13.07.2015 Views

Office Laminators - Fellowes

Office Laminators - Fellowes

Office Laminators - Fellowes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Voyant demise enattente(Ne pasplastifier)FrançaisTouche de voyants3milmil pour Arrêtla pochette5milmil pourla pochetteEntrée depochette/document80 125Voyant« prêt »Voyant « prêt » (vert)Poignée de transport - pour faciliterle transport et l’appui du plateauVoyant de mise enattente (rouge)Sélecteur d’épaisseurmarche/arrêt/pochetteAVANT DE PLASTIFIERUtilisez les pochettes demarque <strong>Fellowes</strong> ® pourobtenir de meilleursrésultats. Choisissez lataille de pochette quiconvient pour l’articleà pelliculer.ÉTAPES DE PELLICULAGE• Branchez la pelliculeuse.• Placez-la de manière à avoirsuffisamment d’espace afinde pouvoir passer librementles articles dans l’appareil.1 2 3 4 575/80micCAPACITÉSIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ – À lire avant d’utiliser l’appareil !• La prise de courant doit être près de l’équipement et facile d’accès.• Afin d’éviter les chocs électriques, n’utilisez PAS la pelliculeuse près de l’eauet ne verser PAS d’eau sur la pelliculeuse, le cordon électrique ni sur la prise decourant murale.• Ne laissez pas le cordon électrique entrer en contact avec une surface chaude.• Ne laissez pas le cordon électrique pendre d’une armoire ou d’une tablette.• N’utilisez pas la pelliculeuse si le cordon électrique est endommagé.• Ne plastifiez pas d’objets métalliques.CONSEILS100/125micPlateau double usage - sert deguide et de couvercle antipoussièreÉpaisseur maximum de la pochetteTemps de réchauffement estiméTemps de refroidissement approximatifVitesse de pelliculageAVERTISSEMENTSL 95 SL 1255 mils 5 mils6 minutes 6 minutes90 minutes 90 minutes30 cm/minute 30 cm/minute• Placez toujours l’article dans une pochette. Ne plastifiez jamais depochette vide.• Taillez le surplus de pochette autour de votre article après le pelliculageet le refroidissement.• Avant de plastifier les articles précieux, faites un essai avec un articlede taille et d’épaisseur semblables.SL 95 SL 125Largeur maximum220 mm 330 mmTension 120 V~ 120 V~Fréquence60 Hz 60 HzATTENTIONRembobineur de cordon/pieds -pour faciliter la gestion et lerangement du cordonLevier de dégagementprévenant les blocages• Utilisez seulement les pochettes spécifiquement conçues pour le réglage de pelliculageque vous prévoyez utiliser.• Supervisez toujours les enfants durant la procédure de pelliculage.• Gardez les animaux domestiques loin de la pelliculeuse en marche.• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, éteignez et débranchez la pelliculeuse.• N’ouvrez pas et n’essayez pas de réparer vous-même la pelliculeuse, car cela pourraitprovoquer des chocs électriques et annulera votre garantie. Contactez le Service à laclientèle si vous avez des questions. Veuillez noter que la garantie ne couvre pas les casde mauvaise utilisation, mauvaise manipulation ou réparation interdite.• Enroulez toujours le cordon autour des pieds pendant le transport ou le rangement.• Lorsque la pelliculeuse n’est pas utilisée, enroulez le cordon autour des pieds pour faciliterle transport et le rangement.• Ne plastifiez pas les documents thermosensibles (par ex. billets, ultrasons, etc.).• Utilisez un marqueur effaçable à sec pour écrire sur les pochettes pelliculées.Glissez le sélecteur d’épaisseur/marche/arrêt/pochette auréglage de 3 ou 5 mils selonl’épaisseur de la pochette etattendez que le voyant vert« prêt » s’allume.DÉPANNAGEProblèmeLe voyant « prêt » ne s’allume pas après unecertaine période de temps.La pochette n’a pas adhéré complètementà l’article.BlocageGARANTIEPlacez l’article à l’intérieur dela pochette contre le bord scellé.Afin d’éviter un blocage, utilisezun support lorsque l’article estplus petit que la pochette.CauseLa pelliculeuse est dans un endroit chaud et humide.L’article pelliculé est peut-être trop épais.L’article pelliculé n’a pas été retiré immédiatementde l’appareil ou de petits articles ont été plastifiéssans support.On n’a pas utilisé la pochette.La pochette n’était pas centrée ou droite en pénétrantdans l’entrée de pochette/document.Placez la pochette, côté scelléd’abord dans l’entrée de lapelliculeuse. Gardez la pochettedroite et utilisez le guide-bordpour la centrer.<strong>Fellowes</strong> garantit que toutes les pièces de la pelliculeuse seront exemptes de tout vice dematériau ou de fabrication pendant une période de 2 ans à partir de la date d’achat par leconsommateur initial. Si une pièce s’avère défectueuse durant la période de garantie, votreseul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce à la discrétion etaux frais de <strong>Fellowes</strong>. Cette garantie ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation, mauvaisemanipulation ou réparation interdite. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉMARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SE LIMITE PAR LA PRÉSENTEÀ LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS CE DOCUMENT. EN AUCUNSolutionAfin d’éviter un blocage, retirezimmédiatement l’article pelliculéde l’arrière de la machine. Laissezl’article se refroidir sur une surfaceplane pendant plusieurs secondes.Placez la pelliculeuse dans un endroit frais et sec.Passez dans la pelliculeuse une deuxième fois.Appuyez sur le levier de dégagement à l’arrière dela pelliculeuse pour retirer délicatement la pochettede l’appareil. Utilisez le feuillet de nettoyage avantle pelliculage.Placez toujours l’article dans une pochette.Alignez le bord scellé avec l’entrée de pochette/document. Utilisez le guide pour centrer.Avant d’éteindre la pelliculeuse,faites passer le feuillet denettoyage/support vide dansl’appareil pour le nettoyer.Vous avezbesoin d’aide ?Service à la clientèle :É.-U. : 1-800-945-4545Canada : 1-800-665-4339Mexique : 1-800-234-1185www.fellowes.comLaissez nos experts vous aider à trouver unesolution. Appelez-nous toujours avant decontacter votre point d’achat.CAS, FELLOWES NE SERA TENUE RESPONSABLE DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE TOUTDOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF ATTRIBUABLE À CE PRODUIT. Cette garantie vous donnedes droits juridiques spécifiques. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits juridiques différents decette garantie. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s’appliquent partout aumonde sauf dans les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigéespar la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nouscontacter ou contacter votre concessionnaire.45Saturn Laminator 3L 401505 042104-5 4-5 5/7/06 14:41:40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!