26.04.2017 Views

revista 6l

titulo

titulo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A LA CARTa!<br />

C a r t a d e l e d i t o r<br />

CONTENIDO a! 88<br />

Hace más de 17 años comenzamos este esfuerzo editorial, queríamos ser la primera y<br />

la mejor <strong>revista</strong> de diseño de México. Es un trabajo del día a día, encaminado a ofrecer<br />

temas, ent<strong>revista</strong>s y artículos de interés para nuestros lectores. Pero siempre es mejor<br />

crecer de la mano de ustedes, es por ello que quiero compartir este espacio, les invito<br />

nuevamente a enviarnos sus cartas con sugerencias, quejas, comentarios en general<br />

sobre los contenidos de ediciones anteriores o con los temas que aun no hemos publicado,<br />

o para decirnos simplemente qué y cuánto nos falta para lograr el objetivo de ser<br />

la mejor <strong>revista</strong> de diseño.<br />

Estamos esperando sus comentarios, pues sabemos que sólo con su participación<br />

podemos ser mejores cada vez, pues a! Diseño es de y para ustedes. El correo es: <strong>revista</strong>@a.com.mx•<br />

A n t o n i o P é r e z I r a g o r r i • C o m e n t a r i o s : a n t o n i o @ a . c o m . m x<br />

CARTA DEL EDITOR 2<br />

GALERÍa! DISEÑO 12<br />

GADGETS 14<br />

FOTOGRAFÍA. JORGE ALCAIDE 16<br />

CALAVERAS INVADEN REFORMA 18<br />

BRAUNPRIZE INTERNATIONAL 22<br />

30<br />

MASA. EL DISEÑO NO ES TRENDY 30<br />

DISEÑO DOS ASOCIADOS 38<br />

100 AÑOS DE FRIDA 44<br />

TIPOGRAFÍA PARA INTERACTIVOS 52<br />

EL VALOR ESTRATÉGICO<br />

DEL DISEÑO EN LOS NEGOCIOS 58<br />

M A S A . E L D I S E Ñ O N O E S T R E N D Y<br />

DIRECTORIO<br />

DIRECTOR EDITORIAL<br />

Antonio Pérez Iragorri<br />

COORDINADOR EDITORIAL<br />

Francisco Santiago<br />

PROYECTOS ESPECIALES<br />

Aletsy Meyer<br />

IMPRESIÓN<br />

Artes Gráficas Panorama<br />

PAPEL<br />

Forros: DOMTAR SANDPIPER<br />

Mist Smooth 216 grs.<br />

Interiores: MULTIART Semimate 135 grs.<br />

MARKETING DESIGN 60<br />

NOTICIAS 78<br />

DISEÑADORES DESAPROVECHAN<br />

BENEFICIOS DEL ACERO 64<br />

44<br />

DISEÑO GRÁFICO<br />

Gabriela Milo<br />

PORTADA<br />

Paco Reyes<br />

FOTOGRAFÍA<br />

Santiago Tassier<br />

Antonio Sereno<br />

REDACCIÓN<br />

Esmeralda Montes de Oca<br />

www.panorama.com.mx<br />

www.cyber-print.com.mx<br />

PRUEBAS DE COLOR<br />

Canon plotter W7200<br />

ORIS COLOR TURNER<br />

SOFTWARE DE DISEÑO<br />

CS3 de ADOBE<br />

DISTRIBUCIÓN NACIONAL<br />

Publicaciones Citem, S.A. de C.V.<br />

a! DISEÑO FUNDADA POR<br />

ANTONIO PÉREZ IRAGORRI<br />

Y RAFAEL PÉREZ IRAGORRI<br />

QUÉ TANTO SE PUEDE<br />

ESTIRAR UNA MARCA 68<br />

FÉLIX BELTRÁN 72<br />

DIRECTORIO a! DISEÑO 74<br />

SOLUCIONES MAC 78<br />

ACCESO A LA AUTOMATIZACIÓN 78<br />

1 0 0 A Ñ O S D E F R I D A<br />

EN ESTE NÚMERO DE a! 79<br />

A! DISEÑO, <strong>revista</strong> bimestral diciembre 2007-enero 2008 • Editor responsable: Antonio Pérez Iragorri • Número de Certificado de Reserva de Derechos al Uso Exclusivo, Dirección de Reservas,<br />

Instituto Nacional de Derechos de Autor, Secretaría de Educación Pública Reserva No. 04-2003-012413343900-102 • Número de Certificado de Licitud de Título, Comisión Calificadora de<br />

Publicaciones y Revistas ilustradas, Secretaría de Gobernación. No. 6157 • Número de Certificado de Licitud de Contenido, Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas ilustradas, Secretaría<br />

de Gobernación. No. 4730 • Escuela Nacional de Artes Visuales, domicilio de la publicación: Hacienda de la Escalera No. 22, Colonia Prado Coapa, Delegación Tlalpan, C.P. 14350 México,<br />

D.F. Tel. 5679 3040 • Impresión: Artes Gráficas Panorama, Avena No. 629, Granjas México, C.P. 08400, México, D.F., Tel. 5649 7080 • Distribuidor: Publicaciones Citem, S.A. de C.V., Avenida del<br />

Cristo No. 101, Colonia Xocoyohualco, C.P. 54080, Tlalnepantla Edo. de México, Tel. 5238 0200, Fax 5238 0248 • El contenido de los artículos firmados no refleja necesariamente la opinión del<br />

editor. Los artículos contenidos en esta publicación, con excepción de las imágenes, podrán ser reproducidos siempre y cuando se cite la fuente, solicitándolo previamente por escrito al<br />

editor • ISSN 9770188773010 • Impreso en México.<br />

EN LA PRÓXIMA 79<br />

DE LA PLUMA DE…<br />

ROBERTO CARLOS “RöC” 80


GALERÍa! DISEÑO<br />

“Ahora con un paquete,<br />

Desarrollo de una personalidad para cada cerveza<br />

desde el punto de vista de los consumidores, se realizaron<br />

cinco carteles diferentes para los productos con<br />

mayor reconocimiento del cliente: honey, light, oscura,<br />

trigueña y clásica. Cada cartel se diseñó conforme el<br />

nombre y percepción del cliente de cada producto.<br />

Fotografías de las botellas y elementos gráficos, se<br />

fundieron para lograr carteles con impacto visual.<br />

Proyecto: diseño de carteles promocionales<br />

Despacho: Flow Media & Graphics<br />

Director de arte: Raúl Vargas<br />

Fotógrafo: Alejandra Urzúa<br />

e-mail: contacto@flowmg.com.mx<br />

Site: www.flowmg.com.mx<br />

Cliente: Cucapá Brewing<br />

Fecha: 2007<br />

Desarrollo de nombre, logotipo y empaque para una<br />

nueva línea de helados para toda la familia, en donde<br />

el nombre comunica positivamente las bondades del<br />

producto y con el diseño se genera una imagen sana<br />

para toda la familia, alejada de la idea artificial de los<br />

helados light que maneja la competencia.<br />

Proyecto: Helados Nestlé Ligero<br />

Despacho: Top Design<br />

Diseñadores: Virgilio Comadurán e Iñaki Ulacia<br />

Ilustrador: Bruno Maldonado<br />

e-mail: info@topdesign.com.mx<br />

Cliente: Nestlé de México<br />

Fecha: 2007<br />

Desarrollo de una imagen diferenciadora para el<br />

hotel Marival Resort & Suites; se elaboró una imagen<br />

que destacara las ventajas de este hotel sin necesitar<br />

el idioma. Se definió que el mensaje sería: “Porque<br />

Marival tiene lo que otros no”. Se lanzó el anuncio<br />

en varias publicaciones especializadas y como resultado<br />

se incrementó el poder de venta.<br />

Proyecto: imagen para <strong>revista</strong><br />

Despacho: Graphic Illusion<br />

Diseñador: Alonso Reyes<br />

Fotografía: Eduardo Solórzano e Image Bank<br />

e-mail: graphicillusion@mac.com<br />

Site: www.gicds.com<br />

Cliente: Marival Resort & Suites<br />

Fecha: 2007<br />

puede diseñar, desarrollar,<br />

gestionar y conservar<br />

experiencias interactivas<br />

excepcionales para que<br />

millones de personas<br />

puedan disfrutar de ellas<br />

fácilmente a través de la Web,<br />

de dispositivos móviles<br />

y de documentos impresos”<br />

Para Inmobiliaria Antiqua se eligió un nombre que<br />

se asociara con el mar, pues sus oficinas centrales<br />

están en Acapulco. El nombre se basó en dos islas<br />

ubicadas en el Caribe: Antigua y Barbuda. Se desarrolló<br />

una imagen que englobara los tres rubros a<br />

los que se dedica: construcción de casas, renta de<br />

departamentos y renta y venta de yates; el logo<br />

representa estos tres rubros, así como la ubicación<br />

de la inmobiliaria. La imagen es reconocida y ha<br />

contribuido a lograr los objetivos comerciales.<br />

Proyecto: nombre y diseño de logotipo<br />

Despacho: Demos Publicidad<br />

Diseñador: Emmanuel Mauro Castillo<br />

e-mail: demospublicidad@hotmail.com<br />

Cliente: Inmobiliaria Antiqua<br />

Fecha: junio 2007<br />

La solicitud era exponer la obra de la artista Marina<br />

Láscaris mediante un diseño claro y sobrio que<br />

acompañara a la obra sin competir con ella, para<br />

poder llegar a la óptima representación de la misma.<br />

Se desarrolló sobre un trazo áurico que permitía<br />

una variedad de posiciones de imágenes que dialogaban<br />

con el texto en dos idiomas con la obra de<br />

la artista.<br />

Proyecto: Marina Láscaris<br />

Despacho: Frontespizio<br />

Diseñador: Ricardo Salas<br />

Fotografía: Laura Coheny Paola Gori<br />

e-mail: ricardo@frontespizio.com.mx<br />

Site: www.frontespizio.com.mx<br />

Cliente: Marina Láscaris<br />

Fecha: marzo 2007<br />

En coordinación con el departamento de mercadotecnia<br />

de Dynasol, en Houston, se creó el diseño<br />

de los impresos que se produjeron para el stand<br />

de Dynasol en la feria ChinaPlas que se celebró en<br />

Shangai, China; como un esfuerzo más para la introducción<br />

de la empresa productora de elastómeros<br />

en el mercado asiático.<br />

Proyecto: Stand ChinaPlas<br />

Despacho: Estudio Nomono Publicidad<br />

Diseñador: Roberto Sánchez<br />

Fotografía: Roberto Sánchez y Luis Miguel Fernández<br />

de Lara Peralta<br />

e-mail: informes@nomono.com.mx<br />

Site: www.nomono.com.mx<br />

Cliente: Dynasol Elastomers<br />

Fecha: abril 2007<br />

Para mayor información visita:<br />

www.adobe.com/la/products/bundles<br />

o llama al Tel: 5283-2403<br />

vgarcia@adobe.com


Un libro de alta calidad para mostrar lo mejor de las<br />

instalaciones golfísticas de México. Es un recorrido<br />

fotográfico que abarca campos espectaculares desde<br />

Baja California hasta el Caribe. Se diseñó en formato 31<br />

x 34 centímetros para lograr una presentación espléndida<br />

de fotografías. En interiores se usaron 4 x 4 tintas<br />

con barniz a registro sobre papel semimate. Se controló<br />

la pre-prensa en México y se imprimió en China.<br />

Proyecto: diseño de libro “Golf Insignia en México”<br />

Despacho: Printt Diseñadores<br />

Diseñadores: Eduardo Zapata y Emilio Bretón<br />

Fotógrafo: Michael Calderwood<br />

e-mail: ezapata@printt.com.mx<br />

web site: www.printt.com.mx<br />

Cliente: Visionair / Editorial Airevisión<br />

Fecha: agosto 2007<br />

Super Salads solicitó nuevos diseños para manteletas<br />

infantiles. Sus personajes normalmente aparecían<br />

estáticos y de forma individual, y en esta ocasión<br />

pretendían hacer un cambio para que los personajes<br />

aparecieran más dinámicos, utilizarlos a todos como<br />

“pandilla” y que estuvieran en diferentes ambientes de<br />

manera que cada manteleta fuera una aventura. Los<br />

antecedentes y el diseño de la manteleta en forma<br />

de <strong>revista</strong> (portada, contraportada e interior) facilitó<br />

mucho el trabajo para darle un aspecto de cómic.<br />

Proyecto: manteletas infantiles<br />

Despacho: dianamartinez.com.mx<br />

Ilustración y diseño: Diana Martínez<br />

e-mail: contact@dianamartinez.com.mx<br />

Cliente: Super Salads<br />

Fecha: marzo-noviembre 2007<br />

Desarrollo de una nueva marca de aceite de canola<br />

para el mercado nacional con un nombre que reforzara<br />

su origen. La identidad de Canoil se basa en cuatro<br />

elementos clave: una botella cuadrada tipo aceite<br />

de oliva; color negro como elemento de actualidad y<br />

diferenciación ante la competencia; flores de canola<br />

que remiten directamente al origen del producto, y<br />

un sello y el uso de papel con barnices mate y brillante<br />

para reflejar mayor calidad y naturalidad.<br />

Proyecto: diseño de identidad de Canoil<br />

Despacho: Sol Consultores<br />

Diseñadores: Ana Carpinteyro, Pedro Campo,<br />

Rodrigo Romero, Alejandra Galindo y Daniel Coca<br />

e-mail: contacto@solconsultores.com.mx<br />

Cliente: Agydsa<br />

Fecha: 2007<br />

JCB es una empresa mexicana dedicada al diseño y<br />

fabricación de materiales publicitarios como anuncios<br />

luminosos, stands y exhibidores. Entre sus clientes<br />

se encuentran Coca-Cola, Adidas, Nestlé y Domecq,<br />

empresas que buscan soluciones creativas e innovadoras<br />

para sobresalir entre el mundo de marcas que<br />

luchan por la atención del público. El concepto de JCB<br />

gira alrededor de su marca, un símbolo que representa<br />

el futuro y el servicio; una empresa que busca diferenciarse<br />

ante la competencia al crear soluciones adaptadas<br />

a las necesidades de cada proyecto.<br />

Proyecto: diseño de identidad de JCB<br />

Despacho: El Ring<br />

e-mail: elring@att.net.mx<br />

Cliente: Grupo JCB<br />

Fecha: 2007<br />

Arte en Repujado es una empresa dedicada al diseño<br />

y fabricación de artesanías en repujado. Se desarrolló<br />

un site que proyectara innovación al mostrar todos sus<br />

productos y el diseño de un logotipo que remitiera al<br />

material que trabajan. Se diseñó un logotipo con rasgos<br />

marcados con una combinación en tonos cálidos<br />

y con apariencia en aluminio. El site muestra todos los<br />

productos que maneja la empresa y facilita al máximo<br />

el accesos a todos los contenidos del site.<br />

Proyecto: diseño de logotipo y site<br />

Despacho: Design 233C<br />

Diseñador: Karla Juárez Negrete<br />

e-mail: design233c@prodigy.net.mx<br />

Cliente: Arte en Repujado<br />

Fecha: febrero 2007<br />

Rediseño de toda la línea Peñaranda, que contempla el<br />

uso de fotografía con “taste appeal”, ligada en una composición<br />

gráfica que gira en torno al nuevo logotipo y<br />

que le confiere un estilo contemporáneo, fino y de calidad,<br />

orientado a reflejar una tradición europea en carnes<br />

frías y alejado del estilo comercial “mainstream” de<br />

otras marcas. El objetivo es conservar su base de consumidores<br />

y ampliar su participación en el mercado.<br />

Proyecto: etiquetas y empaques de Peñaranda<br />

Despacho: Top Design<br />

Diseñador: Tania Rivera, Fabián Aldave<br />

y Miguel Delgado<br />

e-mail: info@topdesign.com.mx<br />

web site: www.brannartwork.com<br />

Cliente: Empacadora Campo Frío<br />

Fecha: 2007


GADGETS<br />

La fotografía digital puede ser<br />

una experiencia sencilla y práctica,<br />

pero al mismo tiempo con<br />

tecnología de vanguardia con<br />

las cámaras digitales Cybershot<br />

DSC-T70 y DSC-T200 de Sony.<br />

www.sony.com.mx<br />

Rendimiento, flexibilidad y<br />

capacidad de expansión para<br />

usuarios que requieren máximo<br />

poder en sus equipos de<br />

cómputo, ésta es la promesa<br />

de las nuevas estaciones de<br />

trabajo HP Workstations xw.<br />

www.hp.com.mx<br />

21<br />

Con Expression Studio, Microsoft<br />

busca revolucionar el diseño web<br />

con tecnología de vanguardia<br />

y herramientas de uso fácil e<br />

intuitivo para crear sites e interfaces<br />

que ofrezcan mejores experiencias<br />

de usuario.<br />

www.microsoft.com/expression/<br />

Para los gustos más sofisticados, Black Pearl<br />

Collection de LG integra un televisor Full<br />

HD de LCD y el Home Theater Champagne,<br />

ambos representan una nueva categoría en<br />

equipos de entretenimiento para el hogar<br />

por su diseño. www.lg.com.mx<br />

Lady Blue Camelia forma<br />

parte de la primera<br />

colección de “pluses”<br />

diseñada por Bern<br />

Baños, la cual forma<br />

parte de Toloache,<br />

juguetera mexicana<br />

especializada en urban<br />

art toys. Se pueden<br />

adquirir en Kong.<br />

www.kong.com.mx<br />

sábados<br />

rumbo<br />

al éxito<br />

Este sofisticado zapato está inspirado en el<br />

estilo de vida de las grandes ciudades,<br />

donde las personas corren, caminan o<br />

utilizan bicicleta. El Shox V Street combina<br />

la tecnología de absorción Shox.<br />

www.nike.com<br />

participando<br />

conviviendo<br />

platicando<br />

cuestionando<br />

aprendiendo<br />

escuchando<br />

dialogando<br />

Para los amantes de la<br />

tecnología y el cine, Nokia<br />

cuenta con una versión<br />

revisada y más potente del<br />

N95, ahora con 8 GB, una<br />

pantalla de 2.8 pulgadas y<br />

la película Spiderman 3.<br />

www.nokia.com.mx<br />

Diplomado en Comunicación Visual<br />

14<br />

Las nuevas tabletas Bamboo Fun, de Wacom, cuentan con<br />

cuatro teclas programables para hacer uso de los comandos<br />

más usados y con un anillo de tacto sensible que permite el<br />

rápido zooming y scrolling. www.wacom.com<br />

Iniciamos en febrero 2008<br />

Informes www.a.com.mx<br />

(55) 5679-3040 • 01800 401 7366


FOTOGRAFÍA • PRESENTADA POR FOTO REGIS<br />

JORGE<br />

ALCAIDE<br />

Jorge Alcaide inició su carrera como fotógrafo<br />

a mediados de la década de los<br />

años 70. Nació en México, pero después<br />

del fallecimiento de su padre, su madre<br />

lo llevó a él y a sus hermanos a estudiar a<br />

Inglaterra, donde cursó el último año de<br />

primaria y la secundaria. De regreso en<br />

México estudió la preparatoria en el Liceo<br />

Franco Mexicano. Después de estudiar<br />

dos años de ingeniería y un año de diseño<br />

industrial decidió empezar a trabajar.<br />

Como gerente de control de producción<br />

de una fábrica de válvulas de alta<br />

presión, descubrió su amor por la fotografía,<br />

la cual había ya practicado en la escuela<br />

en Inglaterra. Pero debido a la falta de<br />

escuelas de esta disciplina en México,<br />

Jorge fue autodidacta, leyó cuanto libro<br />

del tema encontraba. En 1974, ya casado,<br />

decidió independizarse para vivir de la<br />

fotografía. Durante los años 80 y 90 asistió<br />

a diversos cursos y talleres en Estados<br />

Unidos con reconocidos fotógrafos como:<br />

Charles Purvis, Chris Callis, John Goodman,<br />

Hans Neleman y otros.<br />

Entre sus principales clientes se<br />

encuentran las agencias de publicidad:<br />

McCann Ericsson, Ogilvy & Mather, Grey,<br />

Walter Thompson y Young & Rubicam.<br />

Pero también ha trabajado para despachos<br />

de diseño: Design Center, Estudio<br />

Graphik, Firma Corporativa, Frontespizio,<br />

Printt diseñadores, Mu diseño, Pablo<br />

Meyer y Asociados y Signi, entre otros.<br />

A Jorge le gusta aprender, actualizarse,<br />

y estos últimos años ha cambiado su forma<br />

de trabajar al utilizar únicamente la fotografía<br />

digital. Siempre le ha gustado el reto<br />

del cambio y en su vida como fotógrafo<br />

reconoce que éste ha sido constante, por<br />

ello, le fascina estudiar las novedades que<br />

le depara su profesión y con optimismo,<br />

abraza el futuro que ésta le proporcionará•<br />

16 17


CALAVERAS<br />

INVADEN<br />

REFORMA<br />

“Después de las vacas de Cow Parade y las bancas monumentales, 50 calaveras de gran<br />

formato se adueñaron de Reforma para celebrar a los muertos”<br />

Cada vez más, la histórica avenida de<br />

Paseo de la Reforma en la Ciudad de<br />

México, se confirma como escenario de<br />

destacadas exposiciones escultóricas, las<br />

cuales difícilmente podrían tener cabida<br />

en los espacios tradicionales del arte,<br />

como museos o galerías.<br />

Por sus amplias banquetas se han instalado<br />

campanas escultóricas, vacas multicolores<br />

y bancas que invitaban al diálogo.<br />

Recientemente se presentaron calaveras<br />

monumentales que hicieron alarde de la<br />

tradición mexicana con motivo de la celebración<br />

del 2 de noviembre.<br />

El día de muertos, la celebración de<br />

convivir nuevamente con los familiares<br />

y amigos ya fallecidos, se convirtió en el<br />

motivo central de la muestra colectiva de<br />

arte público, “Las calaveras en Reforma”,<br />

exposición integrada por 50 esculturas<br />

monumentales, intervenidas y expuestas<br />

a lo largo de Paseo de la Reforma.<br />

La exposición está conformada por 50<br />

calaveras de fibra de vidrio –material que se<br />

suma a los ya tradicionales, como el azúcar<br />

o el chocolate- que fueron intervenidas cada<br />

una por un artista de manera diferente, original<br />

y novedosa. La exposición recupera<br />

el icono distintivo de estas celebraciones<br />

y lo ofrece a los transeúntes modificado de<br />

manera lúdica. Los 50 artistas participantes<br />

fueron convocados de manera abierta y proceden<br />

de diversas disciplinas y de distintas<br />

entidades de la República; se trata de jóvenes<br />

actores emergentes de las artes plásticas.<br />

Otras piezas son el resultado del talento<br />

de artistas maduros y abarcan desde la propuesta<br />

más tradicional, como una calavera<br />

intervenida con semillas, o calaveras muy<br />

urbanas y juguetonas, como una transformada<br />

en pesero con todo y pasajeros, hasta<br />

una transformada en esfera disco.<br />

Elena Cepeda, secretaria de Cultura<br />

del Distrito Federal, comentó que<br />

“Las Calaveras de Reforma” le confiere al<br />

espacio público la posibilidad de ser un<br />

espacio recreativo, mediante propuestas<br />

artísticas que no solamente le ofrecen la<br />

sensación de ser un espacio habitable y<br />

vivo, un espacio lúdico además. Este es<br />

uno de los objetivos del gobierno de la<br />

ciudad: “hacer del espacio público un<br />

motivo del arte y de la expresión”.<br />

Las calaveras monumentales se instalaron<br />

a lo largo de dos kilómetros sobre<br />

ambos lados de Paseo de la Reforma,<br />

desde la Glorieta del Ángel de la Independencia<br />

hasta la Puerta de los Leones y<br />

permanecieron del 1 de noviembre al 15<br />

de diciembre de 2007•<br />

Siguiente página:“Reflejos” (vanitas pirata)<br />

por Francisco Santiago<br />

de Luis Hampshire y Pablo Cotamjo<br />

18 19


“Remembranza”, de Teresa García<br />

“Balero”, de María Claudia de la Torre<br />

“Calaverita barroca”, de Jenny Silva<br />

“La espera”, de Margarita Sada<br />

“Pienso de todos”, de Ricardo Meza<br />

“Flujo”, de Omar Soto<br />

“Ahí vamos”, de Casandra de Santiago<br />

“Noche de muertos”, de Daniel Domínguez<br />

“Tzompantli en Reforma”, de Héctor de Anda<br />

“Ven acá Gladys”, de Rocío Torres<br />

“Calavera Xólotl”, de Christian Becerra<br />

“Amor y rosas” (old school tatto), de Michael H. White<br />

20 21


BRAUNPRIZE<br />

INTERNATIONAL<br />

DESIGN AWARD<br />

VERDADERO ESTÍMULO<br />

AL DISEÑO DE TODO<br />

EL MUNDO<br />

PARA VER EL VIDEO<br />

DE LA CEREMONIA<br />

DE PREMIACIÓN VISITA<br />

LA PÁGINA:<br />

www.a.com.mx/braun/braun.html<br />

El jurado seleccionó a cuatro finalistas, aquellos que tuvieron un diseño integral con proporciones<br />

balanceadas y formas armónicas, que satisfacían correctamente las necesidades del usuario<br />

y representaban experiencias innovadoras en el uso que proponían<br />

JURADO<br />

PETER SCHNEIDER<br />

Director corporativo de diseño de<br />

Braun, y presidente del jurado<br />

MONI WOLF<br />

Director de diseño de Motorola<br />

BENJAMIN HOLCH<br />

Ganador del Premio Braun<br />

en 2003<br />

MARK BREITENBERG<br />

Decano de pregrado en la<br />

educación del Art Center College<br />

of Design en Pasadena, California<br />

UDO MILUTZKI<br />

Vicepresidente de ingeniería<br />

de Gillette<br />

por Antonio Pérez Iragorri<br />

22 23


GANADOR DEL BRAUN PRIZE 2207<br />

“LeapFrog”,<br />

de Donn Koh (Singapore)<br />

Para el PremioBraun<br />

el diseño se entiende como un valor<br />

y no como decoración<br />

Como respuesta a su preocupación por<br />

la falta de un debate público en torno al<br />

tema del diseño, Erwin Braun, hijo de Max<br />

Braun –fundador de la empresa que lleva<br />

su apellido– en 1968 estableció el Premio­<br />

Braun, primer certamen internacional para<br />

el fomento del diseño en Alemania. Su<br />

objetivo fundamental es estimular el desarrollo<br />

de nuevos productos que representan<br />

innovaciones en diseño y tecnología<br />

que ayuden a las personas en su vida<br />

diaria. Además, difunde el desempeño y<br />

la creatividad de diseñadores industriales<br />

principiantes y los vincula con empresas<br />

interesadas y clientes potenciales.<br />

Para el PremioBraun el diseño se<br />

entiende como un valor y no como decoración,<br />

por ello, tiene como objetivo fundamental<br />

marcar los puntos contra la trivialización<br />

de los valores de los productos y del<br />

diseño. En el concurso pueden participar<br />

estudiantes o profesionales de reciente<br />

incorporación al mundo profesional. Desde<br />

el inicio del concurso han participado diseñadores<br />

de todo el mundo y cada año se<br />

suman competidores de más países. Es el<br />

líder mundial en competencias de diseño.<br />

Para medir el desempeño de los competidores,<br />

desde 1968 muchos diseñadores<br />

de renombre internacional han sido miembros<br />

del jurado, los cuales valoran principalmente<br />

el diseño, la técnica y la calidad<br />

de uso en cada proyecto participante.<br />

BRAUNPRIZE 2007<br />

La <strong>revista</strong> a! Diseño fue invitada a formar<br />

parte de la décimo sexta edición del PremioBraun<br />

Internacional, realizada en septiembre<br />

de 2007 en Kronberg, Alemania. a!<br />

Diseño fue testigo del excelente desempeño<br />

de jóvenes diseñadores industriales<br />

de todo el mundo.<br />

En esta ocasión, el Premio registró un<br />

número récord de proyectos inscritos, un<br />

total de 903 trabajos provenientes de 54 países,<br />

de los cuales el jurado seleccionó a cuatro<br />

finalistas, aquellos que tuvieron un diseño<br />

integral con proporciones balanceadas y<br />

formas armónicas, que satisfacían correctamente<br />

las necesidades del usuario y representaban<br />

experiencias innovadoras en el<br />

uso que proponían. Previo a la ceremonia de<br />

premiación, los cuatro finalistas presentaron<br />

sus proyectos ante el jurado internacional y<br />

personalidades del diseño, la cultura, el sector<br />

empresarial y medios de comunicación.<br />

Los cuatro proyectos finalistas fueron:<br />

“Triops”, de Franziska Faoro (Alemania),<br />

cámara digital robusta que permite al usuario<br />

experimentar nuevas perspectivas y percepciones,<br />

de modo que eleva el potencial<br />

de la fotografía digital; “Mengin”, de Bruno<br />

Peral Bey (España), contenedor de alimentos<br />

y a la vez un utensilio de cocción que posibilita<br />

la preparación y disfrute de alimentos<br />

de diferentes ámbitos culturales dando<br />

énfasis a la experiencia social de preparar<br />

alimentos conjuntamente; “Vision Energy”,<br />

de Lena Billmeier y David Baur, (Alemania)<br />

pequeños objetos para los espacios privados<br />

y domésticos, así como esculturas para<br />

los espacios públicos que reflejan, a través<br />

de variaciones estructurales y formales, el<br />

índice del ahorro de recursos, de acuerdo<br />

a las normas de la Organización Internacional<br />

de Recursos, y el cuarto proyecto y<br />

ganador de la contienda fue “LeapFrog”,<br />

de Donn Koh (Singapore), una andadera<br />

para niños con parálisis cerebral o espina<br />

bífida. “LeapFrog” apoya a estos niños para<br />

pararse, les ayuda a entrenar su balance<br />

y el caminar, también les posibilita hacer<br />

pausas cada que es necesario, se pueden<br />

sentar y descansar; el cambio y ajuste de las<br />

diferentes posiciones para sentarse, pararse<br />

y caminar, se realiza automática e intuitivamente,<br />

de modo que sigue la intención y el<br />

movimiento del niño. De la misma mane­<br />

“Triops”,<br />

de Franziska Faoro,<br />

FINALISTA (Alemania)<br />

ra, se detiene automáticamente cuando el<br />

niño se sienta impidiendo que se resbale o<br />

se golpee. El mecanismo de apoyo, mientras<br />

el niño está de pie, permite ajustarse<br />

de acuerdo al peso del niño, adaptándose<br />

a su propio desarrollo. Además de contribuir<br />

al desarrollo físico del niño con esta<br />

enfermedad, le permite tener mayor independencia,<br />

lo que le da mayor valoración<br />

de sí mismo. “LeapFrog” traslada la clásica<br />

estética de productos médicos, técnica y<br />

dolorosa, en un producto con apariencia<br />

lúdica y más social. Don Koh recibió 12 mil<br />

euros como premio de Primer Lugar.<br />

Cabe mencionar que entre los 19 proyectos<br />

seleccionados por el jurado internacional<br />

-de donde se eligieron los cuatro<br />

finalistas–, uno de los equipos era mexi­<br />

cano. Diego Alatorre Guzmán, Anthoni<br />

Fabrice Espinosa de Candido y Alan Eber<br />

Armenta Vega, egresados del Centro de<br />

Investigaciones de Diseño Industrial de la<br />

Universidad Nacional Autónoma de México,<br />

participaron con el proyecto “ILiNX”,<br />

estructura modular transparente para<br />

escalar en pareja. Funciona con módulos<br />

de electroimanes que se colocan en las<br />

manos y los pies que permiten la escalada<br />

y el ascenso por medio de la activación de<br />

los imanes. “ILiNX” incita la actividad interpersonal,<br />

alienta deliberada interacción<br />

con la pareja y crea un sentido compartido<br />

de progreso. “ILiNX” participó en la<br />

exposición internacional de Premio Braun<br />

Internacional, que se presentó en varias<br />

ciudades del mundo.<br />

Su objetivo fundamental<br />

es estimular el desarrollo de nuevos<br />

productos que representan innovaciones<br />

en diseño y tecnología que<br />

ayuden a las personas en su vida diaria<br />

24 25


El Premio Braun tiene<br />

como objetivo fundamental marcar<br />

los puntos contra la trivialización<br />

de los valores de los productos y del diseño<br />

“Vision Energy”,<br />

de Lena Billmeier y David Baur,<br />

FINALISTA (Alemania)<br />

En esta ocasión, el jurado estuvo integrado<br />

por diseñadores con amplia experiencia<br />

y gran variedad de conocimientos<br />

como Peter Schneider, director corporativo<br />

de diseño de Braun, quien además fungió<br />

como presidente del jurado; Mark Breitenberg,<br />

decano de pregrado en la educación<br />

del Art Center College of Design en Pasadena,<br />

California; Moni Wolf, director de diseño<br />

de Motorola; Udo Milutzki, vicepresidente<br />

de ingeniería de Gillette y Benjamin Holch,<br />

ganador del Premio Braun en 2003.<br />

PREMIOBRAUN MÉXICO 2007<br />

Desde el año 2005 existe un sistema de<br />

franquicia del PremioBraun, el cual funciona<br />

únicamente en México y China, países<br />

donde se organizó el PremioBraun nacional.<br />

Para ello, todas las actividades se realizan<br />

en estrecha colaboración con el diseño<br />

corporativo de Braun y con la directiva<br />

de proyectos internacionales del Premio­<br />

Braun. Todos los trabajos participantes<br />

son presentados ante un jurado nacional,<br />

quien elige los mejores conceptos de producto<br />

y los presenta al PremioBraun Internacional.<br />

Braun premia a los realizadores<br />

de los mejores proyectos con un viaje al<br />

evento del PremioBraun Internacional.<br />

En el verano del 2006 se lanzó la convocatoria<br />

al PremioBraun México en con<br />

el interés de acercar más este prestigiado<br />

concurso a los jóvenes diseñadores mexicanos.<br />

En total se evaluaron 111 proyectos<br />

de cinco estados del País, de los cuales se<br />

eligieron 19 proyectos, mismos que representaron<br />

a México en la edición internacional.<br />

De los finalistas se seleccionaron tres<br />

primeros lugares, quienes ganaron un viaje<br />

a Alemania, para asistir al Foro Internacional<br />

PremioBraun. El Premio Braun México tiene<br />

como base objetivos alineados a los del<br />

PremioBraun Internacional, entre los que<br />

destacan: promocionar a los jóvenes diseñadores<br />

industriales, mostrar el trabajo de<br />

los centros de enseñanza de diseño y profundizar<br />

en el entendimiento de aspectos y<br />

criterios de la creación de productos.<br />

Miroslava Rodríguez, Benjamín Dueñas,<br />

Juan Luis Figueroa y Alfredo Dueñas<br />

obtuvieron el primer lugar con su proyecto<br />

“Anemo”, el cual busca dar una solución<br />

inteligente al uso de la basura orgánica<br />

generada en el hogar, reciclándola como<br />

combustible para la producción de energía<br />

eléctrica y calorífica a nivel doméstico.<br />

René Mata Coronel alcanzó el segundo<br />

lugar con “Kalan”, servicio público que promueve<br />

la detección a tiempo de anomalías<br />

en la presión sanguínea, temperatura del<br />

cuerpo y niveles de grasa corporal. Las<br />

acreedoras al tercer lugar fueron Adriana<br />

Gómez y Cecilia Arredondo con “Qulp”,<br />

dispensador de bebidas que alarma en el<br />

momento exacto para ingerir la cantidad y<br />

el tipo de bebida necesaria para evitar la<br />

deshidratación en el deportista.<br />

En la ceremonia de premiación de<br />

la edición internacional, estuvo presente<br />

el equipo ganador del primer lugar en el<br />

PremioBraun México 2007, quienes fueron<br />

llamados galardonados con un premio<br />

sorpresa de 3 mil euros, además de la copa<br />

nacional de diseño y el viaje a Alemania•<br />

GANADOR DEL PREMIOBRAUN MÉXICO 2007<br />

“Anemo”, de Benjamín Dueñas, Miroslava Rodríguez,<br />

Juan Luis Figueroa y Alfredo Dueñas<br />

Con el diseño de “Anemo” se busca dar una<br />

solución inteligente al uso de la basura orgánica<br />

generada en el hogar, reciclándola como<br />

combustible para la producción de energía eléctrica<br />

y calorífica a nivel doméstico. Esto permite reducir<br />

el consumo de energías tradicionales en el hogar<br />

y por consiguiente, a nivel general<br />

“Mengin”,<br />

de Bruno Peral Bey,<br />

FINALISTA (España)<br />

26 27


Museo Braun<br />

UNA MARCA LIGADA<br />

AL DISEÑO<br />

Braun es una compañía alemana mundialmente<br />

reconocida por sus productos de diseño<br />

racional y limpio. Fundada en 1821 por Max<br />

Braun, comenzó con la fabricación de productos<br />

para el hogar con diseños funcionalistas,<br />

como radios, proyectores de diapositivas y<br />

equipos de audio, que son iconos de la producción<br />

industrial moderna de siglo XX y hoy<br />

son considerados artículos para coleccionistas.<br />

Braun tiene el compromiso de satisfacer<br />

verdaderas necesidades con productos que<br />

se distinguen por beneficios y características<br />

innovadoras y significativas, con altos estándares<br />

de calidad en desempeño y duración así<br />

como diseño ergonómico, distintivo y estético.<br />

LA MARCA<br />

Wolfgang Schmittel y Otl Aicher crearon una<br />

única imagen pública para Braun, la cual se<br />

caracteriza por: singularidad, reconocible en<br />

todos los contextos, presencia mundial de<br />

una sola firma, actitud de convicción y representación<br />

de calidad y diseño moderno.<br />

El logotipo de Braun, de tendencia a la austeridad,<br />

donde predomina el concepto minimalista,<br />

fue diseñado en 1952 por Wolfgang<br />

Schmittel. El primer registro de la marca Braun<br />

fue patentado en 1929 y desde 1933 se implementó<br />

la utilización del nombre de la marca<br />

como logotipo, con la letra “A” un poco más<br />

alzada. En 1935 el nombre de la empresa adquirió<br />

su imagen representativa como logotipo, con<br />

la letra “A” claramente más elevada. En 1940 se<br />

utilizó el primer logo en forma modificada y en<br />

1952 Wolfgang Schmittel diseñó el segundo<br />

logotipo publicitario de Braun, siguiendo el<br />

prediseño de 1934. En 1998 se modernizó con<br />

la presentación solamente del nombre, reafinado<br />

el contorno de las letras por círculos de flujo<br />

que casi no se perciben, pero que le brindan<br />

continuidad y armonía formal.<br />

MUSEO BRAUN<br />

Junto al edificio sede del corporativo Braun en<br />

Kronberg, Alemania, se ubica el Museo Braun,<br />

donde además de las exposiciones temporales,<br />

se encuentra la exhibición permanente que<br />

muestra productos actuales y antiguos elaborados<br />

por Braun así como prototipos, bocetos<br />

e información documental sobre la historia del<br />

diseño, desarrollo tecnológico e innovaciones.<br />

Edificio corporativo<br />

28 29


EL DISEÑO<br />

NO ES<br />

TRENDY<br />

“Muchos de los estilos gráficos actuales sufren de una temporalidad pasajera o revival, que cambia y<br />

obliga a renovarse de tanto en tanto debido al uso indiscriminado por parte de clientes o agencias”<br />

por Francisco Santiago<br />

30 31


El diseño nunca pasará de moda,<br />

los estilos sí. Quienes se preocupan<br />

por seguir un trend,<br />

se quedarán atrás inevitablemente<br />

Miguel Vásquez, mejor conocido como<br />

MASA, ha consolidado un estilo personal<br />

en su trabajo como diseñador, marca que<br />

le ha valido reconocimiento en Venezuela,<br />

su país natal, y en el resto del mundo.<br />

Relacionado principalmente con el<br />

marcado de la música, el entretenimiento<br />

y la moda juvenil, MASA logra en su diseño<br />

una fusión de muy distintas expresiones<br />

del folklore y el diseño urbano o cultura<br />

de la calle, mezcla que da como resultado<br />

ideas frescas e identidades fuertes.<br />

Miguel Vásquez fundó MASA en 1997,<br />

primero en individual y aunque de 2001<br />

a 2004 funcionó como un colectivo de<br />

diseñadores, desde hace tres años MASA<br />

es solamente Miguel Vásquez, y eso le ha<br />

permitido también elegir los proyectos en<br />

los cuales funciona su estilo.<br />

Desde Venezuela, vía mail, MASA habla<br />

en ent<strong>revista</strong> acerca de su trabajo, sus principales<br />

influencias y el diseño.<br />

¿Cómo se puede definir el estilo de MASA?<br />

Quizás sería más fácil que otra persona lo<br />

definiera.<br />

¿Cuáles son las principales influencias que<br />

nutren tu trabajo?<br />

La música es lo más importante, todos los<br />

recuerdos personales de mi niñez, lo bueno<br />

y lo malo de mis amigos y la gente que<br />

conozco; ya que al final eso es lo que hace<br />

a uno ser uno y no otro. Y el constante<br />

deseo por tratar de ser diferente.<br />

¿Es posible unir el diseño con el arte y con<br />

estilos personales?<br />

El estilo siempre ante todo. La mejor vía es<br />

desarrollar un estilo personal y aplicarlo a<br />

todo al diseño y/o al arte. Unir el diseño y<br />

el arte es mucho más difícil. A mí siempre<br />

me ha interesado únicamente “el hacer<br />

gráfica”, y aplicarla en medios diferentes<br />

para atacar problemas diferentes.<br />

Desde hace casi más de tres años he<br />

decidido sólo aceptar y dedicarme a clientes<br />

y proyectos que me permitan abordar<br />

mi estilo y no dedicarme al trabajo corporativo.<br />

Finalmente he tenido éxito por<br />

desarrollar un trabajo de estilo, de autor.<br />

Es lo que los clientes buscan en mí.<br />

A pesar de haber estudiado y haber<br />

dado clases dentro del marco académico<br />

de una escuela de diseño, decidí dejar atrás<br />

muchas cosas implícitas en el diseño y estoy<br />

cada día más concentrado en la evolución<br />

formal y conceptual de mi estilo personal<br />

como autor. Trato de mantener fundamentos<br />

y metodologías teóricas del diseño pero<br />

mezcladas con aproximaciones menos<br />

racionales y más subjetivas; intento vencer<br />

lo muy racional que puede ser el diseño.<br />

Esto básicamente se debe a mi acercamiento<br />

desde muy niño con piezas de<br />

diseño cómo pósters de películas, camisetas<br />

de bandas y discos de vinyl, en los cuales<br />

siempre era necesario diferenciar a la<br />

banda y/o al autor. Además crecí rodeado<br />

de imágenes y libros de arte y diseño, mi<br />

padre era autodidacta en ambas áreas y<br />

me influenció a dibujar y, posteriormente,<br />

a querer ser diseñador.<br />

¿Puede el diseño ser de temporalidad,<br />

como la moda?<br />

El diseño nunca pasará de moda, los estilos<br />

sí. Quienes se preocupan por seguir un trend,<br />

se quedarán atrás inevitablemente. Muchos<br />

de los estilos gráficos actuales sufren de una<br />

temporalidad pasajera o revival,<br />

que cambia y obliga a renovarse<br />

de tanto en tanto debido al<br />

uso indiscriminado por parte<br />

de clientes o agencias. Si está<br />

muy visto ya no sirve, no impresiona.<br />

O quieren algo parecido a...<br />

Además desde hace unos años<br />

se ha vendido al diseño como la profesión<br />

del futuro, algo<br />

lucrativo, “in”, “trendy” y<br />

al igual que pasó con<br />

los D’js, ahora todos<br />

quieren ser diseñadores.<br />

Finalmente el diseño<br />

tendrá más y más<br />

demanda cada día<br />

, debido a la creación<br />

de nuevas<br />

Masa fue seleccionado entre varios artistas<br />

de todo el mundo para intervenir las<br />

habitaciones del Hotel Fox en Dinamarca<br />

32<br />

(www.hotelfox.dk)<br />

33


CASO DE ESTUDIO:<br />

3DUEÑos<br />

Proyecto: rediseño de imagen banda 3Dueños,<br />

diseño CD “Materia prima” y piezas promocionales<br />

para el lanzamiento.<br />

Género: hip-hop<br />

Cliente: Subterráneo Records, Venezuela (editado<br />

en México por Sony BMG)<br />

Fecha: septiembre 2007<br />

Objetivo: desarrollar un concepto integral y<br />

rediseñar la imagen de la principal banda de<br />

hip-hop en Venezuela: 3Dueños; hacerla más<br />

accesible para un público que no escucha<br />

mayormente hip-hop.<br />

Do´s & Don´ts: la disquera me dio libertad<br />

absoluta, el álbum apuntaría a la internacionalización<br />

de la banda, debía mostrar sus raíces<br />

latinas, pero evitar referencias locales (por<br />

ejemplo, fotografías de ciudad que anclaran<br />

a la banda únicamente a Caracas, Venezuela).<br />

Para ello evité el uso de grafitti, letras góticas,<br />

bling-bling, chorreados, stencils y cualquier<br />

cliché obligado de cultura de calle o hip-hop;<br />

además de no hacer uso de ilustraciones de la<br />

banda, ni fotos intervenidas.<br />

Estrategia: localizar referencias y maneras<br />

alternativas de vender esta banda al hablar de<br />

hip-hop sin usar clichés. Usar una metodología<br />

y técnicas diferentes a discos anteriores que he<br />

realizado. Experimentar y hacer un trabajo que<br />

no sólo refleje la actitud del grupo sino proyectar<br />

mi estilo gráfico en todo el disco; tener una<br />

pieza final para exhibir en mi website.<br />

Proceso: me reuní una sola vez con la banda,<br />

me dieron el demo y un cd con fotos promocionales.<br />

Escuché el disco un par de veces e<br />

identifiqué los tracks más importantes y el ritmo<br />

general del disco por su orden y la posible<br />

relación entre ellos. Después hice una lista de<br />

referencias que quería incluir: discos de vinyl<br />

(Fania/Willie Colón), pósters de obras de teatro<br />

(de diseñadores polacos y cubanos), portadas<br />

de libros como “Crónica de una muerte anunciada”,<br />

de Gabriel García Márquez, material de los<br />

años 60 por su vínculo con la salsa, género que<br />

la banda mezcla constantemente y otras cosas<br />

distantes al hip-hop como Art Decó, masonería<br />

y patrones. Tipográficamente usé un catálogo<br />

de Letraset de 1980, que era de mi padre.<br />

Primero desarrollé seis propuestas diferentes<br />

de logo y símbolo del disco en portada; seleccioné<br />

dos y se aprobó la versión final. Ilustré 19<br />

logos diferentes, uno para cada track del disco.<br />

Los dibujé con marcador, escaneé, compuse<br />

cada letra a mano y luego las convertí a bitmaps<br />

o vectores.<br />

Meses antes Dj Trece, integrante de<br />

3Dueños, me encargó una serie de tatuajes<br />

tipográficos, tanto él como los otros dos miembros<br />

de la banda tenían a su disposición un<br />

tatuador a domicilio y se tatuaban cada vez<br />

más el cuerpo con frases, palabras y números;<br />

así desarrollé el concepto de patrón “All over”,<br />

algo que cubre todo, esto justificó aún más la<br />

idea de hacer logos diferentes para cada track.<br />

Introduje además imaginería del juego de la<br />

Lotería (vida/muerte versus. azar/mal de ojo).<br />

El estilo tipográfico de los logos debía referir<br />

a tatuajes, stickers, anuncios de talleres mecánicos,<br />

salones de belleza y telenovelas; diseñados<br />

mayormente por personas autodidactas o<br />

diseñadores informales con el uso de los pocos<br />

recursos y las letras que tienen a la mano.<br />

Diagramación: booklet de 12 páginas a<br />

caballo. Sistema gráfico y diagramación con<br />

páginas de texto a una sola columna y espacio<br />

para gráfica adicional basado en varias<br />

opciones en Helvética. Una página para cada<br />

miembro de la banda; enfrentada a otra de textos,<br />

intercaladas para dar pausas y una doble<br />

página central con la foto del grupo. Modulé el<br />

patrón compuesto por todos los logos e imágenes<br />

desarrollados y los adapté al formato del<br />

espacio libre de cada página de texto.<br />

Ilustraciones: a mano alzada de línea continua<br />

con lápiz, de cada miembro de la banda, para<br />

destacar aún más el trazo, expresión y rasgos<br />

de cada uno; que ilustran a manera de wire<br />

frame la estructura tridimensional de cada uno.<br />

Junto a una versión de logo del nombre de cada<br />

uno: Trece, Budu y Nigga. La textura utilizada<br />

remite al muro de piedra que veía enfrente de<br />

mi apartamento y a la textura de “piel de elefante”<br />

de los tenis Nike Air Jordan III. No utilicé<br />

negro o colores oscuros para fondos (tendencia<br />

de los discos de hip-hop), sino colores primarios,<br />

que hacen referencia a la luz, el calor cromático<br />

latinoamericano y los años 80.<br />

Portada: es lo primero que trabajo, pues se<br />

trata de la imagen que vende a la banda y lo<br />

que debe ser visto puntualmente al entrar en<br />

la tienda de discos, pero no fue así esta vez.<br />

Pensé en colocar a la banda en portada, pero<br />

las fotos no funcionaban (fondo negro y dos<br />

de los miembros son ligeramente robustos,<br />

ocupan más espacio y no fueron tomadas para<br />

formato cuadrado de portada de 12x12 centímetros).<br />

Decidí entonces una portada gráfica,<br />

que destacara el logo, visualmente fuerte sobre<br />

fondo amarillo; que no fuera lo que todos esperaban<br />

y que conceptualmente hablara de todo<br />

lo que el disco contiene. Obliga al comprador a<br />

acercarse, tomarlo y descifrar lo que se muestra.<br />

La contraportada tiene una foto de grupo<br />

para equilibrar la ausencia de ellos en portada<br />

y los tracks de cada canción en los espacios<br />

negativos que los rodean. El resto del material<br />

promocional salió naturalmente del uso de la<br />

gráfica realizada y aplicada a stickers, singles,<br />

camisetas y pósters de la banda.<br />

34 35


Ser muchas veces<br />

más “local” que<br />

“global” visualmente<br />

MASA<br />

Miguel Vásquez nació en Caracas, Venezuela,<br />

en 1975. De madre argentina y padre venezolano.<br />

Es diseñador gráfico, egresado de Pro<br />

Diseño Escuela de Comunicación Visual. En<br />

1997 fundó MASA y de 2001 hasta 2004 funcionó<br />

como un colectivo de diseñadores; a finales del<br />

2004 decidió desarrollar su trabajo en solitario.<br />

Se enfoca en diferentes proyectos, medios y<br />

clientes relacionados con el entretenimiento,<br />

la música y la moda del mercado juvenil; principalmente<br />

como director de arte, diseñador,<br />

ilustrador y especialista en motion graphics.<br />

compañías, nuevos contenidos y el surgimiento<br />

de nuevas tecnologías y medios.<br />

¿Cuál es la importancia de la tan mencionada<br />

globalización en el desarrollo de tu trabajo?<br />

Para mí lo más importante es siempre lograr<br />

más y más diferenciar mi trabajo; no sólo de<br />

lo que se hace en Latinoamérica sino en<br />

el resto del mundo. Ser muchas veces más<br />

“local” que “global” visualmente. En ello baso<br />

mi interés por rescatar e investigar aún ciertas<br />

referencias puntuales del entorno personal,<br />

histórico y de la cultura pop<br />

contemporánea, de manera<br />

que estas referencias<br />

conjugadas con las mias<br />

obliguen a generar un<br />

resultado diferente.<br />

¿Cómo ha sido la<br />

aceptación de tu<br />

trabajo en Venezuela<br />

y en el<br />

extranjero?<br />

Siempre ha sido muy buena a pesar de no<br />

haber tenido ningún website sino hasta<br />

marzo del 2007 (www.masa.com.ve). La<br />

aceptación en Venezuela fue demasiado<br />

fácil, tal vez debido a la poca existencia,<br />

perseverancia o bajo nivel de otros<br />

diseñadores, estudios o autores. Cuando<br />

MASA comenzó en 1997, prácticamente<br />

no había ni competencia siquiera.<br />

Me di a conocer de boca en boca y<br />

gracias a medios y periódicos juveniles<br />

como “Urbe” y posteriormente por mi<br />

relación con bandas de rock, hip-hop y la<br />

movida nocturna de Caracas, esto permitió<br />

que se me conociera inicialmente en el<br />

underground por elaborar sólo stickers en<br />

1997 y no en los círculos de diseño formal.<br />

La aceptación en el extranjero ha<br />

crecido cada vez más. Gracias a internet<br />

y a los blogs ha cambiado rápidamente.<br />

Un día, en el año 2002 cansado de que no<br />

pasaba nada, decidí mostrar mi trabajo e<br />

inicié el proyecto de hacer un libro, el cual<br />

terminó capitalizado en “Latino”, la primera<br />

compilación de diseñadores latinoamericanos,<br />

publicado y distribuido por DVG lo<br />

que dio inicio inmediato a la divulgación<br />

de MASA en Europa y Asia, y de allí al resto<br />

del mundo.<br />

Gracias a la publicación de mi trabajo<br />

en editoriales y <strong>revista</strong>s internacionales<br />

cada vez tengo más clientes en el exterior.<br />

Luego de la puesta online del site de<br />

MASA he tenido una respuesta más directa<br />

e inmediata. Recientemente mi trabajo<br />

fue mostrado con muy buen feedback por<br />

parte de agencias, clientes y representantes<br />

en Le Book Connections en Londres<br />

y el simple hecho de mostrar mi trabajo<br />

online me permitió ser comisionado para<br />

realizar varios proyectos que se exhibieron<br />

en el Tokyo Designers Week 2007 y en<br />

el Design Tide en octubre y noviembre de<br />

2007 en Tokyo, Japón.<br />

¿Cómo calificas tu presencia y aceptación<br />

en México?<br />

Han sido increíbles hasta el momento.<br />

Una muy buena acogida, ya que hay un<br />

gran público que tiene interés en conocer<br />

más sobre autores latinoamericanos<br />

y el diseño que se produce en Venezuela.<br />

Muchas personas no sólo conocen a MASA<br />

a través de los libros y <strong>revista</strong>s publicados<br />

en el exterior, sino principalmente por las<br />

portadas para bandas como Los Amigos<br />

Invisibles y más recientemente la banda<br />

de hip-hop 3 Dueños.<br />

Agradezco mucho la ayuda de amigos<br />

muy cercanos como Hula+Hula y Dr. Alderete,<br />

quienes directamente me han permitido<br />

no sólo exhibir mi trabajo en la Ciudad<br />

de México (“Kicks fxor life” en la galería<br />

Kong, en mayo de 2007), sino visitar nuevamente<br />

su País. Mi amor incondicional para<br />

con México y su gente, espero regresar<br />

muy pronto para organizar otra exposición•<br />

Entre los clientes para quienes ha trabajado<br />

se encuentran Nike Football (Holanda),<br />

Volkswagen (Alemania), Mini Cooper (Estados<br />

Unidos), Absolut Vodka (América Latina), Sony<br />

Entertainment Television (América Latina), AXN<br />

Channel (América Latina), Excite Japan (Japón),<br />

3Malandros Films y Miramax Films (Estados<br />

Unidos), Gozadera Records (Estados Unidos),<br />

Die Gestalten Verlag (Alemania), <strong>revista</strong> “Tokion”<br />

(Estados Unidos), <strong>revista</strong> “Pound” (Canadá),<br />

<strong>revista</strong> “Etecé” (España y “Unjust” (Italia).<br />

El trabajo de MASA tiene un fuerte énfasis en<br />

la investigación, uso de imágenes y referencias<br />

de la cultura popular y urbana contemporánea<br />

latinoamericana y en especial la de Venezuela.<br />

MASA busca reinterpretar y divulgar la cultura<br />

Latinoamericana a nivel internacional; pero sin<br />

hacer uso de los típicos clichés que siempre se<br />

asocian a Latinoamérica.<br />

Entre sus proyectos más recientes se<br />

encuentran una edición limitada de camisetas<br />

para Nike Football (Holanda) de Ronaldinho y<br />

Robinho, dirección de arte y animación de “La<br />

zona” para AXN Latin America, y dirección de<br />

arte y animación de “BrandNew” para Sony<br />

Entertainment Television Latin America. MASA<br />

es el único artista latinoamericano que participó<br />

en el “Project Fox” de Volkswagen, en<br />

Copenhague, fue seleccionado de entre 3 mil<br />

artistas de todo el mundo para intervenir las<br />

habitaciones de un nuevo hotel en Dinamarca.<br />

Ha publicado su trabajo en más de 54 libros<br />

y <strong>revista</strong>s internacionales. Ha recibido diferentes<br />

reconocimientos y premios entre los que<br />

destacan los obtenidos en diferentes ediciones<br />

de Promax BDA. Ha expuesto en museos,<br />

galerías y espacios alternativos en Barcelona,<br />

Tokyo, Nueva York, Puerto Rico, Madrid, Chile,<br />

Copenhague, Caracas y México.<br />

36 37


CRECER DE<br />

LA MANO<br />

DE LAS PYMES<br />

DISEÑO DOS<br />

ASOCIADOS<br />

Sala de juntas<br />

Oficinas de directivos<br />

Recepción<br />

“Al principio, las pequeñas y medianas empresas no sabían para qué servía lo que<br />

hacíamos, pero 11 años después la historia es otra”<br />

Diseño Dos Asociados se fundó en Puebla<br />

en agosto de 1996 por Juan Carlos García<br />

y Carlos Rivera. El objetivo era dar inicio a<br />

un despacho de diseño que ofreciera el<br />

mismo nivel de calidad y servicio de las<br />

grandes firmas nacionales, aquellas que<br />

se ubicaban en la Ciudad de México. En<br />

1997, apenas un año después, el despacho<br />

obtuvo tres reconocimientos en el Premio<br />

Quórum: un primer lugar y dos menciones<br />

honoríficas. A la fecha suma más de<br />

100 premios por la calidad de su diseño.<br />

Asimismo, su trabajo se ha publicado<br />

en diferentes medios, tanto locales como<br />

nacionales e internacionales; la más reciente<br />

fue el libro “Business Graphics” (editorial<br />

Rockport, 2007). Actualmente, Diseño Dos<br />

Asociados tiene sus oficinas en las torres<br />

corporativas más modernas de Puebla.<br />

Diez personas conforman el equipo, entre<br />

diseñadores y personal administrativo. Los<br />

resultados de los proyectos realizados le<br />

ha permitido construir una sólida reputación,<br />

la cual ha traspasado las fronteras de<br />

Puebla y del País y continuamente atrae<br />

a nuevos clientes. Diseño Dos Asociados<br />

se especializa en estrategia y persuasión<br />

visual y ofrece los siguientes servicios: identidad<br />

visual, identidad de marca, creación<br />

de nombre, branding, packaging, diseño<br />

de folletos y catálogos, interiorismo comercial<br />

y consultoría.<br />

A continuación presentamos una ent<strong>revista</strong><br />

con Juan Carlos García, socio/director<br />

de planeación comercial de Diseño Dos<br />

Asociados, quien hace una breve semblanza<br />

de los primeros 11 años de este despacho<br />

poblano signado por diseño de calidad.<br />

¿Cómo describirías los primeros 11 años de<br />

Diseño Dos Asociados?<br />

Han estado salpicados de diferentes matices,<br />

desde momentos de ilusión, alegría<br />

y euforia, hasta incertidumbre y tragos<br />

amargos. En los primeros años todo era<br />

nuevo y día con día nos veíamos sorprendidos<br />

porque descubríamos que éramos<br />

capaces de hacer cosas con las que<br />

soñábamos, pero que jamás imaginamos<br />

que llegarían a convertirse en realidad. El<br />

inicio de Diseño Dos Asociados fue en<br />

condiciones muy austeras, pero detrás de<br />

ellas habían dos corazones férreos, ávidos<br />

de aprender y demostrar que desde aquí,<br />

el interior del País, también se podían realizar<br />

proyectos de gran envergadura y con<br />

la misma calidad de los grandes que en<br />

esa época dominaban el mercado y que<br />

se encontraban centralizados en la Ciudad<br />

de México. También tuvimos tropiezos, de<br />

los que aprendimos y sacamos provecho.<br />

Fuimos víctimas de la inexperiencia como<br />

empresarios y en varias ocasiones hasta<br />

defraudados, pero jamás decaímos. Estos<br />

primeros 11 años marcaron y definieron<br />

las vidas no sólo de quienes fundamos el<br />

despacho, sino también de los que han<br />

sido parte de nuestro equipo y de una<br />

gran cantidad de clientes, que hasta la<br />

fecha se muestran agradecidos.<br />

¿Cuáles son las experiencias que fortalecen<br />

a un despacho y lo hacen perdurar?<br />

Creo, sin temor a equivocarme, que las<br />

situaciones difíciles y de crisis. Muchos<br />

piensan que todo ha sido miel sobre<br />

hojuelas, pero nada más alejado de la rea-<br />

Socios: Carlos Rivera, Paola Aja, Toño Peniche<br />

y Juan Carlos García<br />

Equipo Diseño Dos<br />

Torres JV<br />

Entrada principal a las oficinas<br />

por Francisco Santiago<br />

38 39


lidad. Hemos enfrentado y atravesado por<br />

experiencias duras, tanto a nivel personal<br />

como profesional. Pero también debemos<br />

admitir que gracias a ellas apreciamos los<br />

momentos de recompensa, cuando vemos<br />

que nuestros proyectos dan resultados,<br />

cuando los empresarios voltean a vernos<br />

y reconocen que en el diseño hay algo<br />

más que estética; que éste, apoyado en un<br />

proceso y una metodología, ayuda a lograr<br />

objetivos claramente definidos; entre ellos,<br />

vender más y en mejores condiciones.<br />

Radicar en Puebla, en una provincia de<br />

México, ¿es un factor determinante en la<br />

forma de crecer para un despacho<br />

de diseño?<br />

Así es. Aun cuando nos encontramos muy<br />

cerca de la capital del País, el mercado es<br />

otro. Siempre nos quedó claro, pero ahora<br />

sabemos cómo atenderlo y cómo resolver<br />

sus necesidades. Cuando comenzamos, la<br />

gente nos decía “¿qué hacen en provincia?,<br />

podrían estar en el Distrito Federal y tendrían<br />

más oportunidades de negocio”. Es<br />

cierto. Pero estábamos seguros que desde<br />

aquí podíamos hacer más; claro, nos<br />

llevaría tiempo. Además, queríamos una<br />

mejor calidad de vida para nuestras familias,<br />

pero sobre todo para nuestros hijos.<br />

Las PYMES, mismas que abundan en la<br />

provincia, han sido un sector muy descuidado,<br />

que a muy pocos despachos les interesa<br />

atender; sin embargo, requieren de servicios<br />

de calidad y están dispuestas a pagar<br />

por ellos. A este mercado le apostamos y<br />

afortunadamente no nos equivocamos.<br />

En 11 años la realidad del diseño es distinta,<br />

igualmente, los clientes y hasta la forma de<br />

comunicar. Desde la perspectiva de Diseño<br />

Dos Asociados, ¿cómo ha cambiado el diseño<br />

y la forma de diseñar?<br />

El cliente en provincia es más receptivo,<br />

noble y está dispuesto a ser asesorado; las<br />

grandes marcas, en su mayoría, se encuentran<br />

llenas de procesos burocráticos, creen<br />

saberlo todo y tratan de manipular al diseñador,<br />

incluso algunas hasta pretenden<br />

ponerle precio a su trabajo. Al principio, las<br />

pequeñas y medianas empresas no sabían<br />

para que servía lo que hacíamos, pero 11<br />

años después la historia es otra; hoy ya no<br />

nos buscan para que hagamos un logo<br />

bonito, recurren a nosotros para que los<br />

ayudemos a mejorar la comercialización de<br />

CASO DE ESTUDIO:<br />

SANITY<br />

El desarrollo de la línea de empaques de<br />

Sanity implicó una serie de retos importantes.<br />

El primero de ellos era que el cliente no había<br />

tenido contacto con una empresa de diseño, al<br />

menos no dentro del contexto profesional. El<br />

segundo era que la empresa ya tenía en el mercado<br />

algunos productos, pero con unos empaques<br />

que lejos de reflejar confianza, lucían<br />

pobres e improvisados. Y el tercero era que el<br />

proyecto debía resolverse en un tiempo récord:<br />

aproximadamente un mes.<br />

Sanity es una marca alemana especializada en<br />

productos hospitalarios de indiscutible calidad y<br />

que son fabricados bajo estrictas normas, mismas<br />

que están certificadas en la Unión Europea.<br />

alta tecnología, calidad y lucir como una marca<br />

poderosa en el punto de venta. La primera propuesta<br />

que se realizó seguía los valores de la<br />

categoría (lineamientos gráficos y visuales de<br />

empaques de productos similares). A pesar de<br />

que contaba con una estructura gráfica innovadora,<br />

lucía demasiado fría y no reflejaba la<br />

esencia de la marca y del producto. Así que se<br />

tuvo que replantear por completo la idea y presentar<br />

un camino distinto. La solución que fue<br />

seleccionada, aun cuando la gama cromática<br />

se construyó en tonos fríos, transmite calidez,<br />

calidad y mucha confianza. Además, el consumidor<br />

tiene la posibilidad de tocar los productos<br />

y olerlos (algunos vienen con aromas), detalle<br />

La línea de productos apenas va a ser lanzada<br />

al mercado, pero ha sido bien aceptada<br />

por las cadenas y tiendas que se encargarán de<br />

venderla. La nueva identidad de los empaques<br />

logró abrir muchas puertas y facilitar los procesos<br />

de negociación.<br />

Diseño anterior<br />

En México, la empresa Promeín tiene su repre-<br />

que les confiere valor agregado.<br />

sentación y se ha enfocado en dar a los productos<br />

una imagen congruente con su calidad.<br />

Se llevaron a cabo varias sesiones de trabajo<br />

con el cliente, así como con el equipo de diseño.<br />

El objetivo era lograr que el producto reflejara<br />

40 41


CASO DE ESTUDIO:<br />

ANROD SCHOOL<br />

En marzo de 2007, Diseño Dos Asociados fue<br />

invitado a diseñar la identidad visual de un<br />

nuevo colegio, cuyo concepto diferiría del<br />

resto en la ciudad de Puebla. Debido a que el<br />

cliente tardó en tomar la decisión, tenía que<br />

solucionarse y terminarse en menos de cuatro<br />

semanas. El proyecto era muy interesante<br />

e innovador, sería la primera escuela con un<br />

edificio autosustentable (genera gran parte de<br />

su propia energía y recicla el agua), contaría<br />

con un sistema académico de primer mundo,<br />

con programas antibullying y con enseñanza de<br />

tres idiomas: Español, Inglés y Chino Mandarín.<br />

Las aulas tendrían pizarrones interactivos que<br />

estarían conectados a internet y el equipo de<br />

docentes sería altamente especializado, entre<br />

otras cosas. Sin embargo, todo esto era solamente<br />

una promesa, pues ni siquiera se había<br />

dado inicio a la construcción del edificio.<br />

El despacho tuvo que buscar la forma de<br />

resolver este problema y se llegó a la determinación<br />

de que la estrategia radicaría en convertir<br />

a este colegio en algo deseable para el exigente<br />

y aspiracional mercado poblano. Como no existían<br />

instalaciones que mostrar ni una historia<br />

(antecedentes) que contar, todo debía solucionarse<br />

a través de la percepción y la persuasión<br />

visual. La identidad corporativa sería el pilar en<br />

el que se apoyaría toda la campaña.<br />

Se presentaron diferentes opciones de logo,<br />

donde se exploraron distintas formas de expresar<br />

el concepto Anrod School. Al final, el elegido<br />

fue un logosímbolo, cuyo imago es un Grifo,<br />

ser mitológico que posee un significado interesante<br />

que mucho tiene que ver con la filosofía<br />

del colegio. Además, este elemento recuerda a<br />

las grandes y prestigiadas instituciones académicas<br />

de todo el mundo. Después se diseñaron<br />

algunas herramientas de comunicación (folleto<br />

institucional, folleto comercial y billboards) y<br />

un módulo informativo ubicado en un importante<br />

centro comercial, tales herramientas y el<br />

módulo fueron los que se encargaron de hacer<br />

todo el trabajo, junto con un adecuado plan de<br />

relaciones públicas.<br />

El colegio terminó su construcción a mediados<br />

del mes de agosto, unos cuantos días antes<br />

de iniciar operaciones. El número de alumnos<br />

inscritos antes de la fecha superó las expectativas<br />

y todavía continúa en incremento. En el<br />

mercado poblano, Anrod School provocó una<br />

revolución y hasta las escuelas de mayor tradición<br />

y abolengo, aquellas que nunca habían<br />

hecho ninguna campaña ni invertido en estrategias<br />

de comunicación, se vieron en la necesidad<br />

de responder, con anuncios y billboards por<br />

toda la ciudad. Asimismo, dada la estructura<br />

que se le dio a la marca, la gente pensaba que<br />

el colegio era una franquicia extranjera de prestigio<br />

que había llegado a México.<br />

sus productos o servicios, para volverse más<br />

competitivos y para destacar en el mercado<br />

local, nacional e internacional. Somos parte<br />

de su engranaje estratégico de negocio.<br />

Los clientes ya entienden y hablan<br />

de marketing, branding, posicionamiento,<br />

identidad y de otros conceptos que antes<br />

les parecían abstractos y ambiguos. Asimismo,<br />

el radio de acción del despacho<br />

se ha expandido, nos llaman de México,<br />

de otros estados de la República Mexicana<br />

e incluso de otros países.<br />

Desde el punto de vista tecnológico,<br />

el diseñador ya no puede prescindir de la<br />

computadora, mas el proceso sigue siendo<br />

el mismo: la cabeza y el lápiz son las<br />

herramientas más poderosas y básicas de<br />

todo proceso creativo.<br />

¿Cómo responde Diseño Dos Asociados<br />

a estos cambios, cómo ha evolucionado<br />

como empresa de diseño?<br />

De muchas maneras. Una de ellas es la conformación<br />

de un equipo verdaderamente<br />

profesional y comprometido. Otra es la<br />

actualización y preparación, así como leer<br />

y escuchar experiencias de los colegas y de<br />

los maestros del mundo del diseño. De igual<br />

forma, las instalaciones juegan un papel<br />

esencial, detalle que los clientes perciben<br />

como valor agregado, al igual que la gente<br />

que trabaja con nosotros, ya que cuentan<br />

con un espacio confortable, donde cada rincón<br />

transpira diseño. Tenemos una adecuada<br />

estructura organizacional, con diferentes<br />

áreas y con distintas responsabilidades: desde<br />

una coordinación administrativa, hasta<br />

una dirección de proyectos, una dirección<br />

de arte, una dirección de planeación comercial<br />

y un departamento de diseño del que<br />

nos sentimos orgullosos. Aunado a esto, dos<br />

nuevos socios se han integrado: Paola Aja,<br />

directora de proyectos, y Antonio Peniche,<br />

quien funge como consultor.<br />

¿Cuáles han sido los principales logros y<br />

éxitos de Diseño Dos Asociados en 11 años<br />

de trayectoria?<br />

Primero, el reconocimiento del mercado.<br />

Mediante el diseño que hacemos, las<br />

empresas (marcas) han crecido y mejorado<br />

sus sistemas de comunicación y<br />

comercialización. Segundo, el respeto de<br />

nuestros colegas, Diseño Dos Asociados<br />

ha recibido más de 100 reconocimientos<br />

nacionales e internacionales en prestigiados<br />

eventos. Recientemente, Rockport,<br />

una importante editorial norteamericana,<br />

publicó el libro Business Graphics, donde<br />

sólo Diseño Dos Asociados y otro despacho<br />

del D.F. son de México, el resto son de<br />

Europa, Asia y Estados Unidos; este libro<br />

seleccionó seis proyectos desarrollados<br />

por nosotros. Otro logro fue contar con<br />

funcionales y modernas oficinas en las<br />

torres de negocios más importantes de<br />

Puebla, así como llegar a estos primeros 11<br />

años, lo cual es tal vez lo más significativo•<br />

42 43


100 AÑOS<br />

DE FRIDA<br />

ENTRE<br />

EL ARTE<br />

Y EL<br />

MARKETING<br />

“Es sólo mercadotecnia, una forma de ganar dinero, que únicamente<br />

daña y banaliza la imagen de la pintora”, Teresa del Conde<br />

por Francisco Santiago y Esmeralda Montes de Oca<br />

Ilustración de Paco Reyes<br />

44 45


Después de casi 70 años de su primera<br />

exposición individual –que por cierto fue<br />

en el extranjero, en la Julien Levy Gallery<br />

en Nueva York– este año se celebró, de<br />

una forma histórica y hasta desbordada, el<br />

aniversario número cien del natalicio de Frida<br />

Kahlo (1907-1954), a quien hoy se califica<br />

como la máxima representante de la pintura<br />

mexicana. Cabe mencionar que su primera<br />

exposición individual en México fue<br />

en 1953 en la Galería de Arte Contemporáneo,<br />

tan sólo un año antes de su muerte.<br />

La autora de “Las dos Fridas” tuvo una<br />

vida llena de tragedias personales y una<br />

castigada salud, lo cual está presente en su<br />

obra. Y aunque la artista fue calificada como<br />

surrealista por André Breton, ella misma<br />

aclaró en su momento: “pensaron que yo<br />

era surrealista, pero no lo fui. Nunca pinté<br />

mis sueños, sólo pinté mi propia realidad”.<br />

Hoy, la vida y obra de Frida Kahlo se<br />

han convertido en un fenómeno desconcertante.<br />

Aunque para muchos es una artista<br />

excepcional, para otros es innegable que su<br />

personalidad y obra han recibido un esfuerzo<br />

mercadológico sin precedentes en el arte<br />

mexicano. 2007, el año de Frida, ha sido marcado<br />

por innumerables exposiciones, representaciones<br />

teatrales, novedades editoriales,<br />

souvenirs y un público ansioso por sumarse<br />

al festejo del natalicio de la artista.<br />

“Su fuerza no está en la mercadotecnia,<br />

sino en sus imágenes, las cuales se han<br />

adentrado en la gente. La popularidad de<br />

la dos veces esposa del pintor Diego Rivera<br />

no es producto de la mercadotecnia,<br />

sino de la genuina inventiva popular”, afirmó<br />

Carlos Monsiváis, durante su participación<br />

en las Jornadas Fridianas que se llevaron<br />

a cabo en el Palacio de Bellas Artes a<br />

mediados de este año, en el marco de la<br />

exposición que rompió todos los récords<br />

de asistencia a un museo en nuestro País:<br />

“Frida Kahlo 1907-2007. Homenaje Nacional”.<br />

Para el escritor y cronista de la Ciudad<br />

de México, y autor de “Frida Kahlo,<br />

una vida, una obra” (Editorial Debate, 1992),<br />

es la primera vez que un artista se incorpora<br />

a la vida cotidiana de un pueblo, lo<br />

que viene a ser una referencia de orgullo<br />

nacional y no nacionalista. “La vida y arte<br />

de Frida Kahlo van a persistir, porque los<br />

múltiples personajes que son Frida, son<br />

una de las grandes contribuciones al<br />

espejo colectivo de México”.<br />

Empero, la figura y obra de la pintora,<br />

nacida hace 100 años en el barrio de<br />

Coyoacán en la Ciudad de México, se<br />

comercializa como la de una “rockstar”<br />

conocida por multitudes dentro y fuera<br />

del País. Incluso, la hija, la nieta y la bisnieta<br />

de Cristina Kahlo – hermana menor de la<br />

artista– formaron la empresa Frida Kahlo<br />

Corporation, la cual tiene como objetivo<br />

difundir la imagen de la artista, en México<br />

y el extranjero, a través de licenciar el nombre<br />

de Frida Kahlo.<br />

Sobre el interés casi desmedido hacia<br />

la figura de Kahlo, fenómeno llamado “fridomanía”,<br />

Teresa del Conde, reconocida<br />

crítica de arte autora del libro “Frida Kahlo.<br />

Una mirada crítica” (Editorial Planeta, 2007),<br />

lamentó que se anteponga el personaje a la<br />

artista; todo el mundo la conoce, aunque no<br />

su trabajo artístico. “Es sólo mercadotecnia,<br />

una forma de ganar dinero, que únicamente<br />

daña y banaliza la imagen de la pintora”.<br />

Sin embargo, el valor artístico de Frida<br />

Kahlo no está en duda, pues más allá de la<br />

fridomanía, este año hubo una vasta cantidad<br />

de productos relacionados con el arte,<br />

como obras de teatro o nuevos libros y, por<br />

supuesto, exposiciones. A continuación<br />

presentamos una lista de 100 actividades<br />

que se realizaron dentro y fuera de México,<br />

relacionados con la imagen y la obra de Frida<br />

Kahlo, aunque hubo muchas más•<br />

EXPOSICIONES<br />

“Frida Kahlo 1907-2007. Homenaje<br />

1<br />

Nacional”, en el Museo del Palacio<br />

de Bellas Artes. De junio a agosto<br />

de 2007.<br />

“Tesoros de la Casa Azul, Frida y<br />

2<br />

Diego” en el Museo Frida Kahlo. De<br />

julio a diciembre de 2007.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

“Frida Kahlo”, exposición itinerante<br />

en Estados Unidos: Walker Art Center<br />

de Minneapolis. De octubre de<br />

2007 a enero de 2008; MOMA de San<br />

Francisco. De febrero a mayo de<br />

2008, y Philadelphia Museum of Art.<br />

De junio a septiembre de 2008.<br />

“Frida Kahlo: public image, private<br />

life. A selection of photographs<br />

and letters”, en el National Museum<br />

of Women in the Arts (Washington).<br />

De julio a octubre de 2007 (Estados<br />

Unidos).<br />

“Frida”, muestra de óleos, cartas y<br />

fotografías en el Museo de Arte<br />

Contemporáneo de Monterrey.<br />

Septiembre de 2007.<br />

“Frida en páginas impresas”, exposición<br />

de publicaciones en el Museo<br />

Estudio Diego Rivera. De julio a<br />

septiembre de 2007.<br />

“Expo-homenaje a Frida”, muestra<br />

colectiva en el Museo de Arte Regional<br />

de la delegación Azcapotzalco,<br />

en el marco del IV Festival Cultural<br />

Internacional. Junio de 2007.<br />

“Homenaje a Frida”, de Marina Pospekhova<br />

en el Museo de Bellas Artes de<br />

Yoshkar-Ola. Julio de 2007 (Rusia).<br />

“Viva la vida: Frida”, exposición colectiva<br />

en la Galería Latinoamericana<br />

de Casa de las Américas, en La<br />

Habana. De septiembre a octubre<br />

de 2007 (Cuba).<br />

“Tod@s somos Frida” en el Colegio<br />

Oficial de Arquitectos de Córdoba.<br />

Marzo de 2007 (España).<br />

“Pesadilla de guerra, sueño de paz<br />

de 1952”, homenaje a Frida Kahlo<br />

y Diego Rivera, en el Palacio de la<br />

Autonomía, en el XXXIII Festival de<br />

México en el Centro Histórico. Marzo<br />

de 2007.<br />

“Azul Frida”, exhibición de vestimenta<br />

semejante a la que utilizaba Frida<br />

Kahlo, en la Universidad del Claustro<br />

de Sor Juana. De marzo a julio<br />

de 2007.<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

“Diálogo con Frida” muestra de 10<br />

litografías de Lucía Maya, en el Metro,<br />

estación Pino Suárez. Abril de 2007.<br />

“Frida. El encanto enigmático”, fotografías<br />

de Leo Matiz en el Museo Universitario<br />

del Chopo. Abril de 2007.<br />

“Los años de Diego y Frida”, notas de<br />

prensa sobre la vida y obra de Frida<br />

Kahlo y Diego Rivera en la Biblioteca<br />

Miguel Lerdo de Tejada. De marzo a<br />

mayo de 2007.<br />

“Viva la vida: Frida”, en el Museo de la<br />

Caricatura. De marzo a abril de 2007.<br />

“Viva la vida: Frida” exposición colectiva<br />

en el Salón de la Plástica Mexicana.<br />

De marzo a julio de 2007.<br />

“Viva la vida: Frida”, en el Museo Nacional<br />

de Bratislava. Octubre de 2007<br />

(Eslovaquia). La muestra se presentó<br />

también en Munich (Alemania).<br />

“Frida te invita a su casa”, exposición<br />

interactiva para niños en Museo<br />

Casa Estudio Diego Rivera y Frida<br />

Kahlo, Museo de Historia Mexicana,<br />

Museo de Arte de Tlaxcala, Biblioteca<br />

de México y Centro de las Artes<br />

de Salamanca, Guanajuato, 2007.<br />

“El amor amoroso de una pareja dispar”,<br />

en el Museo del Estanquillo. De<br />

julio a noviembre de 2007.<br />

“Los exvotos de Frida”, en el Café 22.<br />

De septiembre a noviembre de 2007.<br />

“Nunca te olvidaré”, fotografías de<br />

Nicolás Murria en el Museo de la Ciudad<br />

de México. Septiembre de 2007.<br />

“Homenaje a Diego y Frida”, muestra<br />

fotográfica en las rejas del Bosque<br />

de Chapultepec. Diciembre de 2007.<br />

Fotografía de 100 mujeres desnudas<br />

por Spencer Tunick en la Casa Azul<br />

como homenaje a Frida Kahlo. Mayo<br />

de 2007.<br />

“La gran ocultadora”, exposición fotográfica<br />

en Alicante. Marzo de 2007<br />

(España).<br />

“Diego y Frida. Una sonrisa a mitad<br />

del camino”, en la Librería Educal<br />

de Buenavista. Abril de 2007.<br />

27<br />

28<br />

“Complicidades. Diego y Frida”, en el<br />

Museo del Canal Interoceánico de<br />

Panamá. Agosto de 2007 (Panamá).<br />

Exposición “Cada quien su Frida”, en<br />

la Casa de la Cultura de Durango. De<br />

octubre a noviembre de 2007.<br />

LIBROS<br />

“El ropero de Frida”, de Dense Rosenzweig.<br />

Conaculta, 2007.<br />

29<br />

“Frida Kahlo”, de Luis Martín Lozano.<br />

30<br />

Océano, 2007.<br />

“Frida Kahlo 1907-2007”, de Carlos<br />

31<br />

Fuentes. RM, 2007.<br />

Ilustración de Víctor Martínez<br />

32<br />

33<br />

34<br />

“Querido doctorcito”, correspondencia<br />

entre Frida Kahlo y Leo Eloesser.<br />

DGE, 2007.<br />

“Frida Kahlo: una mirada crítica”, de<br />

Teresa del Conde. Planeta Mexicana,<br />

2007.<br />

“Una visita al mundo de Frida Kahlo”,<br />

de Sol Levin Rojo. Porrúa, 2007.<br />

CINE, TELEVISIÓN Y VIDEO<br />

Proyección del cortometraje “Diego<br />

y Frida, una apasionada travesía”<br />

35<br />

de Gabriel Figueroa y Diego López.<br />

Septiembre de 2007.<br />

“Yo soy Frida” de Héctor Tajonar,<br />

36<br />

protagonizado por Gabriela Roel.<br />

37<br />

38<br />

39<br />

Transmitido por canal 22. Julio de<br />

2007.<br />

Función de gala de “Frida, naturaleza<br />

viva” en el marco del festival<br />

“Desde Chile un abrazo para Frida y<br />

Diego” organizado por las autoridades<br />

culturales de Chile, la Universidad<br />

Mayor y la embajada mexicana.<br />

Julio de 2007 (Chile).<br />

Documental “Frida Kahlo… a cien<br />

años de su nacimiento”, de Jesús<br />

Muñoz Delgado. Enero de 2007.<br />

Tres programas especiales en canal<br />

México 22 de Alterna TV. Julio de<br />

Ilustración de Angélica Portillo<br />

40<br />

41<br />

42<br />

43<br />

44<br />

2007 (Estados Unidos).<br />

Proyección del documental “Las<br />

dos Fridas”, de Rodrigo Castaño, en<br />

la Sala de Arte Antonio Ocampo<br />

Ramírez. Julio de 2007.<br />

Videocollage “Frida”, de Mercedes<br />

García Bravo. Junio de 2007.<br />

Video performance “La nieta apócrifa<br />

de Frida Kahlo”, de Violeta<br />

Luna.<br />

Video performance “Él es Frida<br />

Kahlo”, de Maya Escobar.<br />

Documental “¿Sucedió en San<br />

Ildefonso?” en el Museo de San<br />

Ildefonso. De marzo a septiembre<br />

de 2007.<br />

“La vida y arte de Frida Kahlo van a persistir,<br />

porque los múltiples personajes<br />

que son Frida, son una de las<br />

grandes contribuciones al espejo<br />

colectivo de México”.<br />

Carlos Monsiváis<br />

46 47


45<br />

46<br />

Video “Frida Kahlo”, de Lila Calderón,<br />

con una selección de obras de<br />

la artista y música de Lila Downs.<br />

Proyección de “La cinta que envuelve<br />

una bomba” y “Frida, naturaleza<br />

viva”, en la biblioteca principal de<br />

Riverside. Mayo de 2007 (Estados<br />

Unidos).<br />

TEATRO, DANZA Y PERFORMANCE<br />

“Cada quien su Frida” protagonizada<br />

por Ofelia Medina, en el Teatro<br />

47<br />

de la Ciudad de México. Julio de<br />

2007. También se presentó en 10<br />

plazas públicas de las delegaciones:<br />

Álvaro Obregón, Azcapotzalco,<br />

Coyoacán, Cuajimalpa, Gustavo A.<br />

51<br />

52<br />

53<br />

sentó en 2007 en varios países: en el<br />

Festival LGTB Visible de Madrid; en<br />

el teatro El Tinglado, en Uruguay;<br />

en Curitiba, Brasil; en Chicago, Estados<br />

Unidos y se estrenará en 2008<br />

en Gran Bretaña y en Venezuela.<br />

Ópera “Frida” de Robert Xavier<br />

Rodríguez en el Teatro Degollado<br />

de Guadalajara. Mayo de 2007.<br />

“Frida y yo”, de Emilia Mazer, en el<br />

Centro Cultural de la Cooperación.<br />

Mayo de 2007 (Argentina).<br />

“Unos cuantos piquetitos”, performance<br />

en el Festival Mundial de<br />

Teatro y Música de Ámsterdam, de<br />

Mauricio García Lozano. Junio de<br />

2007 (Holanda).<br />

aparecía en el Metrobús. Julio de<br />

2007.<br />

MÚSICA Y RADIO<br />

59<br />

60<br />

61<br />

62<br />

Musical “Frida, un canto a la vida”<br />

producido y escrito por Marcos<br />

Lifshitz, en el Pabellón de Alta Tecnología.<br />

Octubre de 2007.<br />

Canción “Frida y sus flores” de Marta<br />

Sánchez, en el álbum “Miss Sánchez”.<br />

2007.<br />

Canción “Frida Kahlo”, del grupo<br />

francés Lola BÄI. 2007.<br />

Concurso de trovadores “Una canción<br />

para Frida y Diego”, organizado<br />

por el Centro Cultural “Pablo de la<br />

Torriente Brau”, de La Habana, y la<br />

66<br />

VARIOS<br />

67<br />

68<br />

dos y presentados en vivo, creados<br />

a partir de varias obras de la pintora,<br />

entre ellas: “La columna rota”,<br />

“Las dos Fridas”, “El abrazo de amor<br />

del Universo”, “La tierra”, “Diego y<br />

yo” y “El señor Xólotl”. Julio de 2007.<br />

Control remoto de Radio Educación<br />

desde la sede de la exposición “Frida<br />

Kahlo 1907-2007”, en el Palacio de<br />

Bellas Artes. Julio de 2007.<br />

Jornadas Fridianas en el Palacio de<br />

Bellas Artes. Julio de 2007.<br />

Decoración de dos turibuses con<br />

imágenes de Frida Kahlo. Junio de<br />

2007.<br />

73<br />

74<br />

75<br />

76<br />

comida basura Slowfood. Noviembre<br />

2007.<br />

Cena temática “Sabor y aroma: Diego<br />

y Frida”, con la colaboración de<br />

la Asociación Gastronómica Mexicana<br />

Tlacualli, en el Teatro Degollado.<br />

Mayo de 2007.<br />

Presentación de dos aviones<br />

Boeing 777 de Aeroméxico bautizados<br />

con los nombres de Frida Kahlo<br />

y Diego Rivera. Febrero de 2007.<br />

El Banco de México anunció que<br />

pondrá en circulación los nuevos<br />

billetes de 500 pesos con la imagen<br />

de Frida Kahlo y Diego Rivera.<br />

Imágenes de Frida Kahlo y su obra<br />

se aplicaron a una edición especial<br />

80<br />

81<br />

82<br />

83<br />

Concurso-Homenaje a Frida Kahlo,<br />

organizado por el municipio de<br />

Ixtapaluca, Estado de México. Julio<br />

y agosto de 2007.<br />

“Desde Chile un abrazo para Frida y<br />

Diego” organizado por las autoridades<br />

culturales de Chile, la Universidad<br />

Mayor y la Embajada Mexicana.<br />

Junio de 2007 (Chile).<br />

Cena homenaje “El cumpleaños de<br />

Frida”. Recreación de una fiesta de<br />

cumpleaños para Frida en el Claustro<br />

de Sor Juana. Marzo de 2007.<br />

Homenaje a la artista Fanny Rabel,<br />

única mujer discípula de Frida Kahlo<br />

en la Casa de la Primera Imprenta de<br />

América. Marzo de 2007.<br />

Ilustración de Víctor Martínez Ilustración de Cruz Martínez<br />

Ilustración de Paco Reyes Ilustración de Leticia Barradas Ilustración de Harry Aemebe Ilustración de Angélica Portillo<br />

48<br />

49<br />

50<br />

Madero, Iztapalapa, Miguel Hidalgo,<br />

Milpa Alta, Tlalpan y Xochimilco.<br />

De junio a julio de 2007.<br />

“Frida Kahlo. Una mujer de piedra<br />

da a luz por la noche”, de Maura<br />

Baiocchi. Junio de 2007 (Brasil).<br />

“Su-Frida, viva la vida”, presentación<br />

que mezcla danza y teatro. Agosto<br />

de 2007 (Argentina).<br />

Monólogo “Kahlo, viva la vida”,<br />

interpretado por Gabriela Roel en el<br />

Café 22. De agosto a noviembre de<br />

2007. Esta puesta en escena se pre-<br />

54<br />

55<br />

56<br />

57<br />

58<br />

Performance “Las dos Fridas”, de<br />

Humberto Spíndola, en el Hemiciclo<br />

a Juárez. Marzo de 2007.<br />

Ciclo de danza y cine “Queremos<br />

tanto a Frida”. Julio 2007 (Filipinas).<br />

“Pies pa volar”, de Analía González y<br />

Andrés Cárdenas, en Zelaya. Agosto<br />

de 2007 (Argentina).<br />

“Niña Frida”, en el Centro Municipal<br />

Integrado de Pumarín. Octubre de<br />

2007 (España).<br />

Performance en el cual una actriz<br />

personificada como Frida Kahlo<br />

63<br />

64<br />

65<br />

embajada de México en Cuba. Junio<br />

y julio de 2007 (Cuba).<br />

Disco “Frida, la música que acompañó<br />

sus pasiones”, de Luna Itzel.<br />

Septiembre de 2007.<br />

Transmisión de siete monólogos<br />

del dramaturgo Tomás Urtusástegui,<br />

parte de la obra “Soy Frida,<br />

soy libre”, interpretados por Martha<br />

Aura en Radio Educación. Julio<br />

de 2007.<br />

Transmisión por Radio Educación<br />

de tres retratos sonoros, produci-<br />

69<br />

70<br />

71<br />

72<br />

Inauguración de una unidad de<br />

Metrobús decorada con imágenes<br />

de Frida Kahlo, llamado “Fridabus”, en<br />

el parque La Bombilla. Julio de 2007.<br />

Festival “Frida y Diego, voces de<br />

la tierra”. De julio a noviembre de<br />

2007 (Cuba).<br />

Programa de menús y película llamado<br />

“Las fiestas de Frida” realizado<br />

por Air France durante los vuelos<br />

de México a Francia. Julio 2007.<br />

Homenaje a Frida Kahlo en el Movimiento<br />

Internacional contra la<br />

77<br />

78<br />

79<br />

de tenis Converse.<br />

Lanzamiento del per fume “El<br />

carácter de su esencia”, de Godven<br />

International, decorados con imágenes<br />

de pinturas de Frida Kahlo y<br />

Diego Rivera. Septiembre de 2007.<br />

Coloquio “Una cinta que envuelve<br />

una bomba”, en la Casa de las Américas.<br />

Septiembre de 2007 (Cuba).<br />

Homenaje a Frida Kahlo en las<br />

Jornadas Culturales de México en<br />

Cuba. De septiembre a octubre de<br />

2007 (Cuba).<br />

84<br />

85<br />

86<br />

87<br />

Colección primavera-verano 2007<br />

inspirada en Frida Kahlo, de la diseñadora<br />

colombiana Silvia Tcherassi.<br />

“El Kahloismo” homenaje a Frida<br />

Kahlo por las bibliotecas de Barcelona<br />

2007 (España).<br />

Taller “Frida y las fiestas de septiembre”<br />

impartido por Pedro Ortega en<br />

el Museo de Culturas Populares. Marzo<br />

de 2007.<br />

Ofrenda dedicada a Frida Kahlo y<br />

Diego Rivera en el Festival Internacional<br />

Cervantino. Octubre de 2007.<br />

48 49


88<br />

89<br />

90<br />

91<br />

“Día de la ayuda” en la Casa Hogar<br />

para madres solteras, entrega de<br />

despensa que retoma la tradición<br />

de Frida Kahlo, organizado por Frida<br />

Kahlo Corporation. Octubre de 2007.<br />

Ofrenda-homenaje a Frida Kahlo<br />

en el Seattle Center y en el Center<br />

House. Octubre de 2007 (Estados<br />

Unidos).<br />

Ofrenda de “Día de muertos” en<br />

el Consulado de México en Miami.<br />

Noviembre de 2007 (Estados<br />

Unidos).<br />

Festival de Día de Muertos con<br />

homenajes a Frida Kahlo y Diego<br />

Rivera, en el Centro Histórico. De<br />

octubre a noviembre de 2007.<br />

EN LA WEB<br />

92<br />

93<br />

94<br />

Frida Kahlo Corporation: www.<br />

fkahlo.com.<br />

Frida Revolutionary Fashions: www.<br />

fridafashions.com<br />

Sitio especial en BBC Mundo: http://<br />

news.bbc.co.uk /hi/spanish/specials/2007/frida/<br />

CURIOSIDADES<br />

443 mil 938 personas visitaron la muestra<br />

“Frida Kahlo. Homenaje nacional”,<br />

95<br />

en el Palacio de Bellas Artes.<br />

La consulta sobre la artista plástica<br />

96 en el buscador de internet Google,<br />

originó 2 millones 2 mil 130 registros<br />

virtuales.<br />

En internet, más 17 mil 500 personas<br />

97<br />

han visto el video “Frida Kahlo” de<br />

Lila Calderón.<br />

Ilustración de Víctor Martínez<br />

98<br />

99<br />

100<br />

La obra “Raíces”, vendida en mayo<br />

de 2006 en Sotheby’s de Nueva<br />

York por 5 millones 616 mil dólares,<br />

batió el récord del mayor precio<br />

pagado por una obra de arte hispanoamericana.<br />

La exposición sobre la pintora<br />

mexicana Frida Kahlo en el Museo<br />

de Arte Contemporáneo de Monterrey,<br />

en el marco del “Fórum<br />

Universal de las Culturas” fue visitada<br />

por 111 mil 114 personas, cifra<br />

récord para los museos del norte<br />

de México.<br />

La admiración hacia Frida Kahlo<br />

es tal que Madonna, la reina del<br />

pop, posee una colección privada<br />

de 15 obras de la artista que<br />

en ocasiones presta para algunas<br />

exposiciones•<br />

FK CORP.<br />

Frida Kahlo Corporation es la empresa que cuenta<br />

con los derechos de la marca-nombre Frida<br />

Kahlo a nivel mundial. La empresa surgió por el<br />

interés de Isolda P. Kahlo, sobrina de la pintora,<br />

por conservar y difundir la imagen de la artista.<br />

Busca transmitir la determinación y pasión características<br />

de Frida Kahlo en productos, a través<br />

de licenciar el uso de su nombre a grandes corporativos<br />

a nivel nacional e internacional.<br />

Actualmente, a través de Frida Kahlo Corporation<br />

(www.fkahlo.com) se pueden adquirir<br />

el libro “Frida íntima”, de Isolda P. Kahlo; la<br />

muñeca Frida, réplica de la imagen de la artista<br />

hecha a mano y vestida con trajes típicos<br />

indígenas, y el tequila Frida Kahlo, de la firma<br />

Dorado, Pizzorni & Sons.<br />

Mara Romeo Kahlo, hija de Isolda P. Kahlo en<br />

breve ent<strong>revista</strong> comenta la labor de la empresa<br />

que emprendió su madre para transmitir el<br />

legado de su tía abuela.<br />

¿Cuál es el origen y la motivación principal<br />

para la creación de la empresa Frida Kahlo<br />

Corporation?<br />

Ante el creciente número de admiradores y<br />

seguidores de Frida Kahlo, surgió por parte de<br />

nosotros, los familiares más cercanos, el esfuerzo<br />

por conservar y difundir su imagen y legado,<br />

creando así Frida Kahlo Corporation.<br />

apegada a su cultura y enriquecida de todos<br />

los elementos de su entorno; fomentar la proyección<br />

de la cultura mexicana al mundo, exaltando<br />

los elementos autóctonos y tradicionales<br />

de México, e impulsar el desarrollo de diversos<br />

grupos sociales, destinando una parte de los<br />

ingresos de la compañía a causas sociales.<br />

¿Qué actividades en particular realizó<br />

Frida Kahlo Corporation para la<br />

celebración de este aniversario del<br />

natalicio de la artista?<br />

En octubre mis hijos, Mara, Diego, Frida y yo<br />

celebramos el centenario de Frida al retomar<br />

una tradición de las hermanas Kahlo, Frida y<br />

Cristina: “el día de ayuda”.<br />

El evento se realizó en las instalaciones de<br />

la Casa Hogar para Madres Solteras, donde<br />

las madres solteras compartieron sus historias<br />

y recibieron una canasta básica con productos<br />

como frijoles, café, agua embotellada, atún enlatado<br />

y diversos artículos para ellas y sus hijos.<br />

¿Cuál es el alcance de la empresa?<br />

Solamente el derecho del nombre y la imagen<br />

de Frida Kahlo.<br />

¿La existencia de una empresa tan ligada<br />

al nombre de la artista puede contribuir<br />

a pensar que el furor hacia Frida Kahlo es<br />

¿Cuáles son sus principales funciones y<br />

producto de la mercadotecnia?<br />

actividades en México y el extranjero?<br />

Fomentar la difusión de la imagen y el nombre<br />

de Frida Kahlo como una mujer multifacética,<br />

No lo creo, mi tía abuela es y ha sido siempre<br />

una valiosa y exitosa artista. Creo que hasta<br />

ahora realmente es cuando se le ha valorado.<br />

Fotos: cortesía de Frida Kahlo Corporation<br />

50 51


TIPOGRAFÍA<br />

PARA MEDIOS<br />

INTERACTIVOS<br />

“La pobre disponibilidad del material tipográfico no es una excusa para un pobre diseño<br />

tipográfico en pantalla”<br />

“Apple Macintosh (1984) marcó<br />

el inicio de la era del DTP<br />

UNA NECESARIA INTRODUCCIÓN<br />

Es mitad de la década de los años 80 y el<br />

mundo está por dar un paso mágico hacia<br />

un nuevo paradigma en artes gráficas y<br />

comunicación: la introducción simultánea<br />

de una manera visual de usar computadoras<br />

personales, de ofrecer herramientas<br />

DTP (el venerable Page Maker) y de poder<br />

conectar una impresora láser capaz de<br />

imprimir gráficos en alta resolución. Esta<br />

triada ha sido siempre recordada como<br />

la santa trinidad del diseño gráfico digital<br />

moderno. Con tanto spotlight es fácil olvidar<br />

un par de personajes secundarios de<br />

esta escena: las fuentes digitales y el lenguaje<br />

de paginación PostScript.<br />

Vale la pena destacar, para nuestros<br />

lectores más jóvenes, que antes de 1984 para<br />

imprimir cualquier archivo (en una impresora<br />

de puntos) se empleaban métodos muy<br />

esotéricos comparados con los estándares<br />

de hoy (mapeo de datos ASCII a caracteres<br />

mecánicos o el uso de tablas de fuentes dentro<br />

de las impresoras, dot matrix). Claro que<br />

la introducción de una nueva manera de<br />

emplear información tipográfica de calidad<br />

cambió radicalmente la manera en la cual<br />

hemos conceptualizado, trabajado con y<br />

usado tipos en estas últimas dos décadas.<br />

Para los puristas en las artes tipográficas,<br />

las virtualización de los tipos de metal<br />

en fuentes digitales destruyó mucho del<br />

legado de 500 años de tradición tipográfica.<br />

Para los nuevos adeptos, la tipografía digital<br />

vino a ahorrar tiempo, recursos y optimizar<br />

procesos. Para los empresarios significó la<br />

adopción masiva de Arial como tipografía<br />

favorita en sus presentaciones PowerPoint.<br />

Y para las amas de casa y los adictos al MSN<br />

la inclusión de Comic Sans marcó el nuevo<br />

standard en tipografía informal. Para<br />

empeorar las cosas, en la década de los<br />

años 90, la perfilación de un nuevo medio<br />

de comunicación, internet, puso sus propias<br />

reglas sobre el campo tipográfico digital:<br />

la restricción de usar un set limitado de<br />

tipografías ampliamente distribuidas, resoluciones<br />

de pantalla muy pobres y un control<br />

limitado sobre la presentación de textos<br />

en pantalla. Hasta cierto punto, no es<br />

sorprendente entonces que hoy en día se<br />

produzca tanto diseño tipográfico mediocre.<br />

Al final de cuentas, estas son excusas<br />

para una falla un poco más fundamental:<br />

demasiados diseñadores (y pseudo-diseñadores,<br />

por supuesto) no emplean algunas<br />

de las reglas más básicas del arte tipográfico,<br />

mucho menos reglas específicas relacionadas<br />

a medios digitales/pantallas. Este<br />

artículo es meramente un recuerdo y/o una<br />

invitación a explorar las reglas, los límites y<br />

las posibilidades del manejo tipográfico en<br />

los medios interactivos actuales.<br />

ENTENDAMOS LAS BASES<br />

TIPOS DE FUENTES<br />

Hoy usamos principalmente tres tipos de<br />

fuentes. Por más de 10 años las fuentes<br />

PostScript Type 1 (PS1) y las fuentes True-<br />

Type (TT) disputaron su supremacía en las<br />

computadoras de todo el mundo, sólo<br />

para estar eclipsadas últimamente por las<br />

fuentes OpenType (OTF), el nuevo Santo<br />

Grial de la tipografía digital. Las diferencias<br />

entre estos formatos residen principalmente<br />

en aspectos técnicos y muy técnicos<br />

(métodos de descripción matemática<br />

de las curvas Bézier en los caracteres y el<br />

sistema de hinting). El formato OpenType<br />

reúne las cualidades de PS1 y TT, más un<br />

mejor soporte para idiomas (vía Unicode)<br />

y elementos de tipografía avanzada (fuentes<br />

Pro). Se estima que más de 10 mil fuentes<br />

están disponibles en el mercado en el<br />

formato OTF y este número crece cada día.<br />

KERNING / HINTING<br />

El verdadero arte del espaciado de letras,<br />

el kerning, no ha pasado sin turbulencias<br />

al mundo digital, para poder desplegar de<br />

manera legible y elegante las tipografías,<br />

las fuentes digitales emplean una tabla de<br />

kerning. En teoría, su correcta aplicación<br />

ahorra enormes cantidades de tiempo<br />

en el uso de estos tipos, pero a la vez ha<br />

ayudado indirectamente a homogeneizar<br />

la tipografía actual a un estado de mediocridad.<br />

Más y más trabajos de alto perfil<br />

salen de despachos con un inter-letrado<br />

defectuoso, el problema es agudo especialmente<br />

en HTML, donde la única propiedad<br />

CSS para el control del inter-letrado<br />

(tracking) es letter-spacing, la cual no<br />

ofrece un control muy exacto.<br />

Otro aspecto inicialmente ignorado<br />

por algunos fabricantes de tipos digitales es<br />

el hinting. Cuando desplegamos una fuente<br />

en tamaños chicos necesitamos “ayudar”<br />

a la computadora a decidir como mantener<br />

los trazos de cada letra, de lo contrario, las<br />

letras empiezan a uniformarse. El hinting<br />

es un proceso muy laborioso que sólo las<br />

fuentes comerciales de más alta calidad lo<br />

toman en consideración (softwares recientes<br />

tienen una función de hinting automático,<br />

pero no ofrece resultados óptimos). Por<br />

esto, es importante elegir aquellas tipografías<br />

profesionales que mantienen su personalidad<br />

en tamaños chicos.<br />

ENCODING<br />

Otro aspecto olvidado por muchos diseñadores<br />

es la codificación de los caracteres y el<br />

soporte para mostrar varios idiomas con la<br />

misma coherencia visual. Hoy, especialmente<br />

en países como México, usar una fuente<br />

sin acentos no es admisible. La internacionalización<br />

que la web ha provocado en los<br />

últimos 10 años, ha forzado una migración<br />

hacia el uso extenso de Unicode UTF-8,<br />

Durante la década de los años 80 y 90, el soporte<br />

tipográfico en pantalla era muy limitado: software<br />

por Mircea Turcan<br />

como Wordpress usaba fuentes bitmap monospaced<br />

52 53


Sin kerning<br />

Andale Mono<br />

Arial<br />

Sin hiting 400%<br />

Tracking negativo CSS letter-spacing: -0.06em)<br />

Comic Sans<br />

Courier New<br />

Con hiting 400%<br />

Tracking negativo CSS letter-spacing: -3px)<br />

Correcto<br />

El soporte para kerning/tracking en HTML es muy<br />

primitivo: aquí vemos ejemplos de una tipografía<br />

sin ningún ajuste (en gris tenue podemos apreciar<br />

la manera correcta de espaciar las letras); más<br />

abajo vemos como, utilizando la propiedad CSS letter-spacing,<br />

podemos simular un tracking negativo,<br />

expresado en ems o pixeles<br />

Georgia<br />

Impact<br />

Ejemplo de hinting: para mantener sus particularidades a tamaños chicos, las<br />

tipografías necesitan información adicional sobre como desplegar sus trazos<br />

formato actualmente recomendado para<br />

poder renderear contenido multi-idomas<br />

en una variedad de aplicaciones, lenguajes<br />

y protocolos. Pero esto no viene sin sus problemas:<br />

no todas las fuentes tienen soporte<br />

Unicode extenso (por ejemplo, el omnipresente<br />

Arial carece del soporte Unicode<br />

que su hermano mayor, denominado Arial<br />

Unicode MS, tiene en su arsenal, pero a un<br />

costo: pesa 21 MB), y no todos los browsers<br />

soportan Unicode correctamente. Mientras<br />

que Firefox, Safari y Opera pueden desplegar<br />

contenido multi-idioma en una sola<br />

página, el IE6 tiene problemas al hacerlo.<br />

ALIASING<br />

Para desplegar una tipografía en la pantalla,<br />

cualquier computadora emplea un<br />

Anti-aliasing: Quartz Mac OS X (subpixel rendering)<br />

Anti-aliasing: Smooth<br />

Anti-aliasing: Strong<br />

Anti-aliasing: Crisp<br />

Anti-aliasing: Sharp<br />

sistema de rasterización de la información<br />

tipográfica en pixeles. La dificultad aparece<br />

cuando queremos mostrar curvas<br />

finas y remates (que muchas veces son<br />

los rasgos esenciales en el diseño de ciertos<br />

tipos). Este problema se resuelve por<br />

un algoritmo que realiza una transición<br />

entre los pixeles de la tipografía y los del<br />

fondo, mientras que apoyado por el hinting–<br />

intenta mantener la misma cualidad<br />

visual. Estos algoritmos han evolucionado<br />

en el tiempo, desde el empleo de simples<br />

escalas de grises (como los tres algoritmos<br />

empleados actualmente por Photoshop<br />

presentes en las herramientas Crisp, Sharp<br />

y Smooth) hacia una nueva tecnología<br />

llamada subpixel rendering (empleada a<br />

nivel sistema operativo). Variantes de esta<br />

nueva tecnología se encuentran incorporadas<br />

en todos los sistemas operativos<br />

actuales: ClearType para Windows, Quartz<br />

para Mac OS X y FreeType para Linux. La<br />

gran ventaja de emplear pasterización a<br />

nivel subpixel es que crece la resolución<br />

aparente del LCD, lo que permite una<br />

mayor legibilidad del texto en la pantalla,<br />

especialmente a tamaños superiores a 9-10<br />

pixeles. Del otro lado, el mal uso de aliasing<br />

hace que tengamos artefactos visuales<br />

alrededor de nuestra tipografía, que<br />

sea borrosa o insuficientemente visible.<br />

Una excepción notoria en el capítulo<br />

aliasing lo constituyen las fuentes bitmap<br />

(las que solamente contienen la información<br />

de los pixeles que estarán desplegados en<br />

la pantalla). Están diseñadas para ser usadas<br />

Times New Roman<br />

Verdana<br />

en tamaños específicos y como regla general,<br />

no emplean aliasing. Piensen en los tipos<br />

presentes en la mayoría de sus celulares, en<br />

los OSD (On-Screen-Displays) de muchos<br />

electrónicos, en dispositivos con baja resolución<br />

de pantalla (incluyendo los cajeros<br />

electrónicos) o bien en algunos sitios web,<br />

donde su uso correcto ayuda a mantener<br />

el diseño limpio y legible. Para ayudarnos,<br />

algunos fabricantes de tipos bitmap especifican<br />

el tamaño correcto en el nombre de<br />

la fuente: 8 pixeles, 9 pixeles o 10 pixeles son<br />

tamaños muy comunes para estas tipos. Es<br />

de máxima importancia emplear los tipos<br />

bitmap en el tamaño especificado, o bien<br />

en múltiples directos de éstos: es decir una<br />

fuente diseñada para ser usada en 9 pixeles<br />

debe ser empleada como tal o a 18 pixeles,<br />

27 pixeles, 36 pixeles, etcétera.<br />

Otro error común en el uso de tipografías<br />

bitmap aparece cuando se usa<br />

Flash, para gozar de trazos muy definidos<br />

de estas tipografías, ellas deben estar<br />

ubicadas en un pixel entero (es decir, los<br />

valores X y Y de la ubicación de la caja de<br />

texto no pueden tener decimales). Esta<br />

regla se debe respetar no sólo para la<br />

caja de texto, sino para cada movie-clip<br />

o instancia que la contenga. Además, si el<br />

texto está animado, se debe usar el preset<br />

“anti-alias for animation”. No por último, es<br />

esencial que la fuente usada esté incluida<br />

(embedded) cuando exportamos el archivo<br />

.swf; de lo contrario será sustituida por<br />

una tipografía genérica (Times o Arial).<br />

RESOLUCIÓN<br />

Trebuchet MS<br />

Webdings<br />

El paquete Core Fonts For Web contiene 10 tipografías presentes en casi todas las computadoras del mundo<br />

A diferencia del reproductor de música<br />

digital, el concepto del libro electrónico<br />

aún no ha permeado en la sociedad<br />

actual, y aunque existen intentos serios<br />

para cambiar esta situación (por ejemplo<br />

Sony Librié y su sucesor, el Reader), una<br />

solución efectiva está todavía lejos. Una<br />

importante razón detrás de esto ha sido<br />

la relativamente pobre resolución en pantallas<br />

en comparación con la calidad del<br />

material impreso. Por más de una década,<br />

la resolución standard dio vueltas alrededor<br />

de un mágico numero de 72 pixeles<br />

por pulgada, pero la mayoría de las pantallas<br />

LCD actuales ya son capaces de alcanzar<br />

una resolución de 90 a 130; incluso existen<br />

pantallas experimentales que llegan<br />

a 300, arriba de este límite los estudios<br />

muestran que el ojo humano no distingue<br />

diferencias notorias. La pobre resolución<br />

combinada al hecho que la pantalla es un<br />

elemento que emite luz (a diferencia del<br />

papel que lo refleja) cansa el ojo humano<br />

al leer textos largos y si a esto le añadimos<br />

la falta de una implementación tecnológica<br />

elegante, el fracaso de los libros electrónicos<br />

no es difícil de entender.<br />

Sin embargo esta no es una excusa para<br />

una pobre tipografía, manejadas profesionalmente<br />

y contextualizadas correctamente,<br />

muchas de las tipografías para pantalla<br />

son muy legibles y tienen la ventaja de ser<br />

accesibles. En un controversial artículo dedicado<br />

a la tipografía en línea, O. Reichenstein<br />

comenta: “el diseño de información no trata<br />

del uso de buenas tipografías, sino del buen<br />

uso de tipografías. Noten la gran diferencia.<br />

Cualquier persona puede usar tipos, algunos<br />

pueden elegir buenos tipos, pero pocos<br />

son los que pueden dominar efectivamente<br />

el campo de la tipografía”.<br />

Anti-aliasing: None/Aliased (bitmap fonts)<br />

Este artículo es meramente un recuerdo<br />

y/o una invitación a explorar<br />

las reglas, los límites y las posibilidades<br />

del manejo tipográfico en los medios<br />

Diferencias entre varios tipos de aliasing tipográfico: subpixel rendering en Mac OS X, y los cinco tipos standard de aliasing en Adobe Photoshop. Para mejorar la legibilidad,<br />

cada tipografía y tamaño de texto requiere de ajustes específicos<br />

interactivos actuales<br />

54 55


The elements of typographic style applied to the web<br />

www.webtypography.net<br />

USANDO TIPOGRAFÍA EN MEDIOS<br />

DIGITALES<br />

DISPONIBILIDAD<br />

Si quieres hoy diseñar un sitio HTML para un<br />

público amplio, entenderás rápidamente<br />

que la elección tipográfica es limitada y triste.<br />

Con el paso de los años, la ubicuidad del<br />

sistema operativo Windows (y no la calidad<br />

de los tipos) ha dictado cuales son las tipografías<br />

con una base instalada que supera el<br />

80% de las computadoras y los dispositivos<br />

electrónicos en el mercado. En 1996 Microsoft<br />

empezó un proyecto llamado Core<br />

Fonts for Web para distribuir 10 fuentes<br />

standard para el uso en línea. Esto, añadido<br />

a otros dos sets básicos –un grupo instalado<br />

con el sistema operativo y otro instalado<br />

con el paquete Office– apoyó que un grupo<br />

de no más de 30 tipografías tengan una<br />

penetración casi universal. Las fuentes con<br />

una ubicuidad máxima son: Andale Mono,<br />

Arial, Comic Sans, Courier New, Georgia,<br />

Impact, Times New Roman, Trebuchet MS,<br />

Verdana y Webdings. Otras fuentes con una<br />

amplia penetración son Tahoma y Lucida<br />

(Sans y Grande). Cualquier elección de esta<br />

lista les garantizará que el 80% de las computadoras<br />

del mundo podrán desplegar el<br />

contenido correctamente.<br />

Pero de nuevo, la pobre disponibilidad<br />

del material tipográfico no es una<br />

excusa para un pobre diseño tipográfico<br />

CSS Type: web safe typography on screen<br />

www.csstype.com<br />

en pantalla. Los casos en los cuales buenos<br />

tipógrafos han hecho milagros usando<br />

tipos comunes ya han pasado de anécdotas<br />

a ser clásicas referencias. Algunos<br />

argumentan que en un medio que es eminentemente<br />

textual, el arte de disponer el<br />

texto es lo que hace la diferencia entre un<br />

diseño usable y uno no usable, no la cantidad<br />

de fuentes o su calidad. Personalmente<br />

creo que hay lugar para buen diseño<br />

tipográfico utilizando de manera creativa<br />

los recursos disponibles, que muchas<br />

veces significan usar una combinación<br />

de tipografías universalmente disponibles<br />

(como Lucida) en conjunto con otros elementos<br />

gráficos donde la elección tipográfica<br />

puede variar con más libertad.<br />

LEGIBILIDAD<br />

Años de estudios tipográficos nos han<br />

mostrado que tipografías que tienen una<br />

altura de la x (o x-height) son generalmente<br />

más legibles en pantalla, ver el caso de<br />

Verdana, Calibri, Segoe o Lucida, que tienen<br />

ascendientes y descendientes más<br />

chicos en comparación con el cuerpo de<br />

letra. Del otro lado, el uso de remates ha<br />

perdido mucho terreno en los medios<br />

interactivos, en parte por el tamaño tipográfico<br />

limitado que no deja apreciar los<br />

detalles, y parte por una errónea tendencia<br />

cultural de utilizar tipos de palo seco<br />

para cualquier contexto. Esto nos deja con<br />

la impresión que si hoy en día el texto no<br />

es suficientemente legible en pantalla, no<br />

lo es por que: a) el tamaño es muy chico,<br />

b) las fuentes usadas carecen de remates,<br />

y c) que el cuerpo de la tipografía es muy<br />

pequeño, lo que dificulta la distinción de<br />

los ojales. Las tres son razones obvias, pero<br />

si a esto le añadimos: d) el hecho que las<br />

columnas de texto se expanden a tamaños<br />

considerables (ver Wikipedia), mucho más<br />

que el recomendado “30 veces el tamaño<br />

del texto”, haciendo difícil de seguir<br />

una línea de texto; e) acoplado a esto, el<br />

interlíneado (leading) es insuficiente; f) en<br />

muchos casos se usa erróneamente texto<br />

justificado que, por falta de herramientas<br />

tipográficas más avanzadas, fragmenta<br />

visualmente las columnas de texto, o bien<br />

g) que al contrario, las columnas de texto<br />

están demasiado angostas, lo que sofoca<br />

y rompe las palabras. Todos son aspectos<br />

que dañan radicalmente la legibilidad.<br />

Las reglas tipográficas aprendidas<br />

en los últimos 500 años siguen de pie (en<br />

su gran mayoría) en el trabajo enfocado<br />

a medios electrónicos: las recomendaciones<br />

clásicas de usar un ritmo vertical y<br />

uno horizontal (ver Bringhurst), de alinear<br />

correctamente los textos y el contenido<br />

en las tablas, de usar inteligentemente el<br />

espacio a través de retículas correctamente<br />

diseñadas, de usar más paginas y menos<br />

contenido por pagina, etcétera. Todas son<br />

reglas de oro en el mundo digital.<br />

USO EN HTML / CSS<br />

El método más usado para transponer<br />

información textual en medios interactivos<br />

es hacerlo a través de (X)HTML, la<br />

principal ventaja es la indexabilidad del<br />

contenido por buscadores, la legibilidad<br />

a través de dispositivos para personas con<br />

capacidades diferentes, la universalidad<br />

en el despliegue (que no deja de tener<br />

sus pequeños errores debido a los navegadores<br />

actuales), etcétera. Desafortunadamente,<br />

el HTML como metalenguaje,<br />

tiene un paquete muy limitado para el<br />

manejo tipográfico de calidad: los títulos<br />

o headings ( a ), el párrafo ,<br />

la etiqueta y sus atributos, así<br />

como etiquetas como , , ,<br />

etcétera, describen de manera muy<br />

limitada la información tipográfica, y se<br />

refieren a aspectos muy básicos del texto:<br />

su tamaño, color, si es en negritas o itálicas,<br />

entre otras características.<br />

Cualquier buen diseño tipográfico en<br />

HTML parte y acaba en el manejo de las hojas<br />

de estilo, o CSS (Cascading Style Sheets), su<br />

uso permite un arreglo más fino de márgenes,<br />

espacios, alineamientos, orientación,<br />

color, borduras, decoraciones tipográficas,<br />

etcétera. Con CSS podemos componer una<br />

página con ritmo vertical, mantener un control<br />

estricto sobre nuestras columnas de texto,<br />

transponer retículas sin la necesidad de<br />

usar tablas complejas y todo esto con una<br />

simplicidad del código y una (muy necesaria)<br />

coherencia visual.<br />

USO COMO BITMAP<br />

Subtraction, de Khoi Vinh, un blog con atención en los detalles tipográficos<br />

www.subtraction.com<br />

El uso de tipografías pre-rasterizadas dentro<br />

de imágenes es común cuando queremos<br />

utilizar ciertos elementos gráficos<br />

como botones en un menú interactivo<br />

o títulos en una tipografía corporativa;<br />

generalmente se aplica con pequenos<br />

archivos .GIF o .JPG. En caso de hacerlo,<br />

vale la pena mencionar la buena práctica<br />

de usar el atributo descriptivo alt dentro<br />

de la etiqueta HTML para proveer<br />

a los buscadores y lectores con capacidades<br />

especiales de una manera de poder<br />

leer, indexear y usar los sitios. En el caso<br />

de utilizar tipografías que usan aliasing<br />

en los GIFs con transparencia, también<br />

es importante tomar en cuenta el color<br />

sobre cual éstas serán insertadas; para<br />

esto, a la hora de exportar el GIF, usen<br />

como mate el mismo color que el fondo<br />

sobre cual se desplegará el archivo. Esto<br />

se puede evitar al exportar archivos .PNG a<br />

24 bits con transparencia, pero su soporte<br />

es problemático en IE6.<br />

USO EN FLASH<br />

Con el tiempo, la ubicua herramienta de<br />

Macromedia/Adobe ha ganado cada vez<br />

más detalle en el campo tipográfico, sin<br />

embargo sigue lejos de las cualidades que<br />

encontramos en herramientas tipográficas<br />

para medios impresos. La gran ventaja<br />

de utilizar Flash es que podemos (si la<br />

licencia de la tipografía lo permite) incluir<br />

una parte o la totalidad de los caracteres<br />

de una fuente en el archivo .swf que<br />

estará publicado en la web. Esto abre la<br />

puerta tanto para el buen uso, como para<br />

el abuso tipográfico; la diferencia reside<br />

en la elección de tipos y el empleo de<br />

reglas tipográficas básicas. La desventaja<br />

es un crecimiento del tamaño del archivo,<br />

pero en muchos casos es algo de mínimo<br />

impacto. Otro detalle inherente en el uso<br />

Type for you, de Pedro Serrao. otro blog dedicado a la tipografía<br />

www.typeforyou.org<br />

de textos en Flash es la indexabilidad de<br />

estos contenidos por buscadores. Flash<br />

es un formato encapsulado cuyo contenido<br />

no puede ser leído totalmente por los<br />

programas automáticos (bots o crawlers)<br />

que Google, Yahoo o MSN emplean, por<br />

ende se deben usar varios trucos para<br />

facilitar la búsqueda en estos sitios•<br />

Bibliografía:<br />

Robert Bringhurst, “The elements of typographic<br />

style”<br />

Elam Kimberly, “Grid systems: principles of<br />

organizing type”<br />

Josef Müller-Brockman, “Grid systems for<br />

graphic design”<br />

Andy Budd, ”CSS Mastery: advanced web<br />

standards solutions”<br />

Carola Zwick, ”Designing for small screens”<br />

Timothy Samara, “Making and breaking the<br />

grid: a graphic design layout workshop<br />

Jeffrey Zeldman, “Designing with web standards”<br />

Sitios relacionados:<br />

www.alistapart.com<br />

www.webtypography.net<br />

www.unostiposduros.com<br />

www.informationarchitects.jp<br />

www.subtraction.com/<br />

www.thinkingwithtype.com<br />

www.tipographica.org<br />

www.typophile.com<br />

www.tiypo.com<br />

www.swisslegacy.com<br />

www.tipografia.cl/blog<br />

www.typeforyou.org<br />

www.typographer.org<br />

www.letraslatinas.com<br />

Sitio de la fundición Ourtype, desarrollado por Group 94<br />

www.ourtype.com<br />

FFF: Fonts for flash-tipografías aliased (bitmap) para flash<br />

www.fontsforflash.com<br />

Unos tipos duros, teoría y práctica de la tipografía (en español)<br />

www.unostiposduros.com<br />

Typophile, la más importante comunidad tipográfica en línea<br />

www.typophile.com<br />

56 57


EL VALOR ESTRATÉGICO DEL DISEÑO EN LOS NEGOCIOS<br />

LA REVISTA<br />

LLEGA A 2 MIL<br />

EMPLEADOS<br />

EN TODA LA<br />

REPÚBLICA<br />

MEXICANA<br />

Y DEL<br />

EXTRANJERO<br />

Hoy en día las <strong>revista</strong>s internas son una<br />

herramienta de comunicación estratégica<br />

para los empleados de las compañías. La<br />

generación de <strong>revista</strong>s internas (llamadas<br />

antes boletines) es la forma más efectiva<br />

de llegar a los empleados y darles a conocer<br />

información útil y de primera mano;<br />

asimismo, ayudan a generar un sentido<br />

de pertenencia y unidad con la empresa.<br />

Las <strong>revista</strong>s internas actualmente deben<br />

verse como una área donde invertir, sin<br />

embargo tienen su complejidad y poseen<br />

factores de gran importancia que deben<br />

tomarse en cuenta para que no se conviertan<br />

éstos en un gasto sin valor para la<br />

empresa. Estos factores van desde una<br />

buena estructura editorial, manejo de<br />

contenidos atractivos e inteligentes, buen<br />

diseño y estructura gráfica, manejo de<br />

recursos gráfico-informativos de alto valor,<br />

hasta buena impresión y continuidad.<br />

ANTECEDENTES<br />

Desde 1998, José Cuervo dio inicio a una<br />

<strong>revista</strong> interna llamada “NotiCuervo”, misma<br />

que desde sus inicios mostró diversas áreas<br />

de oportunidad, como: establecimiento de<br />

una línea editorial, planeación de la publicación,<br />

impacto en su presentación, sustento<br />

en el contenido, etcétera. Por lo anterior,<br />

perdió el interés de los lectores (empleados),<br />

y al poco tiempo era considerada como una<br />

publicación sin efectividad, trascendencia y<br />

sentido de pertenencia.<br />

En febrero de 2006, expertos en comunicación<br />

del área de Planeación y Desarrollo<br />

de Recursos Humanos de José Cuervo<br />

detectaron la necesidad de un cambio, a<br />

partir de un diagnóstico con el personal<br />

de la empresa. Fue entonces cuando nos<br />

invitaron a participar en este cambio dada<br />

nuestra experiencia en el ramo editorial,<br />

asesoría gráfica e infografía. Entusiasmados<br />

en el proyecto iniciamos la fase de reuniones<br />

y análisis de la información obtenida.<br />

PROCESO DE DISEÑO<br />

Después de revisar el análisis elaborado y<br />

la historia de la publicación anterior, sugerimos<br />

uno de los cambios más importantes:<br />

modificar el nombre de la <strong>revista</strong> a “Somos<br />

Cuervo”, con lo cual generamos un verdadero<br />

sentido de pertenencia y liga a la<br />

empresa. Dicha propuesta era sencilla pero<br />

daba sentido de pertenencia a la empresa<br />

y se le otorgaba voz a la gente.<br />

La fase de diseño inició por idear<br />

una nueva estructura editorial basada en<br />

temas y sugerencias que nos había dado<br />

el equipo de José Cuervo. Uno de los puntos<br />

importantes a desarrollar era el poder<br />

incrementar el contenido, ya que la <strong>revista</strong><br />

anterior tenía muy poco y no reflejaba la<br />

voz de las distintas áreas de la compañía.<br />

En conjunto se generaron una serie de<br />

secciones que servían para brindar información<br />

ágil y breve, secciones de las plantas,<br />

de gente, del desarrollo de la marca, etcétera.<br />

De esta forma la estructura editorial<br />

mostraba fuerza e incluía a todas las zonas<br />

a las que les llegaba la publicación.<br />

Basados en su imagen comenzamos<br />

a generar una gama de color, una serie de<br />

colores rojos, amarillos cobrizos, terracotas y<br />

algunos azules. Se buscó una tipografía partiendo<br />

de que tuviera una referencia con los<br />

carteles mexicanos de hace ya varios años,<br />

para dar fuerza a lo nacional. La tipografía<br />

tenía que permitirnos tener impacto y legibilidad<br />

en una variedad de tamaños para<br />

generar una mejor estructura tipográfica.<br />

Como parte de los dummies se planteó<br />

el manejo de medios informativos<br />

novedosos como la infografía, que permite<br />

generar una lectura más rápida y ágil<br />

para medios visuales. Realizada esta etapa<br />

se pasó al proceso de bocetaje y elaboración<br />

de dummies conforme a lo que<br />

considerábamos que debería ser la nueva<br />

publicación. Dichos dummies fueron<br />

presentados y, con base en los comentarios<br />

y sugerencias del equipo, se definió<br />

la versión final, que serviría de guía para<br />

el equipo de Planeación y Desarrollo de<br />

Recursos Humanos de José Cuervo, ya<br />

que iniciábamos una nueva publicación<br />

con una periodicidad bimestral.<br />

RESULTADOS<br />

“Somos Cuervo” surgió como un medio de<br />

comunicación de mayor penetración e<br />

impacto en su contenido y diseño y, sobre<br />

todo, como un medio estratégico y de<br />

trascendencia para el negocio. Esta nueva<br />

<strong>revista</strong> tiene una penetración total, ya que<br />

llega a los 2 mil empleados de la compañía<br />

ubicados en toda la República Mexicana y<br />

algunos lugares del extranjero como: Nueva<br />

York, Miami, California y Brasil, entre otros.<br />

Desde que se dio el cambio, los<br />

empleados, sobre todo del interior de<br />

la República, piden más ejemplares y su<br />

participación es mayor. De esta manera<br />

hemos constatado que audiencias que no<br />

se habían contemplado en un principio<br />

del proyecto valoran el medio y lo buscan<br />

cada bimestre.<br />

La publicación ha recibido el premio<br />

Internacional a! Diseño en la categoría de<br />

mejor <strong>revista</strong> interna y ha sido premiada<br />

también por AMCO (Asociación Mexicana<br />

de Comunicadores Organizacionales)•<br />

SOMOS CUERVO<br />

Proyecto: <strong>revista</strong> interna de comunicación<br />

Benz, Cinemex y muchos más.<br />

por Daniel Esqueda<br />

58 59<br />

“Somos Cuervo”<br />

Despacho: Daniel Esqueda Diseño y<br />

Consultoría Gráfica<br />

Site: www.danielesqueda.com<br />

e-mail: info@danielesqueda.com<br />

Teléfono: 01 (777) 316 6193<br />

Cliente: José Cuervo<br />

Fecha: febrero 2006<br />

DANIEL ESQUEDA<br />

Egresado de la Universidad Anáhuac del<br />

Sur en diseño gráfico; Daniel Esqueda inició<br />

su carrera profesional como fundador<br />

del periódico “Reforma”, como coordinador<br />

gráfico de las secciones Ciudad, Estado de<br />

México y proyectos especiales de fotografía.<br />

Aproximadamente dos años después diseñó<br />

el periódico “Metro” para la misma empresa.<br />

Con estudios en el Instituto Poynter en<br />

dirección de arte y edición fotográfica por<br />

la Universidad de Milwauke, tomó una gran<br />

oportunidad y se incorporó a la <strong>revista</strong> “Time”,<br />

en Nueva York, como director de arte asociado.<br />

Dos años después fue invitado como director<br />

general creativo de Editorial Televisa, donde<br />

hizo equipo con Danilo Black para la salida de<br />

proyectos como “Cambio” y “Soccermanía” y<br />

rediseñó las <strong>revista</strong>s “Automóvil Panamericano”<br />

y “Deporte Internacional”.<br />

En el año 2002 tomó el puesto de director de<br />

arte del diario “El Universal” para su rediseño,<br />

lanzamiento de nuevas publicaciones y generación<br />

de equipos creativos. Así, en 2003 fundó<br />

Daniel Esqueda Diseño y Consultoría Gráfica,<br />

donde desarrolló productos para “El Universal”,<br />

Grupo Editorial Expansión y Grupo Medios.<br />

Actualmente Daniel Esqueda desarrolla productos<br />

de comunicación para grandes clientes<br />

en México y el extranjero como PepsiCo, Nissan<br />

Mexicana, Sabritas, José Cuervo, Souther<br />

Copper Corporation, Scotiabank, Mercedes


MARKETING DESIGN<br />

¿QUÉ VES<br />

CUANDO<br />

VAS AL CINE?<br />

PRODUCT<br />

PLACEMENT<br />

“Podemos decir que el product placement llega a ser más efectivo que un anuncio<br />

de 30 segundos, los cuales en la actualidad se encuentran en la cuerda floja”<br />

En el cine y la televisión las crisis económicas<br />

y falta de financiamiento eran un grave<br />

problema para los productores. Pero<br />

desde hace algún tiempo han encontrado<br />

una verdadera mina de oro en el patrocinio<br />

de empresas privadas a través del product<br />

placement, que no es otra cosa sino<br />

mostrar abiertamente en algún momento<br />

de la serie de televisión o película un producto<br />

y la marca con la máxima exposición<br />

posible dentro de la historia, algunas<br />

veces se llega a mencionar o hacer algún<br />

comentario sobre el mismo.<br />

El product placement ha demostrado<br />

con creces su efectividad y los anunciantes<br />

están dispuestos a pagar grandes cantidades<br />

porque saben que es una forma muy<br />

efectiva de vender sin mucho esfuerzo.<br />

Su éxito radica en que es particularmente<br />

efectivo para incrementar la conciencia de<br />

un producto, especialmente gracias a la<br />

segmentación ya realizada por la industria<br />

cinematográfica.<br />

Los sicólogos afirman que el product<br />

placement influye en los consumidores sinque<br />

éstos lo perciban. Explican que cuando<br />

ment, hay algunas películas en donde la<br />

historia gira en torno a ella y la más notoria,<br />

importante y buena es “El náufrago”, con<br />

el multipremiado actor Tom Hanks, quien<br />

interpreta el papel de un empleado de esta<br />

compañía, con protagonismo de la valija, su<br />

contenido, un balón de voleibol descubierto<br />

en ella –otro product placement– y un<br />

sobre considerado muy importante.<br />

Pero también, ¿quién puede olvidar a<br />

la competencia de esta empresa de mensajería,<br />

UPS, en el final de “Volver al futuro”,<br />

con un mensaje muy claro de eficiencia y<br />

confiabilidad de esa compañía? También es<br />

muy divertido ver la competencia entre las<br />

compañías de refrescos, en particular Coca-<br />

Cola y Pepsi, en la misma “Volver al futuro”,<br />

Coca-Cola es una de las protagonistas y no<br />

hace mucho hasta en una película de la<br />

China actual pudimos ver un anuncio de<br />

Pepsi, la industria cinematográfica de este<br />

país también está entrando en el juego.<br />

Otros que compiten por un lugar<br />

en las películas son las cervezas, siempre<br />

estamos atentos a ver qué cerveza toman<br />

los protagonistas, la mexicana Corona<br />

es casi siempre la ganadora pero no se<br />

queda atrás XX. Los cereales, los jugos, los<br />

videojuegos, los dulces. En una película el<br />

protagonista –una estrella del rock– pedía<br />

específicamente que le retiraran todos los<br />

M&M de un determinado color porque no<br />

le gustaban. Y las computadoras no se quedan<br />

atrás, ahora parece que todos prefieren<br />

Apple y la iMac, aunque por ahí se cuela<br />

algunas veces Dell.<br />

Es otra manera de ver el cine, quizá<br />

le quite su romanticismo, pero es un buen<br />

ejercicio para siempre estar alerta, tomen<br />

en cuenta que nada está ahí por casualidad,<br />

alguien de producción lo puso y dio<br />

instrucciones específicas para que el producto<br />

tuviera una buena exposición, para<br />

justificar el patrocinio.<br />

Uno de mis favoritos y quizá uno de<br />

los más antiguos es James Bond, el agente<br />

007, en estas películas los artículos más<br />

importantes son sus relojes Omega y los<br />

automóviles Aston Martin y BMW.<br />

REVERSE PRODUCT PLACEMENT<br />

Y con James Bond también se ha dado un<br />

nuevo fenómeno o tendencia, si lo prefieren,<br />

denominado reverse product placement.<br />

Sí, se trata de una autopista de dos<br />

vías. Los anunciantes llevan a la gran pantalla<br />

sus productos, pero hay productos<br />

que han salido de la gran pantalla. Omega<br />

tiene un modelo de reloj llamado “James<br />

Bond” y toda su publicidad gira alrededor<br />

de la estrella del cine de acción. También<br />

la publicidad del último maravilloso Aston<br />

Martin está relacionada con la última película<br />

de este personaje, “Casino Royale”.<br />

Pero el reverse product placement no<br />

se limita en sacar un producto<br />

ya existente de la pantalla y<br />

ponerle el nombre o la marca<br />

de la película. Falsos productos<br />

se han movido de la pantalla a<br />

la vida real. Un ejemplo reciente<br />

son los frijolitos de dulce “Bertie<br />

Bott’s every flavor beans” que<br />

salieron al mercado de la película<br />

y los libros de Harry Potter. También<br />

los restaurantes Bubba Gump<br />

Shrimp Co. que se crearon por la<br />

película “Forrest Gump”, ahora son<br />

una cadena que opera por todo el<br />

territorio de Estados Unidos.<br />

Y finalmente el más reciente y<br />

publicitado “reverse product placement”<br />

se dio con la película “Los Simpsons”.<br />

A unos días del lanzamiento de<br />

la película y a través de un convenio<br />

entre la 20th Century Fox Film Corp. y la<br />

cadena de supermercados 7-Eleven Inc.<br />

en Estados Unidos, ésta última convirtió<br />

una docena de sus tiendas en el famoso<br />

“Kwik-E-Marts” de la serie animada.<br />

Estas tiendas y la mayoría de los 6 mil<br />

establecimientos de esta cadena en Estados<br />

Unidos también vendieron artículos<br />

que hasta la fecha no existían en el mercado,<br />

sólo en televisión como: Buzz Cola, el<br />

cereal KrustyO’s elaborado por Malt-O-<br />

Meal, y la bebida Slurpee que tendría su<br />

Squishee del mes con el sabor “WooHoo!<br />

Blue Vanilla”. Lo único que no hicieron fue<br />

vemos televisión o una película en el cine<br />

nuestras defensas están bajas y, por lo tanto,<br />

nos volvemos más receptivos a los mensajes<br />

y es así que salimos del cine con algo más<br />

que la trama y emoción de la película. Otra<br />

razón por la que el product placement es<br />

tan efectivo es que los consumidores cuando<br />

ven televisión tienden a ignorar o tomar<br />

un respiro durante los comerciales y de esta<br />

forma estamos seguros de que el consumidor<br />

verá nuestros productos sin la amenaza<br />

del control remoto. Por lo tanto podemos<br />

decir que el product placement llega a ser<br />

más efectivo que un anuncio de 30 segundos,<br />

los cuales en la actualidad se encuentran<br />

en la cuerda floja.<br />

Parte de nuestra deformación profesional<br />

nos hace revisar qué productos pagaron<br />

por estar en la pequeña o gran pantalla.<br />

Hagan el ejercicio, es divertido. Uno de<br />

los más exitosos en este sentido, desde<br />

mi punto de vista, es Federal Express. En<br />

la mayoría de las películas entre el tráfico<br />

de automóviles, aparece por lo menos un<br />

camión de Fed-Ex. Pero esta empresa no<br />

se ha quedado en el simple product placepor<br />

Rita Sobrino y Fernando Mercado<br />

60 61


sacar la cerveza Duff, la marca preferida de<br />

Homero Simpson, debido a que la película<br />

está dirigida a todo público y no lo creyeron<br />

conveniente. Todo esto con la finalidad<br />

de llamar la atención hacia el estreno de la<br />

cinta el pasado mes de julio.<br />

De esta forma los exteriores de 11 tiendas<br />

en Estados Unidos y uno en Canadá<br />

fueron cubiertos de espuma industrial y<br />

nuevamente señalizados para hacer una<br />

réplica de la fachada animada de Kwik-E-<br />

Marts, un secreto que no pudo ser guardado<br />

por mucho tiempo debido a la cantidad<br />

de gente involucrada en el proyecto, sin<br />

embargo creó gran expectativa.<br />

En fin, si lo que nos importa es hacer<br />

llegar nuestro mensaje al consumidor, tenemos<br />

que ver fuera de la caja, ya que cada<br />

vez es más difícil llegar a él a través de los<br />

medios masivos debido a la saturación y el<br />

product placement es una buena opción,<br />

por supuesto bien hecho. No como hacen<br />

aquí en México en los programas matutinos<br />

que utilizan el estilo de Madaleno –espero<br />

que sepan a lo que me refiero, si no véanlos<br />

un día y me entenderán–. Se debe<br />

hacer con buen gusto, casualmente y casi<br />

de manera imperceptible. Claro, no faltará<br />

algún detractor que se rasgue las vestiduras<br />

por la violación de la pureza del séptimo<br />

arte. Pero, desde nuestro punto de vista, es<br />

una situación de ganar-ganar para el anunciante<br />

y para la industria cinematográfica.<br />

Por otro lado, también creemos que<br />

es una manera más agradable de recibir<br />

un mensaje sin necesidad de que nos<br />

estén gritando como desquiciados desde<br />

la pantalla de la televisión a tal grado que<br />

nos obligan a cambiar de canal o quitar el<br />

volumen. Esperamos que a partir de hoy<br />

ustedes también sean capaces de detectar<br />

los product placement de las películas<br />

o sus series de televisión preferidas. Insistimos,<br />

es también divertido•<br />

NOTICIAS<br />

AUTOS APILABLES PARA<br />

SMART CITIES<br />

El equipo de investigación<br />

denominado Smart Cities del<br />

Instituto Tecnológico de Massachusetts<br />

(MIT, por sus siglas en<br />

inglés), integrado por arquitectos,<br />

urbanistas, informáticos y<br />

científicos, centra su labor en<br />

desarrollar edificios sustentables,<br />

sistemas de movilidad y ciudades<br />

inteligentes. Actualmente,<br />

investiga la aplicación de nuevas<br />

tecnologías que brinden<br />

a las zonas urbanas eficiencia<br />

energética y sustentabilidad,<br />

aumento de oportunidades y<br />

de equidad, así como creatividad<br />

cultural.<br />

Según William Mitchell,<br />

profesor del Instituto y principal<br />

investigador del proyecto<br />

Smart Cities, “los edificios y ciudades<br />

pueden compararse con<br />

los organismos vivos, ya que<br />

tienen esqueleto, piel, sistemas<br />

que proporcionan refugio y<br />

protección a sus habitantes y<br />

un nuevo sistema nervioso artificial,<br />

formado por sensores y redes incrustadas en la capacidad computacional”.<br />

Un total de 20 proyectos dividen los esfuerzos de este equipo de investigación,<br />

con ellos se busca que en éstas urbes los automóviles sean apilables,<br />

los edificios cuenten con sensores y el tráfico sea fluido gracias a inteligentes<br />

sistemas de comunicación que brinden información precisa en cualquier<br />

lugar. Uno de los proyectos es CityCar, vehículos para dos personas impulsados<br />

por cuatro motores eléctricos de baterías de ión-litio, colocado un motor<br />

en cada neumático. Estos motores le permiten al vehículo girar 360 grados,<br />

ésta característica hace que sean apilables, lo cual es muy útil para ocupar<br />

un menor espacio al estacionarlos. Los vehículos fueron ideados para ser utilizados<br />

en un sistema de renta de autos y no para uso particular; el principal<br />

objetivo del proyecto es fomentar la utilización del transporte público para<br />

reducir la contaminación y aprovechar mejor los recursos, de este modo los<br />

usuarios pueden utilizar la infraestructura existente en líneas subterráneas y<br />

autobuses y, al bajar en la estación o parada más cercana a su destino, rentar<br />

uno de los autos que se encontrarán apilados en los paraderos, conducirlo<br />

hasta su lugar de trabajo y colocarlo en otro paradero para que el vehículo<br />

vuelva a cargar su batería y otro usuario pueda utilizarlo. Un sistema similar a<br />

los carritos del supermercado.<br />

Se planea que el prototipo CityCar sea lanzado por el MIT para el siguiente<br />

año. Entre otros proyectos se encuentran Atlete Car Concept, un automóvil<br />

que se conduce sólo con el movimiento del cuerpo humano; e*Lens, una lente<br />

electrónica que proporciona información, en tiempo real, de los edificios de<br />

una ciudad que el usuario enfoque y Smart mobility, proyecto para el gobierno<br />

francés, cuyo objetivo es rediseñar las paradas del sistema de transporte colectivo,<br />

para que éstas sean móviles. De esta manera, los usuarios podrán saber -a<br />

través de un teléfono celular u otro dispositivo electrónico- por dónde circula<br />

el transporte colectivo. A su vez, el vehículo sabrá dónde están sus viajeros y<br />

evitaría así las paradas vacías• (http://cities.media.mit.edu)<br />

62


DISEÑO INDUSTRIAL<br />

DISEÑADORES<br />

DESAPROVECHAN<br />

LOS BENEFICIOS<br />

DEL ACERO<br />

¿Cómo se relaciona el CENDI con los diseñadores<br />

profesionales de México?<br />

Principalmente de dos maneras: participación<br />

en el programa de capacitación técnico<br />

especializado en acero inoxidable y las asesorías<br />

técnicas que solicitan y son atendidas.<br />

Por otro lado, nos relacionamos con el<br />

sector académico y estudiantil del diseño<br />

industrial mexicano al impartir el Seminario<br />

de Acero Inoxidable para Diseño Industrial<br />

en diversas universidades del País: UNAM,<br />

UAM Azcapotzalco, Ibero, Tecnológico de<br />

Monterrey en sus campus Monterrey, Ciudad<br />

de México, Querétaro y Guadalajara,<br />

Centro de Estudios Superiores de Diseño<br />

de Monterrey (CEDIM), UAG, UVM Lomas Ver-<br />

“Uno de los factores que limita un uso más intensivo del acero inoxidable en México es<br />

el desconocimiento de sus atributos y las ventajas que éstos pueden aportar al diseño”<br />

El acero inoxidable ha demostrado ser<br />

un material excelente en muy distintas<br />

áreas de la industria. Sin embargo, en<br />

México su utilización es muy limitada y<br />

menos aún por los diseñadores industriales,<br />

quienes podrían encontrar en este<br />

metal una excelente materia para concebir<br />

nuevos proyectos.<br />

En ent<strong>revista</strong>, el ingeniero Fernando<br />

Correa Carrillo, director del Centro Nacional<br />

para el Desarrollo del Acero Inoxidable<br />

(CENDI), apunta hacia el valor que el acero<br />

inoxidable puede aportar al diseño.<br />

¿Qué es el acero inoxidable?<br />

Acero inoxidable es el nombre común<br />

para todos los grados de acero que contengan<br />

por lo menos 10.5% de cromo y<br />

su propiedad más importante es la resistencia<br />

a la corrosión proporcionada por la<br />

capa de óxido de cromo que se forma en<br />

su superficie.<br />

¿Cuáles fueron los motivos que llevaron a<br />

la creación del CENDI?<br />

El CENDI fue creado en el año 2000 por la<br />

iniciativa de 11 empresas que producen,<br />

distribuyen o transforman el acero inoxidable<br />

en nuestro País. La iniciativa se fundamentó<br />

en la percepción de que el uso<br />

del acero inoxidable es aún incipiente en<br />

México. Sólo cinco sectores son los que<br />

aglutinan el 80% del uso que se da a este<br />

material en la República Mexicana: autopartes,<br />

tarjas, electrodomésticos, monedas<br />

y equipo de cocina.<br />

Existe una gran diversidad de aplicaciones<br />

que en otros países se observa, tales<br />

como mobiliario y arte urbano, aplicaciones<br />

arquitectónicas, maquinaria de uso industrial,<br />

implementos para uso doméstico y<br />

de oficina, plantas de tratamiento de aguas,<br />

tanques de gas, varilla, colectores solares,<br />

tinacos para agua, etcétera.<br />

En el CENDI pensamos que uno de los<br />

factores que limita un uso más intensivo<br />

del acero inoxidable en México es el desconocimiento<br />

de sus atributos y las ventajas<br />

que éstos pueden aportar al diseño y<br />

funcionalidad en diversas aplicaciones. De<br />

ahí surgió la inquietud de fundar el CENDI,<br />

con el objetivo de difundir las ventajas<br />

competitivas del acero inoxidable respecto<br />

a materiales alternativos.<br />

¿Cuáles son sus principales objetivos y<br />

actividades?<br />

El Centro Nacional para el Desarrollo del<br />

Acero Inoxidable es una asociación civil<br />

sin fines de lucro que tiene como objetivo<br />

promover el consumo del acero inoxidable<br />

en nuestro País, a través de la integración<br />

de esfuerzos de productores, distribuidores,<br />

transformadores y usuarios finales.<br />

Para cumplir con su objetivo, el CENDI<br />

instrumenta cinco líneas de acción:<br />

• Capacitación<br />

• Asesoría técnica<br />

• Vinculación universitaria<br />

• Publicaciones<br />

• Proyectos para el desarrollo de nuevas<br />

aplicaciones<br />

des, Anáhuac México Norte y la Universidad<br />

Autónoma de San Luis Potosí.<br />

¿Cuál es el mensaje del CENDI a los profesionales<br />

del diseño?<br />

Recomendamos la ultilización del acero<br />

inoxidable y que aprovechen los atributos<br />

que puede aportar en el desarrollo de sus<br />

proyectos. Dentro de los atributos podemos<br />

mencionar:<br />

• Elevada resistencia a la corrosión.<br />

• Dureza.<br />

• Estructuras más ligeras con una misma<br />

resistencia mecánica.<br />

• Resistencia superior a impactos y a cambios<br />

bruscos de temperatura y presión.<br />

• Ductilidad que facilita el diseño y fabricación<br />

en formas diferentes sin que el<br />

material se rompa.<br />

• Disponibilidad de acabados. La gama<br />

de superficies abarca desde los grises<br />

apagados hasta acabados brillantes de<br />

tipo espejo. Además, existe una gama<br />

de colores y grabados que enaltecen<br />

la apariencia del material y todos ellos<br />

cambian de aspecto puesto que reflejan<br />

los más sutiles cambios de las condiciones<br />

de luz del entorno.<br />

• Permite realizar aplicaciones en combinación<br />

con otros materiales como vidrio<br />

y madera.<br />

• Durable, para productos con una vida útil<br />

mayor que la de los materiales sustitutos.<br />

por Francisco Santiago<br />

64 65


• Higiénico para aplicaciones en la preparación<br />

y almacenamiento de alimentos,<br />

conducción de agua potable, industria<br />

farmacéutica, tratamientos médicos.<br />

• Fácil de limpiar, en aplicaciones exteriores,<br />

el material se lava con el agua de lluvia y en<br />

aplicaciones interiores basta una limpieza<br />

con agua y jabón y secado. La facilidad de<br />

limpieza y conservación que ofrece difícilmente<br />

puede lograrse en otros materiales,<br />

ya que un programa de limpieza regular<br />

da como resultado un buen desempeño y<br />

una apariencia espectacular.<br />

• Con los cuidados adecuados se eliminan<br />

costos de mantenimiento, repintado y<br />

sustitución.<br />

• Su relación costo-beneficio a largo plazo<br />

es favorable y garantiza la rentabilidad<br />

de los proyectos.<br />

Para los diseñadores, ¿cuáles son los<br />

principales usos y aplicaciones que pueden<br />

dar al acero en su ejercicio profesional?<br />

La diversidad es prácticamente ilimitada<br />

debido al trabajo creativo de los profesionales<br />

del diseño industrial que se combina con<br />

las posibilidades que ofrece el acero inoxidable<br />

como material. A pesar de lo anterior,<br />

podemos mencionar algunos ejemplos.<br />

En mobiliario urbano:<br />

• Puestos para voceadores<br />

• Puestos ambulantes<br />

• Carritos para comida<br />

• Estructuras para puentes peatonales<br />

• Baños públicos<br />

• Puestos para flores<br />

• Módulos urbanos para información<br />

• Barras de contención para autos<br />

• Juegos infantiles<br />

• Elementos de arte urbano<br />

En arquitectura:<br />

• Pasamanos<br />

• Escaleras<br />

• Fachadas<br />

• Puertas<br />

• Portones<br />

• Ventanas (perfiles)<br />

• Elevadores<br />

• Baños<br />

• Lámparas para exteriores<br />

• Esculturas<br />

En el hogar:<br />

• Lavadoras<br />

• Refrigeradores<br />

• Estufas<br />

• Tarjas<br />

• Campanas<br />

• Cuchillería<br />

• Baterías de cocina<br />

• Cubiertas para cocinas<br />

• Sillas<br />

• Mesas<br />

• Lavavajillas<br />

• Parrillas<br />

• Cajoneras<br />

• Lámparas<br />

• Camastros para alberca<br />

• Accesorios para alberca<br />

• Mobiliario para el hogar<br />

En la industria alimenticia:<br />

• Autotanques<br />

• Autoclaves<br />

• Rosticeros<br />

• Despachadores de bebidas<br />

• Barriles de cerveza<br />

• Bebederos agrícolas y ganaderos<br />

En el área médica:<br />

• Equipo quirúrgico<br />

• Mobiliario para hospitales<br />

• Prótesis e implantes<br />

En varios:<br />

• Cámaras fotográficas<br />

• Mobiliario para oficinas<br />

• Cubiertas para celulares<br />

• Carritos de autoservicio<br />

• Herramientas para el campo<br />

• Herramientas para la construcción<br />

• Portarretratos<br />

• Plumas<br />

• Exhibidores<br />

• Stands<br />

• Puntos de venta (POP)<br />

Como conclusión, ¿cómo se funda y cuáles<br />

son los objetivos y logros del Premio Nacional<br />

de Diseño Acero Inoxidable CENDI-UNAM?<br />

ño industrial y arquitectónico así como<br />

el diseño de productos manufacturados<br />

con acero inoxidable.<br />

2. Contribuir con la vinculación del sector<br />

académico del diseño industrial y la<br />

arquitectura con los actores económicos<br />

del País.<br />

3. Promover al Centro Nacional para el<br />

Desarrollo del Acero Inoxidable y sus<br />

asociados, como empresas promotoras<br />

del bienestar social y del desarrollo económico<br />

de México.<br />

En el inicio de la organización nos<br />

fijamos una meta de 80 propuestas, meta<br />

que fue rebasada al recibir un total de 124.<br />

Más que el número de propuestas,<br />

fue satisfactorio recibir propuestas de<br />

El Premio surgió como una idea a partir<br />

del trabajo de difusión que hacemos con<br />

las diversas escuelas de diseño industrial<br />

con las que interactuamos. De la sinergia<br />

con éstas, es que empezamos a planear la<br />

organización del premio con la perspectiva<br />

de que se consolidara como un elemento<br />

adicional de difusión del material<br />

en la comunidad académica y estudiantil<br />

del diseño. Iniciamos la conversación de<br />

nuestra inquietud con el Centro de Investigaciones<br />

en Diseño Industrial (CIDI) de la<br />

UNAM y dicha conversación se convirtió<br />

en una realidad: Premio Nacional de Diseño<br />

en Acero Inoxidable CENDI-UNAM.<br />

Son tres los objetivos que junto con<br />

el CIDI definimos para el premio:<br />

1. Promover en México la cultura del disecuyo<br />

concepto se puede predecir un<br />

desarrollo de proyectos exitosos en términos<br />

de su producción y comercialización,<br />

en otras palabras, se observan más de 20<br />

propuestas, incluidas las ganadoras, que<br />

con un seguimiento y perfeccionamiento<br />

adecuado pueden verse en el mercado,<br />

lo que constituiría un logro relevante del<br />

Premio como aporte al diseño industrial y<br />

al acero inoxidable en México•<br />

“Sonríe, ya existe administrarte”<br />

Escuela de negocios<br />

para proyectos creativos<br />

1040 8166<br />

www.administrarte.com<br />

Consultoría<br />

para empresas creativas<br />

1105 0536<br />

Guillermo González Camarena 1450 piso 7 suite 720<br />

Centro Ciudad Santa Fe, México DF<br />

66 67


MARCA<br />

¿QUÉ<br />

TANTO<br />

SE PUEDE<br />

ESTIRAR UNA<br />

MARCA?<br />

¿Lanzar un nuevo producto o servicio bajo una marca conocida es suficiente para<br />

asegurar el éxito? No necesariamente<br />

En la medida en que hay más competidores<br />

y tenemos mercados más saturados,<br />

el valor de una marca cobra mayor relevancia.<br />

¿Por qué? Pues porque una marca<br />

fuerte puede ayudarte a lograr la preferencia<br />

del consumidor en una categoría o<br />

mercado muy competido.<br />

Los mercadólogos constantemente<br />

tratan de posicionar sus productos como<br />

la opción preferida por los consumidores.<br />

Pero, antes de lograr esa preferencia,<br />

lo primero que se debe hacer es generar<br />

conocimiento de la marca y muchos piensan<br />

que basta apalancarse en una marca<br />

conocida para llevar gran parte del camino<br />

recorrido y vender un producto exitosamente.<br />

Sin embargo, el mercado está<br />

lleno de productos que fracasaron a pesar<br />

de haber sido lanzados bajo una marca<br />

conocida y respetada.<br />

Experiencia de marca Apple en diferentes puntos de contacto<br />

¿Qué es una marca?<br />

La gente en general tiende a asociar una<br />

marca con un logo o un empaque. Pero<br />

una marca es mucho más que eso. Las<br />

marcas están basadas en ideas. Walter<br />

Landor, fundador de Landor, decía: “los<br />

productos se hacen en las fábricas pero<br />

las marcas se crean en la mente”. La idea<br />

o la promesa de una marca se comunica a<br />

través de varios puntos de contacto. Por lo<br />

tanto, “el archivo mental” que formamos<br />

de una marca puede estar compuesto por<br />

una imagen, aroma, color, sonido, sensaciones,<br />

etcétera. Por ejemplo, si hablamos<br />

de un vaquero, en un ambiente relajado,<br />

con el atardecer de fondo, menciono el<br />

color rojo y trato de tararear la música que<br />

asocio con esta marca, ustedes sabrán<br />

inmediatamente de qué marca estoy<br />

hablando. Correcto, me refiero a Marlboro,<br />

una marca que ha sido muy exitosa en<br />

lograr la percepción de brindar un determinado<br />

estilo de vida a sus consumidores.<br />

La promesa de marca va más allá<br />

de computadoras<br />

Las marcas más exitosas son aquellas<br />

que logran crear una percepción deseada<br />

en el consumidor para lograr una liga<br />

emocional. De esa manera el consumidor<br />

pasa de “necesitar” cierto producto o servicio<br />

a “querer” ese producto o servicio en<br />

particular. Así, el reto más grande, en lo<br />

que a marcas se refiere es encontrar aquella<br />

idea que le permita a una marca lograr<br />

diferenciación relevante para posicionarse<br />

más allá de sólo brindar un beneficio<br />

funcional en una determinada categoría.<br />

También es importante mencionar que la<br />

idea sobre la que se construye una marca<br />

deberá estar sustentada en datos. En<br />

la medida que una marca se construye<br />

basada en una promesa y no sólo en un<br />

beneficio funcional tendrá mayores posibilidades<br />

de éxito en categorías fuera del<br />

espectro original bajo el cual nació.<br />

Tomemos como ejemplo, Apple, que<br />

originalmente nació como una marca de<br />

computadoras. Pasó por momentos difíciles<br />

hasta que regresó Steve Jobs –uno de<br />

sus fundadores– y se dedicó a posicionar<br />

la marca Apple donde se encuentra hoy.<br />

Cuando preguntamos a cualquier persona<br />

en qué piensa cuando oye la marca<br />

Apple, se utilizan las siguientes palabras<br />

para describirla: diseño limpio, minimalista,<br />

innovación, funcionalidad intuitiva. Pero<br />

en ningún momento escuchamos directamente<br />

la palabra computadoras. Este posicionamiento<br />

lo ha logrado Apple a través<br />

de sus productos (principalmente el iPod),<br />

las tiendas, las barras para genios en tiendas<br />

y su publicidad entre otros puntos de<br />

contacto. Y le ha permitido estirar la marca<br />

de ser sólo para computadoras e incorporar<br />

otro tipo de productos y servicios.<br />

Al lanzar un producto o servicio nuevo,<br />

bajo el nombre de una marca existente<br />

es común cometer el error de pensar<br />

que el hecho de tratarse de una marca<br />

conocida será suficiente para asegurar el<br />

éxito del producto/servicio. Que sea una<br />

marca conocida no necesariamente quiere<br />

decir que ayudará. De acuerdo a Al Ries<br />

en su libro “El origen de las marcas”, esto<br />

es exactamente lo que le pasó a Polaroid.<br />

Justo después de la caída de la fotografía<br />

instantánea, Polaroid comenzó a vender<br />

película/rollos convencionales con la<br />

marca Polaroid. Pero no funcionó, fue un<br />

fracaso. La razón es que la promesa de la<br />

marca Polaroid no es fotografía, sino “fotografía<br />

instantánea”. Y el espacio mental no<br />

te permite ir más allá de eso pues la marca<br />

se enfocó en construir sobre ese beneficio<br />

que después limitó su crecimiento.<br />

¿Qué tan apropiado es que una marca<br />

ocupe diferentes espacios mentales?<br />

Depende, sobretodo, de la promesa de<br />

la marca, aunque también deben considerarse<br />

el nombre, diseño, competencia y<br />

otras variables globales de mercado como<br />

son geografía o canales de venta.<br />

ELASTICIDAD DE MARCA<br />

La capacidad de una marca para extenderse<br />

o estirarse a otros espacios se llama<br />

“elasticidad de marca”. Definir qué tanto<br />

puede estirarse una marca es una tarea<br />

muy difícil y no existe una regla escrita<br />

para decidirlo. Sin embargo, hay algunos<br />

aspectos que se deben considerar antes<br />

de tomar una decisión.<br />

Veamos algunos ejemplos basados<br />

en una promesa de marca.<br />

El nuevo nombre e idenidad de BP están más<br />

cerca de energía<br />

Galletas Emperador<br />

Por Mónica Magaña y Héctor Ascencio<br />

68 69


Si la promesa de la marca es “divertido<br />

y en contra de lo establecido”, como lo es<br />

Virgin, entonces la marca se puede llevar a<br />

una aerolínea, discos y a cualquier categoría<br />

donde exista un líder tradicional y establecido.<br />

Si la promesa es “manejo placentero”,<br />

la marca se puede llevar a todo vehículo<br />

que se maneje, auto, motocicleta e inclusive<br />

bicicleta. Pero será difícil extenderla.<br />

Hablemos de Evian, que tiene como<br />

promesa de marca “una fuente diaria de<br />

rejuvenecimiento”. Se posiciona más allá<br />

que sólo agua. Es por eso que la marca<br />

ha podido extenderse a categorías donde<br />

la promesa de rejuvenecer es importante,<br />

como lo es la categoría de cosméticos.<br />

EL NOMBRE PUEDE AYUDAR…<br />

O LIMITAR<br />

Muchas veces la identidad verbal puede<br />

limitarnos en los planes de extensión a<br />

otras categorías. Si contamos con nombres<br />

muy descriptivos será muy difícil ocupar<br />

otro espacio en la mente de los consumidores.<br />

Un ejemplo de esto es “BP”, antes<br />

conocida como “British Petroleum”, esta<br />

compañía británica se preocupa por buscar<br />

fuentes de energía alternas al petróleo<br />

pero su nombre lo limitaba a concentrarse<br />

sólo en este recurso. Al momento de<br />

cambiar el nombre se hace mucho más<br />

fácil para el consumidor creer que “BP” no<br />

es petróleo sino energía.<br />

Evian extiende la marca bajo la misma promesa<br />

Empaque Publicidad Nuevos productos<br />

MIRANDO HACIA ARRIBA<br />

O HACIA ABAJO<br />

Existen otros casos donde las marcas<br />

desean extenderse a un mercado de productos<br />

de lujo o viceversa. Muchas veces<br />

es más complicado que marcas que no son<br />

de lujo quieran introducir un producto en<br />

esta categoría, sin embargo todo depende<br />

de cuál sea la promesa de la marca. Por<br />

ejemplo, Gamesa lanzó al mercado Emperador<br />

Magno, un producto de mayor status<br />

que el Emperador tradicional, la promesa<br />

de la marca no cambia, lo que cambia es la<br />

galleta y la identidad visual donde se presenta<br />

un empaque de categoría “premium”.<br />

Como la idea central se mantiene, la marca<br />

puede existir en este segmento de lujo.<br />

LA MARCA AVAL PUEDE FACILITAR<br />

CONTAR CON EXTENSIONES,<br />

PERO NO ES SUFICIENTE<br />

Es cierto que la marca aval puede ayudar,<br />

pero eso no significa que sólo pongamos<br />

una marca con un descriptivo diferente,<br />

tenemos que evaluar si al introducir el nuevo<br />

producto bajo el paraguas de una marca<br />

el consumidor está dispuesto a incluirlo en<br />

el correspondiente espacio mental. Al utilizar<br />

una marca aval transferimos los valores<br />

de una marca a otra. Un ejemplo de esto<br />

es “Superslims” de Philip Morris; esta nueva<br />

marca está destinada para mujeres jóvenes<br />

pero el hecho de tener el aval de “Benson<br />

and Hedges” permite posicionarla como<br />

un producto “premium” dada la promesa<br />

de esta marca aval.<br />

CONCLUSIÓN<br />

Antes de lanzar un nuevo producto o servicio,<br />

es importante dedicar el tiempo suficiente<br />

para analizar el mercado. Asímismo,<br />

se debe evaluar si el nuevo producto/servicio<br />

se ajusta a la promesa actual de la<br />

marca y entender qué tan elástica es.<br />

Una vez realizado este análisis, el<br />

siguiente paso es decidir qué relación va a<br />

tener esta nueva oferta de producto o servicio<br />

con nuestro portafolio actual de marca•<br />

Mónica Magaña es director general de la oficina<br />

de Landor México y Héctor Ascencio es analista<br />

de marca de Landor México<br />

Superslims con aval de<br />

Benson and Hedges<br />

70 71


FÉLIX BELTRÁN<br />

SOBRE LA<br />

EDUCACIÓN<br />

EN EL DISEÑO<br />

GRÁFICO<br />

ENTREVISTA A<br />

MANUEL JIMÉNEZ<br />

“Los planes de estudio son muy rígidos, nada flexibles; cuando el diseño es una<br />

profesión en permanente evolución y que debe estar atenta a los cambios que se<br />

producen en el mercado laboral y la industria”<br />

Manuel Jiménez pertenece al Istituto<br />

Europeo di Design (IED) y a la Mesa de la<br />

Enseñanza de la Comunidad de Madrid, de<br />

la Asociación de Diseñadores de Madrid,<br />

posiciones desde las cuales observa y participa<br />

en la formación de los nuevos diseñadores<br />

en España.<br />

En esta ent<strong>revista</strong> habla sobre el<br />

diseño gráfico, su enseñanza y vislumbra<br />

brevemente el futuro en la formación de<br />

diseñadores. Pero antes inicia con una<br />

breve reflexión del enfoque desde el cual<br />

deben cimentarse sus respuestas:<br />

“A la hora de responder esta ent<strong>revista</strong><br />

se me ha planteado la siguiente disyuntiva:<br />

¿responderla desde el punto de vista de<br />

una persona implicada en la dirección de<br />

la escuela del Istituto Europeo di Design? o<br />

¿Enfocarlo como representante del IED en la<br />

Mesa de la Enseñanza de la Comunidad de<br />

Madrid, de la Asociación de Diseñadores<br />

de Madrid?<br />

“Creo y no me equivoco, que plantearlo<br />

desde el primer punto, tendría un valor<br />

relativo, ya que muchas de las cuestiones<br />

y dilemas que se escenifican han sido, más<br />

o menos, resueltas debido a que al ser el<br />

IED una entidad formativa privada, podemos<br />

cambiar los planes de estudio sin dificultad,<br />

acomodándolos a las circunstancias<br />

de los mercados actuales, el 90% de<br />

nuestros docentes son profesionales en<br />

activo, en nuestro sistema didáctico prevalecen<br />

las materias teóricas de base cultural<br />

y sobre todo, nuestro lema es: pensar,<br />

reflexionar y resolver de un modo profesional.<br />

También tenemos un extenso plan<br />

de acuerdos con instituciones y empresas,<br />

y un departamento de intercambios<br />

y bolsa de empleo a pleno rendimiento,<br />

que asegura más de 85% de oportunidades<br />

y puestos de trabajo. Sin embargo, y<br />

encarando este cuestionario desde el<br />

segundo punto de vista, considero que es<br />

el más apropiado, pues se cuenta no sólo<br />

con la experiencia en el IED, sino con las<br />

experiencias ajenas y conociendo además<br />

sus planes didácticos actuales”.<br />

LA ENTREVISTA<br />

¿Cómo definiría el diseño gráfico?<br />

El diseño gráfico es el arte de observar y<br />

plasmar. Hacer que lo que tú miras pueda<br />

transformarse en algo visual, que pueda<br />

comunicar, y que este resultado convierta<br />

en novedad las cosas. El especialista, por<br />

tanto, es un observador más que un pensador<br />

y tiene que percibir, sentir y expresar<br />

a la hora de llevar a cabo su obra.<br />

¿Cuándo apareció en la historia la educación<br />

del diseño gráfico?<br />

Para mí, y sin duda en Tebas, dónde<br />

había dos escuelas importantes para<br />

escribas: una en el templo de Mut y otra<br />

en Rammeseum. Allí se les enseñaba los<br />

tres tipos de escritura: jeroglífica, demótica<br />

y hierática.<br />

Se cree que la escritura jeroglífica se<br />

comenzó a utilizar hacia el 3 mil 300 a. C.,<br />

aproximadamente en la misma época en<br />

la que apareció la escritura cuneiforme<br />

en Mesopotamia. Los jeroglíficos egipcios<br />

fueron un sistema de escritura en el que<br />

se mezclaban ideogramas, signos consonánticos<br />

y determinantes.<br />

¿Cuáles son las principales deficiencias que<br />

tiene la educación del diseño gráfico?<br />

a) La base histórica y cultural de esta ocupación<br />

que son absolutamente claves<br />

y que en muchos casos son materias<br />

casi optativas.<br />

b) La falta de conocimiento y la integración<br />

en proyectos transversales con<br />

otras especialidades como son: la moda,<br />

arquitectura, producto, video, etcétera.<br />

c) La poca participación de notables profesionales<br />

en la didáctica y en los proyectos<br />

de diseño de los alumnos, que<br />

aumentarían el interés y elevarían el<br />

resultado final de los trabajos de los<br />

estudiantes.<br />

d) Lo poco motivadores que son los planes<br />

de estudio a la hora de programar<br />

conferencias, encuentros, exposiciones<br />

y otras actividades que fomenten una<br />

actitud proactiva en los alumnos, en<br />

la cultura en general y en la del diseño<br />

en particular.<br />

¿Considera un exceso la frecuente preocupación<br />

sobre los planes de estudio, frente<br />

a su práctica?<br />

Sin duda los planes de estudio plantean<br />

preocupación, ya que en muchos de<br />

los casos, son el resultado del trabajo de<br />

burócratas –a veces diseñadores– muy<br />

alejados de la realidad profesional, lo cual<br />

genera casi siempre frustración y fiasco.<br />

Además, dichos planes son muy rígidos,<br />

nada flexibles cuando el diseño es una<br />

profesión en permanente evolución y que<br />

debe estar atenta a los cambios que se producen<br />

en el mercado laboral y la industria.<br />

¿Considera que a veces la teoría se aplica<br />

poco en la práctica?<br />

No siempre. Mi estimación es que toda<br />

práctica, es decir los proyectos que se llevan<br />

a cabo, deben llevar anidada una parte<br />

teórica importante que sirva al alumno<br />

para conocer en todo momento el motivo<br />

y el por qué de las acciones del diseño<br />

gráfico, a la hora de desarrollar su proceso<br />

de trabajo. Ésta es al menos nuestra forma<br />

de trabajar en el Istituto Europeo di<br />

Design de Madrid.<br />

¿Cuál de los medios del diseño gráfico es más<br />

representativo en los planes de estudio?<br />

Depende de lo que se entiendan por<br />

medios, si hablamos de materias, la tipografía,<br />

la semiótica, las técnicas creativas, la<br />

comunicación visual, los diferentes modos<br />

de ver… Si lo que hablamos son de proyectos,<br />

pues indudablemente la creación<br />

de marcas, la identidad visual y de comunicación,<br />

el diseño editorial, la señalización<br />

de espacios...<br />

¿Considera que el ordenador tiene demasiada<br />

presencia en los planes de estudio?<br />

Yo creo que el ordenador y los programas<br />

de diseño son herramientas importantes<br />

para realizar los proyectos, pero nada más.<br />

No son el sustituto de la reflexión, el análisis<br />

y el saber diseñar. Otra cosa es que<br />

dichas herramientas, con sus aplicaciones,<br />

cada vez más sencillas, ayudan a los alumnos<br />

a presentar mejor sus trabajos.<br />

Además, actualmente los ordenadores<br />

tienen soportes básicos de comunicación<br />

y producción a nivel global y son<br />

utilizados por todo el sector, por tanto,<br />

los alumnos deben aprender de la mejor<br />

manera posible su inter-actuación, pero<br />

mi estimación es que no deberían ocupar<br />

más allá de un 20% de la enseñanza en las<br />

carreras del diseño.<br />

¿Qué les sobra a los planes de estudio?<br />

Anquilosamiento y falta de análisis a la<br />

hora de elaborarlos. Profesorado “funcionarial”<br />

sin estímulos.<br />

Rutina. Perdurabilidad y política,<br />

sobre todo en los planes de estudio de<br />

centros públicos.<br />

¿Qué les falta a los planes de estudio?<br />

Flexibilidad y anticipación a las demandas<br />

futuras del mercado. Integración de profesionales<br />

de primer nivel en la enseñanza.<br />

Pasión, alma y entrega en la didáctica.<br />

Trabajar en común con los sectores<br />

empresariales y profesionales. Elevar el<br />

nivel de resultados de los trabajos de los<br />

alumnos. Transversalidad con otras áreas<br />

del diseño. Conocimiento de la cultura<br />

del diseño.<br />

¿Qué propondría para elevar los resultados<br />

en la educación del diseño gráfico?<br />

Imaginación, rigor profesional y compromiso<br />

con los alumnos. Implicación de los profesionales<br />

del diseño a la hora de elaborar<br />

los planes y los proyectos a desarrollar.<br />

Acuerdos y formación para las instituciones<br />

empresariales. Acuerdos para bolsas<br />

de empleo de los alumnos. Acuerdos<br />

para intercambio de proyectos con otras<br />

escuelas extranjeras. Acuerdos de intercambio<br />

de alumnos con otras instituciones<br />

docentes. Formación y actualización<br />

para los docentes. Formación en idiomas<br />

para poder trabajar en “network”.<br />

¿Qué futuro tiene la educación del diseño<br />

gráfico?<br />

Pues un futuro interesante, siempre que se<br />

adecue a las nuevas demandas del mercado.<br />

Actualmente y ante los cambios que<br />

se han sucedido, tanto a nivel conceptual<br />

como tecnológico, con la aparición<br />

de nuevos soportes de comunicación, el<br />

diseñador gráfico, además de saber ordenar<br />

y resolver con criterio las aplicaciones<br />

inherentes a esta especialidad, debe responder<br />

a los nuevos encargos gráficos<br />

que se le piden, desde el mundo de la red<br />

internet al diseño audiovisual, interfaces<br />

para telefonía móvil, arquitectura de interiores,<br />

gestión del proyecto, trabajar en<br />

equipo con otros profesionales, el mundo<br />

publicitario, entre otros. Esto supone un<br />

esfuerzo en formarse permanentemente y<br />

estar al tanto de lo que sucede alrededor<br />

de nuestra andadura profesional•<br />

“Yo creo que el ordenador<br />

y los programas de diseño son<br />

herramientas importantes para realizar<br />

los proyectos, pero nada más”<br />

por Félix Beltrán. Universidad Autónoma Metropolitana Azcapotzalco / Ciudad de México<br />

72 73


DIRECTORIO www.a.com.mx<br />

La guía más calificada para contactar a diseñadores,<br />

fotógrafos, ilustradores, imprentas, escuelas, bancos de<br />

imágenes, venta de software y hardware y mucho más<br />

del diseño y la industria gráfica.<br />

Tanger-Inc Group / Tangerinc S.A. de C.V.<br />

Dirección Ensenada 143-b, Colonia Condesa, C.P. 06100<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 2614 9295 y 5271 6850<br />

URL www.tanger-inc.com<br />

e-mail hsaldivar@tanger-inc.com<br />

JR Diseñadores<br />

Dirección Convento de Actopan No. 14, Fraccionamiento las Margaritas<br />

Ciudad Tlalnepantla, Estado de México<br />

Teléfonos 5365 9795, 27 y 29<br />

URL www.jotaerre.com.mx<br />

e-mail correo@jotaerre.com.mx<br />

Enrique Arechavala<br />

Dirección Gabriel Mancera No. 29, Colonia del Valle, C.P. 03100<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5669 0829<br />

URL www.arechavala.com<br />

e-mail enrique@arechavala.com / earechavala@mac.com<br />

Visítanos en www.a.com.mx, donde encontrarás más información de cada uno<br />

Exprimiendo ideas!!!<br />

Construyendo marcas<br />

Fotografía publicitaria<br />

DESPACHOS DE DISEÑO<br />

Figura 7<br />

Dirección Rumania No. 206, Colonia Portales<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5243 1776, 5243 1778 y 04455 5405 3632<br />

URL www.figura7.com<br />

e-mail ricardo.betanzos@figura7.com<br />

TSN_comunicación<br />

Dirección Angulo No. 1938, Colonia Ladrón de Guevara, C.P. 44650<br />

Ciudad Guadalajara, Jalisco<br />

Teléfono 33 3616 3333<br />

URL www.comunicandoideas.com<br />

e-mail tsn@comunicandoideas.com<br />

Héctor Velasco Facio<br />

Dirección Eugenia No. 39-5, Colonia Nápoles, C.P. 03810<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5669 4412<br />

URL www.fotografias.com.mx<br />

e-mail hvf@fotografias.com.mx<br />

Sistema integral de servicios gráficos con atención personalizada<br />

Comunicando Ideas<br />

Fotógrafo especializado en arquitectura e interiorismo<br />

Dimensión<br />

Dirección La joya No. 21-16, Colonia Valle Escondido<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5489 1433, 5641 3937, 5555 2805 y 5641 3937<br />

URL www.dimension.com.mx<br />

e-mail info@dimension.com.mx<br />

Círculo Diseño<br />

Dirección Canoa No. 521-1102, Colonia Tizapán San Ángel<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5616 8781<br />

URL www.circulodiseno.com.mx<br />

e-mail yolanda@circulodiseno.com.mx<br />

Flow Media & Graphics<br />

Dirección Avenida María No. 383, Fraccionamiento Residencias, C.P. 21280<br />

Ciudad Mexicali, Baja California<br />

Teléfono 68 6566 4001<br />

URL www.flowng.com.mx<br />

e-mail contacto@flowmg.com.mx<br />

Santiago Tassier<br />

Dirección Colima No. 249-E, Colonia Roma<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5514 7463<br />

e-mail stassier@prodigy.net.mx<br />

Agencia estratégica de comunicación<br />

Agencia de estrategia en comunicación creativa<br />

“Si su producto se vende solo, no nos llame”<br />

Fotografía publicitaria<br />

Diseño y Publicidad Mexicana<br />

Esférica<br />

BMazul<br />

Rodolfo Noyola<br />

Dirección Ejército Nacional No. 468-12 Colonia Chapultepec Morales, C.P. 11570<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5250 2800<br />

URL www.dypm.com.mx<br />

e-mail contacto@dypm.com.mx<br />

Dirección Las Flores No. 521, Colonia Tlacopac San Ángel, C.P. 01040<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5661 9317 extensión 111<br />

URL www.esferica.com<br />

e-mail info@esferica.com<br />

Dirección Río Guadalquivir No. 303-C, Colonia Del Valle San Pedro, Garza García<br />

Ciudad Monterrey, Nuevo León<br />

Teléfono 81 8335 1080<br />

URL www.bmazul.com<br />

e-mail bebamier@bmazul.com<br />

Dirección Río Rhin No. 8-103, Colonia Cuauhtémoc<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5546 7701<br />

URL www.noyolafotografo.com<br />

e-mail info@noyolafotografo.com<br />

Diseño y calidad a tiempo<br />

Consultoría en desarrollo de marca e imagen corporativa<br />

Escuchamos + vemos + desarrollamos + implementamos = IDEAS<br />

Fotografía publicitaria<br />

Retorno Tassier<br />

Dirección Av. Río Churubusco No. 353, Colonia General Anaya, C.P. 03340<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5604 9343, 5604 4602, 5605 2547 y 5688 8164<br />

e-mail retorno@prodigy.net.mx<br />

Design Bureau<br />

Dirección Orizaba No. 184, Colonia Roma Norte<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Telefono 5584 7706<br />

URL www.dbureau.com.mx<br />

e-mail dbureau@dbureau.com.mx<br />

Hache Creativos ®<br />

Dirección 58 No. 234, Colonia Montejo, C.P. 97127<br />

Ciudad Mérida, Yucatán<br />

Teléfonos 99 9927 1122 y 44<br />

URL www.hcreativos.com<br />

e-mail contacto@hcreativos.com<br />

Ysunza Santiago Comunicación Visual<br />

Dirección Puerto Real No. 5, Colonia Condesa, C.P. 06140<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5256 0336<br />

URL www.ysunzasantiago.com<br />

e-mail informes@ysunzasantiago.com<br />

Respuesta superior, rápida, eficiente y de gran calidad creativa<br />

Ideas que no te imaginas<br />

Branding, Publicidad, Multimedia Online y Offline<br />

27 años de experiencia como profesional de la fotografía<br />

Carbono Consultores<br />

Dirección Av. Insurgentes Sur No. 527-302, Colonia Hipódromo Condesa<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5276 5703 y 5276 5704<br />

URL www.carbono.com.mx<br />

e-mail info@carbono.com.mx<br />

All Design<br />

Dirección Av. Revolución No. 1096-4, Colonia San José Insurgentes<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5651 7970<br />

URL www.alldesign.com.mx<br />

e-mail allaguno@alldesign.com.mx<br />

ESCUELAS<br />

Estudio MM de Mario Mutschlechner<br />

Dirección Cardos, Manzana No. 57, Lote No. 108, Colonia Ampliación Miguel<br />

Hidalgo, C.P.14250 Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5631 6211<br />

URL www.mmfotografia.com<br />

e-mail mariom@mmfotografia.com, mmphoto@prodigy.net.mx<br />

Vanguardia en estrategias de comunicación integral<br />

Ideas en movimiento<br />

Industria, Arquitectura e Imagen corporativa<br />

Sol Consultores<br />

Dirección Vito Alessio Robles No. 166, C.P. 01050<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5658 8277, 1085 0988 y 1085 0989<br />

URL www.solconsultores.com.mx<br />

e-mail castillo@solconsultores.com.mx<br />

Creatividad Inteligente<br />

Dirección Padre Mier No. 1111, Colonia Centro, C.P. 64000<br />

Ciudad Monterrey, Nuevo León<br />

Teléfonos (81) 1257 1414 y (81) 8344 3135<br />

URL www.creatividadinteligente.com<br />

e-mail info@creatividadinteligente.com<br />

Escuela Nacional de Artes Visuales<br />

Dirección Hacienda de la Escalera No. 22-202<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5679 3040<br />

URL www.a.com.mx<br />

e-mail <strong>revista</strong>@a.com.mx<br />

ILUSTRADORES<br />

Líderes en identidad de marca y diseño estratégico<br />

Ideas creativas, soluciones completas<br />

Diplomado en comunicación visual, en México D.F.<br />

Diseño Dos Asociados<br />

Dirección Privada No. 25 A Sur 913-6, Colonia La Paz, C.P. 72160<br />

Ciudad Puebla, Puebla<br />

Teléfonos (222) 231 3473, 296 7797, 248 6615, 130 0606 y 130 9607<br />

URL www.disenodos.com<br />

e-mail info@disenodos.com<br />

Ysunza Santiago Comunicación Visual<br />

Dirección Puerto Real No. 5, Colonia Condesa, C.P. 06140<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5256 0336<br />

URL www.ysunzasantiago.com<br />

e-mail informes@ysunzasantiago.com<br />

Aula Virtual México<br />

Dirección Xochicalco No. 174-1, Colonia Vértiz Narvarte<br />

Ciudad México D.F.<br />

Teléfono 5519 4000<br />

URL www.aulavirtual.com.mx<br />

e-mail info@aulavirtual.com.mx<br />

Paulo César Villagrán<br />

Dirección Avenida Ignacio Zaragoza No. 102-E, depto. 201<br />

Ciudad México, Estado de México<br />

Teléfono 04455 2729 3573<br />

URL www.pauloensuestudio.com<br />

e-mail paulichis@yahoo.com<br />

Líderes en estrategia y persuasión visual<br />

Metodología que asegura soluciones para nuestros clientes<br />

Centro de capacitación especializado en tecnologías web y multimedios<br />

Personajes, ilustración digital, editorial e infantil<br />

Greenstar México S.A. de C.V.<br />

Dirección Bosque de Duraznos No. 65-208, Colonia Bosques de las Lomas,<br />

C.P. 11700<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5246 5760<br />

e-mail hbaurez@greenstar.com.mx<br />

Concepto Total<br />

Dirección González de Cossío No. 217, Colonia Del Valle, C.P. 03100<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5523 7554<br />

URL www.conceptototal.com.mx<br />

e-mail correo@conceptototal.com.mx<br />

FOTÓGRAFOS<br />

Cruz Martínez<br />

Dirección Lisboa No. 806, Colonia El Mirador, C.P. 64000<br />

Ciudad Monterrey, Nuevo León<br />

Teléfonos 81 8115 0464 y 81 8115 0468<br />

URL www.276studio.com.mx<br />

e-mail cruz@276studio.com<br />

Comprendemos que la identidad visual es el corazón de toda marca<br />

Comunicación que aporta valor<br />

Creación y producción de soluciones visuales


MR<br />

Víctor Manuel Martínez<br />

Dirección Avenida Hacienda No. 2-6-4, Villa Coapa<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5671 7405 y 04455 1850 7809<br />

e-mail vmartinez68@hotmail.com<br />

Artes Gráficas Panorama S.A. de C.V.<br />

Dirección Avena No. 629, Colonia Granjas México, C.P. 08400<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5062 7050<br />

URL www.panorama.com.mx • www.cyber-print.com.mx<br />

Adobe Systems Inc.<br />

Dirección Rubén Darío No. 281-21, Colonia Bosque de Chapultepec, C.P. 11580<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5283 2405 y 5283 2402<br />

URL www.adobe.com.mx<br />

e-mail dafnef@adobe.com<br />

Euphorianet<br />

Dirección Padre Mier No.1111, Colonia Centro, C.P. 64000<br />

Ciudad Monterrey, Nuevo León<br />

Teléfonos 81 1257 1414 y 81 8344 3135<br />

URL www.euphorianet.com<br />

e-mail info@euphorianet.com<br />

Diseño de identidad, marca, editorial, cartel e Ilustración<br />

La excelencia en el arte de la impresión<br />

Adobe revoluciona el tratamiento de ideas e información<br />

Web, multimedia y sistemas a la medida<br />

Francisco Reyes<br />

Dirección Paseo de los Leones No. 408<br />

Ciudad Monterrey, Nuevo León<br />

Teléfonos 81 1133 8838 y (818) 347 8672<br />

URL www.citricoenlinea.com<br />

e-mail paco@citricoenlinea.com<br />

101 Digital Printing<br />

Dirección Murillo No. 100, Colonia Santa María Noalco, C.P. 01420<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 3095 0053 al 55<br />

URL www.101dp.com<br />

e-mail info@101dp.com<br />

PROMOCIONALES<br />

azulgris.com<br />

Dirección Carlos B. Zetina No. 126-304, C.P. 11800, Colonia Escandón<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5277 3217 y 044 55 2858 6168<br />

URL www.azulgris.com<br />

e-mail leonardo@azulgris.com<br />

Creamos soluciones estratégicas para problemas de negocios<br />

Impresión digital<br />

Diseño web, gráfico, multimedia<br />

Paul Piceno<br />

Dirección Loma de la Plata No. 49, Colonia Lomas de Tarango, C.P. 01620<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5423 7680, 5643 0857 y 04455 2048 0436<br />

URL www.paulpiceno.com<br />

e-mail lapizhb@yahoo.com • ideasbrillantes_info@yahoo.com.mx<br />

La diversidad de su estilo le permite acoplarse a diferentes medios<br />

Avance digital<br />

Dirección González de Cossio No. 23 bis<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 1107 7189<br />

e-mail avancedigital@netvoice.com.mx<br />

Duplicado de CD’s o DVD’s con serigrafía a selección de color<br />

Mx Promo<br />

Dirección Filipinas No. 206 4º Piso<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5243 6770<br />

URL www.mxpromo.com<br />

Email ventas@mxpromo.com<br />

Desarrollar y comercializar productos de calidad<br />

para uso promocional<br />

PAPEL<br />

Sergio Enríquez<br />

Dirección Insurgentes Sur No. 386-11, Colonia Roma Sur<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5574 8781 y 5584 6123<br />

e-mail sergio@factortres.com<br />

Grupo Gráfico Meggico<br />

Dirección Avenida Año de Juárez No. 239 Col. Granjas San Antonio, C.P. 09070<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 3300 9771 extensión 222<br />

e-mail lfventas@graficascorona.com.mx<br />

WEB / MULTIMEDIA<br />

Grupo Pochteca S.A. de C.V.<br />

Dirección Manuel Reyes Veramendi No. 6, Colonia San Miguel Chapultepec<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5278 5900<br />

URL www.pochteca.com.mx<br />

e-mail mercadotecnia@pochteca.com.mx<br />

Identidad, personajes e ilustración<br />

Gráficas Corona, J.E., S.A. de C.V.<br />

Ideas hechas papel<br />

Ricardo Villanueva<br />

Dirección La Joya No. 21-16, Colonia Valle Escondido<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfonos 5489 1433, 5641 3937 y 5555 2805<br />

URL www.dimension.com.mx<br />

e-mail info@dimension.com.mx<br />

Pruebas Digitales de Color<br />

Dirección Hacienda de la Escalera No. 22-202, Col. Prado Coapa, C.P. 14350<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5679 3040<br />

URL www.a.com.mx<br />

e-mail color@a.com.mx<br />

Gelattina<br />

Dirección 3ra. avenida No. 725, Colonia Cumbres<br />

Ciudad Monterrey, Nuevo León<br />

Teléfono 81 8115 6150<br />

URL www.gelattina.com<br />

e-mail info@gelattina.com<br />

AGENCIAS<br />

Ilustrador<br />

Exigir a la imprenta el color entregado, ya no habrá pretexto<br />

Diseño + Tecnología<br />

Diana Martínez<br />

Dirección Parras No. 229, Colonia Mitras Centro, C.P. 64460<br />

Ciudad Monterrey, Nuevo León<br />

Teléfono 81 8333 7245<br />

URL www.dianamartinez.com.mx<br />

e-mail contact@dianamartinez.com.mx, dianacornnejo@yahoo.com.mx<br />

Mundo Plotter<br />

Dirección Bélgica No. 311-C, Colonia Portales<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5672 1955<br />

URL www.mundoplotter.com.mx<br />

e-mail contacto@mundoplotter.com.mx<br />

W Interactive Media<br />

Dirección Gardenias No. 395, Fracc. Parques de la Cañada, C.P. 25080<br />

Ciudad Saltillo, Coahuila<br />

Teléfonos 84 4489 4400 y 84 4489 4401<br />

URL www.grupow.com<br />

e-mail info@grupow.com<br />

LERO LERO AN ADVERTISING COMPANY<br />

Dirección Clavel 105, Prados de la Capilla, C.P. 76176<br />

Ciudad Querétaro, Querétaro<br />

Teléfono 44 2215 1666<br />

URL www.lerolero.com.mx<br />

Email info@lerolero.com.mx<br />

Ilustración, Diseño y Creativa<br />

Impresión gran formato<br />

Desarrollo de sitios de internet, publicidad interactiva, media digital<br />

Si nos buscas nos encuentras y si no, también.<br />

BANCOS DE IMÁGENES<br />

SOFTWARE Y HARDWARE<br />

¿SABÍAS QUE CUANDO UN USUARIO TECLEA “DISEÑO” EN EL BUSCADOR GOOGLE MÉXICO,<br />

a! DISEÑO ES EL PRIMER SITIO EN APARECER?<br />

RVG IMAGES<br />

Foto Regis<br />

Muchos clientes que están buscando proveedores y productos de diseño entran a nuestro sitio.<br />

Dirección Ciudad de México: Calz. Las Águilas No. 273, Colonia Las Águilas, C.P. 01710<br />

Jalisco: Circuito Providencia No. 1373-102 Colonia Lomas del Country, C.P. 44610 Guadalajara, Jalisco<br />

Teléfonos: Suc. D.F. 5660 2909 01800-IMAGES-1• Suc. GDL. 3824 1800 01800-IMAGES-2<br />

URL www.rvgimages.com<br />

e-mail info@rvgimages.com<br />

Dirección Mier y Pesado No. 131, Colonia del Valle, C.P. 01300<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5061 5100 extensión 2272<br />

URL www.fotoregis.com.mx<br />

e-mail info@fotoregis.com.mx<br />

Por ello, el 90% de nuestros anunciantes en el directorio renuevan su espacio año con año,<br />

pues han captado muchos clientes por este medio.<br />

Master Delegate de Getty Images<br />

IMPRENTAS / CD DVD<br />

La compañía importadora fotográfica más grande de México<br />

SoftRobot Automated Workflow<br />

Dirección Puerto Real No. 5, Colonia Condesa, C.P. 06140<br />

Ciudad México, D.F.<br />

Teléfono 5256 0336<br />

URL www.ysunzasantiago.com<br />

e-mail informes@ysunzasantiago.com<br />

Dirigimos nuestros servicios a la comunidad gráfica de América Latina bajo<br />

el sistema Macintosh<br />

Anúnciate en el directorio a! Diseño y tu servicio o producto aparecerá en la <strong>revista</strong><br />

y en internet: www.a.com.mx<br />

CONTRATACIÓN DE ESPACIOS: (55) 5679 3040 • 01800 401 7366


MR<br />

SOLUCIONES MAC<br />

.TIF vs .EPS<br />

Salvar un archivo de Photoshop como formato .eps es una práctica cuyo fundamento<br />

hacen algunas versiones de QuarkXpress, o mientras existió Page-<br />

Maker, era preservar información vectorial que permitiera hacer recortes de<br />

imágenes manteniendo transparencia en los fondos. La mejora en el despliegue<br />

de archivos por parte de las versiones recientes de los programas y la sustitución<br />

de PageMaker por InDesign, han permitido que este tipo de efectos<br />

se logre incluso con formatos nativos como el .psd y la necesidad del uso de<br />

un .eps se ha limitado a una situación muy particular: impedir que una imagen<br />

sea afectada en su calibración de color original por la administración de<br />

color establecida en el programa de salida.<br />

Como los perfiles de color incluidos en un .eps no son afectados por un programa<br />

en el cual se vincule este archivo, algunos equipos de trabajo seguros de<br />

que la calibración original de un archivo Photoshop es la correcta para su salida,<br />

prefieren manejar este formato para impedir que se vea afectada en un proceso<br />

de salida e impresión. Fuera de este caso, la conveniencia de utilizar un formato .tif,<br />

.eps o .psd es idéntica, pues incluso los RIPs modernos tienen la misma capacidad<br />

de procesamiento para cualquiera de ellos. La excepción son los formatos .jpg, .gif,<br />

o cualquier otro que comprima la información de color, pues degradan la calidad<br />

de la imagen. También es recomendable utilizar en una formación de salida un<br />

mismo formato de archivo para todos los photoshops vinculados.<br />

PARA QUIENES SIGUEN CON FREEHAND<br />

Para quienes han preferido como herramienta de dibujo vectorial FreeHand,<br />

es aconsejable que inicien un proceso de cambio hacia Illustrator, Corel o<br />

ACCESO A LA AUTOMATIZACIÓN<br />

PRESENTADO POR SOFTROBOT AUTOMATED WORKFLOWS<br />

INICIANDO LA DISCIPLINA PARA UN DAM<br />

Es momento de retomar las ideas alrededor de las cuales debemos construir<br />

nuestro catálogo de recursos digitales. Hagamos uso de herramientas más<br />

dedicadas: “los metadatos”.<br />

METADATOS Y OTRAS BESTIAS<br />

Podemos definir los metadatos como la información sobre nuestros archivos,<br />

que es diferente a la información que contienen éstos. Ejemplo de ellos son<br />

la fecha y hora de creación, tipo de archivo, formato y otros más que consideramos<br />

metadatos automáticos, pues son anexados a nuestros archivos sin<br />

nuestra intervención, pero también hay metadatos que deben ser introducidos<br />

y que dependen de nosotros; ejemplo de estos son: autor y sus datos particulares<br />

como teléfono, mail, etcétera, si dicha obra está registrada o no (©), y<br />

de vital importancia será la información que nos ayuda a realizar las tareas de:<br />

catalogar, clasificar y calificar nuestros archivos. Esa información formará parte<br />

de los metadatos de nuestra colección de recursos.<br />

¿Y DÓNDE ESTÁN LAS BESTIAS?<br />

La pregunta tiene más de una respuesta, dependiendo del tipo de metadatos,<br />

pero por ahora digamos que esta información reside junto a nuestro archivo<br />

o está contenida en el mismo documento haciendo uso de un lenguaje especializado<br />

llamado XMP o Extensible Metadata Platform que para nuestra fortuna<br />

la gran mayoría de desarrolladores de software han decidido dar soporte.<br />

Como seguramente la mayoría serán usuarios de la suite creativa de Adobe,<br />

veamos en donde acceder a dicha información utilizando estos programas,<br />

ya que Illustrator, Photoshop, InDesign y Bridge comparten exactamente la<br />

misma información e incluso bajo el mismo menú. Abre un documento en<br />

cualquiera de ellas y en el menú File, selecciona File Info. Verás que existen<br />

por Marcos Rodríguez<br />

Xara debido a la postura que ha adquirido Adobe al respecto. En el caso de<br />

la mayoría de los usuarios Mac, hay preferencia hacia el uso de Illustrator, por<br />

lo que algunas recomendaciones para el manejo simultáneo de archivos en<br />

estos dos programas, considerando un proceso de cambio, son:<br />

• FreeHand en su última versión (MX o 9) no abrirá archivos de Illustrator en formatos<br />

en versiones superiores a la CS en formato nativo, .pdf, o .eps. En caso<br />

de que así lo requieras, deberás salvar o exportar el documento con formato<br />

Illustrator 10 o anterior.<br />

• Si tienes imágenes vinculadas es recomendable que las ubiques todas en un<br />

layer independiente al del resto de la información, pues FreeHand no las leerá y<br />

esto puede afectar el acomodo de algún elemento. En FreeHand quedan indicadas<br />

sus posiciones con espacios en blanco y tendrás que vincularlas de nuevo.<br />

• Los colores no se verán iguales, aunque tengas calibrado tu monitor; esto es<br />

normal pues FreeHand carece de las herramientas de administración de color<br />

avanzadas con que cuenta Adobe. Sólo revisa que los valores de las fichas de<br />

color se respeten.<br />

• Para abrir un documento de FreeHand en Illustrator, la mejor manera es<br />

exportarlo desde FreeHand. En este caso los bloques de texto se fragmentarán<br />

y será muy difícil hacer ediciones complejas de los mismos, por lo que<br />

es recomendable que antes de hacer un cambio, verifiques que no vayas a<br />

hacer más correcciones y de preferencia conviertas todo texto a curvas.<br />

• Los documentos multipáginas no podrán ser abiertos como tal. Lo recomendable<br />

es salvar cada página de FreeHand como archivo individual o marcar el<br />

área de cada página con un recuadro e incrementar el tamaño de una sola<br />

página para que abarque toda la información•<br />

por Carlos Ysunza<br />

campos predeterminados para alguna información e incluso algunos que no<br />

podrás modificar como los hallados bajo el rubro “Camera Data”, datos automáticamente<br />

capturados por una cámara digital.<br />

Una práctica que debes integrar en tus rutinas de salvado de tus documentos<br />

es abrir esta caja de diálogo y agregar los datos relevantes que sean pertinentes<br />

a documento. Dedicarle unos cuantos segundos, te ahorrará horas de trabajo.<br />

TRABAJA SÓLO UNA VEZ Y REUTILIZA<br />

Es evidente que parte de los datos es igual o muy semejante en todos los<br />

documentos que salen de tu oficina, por ejemplo el nombre del despacho,<br />

posiblemente el autor, los datos del URL entre otros; y seguramente varios<br />

documentos comparten cliente, tema, proyecto y por lo tanto palabras clave<br />

o Keywords. Por lo cual, el tiempo dedicado a estas labores de ingresar metadatos,<br />

será cada vez menor e incluso automatizable.<br />

Lo primero que deberás hacer es salvar uno de estos formatos con los<br />

datos básicos, utilizando el menú desplegable bajo el pequeño triángulo de la<br />

parte superior derecha y darle un nombre adecuado, en mi caso “CYB_Básico”,<br />

a partir del mismo podrás crear tantos como los necesites, como en mi caso<br />

que utilizo para clientes específicos, uno de estos formatos que incluso llevan<br />

ya un conjunto de palabras clave.<br />

Asigna uno de estos formatos a uno de tus documentos desde, por ejemplo<br />

InDesign, y ahora intenta buscar este documento o palabra clave utilizando<br />

Adobe Bridge o incluso ve más allá y abre un catálogo nuevo en iView<br />

MediaPro y arroja dicho documento en él, encontrarás que este programa<br />

como muchos otros pueden acceder a la información allí contenida.<br />

Te felicito, has dado los primero y muy importantes pasos para darle valor<br />

a tu colección de recursos digitales y haz colocado así mismo la primera piedra<br />

para la robotización de tu despacho•<br />

Ilustración: Christopher Cisneros T 66 7716 6855<br />

yo@isme53.com<br />

A<br />

B<br />

C<br />

SUSCRÍBETE Ya!<br />

CHEQUE<br />

A nombre de Visualvox Internacional S.C., Enviar a Hacienda de la Escalera No. 22-202,<br />

Colonia Prado Coapa. C.P. 14350 México, D.F.<br />

DEPÓSITO BANCARIO<br />

En cualquier sucursal del Banco HSBC, a la cuenta 4040916348, a nombre de<br />

Visualvox Internacional S.C. Después envíalo por fax al (55) 5679 3166<br />

junto con esta forma, es muy importante que la ficha de depósito tenga el sello por el<br />

frente bien marcado. Para cualquier aclaración comunícate al (55) 5679 3040.<br />

TARJETA DE CRÉDITO<br />

Llena y envía esta forma por fax, automáticamente se realizará el cargo.<br />

EN ESTE NÚMERO DE a!<br />

FOTOGRAFÍA<br />

Jorge Alcaide<br />

T 3605 1104<br />

E studio@jorgealcaide.com<br />

S www.jorgealcaide.com<br />

CALAVERAS INVADEN REFORMA<br />

S www.calaverasenreforma.com.mx<br />

BRAUNPRIZE INTERNATIONAL<br />

E info@premiobraun-mexico.com<br />

S www.premiobraun-mexico.com<br />

S www.braunprize.com/international<br />

TIPOGRAFÍA PARA INTERACTIVOS<br />

Mircea Turcan<br />

T 81 8333 4054<br />

E mircea@restatemedia.com<br />

S www.restatemedia.com<br />

100 AÑOS DE FRIDA<br />

Frida Kahlo Corporation<br />

T 5554 5136<br />

E mdeanda@fkahlo.com<br />

S www.fkahlo.com<br />

Ilustradores:<br />

Angélica Isabel Portillo<br />

E byangel_7@hotmail.com<br />

Cruz Martínez<br />

E cruz@276studio.com<br />

Francisco Reyes<br />

E paco@citricoenlinea.com<br />

Harry Aemebe<br />

E elha57@yahoo.com.mx<br />

Leticia Barradas<br />

leticia_barradas@lbarradas.com.mx<br />

Víctor Martínez<br />

E vmartinez68@hotmail.com<br />

E victormartinez68@yahoo.com<br />

MASA<br />

El diseño no es trendy<br />

E m@masa.com.ve<br />

S www.masa.com.ve<br />

DISEÑO DOS ASOCIADOS<br />

Juan Carlos García<br />

T 22 2231 3473<br />

E juancarlos@disenodos.com<br />

S www.disenodos.com<br />

EN NUESTRA PRÓXIMa! EDICIÓN<br />

• CONFERENCIA INTERNACIONAL a! DISEÑO MORELIA 2007<br />

DATOS<br />

FORMA DE PAGO<br />

Nombre<br />

Compañía/Puesto<br />

Dirección<br />

Colonia/C.P.<br />

Cd./Edo./País<br />

Tel./Fax<br />

E-mail<br />

Número de tarjeta<br />

Fecha de vencimiento<br />

Nombre del tarjetahabiente<br />

1 año<br />

por $250<br />

a h o r r a 1 7 %<br />

por $390<br />

2 años<br />

a h o r r a 3 5 %<br />

Firma<br />

3 años<br />

por $495<br />

a h o r r a 4 5 %<br />

1 año • 6 números 2 años • 12 números 3 años • 18 números<br />

American Express Visa Mastercard<br />

Código<br />

Por este pagaré autorizo que se cargue a la tarjeta correspondiente y me obligo incondicionalmente a pagar a la vista a Visualvox<br />

Internacional, S.C., el importe total de este título. Los envíos se realizarán a través de SEPOMEX.<br />

Si requieres factura será enviada por correo (anexar RFC y datos fiscales)<br />

DISEÑADORES DESAPROVECHAN<br />

BENEFICIOS DEL ACERO<br />

CENDI<br />

Fernando Correa Carrillo<br />

T (444) 824 1182<br />

E direccion@cendi.org.mx<br />

S www.cendi.org.mx<br />

EL VALOR ESTRATÉGICO DEL<br />

DISEÑO EN LOS NEGOCIOS<br />

DE Diseño y Consultoría Gráfica<br />

T 01 777 3166193<br />

E daniel@danielesqueda.com<br />

S www.danielesqueda.com<br />

MARKETING DESIGN<br />

Rita Sobrino<br />

E r_sobrino@prodigy.net.mx<br />

Fernando Mercado<br />

E fmc1@prodigy.net.mx<br />

CRUZ MARTÍNEZ<br />

T 81 8115 0468<br />

E cruz@276studio.com<br />

S www.276studio.com<br />

QUÉ TANTO SE PUEDE ESTIRAR UNA MARCA<br />

Landor México<br />

T 5351 6400<br />

E Hector_Ascencio@mx.landor.com<br />

S www.landor.com/one/<br />

FÉLIX BELTRÁN<br />

Sobre la educación en el diseño gráfico<br />

E felixbeltran@att.net.mx<br />

S www.iedmadrid.com/<br />

SOLUCIONES MAC<br />

Marcos Rodríguez<br />

E marcos@macosmind.com<br />

ACCESO A LA AUTOMATIZACIÓN<br />

Carlos Ysunza<br />

T 5256 03 36<br />

E cyb@ysunzasantiago.com<br />

S www.softrobot.com.mx<br />

DE LA PLUMA DE...<br />

Roberto Carlos “Röc”<br />

T (81) 8370 4668<br />

E roc@kakumen.com<br />

S www.kakumen.com<br />

78 79


DE LA PLUMA DE... Roberto Carlos “Röc”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!