30kva

elcapo2

TRANSFORMANDO LA ENERGIA

TRANSFORMING ENERGY

Catálogo transformadores

transformeRs catalogue


ROMAGNOLE posee una energía que no para de crecer y de

generar crecimiento. Es una fortaleza de la Empresa, la cual pone

en movimiento a todos a su alrededor, motivando a las personas,

a la industria, a el comercio, a el campo y a todo proceso cuyo

principal finalidad sea el desarrollo de nuestro planeta. Esta

energía es también responsable por el mejoramiento tanto de

nuestra calidad de vida y del ambiente de trabajo de todos los

que laboramos directa o indirectamente con la empresa, ya que

por mas de 50 años ROMAGNOLE ha estado a la vanguardia de

la tecnología, aplicando criterios de preservación de la naturaleza

y realizando investigaciones que mejoren cada día la eficiencia de

todos sus productos.

Los Transformadores fabricados por ROMAGNOLE son sometidos

a las más rigurosas pruebas y cumplen con las más complejas

normas de seguridad y calidad, buscando siempre los mejores

resultados y comportamientos. La energía que transforma

Romagnole cada día, también energiza el progreso y el

crecimiento de nuestro mundo, ofreciendo nuevas y poderosas

ideas que contribuyen a una constante evolución de la humanidad.

ROMAGNOLE has an energy that never stops growing and is

constantly evocating growth. It is a strength that moves everything

and everyone around it, motivating people, industries, business,

the countryside, and every process where the main goal is the

development of our planet.

This energy is also responsible for constantly improve the life

quality and work of those involved with the company, and for

over 50 years Romagnole has been in the forefront of technology,

environmental preservation efforts, and researching the products

efficiency improvement.

ROMAGNOLE Transformers are submitted to rigorous tests and

comply with the most complex security and quality standards and

they are always searching the best results and performance. The

energy that transforms ROMAGNOLE each day also energizes the

progress and the growth of our world, bringing new and powerful

ideas that provides constant evolution of the human being.

TRANSFORMANDO LA ENERGIA

TRANSFORMING ENERGY


Romagnole Produtos

Elétricos S.A.

Romagnole Electric

Products S.A.

Control de Calidad

y Ensayos:

Quality Assurance

and Tests

Desde hace 50 años en el mercado,

Over 50 years at the market, Romagnole

Además del cuidado con los aspectos

Beyond all care with the construction of

Romagnole S.A. ofrece las mejores

S.A. offers the best solutions in products

constructivos, ROMAGNOLE posee un

the products, ROMAGNOLE has a rigorous

soluciones en productos para distribución

for electrical energy distribution and it

rígido control de calidad aplicado a las

quality control applied on its raw materials,

de energía eléctrica y es una de las

is one of the biggest companies in all

materias primas, que son analizadas en

which are evaluated on Romagnole own

mayores empresas de América Latina

the Americas on this sector. There are 10

laboratorios propios, aplicándose los

laboratories, also applying tests in 100%

en este segmento. Son 10 Unidades

Industrial Facilities and 03 Distribution

testes a un 100% de las piezas producidas,

of the parts manufactured, by electrical

Industriales y 03 Centros de Distribución,

Centers, employing more than 2000

mediante ensayos eléctricos de rutina,

routine tests, type, special and also chemical

que juntos emplean alrededor de 2000

people. The products with Romagnole’s

tipo, especiales y químicos, conforme

tests, according with ABNT, IEEE and IEC

personas. Los productos de la marca

brand are used by Electrical Utilities and

normas ABNT, IEEE y IEC. La alta calidad

standards. The high quality and reliability are

Romagnole son utilizados por empresas

companies in Brazil and exported for more

y confiabilidad, resulta de las más

a result of the most modern technologies

y concesionarias de energía eléctrica en

than 25 countries all over the Americas,

modernas tecnologías aplicadas al proceso

applied to the production process,

todo Brasil y son exportados para más de

Africa and Middle East.

productivo, respaldadas en la empresa

supported in the company by the NBR ISO

25 países de las Américas, África y Oriente

por el sistema de Gestión de Calidad NBR

9001 quality management system, fully

Medio.

Regarding the transformer business,

ISO 9001 ya totalmente implantado. Los

implemented. The tests are realized during

Romagnole has more than 50 years of

ensayos son realizados a lo largo de todo

all the manufacturing process, assuring high

En el segmento de transformadores,

experience, manufacturing more than 800

el proceso de fabricación, garantizando

quality for the Romagnole transformers.

Romagnole actúa desde hace más de 50

thousand transformers. The company has

así, alta calidad de los transformadores

años, teniendo sobrepasado el récord de

a modern technology, allied to a large

Romagnole.

800 mil unidades de producto fabricado.

La empresa es poseedora de una moderna

tecnología, que aliada a una amplia

estructura fabril, garantiza agilidad y alta

capacidad productiva.

industrial structure that guarantees agility

and high production capacity.

Romagnole manufactures transformers for

single phase and three phase applications,

Ensayos Estándares

Cada unidad producida es sometida a los

siguientes ensayos:

Standard Tests

Each unit manufactured is subjected to the

following tests:

Romagnole fabrica transformadores

de distribución monofásicos, trifásicos,

industriales y pedestales. Los

equipamientos son proyectados de

acuerdo con las especificaciones técnicas

solicitadas por los clientes, respetando

las normas establecidas por la ABNT,

IEC, IEEE y ASTM así como por las

concesionarias de energía eléctrica del

país. La responsabilidad ambiental es un

concepto que también está presente en los

productos Romagnole. Los “transformadores

ecológicos”, que utilizan aceite aislante de

origen vegetal, también forman parte de la

línea de productos hechos por Romagnole.

as well as industrial and pad-mounted

ones. The products are projected according

to the customers’ requests, respecting the

standards established by ABNT, IEC, IEEE

and ASTM, also by the Electrical Utilities of

the country which the product is destined.

The environmental responsibility is also a

present concept in Romagnole products.

The “ecological transformers”, which

use vegetal insulating oil, also belong to

Romagnole line of products.

- Relación de transformación

- Tensión aplicada

- Tensión inducida

- Resistencia del bobinado

- Resistencia del aislamiento

- Desplazamiento angular ó polaridad

- Pérdidas en vacío

- Corriente de excitación

- Pérdidas en carga

- Impedancia

- Estanqueidad

- Verificación de las características del

aceite aislante

Ensayos Opcionales

- Elevación de temperatura

- Tensión soportable de impulso

atmosférico

- Ratio

- Applied voltage test

- Induced voltage test

- Winding Resistance

- Winding Insulation Resistance

- Angular Displacement or polarity

- No Load Losses

- Excitation Current

- Load Losses

- Impedance

- Pressure Leak Test

- Insulation Oil test

Optional Tests

- Temperature Rise

- Lightning Impulse

- Audible Sound Level

- Nivel de ruido


Transformadores

Transformers

Indice

Index

Transformadores Monofásicos

Single Phase Transformers

1.1 - Transformador sin radiadores

11

1.1 - Transformers without radiators

11

1.2 - Transformador con radiadores

12

1.2 - Transformer with Radiators

12

1.3 - Transformador con cuatro aisladores BT

13

1.3 - Transformer with four LV Bushings

13

1.4 - Transformador autoprotegido con disyuntor Magnex en el primario

14

1.4 - Pole Mounted Self-Protected Transformer with breaker Magnex in the primary

14

1.5 - Transformador autoprotegido con disyuntor en el secundario

15

1.5 - Pole Mounted Self-protected Transformer with breaker in the secondary

15

1.6 - Transformador padrón IEC

16

1.6 - IEC Standard Transformer

16

1.7 - Transformador con aisladores secundarios y primarios en la tapa

17

1.7 - Transformer with primary and secondary bushings at the cover

17

Transformadores Trifásicos

Three Phase Transformers

2.1 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la lateral

19

2.1 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the side

19

2.2 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la tapa

20

2.2 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the cover

20

2.3 - Transformador tipo piso sellado

21

2.3 - Industrial Type Transformer

21

2.4 - Transformador tipo piso sellado con protección de los aisladores

22

2.4 - Distribution Transformer for Industrial Applications with bushings protection

22

2.5 - Transformador tipo piso con conservador de aceite

23

2.5 - Distribution Transformer for Industrial Applications with oil conservator

23

2.6 - Transformador tipo subestatión

24

2.6 - Distribution Transformer Secondary Unit Substation

24

2.7 - Transformador tipo estación

25

2.7 - Distribution Transformer Station type

25

Transformadores Pedestales

Pad Mounted Transformers

3.1 - Transformador pedestal monofásico

27

3.1 - Single Phase Pad-mounted Transformer

27

3.2 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo anillo (Loop Feed)

28

3.2 -Three Phase Pad-mounted Transformer, Dead Front (Loop Feed Construction)

28

3.3 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo radial (Radial Feed)

29

3.3 - Three Phase Pad-mounted Transformer, Dead Front (Radial Feed Construction)

29

3.4 - Transformador pedestal trifásico frente vivo tipo radial

30

3.4 - Three Phase Pad-mountend Transformer, Live Front (Radial Feed Construction)

30


ROMAGNOLE

Productos de Clase Mundial

ROMAGNOLE

World Class Products

División de Exportaciones

Export Division

Teléfono: ++ 55 44 3233 8017

Fax: ++ 55 44 3233 8046

export@romagnole.com.br

Phone: ++ 55 44 3233 8017

Fax: ++ 55 44 3233 8046

Email: export@romagnole.com.br

TRANSFORMANDO LA ENERGIA

TRANSFORMING ENERGY


Transformadores Monofásicos

Single Phase Transformers

1.1 - Transformador sin radiadores 10 kVA hasta 167 kVA

1.1 - Transformers without radiators 10 kVA up to 167 kVA

APLICACIÓN

Los transformadores monofásicos de distribución Romagnole son

diseñados para uso en redes aéreas urbanas o rurales de

distribución de energía eléctrica.

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDARES

- Diseñados y construidos según las normas ABNT, IEEE ó IEC

- Cumple con las normas de las concesionarias de energía

- Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con

derivaciones)

- Aisladores y terminales primarios

- Aisladores y terminales secundarios

- Terminales de puesta a tierra

- Soportes para fijación en poste

- Orejetas para izar

- Placa de características

APPLICATION

Romagnole single phase distribution transformers are

designed to be used in urban or rural distribution energy

areas.

STANDARD FEATURES

- Designed and manufactured according with ABNT, IEEE or

IEC standards

- Complies with Utilities standards

- De-energized operation tap-changers

- Primary terminals and bushings

- Secondary terminals and bushings

- Ground Terminals

- Brackets for pole mounting

- Lifting Lugs

- Nameplate

A

1

2

8

6

L

CARACTERÍSTICAS OPCIONALES

- Elevación de temperatura 55/65ºC

- Conmutador sin tensión con mando externo

- Autoprotegido:

* Disyuntor en el secundario o en el primario

* Fusible de expulsión en el primario

* Isolation link

* Pararrayo

- Válvula para alivio de presión

- Pintura para ambientes agresivos

- Aceite tipo vegetal

CARACTERÍSTICAS NOMINALES

- Potencias - 5 kVA hasta167 kVA

- Frecuencia 50 o 60 Hz

- Elevación de temperatura 65º C

- Clases de tensión primaria

* 15 kV - NBI 95 kV

* 25 kV - NBI 150 kV

* 34.5 kV - NBI 150 kV

- Tensiones secundarias

* 240/480 V

* 120/240 V

* 462/231 V

* 231 V

- Para otras características contactar nuestra planta

OPTIONAL FEATURES

- Temperature Rise 55/65 ºC (131/149 ºF)

- External Operated de-energized tap changer

- Self-protected:

* Circuit Breaker in the secondary or primary

* Expulsion Fuse in The Primary

* Isolation link

* Surge Arrester

- Pressure Relief Valve

- Painting for aggressive environment

- Vegetable Oil

RATINGS

- kVA Ratings 5 kVA up to 167 kVA

- Frequency 50 or 60 Hz

- Temperature rise 65º

- Primary Voltage

* 15kV - BIL 95 kV

* 25 kV - BIL 150 kV

* 34.5 kV - BIL 150 kV

- Secondary Voltage

* 240/480 V

* 120/240 V

* 462/231 V

* 231 V

- For more information please contact our Factory.

B

7

C

9

3

5

4

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Válvula de alívio de sobrepresión

4 - Gancho p/ izar

5 - Mando externo del conmutador

6 - Soporte de fijación

7 - Placa de características

8 - Provision para puesta de BT a tierra

9 - Provisión para puesta del tanque

a tierra

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Pressure Relief Valve

4 - Lifting Lugs

5 - External Operated Tap Changer

6 - Support Lug

7 - Nameplate

8 - Low Voltage Grounding Provision

9 - Tank Grouding Provision

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 34.5 kV

(KVA) A B C L KG A B C L KG

10 795 660 580 286 160 1040 625 535 286 170

15 825 685 590 286 215 1070 685 590 286 230

25 900 720 625 286 260 1100 650 660 286 270

37,5 965 750 675 286 380 1170 770 700 286 390

50 980 830 755 286 490 1170 825 755 286 500

75 1095 785 895 591 495 1265 695 895 591 510

100 1095 815 970 591 540 1280 785 940 591 545

167 1100 1020 1090 591 750 1305 945 1000 591 765

10 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

11


1.2 - Transformador con radiadores 10 kVA hasta 167 kVA

1.2 - Transformer with Radiators 10 kVA up to 167 kVA

1.3 - Transformador con cuatro aisladores BT 10 kVA hasta 167 kVA

1.3 - Transformer with four LV Bushings 10 kVA up to 167 kVA

1

1

2

6

8

2

6

8

L

L

A

A

10

3

B

7

C

5

9

4

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Válvula de alívio de sobrepresión

4 - Gancho p/ izar

5 - Mando externo del conmutador

6 - Soporte de fijación

7 - Placa de características

8 - Provision para puesta

de BT a tierra

9 - Provisión para puesta del

tanque a tierra

10 - Radiadores

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Pressure Relief Valve

4 - Lifting Lugs

5 - External Operated Tap Changer

6 - Support Lug

7 - Nameplate

8 - Low Voltage Grounding Provision

9 - Tank Grouding Provision

10 - Radiators

B

7

5

9

3

4

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Válvula de alívio de sobrepresión

4 - Gancho p/ izar

5 - Mando externo del conmutador

6 - Soporte de fijación

7 - Placa de características

8 - Provisión para puesta de BT

a Tierra

9 - Provisión para puesta del

Tanque a tierra

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Pressure Relief Valve

4 - Lifting Lugs

5 - External Operated Tap Changer

6 - Support Lug

7 - Nameplate

8 - Low Voltage Grouding Provision

9 - Tank Grounding Provision

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 34.5 kV

(KVA) A B C L KG A B C L KG

10 855 525 455 286 85 1040 550 495 286 100

15 865 555 460 286 105 1040 580 500 286 120

25 885 605 555 286 150 1040 590 525 286 200

37,5 905 645 705 286 215 1050 700 700 286 230

50 1025 700 845 286 235 1070 705 810 286 260

75 1085 770 1010 591 345 1260 730 855 591 355

100 1085 760 1010 591 430 1270 760 940 591 445

167 1095 850 1015 591 535 1310 950 1010 591 575

C

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 34.5 kV

(KVA) A B C L KG A B C L KG

10 875 525 455 286 105 1010 580 495 286 120

15 880 595 485 286 155 1015 600 520 286 170

25 880 595 535 286 170 1015 610 540 286 185

37,5 1020 660 580 286 240 1075 685 595 286 255

50 1085 690 605 286 320 1095 700 800 286 345

75 1275 775 670 591 450 1190 725 850 591 480

100 1290 820 680 591 545 1215 795 920 591 600

167 1165 875 975 591 615 1295 820 980 591 675

12 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

13


1.4 - Transformador autoprotegido con disyuntor Magnex en el primario 10 kVA hasta 75 kVA

1.4 - Pole Mounted Self-Protected Transformer with breaker Magnex in the primary 10 kVA up to 75 kVA

1

1.5 - Transformador autoprotegido con disyuntor en el secundario 10 kVA hasta 75 kVA

1.5 - Pole Mounted Self-protected Transformer with breaker in the secondary 10 kVA up to 75 kVA

1

2

2

8

6

8

6

L

A

L

A

11

10 5 7

B

C

3

4

9

11

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aislador de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Válvula de alívio de sobrepresión

4 - Gancho p/ izar

5 - Mando externo del conmutador

6 - Soporte de fijación

7 - Placa de características

8 - Provisión para puesta de

BT a tierra

9 - Provisión para puesta del

tanque a tierra

10 - Pararrayo

11 - Palanca de accionamiento

del disyuntor

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 34.5 kV

(KVA) A B C L KG A B C L KG

10 950 565 590 286 155 1130 615 640 286 175

25 1120 665 630 286 220 1290 650 660 286 245

50 1060 735 760 286 355 1270 755 780 286 385

75 1110 840 780 591 435 1300 850 800 591 470

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushing

2 - Low Voltage Bushings

3 - Pressure Relief Valve

4 - Lifting Lugs

5 - External Operated Tap Changer

6 - Support Lug

7 - Nameplate

8 - Low Voltage Grouding Provision

9 - Tank Grounding Provision

10 - Surge Arrester

11- High Voltage Breaker

10 7

B

C

9

3

5

4

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aislador de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Válvula de alívio de sobrepresión

4 - Gancho para izar

5 - Mando externo del conmutador

6 - Soporte de fijación

7 - Placa de características

8 - Provisión para puesta de BT a tierra

9 - Provisión para puesta del tanque

a tierra

10 - Pararrayo

11 - Palanca de accionamiento

del disyuntor

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 34.5 kV

(KVA) A B C L KG A B C L KG

10 905 520 585 286 100 1090 550 490 286 120

15 905 555 590 286 115 1090 585 665 286 135

25 1055 580 635 286 160 1240 590 685 286 175

37,5 985 645 720 286 210 1260 700 705 286 250

50 1025 685 790 286 285 1295 710 680 286 275

75 1010 700 845 591 370 1320 800 740 591 385

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushing

2 - Low Voltage Bushings

3 - Pressure Relief Valve

4 - Lifting Lugs

5 - External Operated Tap a Changer

6 - Support Lug

7 - Nameplate

8 - Low Voltage Grouding Provision

9 - Tank Grouding Provision

10 - Surge Arrester

11 - Low Voltage Breaker

14 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

15


1.6 - Transformador padrón IEC 10 kVA hasta 75 kVA

1.6 - IEC Standard Transformer 10 kVA up to 75 kVA

1.7 - Transformador con aisladores secundarios y primarios en la tapa 5 kVA hasta 15 kVA

1.7 - Transformer with primary and secondary bushings at the cover 5 kVA up to 15 kVA

1

2

4

5

3

6 8

1

2

9

4

5

3

7

A

A6

L

L

7

9

8

B

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Válvula de alívio de sobrepresión

4 - Gancho p/ izar

5 - Mando externo del conmutador

6 - Soporte de fijación

7 - Placa de características

8 - Puesta a Tierra

9 - Radiadores

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Pressure Relief Valve

4 - Lifting Lugs

5 - External operated Tap Changer

6 - Support Lug

7 - Nameplate

8 - Grounding Conceptor

9 - Radiators

B

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aislador de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Boca de llenado

4 - Gancho p/ izar

5 - Mando externo del conmutador

6 - Soporte de fijación

7 - Placa de características

8 - Puesta a Tierra

9 - Ojo de izamiento

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushing

2 - Low Voltage Bushings

3 - Filling Device

4 - Lifting Lugs

5 - External Operated Tap Charger

6 - Support Lug

7 - Nameplate

8 - Grounding Connector

9 - Lifting Hole

C

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 34.5 kV

(KVA) A B C L KG A B C L KG

10 930 550 565 200 115 990 560 570 200 120

15 955 600 590 200 150 1010 670 570 200 160

25 960 730 610 200 175 1045 745 715 200 180

37,5 1000 800 710 200 220 1055 805 830 200 225

50 1080 840 720 400 295 1265 740 770 400 330

75 1200 850 800 400 440 1320 750 830 400 455

C

DIMENSIONES APROXIMADAS

approximate dimensions (mm)

POT.

17.5 kV

(KVA) A B C L KG

5 790 430 440 200 75

10 850 470 520 200 100

15 880 520 550 300 135

16 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

17


Transformadores Trifásicos

Three Phase Transformers

2.1 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la lateral 15 kVA up to 150 kVA

2.1 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the side 15 kVA up to 150 kVA

APLICACIÓN

Los transformadores trifásicos Romagnole son diseñados para uso en

redes aéreas urbanas o rurales y en instalaciones de distribución de

energía eléctrica comercial e industrial.

APPLICATION

Romagnole’s three phase distribution transformers are

designed to be used in urban or rural distribution energy

areas and in commercial and industrial installations.

1

2

7

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDARES

- Diseñados y construidos según las normas ABNT, IEEE ó IEC.

- Cumple con las normas de las concesionarias de energía

- Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con

derivaciones)

- Aisladores y terminales primarios

- Aisladores y terminales secundarios

- Terminales de puesta a tierra

- Ruedas direccionales (P ≥ 200 kVA)

- Radiadores soldados

- Soportes para fijación en poste (P < 300 kVA)

- Orejetas para izar

- Placa de características

- Aislador de baja tensión en la tapa o al lado de la cuba (solo para tipo

estación y subestación)

STANDARD FEATURES

- Designed and manufactured according with ABNT, IEEE or

IEC standards

- Complies with Utilities standards

- De-energized operation tap-changer

- Primary terminals and bushings

- Secondary terminals and bushings

- Ground Terminals

- Bi-diectional wheels (≥ 200 kVA)

- Cooling Radiators Welded directed in the tank

- Support Lug (


2.2 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la tapa 10 kVA hasta 100 kVA

2.2 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the cover 10 kVA up to 100 kVA

2.3 - Transformador tipo piso sellado 225 kVA hasta 2500 kVA

2.3 - Industrial Type Transformer 225 kVA up to 2500 kVA

12

1

4

5

8 3 9

1 2

10

7

B

L

A

A

10

8

6

9

7

5

6

D

4

11

D

3

C

2

11

B

L

C

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Gancho para izar

4 - Placa de características

5 - Conector de puesta a tierra

6 - Ruedas orientables

7 - Ventana de inspección

8 - Radiadores

9 - Dispositivo de llenado

10 - Visor de nivel de aceite

11 - Dispositivo de drenage toma

de muestras y conexion de filtro

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Lifting Lugs

4 - Nameplate

5 - Grounding Connector

6 - Bi-directional Wheels

7 - Handhole

8 - Radiators

9 - Filling Device

10 - Liquid Level Gauge

11 - Draining, Sampling

and Device

DIMENSIONES APROXIMADAS

approximate dimensions (mm)

POT.

17,5 kV

(KVA) A B C L KG

10 870 580 920 300 200

25 880 640 960 300 285

50 940 670 1100 350 410

100 1040 730 1100 400 620

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Válvula de alívio de sobrepresión

4 - Gancho para izar

5 - Mando externo del conmutador

6 - Soporte de fijación

7 - Placa de características

8 - Conector de puesta a tierra

9 - Dispositivo de drenage y

toma de muestras

10 - Radiadores

11 - Dispositivo de llenado

12 - Visor de nivel de aceite

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Pressure Relief Gauge

4 - Lifting Lugs

5 - External Operated Tap Changer

6 - Support Lug

7 - Nameplate

8 - Grouding Connector

9 - Draining and Sampling Device

10 - Radiators

11 - Filling Device

12 - Liquid Level Gauge

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 25 ou 34.5 kV

(KVA) A C L B D KG A C L B D KG

225 1370 1590 910 1030 450 895 1800 1600 940 1280 500 1000

300 1400 1600 950 1060 450 1120 1850 1590 970 1330 500 1220

500 1700 1950 1350 1360 500 1580 2070 2000 1400 1550 550 1740

750 1720 2180 1400 1360 550 2150 2090 2240 1500 1560 590 2270

1000 1750 2360 1530 1400 590 2600 2100 2420 1620 1570 640 2780

1500 1890 2560 1760 1550 640 3650 2200 2700 1880 1620 640 3800

2000 2100 2650 1920 1600 640 4690 2300 2800 2000 1680 700 4840

2500 2300 2750 2100 1700 720 4950 2430 2900 2160 1750 720 5020

20 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

21


2.4 - Transformador tipo piso sellado con protección de los aisladores 225 kVA hasta 2500 kVA

2.4 - Distribution Transformer for Industrial Applications with bushings protection 225 kVA up to 2500 kVA

2.5 - Transformador tipo piso con conservador de aceite 500 kVA hasta 2500 kVA

2.5 - Distribution Transformer for Industrial Applications with oil conservator 500 kVA up to 2500 kVA

2

3 7

16 11

B

A

14

12

1

2

3

15

9

L

A

8

5 6

D

C

1

10

9

4

11

D

ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES

1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings

2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings

3 - Gancho para izar

3 - Lifting Lugs

4 - Placa de características

4 - Nameplate

5 - Conector de puesta a tierra 5 - Grounding Connector

6 - Ruedas orientables

6 - Bi-directional Wheels

7 - Ventana de inspección

7 - Handhole

8 - Radiadores

8 - Radiators

9 - Caja de protección de los 9 - H. V. Protection Box

aisladores de alta tensión 10 - L. V. Protection Box

10 - Caja de protección del los 11 - Draining, Sampling

aisladores de baja tensión

and Filtering Device

11 - Dispositivo de drenaje, toma

de muestras y conexión de filtro

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 25 ou 34.5 kV

(KVA) A C L B D KG A C L B D KG

225 1300 1460 1080 1050 450 960 1400 1520 1450 1150 500 1050

300 1330 1470 1100 1080 450 1320 1430 1530 1490 1180 500 1430

500 1780 2000 1350 1360 500 1690 1780 2060 1750 1460 550 1840

750 1800 2280 1380 1380 550 2350 1840 2350 1760 1480 590 2550

1000 1820 2480 1500 1450 590 2780 1850 2500 1900 1550 640 3100

1500 1920 2800 1600 1560 640 4050 1960 2850 2000 1660 640 4400

2000 2080 3000 1750 1780 640 4950 2200 3100 2200 1860 700 5200

2500 2150 3200 1820 1850 720 5180 2260 3230 2250 1900 720 5280

8 5 6

D

L

C

4

7

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Gancho para izar

4 - Placa de características

5 - Conector de puesta a tierra

6 - Ruedas orientables

7 - Ventana de inspección

8 - Radiadores

9 - Dispositivo de conexión de filtro

10 - Dispositivo de drenaje, toma de

muestras y conexión de filtro

11 - Indicador de nível de aceite

12 - Termómetro

13 - Mando externo del conmutador

14 - Rele de Gás Buchholz

15 - Secador de aire

16 - Conservador de aceite

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

15 kV 25 ou 34.5 kV

(KVA) A C L B D KG A C L B D KG

500 2080 2200 1480 1280 550 2020 2200 2220 1580 1300 550 2210

750 2140 2250 1510 1330 550 2290 2340 2250 1550 1500 590 2440

1000 2250 2300 1560 1440 590 2910 2450 2300 1590 1620 640 3060

1500 2620 2700 1850 1700 640 4095 2820 2700 1890 1890 640 4250

2000 2850 2950 1900 1930 640 5150 2950 2980 2020 1920 700 5300

2500 3000 2910 2500 2080 760 5300 3250 2950 2550 2080 760 5530

13

10

D

B

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Lifting Lugs

4 - Nameplate

5 - Grounding Connector

6 - Bi-directional Wheels

7 - Handhole

8 - Radiators

9 - Filtering and Filling Device

10 - Draining, Sampling and

Filtering Device

11 - Liquid Level Gauge

12 - Thermometer

13 - External Operated Tap

Changer

14 - Buchholz Relay

15 - Dehydrating Breather

16 - Oil Conservator

22 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

23


2.6 - Transformador tipo subestatión 150 kVA hasta 2000 kVA

2.6 - Distribution Transformer Secondary Unit Substation 150 kVA up to 2000 kVA

2.7 - Transformador tipo estación 150 kVA hasta 2000 kVA

2.7 - Distribution Transformer station type 150 kVA up to 2000 kVA

11 7

13 16 9 12 7

4 9 1 11 2 8 10

C

E

E

A

A

5

8 1

14 4

2 15 9

B

10 6

D

D

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (mm)

POT.

(KVA)

A B C D E Masa Total (kg)

150 890 1375 1145 575 640 740

225 970 1630 1195 600 665 960

300 1170 1805 1220 610 865 1335

500 1325 1960 1245 625 1070 1825

750 1400 2110 1245 625 1195 2375

1000 1525 2290 1525 765 1195 3030

1500 1680 2570 1575 790 1350 4085

2000 2210 3180 1935 970 1780 5830

3

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Gancho para izar

4 - Placa de características

5 - Conector de puesta a tierra

6 - Base de apoyo

7 - Ventana de inspección

8 - Radiadores

9 - Dispositivo de llenado

conexión de filtro

10 - Dispositivo de drenaje toma

de muestras y conexión de filtro

11 - Indicador de nível de aceite

12 - Termómetro

13 - Mando externo del conmutador

14 - Caja de protección de los

aisladores de alta tensión

15 - Caja de protección de los

aisladores de baja tensión

16 - Valvula de sobrepresión

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Lifting Lugs

4 - Nameplate

5 - Grounding Connector

6 - Base

7 - Handhole

8 - Radiators

9 - Filtering and Filling

Device

10 - Draining, Sampling

and Filtering Device

11 - Liquid Level Gauge

12 - Thermometer

13 - External Operated

Tap Changer

14 - H. V. Protection Box

15 - L. V. Protection Box

16 - Pressure-relif Valve

3

5 6 12

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate

dimensions (mm)

POT.

(KVA)

B

A B C

C

Masa Aprox. Total

Total Weight (KG)

150 940 1070 890 730

225 970 1195 990 950

300 1320 1450 1300 1340

500 1420 1700 1400 1830

750 1700 2030 1450 2390

1000 1755 2210 1550 3050

1500 1800 2465 1730 4210

2000 2235 3100 1930 10880

13 14

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Conector de Puesta a Tierra

4 - Dispositivo de llenado y Conexión

de filtro

5 - Radiadores

6 - Ventana de Inspeción

7 - Válvula de sobrepresión

8 - Termómetro

9 - Ganchos para izar

10 - Placa de características

11 - Indicador de nível de aceite

12 - Mando externo del conmutador

13 - Dispositivo de drenaje, toma

de muestras y conexión de filtro

14 - Base de apoyo

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Grounding Connector

4 - Filttering and Filling Device

5 - Radiators

6 - Handhole

7 - Pressure Relief Valve

8 - Thermometor

9 - Lifting Lugs

10 - Nameplate

11 - Liquid Level Gauge

12 - External Opereted Tap

Changer

13 - Draining, Sampling and

Filtering Device

14 - Base

24 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

25


Transformadores Pad-Mounted

Pad Mounted Transformers

3.1 - Transformador pedestal monofásico 25 kVA hasta 100 kVA

3.1 - Single Phase Pad-mounted Transformer 25 kVA up to 100 kVA

APLICACIÓN

Los transformadores tipo pad-mounted (pedestal) Romagnole

son diseñados para uso en instalaciones de distribución de

energía eléctrica residencial, comercial e industrial donde los

aspectos de seguridad, confiabilidad y estética son necesarios.

APPLICATION

Romagnole pad mounted transformers are designed to be

used in urban energy areas and in commercial and industrial

installations that requests characteristics as security,

reliability and also esthetic.

7

8

1 11 4 2

10

3

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDARES

- Cumple con las normas IEEE y de las concesionarias de energía

- Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con

derivaciones)

- Aisladores y terminales secundarios

- Aisladores primarios fijados externamente

- Terminales de puesta a tierra

- Tapa del tanque atornillada

- Válvula de drenaje

- Tapón de llenado

- Válvula de sobrepresión

- Ganchos para izar

- Placa de características

- Fusibles bayoneta (solo para tipo dead front)

- Fusibles limitadores de corriente (solo para dead front)

- Indicador de nivel de aceite

STANDARD FEATURES

- Designed and manufactured according with IEEE standards,

also customs made as the Utility standard.

- De-energized operation tap-changers

- Secondary terminals and bushings

- Primary terminals and bushings externally installed

- Grounding Connectors

- Bolted Cover for Tank Access

- Drain Valve

- Filling Device

- Pressure relief device

- Lifting Lugs

- Nameplate

- Bay-o-net fuses (just for Dead Front)

- Current limiting fuses (Just for Dead Front)

- Liquid level gauge

A

B

9

5

D

12

6

13

CARACTERÍSTICAS OPCIONALES

- Elevación de temperatura 55/65 ºC

- Construcción para sistema anillo o radial

- Indicador de presión y vacío

- Termómetro indicador de la temperatura del aceite con o sin

contactos

- Llave de dos posiciones (on/off) para operación bajo carga

- Llave de cuatro posiciones tipo T-Blade

- Indicador de nivel de aceite con o sin contactos

- Disyuntor termomagnético en el primario

- Aceite tipo vegetal

CARACTERÍSTICAS NOMINALES

- Potencias – 25 kVA hasta 1500 kVA

- Clases de Tension primárias

* 15 kV – NBI 95 kV

* 25 kV – NBI 150 kV

- Tensiones secundarias

* 208/120 V para trifásicos

* 480/277 V para trifásicos

* 240/120 V para monofásicos

- Frecuencia – 50 o 60 Hz

- Para otras características entrar en contacto con nuestra planta

OPTIONAL FEATURES

- Temperature Rise 55/65 ºC (131/149 ºF)

- Radiall Feed or Loop Feed

- Pressure vacuum gauge

- Dial type thermometer With or Without Contacts

- Two positions (on/off) loadbreak oil switch

- T-Blade four positions switch

- Liquid level gauge with or without contacts

- Thermomagnectic breaker on Primary

- Vegetable Oil

RATINGS

- kVA ratings – 25 kVA up to 1500 kVA

- Primary voltage

* 15kV – BIL 95kV

* 25 kV – BIL 150 kV

- Secondary Voltage

* 208/120 V for three phase

* 480/277 V for three phase

* 240/120 V for single phase

- Frequency – 50Hz or 60 Hz

- For more information please contact our Factory

L

C

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Meio para izar

4 - Placa de características

5 - Conector de puesta a tierra

6 - Estructura de apoyo y fijación

7 - Soporte para deconectables

8 - Fusíble bay-o-net

9 - Mando externo del conmutador

10 - Válvula de sobrepresión

11 - Dispositivo de llenado

12 - Compartimiento de A.T. y B.T.

13 - Puerta del compartimiento

POT.

(KVA)

DIMENSIONES APROXIMADAS

approximate dimensions (mm)

15 kV

A C L B D kg

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Lifting Lug

4 - Nameplate

5 - Grounding Connector

6 - Base

7 - Parking Stands

8 - Bay-o-net fuses

9 - External Operated Tap Changer

10 - Pressure relief device

11 - Filling Device

12 - H. V. and L. V. Compartment

13 - Compartment Door

25 760 860 860 345 305 440

50 760 860 915 345 305 470

75 830 880 950 415 375 540

100 860 880 980 415 405 710

26 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

27


3.2 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo anillo (Loop Feed) 75 kVA hasta 1000 kVA

3.2 - Three Phase Pad-mounted Transformer, Dead Front (Loop Feed Construction) 75 kVA up to 1000 kVA

3.3 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo radial (Radial Feed) 75 kVA hasta 1000 kVA

3.3 - Three Phase Pad-mounted Transformer, Dead Front (Radial Feed Construction) 75 kVA up to 1000 kVA

9 15 10

7

11

1

2

13

12

9

1

7

12

15 10 11

3

2

13

B

B

D

L

D

A

A

C

14

4

5

3

8

6

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Gancho para izar

4 - Placa de características

5 - Conector de puesta a tierra

6 - Estructura de apoyo

7 - Soporte para deconectables

8 - Radiadores

9 - Mando externo del conmutador

10 - Válvula de sobrepresión

11 - Dispositivo de llenado

12 - Compartimiento de alta tensión

13 - Compartimiento de baja tensión

14 - Fecho de las puertas

15 - Fusíble bay-o-net

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Lifting Lugs

4 - Nameplate

5 - Grounding Connector

6 - Base

7 - Parking Stands

8 - Radiators

9 - External Operated Tap Changer

10 - Pressure relief device

11 - Filling Device

12 - High Voltage Compartment

13 - Low Voltage Compartment

14 - Compartment Locking Device

15 - Bay-o-net fuses

L

C

14 4

5

8 6

ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES

1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings

2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings

3 - Gancho para izar

3 - Lifting Lugs

4 - Placa de características

4 - Nameplate

5 - Conector de puesta a tierra 5 - Grounding Connector

6 - Estructura de apoyo

6 - Base

7 - Soporte para desconectables 7 - Parking Stands

8 - Radiadores

8 - Radiators

9 - Mando externo del conmutador 9 - External Operated Tap Changer

10 - Válvula de sobrepresión

10 - Pressure relief device

11 - Dispositivo de llenado

11 - Filling Device

12 - Compartimiento de alta tensión 12 - High Voltage Compartment

13 - Compartimiento de baja tensión 13 - Low Voltage Compartment

14 - Cierre de las puertas

14 - Compartment Locking Device

15 - Fusíble bay-o-net

15 - Bay-o-net fuses

POT.

(KVA)

DIMENSIONES APROXIMADAS

approximate dimensions (mm)

15 kV

A C L B D kg

75 1395 1320 1245 610 635 895

112,5 1395 1320 1245 610 635 1050

150 1395 1320 1245 610 635 1145

225 1395 1480 1425 610 635 1495

300 1395 1480 1425 610 635 1780

500 1780 1525 1450 925 940 2430

750 1780 1780 1450 925 940 3280

1000 2050 2120 1495 1200 1190 3830

POT.

(KVA)

DIMENSIONES APROXIMADAS

approximate dimensions (mm)

15 kV

A C L B D kg

75 1395 1320 1245 610 635 880

112,5 1395 1320 1245 610 635 1040

150 1395 1320 1245 610 635 1130

225 1395 1480 1425 610 635 1490

300 1395 1480 1425 610 635 1765

500 1780 1525 1450 925 940 2420

750 1780 1780 1450 925 940 3270

1000 2050 2120 1495 1200 1190 3820

28 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Romagnole Produtos Elétricos S.A.

29


3.4 - Transformador pedestal trifásico frente vivo tipo radial 75 kVA hasta 750 kVA

3.4 - Three Phase Pad-mountend Transformer, Live Front (Radial Feed Construction) 75 kVA up to 750 kVA

13

12

9

D

E

A

1 7 14 2 7

H

8

11

C

G

F

5 3

6

B

4

10

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 - Aisladores de alta tensión

2 - Aisladores de baja tensión

3 - Tapa

4 - Gancho para izar

5 - Radiadores

6 - Placa de características

7 - Conector de puesta a tierra

8 - Hueco para fijar el

transformador

9 - Mando externo del

conmutador

10 - Compartimiento de

baja tensión

11 - Compartimiento de

alta tensión

12 - Válvula de sobrepresión

13 - Dispositivo de Llenado

14 - Válvula de drenaje

STANDARD ACCESSORIES

1 - High Voltage Bushings

2 - Low Voltage Bushings

3 - Cover

4 - Lifting Lugs

5 - Radiators

6 - Nameplate

7 - Ground Connector

8 - Hole for transformer’s

anchorage

9 - External Operated

Tap Changer

10 - Low Voltage

Compartment

11 - High Voltage

Compartment

12 - Pressure Relief Valve

13 - Filling Device

14 - Drain Valve

DIMENSIONES APROXIMADAS / approximate dimensions (MM)

POT.

Masa Aprox. Total

A B C D E F G H

(KVA)

Total Weight (KG)

75 1350 1245 1320 635 610 1321 1054 457 870

112,5 1350 1245 1320 635 610 1321 1054 457 1025

150 1350 1245 1320 635 610 1321 1054 457 1120

225 1350 1422 1475 635 610 1321 1054 457 1470

300 1350 1422 1475 635 610 1321 1054 457 1750

500 1730 1450 1525 940 930 1321 1054 457 2410

750 1730 1450 1780 940 930 1321 1054 457 3250

30 Romagnole Produtos Elétricos S.A.

Data

Octubre/2013

Impresión

Gráfica Regente

Circulación

500 unid.

Proyecto Gráfico

Factory Comunicação Total

Planeamiento e

Coordinación del Proyecto y

Gerencia de Marketing

Grupo Romagnole

Date

October/2013

Presswork

Gráfica Regente

Print Run

500 unities

Graphical Project

Factory Comunicação Total

Planning and Project

Coordination

Marketing Department

Romagnole Group


TRANSFORMANDO LA ENERGIA

TRANSFORMING ENERGY

Dirección: Rua Rocha Pombo, 335

Codigo Postal: 86975 000

Mandaguari, Paraná, Brasil

(Administración)

Adress: Rua Rocha Pombo, 335

Zip Code: 86975-000

Mandaguari, Paraná, Brazil

(Headquarters’ Office)

www.romagnole.com.br

Similar magazines