13.07.2015 Views

Info Elion 31

Info Elion 31

Info Elion 31

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SOLCON4Arrancador suavede Media TensiónPara el arranque suave y una completaprotección de un motor de 1.400 kW a 6.000 V,que acciona una trituradora de chatarra, hemossuministrado un arrancador suave SOLCONmodelo HRVS-DN 250 A-6000 V-230 Vac conun sistema de protección MPS 3000.Por medio del arrancador Solcon se consigueun arranque suave -totalmente exento dechoques mecánicos- y una mínima demandade corriente para realizar este proceso dearranque suave.El MPS 3000 proporciona una completaprotección, controlando en todo momento(tiempo de barrido de 0,5 ms) la tensión, lacorriente y la temperatura del motor, a travésde 8 sondas Pt100 dispuestas en el motor(6 sondas en los devanados y una en cadarodamiento).Con un sofisticado y preciso algoritmo decontrol de la Capacidad Térmica del motory basándose en los datos medidos y enlos 52 parámetros de Alarma / Disparoseleccionados, el MPS 3000 es la protecciónideal para motores de media y alta tensión.A C T U A L I D A DACTUALIDADC5 el primer code KEBCCaracterísticas Principales:- E/S: 8 Entradas Digitales8 Salidas Digitales- Fieldbus Interface:Profibus DP, CAN, ...- Parametrización: RS232.- Programación/Visualización:RS232 o EtherNet.- Motion Interface:Hasta 8 puertos HSP5.- Conexionado de cualquiera delos modelos de convertidor F5:Lazo abierto/Lazo cerrado(motor asíncrono o servomotor)- Memoria CompactFlash.<strong>31</strong>-2 <strong>31</strong>-4


Nuevos cables de fibra ópticade KÜBLERpara el conexionado de encoders en zonas coninterferencias electromagnéticas y/o largasdistancias.KÜBLER lanza un nuevo producto para satisfacer las necesidades másexigentes de nuestros clientes.<strong>31</strong>-3El nuevo cable de comunicación de fibra óptica está diseñado para soportaraltos niveles de interferencias electromagnéticas. Fácil de instalar, esla mejor opción para usar cerca de motores y otros equipos que puedanproducir importantes campos magnéticos. Para la utilización de estos cablesno es necesario tener conocimientos específicos en fibra óptica.Este tipo de cable dispone de un grado de protección IP67 y de una gran resistencia ante productos químicos talescomo hidrocarburos, alcoholes, etc. El conexionado con estos cables permite tener un alcance de hasta 1000 mcon interface RS-422.Por su construcción no es necesario alimentar el convertidor de señal ya que éste se encuentra implementado en elconector. Mediante LED's situados en el interior del conector, se convierte la señal eléctrica en óptica. La señal esrecibida en el otro extremo mediante fotodiodos que convertirán la señal óptica otra vez en eléctrica para podertrabajar con cualquier interface estándar.ntrol multidrive5Durante la pasada feria de HannoverKEB hizo la presentación oficial de C5su primer Motion PLC para controlde drives en aplicaciones multiejes.Con el lanzamiento de C5, KEB complementarála solución actual encontrol de movimiento, que hasta lafecha se limita a controles independientesde un eje y medio.C5 Combicontrol permite el controlcentralizado de hasta 8 convertidoresKEB de la serie F5. La comunicaciónentre el PLC y cada uno de los drivesse realiza a través de una conexiónpunto a punto según el protocoloHSP5 de KEB.Este enlace proporciona una comunicaciónsíncrona y en tiempo real,garantizando tiempos de actualizaciónde eje inferior al milisegundo.El control de ejes C5 se programa através del sistema de programaciónCoDeSys de la empresa 3S-Software.Este estándar de programación,adaptado por un gran numero defabricantes del sector, pone a disposicióndel usuario todos los lenguajesde programación definidos por laIEC 611<strong>31</strong>-3: Texto estructurado,AWL, Diagrama de Contactos,Diagrama de Bloques y/o ControlSecuencial.El sistema de librerías utilizado facilitael desarrollo de la aplicaciónreduciendo los tiempos y costes de integración.


Servodrives F5-ANueva funcionalidadPorAntonio BravoProduct ManagerCon la finalidad de aumentar el abanico de soluciones para elcontrol de 1 eje, los servodrives F5-A incluyen ahorafuncionalidad 'round table', para un máximo de 32 posicionesabsolutas.Round table:Cuando en un control de posición, asociamos a un eje una'round table', lo que estamos haciendo en realidad es definir elmovimiento del accionamiento como rotativo.Una 'round table', o lo que es lo mismo, un eje rotativo, quedadefinido por el número de pulsos en una vuelta de accionamientoy por una serie de posiciones absolutas dentro de latrayectoria circular de éste.CASO PRÁCTICO:Posicionado lineal repetitivo conservodrive F5-A.Se desea implementar una máquina de llenado automático,que debe depositar una cantidad fija deproducto sobre unos botes de plástico.Así, disponemos de una cinta transportadora sobrela que se desplazan los recipientes y de undosificador neumático alimentado desde la tolva deproducto. La cinta debe realizar movimientosrepetitivos situando a cada ciclo un nuevo recipientebajo la boquilla dosificadora. Cada nuevo movimientode la cadena se inicia con la señal de fin de6Así por ejemplo, si queremos posicionar un tambor (eje rotativoaccionado por un servomotor de 4096 pulsos/vuelta) en4 posiciones de trabajo diferentes (0°, 90°, 180° y 270°)deberemos definir la siguiente 'round table':Posición 10 Incrementos0°Posición 43.072 Incrementos270°Rotación completa4.096 Incrementos180°Posición 32.048 Incrementos90°Posición 21.024 IncrementosEl hecho de parametrizar el eje según una 'round table' nospermite trabajar con posicionados absolutos, eliminándose elerror acumulativo que presentan los posicionados relativos odiferenciales.Además, la funcionalidad 'round table' permite el envío del eje acualquiera de las posiciones configuradas con control de la direcciónde giro (horaria, antihoraria o de mínimo desplazamiento).Aunque la funcionalidad 'round table' es comúnmente utilizadapara el control de ejes rotativos (por ejemplo un tambor decambio de herramientas), existen múltiples aplicaciones (inclusode posicionado lineal) en las que su uso supone unamejora respecto a los sistemas de posicionado utilizados hastala fecha.A continuación, y a modo de ejemplo, se muestra una aplicaciónmenos evidente de la nueva funcionalidad 'round table'.dosificado del recipiente anterior.En base a los requisitos dinámicos (botes/min)especificados por el cliente se decide accionar lacinta transportadora a través del siguiente conjunto:- Servodrive F5-A (controlador KEB de 1,5 ejes)- Servomotor KEB familia Base Line.- Reductor Planetario KEB (ratio i=10).- Transmisión piñón-cremallera con piñónde 21 dientes.Con la finalidad de mantener constante la distanciaexistente entre dos recipientes consecutivos, losbotes se fijan mecánicamente a los eslabones de lacadena. El número de eslabones entre dos recipientesconsecutivos deberá mantenerse constante ydependerá del formato de recipiente seleccionado.Así, por ejemplo, cuando la máquina trabaja con elformato de bote más pequeño, la distancia entrerecipientes consecutivos es de 30 eslabones. En esteformato la cadena deberá avanzar 30 eslabones a


versión 3.2'round table'cada ciclo, con la finalidad de posicionar justodebajo de la boquilla dosificadora elsiguiente recipiente. Se trata pues de una aplicacióntípica de posicionado diferencialrepetitivo.Desgraciadamente esa distancia invariable deavance de 30 eslabones no coincide con unnúmero exacto de pulsos de motor. Así, si tenemosen cuenta los dientes del piñón, el ratiode reducción del reductor y el número de pulsosdel resolver del motor:número exacto (entero) de pulsos de motor(Error = 0).m.c.m (21,30) = 210 dientesAsí, cada 7 ciclos o avances de cinta (210/30), se producirán 10 vueltas exactas depiñón (210/10), o lo que es lo mismo 100vueltas exactas de motor (ratio de reduccióni =10).De esta forma, podremos definir una'round table' con el número de pulsos correspondientesa 100 vueltas de motor yAsí, por ejemplo, después de 700 posicionados,el error de posicionado será nulo,y el recipiente a llenar estará justo debajode la boquilla de llenado.Si no utilizásemos la funcionalidad'round table', después de 700 posicionadosel motor se habría desfasado ya 200pulsos de resolver, y el recipiente a llenarestaría fuera de la zona de llenado.1 piñón 1 rev reductor 10 rev motor 4096 pulsos30 eslabones x ------------ x ------------------ x ------------------ x ---------------- = 58.514,285 pulsos1 eslabón 21 piñones 1 rev reductor 1 rev motor<strong>31</strong>-5A C T I V I D A DACCIONAMIENTOSPor lo que en cada movimiento de la cintatransportadora el servomotor deberá avanzar:aproximadamente 58.514,285 pulsos.Es evidente que el servomotor no será nuncacapaz de avanzar una cantidad decimal depulsos, por lo que el posicionado diferencialmás aproximado será de 58.514 pulsos. Elerror de posición en un solo ciclo será de 0,285pulsos de resolver.Así, si parametrizamos el servodrive F5-Apara que realice un posicionado diferencial de58.514 pulsos con cada señal de fin dedosificado, la cinta transportadora se irá desplazandoa cada ciclo una distancia muycercana a 30 eslabones, pero no exacta, porlo que después de un centenar de ciclos eldosificado se realizará ya fuera del recipiente.Problema:Todo posicionado diferencial repetitivo presentaun error de posición acumulativo, porlo que no puede ser nunca una solución óptimapara esta aplicación.Solución:La solución a esta aplicación de posicionadorepetitivo, es el uso de posicionados absolutosa través de la nueva funcionalidad 'roundtable' para F5-A.En primer lugar, deberemos buscar el mínimonúmero de ciclos que coincide con uncon las 7 posiciones absolutas aproximadasde la cinta en cada uno de los avances:10 vueltas motor 4096 pulsos210 piñones = 7 ciclos = 10 vueltas piñon = 10 x --------------------- x ---------------- = 409.600 pulsosvuelta piñón vuelta motorUna vez configurada la 'round table', acada avance de cinta el eje será enviado ala siguiente posición absoluta almacenada.Puesto que 7 ciclos de máquinasuponen 409.600 pulsos exactos de motor,el error de posición se eliminará cada7 avances, eliminándose el problema deacumulación de error típico de los posicionadosdiferenciales.351.058 Inc292.571 Inc234.543 Inc0 IncRotación completa409.600 Inc175.543 Inc58.514 IncPOSICIONADOS DIFERENCIALES ROUND TABLEnúm. de Posición Posición Error de Posición Posición Error de Posiciónciclo Absoluta teórica (Inc) Absoluta (Inc) Acumulado (Inc) Absoluta (Inc) Acumulado (Inc)1 58.514,286 58.514 -0,286 58.514 -0,292 117.028,571 117.028 -0,571 117.029 0,433 175.542,857 175.542 -0,857 175.543 0,144 234.057,143 234.056 -1,143 234.057 -0,145 292.571,429 292.570 -1,429 292.571 -0,436 351.085,714 351.084 -1,714 351.086 0,297 409.600,000 409.598 -2,000 409.600 08 468.114,286 468.112 -2,286 468.114 -0,299 526.628,571 526.626 -2,571 526.629 0,4<strong>31</strong>0 585.142,857 585.140 -2,857 585.143 0,14...700 40.960.000,000 40.959.800 -200,000 40.960.000 0117.028 Inc


El PresencePLUS P4 GEO es la primera soluciónde visión artificial que actúa de maneratan fácil como un sensor fotoeléctrico. Ahorase pueden solucionar aplicaciones de visión enmáquinas y líneas de fabricación donde anteriormenteera inutilizable.PorEnrique TorresProduct ManagerUn sensor compacto.El P4 GEO es un sensor de 67 mm x 125 mmfunciona sin necesidad de un controlador separadoo PC. Se puede montar directamenteen las máquinas, procesos de producción, allídonde la inspección sea necesaria.Botón remoto de APRENDIZAJE,programación simple, sin PC.Una vez establecidos los primeros “parámetros”,el P4 GEO puede ser reconfigurado deforma fácil y precisa para un nuevo producto,simplemente hay que apretar un botón.El P4 GEO está dotado de los más fáciles y rápidosprocedimientos de puesta en marcha,Visión artificialPresencePLUS P4: Visión avanzada en un simple sensorA C T I V I D A DAUTOMATISMOSideal para líneas de producción donde se inspeccionanproductos similares.8Video en tiempo real.El exclusivo video en tiempo real del P4 GEOproporciona imágenes captadas sin la necesidadde un PC, permitiendo una fácil puesta enmarcha utilizando la función de aprendizajeremoto. También se pueden observar todas lasinspecciones en tiempo real para una monitorizaciónprecisa.Inspecciones 360°El P4 GEO realiza de inspeccionesde 360°, sin tener en cuenta laorientación de los productos.Automáticamente localiza losfactores a inspeccionar.Eliminación dela alineacióny fijacióndel producto.El P4 GEOlocaliza detallesde inspecciónindependientemente de la rotación del producto,eliminando la costosa y compleja fijacióndel producto en el momento de la inspección.Aprendizaje.Rápido: con la toma de una imagen patrón elP4 GEO compara cada objeto inspeccionadocon la imagen memorizada para dar la señalde pieza correcta o defectuosa.Estándar: toma y memoriza varias imágenespara ampliar las tolerancias de inspección quese tendrían con una sola imagen.Manual: Configuración manual de parámetrospara una inspección personalizada, o ajuste automáticode los parámetros según se requiera.VERIFICACIÓN DE ETIQUETAObjetivo: Verificar que la etiqueta correcta se ha pegado al contenedorcorrespondiente.Dispositivos: PresencePlus P4 Geo con lente LCF08, LEDWA80X80W luz blanca,detector fotoeléctrico láser para realizar el disparo.Funcionamiento: En la línea de empaquetado, un lector de código de barrasidentifica la base del contenedor. El PresencePlus P4 Geo busca la imagenarchivada de la etiqueta que corresponde al contenedor. Se activa la herramientade análisis geométrico para realizar una inspección de 360° y comprobar que laetiqueta de la tapa corresponde al código de barras de la base.PRESENCIA/AUSENCIA Y ORIENTACIÓN DE PIEZAObjetivo: Verificación de que el tapón de un depósito esté presente y de queesté orientado dentro del rango de aceptación.Dispositivos: PresencePlus P4 Geo con lente LCF16, anillo de luz rojaLEDRR62X62, botón de verificación (VTB) para realizar el disparo.Funcionamiento: Un operario pone un depósito en la zona de inspección. Laherramienta de análisis geométrico, verifica que el depósito contiene el tapón,que el tapón dispone de grabado y que esta posicionado dentro de los límitesestablecidos.ADMINISTRObjetivo: Controlar la contun componente de automóviDispositivos: PresencePlutubular HFFW24AC, PLC paFuncionamiento: Un roboalrededor de un perímetro enGeo 1.3 usa varias herramienemplazamiento y grosor de lapara comprobar que no existVERObjetivo: Verificar queempaquetado.Dispositivos:luz roja LEDRA80X80M, badisparo.Funcionamiento: Tal y comcualquier orientación, la herP4 Geo verifica que la formmemorizado.


<strong>31</strong>-6<strong>31</strong>-7PICO GUARD ®Protección de accesosmediante fibra ópticaACIÓN CORRECTA DE COLASnuidad y espesor de la cola adhesiva depositada enl.P4 Geo 1.3 con lente LCF16LMP, luz fluorescentera realizar el disparo.t en una línea de ensamblaje deposita cola adhesivaun componente de automóvil. El PresencePlus P4tas de inspección para verificar tanto la presencia,cola adhesiva así como la continuidad de la mismaen zonas sin cola.FICACIÓN DE PIEZASlas piezas son correctas para su posteriorPresencePlus P4 Geo con lente LCF08LT, área derrera fotoeléctrica de fibra óptica para realizar elo las piezas son depositadas en el trasportador, enramienta de análisis geométrico del PresencePlusa de las piezas coincida con la forma del patrónPICO GUARD ® es un nuevo conceptode protección de accesos mediantefibra óptica.Extremadamente versátil, económico yfácil de instalar, permite monitorizartodo tipo de protectores móviles queprotegen una máquina potencialmentepeligrosa.Destaca la increíble flexibilidad de suunidad de control, ya que incluyecuatro canales deentrada ópticos, cada uno delos cuales puede controlar asu vez un gran número de interruptoresópticos deseguridad. Permite tambiénla entrada de finales de carreramecánicos, finales decarrera de Stop mediante cable,barreras de seguridad ópticas, uotros sistemas de seguridad, esto leconfiere a la unidad de control el centrode la gestión de seguridad de laPorJordi AlamanProduct Managermáquina.Cuando la unidad de control detectaque alguno de sus lazos ópticos oeléctricos ha sido interrumpido, automáticamentedetiene el procesopeligroso de la máquina mediante laapertura de sus salidas de seguridad.Diseñado en cumplimiento con laISO13849-1 (EN954-1) Categoría 4.Este sistema de protección tambiéndispone de la certificación ATEX.


<strong>31</strong>-8A C T I V I D A DCONTROL DE FLUIDOSSensores de Presión Inteligentes de TURCKPorAntonio AlquezarProduct ManagerLa alta precisión con un valordel 0,5% del fondo de escala,permite reducir al utilizadorel número de modelosnecesarios. Los sensoresestán equipados con dossalidas digitales o lacombinación de una digital yuna analógica.Programación protegida.El botón “enter” estáhundido, de forma que sólopuede ser actuado con unelemento puntiagudo comopor ejemplo la punta de un bolígrafo.Los Nuevos sensores de presióninteligentes de las series PS400 yPS500 de TURCK cubren todoslos rangos de presión, importantepara el sector de maquinaria, de 1hasta 400 bar . La presión puedeser programada y visualizada enbar, psi, kPa o MPa.Un sistema patentado deretención previene la estanqueidadal fluido que podríadañar la celda de medición.Programación de máxima sencillez.Los botones “Mode” y Set” son operados manualmente.No son necesarias herramientas para ver los parámetros.En el sencillo menú de programación, ambos botonesse utilizan para avanzar en el programa, así losparámetros requeridos se seleccionan con precisión.Fácil montaje. Después de haber montado la conexióna la línea, la unidad de medición se monta y fija medianteun acoplamiento de tuerca. En este proceso el sensor(PS500) puede girar en todas direcciones y alinearse enla posición deseada.Un display de alta visibilidad. El display de cuatrodígitos y siete segmentos es amplio y luminoso y estáinclinado a 45° para ser leído desde cualquier posición,incluso desde una larga distancia.El display está actuado permanentemente.Todos estos rasgos realzan laseguridad de este sistema.Mínimo espacio.Ahorro de espacio en lainstalación montándoloscada 40 mm en una placasoporte. Con una carcasa desolo 34 mm de diámetro,varios sensores se puedeninstalar en condiciones demínimo espacio.Un diseño robusto.Tanto la carcasa como lasconexiones eléctricas y depresión son de acero inoxidable.Además el sensor tiene un alto nivel decompatibilidad electromagnética EMC.Display orientable. Por supuesto el montajehorizontal es posible, y además la posición de lecturapuede girarse 180° usando el software para estepropósito.


ELION ha suministrado unnúmero importante decomponentes a la empresaROMOVI ELÉCTRICAS, S.L.(empresa valencianaconsolidada en laautomatización industrial)para la construcción de unamáquina dosificadora deproductos químicos con unade las tecnologías y calidad demateriales más avanzadas enel mundo de la dosificación.PorRicard VinaixaProduct ManagerELION, soluciones enMáquinas DosificadorasLa máquina dosificadora automática es simple,compacta y limpia, y permite la dosificación deproductos químicos líquidos y auxiliares para latintura, los cuales pueden ser dosificados y distribuidosa un punto determinado de la fábrica,cubeta o máquina donde se solicite y sin necesidadde operarios.La máquina dosificadora esta construida principalmenteen acero inoxidable y PVC. Tiene unacapacidad de dosificación de hasta 30 productosdiferentes y un caudal máximo de 2.000 l/h.Las partes principales de las que se compone lamáquina dosificadora son las siguientes:Bomba lobular. Con una capacidad, a máximorendimiento, de 2.000 l/h, controlada por unvariador de frecuencia cuya misión es la de mantenerun caudal constante para conseguir lamáxima precisión en el proceso de dosificación.Contador de caudal másico. Permite controlarel caudal en peso del producto dosificado. Losvalores son enviados directamente al PLC.Filtro común. Es un filtro de seguridadautolimpiable cuya misión es la de evitar que lleguea la bomba cualquier tipo de partícula oimpureza que pueda dañarla. El proceso deautolimpieza se controla mediante una válvula demariposa neumática GEMÜ de material sintéticotipo 410 suministrada por ELION.Válvulas de 3 vías en acero inoxidable. Unade las partes más importantes de la máquina. Secompone de dos baterías, a modo de sendos colectores,compuestos por quince válvulas de 3 víascada una. Son válvulas de paso total, construidasenteramente en acero inoxidable AISI <strong>31</strong>6 pulido,con conexiones mediante Clamp lo que permitesu fácil desmontaje. El tramo recto de la válvulaforma el colector. Cada una de las 30 válvulasdosifica un único producto.Todas estas válvulas, suministradas por ELION,son accionadas mediante actuadores neumáticosde doble efecto y, a su vez, equipados con cajasfinales de carrera para saber, en todo momento,la posición de cada una de ellas.Filtros independientes. Cada producto poseesu propio filtro para retener las impurezas que estepuede contener con el fin de que el producto lleguelimpio a la máquina.Entradas de agua. El equipo posee dos entradasde agua. Una de agua fría y otra caliente.Ambas entradas están controladasmediante válvulas de asientoinclinado de GEMÜ tipo 554, enacero inoxidable, suministradaspor ELION.Pupitre. En el pupitre se encuentrael sistema de mando ycontrol de toda la máquina y líneade distribución. En él estáintegrado el PLC que controlatoda la fase de dosificación.Línea de distribución. Desdela máquina dosificadora hastacada punto de uso donde se deseadistribuir el producto se llegapor medio de una línea de distribucióno transferencia.Dicha línea estádimensionada tantopara conseguir unarápida dosificacióncomo una rápidalimpieza de la misma.En cada puntode uso existen válvulasde bola de 3vías, similares a lasválvulas de los colectores principales,con conexiones Clamp,accionamiento neumático y fina-les de carrera. Estas válvulas hansido suministradas por ELION.El autómata realiza lavados, tantomanuales como automáticos,de la máquina y de la línea de distribución.Todas las válvulas neumáticasmontadas en la máquinadosificadora y en la línea de distribuciónestán pilotadasmediante baterías de electroválvulasMODUFLEX de PARKERcon equipos de tratamiento deaire de WILKERSON, todo ellosuministrado por ELION.<strong>31</strong>-911


12Enchufes rápidos de seguridadpara aire comprimidode WALTHERFiel a su estrategia de producir enchufes rápidos de alta calidad parala industria, WALTHER se anticipó en el mercado con el primer enchuferápido de seguridad absoluta que utiliza dos maniobras parasu desbloqueo total, sin dar opción a una utilización incorrecta porparte del usuario.PorRoberto SáizProduct ManagerCon esta serie se cumple sin reservas con losrequisitos de la norma UNE EN 983 de seguridaden circuitos y componentes neumáticos.Diseños similares han aparecido en el mercadopero no garantizan una desconexión segura porno impedir al usuario el desbloqueo total que,a buen seguro, con las prisas y la habilidad propiadel operario, puede producir accidentes porel característico “efecto latigazo”.La desconexión consta de dos fases: un primerdesbloqueo manual en el acoplamiento (hembra)permite el corte del suministro de aire y el venteo de la línea adesconectar. La segunda maniobra manual no puede realizarse hastaque un dispositivo automático libera el adaptador (macho). Esto seproduce cuando la presión residual es inferior a 2 bar.La conexión se realiza con una sola mano insertando completamenteel adaptador en el acoplamiento, quedando activado el bloqueode seguridad.Otra característica que se ha tenido en cuenta es ofrecer unos caudalesde aire extremadamente altos que permiten obtener unrendimiento muy superior a las aplicaciones neumáticas en comparacióncon los enchufes tradicionales.LS-006LS-006 / LS-009 / LS-E11LS-013 / LS-023 / LS-038Así mismo esta serie es compatible con otros fabricantes que utilizanlos llamados “EURO” adaptadores según DIN 14152, en lasmedidas normalizadas.La gama WALPRESTA LS está en continuo crecimiento cubriendoactualmente un amplio rango.A C T I V I D A DCONTROL DE FLUIDOSDiámetros nominales:DN 7, 8, 9, 11, 12, 19, 23 y 38 mmPresión de trabajo:0-12 bar (DN 7-11), 0-16 bar (DN 12-38)Temperatura trabajo: 0°C - 80°CFactor de caudal Cv: de 1,71 a 107Conexiones:roscas macho o hembra de 1/ 4 ” a 1 1/ 2 ”Espigas para manguera en múltiples diámetros.Materiales: Cuerpo de acero zincado.Bloqueo de acero inox. endurecido.Collarín de latón pasivado.Juntas de NBR.SerieWALPRESTALS<strong>31</strong>-10


PEGAR AQUIINFOELIONPEGAR AQUIEmpresaDirecciónPoblaciónProvinciaTeléfonoI I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IC.P.I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I IFaxI I I I I I I I I I I I I I I I INIFI I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I1. a persona de contactoApellidosNombreCargoI I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I2. a persona de contactoApellidosNombreCargoI I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IEn cumplimiento de la Ley 15/99 le informamos que sus datos personales quedan incorporados a ficheros de tratamientoautorizado a los fines de publicidad de ELION, S.A.Unipersonal y a los indicados por Usted en este Boletín.En cualquier momento puede Usted ejercer el derecho de acceso, rectificación y cancelación de sus datos personales, medianteescrito dirigido a: ELION, S.A.Unipersonal - Dpto. Comunicación, C/Farell, 5 - 08014 Barcelona o por fax al 932 982 048.PEGAR AQUIDOBLAR AQUIRecuerdeque también ofrecemostodos nuestros serviciosen INTERNET las 24 horastodos los días del añowww.elion.esNo lo dude consúltenosCORTAR AQUIDeseo me envíen información adicional sobre lasreferencias indicadas:Deseo me visiten para presentar los productosde las referencias:Coloque el número de referencia que figura al final de cada artículo.Nombre completoTeléfono de contactoPuede enviar este cupón-respuesta a ELION, S.A.Dpto. Comunicación, C/Farell, 5. 08014 Barcelona,o por fax al n.° 932 982 048.<strong>31</strong>INFORMACIÓNAL LECTORPara asegurar que INFO ELIONllega a los lectores adecuados,estamos mejorando nuestrabase de datos. Para ello, si losdatos que figuran en la etiquetaadjunta no corresponden a losdestinatarios indicados, realicelas modificaciones queconsidere precisas y envíelas anuestro Departamento deComunicación. Por favor, utiliceletras mayúsculas.


Farell, 508014 BarcelonaBoletín <strong>Info</strong>rmativo de ELION, S.A.S.A.INFO ELION<strong>31</strong> ELION,Nueva aplicaciónde embragues KEBTomando como base embragues electromagnéticosde la serie Combinorn, KEB ha desarrolladoun embrague específico para acoplar la tracciónmecánica, a los compresores del aire acondicionadoen camiones y autocares.Este embrague tamaño 11, de par nominal 250 Nm(pueden suministrarse en otros tamaños con mayoro menor par nominal), dispone la conexióneléctrica axialmente a la bobina, el eje interior delrotor es cónico y dispone de una polea sobre rodamiento,la cual está solidaria a la armadura.<strong>31</strong>-11NDimmers de IndicadoresCon los Dimmers electrónicos de BTC se puede adaptarla luminosidad de elementos indicadores y deequipos retroiluminados a las condiciones de luzexistentes en cadacaso.En los puentes demando de barcos,en las cabinas deconducción de vehículossobre raíl, ensalas de control deaeropuertos, deesclusas, y en todoslos lugares donde losoperadores tanto dedía como de nochedeban estar muy atentos a elementos indicadores,los Dimmers BTC aseguran un alto contraste y


NUEVOSCATÁLOGOSACTIVIDAD CONTROL DE FLUIDOS<strong>31</strong>-13 <strong>31</strong>-14Catálogo Panorama de la ofertaen Control de Nivel.Todos los productos y soluciones ELIONen el control de niveles.Nuevo Catálogo Panorama de laoferta en Instrumentación.Completa gama de productos ysoluciones ELION en instrumentación.ACTIVIDADAUTOMATISMOS15<strong>31</strong>-15 <strong>31</strong>-16O T I C I A SNOTICIASNuevo Catálogo resumen de EAO.Principales características de las diferentesseries de pulsadores y pilotos y susaplicaciones. (76 páginas)Catálogo general de KÜBLER.Oferta completa de contadores,indicadores, visualizadores y accesorios(200 páginas en Ingles).uminososluminosidad discernible en funcióndel ambiente, dotando así de mayorseguridad la interacción Hombre -Máquina.ACTIVIDADACCIONAMIENTOSPara las diferentes aplicaciones, sedispone de versiones desde 12 hasta110 VDC con iluminación base regulable,y con mando por potenciómetroo pulsador.Su conexión se realiza por los circuitospositivo o negativo; y su montaje,a través de panel frontal o sobre carrilDIN.<strong>31</strong>-17Nuevo Catálogode «Soluciones KEB».Máximas prestaciones en control yregulación de accionamientos.(En Ingles)<strong>31</strong>-18Catálogo de SOLCON.Características generales y aplicacionesde los arrancadores suaves de mediatensión HRVS-DN. (En ingles)<strong>31</strong>-12CONSULTE EL APARTADO CATÁLOGOS EN: www.elion.es


IMNueva familiade módulos InterfazLa nueva familia de barreras de aislamiento paraseguridad intrínseca de TURCK proporciona unagama completa de módulos para aislar señales situadasen zona clasificada y transmitirlas hasta lossistemas de control situados en zona segura.La gama incluye barreras para señales digitales de 1,2 y 4 canales, que permiten conectar sensoresNAMUR y contactos libres de potencial. Las barreraspermiten diagnosticar alarmas de rotura de hiloo cortocircuitos, proporcionando leds de diagnósticoy salidas de alarma.La nueva gama IM ofrece módulos de entradas/salidasanalógicas 4-20 mA, con posibilidad de transmitirseñales con protocolo HART. Existen versiones demódulos analógicos de 1 y 2 canales, con posibilidadde conectar dispositivos de configuración HART.Dentro de los módulos de control de temperatura, lafamilia IM ofrece modelos para el control determopares y termoresistencias. Los módulos puedenser configurados mediante selectores o de formasencilla mediante un software de programación. Elsoftware permite diagnosticar el estado de los equipos,así como realizar gráficos de temperatura paratareas de mantenimiento.La mayoría de los módulos soportan alimentaciónuniversal, desde 20/125 VDC hasta 20/250 VAC, deforma que pueden ser alimentados desde cualquiertipo de red industrial estándar. Estas característicaspermiten disminuir el número de referencias necesariasy simplificar las tareas de gestión de recambios.La familia IM se completa con el resto de familias demódulos de Turck, que ofrecen módulos de salidaspara control de electroválvulas con bobinas de seguridadintrínseca, controladores de revoluciones ydeslizamiento, control de potenciómetros, etc.<strong>31</strong>-19DELEGACIONES:Cataluña:Farell, 908014 Barcelona✆ 932 982 030Fax 932 965 632Levante:Sueca, 62, 1ª46006 Valencia✆ELION, S.A.(Sociedad Unipersonal)Farell, 508014 Barcelona✆ 932 982 000Fax 934 <strong>31</strong>1 800E-Mail: elion@elion.eshttp://www.elion.es963 168 004Fax 963 107 341DISTRIBUIDORES EN TODA ESPAÑANorte:Avda. de Tolosa, 95, 10º A20018 San Sebastián✆ 943 217 200Fax 943 217 833Centro:Arturo Soria, 334, 1º C28033 Madrid✆ 913 835 709Fax 913 835 710Sur:Urb. La Cierva, c/ Lince, 1441510 Mairena del Alcor - Sevilla✆ 955 943 441Fax 955 745 861Edita: ELION, S.A. Impresión: DESGRAFFI, S.L. Depósito legal: B-43.514-96

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!