Vorlage für Handbücher - SimonsVoss technologies

simons.voss.us

Vorlage für Handbücher - SimonsVoss technologies

TECLADO PARA CÓDIGO PINEstado: septiembre 2006


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice1.0 GENERALIDADES ____________________________________ 41.1 Normas de seguridad ______________________________________ 41 .2 Desripción del producto ____________________________________ 52.0 RESUMEN GENERAL DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO____52.1 Resumen de las funciones __________________________________ 52.2 Estados de funcionamiento _________________________________ 62.3 Manejo _________________________________________________ 63.0 PU ESTA EN FUNCIONAMIENTO_________________ ________74.0 PROGRAMACIÓN DEL PIN _____________________________84.1 Primera puesta en funcionamiento ____________________________ 84.2 Programación de otros códigos PIN ___________________________ 84.3 Esquema_________________________________________ _______ 95.0 BORRADO DE CÓDIOGOS PIN _________________________ 105 .1 Descripción _____________________________________________ 105.2 Esquema_________________________________________ ______ 106.0 PROGRAMACIÓN DE LOS JUEGOS DE DATOS DELTRANSPONDEDOR CON ______________________________116.1 Asignación de los códigos PIN y los transpondedores____________ 116.2 Descripción _____________________________________________ 116.3 Esquema_________________________________________ ______ 127.0 CONSULTA DE LOS TRANSPONDEDORES ______________137.1 Descripción _____________________________________________ 137.2 Esquema_______________________________________ ________ 138.0 REINICIO DE LOS TRANSPONDEDORES ________________148.1 Descripción _____________________________________________148.2 Esquema_______________________________________________ 149.0 APERTURA _________________________________________1510.0 SIGNIFICADO DEL DIODO LED_________________________1511.0 AVISO DE CAMBIO DE PILA ___________________________1612.0 CAMBIO DE PILAS ___________________________________17


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice13. 0 FUNCIONES ESPECIALES ____________________________1813.1 Cierre sin contacto para Cierre en bloque VdS 3066 de SimonsVoss1813.2 Otros __________________________________________________ 1914.0 DATOS TÉCNICOS ___________________________________19


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice1.0 GENERALIDADESDedique 15 minutos de su tiempo a familiarizarsecon el funcionamiento de su teclado paracódigo PIN, con ayuda deestas instrucciones.1.1NORMAS DE SEGURIDADPrecaución – Si se usan o manipulan incorrectamente, las pilas empleadas en esteproducto pueden suponer un peligro de incendio o de quemaduras. No recargue niabra las pilas, no las someta a temperaturas superiores a 100 ºC ni las queme.Asegúrese de que el teclado para código PIN no se ensucie ni sufra arañazos, nocaiga al suelo ni reciba golpes fuertes de otro tipo.Además, debe asegurarse de programar el teclado con un código PINinmediatamente después de su puesta en funcionamiento.El manejo de un teclado para código PIN de SimonsVoss requiere conocimientos enel uso del producto y del software SimonsVoss. Por tanto, la programación delteclado para código PIN debe encargarse únicamente a profesionales con laformación adecuada.SimonsVoss Technologies AG no asume responsabilidad alguna por los dañosderivados de una programación incorrecta.Una programación incorrecta o un teclado para código PIN defectuoso puedesuponer el bloqueo del acceso por una puerta. SimonsVoss AG no asumeresponsabilidad alguna por las consecuencias derivadas de dicho bloqueo, como laimposibilidad de acceder por parte de personas heridas o en situación de riesgo,daños materiales o de otro tipo.Para aumentar la seguridad, la carcasa del teclado de código pin está protegidamediante dos tornillos de cierre Torx (TX6). Estos sirven para proporcionar una mejorseguridad ante los intentos de apertura no autorizados.


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice1.2DESRIPCIÓN DEL PRODUCTOEl teclado para código PIN 3068 es una “llave“ digital (transpondedor) que, tras laintroducción de un código numérico correcto, abre los cierres SimonsVoss sincontacto a través de una señal de radio.Para la configuración del sistema se debe haber preconfigurado al menos un PIN y eltranspondedor integrado correspondiente debe estar programado en concordanciacon el cierre. A continuación, tras la introducción de un PIN correcto, se abrirá elcierre correspondiente.El teclado para código PIN a que hace referencia este manual es un producto tantopara uso en interior como en exterior. El producto cuenta con una fuente de energíapropia, por lo que puede manejarse con completa autonomía. El montaje es muysencillo, ya que no es necesario emplear ningún tipo de cableado.Gracias al sistema modular, los componentes se integran sin cortes en el sistemaSimonsVoss 3060 y pueden programarse con el software de planificación de cierresdel mismo modo que todos los componentes SimonsVoss ( del lado deltranspondedor).2.0 RESUMEN GENERAL DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO2.1RESUMEN DE LAS FUNCIONESEl teclado para código PIN consta de los siguientes componentes:• Introducción y comprobación de código PIN• Llave digital integrada (transpondedor) que abre el cierre correspondienteuna vez concluida con éxito la comprobación del código PIN.El teclado para código PIN le permite comunicar en todo momento con todos loscierres SimonsVoss (p. ej. cilindros, Smart Relais, incluso unidades de conexiónautomática,etc.) por medio de un código PIN.Dispone de 3 códigos PIN diferentes; de modo que puede asignar códigos PINindividuales a un máximo de 3 personas o grupos de personas. En caso de modificarun PIN, sólo tiene que comunicar el cambio a uno de estos tres grupos de usuarios.Además, puede garantizar a una persona o grupo de personas un acceso por tiempolimitado a través de cierres SimonsVoss (con función ZK, es decir, control de entraday control temporal de zonas), así como protocolizar qué PIN tiene acceso en cadamomento.


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice2.2 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTOEl teclado para código PIN distingue cuatro estados de funcionamiento:Estado:EsperaAperturaProgramaciónAviso de pilasExplicación:El teclado para código PIN está en estado de reposo y consume muy pocaenergía.Una vez introducido un PIN correcto, el cierre reaccionade radio y puede activarse.En este modo se programan o reinician:• los diferentes códigos PIN (máx. 3) – directamente atecladoa través de señalestravés del• o los transpondedores integrados correspondientes (máx. 3) – pormedio del software SimonsVoss.Un sistema de aviso de pilas en dos fases señala en el momento adecuadocuándo es necesario cambiar la pila.2.3MANEJOTras la puesta en funcionamiento y la configuración del teclado para código PIN, ésteforma, junto con un cierre SimonsVoss el denominado “cierre sin contacto“ dentro delsistema 3060. La programación de los códigos PIN puede realizarse directamente através del teclado. Los transpondedores integrados, por el contrario, se programancon el software SimonsVoss, formando parte de la instalación de cierre. Elprocedimiento exacto para programar cada juego de datos del transpondedor, asícomo el uso del teclado para código PIN se describen en los siguientes capítulos.


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice3.0PUESTA EN MARCHAEn la primera puesta enajustado de fábricafuncionamiento es necesario sustituir el PIN maestroPIN maestro:1 2 3 4 5 6 7 8por un PIN maestro propio.Procedimiento:• 8 cifras• no debe empezar con un “0“Su PIN maestro es necesario para la autenticación en todos los procedimientos deprogramación. Guárdelo bien y sin acceso para personas sin autorización.Entrada “0000”Entrada “1 2 3 4 5 6 7 8”Entrada “PIN maestro propio“Repetición “PIN maestro propio”


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice4.0MAESTRO DEL PINLos códigos PIN maestros necesarios para todos los procesos de programación seencuentran en el recuadro de la tarjeta de seguridad adjunta, que debe rascar paradescubrirlos El usuario (p. ej. el administrador de la instalación) determina el códigoPIN Master que será necesario utilizar en todas las operaciones de programación.Rogamos lo guarde en lugar seguro y a salvo de cualquier acceso no autorizado yaque el código de PIN Master es necesario para todas las operaciones deprogramación.Primera puesta en funcionamientoPara la seguridad de su equipo de cierre, durante la primera puesta enfuncionamiento es necesario programar al menos un PIN. Sólo habiendo programadoel teclado para códigos PIN se garantiza el acceso únicamente a usuariosautorizados.Siga estos pasos:1. Pulse “0“ para pasar al modo de programación.2. Introduzca el “PIN maestro“.3. Seleccione los códigos PIN que desee programar, en este caso, pulse la tecla“1” para seleccionar el “PIN 1”.4. Introduzca la longitud del PIN (opciones: número de 4 a 8 cifras).5. Introduzca el “PIN“.6. Si la entrada es correcta, se guarda y confirma.Un PIN no puede empezar por un “0” y no se puede asignar el mismo PIN variasveces. El PIN maestro se emplea únicamente para cambiar la programación de loscódigos PIN: no sirve para activar los cierres.4.1 PROGRAMACIÓN DE OTROS CÓDIGOS PIN1. Para programar otros códigos PIN, siga estos pasos: pulse el “0“ para pasar almodo de programación.2. Introduzca el “PIN maestro”.3. Para el• “PIN 2” pulse la tecla “2” o para el• “PIN 3” pulse la tecla “3”.4. Introduzca la longitud del PIN (opciones: número de 4 a 8 cifras).5. Introduzca el “PIN“.6. Si la entrada es correcta, se guarda y confirma.


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndiceAtención: Si se ha activado el aviso de cambio de pila no se puede acceder al modode programación. Es decir, conla pila baja no se puede modificar ni borrar ningúnPIN. Es necesario cambiar correctamente la pila (véase el capítuloCambio de pilas)para acceder al modo de programación.El usuario (p. ej. el administrador de la instalación) determinael código PIN Masterque será necesario utilizar en todas las operaciones de programación. Rogamos loguarde enlugar seguro y a salvo de cualquier acceso no autorizado ya que el códigode PIN Master es necesario para todas las operaciones de programación.4.2 ESQUEMAEntrada “0”Entrada “PIN maestro”Entrada “1“(para el PIN 1)Entrada “2“(para el PIN 2)Entrada “3“(para el PIN 3)Entrada longitud del PIN4, 5, 6, 7 u 8Entrada “PIN”


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice5.0 BORRADO DE CÓDIOGOS PIN5.1DESCRIPCIÓNPara volver a desactivar códigos PIN, siga estos pasos:1. Pulse “0“ para pasar al modo de programación.2. Introduzca el “PIN maestro”.3. Pulse• la tecla “1” para el “PIN 1” o• la tecla “2” para el “PIN 2” o bien• la tecla “3” para el “PIN 3”.4. Introduzca “0” para la longitud del PIN.5. Si la entrada es correcta, se graba y confirma.De este modo se vuelven a desactivar uno o varios códigos PIN y sólo podrán volvera activarse a través de la programación. Los códigos PIN que no se necesiten debenquedar sin programar.Atención: Si se ha activado el aviso de cambio de pila no se puede acceder al modode programación. Es decir, con la pila baja no se puede modificar ni borrar ningúnPIN. Es necesario cambiar correctamente la pila (véase el capítulo Cambio de pilas)para acceder al modo de programación.5.2ESQUEMAEntrada “0”Entrada “PIN maestro”Entrada “1”(para el PIN 1)Entrada “2”(para el PIN 2)Entrada “3”(para el PIN 3)Entrada longitud PIN “0”


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice6.0 PROGRAMACIÓN DE LOS JUEGOS DE DATOS DELTRANSPONDEDOR CONel software de SVA los 3 códigos PIN diferentes se les asignan 3 juegos de datos del transpondedordistintos. Para poder utilizar o distinguir los tres códigos PIN diferentes, deben estarprogramados individualmente.6.1 ASIGNACIÓN DE LOS CÓDIGOS PIN Y LOS TRANSPONDEDORES• PIN1 ⇒ transpondedor 1• PIN2 ⇒ transpondedor 2• PIN3 ⇒ transpondedor 3Cada transpondedor integrado contiene un identificador de transpondedor propio(TID); los TID se guardan en caso de acceso a los cierres SimonsVoss, siempre quedispongan de una función de control de acceso (la denominada función ZK). De estemodo se puede hacer un seguimiento exacto de qué PIN ha obtenido acceso encada momento.Por tanto, es imprescindible asegurarse de que durante la programación semantenga la asignación. De lo contrario no se puede garantizar el acceso al cierre.6.2DESCRIPCIÓNPara programar los diferentes transpondedores por medio del software SimonsVoss,siga estos pasos (consulte también el “Manual de software“ de SimonsVoss):1. Pulse dos veces la tecla “0“ para pasar al modo de programación detranspondedores.2. Introduzca el “PIN maestro”.3. Inicie la función “Programación del transpondedor” en el software SV4. Pulse la tecla correspondiente a cada transpondedor:• Transpondedor 1 = tecla “1“• Transpondedor 2 = tecla “2“• Transpondedor 3 = tecla “3“5. Compruebe en la interfaz del usuario que la programaciónha concluidocon éxito (debe haber desaparecido la luz amarilla de programación en elplan de cierre).Para que la programación pueda transcurrir sin problemas, primero es necesarioiniciar la orden de programación en el software de SV, y después seleccionar eltranspondedor deseado por medio del teclado para códigos PIN. De lo contrario, nose garantiza el éxito en la programación.Los 3 transpondedores integrados del teclado para códigos PIN deben estardispuestos en el mismo plan de cierre que el cierre correspondiente.


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndiceAtención: Si se ha activado el aviso de cambio de pila no se puede acceder al modode programación. Es decir, con la pila baja no se puede modificar ni borrar ningúnPIN. Es necesario cambiar correctamente la pila (véase el capítulo Cambio de pilas)para acceder al modo de programación.6.3 ESQUEMAEntrada “00“Entrada “PIN maestro”¡¡¡Iniciar la función “Programación deltranspondedor“ en el software de SV !!!Transpondedor 1= pulsar tecla “1“Transpondedor 2= pulsar tecla “2“Transpondedor 3= pulsar tecla “3“


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice7.0CONSULTA DE LOS TRANSPONDEDORESEn cualquier momento se pueden consultar los transpondedores integrados (despuésde que los hayan programmado) por medio del software de planificación de cierresde SimonsVoss.7.1 DESCRIPCIÓNPara ello, siga estos pasos:1. Inicie la función : “Consultar transpondedores” en el software SV2. Introduzca el PIN correspondiente al transpondedor deseado:• Transpondedor 1 = introducir “PIN 1”• Transpondedor 2 = introducir “PIN 2”• Transpondedor 3 = introducir “PIN 3”7.27.2 ESQUEMAIniciar la función :“Consultar transpondedor”en el software de SVEntrada “PIN 1” Entrada “PIN 2” Entrada “PIN 3”


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice8.0 REINICIO DE LOS TRANSPONDEDORES8.1DESCRIPCIÓNPara reiniciar los diferentes transpondedores, siga estos pasos:1. Pulse dos veces la tecla “0“.2. Introduzca el PIN maestro.3. Inicie la función: “Reiniciar transpondedor“ en el software SimonsVoss.4. Pulse la tecla correspondiente al transpondedor deseado:• Transpondedor 1 = tecla “1“,• Transpondedor 2 = tecla “2“,• Transpondedor 3 = tecla “3“Atención: Si se ha activado el aviso de cambio de pila no se puede acceder al modode programación. Es decir, con la pila baja no se puede modificar ni borrar ningúnPIN. Es necesario cambiar correctamente la pila (véase el capítulo Cambio de pilas)para acceder al modo de programación.8.2 ESQUEMAEntrada “00“Eingabe von00“Entrada “PIN maestro”Funktion: „Transponder zurücksetzen“ inder SV LDB starten¡¡¡Iniciar la función : “Reiniciar transpondedor“ en elsoftware de SV!!!Transponder2 = Ta-Transponder3 = Ta-Transpondedor 1= pulsar tecla “1“Transpondedor 2= pulsar tecla “2“Transpondedor 3= pulsar tecla “3“


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice9.0APERTURAPara abrir el cierre correspondiente con ayuda del teclado para códigos PIN, sigaestos pasos:Introduzca un PIN previamente programado. La introducción de los diferentesnúmeros debe durar 5 segundos como máximo.Si la introducción y programación del transpondedor integrado son correctas, seenciende el LED VERDE y se emite una señal sonora. A continuación, eltranspondedor integrado abre el cierre.10.010.0 SIGNIFICADO DEL DIODO LEDEl LED integrado en el equipo puede tener tres colores: verde, amarillo y rojo. Loscolores tienen los siguientes significados:• Verde Aceptados los números introducidosPIN introducido OK, es decir:reconocido el PIN correcto, se emite la señal de aperturaLongitud del PIN correctaEl proceso de programación del PIN ha concluido con éxito• Amarillo Aviso de cambio de pila• Rojo El PIN introducido no es correctoEl código maestro introducido no es correctoPIN introducido incorrectamente varias veces (manipulación)Longitud del PIN introducido incorrecta


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice11. 0 AVISO DE CAMBIO DE PILAPara conseguir un estado definido del teclado para códigos PIN y minimizar los fallosde manejo, se ha integrado un sistema de aviso de cambio de pila en 2 fases.Cuando la capacidad de la pila desciende, se emite un aviso prematuro que permiterealizar a tiempo el cambio de pila.Aviso de cambio de pila, fase 1: El proceso de apertura se retrasa. El diodoparpadea en AMARILLO y el zumbador emite una señal durante 10 segundos.Transcurridos los 10 segundos, el teclado para códigos PIN emite la orden deapertura.Aviso de cambio de pila, fase 2: También en esta fase se retrasa el proceso deapertura. El diodo parpadea en AMARILLO y el zumbador emite una señal durante20 segundos. Transcurridos los 20 segundos, el teclado para códigos PIN emite laorden de apertura.Es necesario no retrasar el cambio de pila más allá de este momento, de lo contrarioel sistema dejará de funcionar en breve


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice12. 0 CAMBIO DE PILASEn general, sólo se confiará el cambio de pilas a especialistas con la formaciónnecesaria. Para realizar el cambio, proceda del siguiente modo:1. Desatornille por completo los dos tornillos situados en el fondo de la carcasa.2. Retire la parte frontal de la carcasa.3. Suelte cuidadosamente de la platina la placa de las pilas (figura 1).4. Retire las dos pilas (figura 1).5. Coloque las pilas nuevas; el polo positivo debe apuntar hacia arriba (figura 2).6. Vuelva a colocar la placa de las pilas cuidadosamente en la platina (figura 3).7. Coloque de nuevo la carcasa.8. Vuelva a atornillar los dos tornillos de la carcasa desde la parte inferior de lacarcasa.Tras el cambio de pilas, todas las funciones vuelvena estar disponibles.Cambie siempre las dos pilas, ya que se descargan aproximadamente al mismotiempo.Al cambiar las pilas, asegúrese de que no pueda entrar agua en la carcasa o de queel sistema electrónico no entre en contacto con el agua. En caso necesario, sequecuidadosamente la parte de la carcasa fijada a la pared.


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndice13.0 FUNCIONES ESPECIALES13.1 CIERRE SIN CONTACTO PARA CIERRE EN BLOQUE VDS 3066 DESIMONSVOSSEl teclado para códigos PIN puede emplearse para la conexión automática deunidades de conexión automática SimonsVoss (Cierre en bloque VdS 3066). Paraello, el teclado se monta dentro del alcance de emisión de la unidad de conexiónautomática. Una vez introducido el PIN correcto se establece contacto con la unidad,y la instalación de alarma queda activada o desactivada al cerrar o abrir el cierre enbloque. Así, la instalación de un cierre sin contactos cumple los requisitos de la claseC de la VDS hasta el grupo de seguridad 6.Las unidades de conexión automática de SimonsVoss, certificadas por la VdSnecesitan, para sus procesos de activación / desactivación, un doble protocolo deapertura (doble clic, si se activan / desactivan por medio de transpondedor).A continuación exponemos la configuración del teclado para códigos PIN de formaque se emule dicho “doble clic“ y sea adecuado para realizar procesos de activación /desactivación. Para ello, realice los siguientes pasos:1. Pulse tres veces la tecla “0“.2. Introduzca e l PIN maestro.3. A continuación, pulse:• “91” para el modo de servicio normal (ajuste por defecto).• o bien “92” doble clic para el modo de cierre en bloque.Entrada “000”Entrada “PIN maestro”Entrada “91”(modo normal)Entrada “92”(Cierre enbloque)Si la entrada es correcta, el teclado para códigos PIN guarda la nueva configuracióny se emite una respuesta positiva (LED y zumbador).


TECLADO PARA CÓDIGO PINÍndiceImportante: Ajuste un protocolo doble de apertura (doble clic) únicamente si estáempleando un cierre en bloque de SimonsVoss VDS 3066. De lo contrario, puedenproducirse fallos de funcionamiento o efectos imprevistos.Puede pasar de una configuración a otra en cualquier momento.Atención: Si se ha activado el aviso de cambio de pila no se puede acceder al modode programación. Es decir, con la pila baja no se puede modificar ni borrar ningúnPIN. Es necesario cambiar correctamente la pila (véase el capítulo Cambio de pilas)para acceder al modo de programación.13.2 OTROSLas funciones Quasiproximity, modo Validity y modo Expiry no están disponibles enel teclado para códigos PIN.14. 0 DATOS TÉCNICOSDimensiones ancho x alto x 96 mm x 96 mm x 14 mmprofundoPeso102 g (pilas incluidas)MaterialPlásticoColorGris con aro transparenteNúmero máximo de aprox. 100.000 activaciones o 10 años en esperaactivaciones con un juegode pilasDistancia de activació n 40 cm como máximo (si la antena delcilindro de cierretranspondedor está paralela a la antena delcilindro)Distancia de activación120 cm como máximo (si la antena delSmart Relaistranspondedor está paralela a la antena del SmartRelais)Clase de protección IP 65Rango de temperaturas de De –20 °C a +50 °C sin condensacióntrabajoTipo de pilas2 pilas de litio de 3 V c.c. tipo CR2032Cambio de pilasSólo por especialistas con la formación adecuada

More magazines by this user
Similar magazines