Para sus registros y Asistencia de garantía Nombre de ... - Hunter Fan

hunterfan.com

Para sus registros y Asistencia de garantía Nombre de ... - Hunter Fan

Para sus registros y Asistencia degarantíaNombre de modelo: ________________Catálogo/Modelo N o : _______________N o de serie: _ ______________________Fecha de compra: __________________Lugar de compra: ___________________Para referencia, también adjunte su reciboo una copia de su recibo al manual.42608-02 • 03/13/09


BienvenidoSu nuevo ventilador de techo Hunter® es una adición a su hogar u oficina queproporcionará comodidad y rendimiento por muchos años. Este manual deinstalación y operación le proporciona instrucciones completas para instalar yoperar su ventilador.Estamos orgullosos de nuestro trabajo. Apreciamos la oportunidad desuministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugardel mundo.Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía,registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la partesuperior del alojamiento del motor del ventilador).Tabla de contenido1 • Preparándose.....................................................42 • Instalación de la placa de techo..............53 • Montaje del ventilador................................64 • Suspensión y cableado del ventilador.. 75 • Instalación de la campana y del anillode la moldura de campana.........................86 • Montaje de las aspas.....................................97 • Completando su instalación con unartefacto de iluminación o sin él.......... 108 • Operación y limpieza de su techo ..... 149 • Localización de fallas.................................. 15Precauciones y advertencias• LEA DETENIDAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE COMENZAR LAINSTALACIÓN. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.• Solamente use piezas de repuesto Hunter.• Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente elventilador a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo conestas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.• Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador,desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos quealimentan a la caja de salida y al interruptor de pared asociado. Si no puedebloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegurefirmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta deseguridad, en el tablero de servicio.• Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricoslocales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con elcableado, emplee un electricista calificado.• Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el sistema de fijaciónde las aspas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador. Jamás introduzcaobjetos extraños entre las aspas del ventilador en rotación.• Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño al motor, nouse este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para control develocidad. Solamente use controles de velocidad Hunter.© 2009 Hunter Fan Company242608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


1 • PreparándosePara instalar un ventilador de techo, asegúrese de poder hacer lo siguiente:• Localizar la vigueta de techo u otro apoyo adecuado en el techo.• Taladrar agujeros e instalar tornillos para madera.• Identificar y conectar los alambres eléctricos.• Levantar 40 libras (18 Kg)Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas Hunterpuede recomendarle a un instalador o electricista calificado.HerramientasNecesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:• Taladro eléctrico con broca de 9/64”• Destornillador estándar (se recomienda uno con punta magnética)• Destornillador estrella Phillips (se recomienda uno con punta magnética)• Llave de boca o alicates• Escalera (dependiendo de la altura del lugar de instalación)Verificación de los componentes de su ventiladorDesempaque cuidadosamente el ventilador para no dañar sus componentes.Consulte la Guía de componentes incluida. Verifique que no haya daños almotor o las aspas del ventilador debidos al transporte. Si alguna parte falta oestá dañada, contacte con su distribuidor Hunter o llame al Departamento desoporte técnico de Hunter al 888-830-1326.Preparación del lugar de ubicación del ventiladorAntes de comenzar a instalar su ventilador, siga todas las instrucciones dela hoja “Preparación del lugar de ubicación del ventilador”. La adecuadaubicación y fijación del ventilador a la estructura el edificio son indispensablespara una operación segura y confiable, máxima eficiencia y ahorro de energía.¿Instalación de variosventiladores?Si está instalando más de unventilador, mantenga las aspas y lossoportes del aspa (si es aplicable) enjuegos, tal como se despacharon.442608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


2 • Instalación de la placa de techoPRECAUCIÓN: Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalarsu ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptoresautomáticos que alimentan a la caja de salida y al interruptor de paredrespectivo. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en laposición de apagado, asegure firmemente una forma destacada deadvertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.2-1. Taladre dos agujeros pilotos en la estructura de soporte de maderaa través de los agujeros más exteriores en la caja de salida. Losagujeros piloto deben tener 9/64” de diámetro.Para techos inclinados: Asegúrese de orientar la placa de techode modo que las dos lengüetas estén señalando hacia el puntomás alto del techo.2-2. Su ventilador incluye cuatro aisladores de ruido preinstalados.Verifique que los cuatro aisladores estén en su lugar y que nohayan sido retirados durante el despacho.2-3. Coloque una arandela plana en cada uno de los dos tornillos demadera de 3”.2-4. Pase los alambres de alimentación de la caja de salida en el techo através del agujero en el centro de la placa de techo.2-5. Alinee los agujeros ranurados en la placa de techo con los agujerospiloto que taladró en la estructura de soporte de madera. Para uncorrecto alineamiento, use los agujeros ranurados directamenteuno frente al otro.Nota: Los aisladores deben estar a nivel con el techo.2-6. Pase los tornillos a través de los agujeros ranurados en la placa detecho dentro de los agujeros piloto que usted taladró.Apriete los tornillos en los agujeros piloto de 9/64”; no uselubricantes en los tornillos. No apriete demasiado.Tornillo demadera de 3”Placa detechoHacia el puntomás alto deltechoPara techos inclinados: Asegúrese deorientar la placa de techo de modoque las flechas impresas en la placaestén señalando hacia el punto másalto del techo.Pasos 2-3 – 2-6Arandela plana542608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


3 • Montaje del ventiladorMontaje estándar o en ánguloPasos 3-2 – 3-3Tornillo defijaciónMontaje de perfil bajoPasos 3-5 – 3-6Cableverde detierraAnillo de lamoldura decampanaVarillaCampanaAnillo de lamoldura decampanaTornillo deperfil bajoArandela deperfil bajoCampanaADVERTENCIA: El ventilador puede caer si no se ensambla como seindica en estas instrucciones de instalación.3-1. Separe los alambres del ventilador.Para montaje estándar o en ángulo:3-2. Introduzca la varilla a través de la campana y el anillo de lamoldura de campana. Pase los alambres del ventilador por lavarilla en un lado del pasador en la bola.3-3. Afloje el tornillo de fijación de cabeza cuadrada en el adaptadorpara instalar el conjunto de tubo y bola. Nota: Cuando estéinstalado el conjunto de tubo y bola, se verán 2 o 3 hilos de roscaen el tubo; esto es normal. Apriete firmemente el tornillo defijación con una llave de tuercas o unos alicates.Vaya a 4 • Suspensión y cableado del ventilador.PRECAUCIÓN: El adaptador tiene un recubrimiento especial en laparte roscada. No lo retire porque evita que la varilla se desenrosque.Luego del ensamblaje, no retire la varilla.Para montaje de perfil bajo:Nota: Para un montaje de perfil bajo, la varilla se reemplaza con laarandela de perfil bajo.3-4. Retire el tornillo de fijación del adaptador.3-5. Coloque la arandela de perfil bajo en la campana con el labio haciaabajo.3-6. Alinee los agujeros en la arandela con los agujeros en el adaptador.Ensamble firmemente con tres tornillos de perfil bajo.Vaya a 4 • Suspensión y cableado del ventilador.Paso 3-6 (Detalle)AdaptadorTornillo deperfil bajoTornillo de perfil bajoArandelade perfilbajo642608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


4 • Suspensión y cableado del ventilador4-1. Levante el ventilador y alinee las ranuras en la campana con losganchos en la placa de techo.Nota: Para colgar el ventilador, debe inclinar la campana a unaposición casi vertical para que las ranuras de la campana se asientenen los ganchos de la placa de techo.Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricoslocales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado conel cableado, emplee un electricista calificado.No se incluyen los interruptores de pared. Seleccione un interruptor deuso general aceptable que cumpla los códigos eléctricos nacional y local.4-2. Asegúrese que la alimentación eléctrica a la caja de salida y a suinterruptor de pared asociado esté aún apagada.Para conectar los alambres, sostenga los extremos de los alambresjuntos y coloque un empalme plástico sobre ellos y gírelo en sentidohorario hasta que quede apretado.PRECAUCIÓN: Asegúrese que no hayan visibles alambres pelados nitrenzados después de hacer las conexiones.Cableado para un solo interruptor:Si lo desea, puede controlar el ventilador y la luz con un sólointerruptor. Para esto, conecte los alambres de la manera siguiente:• El alambre desnudo o verde de tierra desde el techo al alambreverde de tierra de la placa de techo y al alambre verde de tierradel ventilador• El alambre blanco del techo con el alambre blanco del ventilador• El alambre negro del techo al alambre negro y al alambre negro/blanco del ventiladorCableado para dos interruptores:• El alambre de tierra verde o desnudo desde el techo al alambreverde de tierra del conjunto de tubo y bola• El alambre blanco del techo con el alambre blanco del ventilador• El alambre negro del techo con el alambre negro del ventilador• El alambre negro/blanco del ventilador al alambre para elinterruptor de pared4-3. Empuje todos los alambres y empalmes plásticos dentro de la caja desalida.742608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan CompanyEmpalmeplásticoCableado para un solo interruptorCableado para dos interruptores


5 • Instalación de la campana y del anillo de la moldura de campanaPaso 5-1LengüetaRanuraPaso 5-2ADVERTENCIA: Si no completan los pasos siguientes, el ventiladorpodría caer.Nota: Se recomienda que utilice un destornillador de punta magnéticapara los pasos siguientes.5-1. Gire la bola de suspensión de modo que la lengüeta en la campanaesté asegurada en la ranura de la bola de suspensión. Nota: Suventilador puede tener varias lengüetas y ranuras que deben estaralineadas.5-2. Gire el ventilador hacia arriba y alinee los agujeros de los tornillosde la campana con los agujeros de montaje en la placa de techo.ADVERTENCIA: Las ranuras en la campana deben permanecerenganchadas mientras se gira la campana para la alineación.Paso 5-3CampanaAnillo de lamoldura decampana5-3. Mientras sostiene la campana con los agujeros de los tornillos dealineados, instale parcialmente dos tornillos de campana en losagujeros opuestos a las lengüetas de la placa de techo.5-4. Instale parcialmente un tornillo de campana entre las ranuras enla campana. Cuando los agujeros estén bien alineados, aprietefirmemente los tornillos de la campana.5-5. Verifique que las lengüetas en la campana estén todavía en lasranuras de la bola de suspensión.5-6. Alinee las lengüetas en el anillo de moldura opuestas a las ranurasen la bola de suspensión. Con las dos manos empuje el anillo dela moldura de campana hasta la parte superior de la campana.Escuchará un clic y el anillo de la moldura de campana quedaráasegurado en posición.Nota: Si necesita retirar el anillo de la moldura, presionefirmemente en los lados opuestos del anillo directamente encimade la ranura en la bola de suspensión. Las lengüetas se flexionaránliberando el anillo de la moldura de campana.Tornillo de la campana842608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


6 • Montaje de las paletasLos ventiladores Hunter usan varios tipos de soportes de paleta(elementos que fijan la paleta al ventilador).6-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para las paletas. Sisu ventilador tiene arandelas de caucho, introdúzcalas a mano enlos agujeros en las paletas.6-2. Fije cada paleta a cada soporte de paleta usando tres tornillos demontaje de paleta. Si ha usado arandelas de caucho, las paletaspueden parecer ligeramente flojas después que los tornillos esténapretados. Esto es normal.6-3. Hay algunos tornillos de montaje instalados en el motor paraasegurar los bloques de embalaje. Retire los tornillos de montajedel aspa y los protectores de caucho del motor. Guarde lostornillos y deseche los topes protectores.6-4. Para cada paleta, introduzca un tornillo de montaje de paletaa través del soporte de paleta, y fije ligeramente al ventilador.Introduzca el segundo tornillo de montaje de la paleta y aprietefirmemente ambos tornillos de montaje.Paso 6-1 (Detalle)Arandela decauchoPasos 6-1 – 6-2Tornillos de montaje depaletaUse con arandela de cauchoUse sin arandela de cauchoTornillo de montajede la paletaPaso 6-4942608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin élSu ventilador Hunter incluye un conjunto de artefacto de iluminaciónintegrado y. una tapa de la caja del interruptor y un botón tapón opcionales.Esto le permite la opción de instalar el ventilador con el artefacto deiluminación O sin él. Los pasos siguientes lo guían ya sea que instale unartefacto de iluminación o no.ADVERTENCIA: Use sólo el artefacto de iluminación suministrado coneste modelo de ventilador.7-1. Para fijar la caja superior del interruptor, instale parcialmente dostornillos de montaje en la placa de montaje de la caja del interruptor.7-2. Pase el conector superior a través de la abertura central de la caja delinterruptor.7-3. Alinee las ranuras de bocallave en la caja con los tornillos de montaje.7-4. Gire la caja contra el sentido de las agujas del reloj hasta que los tornillosde montaje están firmemente colocados en el extremo angosto de lasranuras de bocallave. Instale el tornillo de montaje restante en la caja.Apriete los tres tornillos firmemente.PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja superior del interruptoresté fijada firmemente a la placa de montaje. La fijación y el ajusteincorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto puedencausar que la caja del interruptor y el accesorio de iluminación caigan.7-5. Si desea instalar el artefacto de iluminación, proceda ahora con elpaso 7-6.Si no desea instalar el artefacto de iluminación, debe desinstalarloahora. Consulte “Desinstalación del artefacto de iluminación” elpaso 7-15. Luego de que haya desinstalado el artefacto de iluminación,continúe con el paso 7-6.Pasos 7-1 – 7-3Tornillode montajede la cajaCajasuperior delinterruptor1042608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin él (cont.)7-6. Para fijar la caja inferior del interruptor, conecte el conector superiordel motor al conector inferior en el conjunto de la caja inferior delinterruptor.Nota: Ambos conectores están polarizados y sólo encajan juntos deuna manera. Asegúrese de que los conectores estén correctamentealineados antes de conectarlos. Una incorrecta conexión puede causaruna operación inadecuada y dañar el producto.7-7. Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor sobre la cajasuperior del interruptor. Alinee los agujeros de los tornillos lateralesen las cajas superior e inferior del interruptor. Fije la caja inferior delinterruptor a la caja superior con tres tornillos de montaje.Pasos 7-6 – 7-7Caja inferiordel interruptorConectorNota: En cumplimiento con las normas de energía federales, esteventilador de techo posee un dispositivo que limita el kit deluz a un máximo de 190 vatios. Si supera dicho límite o ellímite del mercado del producto puede causar un riesgo deincendio o un funcionamiento inadecuado.Detalledel ConectorTornillode montajede la caja1142608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin él (cont.)Instalación de la pantalla de vidrio7-8. Primero instale bombillas incandescentes de rosca mediana.7-9. Fije el tirador de cadena adicional (incluido) al tirador de cadena delventilador usando el conector plástico separable. (El conector plásticoseparable se encuentra en el extremo de la cadena adicional).7-10. Pase los tiradores de cadena del ventilador por los agujeros en el discode metal. Luego, pase el tirador de cadena del ventilador a través delagujero en el centro de la pantalla de vidrio.7-11. Enrosque el tirador de la luz a través del agujero en el centro de lapantalla de vidrio.7-12. Coloque la placa de cubierta contra la pantalla de vidrio. Alinee losagujeros en la placa de cubierta y la pantalla de vidrio.7-13. Pase los tiradores de cadena delventilador y de la luz a través delos agujeros apropiados.7-14. Pase el tirador de cadena dela luz a través de la cubiertaornamental y atornille estacubierta firmemente en elextremo de la varilla roscada.Tirador de cadenaPara bombillas(máximo 60 vatios)Varilla metálicaDisco metálicoPantalla de vidrioConectordesmontablePlaca de cubiertaCubierta ornamental1242608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin él (cont.)Desinstalación del artefacto de iluminación7-15. Para desinstalar el artefacto de iluminación, primero desconectelos conectores entre el alambre negro y el alambre negro/blanco.7-16. Desconecte los conectores entre los dos alambres blancos.7-17. Desinstale la tuerca y la arandela del extremo del artefacto deiluminación dentro de la caja inferior del interruptor.7-18. Desenrosque la varilla roscada del artefacto de iluminación de la cajainferior del interruptor.7-19. Retire el artefacto de iluminación de la caja tirando de los alambresdesconectados a través del agujero en el centro de la caja inferior delinterruptor.Nota: Al retirar los alambres, tire del conector delgado (macho)primero y luego del otro (hembra) a través del agujero.7-20. Instale los terminales simulados (incluidos en la bolsa decomponentes) en los dos alambres desconectados en la caja inferiordel interruptor.7-21. Instale la tapa y el botón taponador en la caja inferior delinterruptor.7-22. Luego de que haya desinstalado el artefacto de iluminación, continúecon el paso 7-6.VarillaCajainferior delinterruptorTerminal simuladomachoPasos 7-17 – 7-19Terminal simuladohembraTapaBotón detapónPaso 7-211342608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


8 • Operación y limpieza de su ventilador de techoEn clima cálido, use el flujo deaire hacia abajoEn clima frío, use el flujo deaire hacia arriba8-1. Encienda la alimentación eléctrica del ventilador.8-2. La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador. La cadenatiene cuatro ajustes en secuencia: Alto, Medio, Bajo y Apagado.• Tire la cadena suavemente para cambiar los ajustes.• Suelte suavemente para evitar que la cadena se retraiga sobrelas paletas.• La cadena usa un conector de separación para el caso de quela cadena se sacuda con fuerza. Si esto sucede, simplementeintroduzca nuevamente la cadena en el conector.8-3. La cadena de la luz controla la energía de la lámpara. El tiradortiene dos ajustes: Encendido y Apagado.8-4. Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo(giro de las paletas contra el sentido del reloj) en clima cálido paraenfriar la habitación con una brisa directa. En clima frío, al tener lacorriente de aire del ventilador hacia arriba (giro de las aspas en elsentido horario) el aire caliente atrapado en el techo se distribuiráalrededor de la habitación sin causar una corriente de aire.8-5. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un paño sinhilachas para evitar rayaduras. Puede usar una aspiradora con unaboquilla de escobilla para eliminar el polvo más pesado. Eliminelas superficies manchadas o con suciedad acumulada con undetergente suave y un paño ligeramente humedecido. Puede usarun producto de uso estético, pero nunca use productos abrasivosya que dañarán el acabado.8-6. Limpie las paletas con acabado de madera con un paño para pulirmuebles. Ocasionalmente, puede aplicar una ligera capa de cerapara muebles para brindarle mayor protección y belleza. Limpielas paletas pintadas y las de alto brillo en la misma forma que elacabado del ventilador.Para cambiar la dirección del flujo de aireApague el ventilador y deje que se detenga por completo.Deslice el interruptor de inversión en el ventilador a laposición opuesta. Vuelva a encender el ventilador.Interruptor deinversión1442608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company


9 • Localización de fallasProblema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible orestablezca el interruptor automático.2. Afloje la campana y verifique todas las conexiones de acuerdo conla sección Cableado del ventilador.3. Verifique las conexiones en la caja del interruptor.4. Empuje el interruptor de inversión del motor firmemente haciala izquierda o derecha para asegurar que el interruptor estéconectado.5. Tire la cadena para asegurar que está encendido.6. Retire los topes protectores de embalaje.Problema: Operación ruidosa.1. Apriete los tornillos del soporte de la paleta hasta que esténajustados.2. Apriete los tornillos de la paleta hasta que estén ajustados.3. Verifique que la paleta no esté agrietada. Si fuera así, reemplacetodas las paletas.4. Cambie a un control de velocidad aprobado.5. Asegúrese que la pantalla esté firme.6. Verifique y apriete los tornillos en la placa de montaje de la cajadel interruptor y en la parte superior e inferior de la misma.Problema: Excesivo bamboleo.1. Si su ventilador se bambolea durante la operación, use el kit deequilibrio incluido y las instrucciones para equilibrar el ventilador.2. Apriete todas las paletas y/o los tornillos de soporte de las paletas.3. Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muySi necesita repuestos o servicio, llame alcuidadosamente, y verifique que la bola de suspensión esté888-830-1326 o visite nuestro sitio web enasentada correctamente.http://www.hunterfan.com.Hunter Fan Company7130 Goodlett Farms Pkwy. #400Memphis, Tennessee 380161542608-02 • 03/13/09 • Hunter Fan Company

More magazines by this user
Similar magazines