia<br />

Antón Reixa e Golpes Bajos.<br />

En 25 años pouco cambia nuhna lingua se exceptuamos as palabras novas que serven<br />

para referirse a los adiantos da técnica ( a web, a mensaxería instantánea, a telefonía<br />

movil, os xogos de ordenador, os CD,, o Blu Ray...) e as palabras que se relacionan con<br />

aparellos técnicos que están agora obsoletos (cliclés para a multicopista, máquina de<br />

escribir, VHS, LP, casettes, diapositivas, proxector de transparencias, xiro postal, veladura<br />

dun carrete fotográfico...). Para celebrar o noso 25 cumpreanos quixemos aportar este<br />

pequeño traballo sobre a evolución da fala coloquial dos alumnos, xa que este é outro dos<br />

eidos nos que máis se nota o paso do tempo.<br />

Hai 25 anos no ensino básicamente o traballo de ensinar e aprender era o mesmo que o<br />

de agora, pero nas clases había tarima para escribir nos encerados (que estaban máis<br />

altos porque as aulas estaban ateigadas de alumnos) as faltas poñíanse a man nun parte<br />

que o delegado levaba diariamente a xefatura, consultábamos información nas<br />

enciclopedias de papel, había televisión nas aulas para poder ver documentais en cintas<br />

magnéticas e se proxectaban diapositivas nun muro branco. Como agora, os alumnos tiñan<br />

una xerga particular que practicaban como sinal de pertenza ao grupo e para non seren<br />

entendidos pola xente maior: nihil novum sub sole. Como agora, a influencia da publicidade<br />

e da televisión deixaba a súa pegada na fala. Moitas destas expresións vulgares (non<br />

necesariamente do ámbito estudiantil) estendéronse tanto que acabaron aparecendo no<br />

dicionario da RAE (guay del Paraguay, ful de Estambul, flipar, mogollón, mola...).<br />

O noso traballo desenvolveuse en varias fases:<br />

- recopilación de expresións que manexaban os estudantes hai 25 anos<br />

- recopilación de expresións usadas en <strong>2015</strong><br />

- enquisa sobre a vixencia a novidade ou o abandono desas formas de fala<br />

- conclusións<br />

A continuación incluímos un exemplo da enquisa recollida por unha alumna do<br />

centro. Grazas a todos os colaboradores.<br />

EXPRESIÓNS USADAS HAI 25 ANOS USADAS AGORA<br />

guay del Paraguay Si Non<br />

ful de Estambul Si Non<br />

pasa de todo Non Si<br />

pasa de mi Non Si<br />

me la suda Non Si<br />

ir de marcha Non Si<br />

me mola Non Si<br />

tener gusa Non Si<br />

4


EXPRESIÓNS USADAS HAI 25 ANOS USADAS AGORA<br />

no te tires que no hay agua Non Si<br />

julandrón Si Si<br />

trepa Si Non<br />

es un tío enrollado Non Si<br />

¿qué pasa, titi? Si Non<br />

Un pavo Non Si<br />

flipar Non Si<br />

chachi piruli Si Non<br />

chupi canela Si Non<br />

pirarse Non Si<br />

darse el piro Non Si<br />

un buga Si Non<br />

un haiga Non Non<br />

gasofa Non Si<br />

mi padre tiene un<br />

Si<br />

Non<br />

castillo...para los fantasmas<br />

¡qué movida! Non Si<br />

pasta gansa Non Si<br />

unos duros Non Si<br />

unas pelas Si Non<br />

estar trallao Non Si<br />

mis viejos Non Si<br />

chorbo/-a Non Si<br />

un tío legal Si Si<br />

micar/hacer la mica Non Non<br />

palmar Non Si<br />

progres Si Non<br />

carcas Si Non<br />

carrozas Sí Non<br />

irse de picos pardos Si Non<br />

no me ralles la cabeza Non Si<br />

va de culo Non Si<br />

tirar los tejos Si Si<br />

tener un cacao Non Si<br />

hacer algo con la gorra Si Non<br />

ir maqueado Non Si<br />

tener empanada Non Si<br />

comerse el coco Si Si<br />

estar empanao Si Si<br />

comerse la cabeza Sí Si<br />

estar pedo Non Si<br />

5


EXPRESIÓNS USADAS HAI 25 ANOS USADAS AGORA<br />

echar la pota Non Si<br />

estar petao algo o alguien Non Si<br />

darse un rulo Non Si<br />

partir la pana Si Non<br />

vacilar a alguien Non Si<br />

quedarse con alguien Non Si<br />

no coscarse Non Si<br />

estar chungo Non Si<br />

por el morro Si Si<br />

estar al loro Si Non<br />

ir de sobrado Non Si<br />

va a ser que sí Non Si<br />

ser un pringado Non Si<br />

no me des la vara Non Si<br />

no me comas la oreja Si Non<br />

ir puesto Non Si<br />

dar una galleta Si Non<br />

irse por la patilla Si Non<br />

irse por la pata abajo Si Non<br />

estar ciego Si Si<br />

echar un polvo Non Si<br />

echar un quiqui Si Non<br />

no estar bien del tarro Si Si<br />

faltarle a alguien in tornillo Non Si<br />

ser un crack Non Si<br />

columpiarse Non Si<br />

ser un rata Non Si<br />

dar la brasa Non Si<br />

rular Non Si<br />

mola Non Si<br />

mazo Non Non<br />

mogollón Non Si<br />

la basca Non Si<br />

la peña Non Si<br />

friki Non Si<br />

es muy fashion Non Si<br />

peta Non Si<br />

canuto Non Si<br />

porro Non Si<br />

estar colgao Non Si<br />

sudo de hacer algo Si Si<br />

6


EXPRESIÓNS USADAS HAI 25 ANOS USADAS AGORA<br />

alucinar Si Si<br />

darle al alpiste Si Si<br />

colega Si Si<br />

una bola Si Si<br />

farlopa/falopa Si Si<br />

un marrón Si Si<br />

escaquearse Si Si<br />

colarse de estrangis Si Non<br />

a tope Non Si<br />

a huevo Non Si<br />

abrirse Si Si<br />

ir de Travolta Si Non<br />

acoplarse Non Si<br />

bulla Non Si<br />

crujirle a alguien Non Si<br />

dar el coñazo Non Si<br />

un fichaje Non Si<br />

furular Si Si<br />

pillarse un morao Non Si<br />

la parienta Non Si<br />

caer de pato Non Si<br />

querer o dar salami Non Si<br />

garimba Non Si<br />

¡opa ahí! Non Si<br />

hola kase Non Si<br />

pos ok Non Si<br />

hipster Non Si<br />

heavy Non Si<br />

punk Non Si<br />

lol Non Si<br />

¿meh? Non Si<br />

Napos Non Si<br />

una jamba Non Si<br />

hacer un simpa Non Si<br />

un guripa Non Si<br />

un gueto Si Si<br />

una choni Non Si<br />

un cani Non Si<br />

es muy pro Non Si<br />

bro Non Si<br />

cuco Si Non<br />

no me rayes Non Si<br />

7


EXPRESIÓNS USADAS HAI 25 ANOS USADAS AGORA<br />

no me comas la olla Non Si<br />

estoy rayao Non Si<br />

¿qué pasa, primo? Non Si<br />

exceso de swag Non Si<br />

me voy al sobre Non Si<br />

me voy a mi keli Non Si<br />

me parto la goma Non Si<br />

eso me cunde Non Si<br />

tope guay Si Non<br />

es topísimo Non Si<br />

está fresh Non Si<br />

dar la chapa Non Si<br />

jalar Non Si<br />

mangar Non Si<br />

un manta Si Non<br />

¡multiplícate por cero! Si Non<br />

la pasma Si Non<br />

un plasta Non Si<br />

¡qué fiera! Non si<br />

¡xao! Non si<br />

Xaxi Si non<br />

¡ya te digo, tío! Non si<br />

un yogurín Non si<br />

un bollito Non si<br />

un madero Si non<br />

estar de bajón Si non<br />

fiestuki Non si<br />

tirar la caña Non si<br />

se me fue la olla Non si<br />

¿lo pillas? Non si<br />

¡cómprate una moto, nano! Non si<br />

esto es muy mítico Si non<br />

ni de blas Si non<br />

meter fichas Non si<br />

la mofa Non si<br />

sin p. coco Si non<br />

luma Non si<br />

ahora vas y me lo twiteas Non si<br />

pijotear Non si<br />

tirar los trastos Non si<br />

tener gusa Si non<br />

indebel (sic) Non si<br />

8


EXPRESIÓNS USADAS HAI 25 ANOS USADAS AGORA<br />

la pava Non si<br />

nigga Non si<br />

perrear Non si<br />

tuercing Non si<br />

tronzar Non si<br />

dar la brasa Si non<br />

un nerd Non si<br />

un pitagorín Si non<br />

okey Mackay Non si<br />

hace biruji/biruje Si non<br />

no te enrolles, Charles Boyer Non si<br />

¡ya ves, truz! Si Non<br />

lo llevas clarinete Si Non<br />

echa el freno, Magdaleno Si Non<br />

alucina, vecina Si Non<br />

me voy a dar un voltio Si Non<br />

el truco del almendruco Si Non<br />

efectiviwonder Si Non<br />

¡demasié pal body! Si Non<br />

la cagaste, Burt Lancaster Si Non<br />

me piro, vampiro Si Non<br />

a mover el esqueleto Si Non<br />

¡qué risa, tía Felisa! Si Non<br />

la monda lironda Si Non<br />

cantidubi Si Non<br />

eso cuesta un pastizal Non Si<br />

te conozco, bacalao Si Non<br />

nasti de plasti Si Non<br />

velarse una foto Si Non<br />

una multicopista Si Non<br />

una vietnamita Si Non<br />

un cliché Si Non<br />

máquinas de petacos Non Si<br />

máquinas comecocos Si Non<br />

diapositivas Si Non<br />

filminas Si Non<br />

VHS Si Non<br />

BETA Non Si<br />

máquina de escribir Si Non<br />

polaroid Non Si<br />

comediscos Si Non<br />

walkman Non Si<br />

9


EXPRESIÓNS USADAS HAI 25 ANOS USADAS AGORA<br />

radio casette Si Non<br />

loro Si Non<br />

chinero Non Si<br />

manix Si Non<br />

malos tiempos para la lírica Si Non<br />

ser excedente de cupo Si Non<br />

web Non Si<br />

CONCLUSIÓNS<br />

Para este traballo recopilamos 218 expresións ou palabras, as cales foron<br />

entregadas a 22 alumnos que debían investigar se cada unha delas se usaba<br />

hai 25 anos, se é de uso actual ou as dúas cousas. Só se tiveron en conta as<br />

enquisas totalmente completadas, e desbotáronse aquelas que tiñan analizada<br />

só unha parte pequena .<br />

Dos datos recollidos podemos tirar as seguintes porcentaxes:<br />

O 35,1% das expresións coloquiais antigas recollidas xa non se usan.<br />

O 22,9% das expresións recollidas son de uso recente.<br />

O 42 % das expresións recollidas usábanse antes e continúan<br />

vixentes.<br />

O 35,7% xa están recollidas no dicionario da RAE.<br />

Como conclusión das nosas pescudas podemos ratificar que a xerga dos<br />

alumnos segue a producir novidades na linguaxe. Cales de estas novidades<br />

perdurarán dentro de outros 25 anos?<br />

10


ANGLICISMOS<br />

Os alumnos do noso instituto decatámonos de que a maior parte das novas palabras<br />

introducidas no castelán dende hai 25 anos proveñen do inglés porque é o idioma máis<br />

utilizado no mundo actual, que camiña cara a unha globalización e no que é tan<br />

importante poder comunicarse coa maior facilidade posible e co maior número de<br />

persoas.<br />

Tras unha breve investigación, podemos afirmar que estas novas palabras se 'fixeron<br />

un oco' ' na nosa lingua por diferentes motivos. O principal é a necesidade de definir<br />

conceptos inexistentes no noso estilo de vida, ainda que hai outras palabras inglesas que<br />

se introducen de forma totalmente innecesaria ao castelán e desta forma rematamos por<br />

desprazar ás orixinais.<br />

Os campos nos que son máis utilizados os anglicismos son o dos deportes, a moda e a<br />

tecnoloxía . A xustificación deste feito é simple:<br />

Dende os últimos anos o ocio ocupa un papel moi importante nas nosas vidas.<br />

Aparecen novas actividades e deportes, sobre todo en paises de lingua inglesa, que nós<br />

adoptamos co mesmo nome ou con algunha modificación:<br />

-Fitness, footing, running, racing,rafting, skateboarding, paddle, paddlesurf, kickboxing,<br />

mountainbike, karting, bowling, puenting<br />

-Ace, match, matchball, set point, tie break, hat trick, pole position, dribbling<br />

11


-Doping, fairplay, goal average, indoor, outdoor, ranking, foto finish<br />

-Coach, sprinter, recordman, recordwoman, winner, cheerleader<br />

O número de persoas que viaxan tamén experimentou un gran crecemento e neste<br />

campo tamén utilizamos novas expresións como:<br />

-low-cost, overbooking, jet-lag, handling, finger, gateway, chárter, transfer, Duty<br />

Free, caravaning, self service, tour operador, check-in, catering, resort<br />

Se hai décadas era o idioma francés o que exportaba termos relacionados coa moda<br />

(glamour, prêt-à-porter, atelier...), dende hai tempo foi gañando terreo o inglés. Os<br />

deseñadores e famosos cos que nos sentimos identificados en canto á nosa forma de<br />

vestir utilizan palabras inglesas en programas ou revistas das que todos tomamos nota e<br />

deste modo incorporamos termos á nosa linguaxe como os seguintes:<br />

12


- Top model, it girl/it boy, celebrity, cool hunter, fashion victim<br />

- casting, shooting, backstage, fitting, photocall, front row<br />

- trendy, cool, animal print, urban, casual, sport wear, hipster, outfits, leggings, blazer,<br />

shorts, top, jeans, trench, clutch, glitter, dress code, denim, gloss, eyeliner, make up, look,<br />

fashion, must<br />

13


Por último temos o campo da tecnoloxía, que posiblemente sexa no que máis<br />

frecuentes son, seguramente porque todas as aplicacións e novas tecnoloxías, incluíndo<br />

dende consolas e videoxogos a ordenadores e televisión, son producidas e creadas no<br />

estranxeiro. Os nomes dos novos aparatos ou aplicacións usámolos en inglés porque<br />

nese momento non temos unha palabra en castelán e cando xa a temos xa estamos<br />

afeitos a utilizala en inglés.<br />

-Smartphone, Smart TV, ebook ,iPad, iPhone,notebook, smartwatch, pendrive, hard<br />

disk,MP4, Play Station,USB, PC,CPU,Tablet, CD ROM, modem.<br />

- wi-fi, Premium, email, tweet, bluetooth, chat, online, log, reset, blog, toner, slot, click,<br />

chip, driver network, software, hardware, firewall, malware, password, file, multimedia,<br />

byte, PIN, RAM, host, Data base, interfaz , messenger, Whatsapp, hacker<br />

A linguaxe evoluciona, cambia e forma novas palabras, e a maioría veñen do país onde<br />

están a pasar cousas, principalmente de Estados Unidos. Pensaríamos hai 25 anos que<br />

poderíamos ampliar o noso vocabulario con tantas palabras estranxeiras?<br />

14


EL IDIOMA FERROLANO EN LOS ÚLTIMOS 25 AÑOS<br />

Dicen que las lenguas son como seres vivos: evolucionan, cambian, se transforman.<br />

Algunas palabras caen en desuso y otras aparecen repentinamente. Hemos querido<br />

investigar con nuestros alumnos la evolución del habla ferrolana a lo largo de las tres últimas<br />

décadas para comprobar cómo han cambiado los usos lingüísticos en algunos hogares del<br />

barrio de Caranza. Para ello, las profesoras titulares del Departamento de Lengua<br />

Castellana y Literatura hemos seleccionado una serie de palabras y expresiones ferrolanas<br />

extraídas de los artículos de Guillermo Ferrández publicados en La Voz de Galicia hace un<br />

par de años. Posteriormente las hemos repartido entre los alumnos que participan en el<br />

Programa de Éxito escolar con el fin de que indaguen en su significado.<br />

Nuestro trabajo se ha organizado en varias etapas:<br />

a) Encuestas a los 18 alumnos del centro.<br />

b) Encuestas a 17 padres de alumnos.<br />

c) Encuestas a 6 abuelos de alumnos que, al igual que los anteriores, accedieron a<br />

colaborar con nosotros muy amablemente.<br />

Una vez concluido el trabajo de campo, organizamos la información en dos tablas. En la<br />

primera (Tabla 1) pueden ser consultados los significados de las palabras y expresiones<br />

seleccionadas; la segunda (Tabla 2) recoge las variaciones generacionales en el uso.<br />

TABLA 1<br />

PALABRAS O EXPRESIONES DEL<br />

HABLA FERROLANA<br />

Es un conacho<br />

Es una conacha<br />

Es un conas<br />

¿Jugamos al tulé?<br />

¿Jugamos a arriba facu?<br />

¿Jugamos al gua?<br />

Ese jersey va a anchear.<br />

Estamos al empiezo del libro.<br />

Si lo dejas abierto se va a destragar<br />

Pelambrera<br />

Se dejó perrera<br />

SIGNIFICADO<br />

Es un atontado.<br />

Es una atontada. También significa vulva.<br />

Es un atontado.<br />

¿Jugamos al escondite inglés?<br />

¿Jugamos a saltar a las lombas?<br />

¿Jugamos a las canicas?<br />

Ese jersey va a estirarse.<br />

Estamos al comienzo del libro.<br />

Si lo dejas abierto se va a estropear.<br />

Pelo abundante y revuelto.<br />

Se dejó flequillo.<br />

15


Trovas<br />

Cerillita<br />

Pichonera<br />

Chamba<br />

Chambón<br />

Chambonada<br />

Chinclar las monedas<br />

Por la mañana paso el brus<br />

Bajé el polvo<br />

Trae el polvero<br />

Fregar de vertedero<br />

Visar la falda<br />

Quedarse presa<br />

Fuera de calo<br />

Nik<br />

Niqui<br />

Chistería<br />

Chiste<br />

No vale apalillar<br />

No vale un chico<br />

para ti la mota<br />

No me aciroles<br />

Me escabicharon<br />

Melenas<br />

Presumido, pijo<br />

Se dice de las mujeres que buscan relaciones por<br />

encima de su clase social.<br />

Suerte<br />

Persona torpe que triunfa por suerte.<br />

Casualidad afortunada. Objeto viejo e inútil.<br />

Hacer ruido las monedas<br />

Por la mañana paso el cepillo.<br />

Bajé la basura.<br />

Trae el recogedor.<br />

Fregar la vajilla<br />

Trasparentar<br />

Quedarse rígida por una mala postura<br />

Donde no se hace pie<br />

Refresco, no se sabe si de naranja o de limón<br />

Camiseta<br />

Quiosco<br />

Cómic<br />

No vale hacer trampas.<br />

No vale nada.<br />

Tienes razón.<br />

No me pongas nervioso.<br />

Me han dejado limpio.<br />

16


Sorcho<br />

Choni<br />

Ese nacho me molesta<br />

Pan reseso<br />

Colo<br />

Tienes que esmagar las patatas<br />

Auñar<br />

A todo filispín<br />

Me tiene hincha<br />

Me tiene tirria<br />

¡Vaya perrencha!<br />

Se dejó perrera<br />

¡Qué perro coche!<br />

El ploro, mejor abierto<br />

Fondear la pelota<br />

Repichar<br />

Estar a ruche<br />

La jipé tan pronto entró.<br />

Tiene ventanas con mainel.<br />

En Ferrol nos escalfaban.<br />

Quedamos a pre.<br />

Fuimos a ver las luminarias.<br />

No hay que chilarse.<br />

Soldado<br />

Tipo o nacho<br />

Ese tío me molesta.<br />

Pan seco<br />

Regazo<br />

Tienes que aplastar las patatas.<br />

Apurar, hacer algo con rapidez<br />

A toda velocidad<br />

Me tiene manía, me tiene rabia<br />

Me tiene manía, me tiene rabia<br />

¡Vaya rabieta!<br />

Se dejó flequillo.<br />

¡Qué coche tan fantástico!<br />

El paraguas, mejor abierto<br />

Lanzar la pelota muy lejos<br />

Se dice de una prenda de vestir que se levanta.<br />

También puede aplicarse al pelo a los zapatos.<br />

No tener dinero, estar sin blanca<br />

Me fijé en ella tan pronto entró.<br />

Tiene ventanas de guillotina.<br />

En Ferrol nos timaban.<br />

Quedamos empatados.<br />

Fuimos a ver las hogueras de San Juan.<br />

No hay que chivarse.<br />

17


Es un chileta.<br />

Lefre<br />

Lefrada<br />

Guichar<br />

¡Que vienen los chepas!<br />

Pasó fungando.<br />

Está rebajado.<br />

Horrón<br />

El delantero dribló al defensa<br />

El lateral caneó al portero.<br />

Chapar la pelota<br />

Barrón<br />

Es un chivato.<br />

Trabajador de categoría laboral baja, cafre<br />

Cafrada<br />

Causar una abolladura con un golpe<br />

¡Que vienen los guardias!<br />

Pasó a toda velocidad.<br />

Está de baja médica.<br />

Punta de hierro de una peonza<br />

El delantero regateó al defensa.<br />

El lateral regateó al portero.<br />

Coger la pelota<br />

Poste de la portería<br />

TABLA 2<br />

ANÁLISIS DEL USO DE EXPRESIONES FERROLANAS POR EDADES (los porcentajes indicados se corresponden con el<br />

número de hablantes que conocen la expresión)<br />

FERROLANISMOS ALUMNOS (18) PADRES (17) 1965-1980 ABUELOS (6) 1930-1945<br />

Es un conacho 66% 88% 66%<br />

Es una conacha 78% 82% 50%<br />

Es un conas 39% 52% 83%<br />

¿Jugamos al tulé? 5% 11% 50%<br />

¿Jugamos a arriba facu? 11% 58% 66%<br />

¿Jugamos al gua? 5% 35% 66%<br />

Ese jersey va a anchear. 78% 94% 100%<br />

Estamos al empiezo del libro. 61% 64% 83%<br />

Si lo dejas abierto se va a destragar 55% 100% 83%<br />

Pelambrera 66% 82%<br />

100%<br />

18


Se dejó perrera 33% 88% 100%<br />

Trovas 5% 23% 16%<br />

Cerillita 0 0 16%<br />

Pichonera 0 5% 33%<br />

Chamba 16% 47% 33%<br />

Chambón 5% 70% 83%<br />

Chambonada 0 23% 33%<br />

Chinclan las monedas 0 58% 100%<br />

Por la mañana paso el brus 22% 70% 100%<br />

Bajé el polvo 61% 100% 100%<br />

Trae el polvero 33% 70% 100%<br />

Fregar de vertedero 27% 94% 100%<br />

Visar la falda 44% 82% 50%<br />

Quedarse presa 27% 82% 83%<br />

Fuera de calo 33% 70% 66%<br />

Nik 0 0 0<br />

Niqui 27% 88% 100%<br />

Chistería 5% 64% 100%<br />

Chiste 5% 47% 33%<br />

No vale apalillar 0 47% 66%<br />

No vale un chico 27% 94% 83%<br />

para ti la mota 33% 88% 50%<br />

No me aciroles 11% 23% 33%<br />

Me escabicharon 0 29% 33%<br />

Sorcho 0 0 16%<br />

Choni 50% 47% 33%<br />

Ese nacho me molesta 61% 94% 66%<br />

Pan reseso 72% 94% 100%<br />

Colo 44% 94% 100%<br />

Tienes que esmagar las patatas 50% 94%<br />

100%<br />

19


Auñar 0 41% 66%<br />

A todo filispín 22% 70% 100%<br />

Me tiene hincha 0 64% 83%<br />

Me tiene tirria 44% 88% 66%<br />

¡Vaya perrencha! 61% 94% 83%<br />

Se dejó perrera 22% 58% 83%<br />

¡Qué perro coche! 33% 82% 100%<br />

El ploro, mejor abierto 0 11% 50%<br />

Fondear la pelota 50% 35% 16%<br />

Repichar 5% 58% 66%<br />

Estar a ruche 11% 88% 100%<br />

La jipé tan pronto entró. 22% 76% 100%<br />

Tiene ventanas con mainel. 5% 41% 50%<br />

En Ferrol nos escalfaban. 0 29% 66%<br />

Quedamos a pre. 5% 94% 100%<br />

Fuimos a ver las luminarias. 72% 88% 100%<br />

No hay que chilarse. 55% 76% 100%<br />

Es un chileta. 61% 88% 83%<br />

Lefre 0 0 33%<br />

Lefrada 0 0 33%<br />

Guichar 11% 70% 50%<br />

¡Que vienen los chepas! 11% 35% 33%<br />

Pasó fungando. 55% 88% 66%<br />

Está rebajado. 22% 76% 100%<br />

Horrón 0 11% 16%<br />

El delantero dribló al defensa 50% 52% 66%<br />

El lateral caneó al portero. 33% 41% 83%<br />

Chapar la pelota 22% 47% 50%<br />

Barrón 0 5% 50%<br />

20


Música


A BACHATA<br />

Edgar Galdo Santos e Sarai Vázquez Teixeiro<br />

22


25 ANOS DE MÚSICA ROCK<br />

A música rock ten as súas orixes no blues, no<br />

jazz, no rythm & blues e no góspel. Naceu<br />

como un acto de rebeldía da mocedade cara<br />

aos seus ao mesmo tempo que resulta ser<br />

unha forma de expresión para aqueles que non<br />

encaixaban ben na sociedade daqueles<br />

tempos.<br />

A comezos da década dos 90, a música heavy está de moda e aparecen<br />

grupos tan importantes como Metallica ou Iron Maiden. Pero o realmente<br />

novidoso desta época é o nacemento do grunge, que vén a ser unha forma de<br />

rock duro con moita melodía e con letras existencialistas. Un dos grupos máis<br />

importantes de grunge é Nirvana. Outro estilo musical que xurde nos anos 90 é<br />

o pop-punk que se fixo conocido grazas a bandas como The Offspring,<br />

NOFX, Blink 182 e Green Day.<br />

Os anos 90 son unha época na que non falta o rock tradicional grazas a<br />

cantantes como Lenny Kravitz, nin o rock duro grazas a Guns N' Roses pero o<br />

máis importante que acontece é a fusión de distintas tendencias musicais: rock<br />

e dance que conta con bandas como Massive Atack, Chemical Brothers ou<br />

Prodigy ou tecno e rock conocido grazas a Nine Inch Nails.<br />

23


METALLICA<br />

É unha banda de thrash metal orixinaria dos Ángeles.<br />

Os seus membros son os seguintes:<br />

James Hetfield: Voz e guitarra. Desde 1981.<br />

Lars Ulrich: batería. Desde 1981<br />

Ron_McGovney: baixo. Desde 1981.<br />

Dave Mustaine:Voz e guitarra. Desde 1981 ata 1983. Posteriomente foi despedido do<br />

grupo e fundou a banda Megadeth.<br />

Cliff Burton: baixo. Desde 1983 ata 1986.<br />

Kirk Hammett: guitarra. Desde 1983.<br />

Jason Newsted: baixo. Desde 1983 ata 2001.<br />

Robert Trujillo: baixo. Desde 2003<br />

Algúns dos seus grandes éxitos son: Seek and Destroy(1983), Creeping Death(1984),<br />

Fade to Black(1984), For whom the Bells Tools(1984), Master of Puppets (1986), Enter<br />

Sandman(1991), One(1988), Sad but True(1991), Fuel(1997), All Nightmare Long(2008)<br />

24


GREEN DAY<br />

É un grupo estadounidense de música pop punk<br />

e punk rock rock.<br />

Os seus membros son os seguintes:<br />

Billie Joe Armstrong: voz e guitarra. Desde 1986<br />

Mike Dirnt: baixo. Desde 1986<br />

Sean_Hughes: baixo. Desde 1986 ata 1988<br />

Al Sobrante: batería. Desde 1986 ata 1990<br />

Raj Punjabi: batería. Desde 1986<br />

Dave Henwood: batería. 1990<br />

Trè Cool: batería. Desde 1990<br />

Jason White: batería. Desde 2012<br />

Algúns dos seus grandes éxitos son: Going to Pasalacqua(1990), Welcome to the<br />

Paradise(1992), When I Come Around(1994), Brain Stew(1995), Minority(2000),<br />

American idiot (2004), Jesus of Suburbia(2004), Holiday(2004)<br />

Wake me up when septembers ends (2004), Homecoming(2004), Know your<br />

enemy(2009), Viva la gloria!(2009), 21 guns(2009), Kill the DJ(2012), The<br />

forgotten(2012)<br />

Iris Fernández Márquez, Jennifer López Martínez y Andrea Rey Rodríguez<br />

25


Deportes


RACING DE FERROL: 25 ÚLTIMOS AÑOS<br />

27


HAI 25 ANOS, FORON GAÑADORES<br />

FÚTBOL:<br />

UEFA Champions League: Milán<br />

Liga española: Real Madrid<br />

Copa del rey: F. Club Barcelona.<br />

Copa del mundo: Alemania<br />

BALONCESTO:<br />

NBA: Detroit Pistons.<br />

Euroliga: Jugoplastika Split.<br />

ACB: F.C Barcelona<br />

Mundial: Yugoslavia.<br />

TENIS:<br />

Roland Garros: Andrés Gómez<br />

Open de Australia: Ivan Lendl.<br />

Wimbledon: Stefan Edberg.<br />

US Open: Pete Sampras.<br />

US Open Femenino: Gabriela Sabatini<br />

RUGBY:<br />

Superbowl:San Francisco<br />

.<br />

FÓRMULA 1:<br />

Ayrton Senna<br />

MOTO GP:<br />

Wayne Rainey<br />

28


Tecnoloxías


TELEFONÍA MÓBIL: 1989-<strong>2015</strong><br />

Martín Amado Tenreiro e Andrea Serantes Pérez<br />

25 ANOS DAS VIDEOCONSOLAS DE SOBREMESA<br />

Hugo García Vilariño e Daniel Paz Martínez<br />

30


Ciencia


UNHA VIAXE DIFERENTE. VIAXE POLO TEMPO…E POLA<br />

INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA<br />

1989-2014, 25 anos de cambio<br />

Ao tempo que se inauguraba o centro do <strong>IES</strong> RCC onde estudamos,<br />

lanzábase a misión espacial Galileo que constituíu a primeira navegación in<br />

situ da atmosfera dun planeta xigante (Xúpiter).<br />

Nestes 25 anos a ciencia non parou de moverse: física, antropoloxía,<br />

matemáticas, medicina, xenética, medioambiente...<br />

No ano 1989 nacía a WORD WIDE WEB<br />

O científico inglés Timothy Bernes Lee<br />

desenvolve a Word Wide Web co propósito<br />

de intercambio de información no CERN en<br />

Suiza. Nace así a Rede Informática<br />

Mundial, comunmente coñecida como WEB<br />

25 anos máis tarde, no ano 2014, a biotecnoloxía, a robótica ou a<br />

exploración espacial enchen moitas páxinas das revistas de ciencia.<br />

Ao tempo que o noso centro cumpre os vinte e cinco anos, no mes de<br />

novembro, a Axencia Espacial Europea ESA, consigue un dos avances<br />

científicos más importantes do ano: misión Rosetta coa que se consigue<br />

aterrizar por primeira vez sobre un cometa, o cometa 67P. É así como Rosetta<br />

e Philae convértense na parella do ano.<br />

Eliximos ao xenoma humano e a Dolly como os nosos protagonistas da<br />

ciencia destes 25 anos.<br />

32


A CLONACIÓN<br />

QUE É A CLONACIÓN?<br />

A clonación pode definirse como o proceso polo que se conseguen copias<br />

idénticas dun organismo xa desenvolvido de forma asexual.<br />

É necesario partir dun animal xa desenvolvido porque la clonación responde<br />

a un interese por obter copias dun animal que nos interesa, e só podemos<br />

coñecer as súas características cando é adulto.<br />

Por outra banda, trátase de facelo de forma asexual. A reprodución sexual<br />

non permite obter copias idénticas, xa que este tipo de reprodución xera<br />

diversidade.<br />

Un claro exemplo da clonación é o da ovella Dolly.<br />

A OVELLA DOLLY<br />

Naceu o 5 de xullo de 1996 e morreu o 14 de febreiro do 2003. Foi creada por Ian<br />

Willmut e Keith Campbell. O seu nacemento no foi anunciado ata sete meses despois,<br />

o 23 de febreiro de 1997.<br />

Dolly foi o primeiro animal clonado, é dicir, xerado a partir dunha célula diferenciada o<br />

somática, sen que houbera fecundación. Esa célula procedía<br />

33


dun cultivo de células obtidas a partir da<br />

ubre da ovella que se quería clonar. As<br />

células dun determinado tecido cando se<br />

manteñen vivas fóra do corpo (en cultivo)<br />

non dan lugar a embrións de forma<br />

espontánea, senón que forman máis<br />

células coma elas porque non “lembran”<br />

como se leva a cabo o proceso<br />

embrionario.<br />

Para lograr que unha desas células<br />

“recuperase a memoria” e dera lugar a un novo ser, utilizouse unha técnica<br />

denominada transferencia nuclear. Tomouse o núcleo da célula, que é a parte<br />

que contén o ADN e polo tanto a información xenética, e fusionouse co<br />

citoplasma dun óvulo procedente doutra ovella, ao que previamente se lle<br />

eliminara o núcleo. Empregouse un óvulo porque é unha célula que está<br />

preparada para o desenvolvemento embrionario, e o seu citoplasma é o<br />

entorno máis axeitado para que o núcleo da célula adulta se reprogramara.<br />

Despois de activar a célula con sinais similares aos que produce a fecundación,<br />

esta transformouse nun embrión unicelular e comezou o proceso embrionario.<br />

Tras uns días de crecemento in vitro, o embrión implantouse nunha nai de<br />

aluguer e 148 días despois naceu Dolly, unha ovella xenéticamente idéntica á<br />

de partida.<br />

O proceso de obtención de Dolly foi moi custoso, xa que foi o único resultado<br />

positivo de 277 intentos, a partir dos que se conseguiron 29 embrións dos que<br />

unha gran parte non chegaron a desenvolverse e outros morreron ao pouco de<br />

nacer.<br />

Non cabe dúbida de que Dolly foi un logro científico moi importante porque<br />

demostrou que hai máis dun modo de obter animais. Por unha banda teríamos<br />

a reprodución natural, que é sexual e que produce diversidade e por outra, a<br />

clonación que é unha reprodución artificial e asexual que dá lugar a individuos<br />

idénticos.<br />

Desde o punto de vista técnico, os animais clonados presentan problemas:<br />

unha maior porcentaxe de malformacións, frecuente tamaño superior ao normal<br />

e consecuencias negativas para a súa saúde e desenvolvemento.<br />

Álvaro Prego Abad<br />

34


O DESCUBRIMENTO DO XENOMA HUMANO<br />

No ano 1990 comezou o proxecto xenoma humano. Esta<br />

investigación levouse a cabo nos Estados Unidos baixo a<br />

dirección de Francis Collins.<br />

O xenoma humano é a secuencia de ADN que está contida nos 23<br />

cromosomas que hai no núcleo de cada unha das células diploides<br />

dun ser humano. Está composto por unha enorme cantidade de xenes<br />

distintos, entre 20000 e 25000 e cada un deles contén a información<br />

xenética codificada que fai diferente a cada persoa. En consecuencia,<br />

o xenoma de calquera persoa, coas excepcións dos xemelgos<br />

idénticos e dos organismos clonados, é único.<br />

Nos oitenta xa se coñecía a secuencia dalgúns xenes pertencentes a<br />

algúns organismos e os xenomas dalgúns virus e no ano 1986<br />

concretouse esta controvertida investigación, que non se inaugurou<br />

ata o ano 1990.<br />

Este proxecto contaba cun presuposto de 3000 millóns de dólares e<br />

implicaba a elaboración de mapas xenéticos e o desenvolvemento de<br />

novas tecnoloxías polo que se lle calculou unha duración de 15 anos,<br />

é dicir, ata o 2005. Porén o 6 de abril de 2000 anunciouse<br />

publicamente a terminación do primeiro borrador do xenoma humano.<br />

Os días 15 e 16 de febreiro de 2001, as publicacións científicas<br />

americanas, “Nature” e “Science” publicaron a secuencia definitiva<br />

do xenoma humano cunha fiabilidade do 99,9%. Posteriormente, en<br />

abril de 2003 (dous anos antes do previsto) anunciouse o<br />

descubrimento do devandito xenoma, aínda que foi necesario agardar<br />

ata maio do 2006 para coñecer a secuencia do último cromosoma.<br />

Alicia González Grandío<br />

35


Imaxe Persoal


A MAQUILLAXE HAI 25 ANOS<br />

Rosana Armendáriz Novo, Andrea Conesa Hermida e Paula Formoso Iglesias<br />

A MODA DOS ANOS 90<br />

Aarón Dapena Rego e Moisés Fernández Iglesias<br />

37


Historia


CARANZA EN IMAXES<br />

NODO<br />

39


A CHEGADA DO EURO<br />

ALGÚNS CAMBIOS DE 1989 A <strong>2015</strong> DA PESETA AO EURO<br />

No ano 1989 a moeda oficial en España era a peseta<br />

10.000 pesetas 5.000 pesetas<br />

2.000 pesetas 1.000 pesetas<br />

500 pesetas 200 pesetas<br />

500 pesetas 200 pesetas<br />

100 pesetas 50 pesetas<br />

25 pesetas 10 pesetas<br />

5 pesetas 1 peseta<br />

A partir do día 1 de xaneiro de 2002 comezou a utilizarse o euro (€) o cambio<br />

establecido foi de 1€ = 166,386 pts.<br />

Nas táboas seguintes podemos observar as equivalencias entre as devanditas<br />

moedas:<br />

40


Euros<br />

Pesetas<br />

Euros<br />

Pesetas<br />

0,01 1,66<br />

0,02 3,33<br />

0,05 8,32<br />

0,10 16,64<br />

0,20 33,28<br />

0,50 83,19<br />

1 166,39<br />

2 332,77<br />

5 831,93<br />

10 1.663,86<br />

20 3.327,72<br />

50 8.319,30<br />

100 16638.60<br />

200 33277.20<br />

500 83193.00<br />

Desde o ano 1989 até o <strong>2015</strong> rexistrouse unha subida do IPC do 123.8% .<br />

EVOLUCIÓN DO PREZO DO TABACO<br />

Elixiuse como produto o tabaco xa que os seus prezos estaban regulados en<br />

BOE en 1989.<br />

Nas táboas seguintes reflectimos os prezos do tabaco en 1989 e na<br />

actualidade, e ademais o prezo que lle correspondería aos cigarros en <strong>2015</strong> se<br />

soamente influíse o IPC:<br />

MARCA<br />

P.V.P<br />

pts<br />

(1989)<br />

P.V.P<br />

€<br />

(1989)<br />

P.V.P<br />

pts<br />

(<strong>2015</strong>)<br />

P.V.P €<br />

(<strong>2015</strong>)<br />

Co IPC<br />

PRECIO €<br />

CAMEL 170 1,02 757 4,55 2,28<br />

CHESTERFIELD 135 0,81 757 4,55 1,81<br />

DUCADOS 51 0,31 699 4,20 0,69<br />

FORTUNA 104 0,63 723,8 4,35 1,41<br />

MARLBORO 170 1,02 823,6 4,95 2,28<br />

WINSTON 170 1,02 723,8 4,35 2,28<br />

41


MARCA<br />

P.V.P €<br />

(<strong>2015</strong>)<br />

Co IPC PRECIO € DIFERENZAS<br />

CAMEL 4,55 2,28 2,27<br />

CHESTERFIELD 4,55 1,81 2,74<br />

DUCADOS 4,20 0,69 3,51<br />

FORTUNA 4,35 1,41 2,94<br />

MARLBORO 4,95 2,28 2,67<br />

WINSTON 4,35 2,28 2,07<br />

Podemos observar que a subida do prezo do tabaco desde 1989 até a<br />

actualidade, non se corresponde directamente coa subida do IPC. Apreciando<br />

unha subida moito maior.<br />

SALARIO MÍNIMO INTERPROFESIONAL NO 1989 E O <strong>2015</strong><br />

ANO<br />

EUROS<br />

MENSUAIS<br />

PESETAS<br />

MENSUAIS<br />

1989 280,55€ 46.680,00<br />

<strong>2015</strong> 648,60€ 107.918,00<br />

Os 280,55 € converteríanse en 627,87 € aplicando a subida do IPC do 123,8%.<br />

Observamos que o salario real en <strong>2015</strong> supera en 20,73 € ao salario que<br />

correspondería coa única subida do IPC desde 1989.<br />

PREZOS DOS COMBUSTIBLES<br />

ANO GASOLINA 95 €/l GASÓLEO €/l<br />

1989 0,481 0,349<br />

<strong>2015</strong> 1,335 1,221<br />

Aplicando a subida do IPC os 0,481 € pasaría a ser 1,076 € en <strong>2015</strong>, e os<br />

0,349 € converteríanse en 0,781 €.<br />

De novo obsérvase que os prezos reais en <strong>2015</strong> son superiores.<br />

42


EVOLUCIÓN DO PARO:<br />

En 1989 a taxa de paro en España era do 17,25%, duplicando a media<br />

comunitaria, e na gráfica seguinte móstrase a evolución desde 2002 até 2014:<br />

Podemos observar que o mínimo alcanzado produciuse en 2007, co 7,93% e o<br />

máximo en 2013, co 26,9%.<br />

A seguinte gráfica reflicte o paro desagregado por sexo e idade en marzo de<br />

<strong>2015</strong>:<br />

Alumnado de Matemáticas de 3º ESO<br />

43


Contacto<br />

http://www.edu.xunta.es/centros/iesricardocarballocalero/

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!