02.07.2015 Views

Estudia Inglés Estudia Inglés

Estudia Inglés Estudia Inglés

Estudia Inglés Estudia Inglés

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Estudia Inglés

AHORA

Abril 2011


2

Indispensable competencia

Ventajas de dominar

una lengua globalizada

El inglés es el segundo idioma más hablado

en el mundo, después del chino mandarín.

Producto de la globalización, las nuevas

tecnologías en comunicaciones, el comercio

internacional y a las grandes empresas

transnacionales han permitido que el

idioma inglés se haya convertido a través

de los años en la lengua universal. De ahí la

necesidad de la personas por aprenderlo,

ya no como una necesidad, sino como una

exigencia para su desarrollo profesional.

En la actualidad el 80 % del conocimiento

se escribe o documenta en este idioma. Una

parte importante de la entretención y la

cultura del ocio como libros, películas, series

y noticias llegan al país en esta lengua.

El mundo de los negocios, las tecnologías

(80% de los correos electrónicos) y la ciencia

(50% de las publicaciones científicas) se

mueve y comunican a través del inglés.

Dentro de las ventajas del inglés como lengua

universal de la actual sociedad globalizada,

es que ofrece una mayor rapidez a las

comunicaciones y a los negocios; ha facilitado

la adquisición de conocimientos desarrollados

en diversos países, y ha incrementado

los intercambios comerciales y culturales.

Además la necesidad global de emplear

El mundo de los negocios, las tecnologías

(80% de los correos electrónicos) y

la ciencia (50% de las publicaciones

científicas) se mueve alrededor de este

idioma.

personas bilingües está en aumento y la capacidad

de dominar dos o más idiomas tiene

grandes ventajas en todos los niveles.

No hay duda que saber y dominar más de un

idioma es una habilidad que pone en ventaja

a quien lo habla frente a quien sólo se expresa

en su lengua materna.

El dominio del inglés trae consigo un sinfin

de beneficios de tipo intelectual, social y

profesional. La mayoría de las empresas, a la

hora de convocar a entrevistas, consideran

como requisito indispensable, el conocimiento

del idioma inglés. Inclusive, aunque

la experiencia profesional es importante, el

personal bilingüe tiene la cualidad de estar

un paso adelante, siempre y cuando traiga

beneficios directos para la organización.

El aprender el idioma inglés desde niños es

mucho mejor, argumentan los especialistas,

quienes recomiendan que la mejor edad para

el aprendizaje de un idioma extranjero es la

etapa de la niñez: mayor capacidad de absorción,

rapidez y fluidez a la hora de hablar.

Se ha comprobado que el niño que sabe

más de un idioma tiene ventajas personales,

sociales, cognitivas y económicas que continuarán

por toda su vida. Los niños bilingües

tienen mayor flexibilidad mental y aprovechan

estas habilidades para desenvolverse

mejor en este mundo tan globalizado.

El conocimiento de una segunda lengua

aumenta la seguridad de las personas a nivel

profesional, cultural e intelectual. Hoy quien

no sabe hablar inglés está en desventaja,

especialmente en el mercado profesional.

Cabe destacar que los europeos reconocen

hablar dos idiomas extranjeros lo suficientemente

bien como para intervenir en una

conversación.

En Chile al parecer estamos lejos de esta

realidad, pero la demanda por cursos de

idiomas va en aumento, ya que la sociedad

entiende que en un mundo cada vez más

globalizado, que utiliza el inglés como lengua

de negocios de un modo casi universal, y

donde las telecomunicaciones han roto las

distancias y fronteras es una herramienta indispensable

para el desarrollo de la persona.


3

Dominio del idioma inglés en Chile

Chantal Ytier, directora OTEC Saber Cómo.

Una brecha que

se debe acortar

Motivación y esfuerzo son las principales

claves para incorporar el idioma inglés

como segunda lengua.

En la sociedad globalizada en que estamos

insertos el hablar inglés bien se ha transformado

en una exigencia a nivel profesional.

La capacitadora Cambridge y directora de

la OTEC Saber Cómo (www.sabercomo.cl),

Chantal Ytier, quien cuenta con una trayectoria

docente no sólo en Chile, también

en países como Sudáfrica e Italia, advirtió

que no existe un método milagroso donde

podamos aprender una segunda lengua con

una garantía total de éxito, todo dependerá

de las necesidades e intereses particulares

de la persona.

¿Cómo evalúas el nivel de inglés de los

estudiantes chilenos?

Hay un largo camino que recorrer tal como

los resultados del último Simce arrojaron,

existe una brecha que debe ser acortada,

especialmente en el mundo globalizado en

que vivimos, donde el idioma inglés juega un

rol preponderante.

¿Cuáles son las principales debilidades?

Por una parte es darle la importancia que

merece al aprendizaje individual de un

idioma, esto se traduce en ser sistemático

y metódico, dedicarle el tiempo que se

necesita, y al mismo tiempo tener una buena

disposición, es decir aprendemos mejor lo

que nos gusta y/o es una necesidad imperiosa

para nosotros.

¿Dónde crees que está el problema?

Creo que existe una preocupación general al


4

tener demanda y oferta de diversos cursos

de inglés en el mercado para satisfacer esta

necesidad. Sin embargo, al estar en vías de

adquirir una cultura de mercado y por ende

entregar un servicio de calidad debemos

aprender cómo adquirir un segundo idioma,

que no es nuestro idioma materno, el cual

dominamos pero ¿cuál es la receta mágica

para dominar un segundo idioma?. No

existe un método milagroso donde podamos

aprender una segunda lengua con una

garantía total de éxito, todo dependerá de

las necesidades e intereses particulares de

la persona. El aprendizaje depende en gran

medida de la motivación en interés de la

persona, aunque existan distintos métodos

de enseñanza, desde el método tradicional

hasta el comunicativo (communicational

approach) y sus variantes, además en el

proceso inciden factores, que a priori, no

podemos controlar, como el nivel cultural del

entorno o la influencia de la personalidad.

Increíble pero cierto que cualidades tales

como la tolerancia, la disposición a correr

riesgos y la autoestima resulten positivas

en el aprendizaje de un segundo idioma,

siempre y cuando vayan de la mano de la

motivación y el esfuerzo.

¿Qué es lo primero que se debería

hacer para elevar el nivel de

inglés de los estudiantes?

Motivación y esfuerzo. Existe

una motivación interna

de cada persona como

también recibimos

motivaciones

externas por parte de la sociedad, nuestros

pares, nuestros líderes, sean estos nuestros

padres, nuestros profesores o nuestros jefes,

ellos son los que nos dicen “para donde va la

micro”. La adquisición de un idioma implica

esfuerzo individual, la persona que enseña

puede usar distintos métodos de enseñanza

pero los conocimientos no se traspasan telepáticamente,

requieren de un esfuerzo individual

de la persona que está aprendiendo

y para ello es necesario trabajar y mantener

una mente abierta.

¿Qué expectativas tienen los estudiantes

con un bajo nivel de inglés?

En un mundo globalizado con tecnología de

punta el inglés es esencial, y juega un rol

importante en el momento de conseguir un

empleo, ya que la mayoría de las empresas

hoy en día son multinacionales, te debes

comunicar on line con una persona en el

lado opuesto a tu país, además de existen

documentos y normas que son internacionales

originales en inglés. La mayoría de las

ofertas de trabajo hoy solicitan un dominio

de este idioma.

Tú trabajaste con estudiantes en otros

países ¿Cómo era su realidad?

El énfasis está en aprender otra cultura, otra

manera de hacer las cosas, otra manera de

pensar, al adquirir otra lengua aprendes otra

forma de mirar el mundo. Esa toma de conciencia

existe en Europa, de manera tal que

la motivación y esfuerzo está presente y es

así como los estudiantes egresando del equivalente

a cuarto medio se comunican bien,

aparte de su lengua materna, en un segundo

idioma, el inglés, tanto en forma oral que

escrita, porque saben cómo hacerlo. Es decir

se traspasa un know how (saber cómo hacer

las cosas bien), un expertise, la experiencia

y conocimiento adquirido a los estudiantes y

ellos a su vez toman este bagaje con motivación

y esfuerzo y lo aplican.

¿Qué podemos aprender de ese sistema?

Más que un sistema es un modo de hacer las

cosas, una manera de traspasar conocimientos

y experiencia por una parte y

por otra parte una forma de adquirir

esos conocimientos y aplicarlos en

sus vidas.


Testimonios de jóvenes estudiantes

Utilizando el tiempo

libre para aprender

inglés

5

Numerosos escolares asisten a una larga jornada sabatina para

adquirir una de las herramientas mejor valoradas en el mercado

laboral en la actualidad.

Es sábado y al contrario de muchos estudiantes que destinan este

día para dormir un poco más y descansar de las agotadoras jornadas

escolares de sus respectivos colegios, Yiuyon Chan Li, un joven

estudiante de 15 años, chileno, se levanta temprano, toma un buen

desayuno, arregla su mochila y parte al Instituto Chileno Norteamericano

de Cultura, sede Viña del Mar, a clases del Nivel Tenns 3,

donde se capacita al alumno a interactuar, a expresar sus opiniones

y puntos de vistas sin problemas con un hablante nativo y a producir

textos simples y coherentes sobre diferentes temáticas.

Yiuyon Chan Li, al igual que -aproximadamente- un centenar de niños

acuden una vez a la semana para aprender un segundo idioma (aunque

algunos están aprendiendo su tercera lengua).

Estos alumnos saben del sacrificio que significa, pero están conscientes

que es una oportunidad clave para su futuro.

Tal como lo explicara Yioyon, él tiene una buena base en inglés, ya

que estudió algunos

años en un colegio

que le daba la importancia

que debe

tener el dominio de

una segunda lengua.

No obstante, ahora

su intención es profundizar

estos conocimientos

y alcanzar

un dominio avanzado

de este idioma.

“No quiero perder

lo aprendido hasta

ahora. Para mí es

importante hablar

bien en inglés, ya

que entre mis planes

está el irme de intercambio

al extranjero

y si se da la posibilidad,

estudiar afuera, por lo tanto esto me va a servir muchísimo. El

método que aplican en estos cursos es fácil de aprender, lo bueno es

que es súper interactivo, siempre te hacen participar, en las clases

hablamos bastante y el profesor así te va motivando. No es aburrido.

Se pasa muy bien, además tengo nuevos amigos y es entretenido

venir”.


6

Valentina Castagnino, tiene 13 años y estudia

en el Colegio Nacional de Limache, cursa 8º

Año Básico. Ella tiene que levantarse más

temprano que todos sus compañeros, sin

embargo eso no le complica, ya que el inglés

es su idioma favorito.

Catalina Manríquez, tiene 15 años y estudia

en los Padres Franceses de Viña del Mar. Ella

se incorporó al curso de inglés a mediados

del año pasado.

Fernanda Arancibia, estudia en el 1º Año Medio

del Colegio San Pedro de Nolasco de Valparaíso.

Ella tiene clara la importancia que

ha alcanzado el inglés en la sociedad actual y

entiende que dominar una herramienta como

esta es una competencia que representa una

ventaja competitiva en su futuro.

“Como experiencia es muy buena, porque me

encanta inglés. Además, me di cuenta que se

me ha hecho mucho más fácil el ramo en el

Colegio, porque el nivel allá es más básico.

De hecho tengo muy buenas notas. Además

el venir acá te permite conocer nuevos amigos

y es muy entretenido. En el futuro quiero

irme de intercambio, para perfeccionar aún

más mi inglés. Lo ideal es comenzar el estudio

de este idioma lo antes posible, mientras

más pequeño mejor, porque se va aprendiendo

mucho más rápido. Recomiendo de todas

maneras tomar este curso u otros similares,

lo importante es aprender a hablar bien”.

“El estudiar aquí ha sido súper positivo, por

un lado se me ha hecho más fácil el ramo en

el Colegio y por supuesto he aprendido más

vocabulario. Ya estoy entendiendo algunas

series o películas en inglés sin subtítulos.

Lo que es muy bueno. El inglés es un idioma

súper importante en la actualidad, por eso

me interesa llegar a los niveles más avanzados

que pueda. En el futuro pienso trabajar

y viajar a otros lugares, por lo que el hablar

bien el inglés será fundamental”.

“En mi caso yo insistí a mis padres que

quería estudiar inglés. La experiencia ha

sido muy buena en varios aspectos, uno de

ellos es que ahora ya ni siquiera tengo que

estudiar para las pruebas, sólo tengo que repasar,

lo que no es tanto esfuerzo. Además,

tengo buenas notas en el colegio lo que me

ayuda a mejorar el promedio. El estudiar

aquí me da la seguridad que necesito para

alcanzar un nivel avanzado y lograr comunicarme

en forma fluida y espontánea con

hablantes del idioma inglés”.


Instituto Chileno Norteamericano

Saber inglés hoy es más importante que nunca

7

El Instituto Chileno Norteamericano es una

de las más antiguas instituciones dedicadas al

aprendizaje del idioma inglés como segunda

lengua. Uno de sus principales fortalezas es el

método, probado a lo largo de sus

65 años de vida, lo que garantiza un

efectivo dominio de la lengua de las

numerosas generaciones de alumnos

que han optado por esta alternativa

de estudio.

Soledad Vivar, directora del Instituto

Chileno Norteamericano, Valparaíso,

advirtió que la alta demanda que se

ha mantenido en el tiempo, responde

a la forma de enseñanza que aplican

en la institución. No sólo profesores

altamente capacitados, también, las

clases presenciales, que permite la

interacción entre el docente y los

alumnos han sido clave en el éxito del

método.

En la actualidad el saber inglés es

relevante y marca la diferencia en el

ámbito profesional, consignó la directora.

“Hoy el inglés es el idioma universal, se utiliza

en todas las actividades internacionales y en los

más diversos ámbitos, desde viajes de placer

hasta la concreción de importantes negocios

Método probado, tras 65 años de existencia,

garantiza el efectivo aprendizaje del inglés

como segunda lengua.

con empresas multinacionales,

el dominio de esta

lengua es fundamental a

la hora de tomar decisiones”,

se explayó Vivar.

Para la directora los resultados

del último Simce

en Inglés mostró el bajo

conocimiento de este

idioma en un importante

sector de la población.

“Esta situación responde

a la falta de exposición

de los alumnos del idioma

inglés. En general, los

colegios se enfocan principalmente

en Gramática

y no se preocupan de la

Comunicación Efectiva, que es lo que nosotros

sí hacemos dentro de la sala de clases. Además

otro factor preponderante que influyó en estos

resultados, es el número de horas que se destinan

a la enseñanza del inglés, donde existe una

diferencia notable con los colegios particulares

(que sí obtuvieron resultados exitosos) y por

último, un tercer factor que ha incido en los

bajos índices, en el sector público, es que los

profesores realizan las clases en español por

falta de preparación”.

El Instituto Chileno Norteamericano ofrece cursos

para niños, jóvenes, adultos y tercera edad,

junto a cursos abiertos y cerrados para empresa

e instituciones públicas y privadas.

“También preparamos a particulares y profesionales

de diversas áreas para obtener las

certificaciones que otorgan las universidades

a través de la rendición de exámenes internacionales.

Por ejemplo el Examen de Admisión

en Administración para Graduados (GMAT),

prueba que normaliza la evaluación usada por

las escuelas de negocios para medir al posible

postulante que complete satisfactoriamente

un programa de estudio avanzado en negocios

y administración. Otro examen es el Test of

English as a Foreign Language (TOEFL), dirigido

a las personas que necesiten o deseen estudiar

en una universidad en Estados Unidos y el

Graduate Record Exam (GRE), para quienes

están postulando a un programa de doctorado

o un programa de Magíster, este último mide el

potencial académico de un postulante”.


8

Extranjeros en Chile

Un problema entender

y comunicarse con los chilenos

Bajos niveles del

dominio del idioma

inglés son un

obstáculo para

los turistas y

extranjeros que

visitan la zona.

John Brennan en su libro: “How to survive

in the Chilean Jungle?, expresaba: “la idea

de escribir este libro surgió luego de haber

vivido unos años en Chile, donde debí luchar

a diario para entender la jerga chilena, que

constituye casi un nuevo y propio idioma”,

(editorial Grigalbo, 1998). John tuvo que

entender por ejemplo que un ladrón no es

solamente aquella persona que termina en la

cárcel, además es un alargador electrónico

con varios enchufes y también si le dolía la

cabeza sus amigos le decían:

“Ah, te duele el mate”. El libro

fue editado el año 1998 y en

la actualidad la realidad no ha

cambiado mucho. A esto se

suma que el nivel de inglés de los

chilenos es bajísimo y muchos extranjeros

simplemente no pueden

comunicarse o terminan gestualizando

de las formas más insólitas

lo que desean obtener.

Martin Turner llegó a Chile desde Australia

a trabajar a una oficina de una transnacional

en Valparaíso, por amor se quedó en este

Puerto y en la actualidad es dueño -junto

a su esposa chilena- del Bed and Breakfast

“The yelow House”, que se ubica en el turístico

Paseo 21 de Mayo, y donde permanentemente

recibe turistas principalmente de

países europeos.

“Yo no sabía una palabra de español, cuando

llegué y traté de conversar con una persona

no entendí absolutamente nada. Cuando

tenía que ir de compras a una tienda era

muy complicado, con gestos y señas lograba

comunicarme con las personas, pero lo mínimo.

Es difícil acá, porque la gente habla muy

rápido, hay muchos chilenismos, no pronuncian

las “s”, las palabras son completamente

diferentes y el inglés no es muy bueno”.

Martin ha visitado numerosos países y

Martin Turner y Lissette Rojas.


9

r e c o n o c e que al igual

como se le hizo difícil en Chile, en China

también tuvo dificultades por los numerosos

dialectos que habla la población, no así en

Tailandia- advierte- donde un gran porcentaje

de personas habla inglés. En nuestro continente

señala que ha tenido que viajar mucho

por asuntos turísticos y en Argentina hablan

muy bien en inglés al igual que Brasil, que

tiene un muy buen nivel de este idioma.

Martin, continúa explayándose con la ayuda

de su esposa Lissette Rojas, quien es traductora

y profesora de inglés con el grado de

Licenciada. Esta última sostuvo que para su

Bed and Breakfast le ha costado muchísimo

encontrar un recepcionista chileno que hable

un buen nivel de inglés.

Martin acota: “Hemos recibido curriculum

de profesionales formados en universidad

e institutos profesionales donde indican

que sus estudios de

inglés son avanzados.

Invitamos

al joven a una

entrevista y nos

dimos cuenta

que ellos saben

la estructura en

su mente, también

escribir y leer pero no

pueden hablar, o tienen muchas dificultades.

Al probar nos dimos cuenta que no pueden

explicar a un turista correctamente una

dirección cara a cara; pero si pueden rendir

un examen en inglés sin problemas”.

Lissette agrega que además los chilenos

tenemos una visión de los idiomas donde

aprenden los conceptos en inglés para pasar

las prueba y luego los olvidan rápidamente.

“El conocimiento no es acumulativo, es desechable,

ellos pasan los exámenes y pueden

llegar al nivel 8, pero no logran desarrollar

una conversación, porque se basan más en

lo escrito”.

Martin interviene diciendo “muchos profesores

no pueden hablar muy bien el inglés

tampoco, entienden la estructura, pero

enseñan en español”, afirmó, lo que no es

una gran ayuda. La traductora criticó: “Los

institutos profesionales donde imparten

carreras en el área turística, hotelera y

gastronómica, donde el inglés es fundamental,

ofrecen muy pocas horas de aprendizaje

de este idioma a sus alumnos. Como

se dividen en semestres, aparentemente 2

años de inglés podría considerarse bastante

tiempo, pero yo te puedo asegurar que

no es nada. Con 4 horas semanales de 45

minutos un profesor no puede hacer nada.

Además las mallas curriculares no se han

actualizado por años y las horas destinadas

a aprender el idioma de inglés son muy

bajas”.

Ambos coincidieron que existe una crisis en

el sistema educacional y el inglés es sólo una

parte de esta realidad. “Los profesores deben

hablar bien el inglés, para ello deben viajar

y vivir un tiempo en un país que se hable

el idioma, para empaparse de la experiencia

y de la cultura. Porque, como Martin bien

decía hay profesores que no hablan inglés y

son docentes. Yo debo reconocer que a pesar

de ser traductora mi inglés mejoró bastante

porque estoy en contacto permanente con

un anglo-parlante. La práctica continua es

fundamental”.


10

Disponibles en el mundo

Nuevas tecnologías para aprender idiomas

La aplicación de nuevas tecnologías para el estudio de idiomas es

una tendendencia creciente que vino para quedarse.

Algunos investigadores señalan que es perfectamente posible

estudiar una nueva lengua con un libro, es decir, la tecnología

antigua para aprender; pero, en nuestros días, las nuevas generaciones,

acostumbran a tomar

información del mundo desde

diferentes tecnologías como la

televisión, el iPod, los mensajes

de texto, por teléfono y por

supuesto navegando a través de

Internet .

De acuerdo a lo sostenido por los jóvenes el interés en la tecnología

no por ella misma, sino que permite que el proceso de enseñanza

de los estudiantes sea más emocionante.

La revolución de las nuevas tecnologías, la expansión de Internet

La falta de tiempo es uno de los factores que más influye para que

las personas no opten por aprender un nuevo idioma.

y de las redes sociales, y también la conciencia que han tomado

los usuarios sobre sus ventajas y beneficio, han provocado que

hoy en día se pueda aprender un idioma desde los más diversos

sitios y plataformas.

Aunque la formación presencial sigue ganando por mayoría,

también han ganado terreno

otras fórmulas de aprendizaje

a distancia como el e-learning

(online), el blended-learning

(mitad presencial, mitad online)

y una serie de nuevas metodologías

didácticas.

La progresiva implantación de las TIC (Tecnologías de la Información

y la Comunicación), ha permitido poder acceder a una serie

de servicios desde la comodidad de la casa. Como por ejemplo el

aprendizaje de idiomas por Internet en un entorno virtual educa-


tivo. Así el estudiante avanza de acuerdo a su ritmo y esfuerzo.

El sistema ofrece una serie de tutorías virtuales con el profesor,

practicar la pronunciación, descargar material didáctico, realizar

ejercicios, presentarse a exámenes e incluso obtener un título que

acredite ese conocimiento adquirido.

Además de Internet, otros canales como el teléfono móvil, la

televisión, la radio, algunos gadgets tecnológicos como los reproductores

de MP3 e incluso las consolas de videojuegos ofrecen la

posibilidad de profundizar en un idioma y consiguen, así, que el

aprendizaje sea mucho más atractivo y flexible.

Aprender un idioma es una actividad de largo plazo y de inmersión

que requiere de un compromiso permanente del estudiante.

Lo ideal es complementar los estudios con una pasantía en un país

que hable el idioma estudiado y permanecer un lapso de tiempo

prudente para poder asimilarlo. Recuerde que el aprender el idioma

materno toma a las personas aproximadamente cinco años, 24

horas al día.

11


12

El Simce de Inglés en los colegios

Evaluar para mejorar

La Región de Valparaíso un 13% de los

colegios aprobó para certificarse en el

Nivel A2, según el Marco Común Europeo

para el Aprendizaje de Idiomas, CEF, a

través de la rendición de la Prueba Simce

de Inglés, a nivel nacional la aprobación

alcanzó al 11%.

Carla Mazza, directora de la Scuola Italiana

de Valparaíso, Arturo dell’ Oro, se manifestó

satisfecha con los resultados obtenidos por

sus alumnos de 3º Año Medio, calificando

como una experiencia positiva y muy motivadora,

porque le permite evaluar cómo está

desarrollando las competencias en uno de los

ramos, que a través de los años ha adquirido

una enorme importancia en el mundo global,

como es el inglés.

“Para nosotros que somos un colegio, en que

el inglés viene a ser muy importante, pero

es el tercer idioma que enseñamos, fue una

buena experiencia. Quedamos contentos

con los resultados debido a que nuestros

niños primero aprenden a leer y a escribir

en italiano y enseñamos los tres idiomas en

paralelo”.

Para la directora los buenos resultados responden

a incorporar la enseñanza del idioma

inglés desde los primeros años, en este caso

en la Scuola Materna, con niños cuyas edades

fluctúan entre los 3 y 4 años.

“En Prekinder y Kinder impartimos 4 horas

de inglés a la semana. Por razones obvias

se hace en forma oral y contamos con salas

de inglés especialmente diseñadas para los

pre- escolares por lo tanto, creemos que

ha tenido un impacto importante. En la

Enseñanza Media trabajamos con dos niveles

(intermedio y avanzado). Desde hace varios

años los alumnos en forma voluntaria rinden

el examen internacional PET, y nos ha ido

muy bien, sin embargo a partir de este año

todos los estudiantes realizarán este examen

en 4º Año Medio”.

El trabajo por niveles es diferente, explicó la

directora, y permite a quien tenga mayores

habilidades desarrollarlas rápidamente.

Paralelamente al resto de los alumnos se les

motiva y estimula desde distintas formas y

se trabaja en elevar su nivel, ya que existe

movilidad de un nivel a otro.

“Lo que nosotros hemos visto es que las lenguas

se pueden desarrollar mejor agrupando

a los alumnos según competencias, en inglés

tenemos dos niveles solamente, pero se trabaja

mejor con ellos. Además, nuestros profesores

están siempre en perfeccionamiento.

De hecho se han capacitado para preparar a

los niños para el PET y es un trabajo arduo

ya que esta preparación para el PET es una

especialización”.

Carla Mazza señaló que para elevar los niveles

de inglés lo principal es que desde pequeños

los niños deben comenzar el aprendizaje

de una nueva lengua.

“Está comprobado que los niños ente los 3 y

los 5 años, su capacidad para desarrollar un

nuevo idioma es altísimo y eso va disminuyendo

con la edad. Nosotros lo vemos en la

Scuola, un niño que llega a este Colegio en

Carla Mazza, directora de la Scuola

Italiana de Valparaíso, Arturo dell’ Oro.


13

8º Básico, a menos que tenga la habilidad

propia, cuesta muchísimo comparado con

un niño que entra a los 3 o a los 4 años, este

menor al mes entiende todas las instrucciones

en italiano y se comunica elementalmente

bien. Entonces el incorporar un nuevo

idioma a esos niveles con juegos, canciones

y de una forma entretenida, incorporando

nuevo vocabulario de la sala de clases, de la

casa, de realidades muy familiares es muy

fácil para ellos, porque internamente logran

-sin darse cuenta- desarrollar las estructuras

mentales de los idiomas”.

Finalmente la directora comentó que pruebas

como el Simce de Inglés son buenas,

pero existen otros factores que intervienen

en los resultados de los establecimientos

educacionales.

“No me gustan los ranking porque influyen

otras variables. Existen colegios que tienen

como política seleccionar el ingreso de sus

alumnos por nota. Somos un colegio de Colectividad,

donde -dentro de ciertos márgenes

razonables- tenemos a las familias completas

estudiando con nosotros, por lo tanto tenemos

alumnos con competencias en las distintas

áreas muy elevadas y en otras con dificultades.

Para nosotros la Formación Integral es lo primero,

desarrollamos las competencias en todos

los alumnos, cada uno a su medida y tratando

de obtener el máximo de ellos. No obstante

esta prueba permite evaluar lo que estamos

haciendo y mejorarlo en el futuro”.


14

A evaluar los conocimientos

Exámenes Internacionales de inglés

Quienes desean aplicar para cursar estudios superiores en centros

educativos de países de habla inglesa, deberán aprobar alguno de estas

pruebas.

PET (Cambridge Preliminary English Test)

Este examen se corresponde con el nivel B1 del Marco de Referencia

Europeo. En este nivel de competencia, los candidatos

deberán ser capaces de entender los argumentos esenciales

de un discurso normal y comprender la conversación cuando

ésta se centre en temas que le resulten conocidos tales como

trabajo, escuela, aficiones, etc. También, saber desenvolverse

en la mayoría de situaciones de comunicación que se pueden

dar cuando se viaja.

Expresarse de forma sencilla y coherente sobre temas conocidos

e intereses personales. Los candidatos son capaces de

contar experiencias y acontecimientos personales y describir

sus sueños, ilusiones y metas. También son capaces de explicar

o justificar brevemente sus planes u opiniones. El examen

PET evalúa comprensión lectora y expresión escrita; comprensión

auditiva y expresión oral.

FCE (First Certificate in English)

Esta prueba corresponde al tercer nivel de Cambridge ESOL

(English for Speakers of Others Languages). En el Marco de

Referencia Europeo corresponde al Nivel B2. Está diseñado

para quienes necesitan el uso del inglés con fines prácticos

y cotidianos, como por ejemplo, los negocios y los ámbitos

académicos.

CPE (Certificate of Proficiency in English)

El examen corresponde al último nivel de perfeccionamiento

en lenguaje escrito y oral según los estándares de inglés

general y académico del Cambridge ESOL. Es el equivalente

al Nivel C2 del Marco de Referencia Europeo. El certificado

Proficiency es indispensable para realizar estudios superiores

en muchos países de habla inglesa y en otros donde se dictan

cátedras en ese idioma. Tanto el First Certificate como el CPE

se dividen en 5 partes: comprensión lectora, expresión escrita,

comprensión auditiva, uso de la lengua y expresión oral.

TOEFL (Test of English as a Foreign Language)

Quienes desean aplicar en ámbitos académicos estadounidenses

y no posean el inglés como lengua materna, deberán

rendir el examen TOEFL, que es un test básico que mide la habilidad

y capacidad comunicativa en ese idioma, tanto a nivel

oral como escrito. Es imprescindible para aplicar en la mayoría

de las universidades e instituciones de educación superior de

Estados Unidos, incluso programas de MBAs, MIR americano

y Escuelas de Leyes.

SAT (Scholastic Assessment Test)

El SAT es un examen que permite evaluar el perfil de un

candidato a admisión en una universidad norteamericana. El

SAT mide la aptitud general en matemáticas y las habilidades

verbales. No todas las universidades norteamericanas utilizan

el SAT. Pero las que sí lo hacen, lo toman en cuenta para el

otorgamiento de becas, ya que a través de este examen se

evalúa la predisposición y competencias para la vida universitaria.

Fuente:www.es.eu-student.eu


Prueba Simce de inglés

Un gran desafío por superar

15

La prueba SIMCE de Inglés 2010 fue

aplicada por primera vez en octubre del año

pasado a todos los estudiantes de 3º Año

Medio del país.

Tal como lo explicara el Ministerio de Educación

en esta prueba se evaluó las habilidades

necesarias que debían tener los alumnos

para certificarse en el Nivel A2, según el

Marco Común Europeo para el Aprendizaje

de Idiomas, CEF.

Pero, ¿Qué mide el SIMCE Inglés?

La prueba SIMCE Inglés evalúa la habilidad

de los estudiantes para escuchar y

leer comprensivamente inglés cotidiano. En

la prueba se incluyeron 100 preguntas de

selección múltiple, divididas en dos secciones:

Comprensión Auditiva (50 preguntas) y

Comprensión de Lectura (50 preguntas).

Cabe destacar que fueron cerca de 240 mil

alumnos en el país los que rindieron esta

prueba y Chile es el primer país de Latinoamérica

en aplicar una evaluación censal de

inglés.

Fueron más de 200 mil alumnos en el país

los que rindieron esta prueba y Chile es el

primer país de Latinoamérica en aplicar

una evaluación censal de inglés.

La prueba midió la Comprensión Auditiva y

la Comprensión de Lectura de los alumnos,

con una puntuación que va desde los 10

puntos a un máximo de 90 puntos.

La prueba Simce Inglés reveló que hubo un

11% por ciento de aprobación del test a nivel

nacional y la acreditación en la Región de

Valparaíso alcanzó al 13% de los establecimientos

educacionales.

Según el Mineduc, esta evaluación arrojó que

en el país el 89% de los alumnos no logró

certificarse en nivel básico y sólo el 11%

comprende frases cotidianas y textos breves

y sencillos en este idioma.

Al revisar los resultados en la Región de

Valparaíso, el establecimiento que obtuvo

el mejor puntaje fue el Colegio Británico

Saint Margaret’s con un 97% de acreditación.

Mientras, que el colegio con la menor

aprobación fue el establecimiento municipal

República de Colombia de Viña del Mar, que

obtuvo sólo un 18%.

A modo de conclusión, lo relevante de

esta evaluación es que al conocer los

resultados, se revela a la opinión pública

la realidad de los estudiantes con respecto

al nivel de dominio del idioma inglés en las

aulas, lo que podría servir como fundamento

para aplicar medidas correctivas

orientadas a mejorar los bajos niveles que

se observó tras conocer los resultados.

Además este tipo de pruebas contribuye

a tomar conciencia de la importancia del

idioma inglés en una sociedad globalizada

y como competencia que puede marcar

la diferencia al momento de enfrentar un

nuevo desafío laboral y se convierte en

una herramienta clave para el desarrollo

profesional.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!