Resúmenes - Bois et forêts des tropiques

bft.cirad.fr

Resúmenes - Bois et forêts des tropiques

26BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2005, N° 285 (3)SILVICULTURESUSTAINABLE MANAGEMENTAntoine Mountanda, André Ombi,Pierre Taty, Jean-Albert Placide KayaRÉSUMÉLES UNITÉS PILOTESD’AMÉNAGEMENT, DE REBOISEMENTET D’AGROFORESTERIE : NOUVELLEAPPROCHE DE GESTION DURABLEDES FORÊTS CONGOLAISESDepuis un peu plus de six ans, laRépublique du Congo développe unprogramme de création d’unitéspilotes d’aménagement, de reboisementet d’agroforesterie (Upara) dansles principaux massifs forestiers dupays. Les travaux sont menés par leservice public chargé du reboisementen collaboration avec les sociétésforestières. Ce programme est axésur les travaux de reboisement,d’agroforesterie et de foresterie communautaireau sein de trois permisindustriels couvrant une superficiede 810 mille hectares de forêt. Lesactivités sylvicoles portent essentiellementsur l’enrichissement avec desessences autochtones des zonesexploitées appauvries, la sélectionde semenciers épargnés à desseinlors de l’exploitation, les pépinières,la régénération naturelle dans lesconcessions forestières concernées.Le bilan des six premières annéesmontre des résultats encourageantsqui ont permis, non seulementd’identifier des contraintes, mais surtoutde montrer l’impérieuse nécessitéd’intégrer l’outil « plantationforestière » dans la gestion des unitésforestières d’aménagement (Ufa),au Congo.Mots-clés : sylviculture, forêt dense,reboisement, enrichissement, Upara,Pokola-Cib, aménagement, Congo.ABSTRACTPILOT UNITS FOR MANAGEMENT,REAFFORESTATION ANDAGROFORESTRY: A NEW APPROACHTO SUSTAINABLE FORESTMANAGEMENT IN THE CONGOFor a little over six years, the Republicof the Congo has been developing aprogramme to establish pilot unitsfor management, reafforestation andagroforestry (UPARA - unités pilotesd’aménagement, de reboisement etd’agroforesterie) in the main timberzones of the country, these activitiesare being carried out by the governmentsector responsible for reafforestation,in collaboration with timbercompanies. The programmefocuses on community reafforestation,agroforestry and forestry withina forest area totalling 810 thousandhectares and administrated by threeindustrial licences. The sylviculturalactivities focus mainly on improvementplanting with indigenousspecies in zones logged over, onselecting seed from trees deliberatelyleft standing during logging, ontree nurseries and on monitoring ofnatural regeneration in the timberconcessions concerned. Results afterthe first six years are encouraging:constraints have been identified, butalso, and especially, they demonstratethe absolute necessity of integrating“forest plantation” as a managementtool in the Forest ManagementUnits (FMU) of the Congo.Keywords: sylviculture, dense forest,reafforestation, improvement planting,UPARA, Pokola-Cib, management,Congo.RESUMENLAS UNIDADES PILOTO DEORDENACIÓN, REFORESTACIÓN YAGROSILVICULTURA: UN NUEVOENFOQUE DE MANEJO SOSTENIBLEDE LOS BOSQUES DEL CONGODesde hace un poco más de seisaños, la República del Congo vienedesarrollando un programa de creaciónde unidades piloto de ordenación,reforestación y agrosilvicultura(UPARA) en las principales formacionesforestales del país. Su realizaciónestá a cargo del servicio públicode reforestación en colaboración conlas empresas forestales. Este programaestá orientado a tareas dereforestación, agrosilvicultura y silviculturacomunitaria dentro del marcode tres licencias industriales queabarcan una superficie de 810 mil dehectáreas de bosque. Las actividadessilvícolas desarrolladas conciernenesencialmente el enriquecimiento,con especies autóctonas, delas zonas transitadas y empobrecidaspor el aprovechamiento forestal, laselección de algunos árboles semillerossalvaguardados deliberadamentedurante el aprovechamiento para lacosecha de semillas, la creación y elmanejo de viveros, y el seguimientode la regeneración natural en las concesionesforestales afectadas. Elbalance de los seis primeros añosarroja resultados alentadores quehan permitido no sólo la identificaciónde las dificultades, sino que,ante todo, ha revelado la imperiosanecesidad de integrar el instrumentode «plantación forestal» en las unidadesforestales de ordenación(UFA), en el Congo.Palabras clave: silvicultura, bosquedenso, reforestación, enriquecimiento,UPARA, Pokola-Cib, ordenación,Congo.


36BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2005, N° 285 (3)SILVICULTUREPLANT COMMUNITIESJean Cossi GangloRÉSUMÉGROUPEMENTS DE SOUS-BOIS,IDENTIFICATION ETCARACTÉRISATION DES STATIONSFORESTIÈRES : CAS D’UN BOIS AUBÉNINDes études phytosociologiques, dendrométriqueset écologiques ont étéfaites, en 2002, dans le périmètre dubois de feu de la Lama, au sud duBénin (6° 51’ - 6° 55’ de latitude nordet 2° 04’ - 2° 10’ de longitude est). Autotal, quatre groupements végétauxont été identifiés, avec une richessespécifique moyenne par relevévariant entre 26 et 39 espèces.L’indice de Shannon est comprisentre 1,89 et 2,40, alors que le coefficientd’équitabilité de Pielou est de0,39 à 0,49. L’analyse de variancedes indices de productivité des plantationsforestières au sein des groupementsvégétaux a montré que legroupement à Deinbollia pinnata correspondaux plantations forestièresles plus productives avec un indicemoyen de productivité de 12,5 m. Legroupement à Combretum hispidumcorrespond à des plantations forestièresde niveau intermédiaire de productivitéavec un indice moyen de10,7 m, et le groupement à Campylostemonangolense caractérise lesplantations forestières les moins productivesavec un indice moyen de9,4 m. L’homogénéité des conditionsstationnelles et de la productivité ausein des groupements végétau, inciteà considérer leurs biotopes commedes stations forestières.Mots-clés : groupement végétal,indice de productivité, station forestière,Lama, Bénin.ABSTRACTUNDERSTOREY PLANT COMMUNITIESIN THE IDENTIFICATION ANDCHARACTERISATION OF FORESTSTATIONS: A CASE STUDY IN BENINPhytosociological, dendrometric andecological studies were undertakenin 2002 in the fuelwood plantationsof the Lama forest reserve in southernBenin (6°51’-6°55’ latitude northand 2° 04’-2° 10’ longitude east).Four plant communities were identifiedfrom these investigations. Averagespecies richness varied from 26to 39 species per plant community;the mean value of the Shannon diversityindex ranged from 1.89 to 2.40while the Pielou evenness coefficientvaried from 0.39 to 0.49. Based onvariance analysis of the productivityindices within plant communities,three levels of plantation productivitywere identified. The most productiveplantations were those with a Deinbolliapinnata community, with amean productivity index of 12.5 m;Combretum hispidum communitieswere indicators of a medium level ofproductivity, with a mean productivityindex of 10.7 m while the leastproductive plantations were associatedwith Campylostemon angolensecommunities, with a mean productivityindex of 9.4 m. The homogeneityof site conditions and productivitylevels within each plant communitysuggests that their biotopes could beconsidered as forest stations.Keywords: plant community, productivityindex, forest station, Lama,Benin.RESUMENASOCIACIONES DE SOTOBOSQUE,IDENTIFICACIÓNY CARACTERIZACIÓNDE LAS ESTACIONES FORESTALES:CASO DE UN BOSQUE EN BENÍNEn 2002, se efectuaron estudios fitosociológicos,dasométricos y ecológicosen el área de extracción de leñade Lama, en el sur de Benín, (6° 51’-6° 55’ latitud N y 2° 04’-2° 10’ longitudE). En total, se identificaron cuatroasociaciones vegetales, con unariqueza específica promedio porinventario que variaba entre 26 y39 especies. El índice de Shannonoscila entre 1,89 y 2,40, mientrasque el coeficiente de equitatividadde Pielou es de 0,39 a 0,49. El análisisde varianza de los índices de productividadde las plantaciones forestalesen las asociaciones vegetalespuso de manifiesto que la asociaciónde Deinbollia pinnata corresponde alas plantaciones forestales más productivas,con un índice promedio deproductividad de 12,5 m. La asociaciónde Combretum hispidum correspondea plantaciones forestales conun nivel intermedio de productividad,con un índice promedio de10,7 m, y la asociación de Campylostemonangolense es característicade las plantaciones forestales menosproductivas, con un índice promediode 9,4 m. La homogeneidad de lascondiciones de las estaciones y de laproductividad en las asociacionesvegetales, llevan a considerar susbiotipos como estaciones forestales.Palabras clave: asociación vegetal,índice de productividad, estaciónforestal, Lama, Benín.


48BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2005, N° 285 (3)SILVICULTURAMANEJO DE PAISAJEMartín Alfonso Mendoza,Juan José Fajardo, Jesús ZepetaRÉSUMÉL’AMÉNAGEMENT DU PAYSAGE :UNE INTERPRÉTATION PRATIQUELe plan actuel d’aménagement forestierpour l’ensemble du domaine deEl Llanito (commune d’Atenguillo,Jalisco, Mexique) est l’une des versionspossibles d’aménagementforestier que l’on peut concevoir àpartir des principes de l’écologie dupaysage. Ce plan d’aménagementenvisage des activités selon un cyclede dix ans, sur les 3 357 ha dudomaine, alors que seulement2 017 ha sont des forêts de production.La réglementation de l’abattage,au moyen des algorithmes existantsdu cycle précédent, selon uneméthode heuristique qui tientcompte des politiques d’aménagementdu paysage, permet d’appliquerdes traitements forestiers pourque le peuplement actuel revienne àune condition qui, à terme, présenteraune fréquence de structures desuccession proche de l’état naturelantérieur. De même, l’état des peuplementssera bien meilleur en ce quiconcerne leur fragmentation etconnexion. Tout cela sans négliger lecontrôle de l’exploitation commercialedu bois.Mots-clés : écologie du paysage,méthode d’aménagement forestier,réglementation de la coupe, forêttempérée, sylviculture de conversion,Mexique.ABSTRACTLANDSCAPE DEVELOPMENT:A PRACTICAL INTERPRETATIONThe current development plan for theEl Llanito forest area (municipality ofAtenguillo, Jalisco, Mexico) is anexample of forest development planningbased on the principles of landscapeecology. The plan provides fora ten-year cycle of activities for the3 357 ha concerned, although only2 017 ha are used as productiveforests. Felling regulations, based ona heuristic method that uses existingalgorithms from the previous cycleand takes landscape developmentpolicies into account, are used toapply forest treatment processeswhich ensure that the current standreturns to a condition that will eventuallyproduce successional structuresof a similar frequency as in theprevious natural state. Similarly, thecondition of the stands can be muchimproved in terms of fragmentationand connection, while continuing tomeet commercial logging requirements.Keywords: landscape ecology, forestdevelopment planning methods,felling regulations, temperate forest,conversion silviculture, Mexico.RESUMENMANEJO DE PAISAJE, UNAINTERPRETACIÓN PRÁCTICAEl caso del actual plan de manejoforestal para el conjunto predial de ElLlanito, en Atenguillo, Jalisco,México, es una de las posibles versionesdel manejo forestal que esposible diseñar a partir de los principiosde ecología del paisaje. Esteplan de manejo contempla actividadespara un ciclo de diez años, en las3 357 ha del predio, aunque sólo2 017 ha son maderables comerciales.La regulación de la corta, usandoalgoritmos existentes del ciclo anterior,dentro de un heurístico queaplica las políticas de manejo de paisaje,permite asignar tratamientossilvícolas para convertir la actualmasa forestal, regresando a una condiciónque, a largo plazo, tendrá unafrecuencia de estructuras sucesionalescercana a la natural, y un mejorarreglo en cuanto a fragmentación yconectividad, todo ello sin descuidarel control de la extracción comercialde madera.Palabras clave: ecología del paisaje,método de manejo forestal, regulaciónde la corta, bosque templado,silvicultura de conversión, México.


56BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2005, N° 285 (3)SILVICULTUREMAHOGANYLaura K. SnookRÉSUMÉPRODUCTION DURABLE DE BOISD’ACAJOU: RECHERCHE ETSYLVICULTURE DANS LES FORÊTSCOMMUNAUTAIRES DU MEXIQUEL’acajou (Swietenia macrophylla),principale essence forestière de lazone néo-tropicale, provient de forêtnaturelle. Sa régénération difficile enforêt exploitée explique son inclusion,en 2003, dans l’Annexe II de la Cites,qui impose aux pays producteurs lamise en place de systèmes de productiondurable. Les avancées les plusintéressantes émanent de communautésdu Yucatan, au Mexique, qui prélèventdivers produits, dont plus de8 000 m 3 /an de bois d’acajou, surprès de 730 000 hectares de forêt.Depuis vingt ans, les forestiers mettenten œuvre des inventaires, plans degestion et programmes d’enrichissement,alors que des chercheursmènent des études pour évaluer desoptions de gestion. Sept ans derecherches sur la régénération del’acajou montrent que les meilleurssemenciers sont les arbres d’un diamètresupérieur à 75 cm, mais ceux-cisont rares en raison des coupes sélectivesdes arbres dépassant le minimumréglementaire de 55 cm. Desessais sylvicoles sur clairières dediverses superficies montrent quecelles de 5 000 m 2 ouvertes mécaniquementou par brûlis – procédésnéfastes aux rejets d’autres essences– sont les plus favorables. Les arbresde semis transplantés sous couvertforestier n’ont pas repris. Chercheurs,forestiers, agences gouvernementaleset communautés travaillent ensemblepour réviser les orientations de gestionen y intégrant ces constatations, etpour modifier en conséquence lespolitiques forestières. Ces résultatsdevraient pouvoir s’appliquer à la gestionde l’acajou en dehors de son airenaturelle, et aux acajous africains trèsvoisins.Mots-clés : foresterie communautaire,acajou, gestion des forêts naturelles,recherche.ABSTRACTSUSTAINING MAHOGANY: RESEARCHAND SILVICULTURE IN MEXICO’SCOMMUNITY FORESTSThe most important timber species inthe Neotropics, mahogany (Swieteniamacrophylla) is still harvested from naturalforests. The difficulty of ensuring itsregeneration in logged-over forests wasa primary reason for listing this speciesin CITES Appendix II in 2003, requiringproducer countries to develop sustainableproduction systems. The mostadvanced efforts are those of communitiesthat harvest multiple products,including more than 8 000 m 3 /year ofmahogany timber, from over nearly730 000 hectares of production forestson Mexico’s Yucatan peninsula. Overthe past twenty years, their forestershave developed inventories and managementplans and overseen enrichmentplanting efforts, while researchershave established experiments andstudies to evaluate management alternatives.Seven years of research onmahogany regeneration has revealedthat mahogany trees with diameterssuperior to 75 cm are the most importantseed producers, but selective harvestingof all trees over the minimumdiameter limit of 55 cm is depletingthem. Silvicultural experiments on differentsizes of clearings have shownthat 5 000 m 2 clearings produced bymachinery or burning, treatments whichimpede resprouting by trees of otherspecies, were most favourable, toestablishment and growth of mahoganyseedlings. Seedlings did not survivewhen planted under the forest canopy.Researchers, foresters, governmentagencies, and communities have beencollaborating to integrate these newfindings into revised managementguidelines and to modify forestry policiesaccordingly. These findings arelikely to be applicable to the managementof this species elsewhere in itsnative range, and possibly also to theclosely related African mahoganies.Keywords: community forestry,mahogany, natural forest management,research.RESUMENPRODUCCIÓN SOSTENIBLE DEMADERA DE CAOBA: INVESTIGACIÓNY SILVICULTURA EN LOS BOSQUESCOMUNITARIOS DE MÉXICOLa caoba (Swietenia macrophylla), principalespecie forestal de la zona neotropical,se extrae de bosques naturales.Su difícil regeneración después de laextracción llevó a su inclusión, en2003, en el Anexo II de la CITES, queimpone a los países productores elestablecimiento de sistemas de producciónsostenible. Los adelantos másinteresantes proceden de comunidadesdel Yucatán, en México, queextraen una variedad de productos,destacando los más de 8 000 m 3 /añode madera de caoba, de cerca de730 000 ha de bosque. Desde haceveinte años, los silvicultores aplicaninventarios, planes de manejo y programasde enriquecimiento, mientras quelos investigadores realizan estudiospara evaluar opciones de manejo. Sieteaños de investigaciones sobre la regeneraciónde la caoba ponen de manifiestoque los mejores árboles semillerosson aquellos cuyo diámetro superalos 75 cm, pero éstos escasean debidoa las talas selectivas de los árboles queexceden el mínimo reglamentario de55 cm. Algunos ensayos silvícolas enaperturas de distintas superficiesmuestran que los de 5 000 m 2 , abiertosmecánicamente o mediante quema,–métodos que impiden los rebrotes deotras especies– son los más favorablespara la regeneración. Plántulas decaoba plantades bajo la cubierta forestalno se desarrollaron. Los investigadores,silvicultores, agencias gubernamentalesy comunidades trabajanjuntos para integrar estos nuevos conocimientosal manejo las políticas forestalescorrespondientes. Estos resultadosdeberían poder aplicarse al manejode la caoba en otras partes de su áreade distribución natural y a las caobasafricanas, que son similares.Palabras clave: silvicultura comunitaria,caoba, manejo de bosques naturales,investigación.

More magazines by this user
Similar magazines