11.07.2015 Views

ASTs - ELSE - 2012.pdf - Electro Sur Este

ASTs - ELSE - 2012.pdf - Electro Sur Este

ASTs - ELSE - 2012.pdf - Electro Sur Este

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANÁLISIS DE SEGURIDAD DE TRABAJOInstalación Nueva de Medidor BT5Red Aérea 1φ y 3φVersiónAprobadoFechaPáginaCódigo: 04: F.G.V.: 2010 -03 - 01: 2 de 1: C-AST-011b. Instalaciónde caja demedición ytubobaston.• Personal con riesgoa caídas de pared• Personal con riesgoa golpes y cortes• Ropa de trabajo• Zapatos Dieléctricos• Casco de Seguridad• Guantes de Cuero• Lentes de Seguridad• Abrir agujeros en la caja de medición para entraday salida de conductor (según sea necesario)• Colocar la caja de medición y nivelar con ayudadel nivel de burbuja (verticalidad yhorizontabilidad), y fijar teniendo en cuenta quedebe quedar al ras de la pared.• Adosa el tubo bastón y el tuboblex y lo introduce ala caja de medición..• Realizar el resane con el material quecorresponde a la pared. (concreto o yeso)c. Instalacióndeacometidaaérea.• Personal con riesgoa descargaeléctrica.• Personal con riesgoa golpes y cortes.• Accidente conlesiones o muerte,producto de la caídade poste.• Personal con riesgoa quemaduras porcortocircuito• Daño a terceros• Deterioro deherramientas.• Ropa de trabajo• Zapatos Dieléctricos• Casco de Seguridad• Guantes de Cuero• Guantes dieléctricos de B.T.• Cinturón de seguridad• Lentes de Seguridad.• Guantes de Jebe• Escalera• Tiende el conductor de acometida hasta el frontisdel predio o mástil teniendo en cuenta que nodeberá pasar por el interior de otro inmueble.• El anclaje de los cables deberá ser fijado a casas,edificios u otras estructuras mediante palomillas,armellas y templadores.• Baja el conductor de acometida adosada a lapared con accesorios de fijación, hasta la altura deentrada al tubo bastón y enfunda el cable dentrodel tubo.• Se deberá cumplir con las distancias mínimas deseguridad, con respecto al suelo 3 m por encimadel nivel del suelo (veredas, pasajes o áreas notransitables); 5.5 m sobre vías públicas (calles,caminos y carreteras); 1 m con respecto aventanas, 3 m del punto más alto con respecto alos techos.• Las derivaciones para las conexiones de lasacometidas dependerán de la ubicación relativaentre el inmueble y la red de distribución.d. Instalaciónde equipodemedición.• Personal con riesgoa golpes y cortes• Ropa de trabajo• Zapatos Dieléctricos• Casco de Seguridad• Guantes de Cuero• Lentes de Seguridad.• Guantes de Cuero• Centra el medidor y asegurará en la caja portamedidor mediante tornillos a un tablero de maderainstalado dentro de la caja.• Verificará la nivelación del medidor(horizontabilidad y verticalidad)• La tapa debe permitir efectuar la lectura delmedidor.e. Instalaciónde equipodeprotección.• Personal con riesgoa descargaeléctrica.• Ropa de trabajo• Zapatos Dieléctricos• Casco de Seguridad• Guantes de Cuero• Lentes de Seguridad.• Deberá utilizar interruptor termo magnético deacuerdo a la potencia contratada del cliente.• Colocará el ITM dentro de la caja y deberáinstalarse en la parte inferior del medidor.• Colocará el ITM dentro del predio, en el lugarpreviamente acordado con el usuario teniendo encuenta la accesibilidad y estética (de preferenciaen el tablero general interno)Prohibido reproducir sin autorización de <strong>ELSE</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!