Impresión de fax de página completa
Impresión de fax de página completa
Impresión de fax de página completa
¡Convierta sus PDFs en revista en línea y aumente sus ingresos!
Optimice sus revistas en línea para SEO, use backlinks potentes y contenido multimedia para aumentar su visibilidad y ventas.
Actas II Jornadas Universitarias <strong>de</strong> Calidad y BibliotecasAl tratar la visualización <strong>de</strong> los contenidos en pantalla encontramos como ejemplo <strong>de</strong>PRÁCTICA EXCELENTE los casos <strong>de</strong> la OUUK y la FernUni, que establecen con claridad, através <strong>de</strong>l tamaño <strong>de</strong> la letra y su ubicación, los niveles <strong>de</strong> importancia. Es también unaPRÁCTICA EXCELENTE la observada en las Webs <strong>de</strong> las bibliotecas <strong>de</strong> la OUUK, la HOU, laUNED, la UOC y la Uab don<strong>de</strong> la lectura no se dificulta por la baja <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> los textos yelementos en pantalla, y por alinear los elementos a la <strong>página</strong>.Ayuda aún más a la lectura en pantalla, el mo<strong>de</strong>rar el uso <strong>de</strong> los espacios en blanco o vacíos,como observamos, en una PRÁCTICA EXCELENTE, en la OUUK, la HOU y la FernUni.No toda la información escrita en el cuerpo <strong>de</strong> la <strong>página</strong> es <strong>de</strong> igual importancia para elusuario, pero si la biblioteca quiere enfatizar ciertos elementos <strong>de</strong> carácter crítico, tales comotarifas, avisos, notas, restricciones, etc. han <strong>de</strong> <strong>de</strong>stacarlos para que el usuario los i<strong>de</strong>ntifiquefácilmente. Por lo que es una PRÁCTICA DESACONSEJADA lo visto en la OUUK, HOU, laUNED, la FernUni y Uab, que no <strong>de</strong>stacan <strong>de</strong> ninguna manera específica aquellos datos clave<strong>de</strong> los servicios.Debería mantenerse la coherencia entre elementos <strong>de</strong>l menú, títulos <strong>de</strong> <strong>página</strong> y vínculos, parano <strong>de</strong>sorientar al usuario. Es una PRÁCTICA DESACONSEJADA, como hemos observado en laUNED, ofrecer opciones <strong>de</strong> menú que llevan al usuario a una <strong>página</strong> que no mantiene comotítulo el nombre dado a esta opción. Para el mismo propósito, <strong>de</strong> no <strong>de</strong>sorientar al usuario, esuna PRÁCTICA DESACONSEJADA no tener organizadas y or<strong>de</strong>nadas, con un criterio que seaclaro y evi<strong>de</strong>nte, las listas que se ofrecen al usuario, como encontramos en la UOC, y en laUab.En una PRÁCTICA EXCELENTE, las bibliotecas <strong>de</strong> la OUUK y <strong>de</strong> la FernUni, no sólo ofrecenlistas organizadas, sino que a<strong>de</strong>más, posicionan al principio <strong>de</strong> la lista los elementosimportantes, pue<strong>de</strong> que por su uso, para ser encontrados con más facilidad.Sobre la adaptación para usuarioscon necesida<strong>de</strong>s especialesOUUKUNEDUOCHOUFernUniUabColor para codificarEquivalentes en texto <strong>de</strong> los elementos no textualesContraste fondo y textoUso <strong>de</strong> la <strong>página</strong> sin CSSTabla 3. Interfaces - Sobre la adaptación para usuarios con necesida<strong>de</strong>s especiales (elaboración propia)Sin entrar en profundidad en los aspectos básicos <strong>de</strong> la accesibilidad, hay indicaciones entodos los manuales <strong>de</strong> usabilidad que permiten obtener interfaces amigables también paraaquellos usuarios con necesida<strong>de</strong>s especiales.Es imprescindible no utilizar sólo el color para transmitir informaciones o codificar, se<strong>de</strong>berían ofrecer siempre alternativas al color. Es una PRÁCTICA DESACONSEJADA, la halladaen la UOC, que <strong>de</strong>staca en rojo algunas informaciones sin dar, <strong>de</strong> ninguna otra manera, aenten<strong>de</strong>r que esa información es <strong>de</strong>stacada.A la vez, aunque el uso <strong>de</strong> imágenes e iconos ayuda al usuario a situarse en la interfaz, se<strong>de</strong>be proporcionar equivalentes en texto <strong>de</strong> los elementos no textuales, no sólo a través <strong>de</strong> las64