Descargar nuestro folleto - TwinHeat

twinheat.dk

Descargar nuestro folleto - TwinHeat

TWINHEAT– invirtiendo en futuroDesde 1979, TWINHEAT se ha dedicado a desarrollar y fabricar sistemas de quemador y sistemas de silo totalmenteautomáticos tanto para plantas industriales como para clientes particulares. En la actualidad hay miles desistemas TWINHEAT en funcionamiento, la mayoría vendidos en el mercado danés.Todos nuestros modelos han sido sometidos a controles de calidad y han recibido la aprobación técnica de acuerdocon la norma DS/EN303-5 para los siguientes tipos de combustible: pellets granos y astillas de madera: todosellos combustibles neutros respecto al CO2. Además, también pueden utilizarse la mayoría de los demás biocombustibles.Nuestra fábrica está situada en Gedsted, entre Viborg y Løgstør, al norte de la península de Jutlandia (Dinamarca).Índice:Cpi1212 KWPágina 3TIPO M 20 i29 KWPágina 7TIPO M 40 i48 KWPágina 7TIPO M 80 i80 KWPágina 7TIPO MCS 20 i29 KWPágina 8TIPO MCS 40 i48 KWPágina 8TIPO MCS 80 i80 KWPágina 8TIPO ME 20 i29 KWPágina 9TIPO ME 40 i48 KWPágina 9TIPO ME 80 i80 KWPágina 9TIPO CS 150 i150 KWPágina 11TIPO CS 250 i250 KWPágina 12AccesoriosPágina 13-14InformationPágina 15


TWINHEAT – Cpi12El modelo Cpi12 es un producto de excelente calidad y acabado. Todas las superficiesse pintan con laca en polvo, por lo que son muy resistentes al desgaste. Esmuy sencillo y rápido girar el depósito de combustible, lo que facilita la limpiezay el mantenimiento del equipo. La caja de humos de la caldera se fabrica conchapa de caldera de 6 mm. El depósito de combustible se fabrica con chapas deacero de 3 mm. El transportador de tornillo sinfín para servicio pesado tiene undiámetro de 90 mm.CONTROL DE OXÍGENOAGITADOR DE COMBUSTIBLEDebe conectarse al utilizar astillasde madera o similares.SISTEMA DE ROCIADOCon tanque de presióny válvula mecánica.QUEMADORCon envuelta sustituible de acero inoxidable.4MOTOR Y VENTILADORComponentes de alta calidad.


DATOS TÉCNICOSRendimiento con pellets (con aprox. el 7% de humedad) kW 12Rendimiento con astillas de madera (con aprox. el 25% de humedad) kW 10Rendimiento con granos (con aprox. el 15% de humedad) kW 11Rendimiento mínimo en modo pausa * kW 0,5Eficiencia en rendimiento nominal % 90Eficiencia con carga parcial** % 85Depósito de combustible, capacidad Litro 350Área de intercambiador de calor en la caldera m² 1,8Agua en la caldera Litro 75Peso Kg. 465Salida de combustible mm Ø133Diámetro de tubería – Flujo - ¾”Diámetro de tubería – Retorno - ¾”Diámetro de tubería – Conexión del rociador - ½”Presión requerida Pa 10Potencia eléctrica 3x400V+0+tierra – 10ª -Consumo eléctrico aprox. W 100* Rendimiento mínimo indicativo** La carga parcial es menos del 30% de la carga nominal (rendimiento registrado por el instituto tecnológico de Dinamarca, Danish Technological Institute)Formato de entregaEl quemador TWINHEAT Cpi 12 se entrega completo y listo para su instalación. La unidad se compone de treselementos principales: unidad de caldera, tubo del quemador y depósito de combustible.La Cpi 12 viene equipada de serie con: sistema de rociado para prevenir el contrafuego, un control de oxígeno defácil manejo, regulador de la temperatura de combustión en la caldera (derivación), cepillo de limpieza y atizador.Salida de humosSala de calderas vista desde arriba - medidas en centímetrosDimensionesEspacio libreTamaño recomendado de la sala de calderasA B C D E F140 75 80 40 180 175Medidas en centímetrosAccesorios para la instalación: conjunto de derivación/bomba y estabilizador de tiro5


TIPO MEl sistema M tiene un depósito de combustibleintegrado que está disponible entres tamaños: 300, 500 y 700 litros. Eldepósito de combustible está provisto de uneficiente agitador que asegura que los combustiblestales como las virutas o las astillasde madera no forman puentes sobre el tornillosinfín. Está disponible con una unidadde llenado automático para conectarlo a unsilo exterior de mayores dimensiones.El tipo M es la elección perfecta para elusuario que desea disfrutar de las ventajasde una unidad de llenado totalmente automática,conservando al mismo tiempo laopción de llenado manual.UNIDAD DE LLENADO TOTALMENTE AUTOMÁTICAEl depósito de combustible del sistema M puede venirequipado o equiparse posteriormente con una unidadde llenado totalmente automática. Esta unidad resultaespecialmente útil para grandes sistemas en los que,de no estar instalada, sería necesario llenar manualmenteel depósito todos los días.REMOVEDOR DE COMBUSTIBLEEl removedor de combustible se utilizacon los combustibles ligeros queno fluyen hacia el tornillo sinfín porsí solos.REGULADOR DE LA TEMPERATU-RA DE COMBUSTIÓNEl regulador de la temperatura decombustión de la caja de humos dela caldera garantiza una temperaturade combustión adecuada, incluso duranteel verano.CONTROL DEOXÍGENOPreestablecido para pellets,astillas de madera ygranos.QUEMADO COMBINADO CONDUCTO DE COMBUSTIÓN CONCON LA CALDERA ESTABILIZADOR DE TIROVARIANTCombina el alimentador decombustible y la quema demadera (quemado combinado).Véase pag. 15.SISTEMA DE ROCIADOEl sistema de rociado previene eficazmenteel contrafuego en el depósitode combustible.Formato de entregaEl sistema TWINHEAT M se entrega completo y listo para suinstalación. El sistema está compuesto por tres elementos principales:unidad de caldera, tubo del quemador refrigerado por aguay depósito de combustible.TUBO DEL QUEMADORENFRIADO POR AGUAEl tubo del quemador enfriadopor agua, acoplado al exteriorde la caldera, garantizauna combustión limpia y completacon aire de combustiónprecalentado, también a bajorendimiento.VÁLVULA DED E R I VA C I Ó NDE 3 VÍASTodos los sistemas M vienen equipados de serie con: removedorde combustible en el depósito, sistema de rociado para prevenirel contrafuego, un control de oxígeno de fácil manejo, reguladorde tiro para el quemado manual, regulador de la temperaturade combustión en la caldera (derivación), cepillo de limpieza yatizador.Accesorios adicionales: Unidad de llenado automática. Accesoriosadicionales para la instalación: válvula de derivación, estabilizadorde tiro, regulador de tiro y equipo de conexión para el alimentadorpor tornillo sinfín.7


EL SISTEMA MCSEl sistema MCS se puede conectar a un silo exterior a través de un transportador de tornillosinfín. La caldera y el quemador son idénticos a los del tipo M, pero el depósito de combustiblese sustituye por una unidad de alimentación automática con una cámara cerrada en la cual eltransportador de tornillo sinfín descarga el combustible procedente del silo exterior.Además de los combustibles para los cuales cuenta con la correspondiente homologación técnica,el sistema MCS está diseñado también para quemar combustibles ligeros como astillasde madera, serrín y virutas de madera y se puede combinar con uno de los sistemas de silostotalmente automáticos de TWINHEAT.TUBO DEL QUEMADORENFRIADO POR AGUAEl tubo del quemador enfriadopor agua, acoplado al exteriorde la caldera, garantizauna combustión limpia y completacon aire de combustiónprecalentado, también a bajorendimiento.CONTROL DE OXÍGENOPreestablecido para pellets,astillas de madera ygranos.QUEMADO COMBI-NADO CON LA CAL-DERA VARIANTCombina el alimentadorde combustible yla quema de madera(quemado combinado).Véase pag. 15.REGULADOR DE LA TEMPER-ATURA DE COMBUSTIÓNEl regulador de la temperaturade combustión de la caja dehumos de la caldera garantizauna temperatura de combustiónadecuada, incluso duranteel verano.Cuando se queman combustibles homogéneos (uniformes) como, por ejemplo, pellets y granos de cereal, losusuarios suelen disponer de silos de alimentación tradicionales instalados en el interior o exterior, o en un sótano.En la mayoría de los casos, el combustible se suministra mediante cisternas y se inyecta en el silo. El combustiblese transporta al quemador por medio de un tornillo sinfín rígido o flexible.Cuando se queman combustibles no uniformes, como astillas y virutas de madera, TWINHEAT puede proporcionartransportadores de tornillo sinfín, sistemas de vaciado automático de los silos y arrastre, para aumentar lacapacidad.Formato de entregaEl sistema TWINHEAT MCS se entrega completo y listo para su instalación. El sistema está compuesto por treselementos principales: unidad de caldera, tubo del quemador refrigerado por agua y sistema de alimentador.Todos los sistemas MCS vienen equipados de serie con: cámara cerrada, sistema de rociado para prevenir elcontrafuego, un control de oxígeno de fácil manejo, regulador de tiro para el quemado manual, regulador de latemperatura de combustión en la caldera (derivación), cepillo de limpieza y atizador.Accesorios adicionales para la instalación: válvula de derivación, estabilizador de tiro, regulador de tiro y equipo deconexión para el alimentador por tornillo sinfín.8


EL SISTEMA MEEl sistema ME se puede conectar a un silo exterior a través de un transportador de tornillosinfín. La caldera y el quemador son idénticos a los de los tipos M y MCS, pero eneste caso la cámara cerrada se sustituye por un pequeño depósito de combustible conuna compuerta automática al cual está conectado el transportador de tornillo sinfín. Eldepósito se rellena mediante el transportador de tornillo sinfín, que se pone en funcionamientocuando es necesario.El tipo ME está diseñado para quemar pellets, granos y otros combustibles uniformes.TUBO DEL QUEMADORENFRIADO POR AGUAEl tubo del quemador enfriadopor agua, acoplado al exteriorde la caldera, garantizauna combustión limpia y completacon aire de combustiónprecalentado, también a bajorendimiento.CONTROL DE OXÍGENOPreestablecido para pellets,astillas de madera ygranos.QUEMADO COMBI-NADO CON LA CAL-DERA VARIANTCombina el alimentadorde combustible yla quema de madera(quemado combinado).Véase pag. 15.REGULADOR DE LA TEMPER-ATURA DE COMBUSTIÓNEl regulador de la temperaturade combustión de la caja dehumos de la caldera garantizauna temperatura de combustiónadecuada, incluso duranteel verano.Formato de entregaEl sistema TWINHEAT ME se entrega completo y listo para suinstalación. El sistema está compuesto por tres elementos principales:unidad de caldera, tubo del quemador refrigerado poragua y sistema de alimentador.Todos los sistemas ME vienen equipados de serie con: reguladorde tiro automático, sistema de rociado para prevenir elcontrafuego, un control de oxígeno de fácil manejo, reguladorde tiro para el quemado manual, regulador de la temperaturade combustión en la caldera (derivación), cepillo de limpieza yatizador.Accesorios adicionales para la instalación: válvula de derivación,estabilizador de tiro, regulador de tiro y equipo de conexión parael alimentador por tornillo sinfín.9SISTEMA DE ROCIADOEl sistema de rociado previeneeficazmente el contrafuego enel depósito de combustible.


Datos técnicos para los tipos M, ME y MCSTipos M M20 M40 M80Rendimiento con pellets (con aprox. el 7% de humedad) kW 29 48 80Rendimiento con astillas de madera (con aprox. el 25% de humedad) kW 24 37 64Rendimiento con granos (con aprox. el 15% de humedad) kW 24 37 64Rendimiento mínimo en modo pausa * kW 1,5 2,5 3,5Eficiencia en rendimiento nominal % 88,0 90,0 90,7Eficiencia con carga parcial** % 89,0 89,1 88,6Cámara para quema de troncos – volumen (caldera)*** Litro 190 290 490Cámara para quema de troncos – dimensiones AnxAlxF mm 440x580x700 440x580x1100 740x580x1100Área de intercambiador de calor en la caldera m² 3,5 5,6 9,1Agua en la caldera Litro 170 300 350Salida de combustible mm 155 187 215Diámetro de tubería – Flujo - 1” 1½” 2”Diámetro de tubería – Retorno - 1” 1½” 2”Diámetro de tubería – Conexión del rociador - ½” ½” ½”Conexión con el alimentador de tornillo sinfín(con unidad de llenado automático + ME + M-CS)OK160/180 OK160/180 OK160/180Presión de entrada necesaria del tiro automático Pa 12 15 20Potencia eléctrica 3x400V+0+tierra – 10ª - - - -Consumo eléctrico aprox. W 110 110 150* Rendimiento mínimo indicativo** La carga parcial es menos del 30% de la carga nominal (rendimiento registrado por el instituto tecnológico de Dinamarca, Danish Technological Institute)*** Con el tubo del quemador acoplado en el exterior de la calderaDimensiones del tipo MEspacio libreA* B C D E FM20i 265 116 120 7 312 220M40i 290 164 160 10 337 290M80i 350 171 160 10 397 320Entrada de combustible en el lateral de la caldera – medidas en centímetrosDimensionesDimensionesDimensionesEspacio libreA* B C D E FM20i 285 77 120 12 445 169M40i 350 77 160 12 550 169M80i 380 96 160 10 580 186Entrada de combustible en la parte posterior de la caldera– medidas en centímetrosTamaño recomendadode lasala de calderasTamaño recomendadode lasala de calderasDIMENSIONES DEL TIPO ME Y MCSEspacio libreA B C D E FME/M-CS20i 177 116 120 7 204 236ME/M-CS40i 204 164 160 10 234 324ME/M-CS80i 263 171 160 10 293 331Entrada de combustible en el lateral de la caldera – medidas en centímetrosDimensionesEspacio libreA B C D E FME/M-CS20i 192 77 120 12 332 158ME/M-CS40i 235 77 160 12 415 158ME/M-CS80i 272 96 160 10 452 186Entrada de combustible en la parte posterior de la caldera– medidas en centímetrosTamaño recomendadode lasala de calderasTamaño recomendadode lasala de calderas* La dimensión A de la tabla presupone un depósito de combustible de500/700 litros. Si hay poco espacio en la sala de calderas, se puede utilizarun depósito de 300 litros, que reduce la dimensión A en 570 mm.Llave de salida de gasesde combustiónLlave de salida de gasesde combustiónSalidade gasesConn.torn.Salidade gasesConn.torn.Sala de calderas vista desde arriba – medidas en centímetrosEntrada de combustible en el lateral de la calderaSala de calderas vista desde arriba – medidas en centímetrosEntrada de combustible en la parte posterior de la calderaSala de calderas vista desde arriba – medidas en centímetrosEntrada de combustible en la parte posterior de la calderaSala de calderas vista desde arriba – medidas en cent.Entrada de combustible en el lateral de la calderaCONSTRUCCIÓN DEL SISTEMAEl sistema Combi de TWINHEAT puede construirse siguiendo un diagrama, lo que permite al cliente decidir en quélado de la caldera se situarán la cámara de combustión o el alimentador de la caldera. Las bisagras de las puertasde la caldera y de la puerta de alimentación de la cámara de combustión pueden colocarse en cualquiera de loscuatro lados. A la cámara de combustión se le puede acoplar un “conducto extendido de tornillo de +250 mm”, sise sitúa en una habitación contigua.10


TWINHEAT CSSISTEMAS INDUSTRIALESEl sistema para plantas industriales,granjas e institucionesEl quemador de biocombustible profesional quema pellets, granos y astillas de maderaasí como otros muchos biocombustibles que se encuentran en el mercado. El control deoxígeno es de fácil manejo e incluye todas las funciones necesarias, incluidos programasespecíficos para pellets, granos y astillas de madera.El sistema CS se puede conectar a un silo exterior a través de un transportador de tornillosinfín.El sistema ha sido sometido a controles decalidad y ha obtenido la homologación técnicadel istituto tecnológico danés, Danish Technological Institute, conforme a la norma DS/EN303-5 para los siguientes tipos de combustibles: pastillas, granos y virutas de madera.? ? ?PelletsGranosAstillas demaderaSerrínAstillas demaderaHuesos deaceitunaPastillas decacaoTroncos demaderaSu biocombustible


TIPO CSLa puerta de gran tamaño proporciona un buen accesodurante las inspecciones de la caldera o el quemador. Lapuerta superior proporciona acceso al refrigerador decombustión de la caldera, donde se enfrían los gases decombustión.DATOS TÉCNICOS12La combustión del biocombustibletiene lugar en elquemador enfriado poragua. El aire de combustióndel quemador se calienta aunos 300–400°C.CS150i CS250iRendimiento con pellets(con aprox. el7% de humedad) kW 170 270Rendimiento con astillas de madera(con aprox. el25% de humedad)kW 140 240Rendimiento con granos (con aprox. el 15% de humedad) kW 140 240Rendimiento mínimo en modo pausa * kW 7.5 12,5Eficiencia en rendimiento nominal % 91,9 91,1Eficiencia con carga parcial** % 88,4 88,2Agua en la caldera Litro 750 920Salida de combustible mm Ø215 Ø250Diámetro de tubería – Flujo - 2” 2½”Diámetro de tubería – Retorno - 2” 2½”Diámetro de tubería – Conexión del rociador - ½” ½”Conexión para el alimentador por tornillo sinfín mm OK180 OK180Presión requerida Pa 20 20Potencia eléctrica 3x400V+0+tierra – 10ª - --- ---Consumo eléctrico aprox. W 1400 1800CONTROLDE OXÍGENOPreestablecido para pellets,astillas de madera ygranos.* Rendimiento mínimo indicativo** La carga parcial es menosdel 30% de la carga nominal(rendimiento registrado por el institutotecnológico de Dinamarca,Danish Technological Institute)Cuando se queman combustibles homogéneos (uniformes) como, por ejemplo, pellets y granos, los usuarios suelendisponer de silos de alimentación tradicionales instalados en el interior o exterior, o en un sótano. En la mayoría de loscasos, el combustible se suministra mediante cisternas y se inyecta en el silo. El combustible se transporta al quemadorpor medio de un tornillo sinfín rígido o flexible.Cuando se queman combustibles no uniformes, como astillas y virutas de madera, TWINHEAT puede proporcionartransportadores de tornillo sinfín, sistemas de vaciado automático de los silos y arrastre, para aumentar la capacidad.Formato de entregaEl sistema TWINHEAT CS se entrega completo y listo para su instalación. El sistema está compuesto por tres elementosprincipales: unidad de caldera, tubo del quemador refrigerado por agua y unidad de alimentación.Todos los sistemas CS vienen equipados de serie con: cámara de aire rotativa, aspirador de gas de combustión, sistemade rociado, válvula de presión, regulador de vacío, control de modulación de oxígeno, derivación y herramientasde limpieza.Accesorios adicionales: eyector de cenizas, limpieza automática del conducto de combustión, alarma, módem telefónico.Accesorios adicionales para la instalación: estabilizador de tiro, regulador de tiro y equipo de conexión para elalimentador por tornillo sinfín.


AccesoriosSISTEMA RASCADOR DE TWINHEATEl sistema de arrastre de Twin Heat se ha diseñado para el transporte totalmente automático de combustiblescomo virutas de arrastre de madera, astillas de madera y serrín, del almacenamiento de combustible al quemador.El sistema de arrastre también es muy adecuado para el transporte y almacenamiento de pastillas de combustiblepellets etc.El sistema de arrastre cuenta con dos rascadores hidráulicos que arrastran el combustible hasta un tornillo sinfíncontrolado por frecuencia que lo hace llegar hasta el transportador sinfín que alimenta el quemador.El sistema de arrastre de Twin Heat es un sistema de silo flexible con amplia capacidad para el almacenamientode combustible.El sistema de arrastre se conecta al quemador con el transportador de tornillo sinfín ST05 de Twin Heat.Depósito de combustiblesala de calderasDatos técnicosVelocidad de alimentación 1–2 m³/hora, dependiendo del combustibleCapacidad de almacenamiento 15-30 m³, dependiendo del combustibleConexión eléctrica 3x400V-0-tierra, 16ªSILO JUMBO ST05El silo Jumbo de Twin Heat se utiliza cuando se queman combustibles difíciles tales como virutas de madera, astillasde madera y serrín o, en resumen, cualquiera de los combustibles que normalmente formaría puentes en unsilo tradicional. Este silo también es muy adecuado para combustibles en pastillas, como por ejemplo pellets etc.El silo Jumbo cuenta con un rascador hidráulico que arrastrael combustible hasta un tornillo sinfín controlado por frecuenciaque lo hace llegar hasta el transportador que alimenta el quemador.El Jumbo ST05 se conecta al quemador con el transportadorde tornillo sinfín ST05 de Twin Heat.Datos técnicosVelocidad de alimentación 1–2 m³/hora, dependiendo del combustibleCapacidad de almacenamiento 5 m³, (se puede ampliar con laterales más altos)Conexión eléctrica 3x400V-0-tierra, 16ª13


Silo Quatro tipos 1 y 2El silo Quatro de Twin Heat es especialmente adecuadocuando se queman combustibles difíciles como virutasde madera, astillas de madera y serrín, así como otroscombustibles que no fluyen por sí mismos hacia el tornillotransportador. Este silo también es muy adecuadopara combustibles en pastillas como, por ejemplo,pellets etc.El silo Quatro deTwin Heat está disponibleen dos tamaños:el tipo 1, conun volumen de 2,5-4,7 m³;y el tipo 2, con un volumen de5,5-10,7 m3. El silo está construidosobre una sólida base cuadrada soportadapor cuatro patas. En el centro de la base hay ungran rotor con ballestas. El rotor, movido por un motorde baja velocidad, impulsa el combustible hasta un transportadorde tornillo sinfín situado bajo la base del silo quelleva el combustible hasta la cámara de aire rotativa o lacámara del quemador. El transportador de tornillo sinfíntiene un diámetro de 150 mm y está impulsado por unmotor diferente.DATOS TÉCNICOSVolumen tipo 1 2,5m³, 3,6m³ y 4,7m³L x A1.500 x 1.500 mmVolumen tipo 2 5,5 m³, 8,1 m³ y 10,7 m³L x A2.300 x 2.300 mmConexión eléctrica 3x400V-0-tierra, 16ªLos laterales y la parte superior del silo están fabricadoscon láminas galvanizadas, y consisten en módulos de0,5 metros. La capacidad del silo se aumenta añadiendomás módulos a la altura de la construcción. La parte superiordel silo, por donde se carga el combustible, estáequipada con una tapa a prueba de agua que se abrefácilmente mediante tracción por cable.Si las circunstancias lo permiten, el silo Quatro a pruebade agua debe situarse en el exterior, con la reserva devirutas de madera almacenada en un lugar cercano, bajoun tejado inclinado.TRANSPORTADOR DETORNILLO SINFIN ST05El transportador de tornillo sinfín ST05 se ha diseñadopara transportar combustibles difíciles que podríanatascar un transportador de tornillo sinfín convencional.El tornillo sinfín es perfectamente adecuado paracombustibles tales como virutas de madera, serrín yastillas de madera.El transportador de tornillo sinfín también es adecuadopara pellets etc.El transportador de tornillo sinfín ST05 se utiliza conjuntamentecon el sistema de arrastre y con el siloJumbo de Twin Heat.MotorTapa EntradaSalidaTornilloDatos técnicosCapacidad 1–2 m³/hora, dependiendo del combustibleDiámetro Tornillo Ø150 mm y conducto 180 mmLongitudEntre 3 y 6 metrosEntrada/salida OK 180 mmConexión eléctrica 33x400V-0-tierra, 10ª14


Mini Q 1400El depósito de combustiblede 1400 litros para la M20i,M40i y M80 es particularmenteadecuado para combustiblestales como astillasde madera.Está disponible en formatoderecho e izquierdo, y vienede serie con un removedorde tracción directa, patascon ruedas, sistema completode rociado, opción deconducto para tornillo sinfíncorto o largo, una puerta dealimentación con posibilidadde bisagras en los cuatrolados, y tuberías de presiónque impiden la acumulaciónde gas en el depósito.Dosificador de cal paraencender con granos y otroscombustibles.Puede utilizarse con diversossistemas de silo y transportadoresde tornillo sinfín.PRINCIPIO DE COMBUSTIÓNPara alcanzar un alto grado de eficiencia hace falta una combustiónmás que perfecta. Debe eliminarse el calor de losgases de combustión. TWIN HEAT ha resuelto este problemadiseñando una caldera con llama inversa y dos conductos decombustión en el intercambiador de calor. Esto da lugar auna excelente transferencia de calor al agua de la caldera y,por tanto, una baja temperatura de combustión en la chimenea.Además, este diseño tiene muy poco impacto medioambiental,ya que los residuos de la combustión terminanen el lugar correcto, es decir: en la caja de humos, no enel aire. Esta tecnología especial de combustión se divide entres fases: gasificación, combustión y postcombustión. Lacorriente de aire precalentada se inyecta en toda la circunferenciadel tubo de combustión en ángulo recto con el flujode gas, lo que da lugar a una combustión excelente, inclusocon la caldera en bajo rendimiento.QUEMADO MANUAL ENLOS SISTEMAS COMBIEl quemado manual de troncos de madera en la caldera Variantpuede hacerse de dos maneras. El quemado combinadoes una opción, que permite complementar con troncos demadera mientras funciona la alimentación automática. Secolocan en la caldera unos cuantos troncos (dependiendo delrendimiento). La madera se prende automáticamente conel calor de la llama del tubo del quemador. El sensor deoxígeno registra automáticamente que se han cargado lostroncos en la caldera, ahorrando así el combustible de cargaautomática almacenado. Quemado puramente manual en lacaldera, cuando se ha detenido el alimentador automático.La caldera Variant está equipada con un regulador de tiro yreguladores automáticos en la puerta de la caldera, para que15ésta pueda utilizarse también como caldera tradicional decombustible sólido. Si se utiliza de esta manera, resulta especialmenteventajoso contar con un tanque de acumulación(1000-2000 litros) que se calienta de una sola vez.CONTROL DE OXÍGENOLa finalidad del control de oxígeno es optimizar la relaciónentre aire de combustión y combustible, y regular gradualmenteel rendimiento de la caldera tras el consumo de calor.Esto garantiza que el quemador tenga un funcionamientoóptimo, independientemente de la calidad del combustible ydel consumo de calor.Muchos quemadores controlados tradicionalmente tienena menudo que cambiar entre el modo funcionamiento yel modo pausa, lo que da lugar a una pérdida de energía.Con nuestro diseño, el quemador está en funcionamientocontinuo, con rendimientos desde el 20% de la carga completa,con lo que se obtiene una combustión mejor y máseconómica, ya que se evitan las interrupciones (modulandoel funcionamiento). La unidad de control tiene un gran visorque muestra la temperatura, el rendimiento de la caldera,el contenido en oxígeno y las condiciones de funcionamiento.Además, está preestablecido para pellets, granos y astillasde madera. Por otra parte, los usuarios tienen la opción deestablecer programas fijos en los que pueden ajustar todoslos parámetros pertinentes de acuerdo con sus necesidades.En caso de alarma, el error se describe en el visor.Esta unidad de control es una de las de más fácil utilizaciónque se encuentran actualmente en el mercado.EQUIPO DE SEGURIDADLos sistemas TWIN HEAT vienen equipados de serie conun sistema de rociado y “tubos de presión” que impiden laacumulación de gas en el depósito de combustible. El sistemade rociado puede activarse, por ejemplo, en caso deque falle la potencia eléctrica. Tras la activación, el agua sedesconecta de nuevo automáticamente para evitar una “inundación”.Todos los sistemas se detienen automáticamentesi se quedan sin combustible.SISTEMA DE DERIVACIÓNNuestra caldera Variant está diseñada con un regulador detiro automático en la caja de humos (derivación), lo que permiteajustar la temperatura de combustión a la estación delaño. En los sistemas modernos de caldera, la combustión amenudo se enfría hasta unos 150–180 °C en carga completa,lo que significa que la temperatura de combustión es amenudo demasiado baja en bajo rendimiento, normalmentedurante la primavera y el otoño. TWIN HEAT ha resueltoeste problema añadiendo el sistema de derivación a la calderaVariant. Si el regulador de tiro automático se abre porcompleto –normalmente durante el verano–, la combustiónse conduce directamente a la chimenea, evitando así el intercambiadorde calor.


Los sistemas TWINHEAT vienencompletos y listos para su instalación!Estación de calderas enel centro de SueciaDistribuidor autorizado:DenmarkTelefon: +45 9864 5222Telefax: +45 9864 5244www.twinheat.com®TRYK & LAYOUT: GRAFISK DESIGN · Farsø · ISO 14001Reservada la posibilidad de introducir cambios (enero de 2008)

More magazines by this user
Similar magazines