Views
3 years ago

Template BA B168xH238 - Hörmann

Template BA B168xH238 - Hörmann

PORTUGUÊS4.5 Limite de

PORTUGUÊS4.5 Limite de reversãoAquando do funcionamento do dispositivo do portão terá dese distinguir na deslocação Portão Fechado, se o portão vaicontra o batente final (o dispositivo do portão é imobilizado)ou contra um obstáculo (o portão desloca-se em sentidocontrário). A área de limite pode ser alterada da seguinteforma (ver ilustração 9.4).Programar o limite de reversão:1. Coloque o interruptor DIL 11 em ON.O limite de reversão pode ser agora programadoprogressivamente.2. Prima brevemente o interruptor de platina P para reduziro limite de reversão.Prima brevemente o interruptor de platina T paraaumentar o limite de reversão.Aquando do ajuste o LED verde indica os seguintesajustes:pisca 1x atépisca 10xLimite mínimo de reversão, o LEDverde pisca uma vezLimite máximo de reversão, o LEDverde pisca 10 vezes3. Coloque o interruptor DIL 11 novamente em OFF paramemorizar o limite de reversão ajustado.4.6 Fecho automáticoNOTA:O fecho automático pode ser accionado somente se, aomenos, um dispositivo de segurança estiver ligado. Isso énecessário de acordo com a norma DIN EN 13241-1.Aquando do funcionamento com fecho automático, pode serajustado o tempo de abertura (ver ilustração 9.5).Ajustar o tempo de abertura:1. Coloque o interruptor DIL 13 em ON.O tempo de abertura pode ser ajustado progressivamente.2. Prima brevemente o interruptor de platina P paradiminuir o tempo de abertura.Prima brevemente o interruptor de platina T paraaumentar o tempo de abertura.Aquando do ajuste o LED verde indica os seguintesajustes:pisca 1xpisca 2xpisca 3xpisca 4xpisca 5x30 segundos de tempo de abertura60 segundos de tempo de abertura90 segundos de tempo de abertura120 segundos de tempo de abertura180 segundos de tempo de abertura3. Coloque novamente o interruptor DIL 13 em OFF paramemorizar o tempo de abertura ajustado.AVISOPerigo de lesão devido a dispositivos de segurançainactivosDevido a dispositivos de segurança inactivos, é possívelque ocorram lesões em caso de falha.▶ Após os percursos de ajustes, o pessoal qualificadodeve inspeccionar a(s) função (ões) do(s) dispositivo(s)de segurança.O sistema estará pronto para o funcionamento somenteapós este procedimento.5 Funções dos interruptores DILO comando é programado através de interruptores DIL.Antes da primeira colocação em funcionamento, osinterruptores DIL encontram-se no ajuste de fábrica, isto é,todos os interruptores encontram-se em OFF. As alteraçõesnos ajustes dos interruptores DIL só são permitidas sob osseguintes pressupostos:• O automatismo encontra-se em repouso,• Não se encontra activado o tempo de abertura ou otempo de pré-aviso.De acordo com os regulamentos nacionais, os dispositivos desegurança pretendidos e a realidade local, os interruptoresDIL terão de ser ajustados, de acordo com os seguintesparágrafos.5.1Interruptor DIL 1Sentido de montagem:▶ Ver ilustração 7.11 ON O portão fecha para o lado direito(visto a partir do automatismo)1 OFF O portão fecha para o lado esquerdo(visto a partir do automatismo)5.2Interruptor DIL 2Funcionamento de ajuste:▶ Ver ilustração 8.1a – cNo funcionamento de ajuste não se encontram activados osdispositivos de segurança e protecção.2 ON • Ajustar percurso de desvio• Anular dados do portão2 OFF Funcionamento normal5.3 Interruptor DIL 3 / Interruptor DIL 4Dispositivo de segurança SE1 (abertura):▶ Ver ilustração 9.6Com o interruptor DIL 3 em combinação com o interruptorDIL 4 é ajustado o tipo e o efeito do dispositivo de segurançaSE1.3 ON Unidade de ligação do dispositivo de arestas defecho da célula fotoeléctrica com ensaio3 OFF • Régua de contacto de resistência 8k2• Célula fotoeléctrica de outros fabricantes• Sem dispositivo de segurança (resistência 8k2entre borne 20/72, estado de entrega)4 ON Reversão breve imediata no sentidoPortão Fechado (para SKS)4 OFF Reversão breve retardada no sentidoPortão Fechado (para célula fotoeléctrica)134 TR10A082-C RE / 01.2011

PORTUGUÊS5.4Interruptor DIL 5 / Interruptor DIL 6▶ Ver ilustração 9.9cDispositivo de segurança SE2 (fecho):▶ Ver ilustração 9.7Com o interruptor DIL 5 em combinação com o interruptorDIL 6 é ajustado o tipo e o efeito do dispositivo de segurançaSE2.5 ON Unidade de ligação do dispositivo de arestas defecho da célula fotoeléctrica com ensaio5 OFF • Régua de contacto de resistência 8k2• Célula fotoeléctrica de outros fabricantes• Sem dispositivo de segurança (resistência 8k2entre borne 20/73, estado de entrega)6 ON Reversão breve imediata no sentido Portão Aberto(para SKS)6 OFF Reversão breve retardada no sentidoPortão Aberto (para a célula fotoeléctrica)5.5 Interruptor DIL 7Dispositivo de segurança SE3 (fecho)▶ Ver ilustração 9.8Reversão retardada até à posição final Portão Aberto.7 ON Célula fotoeléctrica dinâmica com 2 arames7 OFF • Célula fotoeléctrica estática sem ensaio• Sem dispositivo de segurança (ponte dearame entre o borne 20/71, estado deentrega)5.6 Interruptor DIL 8 / Interruptor DIL 9Com o interruptor DIL 8 em combinação com o interruptorDIL 9 são ajustadas as funções do automatismo (fechoautomático / tempo de pré-aviso) e o relé opcional.▶ Ver ilustração 9.9a8 ON 9 ON AutomatismoFecho automático, tempo de pré-avisoem todas as deslocações do portãoRelé opcionalO relé é compassado rapidamentedurante o tempo de pré-aviso, normaldurante a deslocação do portão edurante o tempo de abertura estádesligado.▶ Ver ilustração 9.9b8 OFF 9 ON AutomatismoFecho automático, tempo de pré-aviso sóno fecho automáticoRelé opcionalO relé é compassado rapidamentedurante o tempo de pré-aviso, normaldurante a deslocação do portãoe durante o tempo de abertura estádesligado.8 ON 9 OFF AutomatismoTempo de pré-aviso em todas asdeslocações sem fecho automáticoRelé opcionalO relé é compassado rapidamentedurante o tempo de pré-aviso, normaldurante a deslocação do portão.▶ Ver ilustração 9.9d8 OFF 9 OFF AutomatismoSem função especialRelé opcionalO relé é apertado na posição finalPortão Fechado.Nota:O fecho automático é sempre possível mas só das posiçõesfinais definidas (abertura total ou parcial). Se o fechoautomático for três vezes mal sucedido, o mesmo serádesactivado. O automatismo terá de arrancar novamente comum impulso.5.7Interruptor DIL 10Acção do dispositivo de segurança SE3 como célulafotoeléctrica de passagem aquando de fecho automático▶ Ver ilustração 9.1010 ON A célula fotoeléctrica está activada como célulafotoeléctrica de passagem, após passagem dacélula fotoeléctrica é reduzido o tempo deabertura.10 OFF A célula fotoeléctrica não está activada comocélula fotoeléctrica de passagem. Se seencontrar activado o fecho automático e se, apósdecurso do tempo de abertura a célulafotoeléctrica for interrompida, então o tempo deabertura é reposto no tempo pré-definido.5.8Interruptor DIL 11Ajuste dos limites de reversão:▶ ver a ilustração 9.4 e o capítulo 4.511 ON O limite de reversão é programadoprogressivamente11 OFF Funcionamento normal5.9Interruptor DIL 12Ponto de partida da deslocação lenta aquando daabertura e do fecho:▶ Ver a ilustração 9.3 e o capítulo 4.412 ON Os pontos de arranque da deslocação lenta sãoajustados durante a abertura e o fecho12 OFF Funcionamento normalTR10A082-C RE / 01.2011 135

Template BA B168xH238 - Hörmann
Template BA B168xH238 - Hörmann
Template BA B168xH238 - Hörmann
Template BA B168xH238 - Hormann.fr
Template BA B168xH238 - Hörmann
Template BA B168xH238 - Hörmann
Template BA B168xH238 - Hormann.fr
Template BA B168xH238 - Hörmann
Template BA B168xH238 - ecostar.de
Template BA B168xH238 - All4gates
Automatismo para puerta corredera LineaMatic - Hörmann
Automatismo para puerta corredera LineaMatic - Hörmann
Template B60xH105 - Hörmann
Template B60xH105 - Hörmann
Template B75xH75 - Hörmann
Template B60xH105 - Hörmann
Template B75xH75 - Hörmann
Template B280xH280 8-spaltig - Hörmann
Template BA B168xH238 - Hörmann