11.09.2017 Views

Obras Espírituales que encaminan a una alma, a la mas perfecta Unión con Dios, Segunda Parte

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DECLAIUCIOM DEL CANTICO<br />

l y <strong>Dios</strong> por participación , ¿<strong>que</strong><br />

increíble cofa es , cjus obre el<strong>la</strong> cam?<br />

bien fu obra de entendimiento , noticia,<br />

y amor , ó por mejor decir, <strong>la</strong><br />

tenga obrada en <strong>la</strong> Trinidad juntamente<br />

<strong>con</strong> el<strong>la</strong> , como <strong>la</strong> mifma Trinidad<br />

í pero por modo comunicado,<br />

y participado , obrándolo <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong><br />

miínia <strong>alma</strong>-.por<strong>que</strong> efto es eftar tranfformada<br />

en <strong>la</strong>s tres períbnas en potencia<br />

» y fabiduda, y amor , y en<br />

efto es íemejante el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> : y<br />

para <strong>que</strong> pudieíle venir á ello , <strong>la</strong><br />

crió á fu imagen , y femejanza. Y<br />

como efto fea , no hay <strong>mas</strong> faber, ni<br />

poder, para decirio, íino dar á entender<br />

como el Hijo de <strong>Dios</strong> nos alcanzo<br />

efte alto eftado , y nos mereció<br />

eftefubido puefto , de poder fer<br />

Hijos de <strong>Dios</strong>: y afsi lo pidió al Pa-<br />

""'^* dreel mifmo por San Juan , dicicn-<br />

^ do: Pater qms dedifti mihi, volo3 ut<br />

nht fum ego , & illi jint mecum , ut<br />

videant ciaritatem meam quam dedifti<br />

mihi. Que quiere decir: Padre,<br />

quiero , <strong>que</strong> los <strong>que</strong> me has dado,<br />

<strong>que</strong> donde yo eftoy , ellos también<br />

eften <strong>con</strong>migo, para <strong>que</strong> vean <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ridad<br />

, <strong>que</strong> me difte : es á íaber, <strong>que</strong><br />

hagan por participación en noíbtros<br />

<strong>la</strong> miíma obra , <strong>que</strong> yo por naturaleza<br />

, <strong>que</strong> es afpirar el Efpiritu Santo.<br />

,l0' Y dice <strong>mas</strong> : Non pro eis autem rogo<br />

tantum , fed) & pro eis, qui creditun<br />

fuñe per verbum eorum in me: ut<br />

fmnes tmum fmt , ficut tu Pater in<br />

V*, ego in te , ut et ipfi in mbis<br />

mm fint : ut credat mundus , quid<br />

** nte miffli. Et ego ciaritatem quam<br />

*mU mihi , dedi eis , ut fmt umm<br />

-F«f et nos unumfumus. Eo-o in r/V.<br />

in me : ut fint <strong>con</strong>fumati in<br />

Wm: et cognofcat mundus quid tt*<br />

fo0 ^ loente por eftos prefentes,<br />

^ ^ r n<br />

rP0í^LIcIl0Sí


j^to DECLARACION DHL CANTICO ESPIRITUAL.<br />

cofas feamos hechos compañeros de da ya, y libre de todas <strong>la</strong>s turbac<br />

<strong>la</strong> Divina naturaleza. Haíta aquí fon nes , y variedades temporales, y<br />

pa<strong>la</strong>bras de San Pedro , en <strong>que</strong> cía- nuda , y purgada de <strong>la</strong>s impei-fcc~<br />

ramente<br />

i.íllU'wlll-W<br />

da<br />

\.l.aá<br />

"<br />

entender<br />

^,»^^-.—-<br />

,<br />

^<br />

<strong>que</strong><br />

-j^<br />

el <strong>alma</strong> clones,<br />

^<br />

penalidades<br />

L :¡<br />

}<br />

j y<br />

nieb<strong>la</strong>s,<br />

^"^Uiaíl<br />

participará al mifmo <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> íerá del fentido, como del efpu-itU3^er<br />

obrando en el acompañadamente <strong>con</strong> te nueva Primavera en libertad y<br />

el <strong>la</strong> obra de <strong>la</strong> Santifsima Trinidad» anchura , y alegría de efpintu j <<br />

de <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> havemos dicho , <strong>la</strong> qual íiente <strong>la</strong> dulce voz del Efpo<br />

por caufa de <strong>la</strong> unión fuftancial entre fo , <strong>que</strong> es fu dulce Philomena , <strong>con</strong><br />

el <strong>alma</strong> , y <strong>Dios</strong> : lo qual aun<strong>que</strong> fe <strong>la</strong> qual voz- renovando , y reíligeraU,<br />

cumple perfedamente en <strong>la</strong> otra vi- do <strong>la</strong> fuftancia de fu <strong>alma</strong> , como alda,<br />

todavía en efta , quando fe llega ma ya bien difpuefta, para caminar<br />

el eftado perfedo , como decimos a <strong>la</strong> vida eterna, <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma dulce , y<br />

ha llegado aquí el <strong>alma</strong> > fe alcanza fabrofamente, ííntiendo el<strong>la</strong> <strong>la</strong> fabrogran<br />

raftro , y fabor de ello, al mo- fa voz „ <strong>que</strong> dice : Surge , propera<br />

do <strong>que</strong> vamos diciendo > aun<strong>que</strong> ,co- árnica mea 3 columba mea , fprmofa, C*"'<br />

mo havemos dicho , no fe pueda de- mea 9 d?1 veni. <strong>la</strong>m enim hiems tran*<br />

cir, i O <strong>alma</strong>s criadas para eftas gran- fiit 9 imher dbiit, & récefsk. Flores<br />

de zas, y para el<strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas , <strong>que</strong> apparuerunt m térra noflra , tempus<br />

hacéis ? en <strong>que</strong> os entretenéis ? vuef- ftímtioms advenit: vox turmris am<br />

tras pretenfiones fon bajezas, y vuef- dita efi m térra noflra. Efto es : letras<br />

pofíefsiones miferias. ¡ O mifera* Tantate , date prieía amiga mia , Pa^fcle<br />

ceguera de los hijos de Adán , loma mia , hermofa mía , y ven;<br />

pues, para tanta luz eí<strong>la</strong>is ciegos , y por<strong>que</strong> ya ha paf<strong>la</strong>do el Imbiemo,<br />

para tan grandes voces fordos ! nó <strong>la</strong> lluvia fe ha ya ido muy lejos. Las<br />

viendo , <strong>que</strong> en tanto <strong>que</strong> bufeais flores han aparecido en nueftra tiergrandezas<br />

s y gloría, os <strong>que</strong>dáis mí- ra, el tiempo de podar es llegado,<br />

ferabies, y bajos de tantos bienes y <strong>la</strong> voz de <strong>la</strong> Tórto<strong>la</strong> fe oye en<br />

hechos ignorantes , e indignos. Si- nueílra tierra: <strong>con</strong> <strong>la</strong> qual voz del<br />

guefe lofegundo , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> di- Efpofo, <strong>que</strong> fe <strong>la</strong> hab<strong>la</strong> en lo intece<br />

, para dar á entender a<strong>que</strong>llo , es rior del <strong>alma</strong> , íiente <strong>la</strong> Eípofa ññ<br />

á faber:<br />

de males, y principio de bienes, en<br />

cuyo refrigerio , y amparo , j f^1-<br />

El canto de <strong>la</strong> dulce PhiUmena. miento fabrofo , el<strong>la</strong> también como<br />

dulce Philomena da fu voz <strong>con</strong> nuc-<br />

T O <strong>que</strong> nace en el <strong>alma</strong> de a<strong>que</strong>l vo canto de jubi<strong>la</strong>ción á <strong>Dios</strong>, Pa'<br />

1 y afpirar del ayre , es <strong>la</strong> dulce tamente <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> „ <strong>que</strong> <strong>la</strong> mueve a<br />

voz de fu Amado a el<strong>la</strong> , en <strong>la</strong> qual ello. Que por eíTo el da fu voz a el<strong>la</strong>»<br />

el<strong>la</strong> hace á el fu fabrofa jubi<strong>la</strong>ción : y para <strong>que</strong> el<strong>la</strong> en uno <strong>la</strong> de junto coa<br />

Jo uno , y lo otro l<strong>la</strong>ma aquí canto el á <strong>Dios</strong>: por<strong>que</strong> eíía es <strong>la</strong> preterí-*<br />

de Philomena. Por<strong>que</strong> afsi como el íion , y defeo de el, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> en-1<br />

canto de PíiiJomena, <strong>que</strong> es el Ruy tone fu voz eípiritual en jubi<strong>la</strong>ción^<br />

Señor , fe oye en <strong>la</strong> Primavera , paf- <strong>Dios</strong> , fegun también el miüno b _<br />

fados yá los fríos, lluvias 5 y varíe- pofo fe lo pide á el<strong>la</strong> en los Cantare*<br />

dades del Invierno , y hace meló- diciendo: Sur re, árnica mea<br />

día al oído , y al efplrku recreación, fa mea, & veni: columba mea in P' ijr<br />

alsi enefta aftual comunicación, y raminibus pefm, mcaberna maceré<br />

tmnsformacion de amor 3 <strong>que</strong> tiene ¿flende mihifaciem tuam, f** **<br />

ya <strong>la</strong> Eípofa en efta vida , ampara- tua inauribus meis. Que quiere &


PECLARACION DEL CANTICO<br />

ESPIRITUAL.<br />

4«f<br />

1Ü.I4'<br />

úntate , dats ])L-ieíra amiga<br />

paloma mia , e en ios ahug^ros<br />

cabr<strong>una</strong> de <strong>la</strong><br />

mía i<br />

de <strong>la</strong> fúw* > en <strong>la</strong><br />

cerca, mueftrame tu roílro , faene<br />

tu voz en mis oídos. Los oídos de<br />

<strong>Dios</strong> íignifican aquí los defeos, <strong>que</strong><br />

tiene <strong>Dios</strong> 3 de <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> le dé efta<br />

voz de jubi<strong>la</strong>ción <strong>perfecta</strong> : <strong>la</strong> qual<br />

voz, para <strong>que</strong> fea perfeda , pide el<br />

Eípofo , <strong>que</strong> <strong>la</strong> dé , y ftiene en <strong>la</strong>s<br />

cabernas de <strong>la</strong> piedra: efto es, en <strong>la</strong><br />

transformación , <strong>que</strong> digimos, de los<br />

Jvlifterios de Chriíto : <strong>que</strong> por<strong>que</strong> en<br />

efta unión del <strong>alma</strong> jubi<strong>la</strong>, y a<strong>la</strong>ba<br />

á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el mifmo <strong>Dios</strong>, como deciamos<br />

del amor , es a<strong>la</strong>banza muy<br />

perfeda , y agradable á <strong>Dios</strong> > por<strong>que</strong><br />

eftando el aima en efta perfección<br />

, hace <strong>la</strong>s obras muy perfedas:<br />

y afsi efta voz de jubi<strong>la</strong>ción es dulce<br />

para <strong>Dios</strong> , y dulce para el <strong>alma</strong>.<br />

Que por eflb dijo el Ef jofo : Vbx<br />

cmm tua. dulcís. Tu voz es dulce: es<br />

a faber, no lolo para ú, fino cambien<br />

para mi, por<strong>que</strong> eftando <strong>con</strong>migo<br />

en uno, das cu v oz en uno de dulce<br />

Pnilomsna p ira mi <strong>con</strong>migo. En<br />

efta manera es el Canco, <strong>que</strong> paffa en<br />

el <strong>alma</strong> , en <strong>la</strong> transtormacion <strong>que</strong><br />

tiene en efta vida del <strong>la</strong>bor de éi, <strong>la</strong><br />

qual es íbbre todo encarecimienco.<br />

Pero , por quanco no es can perfedo<br />

como el cantar nuevo áz <strong>la</strong> vida<br />

glorió<strong>la</strong> , faboreada el <strong>alma</strong> , por ef<strong>que</strong><br />

aquí íience, raftreando por el<br />

alteza de efte canco , <strong>la</strong> excelencia<br />

<strong>que</strong> cendra en <strong>la</strong> gloria, cuya venca-<br />

]a es mayor fin comparación , hace<br />

^eraoria de él, y dice : <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo<br />

^ le dará, ferá canto de <strong>la</strong> dulce<br />

t ilomena , y dice luego:<br />

E<br />

El Soto , y fudonayyff.<br />

sta es <strong>la</strong> tercera cofa, <strong>que</strong> díce<br />

ck; a P<strong>la</strong>nt:as > y animales, entieni1<br />

a <strong>Dios</strong>, en quanto aia , y<br />

da feir á todas <strong>la</strong>s ctiacuras. Las quales<br />

en el tienen fu vida , y raiz , lo<br />

qual es moftrarle <strong>Dios</strong> , y darfele á<br />

<strong>con</strong>ocer en quanto es Criador. Por el<br />

donayre de efte Soco , <strong>que</strong> cambien<br />

pide al Efpofo el <strong>alma</strong> aquí para entonces<br />

, pide <strong>la</strong> gracia , y fabiduria,<br />

y <strong>la</strong> belleza, <strong>que</strong> de <strong>Dios</strong> tiene , no<br />

folo cada <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s criaturas , afsi<br />

terreftres, como Celeftes, fino también<br />

<strong>la</strong> <strong>que</strong> hacen entre si en <strong>la</strong> correfpondencia<br />

, sabia, ordenada, gran*<br />

diofa, y amigable de <strong>una</strong>s á otras, afíi<br />

de <strong>la</strong>s Inferiores entre si, como de<br />

<strong>la</strong>s fuperiores también entre si, y entre<br />

<strong>la</strong>s fuperiores , y <strong>la</strong>s inferiores:<br />

<strong>que</strong> es cofa <strong>que</strong> hace al <strong>alma</strong> gran donayre,<br />

y deleyte <strong>con</strong>ocer<strong>la</strong>. Siguefe<br />

lo quarto, y es:<br />

£n <strong>la</strong> noche ferena.<br />

Sea noche es <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción,,<br />

i <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> defea ver eftas<br />

co<strong>la</strong>s : lláma<strong>la</strong> noche , por<strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción es obfeura , <strong>que</strong> por<br />

eflb fe l<strong>la</strong>ma por ocro nombre Mif.<br />

tica Theolog<strong>la</strong> , <strong>que</strong> quiere dscir, fabiduria<br />

de <strong>Dios</strong> fecreta, 6 efeondida<br />

, en <strong>la</strong> qual fin ruido de pa<strong>la</strong>bras,<br />

y íin ayuda de algún fentido corpo^<br />

ral, ni eípiritual, como en íilencio,.<br />

y quietud, á eícuras de todo lo fenfitivo<br />

, y natural, enfeña <strong>Dios</strong> ocultifsima,<br />

y fecredfsimamence al <strong>alma</strong>,<br />

fin el<strong>la</strong> faber como , lo qual algunos<br />

efpiricuales l<strong>la</strong>man : entender , no en*<br />

tendiendo \ por<strong>que</strong> efto no fe hace en<br />

el encendimiento , <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man los<br />

Philofophos aclivo , cuya obra es en<br />

<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , y fancaíias, y aprehenfiones<br />

de <strong>la</strong>s potencias corporales i<br />

<strong>mas</strong> hacefe en el encendimiento , en<br />

quanto pofsible , y pafsivo : el qual<br />

íin recibir <strong>la</strong>s cales for<strong>mas</strong>, folo paffivamence<br />

recibe inceligenda fuftancial,<br />

defnuda de imagen : <strong>la</strong> qual le<br />

es dada íin ning<strong>una</strong> obra , ni oficio<br />

íiiyo activo i y por eííb l<strong>la</strong>ma á efta<br />

Ppp<br />

Con-


4$» DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción noche , <strong>con</strong> <strong>la</strong> qual en<br />

eík vida <strong>con</strong>oce el <strong>alma</strong> por medio<br />

de <strong>la</strong> transformación , <strong>que</strong> yá tiene<br />

altifsimamente eíle Divino Soto , y<br />

fu donayre. Pero por <strong>mas</strong> alta <strong>que</strong> fea<br />

efta noticia, todavía es noche obfcura<br />

en comparación de <strong>la</strong> beatifica, <strong>que</strong><br />

aqui pide ; y por efíb dice , pidiendo<br />

c<strong>la</strong>ra <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , <strong>que</strong> es efte go-<br />

2ar del Soto, y fu donayre, y <strong>la</strong>s demás<br />

cofas, <strong>que</strong> ha dicho , fea en <strong>la</strong><br />

noche , ya ferena s Efto es , en <strong>la</strong><br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción yá c<strong>la</strong>ra , y beatifica:<br />

de manera, <strong>que</strong> deje yá de fer noche<br />

en <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción obfcura acá,<br />

y fe buelva en <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción de vifta<br />

c<strong>la</strong>ra, y ferená de <strong>Dios</strong> allá. Y afíi,<br />

decir en <strong>la</strong> noche ferena , es decir<br />

: en <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción c<strong>la</strong>ra > y ferena<br />

de <strong>la</strong> vifta de <strong>Dios</strong>. De donde<br />

David de efta noche de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

dice : Et nox Hluminátió meó.<br />

PjC i$8. in ¿elidís meis. Efto es > <strong>la</strong> noche ferena<br />

es mi iluminación en mis deleytes<br />

, <strong>que</strong> es como íi digera : quando<br />

efte en mi deleyte de vifta eííencial<br />

de <strong>Dios</strong> > yá <strong>la</strong> noche de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>clon<br />

havrá amanecido en dia , y lu2<br />

de mi entendimiento. Siguefe:<br />

Con l<strong>la</strong>ma <strong>que</strong> <strong>con</strong>fume 3 y no da pena,<br />

POr <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma entiende aqui el amor<br />

del Efpiritu Santo. El <strong>con</strong>fumir<br />

íignifica aqui acabar, y períicionar.<br />

El decir i pues ^ el <strong>alma</strong> > <strong>que</strong> todas<br />

<strong>la</strong>s cofas <strong>que</strong> ha dicho en efta Canción<br />

i fe <strong>la</strong>s ha de dar el Amado , y<br />

<strong>la</strong>s ha el<strong>la</strong> de poííeher <strong>con</strong> amor <strong>con</strong>fumado<br />

, y pcrfefto, abíortas todas,<br />

y el<strong>la</strong> <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s en amor peifedo , y<br />

<strong>que</strong> no da pena , es para dar á entender<br />

<strong>la</strong> perfección entera de efte<br />

amor : por<strong>que</strong> para <strong>que</strong> lo fea , eftas<br />

dos propiedades ha de tener í <strong>con</strong>viene<br />

á faber, <strong>que</strong> <strong>con</strong>fuma, y transforme<br />

el <strong>alma</strong> en <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong> no dé<br />

pena <strong>la</strong> inf<strong>la</strong>mación , y transforma<br />

. cion de efta l<strong>la</strong>ma en el <strong>alma</strong> Lo<br />

qual no puede fer, fino en el cfl .<br />

beatifico , y donde yá efta l<strong>la</strong>ma<br />

amor fuave ; por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> transé<br />

maciondel almienel<strong>la</strong> hay co<br />

midad , y fatisfaccion beatifica de^m"<br />

bas partes: y por canto no dá peiu<br />

de variedad en <strong>mas</strong>, ó menos f co<br />

mo hacia antes, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> llegaf'<br />

fe á <strong>la</strong> capacidad de efte perfecb<br />

amor. Por<strong>que</strong> haviendo llegado á él<br />

eftá el <strong>alma</strong> en tan <strong>con</strong>forme , y fL<strong>la</strong>*<br />

ye amor <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> <strong>con</strong> fer <strong>Dios</strong><br />

( como dice Moyscs) fuego <strong>con</strong>fumidor:<br />

Dominus Veus tuus ignis <strong>con</strong>fft- Di»,<br />

mens efi. Yá no le fea fino <strong>con</strong>fuma- H<br />

dor , y reficionador , <strong>que</strong> no es yá como<br />

<strong>la</strong> transformación, <strong>que</strong> tenia en<br />

efta vida el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> era<br />

muy perfeda , y <strong>con</strong>ílimadora en<br />

amor , todavía le era algo <strong>con</strong>fumidora,<br />

y detradiva , á manera del<br />

fuego en el afcua, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> eftá<br />

transformada , y <strong>con</strong>forme <strong>con</strong> el<strong>la</strong>,<br />

fin a<strong>que</strong>l reftal<strong>la</strong>r, y humear , <strong>que</strong><br />

hacia antes, <strong>que</strong> en si <strong>la</strong> transferí<br />

malle , todavía , aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>fumaba<br />

en fuego , <strong>la</strong> <strong>con</strong>íumia, y refolvia<br />

en ceniza. Lo qual acaece en el<br />

<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> en efta vida eftá transformada<br />

<strong>con</strong> perfección de amor , <strong>que</strong><br />

aun<strong>que</strong> hay <strong>con</strong>formidad , todavía<br />

padece alg<strong>una</strong> manera de pena , y<br />

detrimento: lo uno , por <strong>la</strong> cransformacion<br />

beatífica, <strong>que</strong> íiempre echa<br />

menos en el efpiritu. Lo otro, por<br />

el detrimento <strong>que</strong> padece el fentido<br />

f<strong>la</strong>co, y corruptible <strong>con</strong> <strong>la</strong> fortalíez3><br />

y alteza de tanto amor 5 por<strong>que</strong><br />

qualquiera cofa excelente es detrimento<br />

, y pena á <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za naturah<br />

por<strong>que</strong> fegun eftá eferiro: Corpus ^im ^i<br />

quod corrumpitur , ajrgravat animam- if-<br />

Pero en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> vida Jeatifica ningún<br />

detrimento , ni pena fentirá , aun<strong>que</strong><br />

fu entender ferá profundifsimo , y ^<br />

amor muy immenfo : por<strong>que</strong> para lo<br />

uno le dará <strong>Dios</strong> habilidad , y F**<br />

lo otro fortaleza , <strong>con</strong>fumando Dl0S<br />

fu entendimiento <strong>con</strong> fu <strong>la</strong>h'du-


DECLAfUCIOH DEL CANTICO ESPIRITUAL. ^t<br />

nada de todas <strong>la</strong>s cofas. La fegunda,<br />

<strong>que</strong> ya eftá vencido , y ahuyentado<br />

el Demonio. La tercera , <strong>que</strong> ya ef-<br />

tan fugetas <strong>la</strong>s pafsiones , y mortifi-<br />

cados los apetitos naturales. La quar-<br />

ta , y <strong>la</strong> quinta , <strong>que</strong> ya eftá <strong>la</strong> parte<br />

feníitiva , e interior reformada, y<br />

purificada , y <strong>que</strong> eftá <strong>con</strong>formada<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> parte efpiritual : de manera,<br />

<strong>que</strong> no folo no eftorvará para recibir<br />

a<strong>que</strong>llos bienes cfpirituales, antes fe<br />

acomodará á ellos : por<strong>que</strong> aun de los<br />

<strong>que</strong> ahora tiene , participa fegun fu<br />

capacidad. Y dice afsi:<br />

fu voluntad <strong>con</strong> fu amor,<br />

fia<br />

Y por<strong>que</strong> <strong>la</strong> Efpofa ha pedido en<br />

<strong>la</strong>s precedentes Canciones , y en <strong>la</strong><br />

wervarI10S dec<strong>la</strong>rando , immenfas<br />

comunicaciones, y noticias de <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>con</strong> <strong>que</strong> ha meneíler fortifsimo , y<br />

akifsimo amor , para amar fegun <strong>la</strong><br />

crrandeza , y alteza de el<strong>la</strong>s , pide<br />

aqui , <strong>que</strong> todas el<strong>la</strong>s fean en efte<br />

amor <strong>con</strong>fumado , perfectivo , y<br />

fuerte.<br />

C<br />

CANCION<br />

XL.<br />

Que nadie lo miraba,<br />

^íminadab tampoco parecid}<br />

T el cerco foffe^ legaba.<br />

T <strong>la</strong> caballería<br />

vij<strong>la</strong> de <strong>la</strong>s aguas defcendid.<br />

DECLARACION,<br />

y Anotación.<br />

LO qual es, como íi digera : mí<br />

<strong>alma</strong> eftá yá tan defnuda , defalida<br />

, fo<strong>la</strong> , y agenada de todas <strong>la</strong>s<br />

cofas criadas de arriba, y de abajo,<br />

y tan adentro entrada en el interior<br />

recogimiento <strong>con</strong>tigo, <strong>que</strong> ning<strong>una</strong><br />

de el<strong>la</strong>s alcanza yá de vifta el intimo<br />

deleyte , <strong>que</strong> en ti ppífeo : Es á fa-<br />

ber, á mover mi <strong>alma</strong>á gufto <strong>con</strong><br />

fu fuavidad , ni á difgufto , ni mo-<br />

leftia <strong>con</strong> fu miferia, y bajeza 5 por-<br />

<strong>que</strong> eftando mi <strong>alma</strong> tan lejos de<br />

el<strong>la</strong> , y en tan profundo deleyte <strong>con</strong>tigo<br />

, ning<strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s lo alcanza dq<br />

vifta , y no folo eíTo , pero<br />

Oneciendo , pues , aqui <strong>la</strong> Efpofa<br />

, <strong>que</strong> yá el apetito de fu<br />

vpluntad eftá defaíido de todas <strong>la</strong>s<br />

cofas, y arrimado á fu <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> eftrechifsimo<br />

amor, y <strong>que</strong> <strong>la</strong> parte feníitiva<br />

del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> todas fus fuerzas,<br />

potencias , y apetitos eftá <strong>con</strong>forma-<br />

4a <strong>con</strong> el efpirku , acabadas yá , y<br />

íugetadas fus reveldias : y <strong>que</strong> el Detnonio<br />

, por el vario , y <strong>la</strong>rgo egercicio<br />

, y lucha efpiritual , eftá yá<br />

vencido , y apartado muy lejos : y<br />

^uc fu <strong>alma</strong> eftá unida , y transfor-<br />

^ada <strong>con</strong> abundancia de ri<strong>que</strong>zas , y<br />

^nes Celeftiales : y <strong>que</strong>, fegun efto,<br />

ya efta bien difpuefta , aparejada, y<br />

S fU?e' aiT"na^a ^ ^11 Efpofo , para<br />

^ por el deíierto de^ <strong>la</strong> muerte,<br />

^mdando en deleytesáios afsien-<br />

Y filias gloriofas de fus Efpofas,<br />

^ defeo <strong>que</strong> el Efpofo <strong>con</strong>cluía yá<br />

e ^godo, ponele de<strong>la</strong>nte, para<br />

f^ moverlo á ello , todas eftas <strong>con</strong>Ualn,.efta<br />

^ima Canción , en <strong>la</strong><br />


484<br />

DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />

fcefó cort gtaftde pavor huye muy lejos<br />

j y no ofa parecer í por<strong>que</strong> también<br />

por el egerdcio de <strong>la</strong>s virtudes,<br />

y por razón del eí<strong>la</strong>do perfecto > <strong>que</strong><br />

ya tiene \ de tal manera le tiene ya<br />

ahuyentado , y vencido el <strong>alma</strong> j <strong>que</strong><br />

no parece <strong>mas</strong> de<strong>la</strong>nte de el<strong>la</strong>. Y afsi<br />

Aminadab tampoco parecía, <strong>con</strong> algún<br />

derecho para impedirme efte bien<br />

<strong>que</strong> pretendo*<br />

ZÍ cerco fojfegaha.<br />

POR el qual cerco entiende aquí<br />

el <strong>alma</strong> Tus paciones, y apetilOs<br />

: los qualcs , quando no eftán<br />

vencidos , y amortiguados > <strong>la</strong> cercan<br />

enrrededor , combatiéndo<strong>la</strong> de<br />

<strong>una</strong> parte, y de otra : por lo qual<br />

los l<strong>la</strong>ma cerco : el qual , dice , <strong>que</strong><br />

también eftá ya fofíegado , efto es,<br />

<strong>la</strong>s pafsiones ordenadas en razón , y<br />

los apetitos mortificados: <strong>que</strong>, pues,<br />

afsi es , no deje de comunicarle <strong>la</strong>s<br />

mercedes , <strong>que</strong> le ha pedido : pues<br />

el dicho cerco ya no es parte para<br />

impedirlo. Efto dice , por<strong>que</strong> hafta<br />

<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> tiene ordenadas íus quatro<br />

pafsiones á <strong>Dios</strong>, y tiene; mortificados<br />

, y purgados los apetitos, no<br />

cftá capaz de ver á <strong>Dios</strong>. Y íiguefe<br />

T <strong>la</strong> caballería<br />

*A vif<strong>la</strong> de <strong>la</strong>s aguas defcendia.<br />

POr <strong>la</strong>s aguas entiende aqui los<br />

bienes , y deleytes efpirituales,<br />

<strong>que</strong> en efte eftado goza el <strong>alma</strong> en<br />

efte interior <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Por <strong>la</strong> caballería<br />

entiende aqui los fentidos corporales<br />

de <strong>la</strong> parte feníitiva , afsi interiores<br />

, como exteriores ; por<strong>que</strong> ellos<br />

traben en si <strong>la</strong>s fantasías, y figuras de<br />

lus objetos. Los quales en efte eftado,<br />

dice aquí <strong>la</strong> Efpofa , <strong>que</strong> defeienden á<br />

vjlta de <strong>la</strong>s aguas efpirituales j por<strong>que</strong><br />

de tal manera eftá yá en efte eftado<br />

de matrimonio efpiritual purificada , y<br />

en alg<strong>una</strong> manera efpíritualizada <strong>la</strong><br />

parte fenfitiva, e mferior del <strong>alma</strong>,<br />

<strong>que</strong> el<strong>la</strong> <strong>con</strong> fus potencias fenriciVas v<br />

fuerzas naturales fe recosen a tu» •<br />

o u * partid<br />

par , y gozar en fu manera de <strong>la</strong>s<br />

grandezas efpirituales, <strong>que</strong> d¡os<br />

ta comunicando al <strong>alma</strong> en el '<br />

rior del efpiritu , fegun lo dio á<br />

tender David , quando dijo :<br />

pteum , & caro mea j exultaverunt t<br />

Veuntvivum. Efto es , mi corazón<br />

en-<br />

Cot*<br />

y mi carne fe gozaron en <strong>Dios</strong> vivo!<br />

Y es de notar , <strong>que</strong> no dice aqui ía<br />

Efpofa , <strong>que</strong> <strong>la</strong> caballería defcendia á<br />

guftar <strong>la</strong>s aguas , fino á vifta de el<strong>la</strong>s;<br />

por<strong>que</strong> efta parte feníitiva <strong>con</strong> fus<br />

potencias , no tiene capacidad para<br />

guftar eífencial , y propiamente los<br />

bienes efpirituales , no folo en efta<br />

vida , pero ni aun en <strong>la</strong> otra , fino por<br />

cierta redundancia del efpiritu reciben<br />

feníitivamentc recreación , y deleyte<br />

de ellos, por el qual deleyte<br />

eftos fentidos , y potencias corporales<br />

fon atrahidos á recogimiento<br />

interior , donde eftá bebiendo el<br />

ma <strong>la</strong>s aguas de los bienes efpirituales<br />

: lo qual <strong>mas</strong> es defcender á <strong>la</strong><br />

vifta de el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> á ver<strong>la</strong>s, y guipar<strong>la</strong>s<br />

, como el<strong>la</strong>s fon. Y dice aqui el<br />

<strong>alma</strong>, <strong>que</strong> defcendian, y no dice, <strong>que</strong><br />

iban , ni otro vocablo , para dar á<br />

entender , <strong>que</strong> en efta comanicacion<br />

de <strong>la</strong> parte feníitiva a <strong>la</strong> efpiritual,<br />

quando fe gufta <strong>la</strong> dicha bebida de<br />

<strong>la</strong>s aguas efpirituales, <strong>la</strong>s bajan de fus<br />

operaciones naturales , ceííando de<br />

el<strong>la</strong>s, al recogimiento efpiritual.<br />

Todas eftas perfecciones , y difpoíiciones<br />

antepone <strong>la</strong> Efpofa a Tu<br />

Amado , Hijo de <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong> defe&<br />

de fer por él tras<strong>la</strong>dada del matn-<br />

monio efpiritual, á <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> ha<br />

<strong>que</strong>rido llegar en efta ígleíia Miton-<br />

te, al gloriofo matrimonio de <strong>la</strong>Tnun-<br />

fante , al qual fea férvido llevar á to-<br />

dos los <strong>que</strong> invocan fu nombre dulcí '<br />

fimo de Jeíus, Efpofo de <strong>la</strong>s fielesal-<br />

<strong>mas</strong> , al qual es honrra , y glona, K<br />

tamente <strong>con</strong> el Padre, y ElpirituSan-<br />

to, in fécu<strong>la</strong> feculorum.<br />

FIN DEL CANTICO ESPIRITUAL.


LLAMA DE AMOR VIVA,<br />

Y<br />

DECLARACION<br />

DE LAS CANCIONES,<br />

QUE TRATAN DE LA MAS INTIMA<br />

unión , y transformación del <strong>alma</strong><br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />

PORELBPADRE<br />

SAN JUAN<br />

DE LA CRUZ-<br />

P R O L O G O .<br />

ALGUNA REpugnancia<br />

he<br />

tenido en dec<strong>la</strong>rar<br />

eftas<br />

quatro Canciones<br />

, <strong>que</strong><br />

me han pedido<br />

3 por fer<br />

de cofas tan<br />

interiores, y<br />

crpirituales , para <strong>la</strong>s quales comanmente<br />

falta lenguage ; por<strong>que</strong> lo efpititual<br />

excede al fentido , y hab<strong>la</strong>fe<br />

^al de <strong>la</strong>s entrañas del efpirita , íino<br />

es <strong>con</strong> entrañable efpiritu. Y afsi por<br />

« poco <strong>que</strong> hay en mi, lo he diferido<br />

hada ahora. Pero ahora , <strong>que</strong> paco<br />

<strong>la</strong> noticia, y dado algún calor de<br />

efpiritu , me he animado a hacerlo}<br />

fabiendo cierto , <strong>que</strong> de mi cofecha,<br />

nada , <strong>que</strong> haga al cafo, diré en nada<br />

, quanto <strong>mas</strong> en cofas tan fubidas,<br />

y fuftanciales. Por eflb no ferá mío,<br />

íino lo malo , y errado, <strong>que</strong> en ello<br />

huviere : y afsi lo fugeto todo a mejor<br />

parecer , y al juicio de nuertra<br />

Santa Madre <strong>la</strong> Igleíia Catholica Romana<br />

, <strong>con</strong> cuya reg<strong>la</strong> nadie yerra.<br />

Y <strong>con</strong> efte prefupuefto , arrimándome<br />

a <strong>la</strong> Divina Efcritura ( advirtiendo,<br />

<strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> fe digere , es<br />

mucho menos de lo <strong>que</strong> pai<strong>la</strong> en<br />

a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> intima unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> ) me<br />

atreveré a decir lo <strong>que</strong> íupiere.<br />

Y no hay <strong>que</strong> maravil<strong>la</strong>r , <strong>que</strong> ha-


486 LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. I.<br />

lOM. 14,<br />

23.<br />

ga <strong>Dios</strong> ran altas, y tan eftrauas mercedes<br />

á <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> el da en rega<strong>la</strong>r.<br />

Por<strong>que</strong> íi <strong>con</strong>íidcramos , <strong>que</strong> es<br />

<strong>Dios</strong>, y <strong>que</strong> <strong>la</strong>s hace como <strong>Dios</strong> , y<br />

<strong>con</strong> infinito amor , y bondad, no nos<br />

parecerá fuera de razón : pues el dijo<br />

, <strong>que</strong> en el <strong>que</strong> amaíTe , vendrían<br />

el Padre , y Hijo , y Efpiritu Santo,<br />

y hadan morada en el, lo qual havia<br />

de fer, haciéndole á el vivir , y morar<br />

en el Padre , Hijo , y Efpiritu<br />

Santo en vida de <strong>Dios</strong> , como da á<br />

entender el <strong>alma</strong> en eí<strong>la</strong>s Canciones.<br />

Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> en <strong>la</strong>s Canciones,<br />

<strong>que</strong> arriba dec<strong>la</strong>ramos , hab<strong>la</strong>mos del<br />

<strong>mas</strong> perfedo grado de perfección, á<br />

<strong>que</strong> en efta vida fe puede llegar, <strong>que</strong><br />

es <strong>la</strong> transformación en <strong>Dios</strong> i todavía<br />

eftas Canciones tratan del amor<br />

ya <strong>mas</strong> calificado, y perficionado en<br />

eíTe mifmo eftado de transformación:<br />

Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> lo<br />

<strong>que</strong> eftas, y a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s dicen, todo es<br />

un eftado de transformación , y no fe<br />

puede paf<strong>la</strong>r de alii en quanto tah pero<br />

puede <strong>con</strong> el tiempo , y egercicio<br />

calificarfe , y fuftanciarfe mucho <strong>mas</strong><br />

en el amor. Bien afsi, como , aun_<br />

<strong>que</strong> haviendo entrado el fuego en el<br />

madero , le tenga transformado en si<br />

y efte ya unido <strong>con</strong> el, todavía aferl<br />

vorandofe <strong>mas</strong> el fuego, y dando <strong>mas</strong><br />

tiempo en el, fe pone mucho <strong>mas</strong><br />

candente , y inf<strong>la</strong>mado , hafta centellear<br />

fuego de si , y l<strong>la</strong>mear. Y en<br />

efte encendido grado fe ha de enten-.<br />

der, <strong>que</strong> hab<strong>la</strong> el <strong>alma</strong> aquí, yá transformada<br />

, y calificada interiormente<br />

en fuego de amor , <strong>que</strong> no folo efta<br />

unida <strong>con</strong> efte Divino fuego , fino<br />

<strong>que</strong> hace ya viva l<strong>la</strong>ma en el<strong>la</strong> , y el<strong>la</strong><br />

afsi lo fíente , y afsi lo dice en eftas<br />

Canciones , <strong>con</strong> intima , y delicada<br />

dulzura de amor, ardiendo en fu l<strong>la</strong>ma<br />

: ponderando aqui algunos efectos<br />

maravillofos, <strong>que</strong> hace en cl<strong>la</strong>í<br />

los quales iré dec<strong>la</strong>rando por el orden<br />

, <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s demás , poniéndo<strong>la</strong>s<br />

primero juntas , y luego cada Canción<br />

<strong>la</strong> dec<strong>la</strong>raré brevemente, y defpues<br />

, poniendo cada verfo , le dec<strong>la</strong>raré<br />

de por si.<br />

CANCIONES.<br />

•<br />

I.<br />

IIL<br />

L<strong>la</strong>ma de amor viva:<br />

Qjie tiernamente hieres<br />

Ut mi <strong>alma</strong> en el rnas profundo centro:<br />

Pues ya, no eres efauiva,<br />

^Acaba ya,, fi quieres,<br />

fiompe <strong>la</strong> te<strong>la</strong> de efte dulce encuentro.<br />

O Lamparas de fuegol<br />

En cuyos refp<strong>la</strong>ndores<br />

Las profundas cahernas del fentidé.<br />

Que eftaba efcuro , y ciego,<br />

Con ejiranos primores<br />

Calor ,y lu^ dan junto ¿fu <strong>que</strong>rido*<br />

II.<br />

O cauterio fuavel<br />

O reo-a<strong>la</strong>da l<strong>la</strong>o-a\<br />

o<br />

o<br />

O mano b<strong>la</strong>nda ! O to<strong>que</strong> delicadol<br />

Que a vida eterna fahe,<br />

7 toda deuda pagay<br />

Matando3muerte envida <strong>la</strong>has trocado*<br />

•<br />

IV.<br />

Quan manfo , y amsrofo<br />

Recuerdas en mi feno.<br />

Donde fecretamente folo moras:<br />

J en tu afpirar fabrofu<br />

De bien , j- gloria lleno<br />

Quan delicadamente mt enamora*-


LLAMA DE AMOR VIVA. CANC.T. 487<br />

j)BCLJR^CI0N P£: X^ PRIMEra<br />

Canción.<br />

SInnendore ya el <strong>alma</strong> toda inf<strong>la</strong>mada<br />

en <strong>la</strong> Divina unión , y íintiendo<br />

correr de íu vientre los nos<br />

de a


movida por <strong>Dios</strong>. De donde le parece<br />

, <strong>que</strong> cada vez <strong>que</strong> l<strong>la</strong>mea elta<br />

l<strong>la</strong>ma , haciéndo<strong>la</strong> amar <strong>con</strong> fabor, y<br />

temple Divino , <strong>la</strong> eñán dando vida<br />

eterna, <strong>que</strong> <strong>la</strong> levanta a operación<br />

Divina en <strong>Dios</strong>.<br />

Eíle es el lenguage , <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>, y<br />

trata <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s purgadas, y<br />

limpias, <strong>que</strong> fon pa<strong>la</strong>bras todas en-<br />

^'J cendidas, como dijo David : Ignitm<br />

floquium tuum vehementer. Tu pa<strong>la</strong>bra<br />

es encendida vehementemente.<br />

Y el Profeta Jeremías : Nmquid<br />

íeretíí.z^. non verba mea fmt qmfi ignist Por<br />

%9' ventura mis pa<strong>la</strong>bras no ion como<br />

fuego ? Las quales, como el mifmo<br />

Señor dice por San Juan , fon efpiritu,<br />

y vida , cuya virtud, y efica­<br />

loan* 6.<br />

64.<br />

cia íienten <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> tienen oídos<br />

para oirías, <strong>que</strong> fon limpias, y<br />

enamoradas. Que <strong>la</strong>s <strong>que</strong> no tienen,<br />

el pa<strong>la</strong>dar fano , fino <strong>que</strong> guítail<br />

otras cofas , no pueden guí<strong>la</strong>r el efpirku<br />

, y vida de el<strong>la</strong>s. Y por cao,<br />

quanto <strong>mas</strong> altas pa<strong>la</strong>bras decía el<br />

Hijo de <strong>Dios</strong>, tamo <strong>mas</strong> algunos <strong>la</strong>s<br />

hal<strong>la</strong>ban defabridas , por <strong>la</strong> impureza<br />

de los <strong>que</strong> <strong>la</strong>s oían i como tu,<br />

quando predico a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> tan fabroía,<br />

y amoroía dodrina de <strong>la</strong> Sagrada Euchariftia<br />

, <strong>que</strong> muchos de ellos voimdf<br />

67. vieron atrás: Multi difapMorum ems<br />

¿bterunt retro. Y no por<strong>que</strong> los tales<br />

no guften efte lenguage de <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>que</strong> habia tan en lo interior , han de<br />

penfar , <strong>que</strong> no le guftarán otros,<br />

como lo guftó San Pedro , quando dijo<br />

á Chrifto : i Domine , ad auem<br />

lt ibimus ? verba vitm esterna habes.<br />

íDónde iremos. Señor í Que tienes<br />

. pa<strong>la</strong>bras de vida eterna. Y <strong>la</strong> Samamana<br />

olvido el agua , y el cántaro,<br />

por <strong>la</strong> dulzura de <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras de <strong>Dios</strong>.<br />

Y afsi eí<strong>la</strong>ndo efta <strong>alma</strong> tan cerca<br />

de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> efta transformada en<br />

l<strong>la</strong>ma de amor , en qac fe le comunica<br />

el Padre .Hijo , y Efpiritu Santo,<br />

¿<strong>que</strong> increib'e cofa fe dice , en decir<br />

, <strong>que</strong> en efte l<strong>la</strong>mear del Efpirir<br />

LLAMA DE AMOR VIVA, CANC. i.<br />

tu Santo , güi<strong>la</strong> un raftro de yA<br />

eterna , aun<strong>que</strong> no perfearamenr*<br />

por<strong>que</strong> no lo lleva <strong>la</strong> <strong>con</strong>dición de J<br />

ta vida ? Por eíTo l<strong>la</strong>ma viva á eft'<br />

l<strong>la</strong>ma j no por<strong>que</strong> no fea íiempre «l<br />

va, fino por<strong>que</strong> <strong>la</strong> hace tal efe^o'<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> hace vivir en <strong>Dios</strong> efpiritu^<br />

mente , y fentir vida de <strong>Dios</strong> ai<br />

modo, <strong>que</strong> dice David : Cor meum<br />

& caro mea exultaverum in, Mí<br />

vivum. No , por<strong>que</strong> fea menefter de-5«<br />

cir , Vivo , <strong>que</strong> íiempre lo efta <strong>Dios</strong><br />

fino para dar á entender , <strong>que</strong> el efpiritu<br />

, y fentido vivamente guftaban<br />

á <strong>Dios</strong>, y eííb es alegrarfe en <strong>Dios</strong><br />

vivo. Y aísi en efta l<strong>la</strong>ma fíente el<br />

<strong>alma</strong> tan vivamente á <strong>Dios</strong> , y Ie<br />

gufta <strong>con</strong> tanto fabor , y fuavidad,<br />

<strong>que</strong> dice : O L<strong>la</strong>ma de amor viva*<br />

VERSO<br />

II.<br />

Que tiernamente hieres.<br />

Sto es, <strong>con</strong> tu amor tiernamerN<br />

ce me tocas. Pormie , quando<br />

eita L<strong>la</strong>ma de vida Divina hiere .-al<br />

a<strong>una</strong> <strong>con</strong> ternura de vida de <strong>Dios</strong>,<br />

tan entrañablemente <strong>la</strong> hiere, y enternece<br />

, <strong>que</strong> <strong>la</strong> derrite en amor.<br />

Por<strong>que</strong> fe cump<strong>la</strong> en el<strong>la</strong> lo <strong>que</strong> en<br />

<strong>la</strong> Efpoía en los Cantares , <strong>que</strong> fe<br />

enterneció tanto , <strong>que</strong> fe derritió , y<br />

afsi dice el<strong>la</strong> alli: mínima mea U(¡ué¿<br />

fatta efi , ut locutus efl. Luego qtis &<br />

el Efpofo habló , fe derritió mi <strong>alma</strong>.<br />

Por<strong>que</strong> ia hab<strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>, elíe es<br />

el efe&o, <strong>que</strong> hace en el <strong>alma</strong>.<br />

¿ Mas, cómo fe puede decir, qLie<br />

<strong>la</strong> hiere , pues en el <strong>alma</strong> no hay c0'<br />

fa por herir , eftando ya toda cauterizada<br />

<strong>con</strong> fuego de amor í Es cofa<br />

maravillofa, <strong>que</strong> como el amor nunca<br />

efta ociofo , fino en <strong>con</strong>tinuo m0"<br />

vimiento , efta echando íiempre l<strong>la</strong>maradas<br />

acá , y allá 5 y el amor, enj^<br />

oficio es herir , para enamorar» Y<br />

leytar, como en <strong>la</strong> tal <strong>alma</strong> cita en<br />

viva l<strong>la</strong>ma, eftá<strong>la</strong> arrojando fus l^11<br />

da5


LLAMA DE AMOK VIVA. CANC. I. 489<br />

tías como í<strong>la</strong>tnaradas tcmifsi<strong>mas</strong> de<br />

delicado amor, egercitando jocunda,<br />

y feílivalmente <strong>la</strong>s arces , y trazas<br />

del amor , como en el Pa<strong>la</strong>cio de fus<br />

bodas : como Alliero <strong>con</strong> <strong>la</strong> hermoía<br />

Eíter ) moílrando allí fus ri<strong>que</strong>zas,<br />

y <strong>la</strong> gloria de fu grandeza 5 para <strong>que</strong><br />

fe cump<strong>la</strong> en eíta <strong>alma</strong> , lo <strong>que</strong> el<br />

dijo en los Proverbios: Et deleS<strong>la</strong>har<br />

per jinjrulos dies... ludens in orbe<br />

terrar»m : & delitice me¡e effe cum<br />

fnt.S. fUis hominum. Deleytabame yo por<br />

i1, rodos los dias , jugando en <strong>la</strong> redondez<br />

de <strong>la</strong> tierra , y mi deleyte es eftar<br />

<strong>con</strong> los hijos de los hombres ; es<br />

a faber , dandofelos á ellos. Por lo<br />

qual eftas heridas, <strong>que</strong> fon los juegos<br />

del Divino faber, fon l<strong>la</strong>maradas<br />

de tiernos to<strong>que</strong>s , <strong>que</strong> al <strong>alma</strong><br />

tocan por momentos de parte del<br />

fuego de amor , <strong>que</strong> no eftá ociofo:<br />

los quales dice, acaecen , y hieren<br />

De fu, <strong>alma</strong>, en el <strong>mas</strong> profundo centro.<br />

VERSO m.<br />

De mi <strong>alma</strong> en el <strong>mas</strong> profundo centro.<br />

POr<strong>que</strong> en <strong>la</strong> fuftancia del <strong>alma</strong>,<br />

donde , ni el Demonio , ni el<br />

mundo , ni el fentido puede llegar,<br />

paf<strong>la</strong> efta fiefta del Efpiritu Santo? y<br />

por tanto, tanto <strong>mas</strong> fegura , fuítancial<br />

, y deleytable es , quanto<br />

<strong>mas</strong> interior el<strong>la</strong> es. Por<strong>que</strong> quanto<br />

^as interior , es <strong>mas</strong> pura , y quant0<br />

hay <strong>mas</strong> de pureza , tanto <strong>mas</strong><br />

lindante , y fre<strong>que</strong>nte , y general-<br />

^nce fe comunica <strong>Dios</strong> : y afsi es<br />

^to <strong>mas</strong> el deleyte , y el gozar del<br />

> y del efpiritu ; por<strong>que</strong> es<br />

m el obrero de todo, íin <strong>que</strong> el<br />

^a haga nada de fuyo , en el fen-<br />

10 > <strong>que</strong> luego diremos. Y por<br />

^ o ei<strong>alma</strong> no pLiedc ^ co_<br />

nada TnCe 5 y í,or fu indLlftl-ia<br />

^Yu^^ ,0 Por el fencido corporal,<br />

yUdad^e el, del qual en cí¿ cafo<br />

•<br />

eftá el<strong>la</strong> muy libre , y muy lejos : íu<br />

negocio es ya folo recibir de <strong>Dios</strong>,<br />

el qual folo puede en el fondo del <strong>alma</strong>,<br />

íin ayuda de losfentidos , hacer,<br />

y mover al <strong>alma</strong> , y obrar en el<strong>la</strong>:<br />

y afsi todos eftos movimientos de <strong>la</strong><br />

tal <strong>alma</strong> fon Divinos i y aun<strong>que</strong> fon<br />

de <strong>Dios</strong> , también lo fon de el<strong>la</strong>;<br />

por<strong>que</strong> los hace <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> <strong>con</strong><br />

el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> da fu voluntad , y <strong>con</strong>fentimiento.<br />

Y por<strong>que</strong> decir, <strong>que</strong> hiere en el<br />

<strong>mas</strong> profundo centro de fu <strong>alma</strong>, da<br />

á entender, <strong>que</strong> tiene el <strong>alma</strong> otros<br />

centros no tan profundos , <strong>con</strong>viene<br />

advertir como fea efto. Quanto á<br />

lo primero , es de faber, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />

, en quanto efpiritu , no tiene<br />

alto , ni bajo , ni <strong>mas</strong> profundo, ni<br />

menos profundo en fu fer , como<br />

tienen los cuerpos quantitativos: <strong>que</strong><br />

pues en el<strong>la</strong> no hay partes , ni <strong>mas</strong>r<br />

diferencia dentro , <strong>que</strong> fuera , pues<br />

toda es de <strong>una</strong> manera , no tiene centro<br />

de <strong>mas</strong> , ni menos hondo , nr<br />

puede eftar en <strong>una</strong> parte <strong>mas</strong> iluílrada<br />

, <strong>que</strong> en otra, como los cuerpos<br />

fiíicos , fino todo de <strong>una</strong> manera.<br />

Pero dejada efta acepción de centro,<br />

y profundidad material , y quanticativa<br />

, a<strong>que</strong>llo l<strong>la</strong>mamos centro <strong>mas</strong><br />

profundo , <strong>que</strong> es á lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> puede<br />

llegar fu fer , y virtud , y <strong>la</strong><br />

fuerza de fu operación , y movimiento<br />

, y no puede pal<strong>la</strong>r de alli. Afsi<br />

como el fuego , o <strong>la</strong> piedra , <strong>que</strong> tie- /<br />

nen virtud , y movimiento natural,<br />

y fuerza para llegar al centro de fu<br />

esfera : y no pueden paliar de alli,<br />

ni dejar de eftar alli , ííno es por,<br />

algún impedimento <strong>con</strong>trario. Según<br />

efto diremos , <strong>que</strong> <strong>la</strong> piedra quando<br />

eftá dentro de <strong>la</strong> tierra , eftá como<br />

en fu centro > por<strong>que</strong> eftá dentro de<br />

<strong>la</strong> esfera de fu adividad , y movimiento<br />

, <strong>que</strong> es el elemento de <strong>la</strong><br />

tierra > pero no eftá en lo <strong>mas</strong> profundo<br />

de el<strong>la</strong> ^ <strong>que</strong> es el medio de<br />

<strong>la</strong> tieita i por<strong>que</strong> todavía le <strong>que</strong>da<br />

Ó qq<br />

VÜ>


49o<br />

LLAMA VH AMOR. VIVA. CANC. I.<br />

virtud , y fuerza para bajar , y llegar<br />

harta alli, íi fe le quita el impedimento<br />

de de<strong>la</strong>nte , y quaíido llegare<br />

, y no tuviere de luyo <strong>mas</strong> virtud<br />

para movimiento , diremos <strong>que</strong><br />

eftá en el <strong>mas</strong> profundo centro.<br />

El centro del <strong>alma</strong> <strong>Dios</strong> es , al<br />

qual haviendo el<strong>la</strong> llegado fegun fu<br />

fer, y fegun toda <strong>la</strong> fuerza de fu<br />

operación, havrá llegado á lo ultimo<br />

, y <strong>mas</strong> profundo centro fuyo en<br />

<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fcrá , quando <strong>con</strong> todas<br />

fus fuerzas ame , y entienda , y goce<br />

á <strong>Dios</strong>; y quando no ha llegado<br />

á tanto como efto 3 aun<strong>que</strong> efté en<br />

<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es fu centro por gracia,<br />

y por <strong>la</strong> comunicación fuya , íi todavía<br />

tiene movimiento , y fuerza<br />

para <strong>mas</strong>, y noeftá fatisfeclia , aun<strong>que</strong><br />

eftá en el centro , no eítá en el<br />

<strong>mas</strong> profundo , pues puede ir á <strong>mas</strong>.<br />

El amor une el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y<br />

afsi quantos <strong>mas</strong> grados de amor tuviere<br />

, <strong>mas</strong> profundamente entra en<br />

<strong>Dios</strong>, y fe <strong>con</strong>centra <strong>con</strong> el. Y afsi<br />

fegun efte modo de hab<strong>la</strong>r , <strong>que</strong> llevamos<br />

, podemos decir , <strong>que</strong> quantos<br />

grados hay de amor de <strong>Dios</strong>3<br />

tamos <strong>mas</strong> centros hay del <strong>alma</strong> en<br />

<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s muchas maníiones<br />

, <strong>que</strong> dijo él, <strong>que</strong> havia en <strong>la</strong> cafa<br />

de fu Padre. Y afsi íi tiene un grado<br />

lom.\+ de amor , ya eftá en <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es fu<br />

*•<br />

centro j por<strong>que</strong> un grado de amor<br />

bai<strong>la</strong> para eftár en <strong>Dios</strong> por gracia.<br />

Si tuviere dos grados , havrá <strong>con</strong>centradofe<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> otro centro <strong>mas</strong><br />

adentro , y íi llegare á tres , <strong>con</strong>centrarfe<br />

ha como tres. Y íi llegare á<br />

muy profundo grado de amor , llegará<br />

á herir el amor de <strong>Dios</strong> á lo <strong>que</strong><br />

aquí l<strong>la</strong>mamos <strong>mas</strong> profundo centro<br />

del <strong>alma</strong>; <strong>la</strong> qual ferá transformada,<br />

y efc<strong>la</strong>recida en un muy alto grado',<br />

fegun fu fer , pocencia j ^<br />

hafta poner<strong>la</strong> muy femejanteá <strong>Dios</strong><br />

Bien afsi , como en el criftal , qLie<br />

efta limpio y puro , <strong>que</strong> quanlos<br />

<strong>mas</strong> grados de luz va recibiendo, tanto<br />

<strong>mas</strong> fe va en él re<strong>con</strong>ccntrand<br />

<strong>la</strong> luz , y tanto <strong>mas</strong> fe va efd 0<br />

ciendo , hafta llegar á tanto , qa¿¿<br />

<strong>con</strong>centre en él tan copiofamente <strong>la</strong><br />

luz, <strong>que</strong> venga él á parecer todo<br />

luz , y no fe divife entre <strong>la</strong> iU2<br />

eí<strong>la</strong>ndo el efc<strong>la</strong>recido en el<strong>la</strong> t0¿Q<br />

lo <strong>que</strong> puede , <strong>que</strong> es parecer como<br />

el<strong>la</strong>.<br />

< Y afsi decir el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> l<strong>la</strong>¿<br />

hiere en el <strong>mas</strong> profundo centro es<br />

decir : <strong>que</strong> tocando profimdifsimamente<br />

<strong>la</strong> fuftancia , virtud , y fuei><br />

za del <strong>alma</strong> , <strong>la</strong> hiere. Lo qual dice<br />

para dar á entender <strong>la</strong> abundancia<br />

de fu gloria , ydeleyte , <strong>que</strong> es tanto<br />

mayor , y <strong>mas</strong> tierno , quanto<br />

<strong>mas</strong> fuerte , y fuftancia!mente eftá<br />

transformada , y re<strong>con</strong>centrada <strong>con</strong><br />

<strong>Dios</strong>. Lo qual es mucho <strong>mas</strong> , <strong>que</strong><br />

en <strong>la</strong> coman unión de amor paíTa,<br />

fegun el mayor afervoramiento de el<br />

fuego , <strong>que</strong> aqui , como decimos,<br />

echa l<strong>la</strong>ma viva. Por<strong>que</strong> efta <strong>alma</strong>,<br />

<strong>que</strong> goza ya de gloria tan fuave, y<br />

el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> folo goza de <strong>la</strong> comim<br />

unión de amor , fon en cierta manera<br />

comparadas al fuego de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />

dice Ifaias, <strong>que</strong> eftá en Sion, <strong>que</strong> ^<br />

íignifica <strong>la</strong> Igleíia Militante : y al hot- .<br />

no de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> eftaba en Jemíalen<br />

, <strong>que</strong> íigniíica viíion de Paz. Por<strong>que</strong><br />

aqui eftá el <strong>alma</strong> como en horno<br />

encendido en tinion , tanto <strong>mas</strong><br />

pacifica , glorió<strong>la</strong> , y tierna , como<br />

decimos , quanto <strong>mas</strong> encendida es<br />

<strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma de efte horno, <strong>que</strong> el común<br />

fuego. Y afsi íientiendo el <strong>alma</strong>,<br />

<strong>que</strong> efta viva l<strong>la</strong>ma , vivamente <strong>la</strong><br />

eftá comunicando todos los bienes;<br />

por<strong>que</strong> efte Divino amor todo lo<br />

trabe <strong>con</strong>íigo, dice : O L<strong>la</strong>ma de amor<br />

viva , qne. tiernamente hieres \ Como<br />

íi digera : O encendido amor, quS<br />

tiernamente eftás glorificándome <strong>con</strong><br />

tus amorofos movimientos en <strong>la</strong> mayor<br />

capacidad , y fuerza de mi anima<br />

! es á faber , dándome hitelig^<br />

cia Divina , legan coda habilidad &<br />

mi


'LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. I,<br />

• entendiniiento , y comunicando- <strong>la</strong>. Bien afsi, como el raiímo fuego,<br />

^ c<strong>la</strong>mor» fegun <strong>la</strong> mayor anchu- <strong>que</strong> entra en el madero, es el <strong>que</strong><br />

^de mi voluntad : efto es , levan- primero le cftá embiftiendo, y hirienn¿o<br />

altifsimamente <strong>con</strong> inteligencia do <strong>con</strong> fu JJama , enjugándole , y<br />

pivina <strong>la</strong> habilidad de mi entendí- defnudandole de fus frios accidentes,<br />

miento , en un fervor inteníifsimo hafta difponerle <strong>con</strong> fu calor , para<br />

¿e mi voluntad , y junta fuftancial ya poder entrar en el, y transformarle<br />

dec<strong>la</strong>rada. Y efto acaece afsi <strong>mas</strong> de en si. En el qual egercicio el <strong>alma</strong><br />

lo <strong>que</strong> fe puede , y alcanza decir al padece mucho detrimento , y fíente<br />

tiempo , <strong>que</strong> fe levanta efta l<strong>la</strong>ma en graves penas en el efpiritü , y á veel<br />

<strong>alma</strong>. Que por quanto el <strong>alma</strong> to- ees redundan en el fentido , íiendole<br />

da efta purgada, y purifsima , pro- efta l<strong>la</strong>ma muy efquiva, fegun <strong>que</strong><br />

funda, y fútil, y fubidifsimamente, <strong>la</strong>rgamente digiraos en el Tratado de<br />

<strong>la</strong> abforbe en si <strong>la</strong> fabiduria <strong>con</strong> fu <strong>la</strong> Noche Efcura , y Subida del Monl<strong>la</strong>ma:<br />

<strong>la</strong> qual fabiduria toca , como te Carmelo , y por efíb aqui no didice<br />

el Sabio , en todas partes, por go <strong>mas</strong>. Bafta faber ahora , <strong>que</strong> el<br />

fu limpieza. Y en a<strong>que</strong>l abforbimiento mifmo <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> quiere entrar en<br />

de fabiduria el Efpiritü Santo egercita el <strong>alma</strong> por unión , y transformación<br />

ios vibramientos gloriofos de fu lia- de amor , es el <strong>que</strong> antes eftaba erama<br />

, <strong>que</strong> havemos dicho. La qual biftiendo en el<strong>la</strong>, y purgándo<strong>la</strong> coa<br />

por fer tan fuave, dice el <strong>alma</strong> lúe- <strong>la</strong> luz , y calor de fu Divina l<strong>la</strong>ma:<br />

go: FuesyA no eres efquiva. . y afsi <strong>la</strong> mifma , <strong>que</strong> ahora le es<br />

fuave, le era antes efquiva. Y por<br />

VERSO IV. tanto es , como fi digera : pues , ya<br />

no fo<strong>la</strong>mente no me eres efcura co-<br />

Pues ya no eres efauivd*. mo antes , pero eres Divina lumbre<br />

de mi entendimiento , <strong>con</strong> <strong>que</strong> te<br />

ES á faber , pues ya no afliges, ni puedo mirar: y no fo<strong>la</strong>mente no haces<br />

aprietas , ni fatigas, como an- yá desfallecer mi f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , <strong>mas</strong> antes<br />

hacías. Por<strong>que</strong> efta l<strong>la</strong>ma , quan- tes eres <strong>la</strong> fortaleza de mi voluntad,<br />

do el <strong>alma</strong> eftaba en eftado de pur- <strong>con</strong> <strong>que</strong> te puedo amar , ygozar, efgacion<br />

efpiritual, <strong>que</strong> es quando iba tando toda <strong>con</strong>vertida en amor Diviemrando<br />

en <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, no le no: y ya no eres pefadumbre , ni<br />

era tan apacible, y fuave ,como aho- aprieto para mi <strong>alma</strong> ; <strong>mas</strong> antes <strong>la</strong><br />

ra le es en efte eftado de unión. Para gloria , y deleytes , y anchura de<br />

lo qual es de íaber , <strong>que</strong> antes <strong>que</strong> el<strong>la</strong> : pues <strong>que</strong> de mi fe puede decir,<br />

cfte Divino fuego de amor fe intro- lo <strong>que</strong> fe dice en los Cantares: ¿Quien Cant. S:<br />

dtizca , y <strong>una</strong> en lo <strong>mas</strong> intimo del es efta , <strong>que</strong> fube del deííerto abun- 5"<br />

<strong>alma</strong> por perfeíta purgación , y pu- dante en deleytes , eftrivando fobre<br />

^za, efta l<strong>la</strong>ma efta hiriendo en el fu Amado, acá, y allá vertiendo amor'<br />

, gallándole , y <strong>con</strong>fumíendole picaba, ya ft quieres,<br />

m imperfecciones de fus malos haíb^os.<br />

Y efta es <strong>la</strong> operación del Ef- VERSO V. a<br />

P^itu Santo, en <strong>la</strong> qual <strong>la</strong> difpone<br />

Pata <strong>la</strong> Divina unión , y transforma- Ucda fi quieres,<br />

en <strong>Dios</strong> por amor. Por<strong>que</strong> el<br />

fe^^n ^ arnou > q»e defpues T-Sá faber: Acaba yá de <strong>con</strong>fues<br />

el<br />

en efta gloria ^ amor, Í_y mar <strong>con</strong>migo perfe^amentc et<br />

antes le embiftc purgando- matrimonio efpiritual <strong>con</strong> tu vift^


9<br />

i%£ LLAMA DE AMOR VIVA. CANC . I.<br />

beatifica. Qne aun<strong>que</strong> es verdad, <strong>que</strong> dando cori iftaüavillofos lüodos<br />

en cfte eftado tan alto efta el <strong>alma</strong> afeótos íüaves á a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> imineníaglo^<br />

tanto <strong>mas</strong> <strong>con</strong>forme , quanto <strong>mas</strong> ria, <strong>que</strong> <strong>la</strong> eftá proponiendo de<strong>la</strong>me<br />

transformada , por<strong>que</strong> ning<strong>una</strong> cofa de los ojos , diciendo lo <strong>que</strong> en j0s<br />

fabe , ni acierta pedir , buícandofe á Cantares a <strong>la</strong> Efpofa : Suro-e feM<br />

sí, íiño á fu Amado en todo ( qúe ra, árnica med, columba mea ^y.^ "•<br />

<strong>la</strong> caridad no pretende íino el bien, fa mea, &* veni : iam enim hienis<br />

' y gloriá del Amado ) todavía , por- tranjiit; imber dbiit, & recéfsii. Fió<br />

<strong>que</strong> aun vive en efperanza , en <strong>que</strong> res apparuerunt in térra noftra... jy,<br />

no fe puede dejar de fentir vacio: cus protulit grojfos fms"vinex, fl0Yén^<br />

tiene tanto de gemido , aun<strong>que</strong> fuá- tes dederunt odorem fuum. Surge, am~<br />

ye , y rega<strong>la</strong>do , quanto le falta para ca mea , fpeciofa mea , 0* veni • co<strong>la</strong><br />

poííefsion cumplida de <strong>la</strong> adop- lumha mea, in foraminibus petrte , É<br />

cion de Hijo de <strong>Dios</strong> , donde <strong>con</strong>- caberna materia > oftende mihi faciem<br />

TÍ. 16 fLiman


•..tif.j,<br />

1<br />

VERSO<br />

LLAMA DH AMOH VIVA. CANC. R 495<br />

VI.<br />

fj0tiU te<strong>la</strong> dé efie dulce encuentro.<br />

QUe es lo <strong>que</strong> impide cfte tan<br />

grande negocio. Porciue es facil<br />

cofa iiegar á <strong>Dios</strong> , quitados<br />

los impedimentos , y te<strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />

dividen. Las quaies fe reducea á tres<br />

te<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> fe han de romper , para<br />

poíTeher á <strong>Dios</strong> perfedamente. Goriviene<br />

á faber , temporal, en <strong>que</strong> fó<br />

comptehende toda criatura. Natural,<br />

en <strong>que</strong> fe comprehenden todas <strong>la</strong>s<br />

operaciones , y inclinaciones puramente<br />

naturales. Seníitiva , en <strong>que</strong><br />

folo fe comprehende <strong>la</strong> unión del al»<br />

ma <strong>con</strong> el cuerpo , <strong>que</strong> es vida feníitiva,<br />

y animal , de <strong>que</strong> dice San<br />

Pablo: Scimus enim , quoniam ft terreflris<br />

domus mftra huius habitationis<br />

dijjolvatur , quod xdificationem ex Dea<br />

habemus , domum non rnanufaffiam ,<br />

£ternam in coelis. Sabemos , <strong>que</strong> fi<br />

efta nueftra cafa terreftre fe defata,<br />

tenemos havitacion de <strong>Dios</strong> en -los<br />

Cielos. Las dos primeras te<strong>la</strong>s de ne*<br />

cefsidad fe han de ha ver rompido,<br />

para llegar á efta poíTefsion de <strong>Dios</strong><br />

por unión de amor , en <strong>que</strong> todas<br />

<strong>la</strong>s cofas del mundo eílán negadas,<br />

y renunciadas: y los apetitos, y afectos<br />

mortificados , y <strong>la</strong>s operaciones<br />

del <strong>alma</strong> hechas Divinas. Todo lo<br />

qual fe rompió por los encuentros<br />

de efta l<strong>la</strong>ma , quando era efquiva.<br />

Por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> purgación efpiritual acaba<br />

el <strong>alma</strong> de romper <strong>con</strong> eftas dos<br />

te<strong>la</strong>s , y unirfe como aquí efta , y<br />

<strong>que</strong>da por romper <strong>mas</strong>, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

Creerá de <strong>la</strong> vida feníitíva. Que por<br />

eílo dice aquí te<strong>la</strong> , y no te<strong>la</strong>s ; porjue<br />

no hay <strong>mas</strong> de efta , * <strong>la</strong> qual no<br />

^ encuentra efta l<strong>la</strong>ma rigutoft, y ef-<br />

^vamente como á <strong>la</strong>s otras hacia,<br />

^iabrofa , y dulcemente. Y afsi<br />

uelte de <strong>la</strong>s ferilcjan(:es aiims es<br />

y ^e^dulccims <strong>que</strong> les fuq<br />

\i vida efpiritual toda fu vida 5 porqué<br />

mueren <strong>con</strong> Ímpetus, y encuentros<br />

fabrofos de amor, como el Cifne<br />

, <strong>que</strong> canta <strong>mas</strong> dulcemente,quando<br />

fe quiere morir. Que por efto di- r<br />

jo David, <strong>que</strong> <strong>la</strong> muerte de los juf- 1'<br />

tos es preció<strong>la</strong>; por<strong>que</strong> allí van á entrar<br />

los ríos del amor del <strong>alma</strong> en<br />

<strong>la</strong> mar del amor; y eftán alii tan anchos<br />

, y reprefados, <strong>que</strong> parecen yá<br />

mares , juncandoíe allí el principio,<br />

y el fin : lo primero , y lo poftrero<br />

para acompañar al jufto , <strong>que</strong> va , y<br />

parte á fu Reyno i oyendofe ( como<br />

dice Ifaias ) <strong>la</strong>s a<strong>la</strong>banzas de los fines<br />

de <strong>la</strong> tierra „ <strong>que</strong> ion gloria del<br />

jufto : y ííntiendofe el <strong>alma</strong> en efta l $v<br />

fazon <strong>con</strong> eftos gloriofos encuentros<br />

muy á punto de falir en abundancias<br />

á poíleher el Reyno perfedamente»<br />

Por<strong>que</strong> fe ve pura , y rica, quanto fe<br />

compadece <strong>con</strong> <strong>la</strong> Fe , y el eftado<br />

de efta vida, y difpuefta para ello.<br />

Que yá en efte eftado dejales <strong>Dios</strong><br />

ver fu hermofura , y fiales los dones,,<br />

y virtudes , <strong>que</strong> les ha dado; por<strong>que</strong><br />

todo fe les buelve en amor, y a<strong>la</strong>banzas<br />

fin to<strong>que</strong> de pre función , ni<br />

vanidad , no haviendo yá levadura<br />

de imperfección , <strong>que</strong> corrompa <strong>la</strong><br />

mafa.<br />

Y como ve , <strong>que</strong> no le falta <strong>mas</strong><br />

<strong>que</strong> romper <strong>la</strong> te<strong>la</strong> f<strong>la</strong>ca de efta humana<br />

<strong>con</strong>dición de vida natural, en<br />

<strong>que</strong> efta enrredada , y prefa , impedida<br />

fu libertad , <strong>con</strong> defeo de fer<br />

de<strong>la</strong>tada , y verfe <strong>con</strong> Chrifto , defhaciendofe<br />

yá efta urdiembre de efpiritu<br />

, y carne , <strong>que</strong> fon de muy diferente<br />

fer, y recibiendo cada <strong>una</strong><br />

de por si fu fuerte, <strong>que</strong> <strong>la</strong> carne fe Ved. iz.<br />

<strong>que</strong>de en fu tierra , y el efpiritu buel- 7»<br />

va á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> le dio; pues <strong>la</strong> carne<br />

mortal no aprovecha nada , como dice<br />

San Juan : Non prodejl cjuidquam,<br />

antes eftorva efte bien de efpiritu,<br />

haciéndole <strong>la</strong>ftima , <strong>que</strong> <strong>una</strong> vida can<br />

baja , <strong>la</strong> impida otra tan alca , pide<br />

<strong>que</strong> fe rompa. Y lláma<strong>la</strong> te<strong>la</strong> por<br />

tres<br />

Fhil.<br />

13.<br />

1.<br />

Io4n. *>.<br />

64.


494<br />

eres razones. La primera , por <strong>la</strong> trabazón<br />

<strong>que</strong> hay entre el eípiricu , y <strong>la</strong><br />

i carne. La fegunda , por<strong>que</strong> divide<br />

entre <strong>Dios</strong>, y el <strong>alma</strong>. La tercera,<br />

por<strong>que</strong> afsi como <strong>la</strong> te<strong>la</strong> no es tan<br />

opaca , y <strong>con</strong>denía, <strong>que</strong> no fe pueda<br />

traslucir lo c<strong>la</strong>ro por el<strong>la</strong> : áísi en<br />

cfte eftado parece el<strong>la</strong> trabazón tan<br />

delgada te<strong>la</strong> , por eltár ya muy eípiritualizada<br />

, iluftrada , y adelgazada<br />

, <strong>que</strong> no fe deja de traslucir <strong>la</strong> Divinidad<br />

en el<strong>la</strong> : y como fíente el <strong>alma</strong><br />

<strong>la</strong> fortaleza de <strong>la</strong> otra vida , echa<br />

de ver <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de eítotra , y parecele<br />

muy delgada te<strong>la</strong>, y aun te<strong>la</strong><br />

de araña j como dice David : *Anm<br />

noflri ficut aranea meditabmtur, Y<br />

•aun es mucho menor de<strong>la</strong>nte del <strong>alma</strong><br />

, <strong>que</strong> afsi eftá engrandecida. Por<strong>que</strong><br />

, como eftá puefta en el fentk de<br />

<strong>Dios</strong>, fíente <strong>la</strong>s cofas como <strong>Dios</strong>? de<strong>la</strong>nte<br />

del qual, como también dice<br />

David , mil años fon como el día de<br />

ayer 3 <strong>que</strong> pafso : Milíe anni ame<br />

oculos tuos, tamcpiam dies hejierna,<br />

qu& preteriit. Y fegun Ifaias : Omnes<br />

tfé. 40. pentes ^mj¡ non j¡ntt Todas <strong>la</strong>s gen-<br />

• tes fon como íi no fueííen. Y elle<br />

mifmo tomo tienen de<strong>la</strong>nte del <strong>alma</strong>,<br />

<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s cofas le ion nada , y<br />

el<strong>la</strong> es para fus ojos nada j íoio fu<br />

<strong>Dios</strong> para el<strong>la</strong> es el todo.<br />

¿LAMA DE AMOR. VIVA. CAMC. 1.<br />

Pero hayaqui<strong>que</strong> notar» ¿por<strong>que</strong><br />

razón pide <strong>mas</strong>, <strong>que</strong> rompa <strong>la</strong> te<strong>la</strong>,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> corte , ó <strong>que</strong> <strong>la</strong> acabe, pues<br />

todo parece <strong>una</strong> cofa ? Podemos decir<br />

, <strong>que</strong> por quatro razones. La primera<br />

, por hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong> <strong>mas</strong> propiedad.<br />

Por<strong>que</strong> <strong>mas</strong> propio es del encuentro<br />

romper í <strong>que</strong> cortar, 6 <strong>que</strong> acabar.<br />

La fegunda , por<strong>que</strong> el amor es amigo<br />

de fuerza , y de to<strong>que</strong> fuerte , y<br />

impetuofo, lo qual fe egercita <strong>mas</strong><br />

en el romper , <strong>que</strong> en el cortar , j<br />

acabar. La tercera , por<strong>que</strong> como tiene<br />

tanto amor s apetece , <strong>que</strong> fea<br />

brevifsimo a<strong>que</strong>l adto de romperfe <strong>la</strong><br />

te<strong>la</strong> , para <strong>que</strong> fe cump<strong>la</strong> prefto ;<br />

tiene*tanta ma« fuerza, y valor, qUan_<br />

to es <strong>mas</strong> breve , y <strong>mas</strong> cfp¡ntEn-<br />

Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> virtud de amor , aquí ^<br />

<strong>mas</strong> unida, <strong>mas</strong> fuerte : y intró^.»<br />

fe loperfedo de transformativo amor"<br />

al modo , <strong>que</strong> <strong>la</strong> forma en <strong>la</strong> m(lce'<br />

ría, <strong>que</strong> fe introduce en un inftante,<br />

<strong>que</strong> hafta entonces no havia afto de<br />

información transformativa , {¡no djf,<br />

poíiciones para el<strong>la</strong> de defeos, y afectos<br />

fuccefsivamente repetidos, <strong>que</strong><br />

en muy pocos llegan al ado peifefto<br />

de transformación. De donde el <strong>alma</strong><br />

difpuefta muchos <strong>mas</strong> acios , y <strong>mas</strong><br />

intenfos puede hacer en breve tiempo<br />

, <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> no eftá difpuefta etiN<br />

mucho. Por<strong>que</strong> á efta todo fe le va<br />

en difponer el efpiritu , y aundefpues<br />

fe fuele <strong>que</strong>dar el fuego fin penetrar<br />

el madero del todo. Mas en<br />

<strong>la</strong> difpuefta por momentos entra el<br />

amor, y <strong>la</strong> centel<strong>la</strong> prende al primer<br />

to<strong>que</strong> en <strong>la</strong> feca yefea. Y afsi el<br />

<strong>alma</strong> enamorada , <strong>mas</strong> quiere <strong>la</strong> brevedad<br />

del romper , <strong>que</strong> el efpacio<br />

del cortar , y el efperar á acabar. La<br />

quarta es, por<strong>que</strong> fe acabe <strong>mas</strong> prefto<br />

<strong>la</strong> te<strong>la</strong> de <strong>la</strong> vida : <strong>que</strong> el cortar,<br />

y acabar , hacefe de <strong>mas</strong> acuerdo,<br />

quando <strong>la</strong> cofa eftá ya <strong>mas</strong> fazonada,<br />

y parece <strong>que</strong> pide <strong>mas</strong> efpacio , y madurez<br />

: y el romper no es para madurez<br />

, ni nada de eíTo. Y efta <strong>alma</strong><br />

quiíiera , <strong>que</strong> no fe efperara á <strong>que</strong> fe<br />

acábára <strong>la</strong> vida naturalmente i por<strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> fuerza del amor , y <strong>la</strong> diípolicion<br />

, <strong>que</strong> en si ve , <strong>la</strong> inclina <strong>con</strong> ieíignacion<br />

á <strong>que</strong> fe rompa <strong>con</strong> algtm<br />

encuentro , y Ímpetu fobrenatural de<br />

amor. Por<strong>que</strong> fabe aqui muy bien el<br />

<strong>alma</strong>, <strong>que</strong> es <strong>con</strong>dición de <strong>Dios</strong> lle"<br />

var á <strong>la</strong>s tales <strong>alma</strong>s antes de tkrapo<br />

, por darles los bienes , y ^car<strong>la</strong>s<br />

de los males, <strong>con</strong>fu mando<strong>la</strong>s<br />

breve tiempo , y dándo<strong>la</strong>s poi' iliedio<br />

de a<strong>que</strong>l amor , lo <strong>que</strong> en mucho<br />

tiempo pudieran ir ganando,<br />

mo dice el Sabio , por eftas pa<strong>la</strong>bras- ^<br />

P<strong>la</strong>cens Deo fattus ejl ¿ileft** > ^ ^<br />

uivens inter peccatores transUtus $ •


LLAMA DE AMOK VIVA. CANC. L 495<br />

píl m malicia mutaret intdlecturn<br />

eins , AHt nefelio- decLperet amjr.Am<br />

itHuy. Confammatm in brevi<br />

£Xp[evit témpora multa: p<strong>la</strong>cita enim<br />

erat De& anima illius : propter hoc properavit<br />

educere illum de media iniquitatum.<br />

El <strong>que</strong> aguada a <strong>Dios</strong>es he- v<br />

cho Amado > y viviendo entre los pecadores<br />

, fue trasJadado , y arrebatado<br />

, por<strong>que</strong> <strong>la</strong> malicia no mudaííe<br />

fu entendimiento > o ía ficción no engañaííe<br />

fu <strong>alma</strong>.Confumraado en breve<br />

,001^110 muchos tiempos: por<strong>que</strong><br />

fu <strong>alma</strong> era agradable a <strong>Dios</strong> , y por<br />

eíío fe aprefuro a. facarle del mundo.<br />

Por eííb es grande negocio egercitar<br />

mucho el amor, por<strong>que</strong> <strong>con</strong>fumandofe<br />

el <strong>alma</strong> en el, no fe detenga<br />

mucho acá» o allá j, fin verle cara<br />

á cara. ,<br />

Pero veamos ahora , ¿ por <strong>que</strong> á eí^<br />

te embeftiiniento interior del Efpiritu<br />

Santo, l<strong>la</strong>ma el <strong>alma</strong> encuentro i La<br />

razón es , por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> fíente el<br />

<strong>alma</strong> gran gana de <strong>que</strong> fe le acabe <strong>la</strong><br />

vida y <strong>mas</strong> como no ha llegado el<br />

tiempo, no fe hace % y afsi <strong>Dios</strong>, para<br />

<strong>con</strong>fumar<strong>la</strong>, y elevar<strong>la</strong> <strong>mas</strong> de <strong>la</strong><br />

carne , hace en el<strong>la</strong> unos embeíHmientos<br />

Divinos, y gloriofos á manera<br />

de encuentros , <strong>que</strong> verdaderamente<br />

fon encuentros , <strong>con</strong> <strong>que</strong> íiempte<br />

penetra , endioílmdo <strong>la</strong> fuí<strong>la</strong>ncia<br />

del <strong>alma</strong>, y haciéndo<strong>la</strong> como Divina.<br />

En lo qual abforbe al <strong>alma</strong> el fer<br />

de <strong>Dios</strong> j por<strong>que</strong> <strong>la</strong> en<strong>con</strong>tró, y trafpafsó<br />

vivamente en el Efpiritu Sanj<br />

cuyas comunicaciones fon impe-<br />

^ofas, quando fon afervoradaSj coefta<br />

lo es. En el qual, por<strong>que</strong> el<br />

alnu vivamente gufta de <strong>Dios</strong>, le l<strong>la</strong>ma<br />

dulce: no por<strong>que</strong> otros to<strong>que</strong>s<br />

puchos, y encuentros , <strong>que</strong> en efte<br />

7*do r«clbe , dejen de fer dulces, y<br />

^iofos, íino por <strong>la</strong> eminencia <strong>que</strong><br />

jjwve fobre todos los demás i por<strong>que</strong><br />

te ¿? 1)108 á fil1 de perfcÉtamm-J<br />

cir : Rompe <strong>la</strong> te<strong>la</strong> de efíe dulce ert~<br />

cuentro.<br />

Y afsi toda <strong>la</strong> Canción , es como»<br />

íidigera : O l<strong>la</strong>ma del Efpiritu Sanco<br />

, <strong>que</strong> tan intima „ y tiernamente<br />

crafpal<strong>la</strong>s <strong>la</strong> fuftancia de mi <strong>alma</strong>, y<br />

<strong>la</strong> . cauterizas <strong>con</strong> tu ardor j pues yá<br />

eftás tan amigable > <strong>que</strong> te muelíras<br />

<strong>con</strong> gana de dárteme en vida eterna<br />

cumplida .: íi antes mis peticiones no»<br />

llegaban á- tus oídos , quanda <strong>con</strong> aníias,<br />

y fatigas de amor, en <strong>que</strong> penaba<br />

<strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de mi fentido^, y efpiritu<br />

t por <strong>la</strong> mucha f<strong>la</strong><strong>que</strong>za ,, impureza<br />

> y poca fuetza de amor > <strong>que</strong><br />

tenian > te rogaba me defataffes: por<strong>que</strong><br />

<strong>con</strong> defeo te defeaba mi <strong>alma</strong>j,<br />

quando el amor impaciente, no me<br />

dejaba <strong>con</strong>formar tanto <strong>con</strong> efta <strong>con</strong>dición<br />

de vida, <strong>que</strong> tu <strong>que</strong>nas , <strong>que</strong><br />

vivíeííe „ y los paf<strong>la</strong>dos Ímpetus de<br />

amor, no eran bai<strong>la</strong>ntes de<strong>la</strong>nte de;<br />

ti , por<strong>que</strong> no eran de tanta fuftancia<br />

: ahora <strong>que</strong> eftoy fortalecida en<br />

amor , <strong>que</strong>no folo no desfallece mi<br />

efpiritu, y fentido á ti- , <strong>mas</strong> antes<br />

fortalecidos de ti mi corazón, y mi py¡<br />

carne, fe gozan en <strong>Dios</strong> vivo <strong>con</strong> 2.<br />

grande <strong>con</strong>formidad dé<strong>la</strong>s partesjdd'nde<br />

lo <strong>que</strong> tu quieres <strong>que</strong> pida , pido,<br />

y lo <strong>que</strong> no quieres > no lo quiero:<br />

ni aun parece, <strong>que</strong> puedo j ni pai<strong>la</strong><br />

por mi penfamiento pedirlo : y pues<br />

fon yácie<strong>la</strong>nte de tus ojos <strong>mas</strong> validas<br />

, y razonables mis peticiones, pues<br />

falen de ti, y tu <strong>la</strong>s quieres y y <strong>con</strong><br />

fabor , y gozo en el Efpiritu Santo te Pj* 1<br />

lo pido , íáliendo ya mi juicio de tu *<br />

roftro , <strong>que</strong> es quando los ruegos precias,<br />

y oyes trómpe<strong>la</strong> te<strong>la</strong>: delgadade<br />

efta vida , para <strong>que</strong> te pueda amar<br />

defde luego <strong>con</strong> <strong>la</strong> plenitud , y hartura<br />

, <strong>que</strong> defea mi <strong>alma</strong> > fin termino,<br />

y íin fin.<br />

a el<strong>la</strong> le nacen á<strong>la</strong>s, para dc^<br />

CAN.


LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. II.<br />

CANCION<br />

II,<br />

VERSO<br />

l<br />

O cauterio fuavel<br />

O rega<strong>la</strong>da l<strong>la</strong>gal<br />

O mano b<strong>la</strong>nda I O to<strong>que</strong> delicada<br />

Que a vida eterna fabe,<br />

T toda deuda faga,<br />

Matandotmnerte MvidaUhas tricadg.<br />

DECLARACION.<br />

EN cfta Canción da a entender el<br />

altna , como <strong>la</strong>s tres perfonas<br />

de <strong>la</strong> Sandísima Trinidad, Padre, Hijo<br />

, y Efpiritu Santo, fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> hacen<br />

en el<strong>la</strong> efta Divina obra de<br />

unión. Y afsi<strong>la</strong> WÍÍÍ/W, y el cauterio,<br />

y el to<strong>que</strong> en íuftancia fon <strong>una</strong> mifma<br />

co<strong>la</strong> , y ponelos eftos nombres,<br />

por quanco por el ckCto , <strong>que</strong> hace<br />

cada <strong>una</strong> en proporción, les <strong>con</strong>viene.<br />

El cauterio es el Efpiritu Santo. La<br />

gnano es el Padre. Y el to<strong>que</strong> es el Hijo.<br />

Y afsi engrandece aqui el <strong>alma</strong><br />

al Padre, Hijo, y Efpiritu Santo, encareciendo<br />

tres grandes mercedes, y<br />

bienes , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> hacen, por haver<br />

ya trocado fu muerte en vida,<br />

transformándo<strong>la</strong> en si. La primera,<br />

es l<strong>la</strong>ga rega<strong>la</strong>da, y efta atribuye al<br />

Efpiritu Santo , y por eílb <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma<br />

cauterio. La legunda , esguflo de vida<br />

eterna , y efta atribuye al Hijo, y<br />

Sioreílb le l<strong>la</strong>ma to<strong>que</strong> delicado. La<br />

erceraes dadiva, <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>que</strong>da muy<br />

•ien pagada el anima , y efta atribuye<br />

al Padre , y por eílb le l<strong>la</strong>ma mam<br />

b<strong>la</strong>nda. Y aun<strong>que</strong> aqui nombre <strong>la</strong>s<br />

tre« Perfonas , por caufa de <strong>la</strong>s propiedades<br />

de los efedos ; folo <strong>con</strong> <strong>una</strong><br />

CÍTencia hab<strong>la</strong>, diciendo : En vida, U<br />

has trocado s por<strong>que</strong> todas el<strong>la</strong>s obran<br />

en uno , y todo lo atribuye á uno, y<br />

todoá todas.<br />

V<br />

V<br />

V<br />

O cauterio fuavel<br />

EN el libro del Dcuteronomb dice<br />

Moyfen , <strong>que</strong> nueftro Señor<br />

<strong>Dios</strong> es fuego <strong>con</strong>furaidor: es |<br />

faber , fuego de amor: el qaal como<br />

fea de infinita fuerza , meftimablGmente<br />

puede <strong>con</strong>famir , y <strong>con</strong> p ¿<br />

de fuerza abrafando, transformar en si<br />

Jo <strong>que</strong> tocare. Pero a cada uno abrafa<br />

como le hal<strong>la</strong> difpuefto , á unos<br />

<strong>mas</strong>, y a otros menos : y también,<br />

quanto el quiere, y como, y quando<br />

quiere, y como el fea infinito fuego<br />

de amor, quandoel quiere tocac<br />

al <strong>alma</strong> algo apretadamente , es el ardor<br />

de el<strong>la</strong> en tan fumo grado , <strong>que</strong><br />

ie parece al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> efta ardienda<br />

fobre todos los ardores del mundo.<br />

Que por eílb á efte to<strong>que</strong> l<strong>la</strong>ma<br />

terio;, por<strong>que</strong> es donde el fuego el<strong>la</strong><br />

<strong>mas</strong> inteníb , y re<strong>con</strong>centrado, y hace<br />

mayor cfe¿to de ardor , <strong>que</strong> los<br />

demás Ígnitos. Y como quiera <strong>que</strong> efte<br />

fuego Divino tenga transformada<br />

en si el <strong>alma</strong>, no íb<strong>la</strong>mente íiente<br />

cauterio, <strong>mas</strong> toda el<strong>la</strong> efta hecha<br />

un cauterio de vehemente fuego. X<br />

es cofa admirable , <strong>que</strong> <strong>con</strong> fcr efta<br />

fuego de <strong>Dios</strong> tan vehemente , y<br />

<strong>con</strong>fumidor , <strong>que</strong> <strong>con</strong> miyor facilidad<br />

<strong>con</strong>fumiria mil mundos » q^e<br />

el fuego de acá <strong>una</strong> paja , no <strong>con</strong>ítima<br />

, y acabe los efpiritus, en <strong>que</strong> ar'<br />

de , íino <strong>que</strong> á <strong>la</strong> medida de fi| W?E'<br />

za , y ardor los deleyte , y endiole,<br />

ardiendo en ellos fuavemencefegun ¡a<br />

fuerza , <strong>que</strong> les ha dado. Gomo acae<br />

ció en los Aótos de los Aportóles,<br />

donde viniendo efte fuego <strong>con</strong> jg^"<br />


LLAMA DE AMOR VIVA.<br />

^1 Qieb no qüemando, fino ífefp<strong>la</strong>n-<br />

'¿CCltúdÓ••no <strong>con</strong>fumiendo, íino alumbrando.<br />

Por<strong>que</strong> en cftas comunicaciones<br />

, como íu íln es engrandecer al<br />

ahm , no <strong>la</strong> aprieta 3 íino enfancha<strong>la</strong>;<br />

no <strong>la</strong> fatiga , lino deícyraía , y<br />

c<strong>la</strong>rifíca<strong>la</strong>, y enrri<strong>que</strong>ce<strong>la</strong> : <strong>que</strong> por<br />

efío <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma fuave.<br />

Y aísi <strong>la</strong> dichofa <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> por<br />

grande ventura llega á eñe cauterio,<br />

todo lo fabe , todo lo güi<strong>la</strong> , todo lo<br />

<strong>que</strong> quiere hace, y fe profpera , y<br />

ninguno prevalece de<strong>la</strong>nte de el<strong>la</strong> 3<br />

ni le toca: por<strong>que</strong> efta es de quien<br />

dice el Apoftol: Spiritualis autem ju-<br />

, ^.i. ¿kdt omnia: & ipfe a nemine iudicaij,<br />

tur. El efpiritual todo lo juzga , y el<br />

de ninguno es juzgado. Y en otro<br />

lugar : Omnia fcrutatu.r , etiam pro-<br />

••i\f¡, funda Vei. Todo lo penetra, hafta los<br />

profundos de <strong>Dios</strong> : por<strong>que</strong> efta es <strong>la</strong><br />

propiedad del amor , efeudriñar todos<br />

los bienes del Amado. ¡O gran<br />

gloria de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> merecéis<br />

llegar á efte fumo fuego ! en el qual<br />

pu JS hay infinita fuerza para os <strong>con</strong>fümir<br />

, y aniqui<strong>la</strong>r, no os <strong>con</strong>fumiendo<br />

, imrnenfamente os <strong>con</strong>fuma en<br />

gloria. No os maravilléis , <strong>que</strong> á alg<strong>una</strong>s<br />

<strong>alma</strong>s <strong>la</strong>s llegue <strong>Dios</strong> ¿afta aquí:<br />

pues el Sol en alg<strong>una</strong>s cofas fe íingu<strong>la</strong>nza<br />

en hacer <strong>mas</strong> maravillofos efectos<br />

: íiendo pues efte cauterio tan fuave<br />

, como aqui fe ha dado á entender,<br />

jquan rega<strong>la</strong>da creemos , <strong>que</strong> fe-<br />

R ^ <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> de tal fuego fuere<br />

toada í Y afsi <strong>que</strong>riéndolo decir el<br />

aTOa, no lo dice , íino <strong>que</strong>dafe <strong>con</strong><br />

^encarecimiento, y eíliraacionpor<br />

efte termino , O , diciendo<br />

O re


498 1LAMA DE AMOR VIVA. CANC. 11.<br />

do reo-a<strong>la</strong>r. Efte cauterio , y efta lia- pirkuales venas del <strong>alma</strong> , feg^ .<br />

es I mi ver el <strong>mas</strong> alto grado, <strong>que</strong> potencia , y fuerza del ardor. Y lie^<br />

en efte el<strong>la</strong>do puede fer.Mas hay otras te crecer tanto 3 y <strong>con</strong>valecer, y<br />

muchas maneras, <strong>que</strong> ni llegan aqui, narfe c<strong>la</strong>mor, <strong>que</strong> parecen en el<strong>la</strong><br />

ni fon como efta. Por<strong>que</strong> cito es de mares de fuego , llenándolo iodo de<br />

to<strong>que</strong> de Divinidad en el <strong>alma</strong> , fin amor. Y ío <strong>que</strong> aqui goza el <strong>alma</strong><br />

forma , ni figura alg<strong>una</strong> , natural, for- no hay <strong>mas</strong> <strong>que</strong> decir , íino , <strong>que</strong> allj<br />

mal, ni imaginaria. ficnte , quan bien comparado eftá el<br />

Mas otra manera de cauterizar al Reyno de los Cielos al grano de mof,<br />

<strong>alma</strong> fuele haver también muy fubi- taza en el Evangelio , <strong>que</strong> por ^<br />

da , y es en efta manera. Acaecerá, gran calor , Tiendo tan pe<strong>que</strong>ño ere.<br />

<strong>que</strong> eftando el <strong>alma</strong> inf<strong>la</strong>mada en ef- ce en árbol grande : Simle efl ñ^mm<br />

te amor, aun<strong>que</strong> no efta tan cauteri- Coelorum grano finafis, qmd accipiens J|<br />

zada , como aqui havemos dicho, homo feminavit in agrofuo ; (jmd mi-<br />

( aun<strong>que</strong> harto <strong>con</strong>viene lo efte , pa- nimnm quidem ejl ómnibus femmibus:<br />

ra lo <strong>que</strong> quiero decir ) y es , <strong>que</strong> cum autem creverit, maius efl omníacaecerá,<br />

<strong>que</strong> íicnta embeftir en el<strong>la</strong> bus olenbns , ¡it arbor , tu m voun<br />

Serafín <strong>con</strong> un dardo enarbo<strong>la</strong>- lucres Coeli veniant, & habitent in rudo<br />

de amor encendidifsimo , trafpaf- mis ehs. Por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe vé hecha<br />

fando á efta <strong>alma</strong> encendida ya como como un imraenfo fuego de amor,<br />

afcua, 6 por mejor decir, como Ha- Pocas <strong>alma</strong>s Uegm á efto , <strong>mas</strong> alguma,<br />

y <strong>la</strong> cauteriza fubidamente, y en- ñas han llegado : mayormente <strong>la</strong>s<br />

tonce» en efte cauterizar trafpaí<strong>la</strong>n- de a<strong>que</strong>llos , cuya virtud j y efpiritu<br />

do<strong>la</strong>, aprefurafe <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma , y lube de fe havia de difundir en <strong>la</strong> fuccefsioa<br />

punco <strong>con</strong> vehemencia , al modo, de fus hijos: dando <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> ri<strong>que</strong>za,<br />

<strong>que</strong> en un encendidifsimo horno , ó y valor á <strong>la</strong> cabeza , fegun havia de<br />

fragua , quando menean, ó rebuei- íer <strong>la</strong> fuccefsion de <strong>la</strong> cafa en <strong>la</strong>s ptiven<br />

<strong>la</strong> leña, fe afervora <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma, y mie<strong>la</strong>s del efpiritu.<br />

fe aviva el fuego: y entonces al he- Pero volvamos á <strong>la</strong> obra, <strong>que</strong> harir<br />

de efte encendido dardo , íiente zia a<strong>que</strong>l Serafín , <strong>que</strong> verdaderamenefta<br />

l<strong>la</strong>ga el <strong>alma</strong> en deleyte fobre to- te es l<strong>la</strong>gar , y herir; y afsi íi alg<strong>una</strong><br />

do encarecimiento. Por<strong>que</strong> demás de vez fe dá licencia para <strong>que</strong> falga alfer<br />

toda removida , al tiempo, <strong>que</strong> gun efeíto afuera al fentido corpo<strong>la</strong><br />

rebuelven , ya <strong>la</strong> moción impe- ral, al modo <strong>que</strong> hirió dentro , <strong>la</strong>le<br />

tuofa , caufada por a<strong>que</strong>l Serafín , en fuera <strong>la</strong> herida , y <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ga: como acae<strong>que</strong><br />

es grande d ardor , y derretí- ció , quando el Serafín l<strong>la</strong>gó al Sanmiento<br />

de amor, fíente <strong>la</strong> herida fi- to Francifco , <strong>que</strong> l<strong>la</strong>gándole en eí<br />

na, y eficáz <strong>la</strong> yerva <strong>con</strong> <strong>que</strong> viva- <strong>alma</strong> de amor , <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> miasra<br />

mente iba temp<strong>la</strong>do el hierro , fíente falió el efedo de <strong>la</strong>s Hagas á íuera.<br />

el <strong>alma</strong> lo profundo del efpiritu traf- Por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> ning<strong>una</strong> merced hace al<br />

paífado, y lo fino del deleyte , de cuerpo , <strong>que</strong> principalmente no1^<br />

<strong>que</strong> nadie podrá hab<strong>la</strong>r como <strong>con</strong>vie- haga primero en el <strong>alma</strong>. Y entonceí<br />

ne. Siente el <strong>alma</strong> allí como un gra- quanto mayor es el deleyte , y<br />

no de moftaza muy minimo , vivifsi- de amor , <strong>que</strong> cauía <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ga de aoe^<br />

mo , y encendidifsimo en lo muy in- tro , tanto mayor es el dolor &<br />

tuno del corazón del efpiritu , <strong>que</strong> es l<strong>la</strong>ga de fuera 5 y creciendo lo<br />

el punto de <strong>la</strong> herida , donde efta <strong>la</strong> crece lo otro. Lo qual acaece aiMf<br />

fuftancia , y virtud de <strong>la</strong> yerva , y por eftar eftas <strong>alma</strong>s purgadas, y<br />

difundiife fútilmente por todas <strong>la</strong>s ef- tes en <strong>Dios</strong>, les es deleyte en «<br />

p.n-


1XAMA DE AMOR VIVA. €ANC. IL A99<br />

píritu fuerte, y Taño , el efpiritü fuerfe,<br />

Y dulce de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> a ÍLI thr<br />

aueza> y corruptible carne caufa do-<br />

W , y tormento. • Y afsi es cofa maravilló<strong>la</strong><br />

, íentir crecer el dolor <strong>con</strong><br />

el fabor. La qual maravil<strong>la</strong> echó bien<br />

de ver Job en fus l<strong>la</strong>gas, quando dijo<br />

á <strong>Dios</strong> : Reverfm<strong>que</strong> mirabiliter<br />

me eructas. Bolviendote á mi, maravilloíamente<br />

me atormentas. Por<strong>que</strong><br />

maravil<strong>la</strong> grande es , y cofa digna de<br />

Ja abundancia de <strong>Dios</strong>, y de <strong>la</strong> dulzura<br />

, <strong>que</strong> tiene efeondída para los<br />

<strong>que</strong> le temen , hacer tanto <strong>mas</strong> fabor,<br />

y deleyte , quanto <strong>mas</strong> dolor , y tormento<br />

fe líente.<br />

¡O grandeza ímmenfa ! <strong>que</strong> en todo<br />

te mueftras omnipotente. Quien<br />

pudiera Señor hacer dulzura en medio<br />

de lo amargo , y en el tormento<br />

fabor! O rega<strong>la</strong>da l<strong>la</strong>ga ! pues tanto<br />

<strong>mas</strong> te rega<strong>la</strong>n , quanto <strong>mas</strong> crece<br />

tu herida. Pero quaado el l<strong>la</strong>gar es<br />

en el <strong>alma</strong> , íin <strong>que</strong> fe comuni<strong>que</strong> á<br />

fuera , puede fer muy <strong>mas</strong> intenfo,<br />

y <strong>mas</strong> fubidó. Por<strong>que</strong> como quiera,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> carne fea freno del eípiritu,<br />

quando los bienes de el fe comunican<br />

á el<strong>la</strong> , tira <strong>la</strong> rienda á el<strong>la</strong> , y enfrena<br />

<strong>la</strong> boca á efte ligero caballo del<br />

eípiritu , y apágale fu gran brio 3 por*<br />

<strong>que</strong> el cuerpo, <strong>que</strong> fe corrompe, agrava<br />

al <strong>alma</strong>, y el ufo de <strong>la</strong> vida en<br />

el oprime el fentido efpiritual, quando<br />

comprehende muchas cofas. Corpus<br />

enim qmd corrumpitur , ajrrravac<br />

mimam , & terrena inhahitatio de*<br />

primit fenfum multa coritantem. Por<br />

tanto , el <strong>que</strong> fe quiere arrimar mucho<br />

al fentido corporal, no fe ra muy<br />

sfpiritual. Efto digo para los <strong>que</strong>pienm<br />

> <strong>que</strong> á pura fuerza , y operación<br />

m. fentido bajo , pueden venir , y<br />

á <strong>la</strong>s fuerzas , y á <strong>la</strong> alteza del<br />

%rjtu, Aqui no fe llega, íino quanp0<br />

el fentido corporal <strong>que</strong>da fuera.<br />

3 ^ otra cofa es, quando delefca<br />

dr dCrÍVa afcao de ^ntimiento<br />

l^tido; por<strong>que</strong> eA efto puede<br />

haver mucho efplrltu , como en San<br />

Pablo , <strong>que</strong> del gran fentimiento, <strong>que</strong>tenia<br />

de Jos dolores de Gbrifto , 1c<br />

redundaba en el cuerpo, como el da<br />

á entender á los de Gá<strong>la</strong>cia , diciendo<br />

: £*o enim fiip-mata Domini leítf' , ><br />

tn corpore meo porto. 10 en mi cuerpo<br />

traygo <strong>la</strong>s heridas de mi Señor Jefu-Chrifto.<br />

Y afsi , qual es <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ga, y<br />

el cauterio, tal ferá <strong>la</strong> mano , <strong>que</strong><br />

entienda en efta obra , y qual el to<strong>que</strong><br />

, el <strong>que</strong> <strong>la</strong> caufa. Efto mueftra<br />

el <strong>alma</strong> en el verfo íigu lente , diciendo<br />

: O mano b<strong>la</strong>nda \ O to<strong>que</strong> deli-.<br />

cadol<br />

VERSO m.<br />

O mano b<strong>la</strong>nda ¡ O toqtte delicada<br />

O<br />

Mano 1 <strong>que</strong> íiendo tu tan gene*<br />

rofa, quanto poderoía , y n-<<br />

ca, poderofa mente me das <strong>la</strong>s dadi-»<br />

vas. O mano b<strong>la</strong>nda ! tanto <strong>mas</strong> b<strong>la</strong>nda<br />

para efta <strong>alma</strong> , aíTentando<strong>la</strong> b<strong>la</strong>ndamente<br />

, quanto íi <strong>la</strong> aflentáras algo<br />

pefada , hundiera todo el mundo:<br />

pues de folo tu mirar , <strong>la</strong> tierra fe<br />

eftremece, tiemb<strong>la</strong>n <strong>la</strong>s gentes , Jos py^ í0^<br />

montes fe defmenuzan. O pues otra ^Zt<br />

vez b<strong>la</strong>nda mano ¡ <strong>que</strong> afsi como Abacm»^<br />

fuifte dura, y rigurofa para Job , por- eút* t%<br />

no! Matafte en mi lo<strong>que</strong> me tenia JJ.<br />

muerta íin <strong>la</strong> vida de <strong>Dios</strong> , en <strong>que</strong><br />

ahora me veo vivir. Y efto , <strong>que</strong> hi-*<br />

ciíte tu cgn <strong>la</strong> liberalidad de tu


5oo<br />

LLAMA DE AMOR VIVA.<br />

CANC. II.<br />

nerofa gracia para <strong>con</strong>migo en el to<strong>que</strong><br />

, <strong>con</strong> <strong>que</strong> me tocafte del rcfp<strong>la</strong>ndor<br />

de tu gloria, y figura de tu fuftancia<br />

, <strong>que</strong> es tu Unigénito Hijo: en<br />

üek. i.<br />

el qtial, íiendo el tu íabiduria , tocas<br />

3- fuertemente defde un fin hafta otro<br />

«' •<br />

fin. ¡O pues to<strong>que</strong> delicado!Verbo Hijo<br />

de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> por <strong>la</strong> delicadeza de<br />

S^p.S .1.<br />

tu ser Divino , penetras fútilmente<br />

en <strong>la</strong> fuftancia de mi <strong>alma</strong> , y tocándo<strong>la</strong><br />

tu delicadamente , <strong>la</strong> abíbrves<br />

toda en Divinos modos de fuavidades<br />

nunca cidas en <strong>la</strong> tierra de Canaan,<br />

ni viñas en Teman. ;0 pues mucho,<br />

y en grande manera delicado to<strong>que</strong><br />

del Verbo i para mi tanto <strong>mas</strong>, quan-<br />

S'&g.i^-to haviendo traftornado ios montes,<br />

n.ti.n. y. <strong>que</strong>brantado <strong>la</strong>s piedras en el monte<br />

Óreb , <strong>con</strong> <strong>la</strong> fombra de tu poder,<br />

y fuerza , <strong>que</strong> iba de<strong>la</strong>nte, te difte<br />

á fentir al Profeta en íiivo de ayre<br />

delgado, y delicado. O ayre delgasdo<br />

l di i cómo tocas delgada, y delica*<br />

damente, íiendo tan terrible , y poderofo<br />

? O dichofa , y muy dicho<strong>la</strong><br />

el <strong>alma</strong> , á quien tocares delgadamente<br />

, íiendo tan terrible , y poderofo!<br />

Dilo al mundo <strong>alma</strong>. Mas no lo digas<br />

, por<strong>que</strong> no fabe de ayre delgado:<br />

y no te fentira, por<strong>que</strong> no puede<br />

recibir eíias altezas.<br />

O <strong>Dios</strong> mió , y vida mia i a<strong>que</strong>les.<br />

14. líos te fentírán , y verán en tu to<strong>que</strong>,<br />

17, <strong>que</strong> enagenandofe del mundo fe puíieren<br />

en delgado , <strong>con</strong>viniendo delgado<br />

<strong>con</strong> delgado , á quien tanto <strong>mas</strong><br />

delgadamente tocas, quanto eí<strong>la</strong>ndo<br />

tu efeondido en <strong>la</strong> adelgazada <strong>alma</strong>,<br />

cnagenados ellos de toda criatura , y<br />

de todo raftro de el<strong>la</strong> , los efeondes<br />

en lo efeondido de tu roftro , de k<br />

<strong>con</strong>turbación de los hombres : jíbf.<br />

<strong>con</strong>des eas ta ahf<strong>con</strong>dito faciei tux a<br />

Vf. 30. <strong>con</strong>turhatione hominum. O pues otra<br />

21.<br />

vez , y muchas veces delicado to<strong>que</strong>»<br />

<strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuerza de tu delicadeza<br />

deshaces al <strong>alma</strong>, y h apartas de tor<br />

dos los demás to<strong>que</strong>s , y adjudicas folo<br />

para ti, y tan delicado efedo , y<br />

dejo dejas en el<strong>la</strong>, <strong>que</strong> todo to<strong>que</strong> de<br />

todas <strong>la</strong>s demás cofas altas, y bai<br />

le parezca grofero, y baftardo , y^<br />

ofende aun en mirarle , y le es ppna<br />

y grave tormento tratarle , y tocarle*<br />

Y es de faber , <strong>que</strong> tanto <strong>mas</strong> ancha*<br />

y capaz es <strong>la</strong> cofa , quamo <strong>mas</strong> del*<br />

gada : y tanto <strong>mas</strong> difufa , y coam,<br />

nicativa es, quanto es <strong>mas</strong> delicada.<br />

O pues to<strong>que</strong> delicado! <strong>que</strong> tanto <strong>mas</strong><br />

te infundes, quanto tu eres <strong>mas</strong> delicado.<br />

Ya el vafo de mi <strong>alma</strong> por tu<br />

to<strong>que</strong> efta fencillo, puro , y capaz de<br />

ti. O pues to<strong>que</strong> delicado ¡ <strong>que</strong> no<br />

fmtiendore cofa material en ti, tocas<br />

tanto <strong>mas</strong> al <strong>alma</strong> , y tanto <strong>mas</strong> adentro<br />

, trocándo<strong>la</strong> de humana en Divina<br />

, quanto tu ser Divino , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />

tocas, el<strong>la</strong> ageno de modo , y manera<br />

, y libre de toda corteza de forma,<br />

y figura. O , pues, finalmente, to<strong>que</strong><br />

delicado, y muy delicado ! pues<br />

tocas en el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> tu íimpliciísimo,<br />

y fencillifsimo ser , epe como es infinito<br />

, infinitamente es delicado. Y por<br />

tanto, tan fubtil, amoroía, y eminente<br />

, y delicadamente toca.<br />

VERSO<br />

IV.<br />

Que 4 vida eterna, fabe.<br />

QUe aun<strong>que</strong> no en perfeíto gta*<br />

do, es en efedo cierto fabor<br />

de vida eterna , como arriba<br />

<strong>que</strong>da dicho, <strong>que</strong> fe gufta en eíte<br />

to<strong>que</strong> de <strong>Dios</strong>. Y no es increíble<br />

ello afsi fea , creyendo, como ^<br />

de creer , <strong>que</strong> elle to<strong>que</strong> es faftancialifsimo<br />

, y toca <strong>la</strong> fuftancia de I>10S»<br />

en <strong>la</strong> fuftancia del <strong>alma</strong> : al qual en<br />

efta vida han llegado muchos Santos.<br />

De donde <strong>la</strong> delicadez del delef c,<br />

<strong>que</strong> en efte to<strong>que</strong> fe fíente , es 1<br />

pofsiblc deeirfe : ni yo <strong>que</strong>rria hab^<br />

en ello > por<strong>que</strong> no fe entienda, ^<br />

a<strong>que</strong>llo no es <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> le \^<br />

<strong>que</strong> no hay vocablos para ^CCp;aS'<br />

y nombrar cofis tan fiibicU5 de<br />

J<br />

CP"


I LLAMA<br />

DE AMOR VIVA. CANC. 11. 50X<br />

como en eftas <strong>alma</strong>s paí<strong>la</strong>n ; de <strong>la</strong>s<br />

qiiales el propio íenguage es entenderlo<br />

para sí i y Cmüúo , y gozarlo,<br />

y cal<strong>la</strong>rlo el <strong>que</strong> lo tiene. Por<strong>que</strong> echa<br />

de ver el <strong>alma</strong> aqui 9 en cierta manera<br />

, íer eftas como el calculo , <strong>que</strong><br />

dice San Juan , <strong>que</strong> fe daría al <strong>que</strong><br />

vencieíTe y en el calculo un nombre<br />

eferitó , <strong>que</strong> ninguno le fabe , fino<br />

el <strong>que</strong> le recibe. Vincenti dabo<br />

calculum candidum , 0* in calculo nomen<br />

novum fer 'tptum, quod nemo feit,<br />

nifi mi accipit. Y afsi folo fe puede<br />

decir, y <strong>con</strong> verdad : Que a vida eterna<br />

fabe. Que aun<strong>que</strong> en eí<strong>la</strong> vida no<br />

fe goza <strong>perfecta</strong>mente , como en <strong>la</strong><br />

gloria , <strong>con</strong> todo efíb efte to<strong>que</strong> , como<br />

es de <strong>Dios</strong>, á vida eterna fabe.<br />

Y afsi güi<strong>la</strong> aquí el <strong>alma</strong> por <strong>una</strong> admirable<br />

manera , y participación de<br />

todas <strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong>, comunicandofele<br />

fortaleza , fabiduria , y amor,<br />

hermofura , gracia, y bondad. Que<br />

como <strong>Dios</strong> fea todas el<strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s, gufca<strong>la</strong>s<br />

todas el <strong>alma</strong> en un folo to<strong>que</strong><br />

de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> cierta eminencia. Y de<br />

éfte bien del <strong>alma</strong> a veces redunda<br />

en el cuerpo algo de <strong>la</strong> unción del efpiricu<br />

, <strong>que</strong> parece penetra hal<strong>la</strong> los<br />

hueí% , y en fu manera engrandece<br />

á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>forme á a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> David<br />

dice : Omnia ojfa mea dicent: Domine<br />

, (jais fimilis tibi ? Todos mis<br />

htfeflbs dirán : <strong>Dios</strong>, quien havrá femejante<br />

á ti ? Y por<strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong><br />

en ello fe puede decir , es menos,<br />

bai<strong>la</strong> decir : Que a vida eterna fabe.<br />

VERSO V.<br />

T toda deuda pao-a.<br />

AQuinos <strong>con</strong>viene dec<strong>la</strong>rar , «<strong>que</strong><br />

deudas fon eí<strong>la</strong>s, de <strong>que</strong> el al-<br />

^ aqui fe fíente pagada? Y es de<br />

ioeMUe <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> á eílealn<br />

y lleyno del MPo{oúo<br />

PaiLa §an ' comunmente han<br />

0 P01'cuchos trabajos, y m-<br />

bu<strong>la</strong>ciones; por<strong>que</strong> por muchas tri-»<br />

bu<strong>la</strong>ciones <strong>con</strong>viene entrar en el Reyno<br />

de los Cielos, <strong>la</strong>s quales ya fon<br />

paíTadas en eíle citado.<br />

Los <strong>que</strong> padecen los <strong>que</strong> han de<br />

llegar á <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>, fon trabajos<br />

, y tentaciones de muchas maneras<br />

en el fentido: y trabajos , y tribu<strong>la</strong>ciones<br />

, y tentaciones, tinieb<strong>la</strong>s,<br />

y aprietos en el efpíritu, para <strong>que</strong> fe<br />

haga <strong>la</strong> purgación de entrambas el<strong>la</strong>s<br />

dos partes , fegun lo digimos en <strong>la</strong><br />

Subida del Monte Carmelo , y en <strong>la</strong><br />

Noche Efcura. Y <strong>la</strong> razón de ellostrabajos<br />

es; por<strong>que</strong> los delcytes , y<br />

noticia de <strong>Dios</strong>, no pueden aiíentar<br />

bien en el <strong>alma</strong> , fino es el fentido,<br />

y el cfpiritu bien purgado , y adelgazado.<br />

Y por<strong>que</strong> los trabajos, y penitencias<br />

purifican , y adelgazan el<br />

fentido , y <strong>la</strong>s tribu<strong>la</strong>ciones, tentaciones<br />

, tinieb<strong>la</strong>s , y aprietos , adelgazan<br />

, y difponen el cfpiritu : por ellos<br />

<strong>con</strong>viene pal<strong>la</strong>r , para transformarfe<br />

en <strong>Dios</strong> ( como los <strong>que</strong> allá lo han d(?<br />

ver por el Purgatorio , unos <strong>mas</strong> intenfamente<br />

, otros menos 5 unos <strong>mas</strong><br />

tiempo , otros menos , fegun los<br />

grados de unión , á <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> los quiere<br />

levantar , y lo <strong>que</strong> ellos tuvieren<br />

<strong>que</strong> purgar. Por ellos trabajos , en<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , y fentido pone,<br />

va el<strong>la</strong> cobrando virtudes , y fuerza,<br />

y perfección <strong>con</strong> amargura , como dice<br />

el Apoílol : Virtus in infrmitats 2a Car.<br />

perpeitur. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> virtud en <strong>la</strong> fiar 12. 9-<br />

<strong>que</strong>za fe perfictona , y en el egercicio<br />

de pafsiones fe <strong>la</strong>bra. Que no puede<br />

fernr el hierro á <strong>la</strong> traza deí Artiíice,<br />

íino es por fuego , y martillo , en lo<br />

qual el hierro padece detrimento acerca<br />

de lo <strong>que</strong> antes era. Que de eí<strong>la</strong><br />

manera dice Jeremías, <strong>que</strong> le enfefio<br />

<strong>Dios</strong>. Embio fuego en mis huef- Tren, t,<br />

fos , y enfeñóme: De excelfo mifsit 13.<br />

ignem in ofsibus meis ,


50z<br />

LLAMA DE AMOR. VIVA. CANC. II.<br />

do^o. Por lo qual dice el EcdeíiaíHco<br />

: Qui non eft tentatus quid feit í El<br />

tccl. 54<br />

<strong>que</strong> no es tentado, <strong>que</strong> íabe , y <strong>que</strong><br />

cofa puede <strong>con</strong>ocer?<br />

Aqui fe ha de notar, ¿por <strong>que</strong> fon<br />

tan pocos los <strong>que</strong> llegan á efte alto<br />

eftado ? La razón es, por<strong>que</strong> en efta<br />

tan alta, y fubida obra , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />

comienza, hay muchos f<strong>la</strong>cos , <strong>que</strong><br />

luego huyen de <strong>la</strong> <strong>la</strong>bor , no <strong>que</strong>riendo<br />

fugetarfe al menor defeonfuelo,<br />

ni mortificación , ni obrar <strong>con</strong> maziza<br />

paciencia. De aqui es, <strong>que</strong> no<br />

hallándolos fuertes en <strong>la</strong> merced, <strong>que</strong><br />

les hacia, comenzando a <strong>la</strong>brarlos,<br />

no vaya ade<strong>la</strong>nte en purificarlos , y<br />

levantarlos del polvo de <strong>la</strong> tierra,<br />

para lo qual era menefter mayor fortaleza<br />

, y <strong>con</strong>ftancia. Y afsi á ellos<br />

<strong>que</strong> quieren paíTar ade<strong>la</strong>nte , no fufriendo<br />

lo <strong>que</strong> es menos , ni fugetandofe<br />

á ello , fe les puede decir <strong>con</strong><br />

Jeremías: Si cum peditibus currens <strong>la</strong>borafli:<br />

quomodo <strong>con</strong>tendere poteris cum<br />

itrtittttt* equis ?, cwn autem in térrapacis fecu~<br />

1 rus fueris , quidfacies in fuperbia, lordanis<br />

i Si corriendo tu <strong>con</strong> los <strong>que</strong><br />

iban á pie , trabajafte , ¿ como podrás<br />

atener <strong>con</strong> los cavallos ? y como<br />

hayas tenido quietud en <strong>la</strong> tierra de<br />

paz , <strong>que</strong> harás en <strong>la</strong> fobervia del<br />

Jordán ? Lo qual es como fi digera:<br />

Si <strong>con</strong> los trabajos , <strong>que</strong> á pie l<strong>la</strong>no,<br />

ordinaria, y humanamente acaecen<br />

a todos los vivientes, tenias tu tan<br />

corto paííb , <strong>que</strong> corrías, y lo tuvifte<br />

por trabajo, < cómo podrás igua<strong>la</strong>r<br />

<strong>con</strong> el paíío del caballo ? <strong>que</strong> es ya<br />

falir de ordinarios trabajos, y comunes<br />

, á otros de mayor fuerza , y ligereza.<br />

Y íi tu no has <strong>que</strong>rido armar<br />

guerra <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> paz , y gufto de tu<br />

tierra , <strong>que</strong> es tu fenfualidad, fino<br />

<strong>que</strong> te quieres eftár quieto, y <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>do<br />

en el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> harás en <strong>la</strong> íbberbia<br />

del Jordán ? Efto es , cómo lleva*<br />

rías <strong>la</strong>s impetuoíás aguas de tribu<strong>la</strong>ciones<br />

, y trabajos del efpiritu, <strong>que</strong> fon<br />

de <strong>mas</strong> adentro?<br />

¡O <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> os <strong>que</strong>réis and<br />

feguras, y <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>das ¡ afupicS*<br />

quanto os <strong>con</strong>viene padecer, ¿j¡2 ¡<br />

do, para venir á eíló , y de qUan^<br />

provecho es el padecer, y <strong>la</strong><br />

ficacion para venir á altos bienp? »<br />

ning<strong>una</strong> manera bufeanades <strong>con</strong>fue,<br />

lo en cofa alg<strong>una</strong> , <strong>mas</strong> antes lleVa^<br />

riades <strong>la</strong> Cruz en hiél , y vinagre<br />

pura , y lo abriades á gran dicha'<br />

viendo , <strong>que</strong> muriendo afsi al nuin'<br />

do , y á vofotras tnif<strong>mas</strong> , vividades<br />

á <strong>Dios</strong> en dcleytes de efpirigLi: y fu^<br />

friendo <strong>con</strong> paciencia lo exterior, me^<br />

receriades, <strong>que</strong> puíieííe <strong>Dios</strong> los ojo^<br />

en vofotras, para limpiaros, y nur^<br />

garos <strong>mas</strong> adentro <strong>con</strong> trabajos efpiw<br />

rituales. Por<strong>que</strong> muchos fervicÍQs hari<br />

de ha ver hecho á <strong>Dios</strong> 3 y tenido mu*i<br />

cha paciencia , y <strong>con</strong>fbncia , y muy<br />

aceptos ante el en <strong>la</strong> vida , á los qu®<br />

el ha de hacer femejante merced. Y<br />

afsi el Angel dijo al Santo Tobías:<br />

Et quia acceptus eras Deo , necejjefmty ^ :<br />

tít tentatio probaret fe.Que por<strong>que</strong> havia<br />

fido acepto á <strong>Dios</strong>, le havia he-<<br />

cho a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> merced de embiarle 1«<br />

tribu<strong>la</strong>cicn , para <strong>que</strong> le probaíle <strong>mas</strong>,<br />

y hacerle mayores mercedes. Y afsJ<br />

todo lo <strong>que</strong> le <strong>que</strong>do de vida defpues<br />

, dice <strong>la</strong> Efcritura, <strong>que</strong> lo tuvo<br />

de gozo. Y ni <strong>mas</strong>, ni menos > vemos,<br />

<strong>que</strong> en Job, <strong>que</strong> en aceptan- •<br />

dolé , <strong>que</strong> le aceptó de<strong>la</strong>nte de los Ef- ^<br />

piritas buenos , y malos por fiervo fuyo<br />

, luego le hizo merced de embiarle<br />

a<strong>que</strong>llos duros trabajos, para engrandecerle<br />

defpues , como lo f»2^<br />

mucho <strong>mas</strong> <strong>que</strong> antes en lo efpinwa*<br />

y temporal. Afsi hace <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> los<br />

<strong>que</strong> quiere aventajar fegun <strong>la</strong> mejora<br />

<strong>mas</strong> principal, <strong>que</strong> los deja tentar,<br />

afligir , atormentar , y<br />

interior , y exterior mente hafta ^<br />

de fe puede llegar, para endioítf**<br />

dándoles <strong>la</strong> unión en fu íabid<strong>una</strong>,<br />

es el <strong>mas</strong> alto eftado , y purgfT<br />

los primero en efta mifma ^bldL,r']<br />

lo nota David , &cW¿0 : ^<br />

fegun


10.<br />

LLAMA DE, AMOR VIVA, CANC. TU<br />

ama Vom'mi eloquia caf<strong>la</strong> : drgentunt<br />

\rrne examinatum : probatum terrx,<br />

%rjratm fawpim. Que <strong>la</strong> fabidudel<br />

Seíior es p<strong>la</strong>ca examinada<br />

<strong>con</strong> fu£go , probada en <strong>la</strong> tierra de<br />

nuefaa carne , y purgada ííece veces<br />

, ello es , muy purgada. Y no<br />

hay aqui para <strong>que</strong> detenernos <strong>mas</strong>3diciendo<br />

, corno es cada purgación de<br />

el<strong>la</strong>s para venir á el<strong>la</strong> Sabiduría Divina<br />

, <strong>que</strong> acá es como p<strong>la</strong>ta , <strong>que</strong><br />

aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> alta íea , no íerá como<br />

el oro preciofo , <strong>que</strong> para Iji gloria<br />

fe guardapelo<br />

<strong>con</strong>vienele ai <strong>alma</strong> mucho<br />

eí<strong>la</strong>r <strong>con</strong> grande <strong>con</strong>í<strong>la</strong>ncia , y paciencia<br />

en el<strong>la</strong>s tribu<strong>la</strong>ciones, y trabajos<br />

de afuera , y de adentro , efpirituales<br />

, y corporales , mayores, y<br />

menores, tomándolo todo como de<br />

mano de <strong>Dios</strong> para fu bien, y remedio<br />

: no huyendo de ellos , pues Ion<br />

fanidad para el <strong>alma</strong> , como fe lo<br />

a<strong>con</strong>feja el Sabio j diciendo : SÍ fpinttií<br />

poiej<strong>la</strong>tem habentis afcenderitfu*<br />

per te , Locu/n tmm nedimiferis : qnia<br />

curatw faciet cejfare peceata máxima.<br />

Si el efpiritu del <strong>que</strong> es poderoíb<br />

, defccndiere fobre ú, no dejes<br />

tu lugar ( ello es, el lugar , y<br />

pueito de tu probación , <strong>que</strong> es a<strong>que</strong>l<br />

trabajo ) por<strong>que</strong> <strong>la</strong> curación hará<br />

ceífar grandes pecados, eíto es , cortarte<br />

ha el hilo de tus pecados , y<br />

imperfecciones, <strong>que</strong> es el mal habito<br />

, para <strong>que</strong> no vayan ade<strong>la</strong>nte.<br />

Y afsi los aprietos interiores, y trabajos<br />

apagan, y purifican los hábitos<br />

imperfetos, y malos del <strong>alma</strong>.<br />

por lo qual ha de tenerlo en mucho,<br />

quando el Señor embiare trabajos<br />

interiores , y exteriores , entendiendo<br />

<strong>que</strong> fon pocos los <strong>que</strong><br />

jaecen fer <strong>con</strong>fumados por paf-<br />

Padeciendo áfin de tan alto<br />

Solviendo , pues, á nueílra dcc<strong>la</strong>dalon.Comoel<br />

<strong>alma</strong> aqui fe acuertyms<br />

le pagan aqui muy biefl<br />

JOS<br />

todos fus pal<strong>la</strong>dos trabaj'os, por<strong>que</strong><br />

Sicut tenebra ejus, ita & lumen eiuí* P/. 158.<br />

Y <strong>que</strong> como fue participante de <strong>la</strong>s 124<br />

tribu<strong>la</strong>ciones, lo es ahora de <strong>la</strong>s <strong>con</strong>- ltCortU<br />

fo<strong>la</strong>ciones, y <strong>que</strong> á todos los trabajos<br />

interiores, y exteriores <strong>la</strong> han muy<br />

bien refpondido <strong>con</strong> bienes Divinos,<br />

fin ha ver trabajo, <strong>que</strong> no tenga fu correfpondencia<br />

de gran ga<strong>la</strong>rdón ; <strong>con</strong>íieíialo<br />

como yi bien fatisfecha en<br />

efteVerfo , diciendo : Y toda deuda<br />

pdjra. Coino hizo también David en 70«<br />

el fuyo , diciendo : Qudntds ofiendifti 10.<br />

mihi tvibuldtiones multdí , & maldst<br />

& <strong>con</strong>terfus tjivíjicdfci me : & de<br />

dhyfsis térra iterum reduxifli me: muítipíicdfli<br />

mdgnijicentidm mdní, & <strong>con</strong>-*<br />

Verfus <strong>con</strong>fddtus es me. Quantas tríbu<strong>la</strong>cionss<br />

me moftraíle muchas, y<br />

ma<strong>la</strong>s Í y de todas el<strong>la</strong>s me líbraíle,<br />

y de los abyrmos de <strong>la</strong> tierra otra.<br />

Vez me facaíle , multiplieaíle tu magnificencia<br />

, y bolviendote á mi , ms<br />

<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>íle. Y afsi el<strong>la</strong> <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> antes<br />

eí<strong>la</strong>ba fuera á <strong>la</strong>s puertas del Pa<strong>la</strong>cio<br />

de <strong>Dios</strong> (como Mardo<strong>que</strong>o llorando<br />

en <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>zas de Sufan el peligro de ^fier* 4*<br />

fu vida, vellido de cilicio, no <strong>que</strong>rien- U<br />

do recibir <strong>la</strong> veílidura de <strong>la</strong> Reyna<br />

Eíler 5 ni haviendo recibido ning<strong>una</strong><br />

merced, ni ga<strong>la</strong>rdón por los feivicios,<br />

<strong>que</strong> havia hecho al Rey i y <strong>la</strong><br />

Fe <strong>que</strong> havia tenido en mirar' por <strong>la</strong><br />

honrra , y vida del Rey ) en un dia.<br />

Como al mifmo Mardo<strong>que</strong>o, le pagan<br />

fus trabajos, y fervicioS, haciéndo<strong>la</strong><br />

no fo<strong>la</strong>mente entrar e n el Pa<strong>la</strong>cio,<br />

y <strong>que</strong> eíté de<strong>la</strong>nte del Rey vellida;<br />

de veíliduras Reales, ííno <strong>que</strong> también<br />

fe le ponga Diadema en <strong>la</strong> cabeza<br />

, y tenga Cetro, y Sil<strong>la</strong> Real <strong>con</strong><br />

poíTefsion del anillo del Rey , pafa<br />

<strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> quiííere haga en el<br />

Reyno de fu Efpofo. Por<strong>que</strong> los de<br />

elle eftado todo lo <strong>que</strong> quieren alcanzan<br />

, y toda <strong>la</strong> deuda <strong>que</strong>da bien<br />

pagada^ muertos yl los enemigos de<br />

fus apetitos < <strong>que</strong> les <strong>que</strong>rían quitar<br />

h vida, y ya viviendo en <strong>Dios</strong> s <strong>que</strong>*<br />

por


íi.Ctfr.5.<br />

Zom. 8.<br />

13-<br />

.504<br />

LLAMA DE AMOR. VIVA. CANC. II.<br />

por eífo dice luego, Matando, muerte viejo, como el Apoftol lo amoneft<br />

tn vida <strong>la</strong> has trocada.<br />

diciendo : <strong>que</strong> fe defnudcn del horn<br />

bre viejo, y fe viftan de nuevo<br />

<strong>que</strong><br />

VERSO VI.<br />

fegun <strong>Dios</strong> es criado en juílicU<br />

fantidad : deponere vos fecundur<br />

Matando^nmerte envida tahas trocado, tinam <strong>con</strong>verfationcm wterem horñi~l}H\<br />

nem... & indulte nuvum hominem<br />

qui<br />

L<br />

A muerte no es otra cofa fino jecundum Beum creatus gfi in fafiitfj<br />

privación de <strong>la</strong>. vida 5 por<strong>que</strong> en & fanBitate ventatis. En <strong>la</strong> qual vida<br />

viniendo <strong>la</strong> vida , no <strong>que</strong>da raftro de nueva 3 qimndo ha llegado á psrfe¿<br />

muerte acerca de lo efpiritual. Dos cion de unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, como aqui<br />

maneras hay de vida * <strong>una</strong> es Beatifica<br />

vamos tratando , todos los afectos<br />

, <strong>que</strong> <strong>con</strong>íífte en ver a <strong>Dios</strong> , y para del <strong>alma</strong> , fus potencias , y oper^<br />

eí<strong>la</strong>ha de preceder muerte natural, y clones de fuyo imperfetas, y bajas,<br />

corporal, como dice San Pablo ; ^czmus<br />

fe buelven como Divinas. Y como<br />

enim , quoniam fi terreftris do<strong>mas</strong> quiera <strong>que</strong> cada viviente viva por fu<br />

noflra hmus habitationis dijfolvatury operación , como dicen los Philofofos<br />

qmd eedijicationem ex Deo hahemus^omum<br />

, teniendo fus operaciones en<br />

non manufafiam , aternam in <strong>Dios</strong> por <strong>la</strong> unión , <strong>que</strong> tienen <strong>con</strong><br />

CQÜLIS. Sabemos, <strong>que</strong> íi efta cafa de <strong>Dios</strong> , el <strong>alma</strong> vive vida de <strong>Dios</strong>, y<br />

barro fe defatare , tenemos morada fe ha trocado fu muerte en vida. Por<strong>que</strong><br />

de <strong>Dios</strong> en los Ciclos. La otra es vida<br />

el entendimiento , <strong>que</strong> antes de<br />

eipíritual <strong>perfecta</strong> , <strong>que</strong> es poíTefíion<br />

cfta unión cortamente entendía <strong>con</strong><br />

de <strong>Dios</strong> por unión de amor, y <strong>la</strong> fuerza , y vigor de fu lumbre na­<br />

eí<strong>la</strong> fe alcanza por <strong>la</strong> mortificación, tural , ya es movido , y informado de<br />

de todos los vicios , y apetitos. Y hafta<br />

otro principio , y lumbre <strong>mas</strong> fupe-<br />

tanto, <strong>que</strong> efto fe haga , no fe rior de <strong>Dios</strong>. Y <strong>la</strong> voluntad , <strong>que</strong> an­<br />

puede llegar á <strong>la</strong> perfección de efta tes amaba tibíament® , ahora ya fe<br />

vida efpiritual de unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>: ha trocado en vida de amor Divino:<br />

fegun también dice el Apoftol por por<strong>que</strong> ama altamente <strong>con</strong> afeito de<br />

eftas pa<strong>la</strong>bras : Si enim fecundum carnem<br />

amor Divino,movida del Efpiritu San­<br />

vixeritis 3 moriemini : Ji autem to, en <strong>que</strong> ya vive. Y <strong>la</strong> memoria <strong>que</strong><br />

JpiritH fa6ia carnis mortificaveritis, de fuyo percibía fo<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong>, y figuras<br />

vivetis. Si vivieredes fegun <strong>la</strong> carne,<br />

de criaturas , es trocada en<br />

moriréis í pero fi <strong>con</strong> el efpiritu tener en <strong>la</strong> mente los años eternos,<br />

jnortificaredes los hechos de <strong>la</strong>car-<br />

<strong>que</strong> David dice. Y el apetito, HüQ ^<br />

tie, viviréis.<br />

De donde es de faber , <strong>que</strong> lo<br />

<strong>que</strong> aqui el <strong>alma</strong> l<strong>la</strong>ma muerte , es<br />

todo el hombre viejo, <strong>que</strong> es el uío<br />

de <strong>la</strong>s potencias , memoria, entendimiento<br />

, y voluntad, ocupado , y empleado<br />

en cofas del íiglo, y los apetitos<br />

en gufto de criaturas. Todo 1c<br />

qual es cgercicio de vida vieta , h<br />

qüal es muerte de <strong>la</strong> nueva, <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />

efpiritual. En <strong>la</strong> qual no podra vivir<br />

el <strong>alma</strong> <strong>perfecta</strong>mente , íino muriere<br />

también <strong>perfecta</strong>mente al hombre<br />

antes eftaba inclinado al manjar de !l<br />

<strong>la</strong>s criaturas , ahora tiene guft'o , f<strong>la</strong>"<br />

bor de manjar Divino , movido ya de<br />

otro principio, donde efta <strong>mas</strong> á lo<br />

vivo , <strong>que</strong> es el gufto de <strong>Dios</strong>,<br />

finalmente todos los movimic^0^<br />

y operaciones , <strong>que</strong> antes tenia í<br />

<strong>alma</strong> del principio de fu vida natural<br />

, y imperfeta, ya en efta unión<br />

fon trocados en movimientos<br />

<strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong>, como ya era<br />

verdadera hija de <strong>Dios</strong> , es niov-<br />

da del Efpritu de <strong>Dios</strong> , como<br />

ai-<br />

ce


ce S^nPa^ío : Quícum<strong>que</strong> enim Spirim<br />

... S' J}eiS*f*r > tifi** 01 Dd. Qjc los<br />

<strong>que</strong> ion movidos por el Eíplnui de<br />

1+<br />

pi0s, fon hijos de <strong>Dios</strong>. Y U íuftancia<br />

de fu <strong>alma</strong> , aun.]ae no es fal<strong>la</strong>ncia<br />

de <strong>Dios</strong>, por<strong>que</strong> no puede <strong>con</strong>vcrdrfe<br />

en el , pero eftando unida<br />

<strong>con</strong> el, y abforca en el, es <strong>Dios</strong> por<br />

participación. Lo qual acaece en efte<br />

diado perfecto de vida efpirítual,<br />

aunepe no can perfedanaence como<br />

en <strong>la</strong> otra , y de eí<strong>la</strong> manera dice<br />

bien: Matando, muerte en vida U<br />

5tf has trocado. De donde puede decir<br />

'.a aqui el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> mucha razón <strong>con</strong><br />

San Pablo : Vivo autem , iam non eo-o:<br />

vivit vero in me Chrifins. Vivo yo,<br />

ya no yo Í <strong>mas</strong> vive enmlChrifto.<br />

Y afsi fe trueca lo muerto , y frío<br />

de eí<strong>la</strong> <strong>alma</strong> en vida de <strong>Dios</strong>, abforbida<br />

el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> vida , para <strong>que</strong><br />

en el<strong>la</strong> fe cump<strong>la</strong> el dicho del Apoftol:<br />

.Ahforjjta ejl mors in vi ¿loria. Abforta<br />

eftá <strong>la</strong> muerte en vitoría. Y lo<br />

de Oleas : Ero mors tua , o mors. O<br />

1^ muerte l yo fere tu muerte , dice<br />

<strong>Dios</strong>.<br />

De eí<strong>la</strong> manera abforta el <strong>alma</strong><br />

en vida, enagenada de todo lo <strong>que</strong><br />

es fecu<strong>la</strong>r, y temporal, y libre de lo<br />

natural deíbrdenado , es introducida<br />

en <strong>la</strong>s- celdas del Rey > donde fe<br />

goza,y alegra en fu Amado, acordándole<br />

de fus pechos fobre el vino,<br />


506 LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. III.<br />

Gant.<br />

16.<br />

carecidas pa<strong>la</strong>bras j engrandeciéndo<strong>la</strong><br />

, y haciéndo<strong>la</strong> <strong>una</strong> , y otras mercedes<br />

, <strong>que</strong> le parece, <strong>que</strong> no tiene<br />

otra en el mundo á quien rega<strong>la</strong>r»<br />

ni otra cofa en <strong>que</strong> fe emplear, fino<br />

<strong>que</strong> todo es para éllá íblá. Y<br />

aísi lo <strong>con</strong>ficl<strong>la</strong> en los Cantares : D¡~<br />

leBus meus mihi, & ego ÍÜL Yo toda<br />

para mi Amado, y mi Amad©<br />

todo para ftiL<br />

CANCIÓN<br />

líL<br />

O Lamparas de fuegol<br />

JEn cuyos resp<strong>la</strong>ndores<br />

Las profundas caber<strong>la</strong>s del fentido?<br />

Que ejiaha efeuro s y ciego,<br />

Con ejiranos primores<br />

Calor ,y lux^dán junto aft* <strong>que</strong>rido*<br />

DECLARACION.<br />

iRandemente es menefter aqui<br />

el favor de <strong>Dios</strong>, para dec<strong>la</strong>ra!<br />

<strong>la</strong> profundidad de efta Cancioni<br />

y mucha advertencia del <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

fuere leyendo i qüe íiño tiene experiencia<br />

, le feii hartó efeuro lo<br />

<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> fe trata , cómo íi por<br />

ventiira <strong>la</strong> tuvieíle » lé feria c<strong>la</strong>ro,<br />

f guftofó.<br />

Ert efta Cartcion intimamente agradece<br />

el <strong>alma</strong> a fu Éfpofo <strong>la</strong>s grandes<br />

mercedes , <strong>que</strong> de <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> el<br />

Ha recibido, , dandolé por medio dé<br />

el<strong>la</strong> muchas, y muy fubidas noticias<br />

de si mifmo : <strong>con</strong> <strong>la</strong>s quales alumbradas<br />

i y enarrtoi-adas <strong>la</strong>s potencias , y<br />

fentidos de fu <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> antes de efta<br />

uruoa eftaba, efeuro , y ciego, eftán<br />

cfc<strong>la</strong>recldas <strong>con</strong> calor de amor •, para<br />

correfpondcr , ofreciendo eííi mifma<br />

luz j y amor al <strong>que</strong> <strong>la</strong>s encendió,<br />

y enamoró , infundiendo en el<strong>la</strong><br />

dones tan Divinos. Por<strong>que</strong> c<strong>la</strong>mante<br />

verdadero entonces efta <strong>con</strong>tento<br />

, quando todo lo <strong>que</strong> Él es , y vale<br />

, y puede valer, y lo qL1e<br />

y. puede tener, lo emplea en el Amado,<br />

y quanto ello <strong>mas</strong>cs3Qaas<br />

to recibe en darlo, y de elfo fe b<br />

Xa aqui el <strong>alma</strong>; por<strong>que</strong> de \QS K<br />

p<strong>la</strong>ndores, y amor <strong>que</strong> recibe , pue'<br />

da el<strong>la</strong> refp<strong>la</strong>ndecer de<strong>la</strong>nte de te<br />

Amado, y amarle.<br />

VERSO<br />

O Lamparas de fuego j<br />

Suponiendo primero, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>la</strong>mparas<br />

tienen dos propiedades,<br />

<strong>que</strong> fon lucir , y arder , para entender<br />

efte verfo, es de faber , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>,<br />

tn fu único i y limpie fer , es todas<br />

<strong>la</strong>s virtudes , y grandezas de fus atributos,<br />

por<strong>que</strong> es Omnipotente, es<br />

Sabio , es bueno, es miíericoidiolb,<br />

es jufto, es fuerte , es amprofo, y<br />

otros atributos, y virtudes, <strong>que</strong> de<br />

el no <strong>con</strong>ocemos acá. Y íiendo el todas<br />

eftas cofas , eftando unido <strong>con</strong> el<br />

<strong>alma</strong>, quando él tiene por bien de<br />

dcfcubrirfele en muy particu<strong>la</strong>r noticia<br />

, echa el<strong>la</strong> de ver en el eftas<br />

virtudes , y grandezas todas en unico<br />

, y limpie fer perfeda , y profundamente<br />

<strong>con</strong>ocidas fegun fe compadece<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> Fe. Y como cada <strong>una</strong><br />

de eftas fea el mifmo ser de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />

Cs Padre, Hijo, y Eípiritu Santo, íiendo<br />

cada atributo de eftos el mifrn0<br />

<strong>Dios</strong> > y íiendo <strong>Dios</strong> infinita luz , y<br />

infinito fuego Divino , como arriba<br />

<strong>que</strong>da dicho i de aqui es, <strong>que</strong> fegL!n<br />

cada uno de eftos atributos hiz^'?<br />

afda como verdadero <strong>Dios</strong>. Y<br />

fegun eftas noticias , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> sm<br />

tiene de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>ocidas en an^oi<br />

le es al <strong>alma</strong> el mifmo <strong>Dios</strong> muchas<br />

<strong>la</strong>mparas : pues de cada <strong>una</strong> tien^<br />

noticia ,. y le dan calor de amor cada<br />

<strong>una</strong> en fu manera, y todas el<strong>la</strong>s en<br />

un íimple fer , y todas el<strong>la</strong>s <strong>una</strong> kj*<br />

para : h qual <strong>la</strong>mpara es todas eftas<br />

<strong>la</strong>mparaspor<strong>que</strong> luce , y arde de to?<br />

das maneras. Lo qual echando o-<br />

ver el <strong>alma</strong> , efta fo<strong>la</strong> le es mucha5<br />

t<br />

ka*


ttAMA DE AMOR. VIVA. CANC. m.<br />

foy<br />

<strong>la</strong>mpal-as: por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> el<strong>la</strong> es los pecados j y maldades , y delitos,<br />

<strong>una</strong> , todas <strong>la</strong>s coías puede , y todas <strong>que</strong> eres tan jufto , <strong>que</strong> ninguno hay<br />

jas virtudes tiene , y todos efpiri- "inocente de<strong>la</strong>nte de ti. En lo qual fe<br />

tus coge. Y afsi podemos decir , <strong>que</strong> ve , <strong>que</strong> Moyfen los <strong>mas</strong> atributos,/<br />

luze , y arde de muchas maneras en virtudes , <strong>que</strong> alli <strong>con</strong>oció , y amó,<br />

<strong>una</strong> manera : por<strong>que</strong> luze , y arde fueron los de <strong>la</strong> Omnipotencia, Secomo<br />

omnipotente , y luze , y arde ñorió, y mifericordia, juílicia , y vetcomo<br />

Sabio , y luze , y arde como dad de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> fue altifsimo <strong>con</strong>obueno<br />

3 &cc. dando al t<strong>alma</strong> inteligen- cimiento , y fubidirsimo deleyte<br />

cia, y amor, y defcubricndofelc de de amor.<br />

<strong>la</strong> manera, <strong>que</strong> es * capaz fegun todas De donde es de notar , <strong>que</strong> el de*<br />

el<strong>la</strong>s. Por<strong>que</strong> el refp<strong>la</strong>ndor , <strong>que</strong> le leyte , y arrobamiento de amor , <strong>que</strong><br />

da efta <strong>la</strong>mpara en quanto es Omni- el <strong>alma</strong> recibe en el fuego de <strong>la</strong> luz<br />

potencia , le hace al <strong>alma</strong> luz , y ca- de eftas <strong>la</strong>mparas, es admirable , es<br />

íor de amor de <strong>Dios</strong>, en quanto es immenfo, es tan copiofo como de mu-<br />

Omnipotente ; y fegun eílo , ya <strong>Dios</strong> chas <strong>la</strong>mparas , <strong>que</strong> cada <strong>una</strong> <strong>que</strong>ma<br />

ie es <strong>la</strong>mpara de Omnipotencia, <strong>que</strong> de amor , ayudando el ardor de <strong>la</strong> <strong>una</strong><br />

íe luze , y arde fegun efte atributo. Y al ardor de <strong>la</strong> otra , y <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma de<br />

el refp<strong>la</strong>ndor <strong>que</strong> le da efta <strong>la</strong>mpara, <strong>la</strong> <strong>una</strong> á <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma de <strong>la</strong> otra: afsi a><br />

en quanto es Sabiduría, le hace calor mo <strong>la</strong> luz de <strong>la</strong> <strong>una</strong> á <strong>la</strong> otra , y todas<br />

de amor de <strong>Dios</strong>, en quanto es Sabio, hechas <strong>una</strong> luz , y fuego , y cada <strong>una</strong><br />

Y afsi de los demás atributos: por<strong>que</strong> un fuego , y el <strong>alma</strong> immenfamen<strong>la</strong><br />

luz , <strong>que</strong> le da de cada uno de ellos te abforta , en delicadas l<strong>la</strong><strong>mas</strong> liaatributos<br />

, y de todos los demás , hace gada fútilmente en cada <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s,<br />

al <strong>alma</strong> juntamente calor de amor y en todas el<strong>la</strong>s <strong>mas</strong> l<strong>la</strong>gada , y <strong>mas</strong><br />

de <strong>Dios</strong>, en quanto es tal J y afsi <strong>Dios</strong> fútilmente l<strong>la</strong>gada en amor de vida:<br />

le es al <strong>alma</strong> en efta alta comunica- echando el<strong>la</strong> muy bien de ver , <strong>que</strong><br />

tion , y mueftras ( <strong>que</strong> á mi ver es de a<strong>que</strong>l amor es vida eterna , <strong>la</strong> qual<br />

<strong>la</strong>s mayores , <strong>que</strong> le puede hacer en es junta de todos los bienes : <strong>con</strong>oefta<br />

fvida ) inumerabks <strong>la</strong>mparas, <strong>que</strong> ciendo bien alli el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> verdad de<br />

le dán luz , y amor.<br />

el dicho del Efpofo en los Cantares,<br />

Eftas <strong>la</strong>mparas le hicieron ver á <strong>que</strong> dijo : Lampades eius , <strong>la</strong>mpades c¿w* g<br />

Moyfen en el Monte Sinai : donde igms , at<strong>que</strong> f<strong>la</strong>mmarum. Que <strong>la</strong>s 6.<br />

paflándo <strong>Dios</strong> de<strong>la</strong>nte de el , aprc- <strong>la</strong>mparas de amor , eran <strong>la</strong>mparas<br />

luradamente fe poftró en <strong>la</strong> tierra, y de fuego, y de l<strong>la</strong><strong>mas</strong>. Por<strong>que</strong> íi<br />

dijo alg<strong>una</strong>s grandezas de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> en <strong>una</strong> fo<strong>la</strong> <strong>la</strong>mpara de eftas, <strong>que</strong> pafsó<br />

el vio, y amándole fegun a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s de<strong>la</strong>nte de Abrahan , le causó grancofas,<br />

<strong>que</strong>havia vifto , <strong>la</strong>s dijodiftin- de horror , paífando <strong>Dios</strong> por <strong>una</strong> cm.iu<br />

^•54. tamente por eftas pa<strong>la</strong>bras : Dow/- noticia de jsfticia rigurofa, <strong>que</strong> havia x%, 17.<br />

•]• nator Domine Deus , mifericors , & de hacer de los Cananeos i todas efdemens,<br />

patkn^ multa mfferdtiónls, tas <strong>la</strong>mparas de noticias de <strong>Dios</strong>,<br />

rfc verax, qui cujlodis mifericordiam <strong>que</strong> amigable , y araorofamente lu-<br />

^ mdlia: <strong>alma</strong>, tu luz, y deleyte: pues en<br />

KütcUa en aúHar^ } qlie quitas toda^ , y de todas el<strong>la</strong>s íicntes, <strong>que</strong> ts<br />

^ m di


jo!<br />

LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. III.<br />

da fu gozo ,7 amof , amándote feguri<br />

lus virtudes , y atributos , y Divinas, y falen de el<strong>la</strong> como ui^<br />

tiempo eftá el <strong>alma</strong> revofando aeu<br />

<strong>con</strong>diciones? Por<strong>que</strong> el <strong>que</strong> ama ,a y' a abundante fuente , <strong>que</strong> mira á U v:<br />

hace bien á otro , fegun íu <strong>con</strong>dición<br />

, y fus propiedades le honrra, dad , <strong>que</strong> efta comunicación es luz<br />

da eterna. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> z% ver­<br />

S<br />

y hace bien. Y afsi tu Efpofo eí<strong>la</strong>ndo<br />

en ti, íiendo Omnipotente , te da, es elle fuego aquí tan íuave , <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />

y fuego de eftas <strong>la</strong>mparas de Dio/<br />

y ama <strong>con</strong> Omnipotencia ; y íiendo fer fuego unmenío , es como aguas<br />

Sabio , íientes <strong>que</strong> te ama <strong>con</strong> Sabidoña<br />

; Iiendo ci Bueno , íientes <strong>que</strong> te <strong>con</strong> el Ímpetu , <strong>que</strong> el elpirku de-<br />

de vida , <strong>que</strong> hartan , y quitan <strong>la</strong> fed<br />

ama <strong>con</strong> bondad ; íiendo Santo ; íientes<br />

<strong>que</strong> te ama <strong>con</strong> Santidad } y aísí fuego , fon aguas , vivas de efpiritu.<br />

fea. Y afsi aun<strong>que</strong> fon <strong>la</strong>mparas de<br />

en ios demás. Y como el fea liberajj<br />

Sap» 6.<br />

Como también <strong>la</strong>s <strong>que</strong> vinieron íbbre<br />

fientes también <strong>que</strong> te ama <strong>con</strong> liberalidad<br />

íin algún interés, no <strong>mas</strong> de paras de fuego , también eran aguas<br />

17.<br />

los Apoftoles , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> eran <strong>la</strong>m­<br />

por hacerte bien , moílrandote alegremente<br />

eftc fu roílro lleno de gra­<br />

el Profeta Ezechici , quando pro­<br />

puras, y limpias. Que afsi <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>mo<br />

cias , y diciendote : Yo foy tuyo , y<br />

fetizó a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> venida del Eipiritu<br />

para ti, y gufto de fer tal qual yo<br />

Santo , diciendo : Efjundam fuper vos<br />

loy para darme á ti, y fer tuyo.<br />

aquam mundam... & Spiritum novum<br />

¿Quien dirá pues lo <strong>que</strong> tu íientes, fonam in medio t^ta". ínrundirc, dice<br />

<strong>Dios</strong> , fobre vofotros agua lim­<br />

o dichoíá <strong>alma</strong>, viéndote afsi amada,<br />

y <strong>con</strong> tal eftimacion engrandecida? pia , y pondré mi Elpirku en medio<br />

de vofotros. Y aisi aun<strong>que</strong> ej<br />

CM. 7.<br />

Venter tuus, ficut deervus tritici val-<br />

2.<br />

Utus lilijs. Tu vientre , <strong>que</strong> es tu voluntad<br />

, diremos , <strong>que</strong> es como el figurado por el fuego del Sacriíido3<br />

fuego , también es agua: por<strong>que</strong> e$<br />

montón de trigo , <strong>que</strong> eftá cubierto,y <strong>que</strong>i efeondio Jeremías , el qual, en<br />

cercado de lirios: por<strong>que</strong> en eííbs granos<br />

de pan de vida, <strong>que</strong> tu junta­<br />

y quando de fuera fervia de íacri-<br />

quanto eftuvo efeondido , era agua, jo,:'mente<br />

eltás guí<strong>la</strong>ndo-, los lirios de ficar , era fuego. Y afsi efte eípiritu<br />

de <strong>Dios</strong> , «en quanto eftá efeondi­<br />

virtudes , <strong>que</strong> te cercan, te eílán deleytando.<br />

Por<strong>que</strong> eftas hijas del Rey, do en <strong>la</strong>s venas del <strong>alma</strong>, eftá como<br />

agua fuave , y deleytable hartan­<br />

<strong>que</strong> fon eftáS virtudes, de <strong>la</strong> fragrancia<br />

de fus efpecies aromáticas , <strong>que</strong> ion do <strong>la</strong> fed del eípiritu. Y en quanto<br />

<strong>la</strong>s noticias <strong>que</strong> te da , te eflán deleytando<br />

admirablemente , y en el<strong>la</strong>s ci­<br />

l<strong>la</strong><strong>mas</strong> vivas de fuego, <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s<br />

fe egercita en íacrificio de amar,"<br />

tas tu tan engolfada, y infundida, <strong>que</strong> <strong>la</strong>mparas del afto de <strong>la</strong> dilección,<br />

eres también el pozo de <strong>la</strong>s aguas vivas<br />

, <strong>que</strong> corren <strong>con</strong> Ímpetu de el ios Cantares i fus <strong>la</strong>mparas fon <strong>la</strong>m­<br />

<strong>que</strong> decíamos , <strong>que</strong> dice <strong>la</strong> Efpofa ei><br />

X .4 1<br />

monte Libano , <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> : Puteus paras de fuego , y de l<strong>la</strong><strong>mas</strong>. Las<br />

Cant. 4.<br />

aquarnm viventium, qu


CLAMA DE AMOR VIVA.<br />

CAKC. III<br />

mansra , como es verdad, <strong>que</strong> Hioviniien:os de <strong>Dios</strong> , y del <strong>alma</strong><br />

f7iin.X J •v-^ J T.—<br />

juncos fon como glorificaciones de<br />

Jfta hecíw tóente de aguas vivas aidiences,<br />

y fervientes en fuego de<br />

<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> hace al <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong> eftos<br />

vibiamientos , y movimientos<br />

amor 3 <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>.<br />

fon los juegos, y fieítas alegres, <strong>que</strong><br />

VERSO 11.<br />

en el fegundo verfo de <strong>la</strong> primera<br />

- •<br />

Canción decíamos, <strong>que</strong> hacia el £fpiritu<br />

£n cuyos reíp<strong>la</strong>ndores*<br />

Santo en el <strong>alma</strong> , en los qua-<br />

les parece, <strong>que</strong> íieraprc le eftá <strong>que</strong>riendo<br />

acabar de dar <strong>la</strong> vida eterna.<br />

Y<br />

A he dado á entender , <strong>que</strong> eftos<br />

reípiandores fon <strong>la</strong>s comu- Y afsi a<strong>que</strong>llos movimientos , y 11ajtócaciones<br />

de el<strong>la</strong>s Divinas <strong>la</strong>mpa- maradas ion como provocaciones, <strong>que</strong><br />

ras , en <strong>la</strong>s quales el <strong>alma</strong> unida ref- eílá haciendo al <strong>alma</strong> para acabarp<strong>la</strong>ndcce<br />

<strong>con</strong> fus potencias , memo- <strong>la</strong> de tras<strong>la</strong>dar á fu <strong>perfecta</strong> gloría,<br />

pa, encendimiento , y voluntad, ya entrándo<strong>la</strong> ya de veras en si. Bien<br />

esc<strong>la</strong>recidas 3 y unidas en el<strong>la</strong>s noticias<br />

afsi como el fuego s <strong>que</strong> todos los<br />

amoroias. Lo qual fe ha de en­<br />

movimientos , y meneos, <strong>que</strong> hace<br />

tender , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> iiuílracion de refp<strong>la</strong>ndores<br />

en el ayre , <strong>que</strong> en si tiene inÜamado,<br />

no es como hace <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma fon a fin de llevarle á lo alto de fu<br />

material } quando <strong>con</strong> fus l<strong>la</strong>mara» esfera; y todos a<strong>que</strong>llos vibramientos<br />

das alumbra , y calienta <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> es porfiar por llevarlo <strong>mas</strong> preílo:<br />

SÍlán fuera de el<strong>la</strong> i fino como hace <strong>mas</strong> por<strong>que</strong> el ayre eílá en fu esfera.<br />

Con <strong>la</strong>s <strong>que</strong> eílán dentro de el<strong>la</strong>, co- no fe hace. Y afsi aun<strong>que</strong> eílos momo<br />

lo eílá aqui el <strong>alma</strong> ; <strong>que</strong> por eííb vimientos del Efpiritu Santo fon aquí<br />

dice : En cuyos refp<strong>la</strong>ndores, Que es encendidifsimos , y eíicaciisimos en<br />

decir dentro , no cerca , fino den- abíorber al <strong>alma</strong> en mucha gloria, totro<br />

de fus reípiandores en <strong>la</strong>s l<strong>la</strong><strong>mas</strong> davia no acaba , haí<strong>la</strong> <strong>que</strong> llegue el<br />

dé<strong>la</strong>s <strong>la</strong>mparas transformada el al- -tiempoen <strong>que</strong> íalga de <strong>la</strong> esfera del<br />

ma en l<strong>la</strong>ma. Y afsi diremos, <strong>que</strong> es ayre de el<strong>la</strong> vida de carne , y pueda<br />

como el ayre, <strong>que</strong> eílá dentro de <strong>la</strong> entrar en el centro de fu efpiritu de<br />

l<strong>la</strong>ma encendido , y transformado <strong>la</strong> vida <strong>perfecta</strong> en Chriílo. Eílos<br />

en fuego : por<strong>que</strong> <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma no es vifos, <strong>que</strong> aqui fe dan al <strong>alma</strong> de glo»<br />

otra cofa fino ayre inf<strong>la</strong>mado; y los ria en <strong>Dios</strong> , fon ya <strong>mas</strong> <strong>con</strong>tinuos,<br />

movimientos , <strong>que</strong> hace a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> lia- <strong>que</strong> folian , y <strong>mas</strong> perfectos, y eí<strong>la</strong>ma<br />

, ni fon folo de ayre, ni fon folo bles ; pero en <strong>la</strong> otra vida ferán perde<br />

fuego , fino junto de ayre, y fue- fectiísimos fin alteración de <strong>mas</strong> , y<br />

B05 y el fuego le hacer arder al ayre, menos, y fin interpo<strong>la</strong>ción de mo<strong>que</strong><br />

tiene en si inf<strong>la</strong>mado. Y á elle vimientos. Y entonces verá el <strong>alma</strong><br />

vm entenderemos , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> c<strong>la</strong>ro , como aun<strong>que</strong> acá parecía, <strong>que</strong><br />

<strong>con</strong> fus potencias eílá efc<strong>la</strong>recida fe movía <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> , en fi no íc<br />

Cencío de los refp<strong>la</strong>ndores de <strong>Dios</strong>: mueve, como el fuego no fe muéy<br />

los movimiencos de el<strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma, <strong>que</strong> ve en fu esfera. Pero eílos refp<strong>la</strong>nm<br />

vibramientos , y l<strong>la</strong>mear , co- dores fon ineílimables mercedes , y<br />

«o havemos dicho , no los hace folo<br />

^ <strong>alma</strong>, qug efti transformada en<br />

cendel mVm[xxx Samo' ni los h^<br />

mov'0 jl'llno cl 5 ycl <strong>alma</strong> ÍLint0S><br />

¿^1 al alrna> coino hace el<br />

Sg al ay.c inf<strong>la</strong>n^^ y afsi eílos<br />

509<br />

favores, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace al <strong>alma</strong>: los<br />

quales fe l<strong>la</strong>man por otro nombre<br />

obumbraciones, Y eí<strong>la</strong>s aquí , á mi<br />

ver , fon de <strong>la</strong>s mayores , y <strong>mas</strong><br />

altas , <strong>que</strong> acá pueden fer en vude<br />

tran^fynuacioo.


5io<br />

LLAMA DE AMOR VIVA. CAHC. III,.<br />

Para Inteligencia de lo quales de<br />

advertir, <strong>que</strong> obumbramiento quiere<br />

decir hacimiento de fombra : y<br />

hacer fombra , es tanto como amparar<br />

, y hacer favores 5 por<strong>que</strong> llegando<br />

a tocar <strong>la</strong> fombra , es fenalj<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> perlbna, cuya es, eftá cerca para<br />

favorecer , y amparar, y por eílb<br />

1' fe le dijo a <strong>la</strong> Virgen, <strong>que</strong> iavirtud<br />

del Altiísimo <strong>la</strong> haría fombra : por<strong>que</strong><br />

havia d


LLAMA DB AMOR VIVA. CANC. IIL 5ii<br />

profeta , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> vifion era fejnejanza<br />

de <strong>la</strong> gloria del Señor: Hxc<br />

virl0 fimilnudinis gloria Domini. O<br />

quaa elevada eftá aquí eí<strong>la</strong> dichofa<br />

<strong>alma</strong> I O quan engrandecida ¡ Qaan<br />

admirada de lo <strong>que</strong> ve aun dentro<br />

de los limites de Fe l Quien lo podrá<br />

decir ? Infundida <strong>con</strong> tanta co-r<br />

pioíidad en <strong>la</strong>s aguas de eftos Divinos<br />

refp<strong>la</strong>ndores , donde el Padre<br />

Eterno da <strong>con</strong> <strong>la</strong>rga ruano el regadío<br />

íuperior, y inferior , pues eí<strong>la</strong>s<br />

aguas regando, <strong>alma</strong> , y cuerpo penetran.<br />

¡O admirable cofa ! <strong>que</strong> <strong>con</strong> fer eftas<br />

<strong>la</strong>mparas de los atributos Divinos<br />

un íimple ser, en el fe <strong>con</strong>ciba , y entienda<br />

<strong>la</strong> diftincion de el<strong>la</strong>s , tan encendida<br />

<strong>la</strong> <strong>una</strong> como <strong>la</strong> otra , íiendo<br />

<strong>la</strong> <strong>una</strong> fuftancialmente <strong>la</strong> otra ? O abiímo<br />

de deleytes J canto <strong>mas</strong> abundantes<br />

, quanto eílán tus ri<strong>que</strong>zas <strong>mas</strong><br />

recogidas en unidad , y íimplicidad<br />

infinita. Donde de tai manera fe <strong>con</strong>ozca<br />

, y gufte lo uno , <strong>que</strong> no fe<br />

impida el <strong>con</strong>ocimiento , y gufto de<br />

lo otro ; antes cada cofa en ti es luz^<br />

<strong>que</strong> no eílorva á <strong>la</strong> otra ; y por tu<br />

limpieza , ó fabiduria Divina ! muchas<br />

coías fe <strong>con</strong>ocen en ti en <strong>una</strong>,<br />

por<strong>que</strong> tu eres el depoííto de los tey<br />

foros del Eterno Padre , el refp<strong>la</strong>ndor<br />

de <strong>la</strong> luz eterna, efpejo íin manzil<strong>la</strong>,<br />

e imagen de fu bondad , Bu<br />

cuyos refpUndores.<br />

VERSO<br />

IIL<br />

<strong>la</strong>s profundas ede<strong>mas</strong> del fentido.<br />

•<br />

í. I<br />

EStas cabernas fon <strong>la</strong>s potencias del<br />

<strong>alma</strong>, memoria, entendimiento,<br />

V voluntad. Las quales fon tan pro-<br />

^ndas i quanto de grandes bienes fon<br />

co^T :PUCS 10 lc lenan menos ^<br />

<strong>que</strong><br />

,<strong>la</strong>Hnito : <strong>la</strong>s quales por lo<br />

Padecen , ertuu yacus.<br />

echamos en alg<strong>una</strong> manera de ver<br />

lo c[ue gozan , y fe deleytan, quando<br />

de fu <strong>Dios</strong> eílán llenas : pues <strong>que</strong><br />

por un <strong>con</strong>trario fe da luz del otro.<br />

Quanto á lo primero es de notar , <strong>que</strong><br />

eftas cavernas de <strong>la</strong>s potencias, quando<br />

no eftán purgadas, y limpias de<br />

toda afición de criatura, no íienran el<br />

vacio grande de fu profunda capacidad.<br />

Por<strong>que</strong> en efta vida qualquier<br />

coíil<strong>la</strong>, <strong>que</strong> á el<strong>la</strong>s fe pegue , bafta<br />

para tener<strong>la</strong>s tan embarazadas, y embelefadas,<br />

<strong>que</strong> no íientan fu daño, ni<br />

echen menos fus imftienfos bienes, ni<br />

<strong>con</strong>ozcan fu capacidad. Y es cofa admirable<br />

, <strong>que</strong> <strong>con</strong> fer capazes de infinitos<br />

bienes j baile el menor de<br />

ellos á embarazar<strong>la</strong>s : demanera, <strong>que</strong><br />

no los puedan perfeí<strong>la</strong>mente recibir<br />

, hal<strong>la</strong> <strong>que</strong> de todo punto fe vacien<br />

, como luego diremos. Peres<br />

quando eílán Vacias , y limpias , es<br />

intolerable <strong>la</strong> fed , y hambre , y aníía<br />

del fentido efpiritual : por<strong>que</strong> como<br />

fon profundos los eíloraagos de eftas<br />

cavernas, profundamente penan : por-*<br />

<strong>que</strong> el manjar <strong>que</strong> echan menos, también<br />

es profundo , <strong>que</strong> (comodigo) es<br />

<strong>Dios</strong>. Y eíle tan grande fentimiento,<br />

comunmente acaece hacia los fines<br />

de <strong>la</strong> iluminación, y purificación del<br />

<strong>alma</strong> , antes <strong>que</strong> llegue á ynion perfeí<strong>la</strong><br />

, donde ya fe fatisfaecn. Por<strong>que</strong><br />

como el apetito efpiritual eílá vacio,<br />

y purgado de toda criatura , y afición<br />

de el<strong>la</strong> , perdiendo el temple na-*<br />

tural, y cftá temp<strong>la</strong>do á lo Divino,<br />

y tiene yá el vacio difpueílo , y todavía<br />

no fe le comunica lo Divino en<br />

unión de <strong>Dios</strong>:. llega el penar de efte<br />

vacio , y fed , <strong>mas</strong> <strong>que</strong> á morir: mayormente<br />

quando por algunos vilos,<br />

ó refquicios fe le trasluce alguit<br />

rayo Divino , y no fe le comunica.<br />

Y eílos fon los <strong>que</strong> penan <strong>con</strong> amor<br />

impaciente » <strong>que</strong> n^ pueden «fiar mu-'<br />

clio íin lecibir % 6 morir.<br />

It.


ÉL%<br />

LLAMA DE AMOR. VIVA. CANC. III.<br />

cftarcl <strong>alma</strong> en cierta difpoíicion<br />

$. II. ra recibir fu Heno, <strong>que</strong> <strong>la</strong> piivacf0^<br />

de él le es pena grandifsima. ^<br />

.Uanto a <strong>la</strong> primera cavcrna,quc <strong>que</strong> eñe penar es de otro temple'<br />

' aqui ponemos , <strong>que</strong> es el en- por<strong>que</strong> es en los íenos del artiordé<br />

- cendimienco, fu yació es fed <strong>la</strong> voluntad , y aqui el amoL.<br />

de <strong>Dios</strong>: y eíb es tan grande , <strong>que</strong> <strong>la</strong> no alivia <strong>la</strong> pena ; pues quanto ma,<br />

compara David á <strong>la</strong> del Ciervo, no yor, tanto es <strong>mas</strong> impaciente por<br />

hal<strong>la</strong>ndo otra mayor, a <strong>que</strong> compa- poíTeísion de fu <strong>Dios</strong> , á quien eípc,<br />

P/.4J.1. ral<strong>la</strong>, quando dijo : Q*emadm»d»nt U por momentos cou intenfacodicia.<br />

deftderdt cervus 4Á fontes aqnarHm:<br />

ita deftderdt anima mea ad te Veus. $• IH-<br />

Como defea el Ciervo <strong>la</strong>s fuentes<br />

de <strong>la</strong>s aguas , afsi mi <strong>alma</strong> defea á T}Ero válgame <strong>Dios</strong>! pues , <strong>que</strong> es<br />

ti, <strong>Dios</strong>. Y efta fed es de <strong>la</strong>s aguas L cierto > ^ quando el <strong>alma</strong> dede<br />

<strong>la</strong> fabiduria iDivina , qu& es el fea a <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> entera veidad , ^<br />

• pbjeto del Entendimiento. La fe- ne ya al <strong>que</strong> ama , como di:e Sau<br />

gunda caverna es <strong>la</strong> voluntad ^ y el Gregorio, ¿como pena por lo <strong>que</strong> ja s. i<br />

vacio de cfta es hambre de <strong>Dios</strong> tiene i Y íl en el defeo , <strong>que</strong> dice tifel<br />

tan grande , <strong>que</strong> hace desfallecer al San Pedro } <strong>que</strong> tienen los Angeles ^<br />

<strong>alma</strong>, fegun lo dice David : Coneu- de ver al Hijo de <strong>Dios</strong>, no hay al- ^<br />

P/.83.3. ftfti*í ^ déficit anima meainatria g<strong>una</strong> pena, ni aníia , por<strong>que</strong> ya le<br />

Vomini. Codicia, y desfallece mi al- poífeen , parece , <strong>que</strong> íi el <strong>alma</strong>, quanjna<br />

en los tabernáculos del Señor : y to <strong>mas</strong> defea á <strong>Dios</strong> , <strong>mas</strong> le poíTee,<br />

,efta hambre es de <strong>la</strong> perfección de y U poífefsion de <strong>Dios</strong> da deleyte,<br />

amor , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> pretende. La y hartura ; tanto <strong>mas</strong> de hartura, y<br />

tercera caverna es <strong>la</strong> memoria , y el deleyte havia el <strong>alma</strong> de fentir aqui<br />

vacio de cfta es deshacimiento , y en eíle defeo , quanto mayor es el<br />

derretimiento del <strong>alma</strong> por <strong>la</strong> pof- defeo, pues tanto <strong>mas</strong> tiene de <strong>Dios</strong>?<br />

fefsion de <strong>Dios</strong> , como k) nota Je^- Y afsi de razón no havia de fencir<br />

tren. 3. remias, diciendo: iWe»?omí ^ewor ÍTO, dolor, ni pena.<br />

ao, ai. & tabefeet in me anima mea : h&c En efta <strong>que</strong>ftion fe ha de notar<strong>la</strong><br />

recolens in corde meo , ideo fperabo. diferencia, <strong>que</strong> hay de tener á <strong>Dios</strong><br />

Con memoria me acordare ( efto es, por gracia ío<strong>la</strong>mente , y en tenerle<br />

mucho me acordare ) y derretirfe ha también por unión ; <strong>que</strong> lo uno es<br />

mi <strong>alma</strong> en mi, rebolviendo eftas co- <strong>que</strong>rerte bien , y lo otro dice lífl*<br />

fas en mi corazón , viviré en efpe- muy particu<strong>la</strong>r comumeacion. Laqual<br />

ranza de <strong>Dios</strong>. Es, pues, profunda diferencia <strong>la</strong> podemos entender «<br />

<strong>la</strong> capacidad de eftas cavernas i por- modo , <strong>que</strong> hay entre el defpoíbno,<br />

<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s puede caber, y el matrimonio : <strong>que</strong> en el defpo<strong>que</strong><br />

es <strong>Dios</strong>, es profundo, y infinito: lorio folo hay un <strong>con</strong>cierto , y l,ru<br />

y afsi fera fu capacidad en cierta raa- voluntad de ambas partes , algias<br />

ñera infinita, fu fed infinita, fu ham- joyas, y adorno de <strong>la</strong> defpoúda,<br />

ke también infinita , y profunda, y <strong>que</strong> el defpo<strong>la</strong>do graciofameace <strong>la</strong><br />

fu deshacimiento , y pena en fu ma- da. Mas en el matrimoiiio hay ^<br />

ñera infinita. Y afsi quando padece, bien unión , y comunicación de<br />

aun<strong>que</strong> no fe padece tan intenfamen- <strong>la</strong>s períbnas. En el defpoforio , aL'n;<br />

te como en <strong>la</strong> otra vida , pero pa. <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces hay viftas d¿ El'<br />

recefe <strong>una</strong> viva imagen de hal<strong>la</strong>, por pofo a <strong>la</strong> Efpofa , y <strong>la</strong> da dadivé'


LLAMA DE AMOR, VIVA. CANC. HL S ¿2<br />

como decimos, pero no hay unión cfpintual en <strong>la</strong>s unciones etel Eípíde<br />

ias penonas , <strong>que</strong> es el, fin del ricu Santo , quando ya ion <strong>mas</strong> altos<br />

deípoíono. Aísi quando el <strong>alma</strong> ha los ungaentos de dil'poíiciones para<br />

llegado á canta pureza en si, y en fus <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong> , íuelen íer <strong>la</strong>s anlias<br />

porencias, <strong>que</strong> eiíe <strong>la</strong> voluntad muy de <strong>la</strong>s cabernas del <strong>alma</strong> eílremauas,<br />

purgada de otros güilos, y apetitos y delicadas. Por<strong>que</strong> como a<strong>que</strong>llos<br />

eftranos feguh <strong>la</strong> parte interior , y ungüentos fon ya <strong>mas</strong> próximamente<br />

fuperior , y enteramente dado el si difpoíitivos para <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>*<br />

acerca de todo ello á <strong>Dios</strong>, íiendo ya <strong>la</strong> por<strong>que</strong> fon <strong>mas</strong> allegados á <strong>Dios</strong>;<br />

voluntad de <strong>Dios</strong>, y del <strong>alma</strong> <strong>una</strong> por eftó faborean al <strong>alma</strong>, y <strong>la</strong> erten<br />

un <strong>con</strong>fentimiento pronto , y li- goloíínan '<strong>mas</strong> delicadamente de él.<br />

bre , ha llegado á tener á <strong>Dios</strong> por Y aísi es el deíeo mucho <strong>mas</strong> delicagracia<br />

en deípoforio, y <strong>con</strong>formidad do, y profundo : por<strong>que</strong> el > dcfeo de<br />

de voluntad. En el qual eftado de def- <strong>Dios</strong> es difpoíicion para unirfc COÍ\<br />

poforio elpi ritual del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> el <strong>Dios</strong>.,<br />

Verbo , el Efpofo <strong>la</strong> hace grandes<br />

mercedes , y <strong>la</strong> vifita amoroiifsimamente<br />

f IV.<br />

muchas veces, en <strong>que</strong> el<strong>la</strong> re­<br />

cibe grandes favores , y deleytes.<br />

O<br />

Que buen lugar era efte, para<br />

Pero no tienen <strong>que</strong> ver <strong>con</strong> los del avi<strong>la</strong>r á <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />

matrimonio efpiritual. Que aun<strong>que</strong> llega á eftas delicadas unciones , <strong>que</strong><br />

es verdad , <strong>que</strong> eílo pai<strong>la</strong> en el <strong>alma</strong>, miren lo <strong>que</strong> hacen , y en cuyas ma<strong>que</strong><br />

eftá purgadifsima de toda afición nos fe ponen , por<strong>que</strong> no buelvan<br />

de criatura ( pues no fe hace el atrás > fino <strong>que</strong>-es fuera del propoíídefpoíbrio<br />

efpiritual hafta efto)toda- to de <strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo i Mas es<br />

via para <strong>la</strong> unión , y matrimonio ha tanta <strong>la</strong> mancil<strong>la</strong> , y <strong>la</strong>ftima <strong>que</strong> hay<br />

menefter el <strong>alma</strong> otras difpoíiciones en mi corazón de ver bolver alg<strong>una</strong>s<br />

poíitivas de <strong>Dios</strong> , de fus viíitas , y <strong>alma</strong>s atrás, no fo<strong>la</strong>mente no fe dejanmayores<br />

dones, <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> va <strong>mas</strong> pu- do ungir de manera, <strong>que</strong> paííe <strong>la</strong> unlificando<br />

, y hermofeando , y adel- cion ade<strong>la</strong>nte , íino aun perdiendo<br />

gazando , para eftar decentemente los efeoos de el<strong>la</strong>; <strong>que</strong> no tengo de<br />

difpuefta para tan alta unión: y en eílo dejar dé avi<strong>la</strong>r<strong>la</strong>s aqui lo <strong>que</strong> acerca<br />

pal<strong>la</strong> tiempo, en <strong>una</strong>s <strong>mas</strong>, y en otras de eílo , para evitar tanc-onkño , demenos.<br />

Fue eílo figurado en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s be n hacer; aun<strong>que</strong> nos detengamos<br />

doncel<strong>la</strong>s efeogidas para el Rey Afue-<br />

'•••'r i, TO : <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> <strong>la</strong>s havian yá faca<br />

do de fus tierras , y de <strong>la</strong> cafa de<br />

fus Padres; todavía antes <strong>que</strong> Uegaflen<br />

al lecho del Rey 3 <strong>la</strong>s cenian un<br />

ai"ío , aun<strong>que</strong> en Pa<strong>la</strong>cio , encerradas:<br />

de manera, <strong>que</strong> el medio año fe efta-<br />

«tti difponiendo <strong>con</strong> ciertos unguentOS<br />

de mirra , y otras efpecies aron^icas<br />

, y el otro medio año <strong>con</strong><br />

ou-os ungüentos <strong>mas</strong> fubidos , y<br />

üelPues de eílo iban al lecho del<br />

un poco en bolver al propoíito , <strong>que</strong><br />

yo bolverc preño á el. Y á <strong>la</strong> verdad<br />

todo haceá <strong>la</strong> inteligencia de <strong>la</strong> propiedad<br />

de eí<strong>la</strong>s cabernas ; y por fer<br />

tan neceííario, no folo para eí<strong>la</strong>s al-,<br />

<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> van tan profperas, íino<br />

también para todas <strong>la</strong>s demás , <strong>que</strong><br />

bufean á fu Amado , lo quiero decir.<br />

Quanto a lo primero es de íaber,<br />

<strong>que</strong> li el <strong>alma</strong> bufea á <strong>Dios</strong>, mucho<br />

<strong>mas</strong> <strong>la</strong> bufea fu amado á el<strong>la</strong> ; y íi el<strong>la</strong> (<br />

le embia á el fus amorofos defeos,<br />

<strong>que</strong> le fon tan olorofos como <strong>la</strong> virgu- Cmiu u<br />

fofoíiü61 tÍemp0 * pUeS * Je CÍlc deC~<br />

* Y Cfpwa d«l iwiivon.io del humo, <strong>que</strong> fale de <strong>la</strong>s efpecies j.<br />

Tct així'


514 LLAMA DB AMCR VIVA. CANC. HI,<br />

aromáticas de <strong>la</strong> mirra , y del in- ter. Por<strong>que</strong> ha menefter fer fabio, dif,<br />

cíenlo : el á el<strong>la</strong> le embia el olor creto , y eíperimemado. Que par^<br />

de fus iiBgucnros , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> trabe, guiar el cfpirim , aun<strong>que</strong> el funda,<br />

y hace correr azia el , <strong>que</strong> fon fus mentó es el faber, y <strong>la</strong> diferecion, ^<br />

divinas infpiraciones, y to<strong>que</strong>s i los no hay cfpenenda de lo <strong>mas</strong> fubido,<br />

quales íicmpre , <strong>que</strong> ion fuyos , van no atinarán á encaminar al <strong>alma</strong> en<br />

ceñidos, y regu<strong>la</strong>dos <strong>con</strong> los moti- ello, quando <strong>Dios</strong> fe lo da, y po,<br />

vos de <strong>la</strong> perteccion de <strong>la</strong> Ley de drian<strong>la</strong> hacer harto daño. Por<strong>que</strong> na<br />

<strong>Dios</strong>, y de <strong>la</strong> Fe: por cuya perfec- entendiendo ellos los caminos del eí^.<br />

cion hade ir el <strong>alma</strong> íiempre llegan- piritu, muchas veces hacen perder a<br />

dofe <strong>mas</strong> á <strong>Dios</strong>. Y afsi debe enten- <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s <strong>la</strong> unción de ellos delicader,<br />

<strong>que</strong> el defeo de <strong>Dios</strong> en todas dos ungüentos , <strong>con</strong> <strong>que</strong> el Efpirim<br />

<strong>la</strong>s mercedes, <strong>que</strong> <strong>la</strong> hace <strong>con</strong> eftas Santo <strong>la</strong>s va difppniendo para si,<br />

unciones , y olores de fus ungüentos, vernando<strong>la</strong>s por otros modos rateros»<br />

es difponer<strong>la</strong> para otros <strong>mas</strong> fubi- <strong>que</strong> ellos han leído , <strong>que</strong> no íirvcn<br />

dos , y delicados ungüentos, y <strong>mas</strong> íino para principiantes. Que no faal<br />

temple de <strong>Dios</strong> , hafta <strong>que</strong> ven- hiendo ellos <strong>mas</strong> <strong>que</strong> para principianga<br />

en tan delicada , y pura diípo- tes (y aun eílo plegué á <strong>Dios</strong> } no<br />

íicion , <strong>que</strong> merezca <strong>la</strong> unión en quieren dejar <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s pal<strong>la</strong>r (aun-<br />

<strong>Dios</strong>, y transformación en todas fus <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s quiera He bar á <strong>mas</strong>)<br />

potencias. Advirtiendo , pues , el de a<strong>que</strong>llos principios , y modos dif<strong>alma</strong><br />

, <strong>que</strong> en efte negocio es <strong>Dios</strong> curíivos , y imaginarios, <strong>con</strong> <strong>que</strong>;<br />

el principal agente, <strong>que</strong> <strong>la</strong> ha de guiar, ellos pueden hacer muy poca haden-,<br />

y llevar de <strong>la</strong> mano adonde el<strong>la</strong> no da,<br />

íupiera Ir , <strong>que</strong> es á <strong>la</strong>s cofas fobrena- f. V.<br />

rurales, <strong>que</strong> no pueden fu entendimiento<br />

, ni voluntad , ni memoria XT" Para <strong>que</strong> mejor entendamos effaber<br />

como , fon, todo fu principal X ta <strong>con</strong>dición de principiantes,<br />

cu y dado ha de fer mirar , <strong>que</strong> no es de faber , <strong>que</strong> el eftado de prinponga<br />

obftaculo á <strong>la</strong> guia , <strong>que</strong> es el cipiantes es meditar , y hacer actos<br />

Efpiritu Santo , fegun el camino por difeurfivos. En efte eftado neceí<strong>la</strong>donde<br />

<strong>la</strong> lleva <strong>Dios</strong> ordenado en <strong>la</strong> rio le es al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fe le de ma-<br />

MAIS- Ley de-6i^s^ y como decimos, teria 3 para <strong>que</strong> difeurra de íuyo, /<br />

TKO ES- Efte itnptóipento le puede venir, íi haga eftos ados interiores , y k<br />

PIRI- fe deja guiar de otro ciego : y los aproveche del fuego , y fervor ef-<br />

TV AL. ciegos, <strong>que</strong> <strong>la</strong> podrían facar del ca- piritual feníible : por<strong>que</strong> afsi le <strong>con</strong>-<br />

KOTE. mino , fon tres: <strong>con</strong>viene á faber, viene para habituar los fentídos , y<br />

el Maeftro efpiritual , el Demonio, apetitos á cofas buenas , y cebandoy<br />

<strong>la</strong> mifma <strong>alma</strong>. Quanto á lo pri- los <strong>con</strong> efte ílibor , fe defarraygan del<br />

mero , <strong>con</strong>vienele , pues , grande- íiglo. Mas quando efto en alg<strong>una</strong><br />

menre al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> quiere aprove- manera ya efta hecho , luego los cochar<br />

, y no bolver atrás , mirar en mienza <strong>Dios</strong> á poner en efte eftado<br />

cuyas manos fe pone : por<strong>que</strong> qual de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción : lo quai fuelsl¿c<br />

tuere el Maeftro , tal ferá el difeipu- muy en breve : mayormente en ^<br />

lo ; y qual el padre, tal el hijo. Y te Rcligiofa , por<strong>que</strong> <strong>mas</strong> en breve,<br />

para cft^ camuno á lo n-enos para negadas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s del íiglo , acocólo<br />

<strong>mas</strong> fubido de el, y aun para lo me- dan á <strong>Dios</strong> el fentido , y c* ^<br />

niano, apenas hal<strong>la</strong>rá <strong>una</strong> guia cabal to , y luego no hay ftno p^r *¡<br />

íegun tedas <strong>la</strong>s partes, <strong>que</strong> ha menef. meditación á <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción: te


LLAMA m<br />

AMOR. VlVA, CAHC. IIí»<br />

es ya quando ceí<strong>la</strong>n los attos diTcuríivos<br />

t Y niedicacioii de <strong>la</strong> propia alnw,<br />

y ^ Íu§os 3 7 fervores pri-<br />

^isros leníitivos , no p adiendo yá<br />

difcurnr como antes , ni hal<strong>la</strong>r nada<br />

cíe arrimo por ei íenddo , <strong>que</strong>dando<br />

en fe<strong>que</strong>dad : por quanto le mudan<br />

el eaudal al eípiritu , <strong>que</strong> no cae<br />

en fencido. Y como quiera <strong>que</strong> naturalmente<br />

todas <strong>la</strong>s operaciones, <strong>que</strong><br />

de íuyo puede hacer el <strong>alma</strong> , no'<br />

lean íino por el fentido; de aqui es,<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> en eíte eí<strong>la</strong>do es el agente<br />

<strong>con</strong> particu<strong>la</strong>ridad , <strong>que</strong> infunde,<br />

y eníeña J y ei <strong>alma</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> recibe,<br />

dándole bienes muy efpirituales en <strong>la</strong><br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, <strong>que</strong> fon noticia , y<br />

amor Divino junto: efto es , noticia<br />

amoroía , fin <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> ufe de fus<br />

actos, y difcurfos : por<strong>que</strong> no puede<br />

yá entraren ellos como antes»<br />

§. VI.<br />

DE donde en efte tiempo totalmente<br />

fe ha de llevar al <strong>alma</strong><br />

por modo <strong>con</strong>trario del primero. Que<br />

fiantes <strong>la</strong> daban materia para medicar<br />

, y meditaba ; ahora antes fe <strong>la</strong><br />

quiten, y <strong>que</strong> no medite: por<strong>que</strong> como<br />

digo , no podrá , aun<strong>que</strong> quiera,<br />

y diftraerfe ha. Y íi antes bufeaba<br />

jugo , y fervor, y le hal<strong>la</strong>ba , yá<br />

no le quiera , ni le buf<strong>que</strong>; <strong>que</strong> no<br />

folo no le hal<strong>la</strong>rá por fu diligencia,<br />

<strong>mas</strong> antes facará fe<strong>que</strong>dad. Por<strong>que</strong><br />

fe divierte del bien pacifico, y quiefo<br />

, <strong>que</strong> fecretamentc le eftán dando<br />

en el efpiritu , por <strong>la</strong> obra, <strong>que</strong><br />

ell<strong>la</strong> quiere hacer por el fentido; y<br />

aisi perdiendo lo uno , no hace lo<br />

0:io : pues yá los bienes no fe los<br />

•ten por el fentido como antes. Y<br />

por eífo en efte eí<strong>la</strong>do en ning<strong>una</strong><br />

«añera <strong>la</strong> han de imponer en <strong>que</strong><br />

m^lt:es » ni fe egercite en aílos facuí?<br />

^ fuerza dc diícurfo, ni pro-<br />

_ <strong>con</strong> afsimicnto , íabor , ni fer-<br />

'P0^ feria puno: ©báculo 9}<br />

principal agente , <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> : el<br />

qual oculta , y quietamente anda<br />

poniendo en el <strong>alma</strong> fabíduria , y<br />

noticia amorofa íin mucha diferencia<br />

, exprefsion, ó multiplicación de<br />

actos. Aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces ios hace<br />

expecificar en el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> alg<strong>una</strong><br />

duración : y entonces ei <strong>alma</strong><br />

también fe ha de andar folo <strong>con</strong> advertencia<br />

amorofa á <strong>Dios</strong>, íin efpecificar<br />

otros a ¿tos <strong>mas</strong> de a<strong>que</strong>llos, á<br />

<strong>que</strong> fe íiente inclinada por él, hayiendofe<br />

como pafsivamente , íin hacer<br />

de fuyo diligencia , <strong>con</strong> <strong>la</strong> advertencia<br />

amorofa , íimple , y fcncil<strong>la</strong>,<br />

como quien abre los ojos <strong>con</strong> advertencia<br />

, de amor. Que pues <strong>Dios</strong><br />

entonces trata <strong>con</strong> el <strong>alma</strong> en modo<br />

de dar <strong>con</strong> noticia fencil<strong>la</strong>, y amorofa<br />

, también el <strong>alma</strong> trate <strong>con</strong> el en<br />

modo de recibir <strong>con</strong> noticia , y advertencia<br />

fencil<strong>la</strong> , y amorofa , para<br />

<strong>que</strong> afsi fe junten noticia <strong>con</strong> noticia,<br />

y amor <strong>con</strong> amor. Por<strong>que</strong> <strong>con</strong>viene<br />

aqui, <strong>que</strong> el <strong>que</strong> recibe fe haya al<br />

modo de lo <strong>que</strong> recibe , y no de<br />

otro para poderlo recibir , y retener<br />

como fe lo dan.<br />

De donde eítá c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> íi el<br />

<strong>alma</strong> entonces no dcjaííe fu modo<br />

ordinario de difeurrir , no recibir<strong>la</strong><br />

a<strong>que</strong>l bien íino efeafa , y imperfetamente<br />

5 y afsi no lo recibiría coit<br />

a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> perfección <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe lo dánj<br />

pues íiendo tan fuperior , y infufo,<br />

no cabe en modo tan efeafo , y imperfecto.<br />

Y afsi totalmente, íi el <strong>alma</strong><br />

quiere entonces obrar de fuyo, haviendofe<br />

de otra manera , <strong>mas</strong> <strong>que</strong><br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> advertencia pafsiva amorofa,<br />

muy pafsiva, y tranqui<strong>la</strong>mente, ÍIQ<br />

difeurrir como antes, pondría impedimento<br />

á los bienes , <strong>que</strong> le eítá<br />

<strong>Dios</strong> Comunicando en <strong>la</strong> noticia amoroía.<br />

Lo qual es en el principio en<br />

egercicio de purgación , como havemos<br />

dicho ; y defpues en <strong>mas</strong> fuavi"<br />

dad de amor. La qual ( como digo,<br />

y 65 afsi <strong>la</strong> verdad ) íi fe anda rech<br />

'<br />

hm*.


516<br />

LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. III.<br />

biendo en el <strong>alma</strong> paísivaraente, y al<br />

modo natural; de <strong>Dios</strong> , y no al<br />

modo fobrenatural del <strong>alma</strong> J figueíe,<br />

<strong>que</strong> para recibir<strong>la</strong> , ha de eítát el <strong>alma</strong><br />

muy defembarazada , y ociofa,<br />

pacifica, y íerena al modo de <strong>Dios</strong>:<br />

como el ayre, <strong>que</strong> quanco <strong>mas</strong> limpio<br />

efta s y fcncillOj y quieto > <strong>mas</strong> le<br />

iluftra, y calienta el Sol. Y aísino ha<br />

de eftár aíida á nada, ni á cofa de meditación<br />

, ni fabor > ahora feníitivOi<br />

ahora efpiritual. Por<strong>que</strong> requiere el<br />

eípintu tan libre , y aniqui<strong>la</strong>do, <strong>que</strong><br />

qualquiera cofa , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> entonces<br />

quiíieííe hacer de penfamiento<br />

particu<strong>la</strong>r > ó difgufto s ó güilo a <strong>que</strong><br />

le quiere arrimar , <strong>la</strong> impedirá , y<br />

inquietará, y hará ruido en el profundo<br />

filencio , <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene ^ <strong>que</strong><br />

haya en el <strong>alma</strong> , fegun el fentidoj<br />

y el efpiritu , para <strong>que</strong> oyga tan profunda<br />

i y delicada audición de <strong>Dios</strong>,<br />

Ofu* a. <strong>que</strong> hab<strong>la</strong> al corazón en efta foledad,<br />

j, como lo dijo por Ofeas 5 y en fuma<br />

P/.S^. paZj y tranquilidad eícuchando , y<br />

oyendo el <strong>alma</strong> , como David ; lo<br />

<strong>que</strong> hab<strong>la</strong> el Señor <strong>Dios</strong>, por<strong>que</strong> hab<strong>la</strong><br />

efta paz en el<strong>la</strong>. Lo qual, quan-<br />

\ do afsi acaeciere , <strong>que</strong> fe íienta el<br />

<strong>alma</strong>pónerfe eníilencio j y efcuchas<br />

aun <strong>la</strong> advertencia amorofa , <strong>que</strong> dije<br />

, ha de fer fencillifsima s fin cuydado<br />

ni reflexión alg<strong>una</strong> j de manera<br />

<strong>que</strong> caíi <strong>la</strong> olvide , para eftar toda<br />

en el oír : por<strong>que</strong> afsi el <strong>alma</strong> fe<br />

<strong>que</strong>de libre para lo <strong>que</strong> entonces <strong>la</strong><br />

quiere el Señor.<br />

§. VIL<br />

ESta manera de ocioíidad ^ y olvido<br />

íiempre viene <strong>con</strong> algún abloibimiento<br />

interior. Por tanto en<br />

ning<strong>una</strong> fazon , ni tiempo , yá <strong>que</strong> el<br />

<strong>alma</strong> ha comenzado á entrar en efte<br />

fencillo , y ociofo eftado de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción,<br />

hade <strong>que</strong>rer traher de<strong>la</strong>nte<br />

de si meditaciones , ni animarfe á<br />

jugos, ni íabores efpiritualcs ( como<br />

<strong>que</strong>da dicho lárgame m e en el up¿<br />

tulo décimo del libro primero de 1<br />

Noche efeura , y antes en el Cat<br />

pitulo ultimo deí. fegundo libro , y<br />

en el capitulo primero del libro teZ<br />

cero de <strong>la</strong> Subida del Monte Carme<br />

lo ) íino eftár defarrimada , y en pie<br />

fobre todo efto , el eípiritu deíafi,<br />

do; como dijo el Proteta Abacuc<br />

<strong>que</strong> havia de hacer , diciendo : Sm^<br />

cufiodiam meam J<strong>la</strong>bo , & figamgradum<br />

fuper munitionem : & <strong>con</strong>tem*<br />

pldbor , ut videam quid dicatur mihi.<br />

Eftare en pie fobre <strong>la</strong> guarda de mis<br />

fentidos ( efto es, dejándolos abajo)<br />

y afirmaré el paííb fobre <strong>la</strong> municioa<br />

de mis potencias ( efto es , JJO dejándo<strong>la</strong>s<br />

dar paííb de penfamiento de<br />

fuyo) y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ré lo <strong>que</strong> femé<br />

digere 3 efto es, recibiré lo <strong>que</strong> fe me<br />

comunicare pafsivamente: por<strong>que</strong> yá<br />

havemos dicho <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

es recibir , y no es pofsible,<br />

<strong>que</strong> efta altifsima fabiduria j y linage<br />

de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción fe pueda recibir<br />

íino eri efpiritu cal<strong>la</strong>do , y defarrimado<br />

de jugos , y noticias particu<strong>la</strong>res.Por<strong>que</strong><br />

afsi lo dice Ifaias: ¿A quien [i*<br />

enfeñará <strong>la</strong> ciencia , y á quien hará<br />

entender el oído ? A los deftetados de<br />

leche (efto es, de los jugos, y güilos)<br />

y á los defarraygados de los pechos,<br />

efto es , de los arrimos de noticias pai><br />

ticu<strong>la</strong>res. Quita , ó efpiritual, <strong>la</strong> mota<br />

, y <strong>la</strong> nieb<strong>la</strong> , y los pelos, y<br />

pia el ojo, y lucirte ha el Sol c<strong>la</strong>ro,<br />

y verás. Pon el <strong>alma</strong> en libertad de<br />

íerena paz,y faca<strong>la</strong> del yugo,<br />

vidumbre de <strong>la</strong> f<strong>la</strong>ca operación de M*<br />

Capacidad 3 <strong>que</strong> es el cautiverio de<br />

Egypto , <strong>que</strong> todo es poco <strong>mas</strong> ^<br />

juntar pajas para cocer tierra;y<br />

va<strong>la</strong> á <strong>la</strong> tierra de promifsion, ^<br />

lleva leche, y miel.<br />

¡OMaeílro efpiritual \ mira, «Jj*<br />

á cí<strong>la</strong> libertad s y ocioíidad Santa d§<br />

hijos l<strong>la</strong>ma <strong>Dios</strong> al deíierto , en ^<br />

ande vellida de fiefta , y <strong>con</strong><br />

de oro , y p<strong>la</strong>ta, haviendo yá deip^<br />

jado á Egypto , y tomadole íu^1


LLAMA DE AMOR, VIVA. CAKC IIL 517<br />

'.0.<br />

cuezas : y no folo eíTo, fino aun ahogado<br />

á fus enemigos eni el mar de <strong>la</strong><br />

<strong>con</strong>cernp<strong>la</strong>cion j donde el Gitano del<br />

fentido no hal<strong>la</strong> pie j ni animo > y<br />

deja libre al Hijo de <strong>Dios</strong> ,Í <strong>que</strong> es el<br />

eípiiúu falido de los limites , y quicios<br />

angoílos de fu operación , <strong>que</strong><br />

es de fu bajo entender , fu tofeofentir,<br />

fu pobre guí<strong>la</strong>r : por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le<br />

dé el fuave maná s cuyo fabor , aun<strong>que</strong><br />

tiene todos eftos fabores, y guffos<br />

Í en <strong>que</strong> tu quieres traher trabajando<br />

al <strong>alma</strong> , <strong>con</strong> todo eflb por fer<br />

tan delicado, <strong>que</strong> fe deshace en <strong>la</strong><br />

bocado fefentirá j íi otro güilo en<br />

otra cofa quiíiere fentir $ por<strong>que</strong> no<br />

le recibirá. Procura defarraygar al<br />

<strong>alma</strong> de todas <strong>la</strong>s codicias de jugos,<br />

güilos j y meditaciones , y no <strong>la</strong> inquietes<br />

<strong>con</strong> cuydado, y folicitud alg<strong>una</strong><br />

de arriba , y menos de abajo,<br />

poniéndo<strong>la</strong> en toda enagenación , y<br />

lolcdad pofsible. Por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong><br />

efto alcanzare , y <strong>mas</strong> preílo llegare<br />

,1 eí<strong>la</strong> ocíofa tranquilidad > <strong>con</strong> tanta<br />

<strong>mas</strong> abundancia íe le vá infundiendo<br />

el efpiritu de <strong>la</strong> Divina Sabiduría<br />

amoroío , tranquilo , folitario,<br />

pacifico , fuave , robador del efpiritu<br />

: íintiendofe á veces robado , y<br />

l<strong>la</strong>gado ferena , y b<strong>la</strong>ndamente , fin'<br />

faber de quien, ni de donde , ni<br />

como ; por<strong>que</strong> fe comunicó íin operación<br />

propia en el fentido dicho. Y<br />

Hn poquito de eílo, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> obra<br />

en el <strong>alma</strong> en efte <strong>la</strong>nto ocio , y<br />

loledad, es ineílimable bien ,• <strong>mas</strong><br />

^ue el <strong>alma</strong> puede penfar , ni el <strong>que</strong><br />

b trata , y aun<strong>que</strong> entonces no fe<br />

echa de ver, ello lucirá en fu tiempo<br />

A lo menos lo <strong>que</strong> de prefente el<br />

¡MftH podrá alcanzar á fentir , es un<br />

^genamienro, y eílrañez , <strong>una</strong>s vc-<br />

^s <strong>mas</strong> <strong>que</strong> otras , acerca de todas<br />

cofas , <strong>con</strong> un lefpiro fuave del<br />

Jmo1" i y vida del efpiritu , y <strong>con</strong><br />

^naaon á folcdad, y tedio en <strong>la</strong>s<br />

^urasjy Con el fig)0i por<strong>que</strong> co,<br />

c gulUen eUlpiiitu , defabndeí<br />

es todo lo <strong>que</strong> es de carne. Pero<br />

los bienes interiores, <strong>que</strong> eí<strong>la</strong> cal<strong>la</strong>da<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción deja impíeílbs en<br />

el <strong>alma</strong>, íin el<strong>la</strong> fentirlo , fon iríeftimables:<br />

por<strong>que</strong> en fin fon unciones<br />

fecretilsi<strong>mas</strong> , y delicadiísi<strong>mas</strong><br />

del Efpiritu Santo , en <strong>que</strong> fecretamente<br />

llena al <strong>alma</strong> de ri<strong>que</strong>zas^<br />

dones > y gracias : por<strong>que</strong> íiendo<br />

<strong>Dios</strong> i hace como <strong>Dios</strong> , y obra CO'<br />

mo <strong>Dios</strong>.<br />

I VIH.<br />

Stos bienes, pues , y el<strong>la</strong>s grandes<br />

ri<strong>que</strong>zas : el<strong>la</strong>s fubidas , y<br />

delicadas unciones , y noticias del<br />

Efpiritu Santo, <strong>que</strong> , por fu delgadez<br />

, y fútil pureza , ni el alriia^ ni<br />

el <strong>que</strong> <strong>la</strong>s trata <strong>la</strong>s entiende, ííno folo<br />

el <strong>que</strong> <strong>la</strong>s pone , para agradarle <strong>mas</strong><br />

del <strong>alma</strong> ,• <strong>con</strong> grañdifsima facilidad,<br />

no <strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>con</strong> cántica; obra , <strong>que</strong> el<br />

<strong>alma</strong> quiera hacer de aplicar el fentido<br />

, o apetito de <strong>que</strong>rer afir alg<strong>una</strong><br />

noticia , o jugo , fe turban , y impiden.<br />

Lo qtíal es grave daño , y gran<br />

dolor , y <strong>la</strong>ílima. O grave cafoj y mucho<br />

para admirar ! <strong>que</strong> no pareciendo<br />

él daño ni caíi nada lo <strong>que</strong> fe interpufo<br />

, es entonces mayor ^ y de<br />

mayor dolor , y mancil<strong>la</strong> , <strong>que</strong> otro,<br />

<strong>que</strong> pareciera mucho mayor en l<strong>la</strong><strong>mas</strong><br />

comunes, <strong>que</strong> no eílán en a<strong>que</strong>l puefto<br />

de tan íubido efm'altc , y matiz.<br />

Como íi en un roílro de eílr>mada<br />

pintura tocafe otra mano muy tofea<br />

<strong>con</strong> ágenos , y bajos colores], feria el<br />

daño mayor , y <strong>mas</strong> notable , y de<br />

<strong>mas</strong> <strong>la</strong>ílima, y dolor , <strong>que</strong> íi boríafle<br />

otras muchas <strong>mas</strong> comunes. Y<br />

<strong>con</strong> fer eíle daño tan grandevas <strong>que</strong> '<br />

fe puede encarecer , es tan común<br />

<strong>que</strong> apenas fe hal<strong>la</strong>rá un Macílr»<br />

eipiritual, <strong>que</strong> no le haga en <strong>la</strong>s al- ,<br />

<strong>mas</strong>, <strong>que</strong> de eí<strong>la</strong> manera comienza )<br />

<strong>Dios</strong> á recoger en <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.fv<br />

Por<strong>que</strong> quantas veces eí<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> ungiendo<br />

al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> üncioit


5i'<br />

LLAMA D£ AMOR<br />

muy delgada de noticia amorofa , íerena,<br />

paciíica , íblitaria , y muy agena<br />

del fentido , y de lo <strong>que</strong> íe puede<br />

penfar : y <strong>la</strong> tiene fin poder guftar<br />

, ni meditar cofa de arriba , ni de<br />

abajo : por<strong>que</strong> <strong>la</strong> trabe <strong>Dios</strong> ocupada<br />

en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> unción iolitaria , inclinada<br />

• á ibledad , y ocio , y vendrá uno<br />

^ <strong>que</strong> no í'abe íino martil<strong>la</strong>r , y macear<br />

como herrero, y por<strong>que</strong> el no<br />

eniena <strong>mas</strong> <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo , dirá: anda<br />

dejaos de eííb , <strong>que</strong> es perder<br />

tiempo, y ocioíidad ; íino toma , y<br />

medita, y hace a£tos , <strong>que</strong> es menefter<br />

3 <strong>que</strong> hagáis de vueftra parte<br />

ados, y diligencias , <strong>que</strong> eílbtros fon<br />

alumbramientos , y cofas de baufanes.<br />

Y aisi no entendiendo eílos los<br />

grados de oración , ni vias del efpiritu<br />

, no echan de ver 5 <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llos<br />

actos , <strong>que</strong> ellos dicen, <strong>que</strong> haga el <strong>alma</strong><br />

j y a<strong>que</strong>l caminar <strong>con</strong> difcurfo,<br />

cílá yá hecho : pues yá a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong><br />

ha llegado á <strong>la</strong> negación feníitiva:<br />

y <strong>que</strong> quando yá fe ha llegado al termino<br />

, y eílá andado el camino , yá<br />

no hay caminar , por<strong>que</strong> feria bolver<br />

á alejarfe del termino. Y afsi no entendiendo<br />

<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> eftá yá en<br />

<strong>la</strong> vida del efpiritu , en <strong>la</strong> qual no<br />

hay yá difcurfo s y el fentido cefía a y<br />

es <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>ridad el agente,<br />

y el <strong>que</strong> hab<strong>la</strong> fecretaraente al <strong>alma</strong><br />

folitaria , fobreponen otros ungüentos<br />

en el <strong>alma</strong> de groíTeras noticias^ jugos,<br />

en <strong>que</strong> <strong>la</strong> imponen , y quitan<br />

<strong>la</strong> foledad , y recogimiento : y por<br />

el <strong>con</strong>íiguiente, <strong>la</strong> fubida obra, <strong>que</strong><br />

en el<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> pintaba. Y afsi el <strong>alma</strong><br />

, ni hace lo uno<br />

cha tampoco en lo otro.<br />

i. IX.<br />

, ni aprove-<br />

A Dviei-tan eftos tales , y <strong>con</strong>fi-<br />

X I deren , <strong>que</strong> el Efpiritu Santo<br />

es el pnncipal agents , y movedor<br />

de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s 5 <strong>que</strong> nunca pierde el<br />

cuydadodc el<strong>la</strong>s , y de lo <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />

VIVA. GAHC. III.<br />

importa , para <strong>que</strong> aprovechen<br />

lleguen á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> <strong>mas</strong> brevedad I<br />

mejor modo, y eftilo 5 y qUe e^<br />

no fon los agentes, íino inftrumen,<br />

tos fo<strong>la</strong>mente para enderezar <strong>la</strong>s ak<br />

<strong>mas</strong> por <strong>la</strong> reg<strong>la</strong> de <strong>la</strong> Fe , y Ley de<br />

<strong>Dios</strong> > fegun el efpiritu , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> vá<br />

dando á cada uno. Y afsi fu cuydado<br />

fea, no acomodar al <strong>alma</strong> a fu<br />

moda , y <strong>con</strong>dición propia deelloss<br />

íino mirando , íi faben por donde<br />

<strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s Ueba ; y íi no lo faben,<br />

dexen<strong>la</strong>s , y no <strong>la</strong>s perturben : y<br />

<strong>con</strong>íorme á cfto , procuren endere-c<br />

zar el <strong>alma</strong> en mayor foledad , y<br />

libertad., y tranquilidad , dándoles<br />

anchura para <strong>que</strong> no aten el efpiritu<br />

á nada , quando <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s lleva por<br />

aqui. Y no fe pcnen,ni foliciten,penfando,<br />

<strong>que</strong> no fe hace nada : <strong>que</strong> como<br />

el <strong>alma</strong> eñe defaíida de toda noticia<br />

propia , y de todo apetito, y<br />

aficiones de <strong>la</strong> parte feníitiva , y <strong>con</strong><br />

negación pura de pobreza de efpiritu<br />

en el vacio de toda tinieb<strong>la</strong> , y jugo<br />

, defpegadade todo pecho , yleche<br />

, <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> ha de<br />

tener cuydado de ir haciendo de fu<br />

parte, y ellos en ello ayudándo<strong>la</strong> a<br />

negarfe fegun todo efto, es impofsk<br />

ble , fegun el modo de proceder de <strong>la</strong><br />

bondad , y mifericordia Divina, qu»<br />

no haga <strong>Dios</strong> lo <strong>que</strong> es de ¡<strong>la</strong> fuya i y<br />

<strong>mas</strong> impofsible, <strong>que</strong> dejar de dar el<br />

rayo del Sol en lugar fereno , y<br />

defeombrado. Por<strong>que</strong> afsi como el<br />

eftá madrugando , y da en tu<br />

para entrar , íi le abres <strong>la</strong> pucrta<br />

afsi <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> guardando á Ifrá" m<br />

duerme, entrará en el <strong>alma</strong> vacia; y<br />

<strong>la</strong> llenará de bienes. <strong>Dios</strong> eftá como<br />

el Sol fobre <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s para entrai<strong>con</strong>tentenfe<br />

los <strong>que</strong> <strong>la</strong>s giú'in <strong>con</strong><br />

difponcr<strong>la</strong>s fegun <strong>la</strong>s leyes de <strong>la</strong> pei:<br />

feccion Evangélica, <strong>que</strong> <strong>con</strong>íifte en<br />

<strong>la</strong> defnudez , y vacio del fentido,<br />

y efpiritu 5 y no quieran paíw* a, e<br />

<strong>la</strong>nte en el edificar , <strong>que</strong> eífe<br />

folo es del Señor , de ^nde<br />

acá-<br />

ti-


LLAMA DE AMOR VIVA, CANC. III. 519<br />

ciendctodo dado excelente. Por<strong>que</strong><br />

fi el Señor no edificare <strong>la</strong> cafa , enr<br />

156. vano trabaja quien <strong>la</strong> edifica. Y pues<br />

el es el artífice íobrenatural, el edificará<br />

en cada <strong>alma</strong> , como el quiíiere,<br />

edificio fobrenatural. Diípon tu eífe<br />

natural , aniqui<strong>la</strong>ndo fus operaciones<br />

, eííb es tu oficio ; y el de <strong>Dios</strong>,<br />

como dice el Sabio, es enderezar fu<br />

camino , <strong>con</strong>viene á faber: á los bienes<br />

íbbrenaturales por modos , y<br />

maneras , <strong>que</strong> ni tu , ni el <strong>alma</strong> no<br />

/abes. Y aísi no digas, ;ó <strong>que</strong> no va<br />

ade<strong>la</strong>nte : O <strong>que</strong> no hace nada ! Por<strong>que</strong><br />

íi el <strong>alma</strong> entonces no gufta de<br />

otras inteligencias <strong>mas</strong> <strong>que</strong> antes,<br />

ade<strong>la</strong>nte va caminando a lo íbbr©<br />

natural. ¡O <strong>que</strong> no entiende nada diftintamente!<br />

Antes íi entendiefíe por<br />

entonces diílintamente , no iria ade<strong>la</strong>nte<br />

: por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es incomprehenfible<br />

, v excede al entendimiento. Y<br />

afsi quanto <strong>mas</strong> va , <strong>mas</strong> fe ha de ir<br />

alejando de si mifmo , caminando en<br />

Fe , creyendo , y no viendo : y afsi a<br />

<strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> fe llega no entendiendo,<br />

<strong>que</strong> entendiendo, en el fentido dicho.<br />

Y por tanto no tengas de ello pena,<br />

<strong>que</strong> íi el entendimiento no buelve<br />

atrás, <strong>que</strong>riendo emplearfe en noticias<br />

diftintas, y otros entenderes de<br />

por acá, ade<strong>la</strong>nte vá , y el ir ade<strong>la</strong>nte,<br />

es ir <strong>mas</strong> en Fe. Y el entendimiento<br />

como no fabe ni puede comprchender<br />

como fes <strong>Dios</strong> , camina á<br />

d no entendiendo. Y afsi antes, pata<br />

bien íer , le <strong>con</strong>viene eííb <strong>que</strong> tu<br />

le <strong>con</strong>denas , <strong>que</strong> no íe embaraze<br />

<strong>con</strong> inteligencias diftintas , íino <strong>que</strong><br />

camine en <strong>perfecta</strong> Fe.<br />

O<br />

, Dirás , <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad , fi et<br />

entendimiento no entiende<br />

pintamente ,á lo menos eíbrá ocio'-<br />

^ Y no amará: por<strong>que</strong> no fe pue-<br />

V^i'^f 5 ^no <strong>que</strong> fe entiende!<br />

vctaAd ec pñ-.T. 1 ,<br />

y euo , mayormente en Ia$<br />

operaciones , y a£tos naturales del<br />

<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad no ama , fino<br />

lo <strong>que</strong> diítintamente <strong>con</strong>oce el entendimiento.<br />

Pero en el trato de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

de <strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo,<br />

en <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> infunde en el <strong>alma</strong> , no<br />

es meneñer , <strong>que</strong> haya noticia diílinta<br />

, ni <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> haga muchos difcurfos:<br />

por<strong>que</strong> entonces le eílá <strong>Dios</strong><br />

comunicando noticia amoroía , <strong>que</strong> es<br />

juntamente como luz caliente íin<br />

diftincion , y entonces al modo , <strong>que</strong><br />

es <strong>la</strong> inteligencia , es también el amor<br />

en <strong>la</strong> voluntad. Que como <strong>la</strong> noticia<br />

es general , y efeura , no acabando<br />

el entendimiento de entender<br />

diftintamente lo <strong>que</strong> entiende ; también<br />

<strong>la</strong> voluntad ama en general íin<br />

diftincion alg<strong>una</strong>. Que como quiera<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fea luz, y amor en efta comunicación<br />

delicada, igualmente informa<br />

eftas dos potencias , aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s<br />

veces hiere <strong>mas</strong> en <strong>la</strong> <strong>una</strong>, <strong>que</strong><br />

en <strong>la</strong> otra.Y afsi alg<strong>una</strong>s veces fe íiente<br />

<strong>mas</strong> inteligencia , <strong>que</strong> amor 5 otras<br />

<strong>mas</strong> intenfo amar, <strong>que</strong> inteligencia.<br />

Y por eííb no hay <strong>que</strong> temer dé<strong>la</strong><br />

ocioíidad de <strong>la</strong> voluntad en efte<br />

puefto, <strong>que</strong> íí ceíía de hacer actos<br />

regidos por particu<strong>la</strong>res noticias, quanto<br />

eran de fu parte , embriága<strong>la</strong> empero<br />

en amor infufo por medio de<br />

<strong>la</strong> noticia de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , como<br />

acabamos de decir. Y fon tanto<br />

mtjores los <strong>que</strong> íigulendo efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

infufa fe hacen , y tanto<br />

<strong>mas</strong> meritorios, y íabrofos , quanto<br />

es mejor el movedor , <strong>que</strong> infunde<br />

efte amor , el qual le pega al <strong>alma</strong>:<br />

por<strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad eftá cerca do<br />

<strong>Dios</strong> , y de<strong>la</strong>íida de otros güilos.<br />

Por cílb ten gafe cuydado , <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

voluntad efte vacia , y deftíida de<br />

fus aficiones; <strong>que</strong> íi no buelve atrás,<br />

<strong>que</strong>riendo guftar algún jugo , ó gufro<br />

, aun<strong>que</strong> paiticu<strong>la</strong>rmente no 1c<br />

Tienta en <strong>Dios</strong> , ade<strong>la</strong>nte va fubiendo<br />

fobre tod xs <strong>la</strong>s cofas a <strong>Dios</strong> , pues<br />

de ning<strong>una</strong> gufta. Y aun<strong>que</strong> no guftc


5zo LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. HX,<br />

)_<br />

te a <strong>Dios</strong> muy particu<strong>la</strong>r, ni diílintamence<br />

, ni le ame <strong>con</strong> can- diftihto<br />

aao,güftale en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> infuíion general<br />

efcura, y fecretamente , <strong>mas</strong><br />

<strong>que</strong> íi le rigiera por noticias diftintas:<br />

pues entonces ve el<strong>la</strong> c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> ning<strong>una</strong><br />

le da tanto gufto como a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />

quieta , y folitaria : y amale iobre<br />

todas <strong>la</strong>s cofas amables , pues <strong>que</strong><br />

todos los otros jugos , y güilos de codas<br />

el<strong>la</strong>s tiene defechados , y le ion<br />

defabrides. Y afsi no hay <strong>que</strong> tener<br />

pena , <strong>que</strong> íi <strong>la</strong> voluntad no puede<br />

reparar en jugos, y güilos de ados<br />

particu<strong>la</strong>res , ade<strong>la</strong>nte va : pues el no<br />

bolver atrás ,' abrazando algo feníible<br />

, es ir ade<strong>la</strong>nte en lo inaccefsible,<br />

<strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>. Y afsi <strong>la</strong> voluntad para<br />

ir á <strong>Dios</strong>, <strong>mas</strong> ha de íer defarrimandoíe<br />

de toda cofa deleytofa , y<br />

iabrofa , <strong>que</strong> arrimandoíe. Con efto<br />

cumple bien el precepto de amor,<br />

<strong>que</strong> es amar íbbre todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s.<br />

JLo qual para íer <strong>con</strong> toda perfección<br />

j ha de fer <strong>con</strong> eí<strong>la</strong> deinudeza<br />

y vacio efpecial de todas.<br />

§. XI.<br />

^T^Ampoco hay <strong>que</strong> temer en <strong>que</strong><br />

JL <strong>la</strong> memoria vaya vacia de fus<br />

for<strong>mas</strong> , y figuras : <strong>que</strong> pues <strong>Dios</strong> no<br />

tiene forma , ni figura , fegura va vacia<br />

de forma , y figura , y <strong>mas</strong> acercandofe<br />

á <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong>, quanto <strong>mas</strong><br />

fe arrimare a <strong>la</strong> imaginación, <strong>mas</strong> fe<br />

aleja de <strong>Dios</strong> , y en <strong>mas</strong> peligro va:<br />

pues <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>, íiendo como es incogitable<br />

, no cae en <strong>la</strong> imaginación.<br />

No entendiendo , pues , eftos Maeftros<br />

eípirituales á <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> van<br />

ya en eí<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción quieta , y<br />

folitaria, por no haver ellos pal<strong>la</strong>do,<br />

n\ atm llegado de un modo ordinario<br />

de difeurfos, y ados , penfando<br />

, <strong>que</strong> cftan ociofos ( por<strong>que</strong><br />

el hombre animal , efto es,<br />

<strong>que</strong> no paíTa del fentido animal de<br />

k parce fenjiciva, no percibe <strong>la</strong>s co-<br />

fas , <strong>que</strong> fon de <strong>Dios</strong> , como dice I<br />

an<br />

Pablo: ^nimalis autemhomo nonp<br />

cipt ea 3 quxfmt Spritus Dei ) les ^<br />

ban <strong>la</strong> paz de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción foí¿<br />

gada , y quieta, <strong>que</strong> les daba <strong>Dios</strong>, y<br />

I


LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. íft 4»*<br />

I<br />

zo en los Cantares, diciendo: adjuro<br />

vos , fili* Uierufalem , per capress,<br />

cervofjne camporum , ne fufatetis , ne<strong>que</strong><br />

etnrtldre fuciatis diletiam , doñee<br />

tpj'a veiit. Conjuróos, hijas de Jeruíaicn<br />

, por <strong>la</strong>s cabras , y ciervos campelinos:<br />

<strong>que</strong> no recordéis s ni hagáis<br />

re<strong>la</strong>r á <strong>la</strong> amada, nafta <strong>que</strong> el<strong>la</strong> quiera.<br />

En lo qual da á entender , quanto<br />

ama el adormecimiento j y olvido folicario<br />

, pues interpone eílos animales<br />

íblitaiios , y retirados. Pero eílos<br />

eipintuales no quieren, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />

repoie , ni quiete , íino <strong>que</strong> íiempre<br />

trabaje , y obre de manera, <strong>que</strong> no dé<br />

lugar á <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> obre: y <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> él<br />

va obrando , fe deshaga , y borre <strong>con</strong><br />

^ <strong>la</strong> operación del <strong>alma</strong> , no hechando<br />

I <strong>la</strong>s rapoíii<strong>la</strong>s <strong>que</strong> deílruyen efta florida<br />

vina. Y por eííb fe <strong>que</strong>ja por<br />

ífaias , diciendo : Vos enim depajli ejlis<br />

Im. VÍKMW- Voíbtros haveís deftruido mi<br />

viña. Pero eftos por ventura yerran<br />

<strong>con</strong> buen zelo, por<strong>que</strong> no llega á <strong>mas</strong><br />

fu faber. Pero no por eííb <strong>que</strong>dan efcufados<br />

en los <strong>con</strong>fejos , <strong>que</strong> temerariamente<br />

dan, íín entender primero<br />

el camino, y efpirku , <strong>que</strong> lleba<br />

el <strong>alma</strong> , y íino lo entienden , entremeter<br />

fu coica mano en cofa , <strong>que</strong> no<br />

íaben, no dejándo<strong>la</strong> para quien mejor<br />

lo entienda. Que no es cofa de^<br />

pe<strong>que</strong>ño pefo, y culpa hacer á <strong>una</strong><br />

<strong>alma</strong> perder ineíliinables bienes por<br />

<strong>con</strong>lejo fuera de camino , y dejar "<br />

<strong>la</strong> bien por el fado. Y afsi el <strong>que</strong> teotariamente<br />

yerra, eíhndo obliffaa<br />

acertar (como cada uno lo el<strong>la</strong><br />

en fu oficio) no pal<strong>la</strong>rá íin caftigo,<br />

kgun el dauo , <strong>que</strong> hizo. Por<strong>que</strong> los<br />

negocios de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> mucho tiento,<br />

7 muy á ojos abiertos fe han de tra-<br />

^ mayormente en coía tan deli-<br />

^1 > y fubida , donde fe aventura<br />

Caíi infinita ganancia en acertar, y<br />

C4li mhnito en errar.<br />

V<br />

#. Xll.<br />

TTjEro yá <strong>que</strong> quieras decir , qu©<br />

Jj todavía tienes alg<strong>una</strong> efeufa , aun<strong>que</strong>-yo<br />

no <strong>la</strong> veo , á io menos no<br />

me podrás decir , <strong>que</strong> <strong>la</strong> tiene el <strong>que</strong><br />

tratando un <strong>alma</strong> , jamás <strong>la</strong> deja falír<br />

de fu poder , por los reíperos , y intentos<br />

vanos , <strong>que</strong> él íabe ; <strong>que</strong> no<br />

<strong>que</strong>darán iin caíiigo. Pues es cierto,<br />

<strong>que</strong> haviendo de ir a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong><br />

ade<strong>la</strong>nte , aprovechando en el camino<br />

efpiritual , á <strong>que</strong> íiempre <strong>Dios</strong><br />

<strong>la</strong> ayuda , ha de mudar eftilo , y<br />

modo de oración , y ha de tener<br />

necefsidad de otra dottrina yá 11115<br />

alta <strong>que</strong> <strong>la</strong> fuya , y otro efpinta..<br />

Por<strong>que</strong> no todos faben para todos<br />

ios fuceííbs , y cafos , <strong>que</strong> hay en el<br />

camino efpiritual , ni tienen efpiritn<br />

tan cabal , <strong>con</strong>ozcan como ent<br />

qualquier eftado de <strong>la</strong> vida efpiritual<br />

ha de fer el <strong>alma</strong> llevada, y regidaí<br />

a lo menos no ha de penfar , <strong>que</strong> lo<br />

tiene él todo , ni <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>que</strong>rrá,<br />

dejar de llevar a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> <strong>mas</strong><br />

ade<strong>la</strong>nte. Afsi como no qua'quiera,<br />

<strong>que</strong> fabe desbaftar el madero, fabe<br />

ental<strong>la</strong>r <strong>la</strong> imagen : ni qualqulera,<br />

<strong>que</strong> fabe ental<strong>la</strong>r<strong>la</strong> , fabe perfi<strong>la</strong>r<strong>la</strong>^<br />

y pulir<strong>la</strong> : ni el <strong>que</strong> fabe pulir , fabrá.<br />

pintar<strong>la</strong> : ni qiulquiera <strong>que</strong> fepa pintar<strong>la</strong><br />

, fabrá poner <strong>la</strong> ultima mano, j<br />

y perfección : por<strong>que</strong> cada uno dé<br />

eftos no puede hacer <strong>mas</strong> en <strong>la</strong> imagen<br />

de lo <strong>que</strong> fabe, y íi quiíieífe pafíar<br />

ade<strong>la</strong>nte , feria echar<strong>la</strong> á perder.<br />

Pues veamos, íí tu ííendo fo<strong>la</strong>mínte<br />

desbaftador , <strong>que</strong> es poner el <strong>alma</strong><br />

en el defprecio del mundo , y mortificación<br />

de fus apetitos : b quando<br />

mucho ental<strong>la</strong>dor , <strong>que</strong> ferá imponer<strong>la</strong><br />

en fantas meditaciones , y no<br />

<strong>la</strong>bes <strong>mas</strong> 5 ¿como llegarás á CIIA<br />

<strong>alma</strong> hafta <strong>la</strong> ultima perfección dodelicada<br />

pintura: <strong>que</strong> yá ni <strong>con</strong>íil<strong>la</strong><br />

en desbaftar , ni encal<strong>la</strong>r , ni aun<br />

Cjn perfi<strong>la</strong>r i íind en <strong>la</strong> obra , quq<br />

Yu^<br />

<strong>Dios</strong>


5ai<br />

LLAMA. DE AMOR VIVA.<br />

<strong>Dios</strong> ha de ir en el<strong>la</strong> haciendo?<br />

cierto eftá , <strong>que</strong> íi en cu dodrina,<br />

<strong>que</strong> íiempre es de <strong>una</strong> manera , <strong>la</strong> haces<br />

íiempre eltar atada , <strong>que</strong> , ó ha de<br />

bolvcr atrás; ó á lo menos no irá ade<strong>la</strong>nte.<br />

¿Por <strong>que</strong> en <strong>que</strong> parará , te ruego<br />

, <strong>la</strong> imagen, íi íiempre has de egecutar<br />

en el<strong>la</strong> no <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el martil<strong>la</strong>r<br />

j y desbaftar ? Que en el <strong>alma</strong> es<br />

el egcrcicio de <strong>la</strong>s potencias. ¿Quándo<br />

fe ha de * acabar eí<strong>la</strong> imagen?<br />

¿Quando, ó como fe ha de dejar,<br />

para <strong>que</strong> <strong>la</strong> pinte <strong>Dios</strong> ? Es pofsibie,<br />

<strong>que</strong> tu tienes codos eftos oficios? Que<br />

te tienes por tan <strong>con</strong>fumado , <strong>que</strong><br />

nunca el<strong>la</strong> <strong>alma</strong> havrá raenefter <strong>mas</strong><br />

<strong>que</strong> á ti ? Y dado cafo s <strong>que</strong> tengas<br />

para alg<strong>una</strong> <strong>alma</strong> , por<strong>que</strong> qui-<br />

" zá no tendrá talento para pal<strong>la</strong>r <strong>mas</strong><br />

ade<strong>la</strong>nte , es como impofsible , <strong>que</strong><br />

tu tengas para todas <strong>la</strong>s <strong>que</strong> no dejas<br />

faiir de tus manos: por<strong>que</strong> á cada<br />

<strong>una</strong> lleva <strong>Dios</strong> por diferentes caminos<br />

, <strong>que</strong> á penas fe hal<strong>la</strong>rá un efpiritu<br />

, <strong>que</strong> em <strong>la</strong> mitad del modo,<br />

<strong>que</strong> lleba , <strong>con</strong>venga <strong>con</strong> el modo del<br />

otro. ¿Por<strong>que</strong> quien havrá como S.Pai.<br />

Co , klo , <strong>que</strong> tenga para hacerfe todo á<br />

*' 11*<br />

todos , para ganarlos á todos ? Y tu<br />

de tal manera tiranizas <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , y<br />

de fuerte <strong>la</strong>s quitas <strong>la</strong> libertad , y<br />

adjudicas para ti <strong>la</strong> anchura , y libertad<br />

de <strong>la</strong> dodrina Evangélica , <strong>que</strong><br />

no folo procuras, <strong>que</strong> no te dejen;<br />

<strong>mas</strong> lo <strong>que</strong> peor es, <strong>que</strong> íi acafo alg<strong>una</strong><br />

vez íabes , <strong>que</strong> alg<strong>una</strong> fue á pedir<br />

algún <strong>con</strong>fejo á otro , ó á tratar<br />

alg<strong>una</strong> co<strong>la</strong> , <strong>que</strong> no <strong>con</strong>vendría tratar<br />

<strong>con</strong>tigo , ó <strong>la</strong> llevar<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> , para<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> enfeñaíTe lo <strong>que</strong> tu no <strong>la</strong> eníeñas,<br />

te hayas <strong>con</strong> el<strong>la</strong> ( <strong>que</strong> no lo<br />

digo fin vergüenza ) <strong>con</strong> <strong>la</strong>s <strong>con</strong>tiendas<br />

de zelos, <strong>que</strong> hay entre los cafados:<br />

los qualcs no fon zelos, <strong>que</strong><br />

tienes de <strong>la</strong> honrra de <strong>Dios</strong> ; íino<br />

zelos de tu fobervia, y prefuncion.<br />

¿Por qué como puedes cu faber <strong>que</strong><br />

a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> no tuvo necefsidad de<br />

ir á otro ? Indignafe <strong>Dios</strong> de eftos<br />

CANC. III.<br />

grandemente , y promételes caft¡go<br />

por el Profeta Ezechiel , diciendo-<br />

V


LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. III. 5*3<br />

.lí­<br />

p, 7<br />

n. H<br />

vida , no ácjm enerar á otros. A los<br />

quales amenaza Nueftro Salvador<br />

San Lucas, diciendo : Ve vobis<br />

por<br />

¿erifp??1?1*! ÍH^a tulijlis c<strong>la</strong>vem feientinc<br />

, ¡pfi non introijlis , & eos qui ÍW><br />

rroibanr, pruhibuijlis. Hay de voíbtros<br />

, qne tomaileis <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ve de <strong>la</strong><br />

ciencia, y no entráis ni dejais entrar<br />

a otros. Por<strong>que</strong> eílos á <strong>la</strong> verdad<br />

eftán pueílos como tropiezo, y<br />

tranca á ia puerta del Cielo ; no advirtiendo<br />

, <strong>que</strong> los tiene <strong>Dios</strong> allí<br />

para <strong>que</strong> compe<strong>la</strong>n a entrar á los <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> l<strong>la</strong>ma, como fe lo tiene mandado<br />

en fli Evangelio , y ellos por el<br />

<strong>con</strong>trario eftán compeliendo, á <strong>que</strong><br />

no entren por <strong>la</strong> puerta angoí<strong>la</strong> , <strong>que</strong><br />

guia á <strong>la</strong> vida. De efta manera es<br />

el un ciego , <strong>que</strong> puede eftorvar <strong>la</strong><br />

guia del Éfpiritu Santo en el <strong>alma</strong>.<br />

Lo qual acaece de muchas maneras,<br />

como hemos dicho : unos fabiendo,<br />

y otros no fabiendo : <strong>mas</strong> los unos,<br />

y los otros no <strong>que</strong>darán fin caftigo:<br />

pues teniéndolo por oficio , eftán<br />

obligados á faber , y mirar lo <strong>que</strong><br />

hacen.<br />

§. XIV.<br />

' •. .<br />

EL otro ciego , <strong>que</strong> dijimos , <strong>que</strong><br />

podia eítorvar al <strong>alma</strong> en elle<br />

genero de recogimiento , es el Demonio<br />

, <strong>que</strong> quiere , <strong>que</strong> como el es<br />

ciego, también el <strong>alma</strong> lo fea. El<br />

qual en eftas altifsi<strong>mas</strong> foledades, en<br />

<strong>que</strong> fe infunden <strong>la</strong>s delicadas unciones<br />

del Efpiritu Santo ( de <strong>que</strong> el<br />

tiene gran pefar , y embidia : por<strong>que</strong><br />

fe le va el <strong>alma</strong> debuelo , y no<br />

puede coger , y vé , <strong>que</strong> fe enrri<strong>que</strong>ze<br />

mucho ) procura ponede en<br />

eiU defnudcz, y enagenamiento alg<strong>una</strong>s<br />

cataratas de noticias , v tinie-<br />

D1as de jugos feníibles, á veces bucjps.<br />

por cebar <strong>mas</strong> al <strong>alma</strong> , y ha-<br />

; ^ bolver al trato del íbntido , y<br />

H11- mire en a<strong>que</strong>llo^ lo abrace á<br />

• c il" á D^ i arrimada á a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />

noticias buenas, y jugos fenfibles. Y<br />

en efto <strong>la</strong> diítrae , y íáca fácilmente<br />

de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> foledad , y recogimiento,<br />

en <strong>que</strong> el Efpiritu Santo eñá obrando<br />

a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s grandezas fecretamente.<br />

Y entonces el <strong>alma</strong>, como es inclinada<br />

á fentir , - y guftar ( mayormente<br />

íi lo anda pretendiendo ) facilifsimamente<br />

fe pega á a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />

noticias , y jugos , y fe quita de <strong>la</strong><br />

foledad en <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> obraba. Por<strong>que</strong><br />

como el<strong>la</strong>, á fu parecer, no hacia<br />

nada ,parecele eftotro mejor : pues<br />

aqui es algo , y alli no. Es gran <strong>la</strong>ftima<br />

, <strong>que</strong> no entendiendo fe, por co-"<br />

mer el<strong>la</strong> un bocadillo 3 fe quita <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> coma <strong>Dios</strong> á el<strong>la</strong> toda , abforbiendo<strong>la</strong><br />

en unciones de fu pa<strong>la</strong>dar efpn<br />

rituales , y folitarias, Y de efta mañera<br />

hace el Demonio , por poco<br />

<strong>mas</strong> <strong>que</strong> nada , grandifsimos malesa<br />

y daños , haciendo íal <strong>alma</strong> perder<br />

grandes ri<strong>que</strong>zas , j facando<strong>la</strong> <strong>con</strong><br />

un poquito de cebo, como al pez,<br />

del golfo de <strong>la</strong>s aguas fencii<strong>la</strong>s deí<br />

efpiritu, donde eftaba engolfada , y<br />

anegada en <strong>Dios</strong> , fin hal<strong>la</strong>r pie ni<br />

arrimo. Y en efto <strong>la</strong> faca , á <strong>la</strong><br />

oril<strong>la</strong> , dándo<strong>la</strong> eíirivo , y arrimo,<br />

y <strong>que</strong> halle pie , y vaya por fu pie<br />

por tierra, y <strong>con</strong> trabajo , y no<br />

nade por <strong>la</strong>s aguas de Siíoe , <strong>que</strong><br />

van <strong>con</strong> íílencio , bañada en <strong>la</strong>s unciones<br />

de <strong>Dios</strong>. Y hace el Demonio<br />

tanto cafo de efto , <strong>que</strong> es para admirar<br />

: y <strong>con</strong> fer mayor un poco de<br />

daño , <strong>que</strong> en efta parte hace á muchas<br />

<strong>alma</strong>s; apenas hay <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />

vaya por efte camino , <strong>que</strong> no le<br />

haga grandes daños,y caer en grandes,<br />

perdidas. Por<strong>que</strong> efte maligno fe pone<br />

aqui <strong>con</strong> grande avifo en el paf^<br />

fo , <strong>que</strong> hay del fentido al efpiritu»<br />

engañando , y cebando al <strong>alma</strong> <strong>con</strong><br />

el tniímo fentido , atravefando cofas<br />

fenfibles para <strong>que</strong> fe detenga <strong>con</strong><br />

cijas , y no fe le efeape.. Y el <strong>alma</strong><br />

<strong>con</strong> grandifsima facilidad luego fe<br />

¿cticne , como no íabe <strong>mas</strong> <strong>que</strong><br />

yují* a<strong>que</strong>7<br />

i<br />

^


Job, 41 =<br />

25.<br />

5M<br />

LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. III.<br />

acuello , y no plenfa , <strong>que</strong> hay en<br />

a<strong>que</strong>llo perdida', antes lo tiene á buena<br />

dicha , y lo toma de buena gana , penfando,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> viene <strong>Dios</strong> á ver , y<br />

aísi deja de entrar en lo interior del<br />

Eípoío , <strong>que</strong>dandofe á <strong>la</strong> puerta á<br />

ver lo <strong>que</strong> pal<strong>la</strong> á fuera en <strong>la</strong> parte<br />

fenlitiva : Omne fnblime -bidet. Todo<br />

lo alto ojea el Demonio, dice<br />

Job ( es á faber de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s ) para<br />

impugnarlo í y íi acafo alg<strong>una</strong> fe le<br />

entra en el recogimiento ; él <strong>con</strong><br />

horrores , temores 3b dolores corporales<br />

, b <strong>con</strong> ruidos , ó fonidos<br />

exteriores, trabaja por perder<strong>la</strong>, haciéndo<strong>la</strong><br />

divertir al fonido para facar<strong>la</strong><br />

fuera , y divertir<strong>la</strong> del interior<br />

efpiritu, hafta <strong>que</strong> no pudiendo <strong>mas</strong>,<br />

<strong>la</strong> deja. Y <strong>con</strong> tanta facilidad eftorva<br />

tantas ri<strong>que</strong>zas , y eftraga eftas preció<strong>la</strong>s<br />

<strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> <strong>con</strong> preciarlo €l<br />

<strong>mas</strong>, <strong>que</strong> derribar muchas de otras;<br />

no lo cieñen en mucho , por <strong>la</strong> facilidad<br />

<strong>con</strong> <strong>que</strong> lo hace ft y lo poco<br />

<strong>que</strong> le cuefta.<br />

A Efte propofito podemos en-<br />

T. tender lo <strong>que</strong> de él dijo <strong>Dios</strong><br />

Job, 40. . , t , ^ ir 1 I. n<br />

jg^ ai milmo Job : Ecce abjorbemt flwvium<br />

, & non mirabitur : & hahet<br />

fidneiam , qmd irífluat lordanis in os<br />

eius! In oculis eius quafi hamo ca~<br />

piet eum , & infndibus perforabit naves<br />

eius. Sorberá un rio , y no fe maravil<strong>la</strong>iá<br />

: tiene <strong>con</strong>fianza , <strong>que</strong> el<br />

Jordán caerá en fu boca ( <strong>que</strong> fe<br />

entiende por lo <strong>mas</strong> alto de <strong>la</strong> perfección<br />

) en fus mifmos ojos le cazará<br />

como <strong>con</strong> un anzuelo, y <strong>con</strong><br />

alefnas le horadará <strong>la</strong>s narizes. Efto<br />

es , <strong>con</strong> <strong>la</strong>s puntas de <strong>la</strong>s noticias,<br />

<strong>con</strong> <strong>que</strong> le eftá hiriendo , <strong>la</strong> divertí»<br />

rá el efpiritu : por<strong>que</strong> el ayre , <strong>que</strong><br />

por <strong>la</strong>s narizes tale recogido, eftando<br />

lob horadadas , fe divierte por muchas<br />

11<br />

41' partes. Y <strong>mas</strong> ade<strong>la</strong>nte dice : Suh ipfo<br />

er»m vadij Xolis , fternet fihi<br />

aurum qñafi lutum. Debajo de el ef<br />

tarán los rayos del Sol, y derrama"<br />

ra el oro debajo de si. Por<strong>que</strong> Í¿<br />

mirables rayos de Divinas noticias ha<br />

ce perder á <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s iluftradas<br />

preciofo oro de matizes Divinos nJ,<br />

ta, y derrama de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s ricas.<br />

O pues <strong>alma</strong>s! quando <strong>Dios</strong> os<br />

va haciendo tan foberanas mercedes<br />

<strong>que</strong> os lleva por eftado de foledad<br />

y recogimiento , apartándoos de vueftro<br />

trabajofo fentido , no os bolvais<br />

á él. Dejad vweftras operaciones,<br />

<strong>que</strong> fi antes os ayudaban , para negar<br />

al mundo, y á vofotros mifmos,<br />

quando erades principiantes i<br />

ahora <strong>que</strong> os hace <strong>Dios</strong> merced de<br />

fer él obrero, os ferán obftaculo grande<br />

j y embarazo. Que como tengáis<br />

cuidado de no poner vueítras operaciones<br />

en cofa ning<strong>una</strong> , defafiendo<strong>la</strong>s<br />

de todo , y no embarazando<strong>la</strong>s<br />

, <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> de vueftra parte<br />

haveis de hacer en eñe eftado,<br />

juntamente <strong>con</strong> <strong>la</strong> advertencia amorofa,<br />

y fencil<strong>la</strong>, íin hacer ning<strong>una</strong><br />

fuerza al <strong>alma</strong>, lino fuere en d^faíir<strong>la</strong><br />

de todo , y libertar<strong>la</strong> , para <strong>que</strong><br />

no <strong>la</strong> turbéis, y alteréis <strong>la</strong> paz , y<br />

tranquilidad: <strong>que</strong> <strong>con</strong> elfo <strong>Dios</strong> os<br />

<strong>la</strong> cevará de refección celeftial, pues<br />

<strong>que</strong> no fe <strong>la</strong> embarazáis.<br />

I. XVI.<br />

EL tercer ciego es <strong>la</strong> mifma almá,<br />

<strong>la</strong> qual no entendiendofe, el<strong>la</strong><br />

milma fe perturba, y fe hace el dafio.<br />

Por<strong>que</strong> como no fabe ííno obrar<br />

por el íentido, quando <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> quiere<br />

poner en a<strong>que</strong>l vacio, y foledaJ,<br />

donde no puede ufar de <strong>la</strong>s potencias<br />

, ni hacer aótos, como eftá dicho<br />

> como le parece , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> no W<br />

ce nada , procura <strong>mas</strong> á lo fenl)b1¿'<br />

y exprelfo hacerlo: y afsi fe ^1^'<br />

y fe llena de fe<strong>que</strong>dad , y W #<br />

<strong>la</strong> <strong>que</strong> antes cftaba gozando d«. a<br />

ocioíidad de <strong>la</strong> pax , y lilencio eíp^1'


LLAMA DE AMOR VIVA. CAK.C. IIÍ,<br />

mU en <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le eí<strong>la</strong>bá dé íecieco<br />

poniciuio güilo. Y acaecerá,<br />

nue cíie <strong>Dios</strong> poifiando por tener<strong>la</strong><br />

en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> quietad cal<strong>la</strong>da i y el<strong>la</strong><br />

porfiando , por vocear <strong>con</strong> <strong>la</strong> ima^<br />

ginacion , y por caminar cort ci entendimiento<br />

: como á ios muchachos^<br />

<strong>que</strong> llevándolos fus madres en brazos<br />

, ün <strong>que</strong> ellos den paíío s vart<br />

gritando, y pateando por irle por*<br />

fu pie : y afsi ni andan ellos á ni dejan<br />

andar á <strong>la</strong>s madres. O como<br />

quando el pintor eftá pintando <strong>una</strong><br />

imagen , <strong>que</strong> íi el<strong>la</strong> eftá ríierteandofe,<br />

no le deja hacer nada. Ha dd<br />

advertir el akna s qué aunqué en-^<br />

tonces el<strong>la</strong> no fe íienté caminar j<br />

mucho <strong>mas</strong> camina j qué por fus pies:<br />

por<strong>que</strong> <strong>la</strong> lleva <strong>Dios</strong> en fus brazosí<br />

y afsi el<strong>la</strong> no íienté el paííb. Y aun<strong>que</strong><br />

el<strong>la</strong> parece, <strong>que</strong> no hace nada^<br />

mucho <strong>mas</strong> fe hace s <strong>que</strong> íí el<strong>la</strong> lo<br />

hiciera j por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es el obrero.<br />

Y íi el<strong>la</strong> no lo echa dé ver s no es<br />

maravil<strong>la</strong> Í por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> obra<br />

en el <strong>alma</strong> , no lo alcanza el fen^<br />

tido } por<strong>que</strong> es en Hlencio 5 en eí<br />

qual ( como dice el Sabio) fe oyen<br />

<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras de <strong>la</strong> Sabiduría. Dejefe<br />

en <strong>la</strong>s manos de <strong>Dios</strong> ^ y fiefe de eis<br />

<strong>que</strong> como efto fea , fegura irá ? <strong>que</strong><br />

no hay peligro , íino quando el<strong>la</strong><br />

quiere de fuyo 3 ó por fu traza obrar<br />

ea <strong>la</strong>s potencias.<br />

§. XVII.<br />

BOlvamoSj pues, al propoíítodé<br />

eftas cavernas profundas dé <strong>la</strong>s<br />

potencias s en <strong>que</strong> decimos, qué el<br />

padecer del <strong>alma</strong> fucle fer grande,'<br />

fiando <strong>la</strong> anda <strong>Dios</strong> ungiendo , y<br />

deponiendo, para unir<strong>la</strong> cortíigo cori<br />

^os fútiles, y delicados ungüentos-<br />

^ quales ion yá tan fútiles, y fi<strong>la</strong>os<br />

t <strong>que</strong> penetrando lo intimo deí<br />

^rna 5 <strong>la</strong> aponen , y faboreail de<br />

1 en deíco <strong>con</strong> inmenlb vacio<br />

de el<strong>la</strong>s cavernas , es ímnenfo. Ádon*<br />

de havemos dé notar, <strong>que</strong> íi los ungüentos<br />

t <strong>que</strong> difponian eftas cavernas<br />

para <strong>la</strong> unión del matrimonio<br />

efpiritualj ion tan fubidos ^ como havemos<br />

dicho, ¿qual ferá <strong>la</strong> poírefsiori<br />

<strong>que</strong> aora tienen í CiértO és y qué <strong>con</strong>forme<br />

á <strong>la</strong> fed j y hambre ¿ y pafíiort<br />

dé lás cavernas ^ férá <strong>la</strong> fátiffaccion<br />

j y hartnra j y deleité de el<strong>la</strong>s.<br />

Y <strong>con</strong>forme á <strong>la</strong> delicadez de <strong>la</strong>s dit<br />

poíiciones ferá él primor dé <strong>la</strong> fruii-.<br />

don | y poíTefsioil del fentido del<br />

<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es eí vigor i f virtud *<br />

<strong>que</strong> tiene lá fuftanciá del <strong>alma</strong> y para<br />

fentk, y gozar ios objetos dé <strong>la</strong>s<br />

potencias. A eftas potencias l<strong>la</strong>ma,<br />

aqui éí alrria cavernas harto propiamente.<br />

Por<strong>que</strong> coirid íierttejqLití<br />

caben en élias <strong>la</strong>s profundas intein<br />

gencias s y refpiandorés dé éftás <strong>la</strong>mparas<br />

y echa de veí cldrámenté , <strong>que</strong>!<br />

tiénén tanta profundidad ^ qüanto es<br />

profunda <strong>la</strong> intéiig;ertcia Í y él áníort<br />

y qué tienen tanta capacidad Í y fénos,<br />

quantas califas diftlrttas fecibd<br />

de inteligencias de fabores, y gozos:<br />

rodas <strong>la</strong>s quales cofas fe áfsientans<br />

y reciben en efta cavemá del fentido<br />

del <strong>alma</strong> y qué és k virtud C£*<br />

paz, <strong>que</strong> tiene para poíleerlo , fért-^<br />

tirio y y guftarlo , como digo. Afsi<br />

como él ferttido común de <strong>la</strong> failta--<br />

íía es receptáculo dé todos los objetos<br />

dé ios ferttidos exteriores á afsi<br />

efte fentido común del <strong>alma</strong> eftá ilu£><br />

trado , y rico cort tan alfa y y «fcl^<br />

íecida poírefsion*<br />

VERSO<br />

IV.<br />

Qué ej<strong>la</strong>bd efeuró , y ctegú.<br />

POR dos cofas puede eí ojo dejar<br />

de ver. O por<strong>que</strong> eftá á<br />

eicürás, ci par<strong>que</strong> eftá ciégo. Dio*<br />

es <strong>la</strong> luz, y el vei'dadelo objeto del<br />

<strong>alma</strong> > y quando efta no le alumbra,<br />

eílá á éfeurasi áuaqu* <strong>la</strong> vifta ten-<br />

S4


526 LLAMA DE AMOR. VIVA. CANC, III.<br />

ga muy Tubida. Quando eílá en pe- un abifmo de luz á otro de Iuz. y<br />

cado [ o emplea el apetito en otra mando cada femejante á fu<br />

cofa i eftá ciega i y aun<strong>que</strong> entonces jante : y afsi á <strong>la</strong> luz de gracia, ¿<br />

•no falta <strong>la</strong> luz de <strong>Dios</strong>, como eftá <strong>Dios</strong> havia dado á cita <strong>alma</strong> ¿¿^<br />

ciega i no <strong>la</strong> ve por <strong>la</strong> efeuridad del <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> havia abierto los ojos^<br />

<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> ignorancia pradica fu abifmo á <strong>la</strong> Divina luz, y hecho<strong>que</strong><br />

tiene. La qual antes <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> en efto agradable, l<strong>la</strong>ma ocio<br />

<strong>la</strong> alumbraíTe por efta transformación, abifmo ^ de gracia : <strong>que</strong> es efta trlnfr<br />

eftaba efeura , y ignorante de tantos formación Divina del <strong>alma</strong> en <strong>Dios</strong><br />

bienes de <strong>Dios</strong>, como dice el Sa- <strong>con</strong> <strong>que</strong> el ojo del fentido <strong>que</strong>da<br />

bio ,<strong>que</strong> lo eftaba el antes <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> muy efc<strong>la</strong>recido, y agradable.<br />

EÍT/. 51. lc alumbraíTe, por eftas pa<strong>la</strong>bras: También eftaba ciego en tanto,<br />

' jrnorantias meas illuminavit. Mis <strong>que</strong> guftaba de otra coía. Poiquá U<br />

inorancias alumbro. Y hab<strong>la</strong>ndo ef- ceguedad del fentido fúperbir, y ¿,<br />

pirkualmenre : <strong>una</strong> cofa es eftár á cional, caufá<strong>la</strong> el apetito , qua Co,<br />

efeuras , otra eftár en tinieb<strong>la</strong>s. Por- mo catarata, y nube fe atravieííli,y<br />

<strong>que</strong> eftár en tinieb<strong>la</strong>s, es eftár cié- fe pone fobre el ojo de <strong>la</strong> razón,<br />

go en pecado. Pero el eftár á efeu- para <strong>que</strong> no vea <strong>la</strong>s cofas <strong>que</strong> eí<strong>la</strong>n<br />

tas, puédelo eftár íín pecado. Y ef- de<strong>la</strong>nte. Y afsi en tanto <strong>que</strong> fe fe,<br />

toes de dos maneras , <strong>con</strong>viene á guia el gufto del fentido, eftabacicfaber<br />

, acerca de lo natural, no te- go, para ver <strong>la</strong>s grandezas de ri<strong>que</strong>niendo<br />

luz de alg<strong>una</strong>s cofas natura- zas, y hermofuras Divinas, <strong>que</strong> efles.<br />

Y acerca de lo fobrenatural, taban de tras. Por<strong>que</strong> afsi como pono<br />

teniendo luz de muchas cofas fo- niendo <strong>una</strong> cofa fobre el ojo , por<br />

brenaturales. Y acerca de eftas dos pe<strong>que</strong>ña <strong>que</strong> fea , bafta para tapar <strong>la</strong><br />

cofas dice aqui el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> eftaba vifta,<strong>que</strong> no vea otras cofas, <strong>que</strong> cílán<br />

efeuro fu entendimiento íin <strong>Dios</strong>, de<strong>la</strong>nte, por grandes <strong>que</strong> fean: afsi<br />

Por<strong>que</strong> hafta <strong>que</strong> el Señor dijo : F/ííf un apetito, <strong>que</strong> tenga el<strong>alma</strong>3baf-<br />

^1*^ fo* * eftaban <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s fobre <strong>la</strong> faz ta por entonces para impedir<strong>la</strong> rodas<br />

del abifmo de <strong>la</strong> caverna del fenti- eftas grandezas Divinas, <strong>que</strong> eftán<br />

do del <strong>alma</strong>. El qual , quanto <strong>mas</strong> defpues de los guftos , y apetitos <strong>que</strong><br />

es abismal, y de <strong>mas</strong> profundas ca- el <strong>alma</strong> quiere. ¿Quién pudiera decir<br />

yernas , quando <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es lum- aqui, quan impofsible es al <strong>alma</strong>,<br />

bre, no <strong>la</strong>s alumbra J tanto <strong>mas</strong> abis- <strong>que</strong> tiene apetitos, juzgar de <strong>la</strong>s comáles,<br />

y profundas tinieb<strong>la</strong>s hay en fas de <strong>Dios</strong> como el<strong>la</strong>s fon ? Por^e<br />

11 Y afsi esle impofsible alzar los para acertar á juzgar <strong>la</strong>s cofas de<br />

ojos á <strong>la</strong> Divina luz, ni caer en fu <strong>Dios</strong>, totalmente fe ha de echar el<br />

penfamiento : por<strong>que</strong> nunca <strong>la</strong> ha apetito, y el gufto á fuera,yno<strong>la</strong>j<br />

vifto , ni fabe como es, por eflb no ha de juzgar <strong>con</strong> él: por<strong>que</strong> vendrá<br />

<strong>la</strong> podrá apetecer ; antes apetecerá á tener<strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong> por noclc<br />

<strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s , y irá de <strong>una</strong> tinieb<strong>la</strong> <strong>Dios</strong>; y <strong>la</strong>s no de <strong>Dios</strong> por de <strong>Dios</strong>en<br />

otra, guiado por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> tinieb<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong> eí<strong>la</strong>rtdo a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> catarata, f<br />

por<strong>que</strong> no puede guiar <strong>una</strong> tinieb<strong>la</strong>, nube fobre el ojo del juyeio , n0 v'c<br />

lino á otra tinieb<strong>la</strong>. Pues como di- lino nube, <strong>una</strong>s veces de un color,<br />

PA 18 i 06 DaVlíl: •Dies diei ewfldt verhum, y otras de otro, como el<strong>la</strong>s íe P0"<br />

*' * nox mm fcUmiam. El nen : y pienfan <strong>que</strong> <strong>la</strong> nube es D^'<br />

día rebofa en el dia , y U noche en- por<strong>que</strong> no ven <strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> nube ,<br />

rf.^.t. leña fu noche á <strong>la</strong> noche. Y afsi un eftá fobre el fentido , y <strong>Dios</strong> no caabifmo<br />

de tinieb<strong>la</strong>s l<strong>la</strong>ma á otro: y en fentido. Y afsi el apetito, Y<br />

tos


I<br />

ros feníínvos impiden el <strong>con</strong>ocimieii"<br />

co de <strong>la</strong>s cofas altas j como lo da á<br />

entender el Sabio, diciendo í Fafcim*<br />

tio enim mgdcitatis ohfcurat bona > &*<br />

in<strong>con</strong>jiantta <strong>con</strong>cupifcemice tranfvertit<br />

pnfum fine malttia. El engaño de <strong>la</strong><br />

vanidad efcLirece los bienes, y <strong>la</strong> in<strong>con</strong>íbncía<br />

del apetito traíloma el ícntido,<br />

aun<strong>que</strong> no haya malicia. Por<br />

lo qual los <strong>que</strong> no ion tan eíjpirituales,<br />

<strong>que</strong> eíiten purgados de los apetitos,<br />

y güilos, lino <strong>que</strong> todavíaeítan<br />

algo anímales en ellos, crean , <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong>s cofas viles, y bajas del cipintu,<br />

<strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe llegan alientido,<br />

en <strong>que</strong> ellos todavía viven , <strong>la</strong>s<br />

tendrán por gran cofa; y <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fueren<br />

altas del efpiritu , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s<br />

<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe apartan del fentido , <strong>la</strong>s<br />

tendrán en poco * y no <strong>la</strong>s eftiraarán,<br />

y aun á veces <strong>la</strong>s tendrán por locura<br />

, como lo da bien á entender San<br />

Pablo , diciendo: ^ánimdlis autem homo<br />

non percipit ed qux funt Spiritus<br />

Dei : fiultitia enim ejl lili , & non<br />

potefl intelligere. Efto es: el hombre<br />

animal no percibe <strong>la</strong>s cofas de<br />

<strong>Dios</strong> : fon para él locura , y no <strong>la</strong>s<br />

puede entender. Hombre animal es<br />

a<strong>que</strong>l , <strong>que</strong> todavía vive <strong>con</strong> apetitos<br />

de fu naturaleza , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong><br />

vez to<strong>que</strong>n en cofas de efpiritu<br />

, íi fe quiere aíir á el<strong>la</strong>s <strong>con</strong> fu natural<br />

apetito , ya fon apetitos naturales.<br />

Que poco hace al cafo, <strong>que</strong> el<br />

objeto fea efpiritual, íi el apetito fa-<br />

LLAMA DÉ AMOR. VIVA. CANC. 111.<br />

5^7<br />

le de si mifmo , y tiene fu raíz,<br />

y fuerza en el natural Dirafme:<br />

«pues quando fe apetece á <strong>Dios</strong>, no<br />

es fobrenatural ? Digo , <strong>que</strong> no íiem-<br />

Pl"e lo es 5 íino quando lo es el motlv'o,<br />

y <strong>Dios</strong> da <strong>la</strong> fuerza del tal<br />

Jpeúto : y ello es muy diferente.<br />

M^ quando tu de tuyo le quieres<br />

tenet, en el modo , no es <strong>mas</strong> <strong>que</strong><br />

n^uial. Y afsi quando de tuyo te<br />

getes pegar á los goftos efplrituatuuiy<br />

C§ei"ci,:as el apetito tuyo na-<br />

1 y* Poncs catarata , y eres animal<br />

j y no podras entender, ni juzgar<br />

lo efpiritual, <strong>que</strong> es fobre codo<br />

lentido , y apetito natural. Y íi aun<br />

tienes <strong>mas</strong> duda, no sé <strong>que</strong> te diga*<br />

íino <strong>que</strong> lo buelvas á leer , y quiza<br />

no <strong>la</strong> tendrás: <strong>que</strong> dicha eí<strong>la</strong> <strong>la</strong><br />

íuí<strong>la</strong>ncia de <strong>la</strong> verdad, y no fe fu*<br />

fre aqui a<strong>la</strong>rgarme <strong>mas</strong>. Elle fentido<br />

, pues, del <strong>alma</strong> <strong>que</strong> antes citaba<br />

efeuro íin efta Divina luz , y ciego<br />

<strong>con</strong> fus apetitos, yá éftá de manera<br />

, <strong>que</strong> fus profundas cavernas ¿<br />

por medio de efta Divina unión Í<br />

Con efiraños primores calor ¡ylnZ^daft<br />

junto a fu <strong>que</strong>rido.<br />

VERSO<br />

Con ejlraños primores<br />

V. VI.<br />

Calor , y luz¿ dan junto a fu <strong>que</strong>rido.<br />

Tp|Or<strong>que</strong> eftando yá eftas cabernaí<br />

X de <strong>la</strong>s potencias tan mirifica, y<br />

maraviliofamente metidas en los admirables<br />

refp<strong>la</strong>ndores de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />

<strong>la</strong>mparas, <strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s eftán ardiendo,<br />

eftando c<strong>la</strong>rificadas , y encendidas<br />

en <strong>Dios</strong> , de <strong>mas</strong> de <strong>la</strong> entrega<br />

j <strong>que</strong> de si hacen á él, eítán emb<strong>la</strong>ndo<br />

el<strong>la</strong>s á <strong>Dios</strong> en <strong>Dios</strong> eííbs mifmos<br />

refp<strong>la</strong>ndores , <strong>que</strong> tienen reci*<br />

bidos <strong>con</strong> amorofa gloria , inclinadas<br />

el<strong>la</strong>s á <strong>Dios</strong> en <strong>Dios</strong>, hechas el<strong>la</strong>s<br />

también <strong>la</strong>mparas encendidas en los<br />

refp<strong>la</strong>ndores de <strong>la</strong>s <strong>la</strong>mparas Divinas<br />

, bolviendo á fu amado <strong>la</strong> mifma<br />

luz , y calor de amor , <strong>que</strong> reciben.<br />

Por<strong>que</strong> aqui de <strong>la</strong> mifnia manera<br />

, <strong>que</strong> lo reciben, lo eftán dando<br />

al <strong>que</strong> lo da , <strong>con</strong> los mifmos<br />

primores, <strong>que</strong> el fe lo da j como<br />

el vidrio hace , quando lo embiftc<br />

el Sol, <strong>que</strong> echa también refp<strong>la</strong>ndores.<br />

Aun<strong>que</strong> eílotro es en <strong>mas</strong><br />

fubida manera , por intervenir ea<br />

ello el egercicio de <strong>la</strong> voluntad Cor*<br />

ejlranos primores. Es á faber,eftranos,<br />

y ágenos de todo común penfar , y<br />

de todo encarecimiento. Por<strong>que</strong> <strong>con</strong>loan*


LLAMA DE AMOK VIVA* CANC. IU<br />

forme al primor, <strong>con</strong> <strong>que</strong> el entendimiento<br />

recibió h Divina Sabiduría<br />

, hecho el entendimiento uno <strong>con</strong><br />

«i de <strong>Dios</strong>, es el primor , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />

lo da el <strong>alma</strong>. Y <strong>con</strong>forme al primor,<br />

<strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad eftá unida <strong>con</strong><br />

h. voluntad Divina , es el primor,<br />

<strong>con</strong> <strong>que</strong> el<strong>la</strong> da á <strong>Dios</strong> en <strong>Dios</strong> <strong>la</strong><br />

miíma bondad , por<strong>que</strong> no lo recibe<br />

, íino para darlo. Y ni <strong>mas</strong> ni<br />

menos , fegun el primor , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />

en <strong>la</strong> grandeza de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>oce, eftando<br />

unida en el<strong>la</strong>, luce , y da calor<br />

de amor. Y íegun los primores<br />

de los demás atributos Divinos, <strong>que</strong><br />

comunica allí al <strong>alma</strong> de fortaleza,<br />

hermofura , juílicia » &c. fon los<br />

primores , <strong>con</strong> <strong>que</strong> el fentido eípilitual<br />

, gozando , eftá dando á fu<br />

<strong>que</strong>rido en fu <strong>que</strong>rido el<strong>la</strong> mifma luz,<br />

y calor , <strong>que</strong> eftá recibiendo de el.<br />

Por<strong>que</strong> eftando el<strong>la</strong> aqui hecha <strong>una</strong><br />

mifma cofa <strong>con</strong> el, es el<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> por<br />

participación: y aun<strong>que</strong> no tan perfedamente<br />

como en <strong>la</strong> otra vida, es,<br />

como dígimos, como en fombra <strong>Dios</strong>.<br />

Y á efte talle , íiendo el<strong>la</strong> por medio<br />

de cfta transformación fombra de<br />

<strong>Dios</strong>, hace el<strong>la</strong> en <strong>Dios</strong> por <strong>Dios</strong>,<br />

lo <strong>que</strong> él hace en el<strong>la</strong> por si miímo.<br />

Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad de los dos es <strong>una</strong>.<br />

Y afsi como <strong>Dios</strong> fe <strong>la</strong> eftá dando<br />

<strong>con</strong> libre , y graciofa voluntad , afsi<br />

el<strong>la</strong> también teniendo <strong>la</strong> voluntad<br />

tanto <strong>mas</strong> libre, y generofa, quanto<br />

<strong>mas</strong> unida <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> en <strong>Dios</strong>, eftá<br />

como dando á <strong>Dios</strong> el miímo <strong>Dios</strong><br />

por amorofa comp<strong>la</strong>cencia , <strong>que</strong> del<br />

Divino ser , y perfecciones tiene.<br />

Y es <strong>una</strong> miftica , y afediva dadiva<br />

del <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> : por<strong>que</strong> alli<br />

verdaderamente al <strong>alma</strong> le parece,<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es Cuyo , y <strong>que</strong> el<strong>la</strong> le<br />

poíTec, como Hijo adoptivo de <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>con</strong> propiedad de derecho 9 por <strong>la</strong><br />

gracia <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> de si miímo le hizo.<br />

Dale . pues , á fu <strong>que</strong>rido , <strong>que</strong> es<br />

el miímo <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fe le dio á el<strong>la</strong>.<br />

Y en cfto paga todo lo <strong>que</strong> debe:<br />

por<strong>que</strong> de voluntad le da otro<br />

to <strong>con</strong> deleytc , y gozo inefti^^'<br />

dando al Efpirku Santo como co<strong>la</strong> fu*<br />

ya <strong>con</strong> entrega voluntaria, para<br />

fe ame, como el merece.<br />

Y en efto eftá el ineftiniable dc,<br />

ley te del <strong>alma</strong>, en ver , <strong>que</strong> eiiads<br />

á <strong>Dios</strong> cofa, <strong>que</strong> le quadre á <strong>Dios</strong><br />

fegun fu infinito tcr. Que aunqUe<br />

es verdad , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> no puede dar<br />

de nuevo al miímo <strong>Dios</strong>á simiftno<br />

pues el en si es íiempre el mifino:<br />

pero el <strong>alma</strong> perfeda , y cuerdamente<br />

lo hace , dando todo lo <strong>que</strong><br />

le havia dado, para pagar el amon<br />

<strong>que</strong> es dar tanto como le dan i y <strong>Dios</strong><br />

fe paga <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> dadiva del <strong>alma</strong>,<br />

<strong>que</strong> <strong>con</strong> menos no fe pagara , y <strong>la</strong><br />

toma <strong>con</strong> agradecimiento como cofa<br />

fuya del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> en el fentido dicho<br />

fe le dá , y en eíía mifma dadiva<br />

<strong>la</strong> ama de nuevo , y de nuevo" libremente<br />

fe entrega al <strong>alma</strong>, y en<br />

eílb ama el <strong>alma</strong> también como de<br />

nuevo : y afsi eftá actualmente entre<br />

<strong>Dios</strong>, y el <strong>alma</strong> formado <strong>una</strong>raot<br />

reciproco en <strong>la</strong> <strong>con</strong>formidad dc <strong>la</strong><br />

unión, y entrega matrimonial , en<br />

<strong>que</strong> los bienes dc entrambos , <strong>que</strong><br />

fon <strong>la</strong> Divina Eííencia , los poífeen<br />

entrambos juntos en <strong>la</strong> entrega voluntaria<br />

del uno al otro , diciendo el<br />

uno al otro, lo <strong>que</strong> el Hijo de <strong>Dios</strong><br />

dijo al Padre por San Juan , es a<br />

íaber : Mea omnia tita funt; & tua i*<br />

mea funt : & c<strong>la</strong>rijicatus fum i» eis.<br />

Efto es : Todas mis cofas fon tuyas,<br />

y tus cofas fon mias , y c<strong>la</strong>riñ^0<br />

eftoy en el<strong>la</strong>s. Lo qual en <strong>la</strong> otra vida<br />

es íin intermifsion en <strong>la</strong> fruición»<br />

y en efte eftado de unión quando fe<br />

pone en acto , y egercicio de amor<br />

<strong>la</strong> comunicación del <strong>alma</strong> > y ^i0S'<br />

Y <strong>que</strong> pueda hacer el <strong>alma</strong> Hnt^<br />

dadiva , aun<strong>que</strong> es de <strong>mas</strong> emu<strong>la</strong><br />

<strong>que</strong> fu capacidad , y fu ser, eiw<br />

ro por<strong>que</strong> el <strong>que</strong> tiene muchos Rey<br />

nos , y gentes por fuyas , alin^<br />

fcan de mucha <strong>mas</strong> entidad


LLAMA DE AMOR VIVA. CAHC. III. 529<br />

Lis puede el dar muy bien á quien<br />

quiüere. Eí<strong>la</strong>. es <strong>la</strong> gran facisfaccion, y<br />

<strong>con</strong>cento del <strong>alma</strong> , ver <strong>que</strong> da á<br />

<strong>Dios</strong> <strong>mas</strong>, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> en si vale , dando<br />

<strong>con</strong> tanca liberalidad á <strong>Dios</strong> á si<br />

pifmo como cofa íuya <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> luz<br />

Divina , y calor de amor, <strong>que</strong> fe lo<br />

da: lo qual en <strong>la</strong> otra vida, es por medio<br />

de <strong>la</strong> lumbre de gloria, y del<br />

amor , y en efb, por medio de <strong>la</strong> Fe<br />

iluftradiisima, y encendidifsimo amor.<br />

Y de eí<strong>la</strong> manera <strong>la</strong>s profundas ca~<br />

hernas del fentido , <strong>con</strong> e/lraHos primores<br />

calor , y lu^dan junto a fu <strong>que</strong>rido.<br />

Junto dice , por<strong>que</strong> junta es <strong>la</strong><br />

comunicación del Padre , y del Hijo<br />

, y del Efpiritu Santo en el <strong>alma</strong>,<br />

<strong>que</strong> fon luz, y fuego de amor en<br />

el<strong>la</strong>.<br />

Pero los primores, <strong>con</strong> <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />

le hace cita entrega , havemos<br />

aquide notar brevemente. Acerca de<br />

lo qual es de advertir, <strong>que</strong> en el aéio<br />

de eña unión , como quiera <strong>que</strong> el<br />

<strong>alma</strong> goze cierta imagen de fruición,<br />

<strong>que</strong> fe caufa de <strong>la</strong> unión del entendimiento<br />

, y del afedo en <strong>Dios</strong>: deleytada<br />

el<strong>la</strong> en si, y obligada, hace<br />

á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> entrega de <strong>Dios</strong> 3 y de si<br />

mifma á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> maravillofos modos.<br />

Por<strong>que</strong> acerca del amor, fe ha<br />

el <strong>alma</strong> acerca de <strong>Dios</strong> Con ejlranos<br />

primores : y acerca de efte rallro de<br />

fruición, ni <strong>mas</strong> , ni menos , y acerca<br />

de <strong>la</strong> a<strong>la</strong>banza cambien , por el femejante<br />

acerca del agradecimiento.<br />

Y quanto á lo primero , <strong>que</strong> es el<br />

amor , tiene tres primores principales<br />

de amor. El primero es , <strong>que</strong> aquí<br />

ama el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> por el mifmo<br />

<strong>Dios</strong>. Lo qual es admirable primor:<br />

por<strong>que</strong> ama inf<strong>la</strong>mada por el Efpiritu<br />

Sanco, y teniendo en si mifma al Efpif.<br />

Santo, como el Padre ama al Hi-<br />

)0 > íegun fe dice por San luán : Vt<br />

qua dilexijli me , tn ípfis fitl<br />

e¿0 ln 'pfs. La dilección <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />

^ amafte ( dicc el H..o ^ ^<br />

'<br />

bellos, y yo en ellos. B inundo<br />

primor es, amar a <strong>Dios</strong> en <strong>Dios</strong>»<br />

por<strong>que</strong> en efta unión vehementemente<br />

fe abforbe el <strong>alma</strong> en amor de<br />

<strong>Dios</strong> : y <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> grande vehemencia<br />

fe entrega al <strong>alma</strong>. El tercero primor<br />

de amor principal es, amarle allí<br />

por quien el es. Por<strong>que</strong> no le ama<br />

lolo por<strong>que</strong> para si mifma es <strong>la</strong>rgo,<br />

bueno , y liberal, 8cc íino mucho<br />

<strong>mas</strong> fuertemente , por<strong>que</strong> en si es<br />

todo efto eííenciaimente. Y acercado<br />

efta imagen ds fruición tiene otros<br />

.tres primores principales maravillofos.<br />

Ef primero , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> goza alli á<br />

<strong>Dios</strong> unida <strong>con</strong> el mifmo <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong><br />

como el <strong>alma</strong> une aqai el entendimiento<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> Sabiduría , y bondad<br />

, &:c. <strong>que</strong> tan iiuftradamence <strong>con</strong>oce<br />

( aun<strong>que</strong> no c<strong>la</strong>ramente como<br />

ferá en <strong>la</strong> otra vida ) grandemente<br />

fe deleyta en todas eftas cofas, entendidas<br />

diftintamente , como arriba<br />

digimos. El fegundo primor principal<br />

de efta dilección , es deieytarfe ordenadamente<br />

folo en <strong>Dios</strong>, fin otra<br />

alg<strong>una</strong> mezc<strong>la</strong> de criatura. El tercero<br />

deleyte es, gozarle folo por quien el<br />

es, íin otra mezc<strong>la</strong> de gufto propio^<br />

ni de otra ning<strong>una</strong> coía criada. Acerca<br />

de <strong>la</strong> a<strong>la</strong>banza , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> hace<br />

á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> efta unión , hay otros<br />

tres primores. El primero , hacerlo<br />

de oficio , por<strong>que</strong> vé el <strong>alma</strong> <strong>que</strong><br />

para fu a<strong>la</strong>banza <strong>la</strong> crió <strong>Dios</strong>, como<br />

dice por IfaláS I Populum ifium formavi<br />

mihi, <strong>la</strong>udem meam narrabit. Efte<br />

Pueblo formé para mi, cantara mis<br />

a<strong>la</strong>banzas. El fegundo primor es, hacer<strong>la</strong><br />

por los bienes <strong>que</strong> recibe , y deleyte<br />

<strong>que</strong> tiene en el a<strong>la</strong>bar á eíte<br />

gran Señor. El tercero es, por lo <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> es en si. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />

no recibielle algún deleyte , le a<strong>la</strong>baría<br />

por quien él es. Acerca del agrá*<br />

decimiento tiene otros tres primores<br />

principales. El primero, agrá*<br />

decer los bienes naturales , y eípirí-*<br />

rúales, <strong>que</strong> ha recibido , y todos los<br />

bcncficws.El fegundo, es <strong>la</strong> delethv*<br />

45-


53°<br />

LtAMA DE AMOR VIVA.<br />

clon grande > <strong>que</strong> tiene en a<strong>la</strong>bar á<br />

<strong>Dios</strong> por via de agradecimiento : por<strong>que</strong><br />

<strong>con</strong> grande vehemencia íe abíbrbe<br />

en eíta a<strong>la</strong>banza. El tercero , es<br />

a<strong>la</strong>banza de agradecimiento , Tolo pollo<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es ; lo qual es mucho<br />

<strong>mas</strong> fuerte , y deleytable.<br />

CANCION<br />

IV.<br />

Quan manfo , y armrofh<br />

Recuerdas en mi feno.<br />

Donde fecretamente folo moraf,<br />

7 en tu afpirar fabrefo<br />

De bien 3 y gloria lleno<br />

Quan delicadamente me enamorasl<br />

DECLARACION.<br />

COnviertefe el <strong>alma</strong> aqui á fu Efpolo<br />

<strong>con</strong> nr.ucho amor , eftimandole<br />

, y agradeciéndole dos efectos<br />

admirables , <strong>que</strong> el á veces en<br />

el<strong>la</strong> hace por medio de efta unión;<br />

notando también el modo, <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />

los hace , y el efecto , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> re^<br />

dunda de eílo. El primer efecto , es<br />

recuerdo de <strong>Dios</strong> en* el <strong>alma</strong> ; y el<br />

modo, <strong>con</strong> <strong>que</strong> efte fe hace » es de<br />

inanfeáumbre, y amor. El fegundo,<br />

tes afpiracion de <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> , y<br />

el modo de efte, es de bien 4 y gloria<br />

, <strong>que</strong> fa le comunica en <strong>la</strong> afpiracion.<br />

Y lo <strong>que</strong> de aqui en el <strong>alma</strong> redunda,<br />

es enamorar<strong>la</strong> delicada, y tiernamente,<br />

y afsi es , como íi digera:<br />

el recuerdo , <strong>que</strong> haces » 6 Verbo<br />

Efpoíb, en el centro , y fondo de<br />

mi <strong>alma</strong> , en <strong>que</strong> fecreta , y cal<strong>la</strong>damente<br />

folo, como folo Señor de el<strong>la</strong>,<br />

moras é no folo como en tu cafa » ni<br />

.folo como en tu mifmo lecho fino<br />

también como en mi propio feno<br />

intima, y eftrechamente unido i quan<br />

manfa , y amorofamentc le hacesi<br />

( efto es,grandemente manfo, y amorofo<br />

) y es <strong>la</strong> fabrofa afpiracion , <strong>que</strong><br />

en efte recuerdo tuyo haces , fabrofa<br />

para mi , <strong>que</strong> eí<strong>la</strong> llena de<br />

CAMC. ÍV.<br />

bien , y gloria , <strong>con</strong> quanta ddi,<br />

cadeza me enamoras , y aficionas de<br />

ti l En lo qual toma el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> fe,<br />

mejanza del <strong>que</strong> quando recuerda<br />

de fu fueño refpira : por<strong>que</strong> á 1»<br />

verdad el<strong>la</strong> afsi lo íicnte.<br />

VERSO I. Y 11<br />

Quan manfo , y amorofo<br />

Recuerdas en mi feno.<br />

TV pilchas maneras de recuerdos<br />

J.VJL hace <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> ; ta<strong>mas</strong>,<br />

<strong>que</strong> íi <strong>la</strong>s huvieífemos de <strong>con</strong>tar,<br />

nunca acabaríamos. Pero efte recuerdo<br />

, <strong>que</strong> aqui quiere dar el <strong>alma</strong> a<br />

entender , <strong>que</strong> hace el Hijo de <strong>Dios</strong>,<br />

es , á mi ver , de los <strong>mas</strong> levantados,<br />

y <strong>que</strong> <strong>mas</strong> bien <strong>la</strong> hace al <strong>alma</strong>.<br />

Por<strong>que</strong> efte recuerdo es un movimiento<br />

, <strong>que</strong> hace el Verbo en lo<br />

profundo del <strong>alma</strong> , de tanta grandeza<br />

, feñorio , y gloria , y de tan<br />

intima fuavidad , <strong>que</strong> le parece, <strong>que</strong><br />

todos los bai<strong>la</strong>mos, y efpccles odoríferas<br />

, y flores del mundo fe trabucan<br />

, y menean , rebolviendofe<br />

para dar fu fuavidad : y <strong>que</strong> todos<br />

los Reynos, y Señoríos del mundo,<br />

y toda¿ <strong>la</strong>s Poteftades , y Virtudes<br />

del Cielo íe mueven : y no folo eílb,<br />

fino <strong>que</strong> también todas <strong>la</strong>s virtudes,<br />

fuftancias , y perfecciones, y gracias<br />

de todas <strong>la</strong>s cofas criadas relucen, y<br />

hacen el mifmo movimiento, todo I<br />

<strong>una</strong> , y en uno. Por<strong>que</strong>, como dice<br />

San Juan : Quod faftum eft,<br />

fo vita erat. Todas <strong>la</strong>s cofas en el<br />

fon vida. Y en el viven, yfonjy^<br />

mueven , como también dice el<br />

Apoftql: In ipfo enim vivimu* > w<br />

movemnr , & fumus. De aqui es, quC<br />

<strong>que</strong>riendofe defeubrir efte gran E^11'<br />

perador al <strong>alma</strong> , y moviendofe por<br />

efta manera de iluftracion,íin mo^rfe<br />

en el<strong>la</strong> , el <strong>que</strong> como dice 16**<br />

FaBus efi principatus fuper humer»r*<br />

eitts. Trahe fu Principado fot*6 lL1


LLAMA DE AMOR. VIVA. CAN«. IV.<br />

oinbro: <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s tres maquinas,<br />

Celeite, cerreftre , y iníernal, y <strong>la</strong>s<br />

cofas <strong>que</strong> hay en eiias,, íliftentandühs<br />

todas , como dice San Pablo:<br />

T Verbo vinutis fu*. En el Verbo de<br />

fu virtud, todas a <strong>una</strong> parezcan mo^<br />

verfe. Ai modo <strong>que</strong>, íi le movieííe <strong>la</strong><br />

tierra , fe moverían todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s<br />

naturales, <strong>que</strong> hay en el<strong>la</strong> : afsi es<br />

guando fe muve cite Principe en el<br />

Icncido dicho , <strong>que</strong> trahe fobre si fu<br />

Corte , y no <strong>la</strong> Corte á el. Aun<strong>que</strong><br />

efta comparación es harto impropia:<br />

por<strong>que</strong> acá no folo parecen moverle<br />

, lino <strong>que</strong> también todas defeubren<br />

<strong>la</strong>s bellezas de fu ser, virtud,<br />

y hermofura , y gracias, y <strong>la</strong> raíz de<br />

<strong>la</strong> duración , y vida en el. Por<strong>que</strong><br />

alli <strong>con</strong>oce el <strong>alma</strong> , como todas <strong>la</strong>s<br />

criaturas inferiores , y íuperiores<br />

tienen fu vida , duración , y fuerza<br />

en el : y entiende lo <strong>que</strong> dice en el<br />

libro de <strong>la</strong> Sabiduria: Per me Reo-es<br />

o, rejrnant... per me Principes impeyant,<br />

& potentes ¿ecernmt lufiitiam. Por<br />

mi reynan los Reyes, por mi goviernan<br />

los Principes , y los poderofos<br />

egercitan jufticia , y <strong>la</strong> entienden.<br />

Y aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> echa<br />

alli de ver el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> eí<strong>la</strong>s cofas<br />

fon diftintas de Diog , en quanto tienen<br />

fer criado , y <strong>la</strong>s <strong>con</strong>oce alli en el<br />

<strong>con</strong> fu fuerza, raíz, y vigor, es tanto<br />

lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>oce fer <strong>Dios</strong> en fu ser <strong>con</strong><br />

infinita eminencia todas el<strong>la</strong>s cofas,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>con</strong>oce mejor en efl:e,fu<br />

principio, <strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s mif<strong>mas</strong>. Yefte<br />

el deleyte grande de éfte recuerdo<br />

, <strong>que</strong> es <strong>con</strong>ocer por <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s<br />

criaturas , y no por <strong>la</strong>s criaturas á<br />

^ios, <strong>que</strong> es <strong>con</strong>ocer los efeftos por<br />

W cau<strong>la</strong> , y no <strong>la</strong> caufa por los efecíos.<br />

Y el como fea efte movimien-<br />

2 en el <strong>alma</strong> , íiendo <strong>Dios</strong> immobie<br />

3 es cofa maravillofa. Por<strong>que</strong> fin<br />

moverfc <strong>Dios</strong>, es el<strong>la</strong> inovada , y<br />

«^vida por el: y fe le defeubre <strong>con</strong><br />

novedad a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Divina<br />

^ Y el ser 4 y atuW1^4c tgcU<br />

criatura , tomando <strong>la</strong> caufa el nombre<br />

del 6fe£lo , <strong>que</strong> hace. Según el<br />

qiíal efedo fe puede decir, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />

le mueve , como el Sabio dice , <strong>que</strong> Sdf¿<br />

<strong>la</strong> Sabiduria es <strong>mas</strong> movible , <strong>que</strong><br />

todas <strong>la</strong>s cofas movibles ; no por<strong>que</strong><br />

el<strong>la</strong> fe mueva , lino por<strong>que</strong> es el<br />

principio , y raiz de todo movimiento}<br />

y permaneciendo en sí eftable.,<br />

como dice luego , todas <strong>la</strong>s cofas. •<br />

inóva : y al^i lo <strong>que</strong> alli quiere decir<br />

es, <strong>que</strong> <strong>la</strong> fabiduria es <strong>mas</strong> a6tiva,<br />

<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s cofas adivas. Y<br />

afsi debemos aqui decir , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />

en eíte movimiento es <strong>la</strong> movida, y<br />

<strong>la</strong> recordada , y por eííb <strong>la</strong> pone bien<br />

propiamente nombre de recuerdo.<br />

Pero <strong>Dios</strong> liempre fe eftá afsi, como<br />

el <strong>alma</strong> lo echo de ver , moviendo<br />

, rigiendo , j dando ser ¿ virtud,<br />

gracias, y dones á todas <strong>la</strong>s criaturas<br />

, teniéndo<strong>la</strong>s todas en si virtual,<br />

y prefencial , y eminentifsimamente,<br />

viendo el <strong>alma</strong> lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es<br />

en si , y lo <strong>que</strong> es en <strong>la</strong>s criaturas*<br />

Afsi como quien , abriéndole un Pa<strong>la</strong>cio<br />

, ve en un a£to <strong>la</strong> eminencia de<br />

<strong>la</strong> perfona <strong>que</strong> eftá dentro ; y ve juntamente<br />

lo <strong>que</strong> eftá haciendo. Y afst<br />

lo <strong>que</strong> yo entiendo , como fe haga,<br />

-cfte recuerdo, y vifta del <strong>alma</strong> , es,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> quita <strong>Dios</strong> algunos de los muchos<br />

velos , y cortinas , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> tiene<br />

antepueftos para poder ver 16<br />

<strong>que</strong> el es ; y entonces traslucefe , y<br />

divifaííe ( aun<strong>que</strong> algo efeuramente,<br />

por<strong>que</strong> no fe quitan todos los velos<br />

, pues <strong>que</strong>da el de <strong>la</strong> Fe ) a<strong>que</strong>l<br />

roftro Divino lleno de gracias ; el<br />

qual, como todas <strong>la</strong>s cofas eftá moviendo<br />

<strong>con</strong> fu virtud , parece juntamente<br />

<strong>con</strong> el lo <strong>que</strong> eftá haciendo , y<br />

efte es el recuerdo del <strong>alma</strong>.<br />

Aun<strong>que</strong> también á <strong>la</strong> verdad, como<br />

quiera , <strong>que</strong> todo el bien del<br />

hombre venga de <strong>Dios</strong>, y el hombre<br />

de luyo ning<strong>una</strong> cofa pueda , <strong>que</strong> fea<br />

buena : <strong>con</strong> verdad fe dice , <strong>que</strong><br />

nueftra recuerdo es recuerdo de<br />

Xxxx <strong>Dios</strong>


s2-<br />

LLAMA DE AMOR<br />

<strong>Dios</strong> , y nucftio levantamiento es<br />

levantamiento de <strong>Dios</strong>. Yalsi qmü<br />

do dijo David i Exurge, quare obdormis<br />

y Domine* Levántate > Señor } por-<br />

»5. <strong>que</strong> duermes i Es como íi digera : levántanos<br />

, y recuérdanos a por<strong>que</strong><br />

eí<strong>la</strong>mos caldos , y dormidos. De donde,<br />

por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> ef<strong>la</strong>ba dormida en<br />

íueño, de <strong>que</strong> el<strong>la</strong> jamás pudiera por<br />

. si milma recordar 5 y íolo <strong>Dios</strong> es<br />

el <strong>que</strong> le pudo abrir , los ojos , y hacer<br />

efte recuerdo 3 muy propiamente<br />

le l<strong>la</strong>ma recuerdo de <strong>Dios</strong>, diciendo<br />

: Recuerdas en mi fem.<br />

VERSO<br />

•<br />

IL<br />

Recuerdas en mi fem><br />

Ecuerdanos tu , y alúmbranos.<br />

Señor mió , para <strong>que</strong> <strong>con</strong>ozcamos<br />

, y amemos los bienes , <strong>que</strong><br />

íiempre nos tienes propueflos , y <strong>con</strong>oceremos<br />

, <strong>que</strong> te movifte á hacernos<br />

mercedes, y <strong>que</strong> te acordafte<br />

de noíotros. Totalmente indecible<br />

lo <strong>que</strong> ql <strong>alma</strong> <strong>con</strong>oce, y íiente<br />

en efte recuerdo de <strong>la</strong> excelencia<br />

de <strong>Dios</strong> en lo intimo de íu ser, <strong>que</strong><br />

es el feno fu y o , <strong>que</strong> aqui dice.<br />

Por<strong>que</strong> fuena en el <strong>alma</strong> <strong>una</strong> potencia<br />

immenfa en voz de multitud de<br />

excelencias de mil<strong>la</strong>res de mil<strong>la</strong>res de<br />

virtudes : en <strong>la</strong>s quales parando el<br />

<strong>alma</strong> , y deteniendofe , <strong>que</strong>da el<strong>la</strong><br />

terrible ,y folidamente ordenada co><br />

cm* 6* mo hucftes de Egercitos , y fuavizada<br />

, y agraciada en a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> encierra<br />

todas <strong>la</strong>s fuavidades , y gracias,<br />

de <strong>la</strong>s criaturas.<br />

VIVA. CANC. IV.<br />

Pero fera <strong>la</strong> duda : ¿como puede<br />

fufrir el <strong>alma</strong> tan fuerte comunicación<br />

en <strong>la</strong> carne; <strong>que</strong> en efecto no<br />

hay fugeto , y fuerza en el<strong>la</strong> para<br />

futrir tanto, íin dcsfalícccr ? Pues <strong>que</strong><br />

de fo<strong>la</strong>mente ver <strong>la</strong> Reyna Eftcr al<br />

Rey Afuero en fu Trono <strong>con</strong>veíHduras<br />

Reales , y refp<strong>la</strong>ndeciendo el<br />

oro , y piedras preció<strong>la</strong>s, temió tanío<br />

de veile tan terrible enfuafne<br />

to , <strong>que</strong> desfalleció, como el<strong>la</strong> lo coj<br />

fieíía allí, diciendo : Vidi te , Bomi<br />

ne, quafi ^ngelum Dei , <strong>con</strong>turba, ^<br />

tum ejt cor meurnpr


LLAMA DE AMOR VIVA.<br />

CANC. IV.<br />

vorece , y <strong>con</strong>forta , amparando alnaturai,<br />

moítrando el eípiritu fu grandeza<br />

<strong>con</strong> b<strong>la</strong>ndura , y amor. Lo qual<br />

puede muy bien hacer el <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />

55. íu dieftra amparó á Moyfen , para<br />

<strong>que</strong> vielíe fu gloria. Y alsi tanta manledumbre<br />

t y amor íiente el <strong>alma</strong> en<br />

el , quanto poder , y feñorio , y<br />

grandeza : por<strong>que</strong> en <strong>Dios</strong> es todo<br />

<strong>una</strong> rnlima cofa. Con lo qual es el<br />

deleyce fuerte , y el amparo fuerte<br />

en manfedumbre, y amox , para fufrir<br />

fuerte deleyte. De donde el <strong>alma</strong><br />

<strong>que</strong>da poderofa, y fuerte 3 antes <strong>que</strong><br />

desfallecida. Que íi <strong>la</strong> Reyna Eítér<br />

fe deíimyó, fué , por<strong>que</strong> al principio<br />

el Rey fe le moilró no favorable,<br />

fino, como alli dice , <strong>con</strong> los ojos<br />

ardientes , y encendidos le moítró el<br />

furor de fu pecho. Pero luego <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

favoreció , y eftendió fu cetro tocándo<strong>la</strong><br />

<strong>con</strong> el, y abrazándo<strong>la</strong> , bol*<br />

vio íobre si, ha viéndo<strong>la</strong> dicho , <strong>que</strong><br />

el era fu hermano , <strong>que</strong> no temieíTe.<br />

Y afsi haviendoíTe aqui el Rey del<br />

Cielo defde luego <strong>con</strong> el <strong>alma</strong> como<br />

íu Efpofo , y hermano s no teme<br />

el <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong> en moflrandole<br />

en manfedumbre , y no en furor <strong>la</strong><br />

fortaleza de fu poder, y el amor de<br />

fu bondad , <strong>la</strong> comunica <strong>la</strong> fortaleza,<br />

y amor de fu pecho , faliendo á el<strong>la</strong><br />

de fu trono , como Efpofo de fu tá<strong>la</strong>mo<br />

, donde eftaba efeondido , y inclinado<br />

á el<strong>la</strong> , tocándo<strong>la</strong> <strong>con</strong> el cetro<br />

de fu Mageftad , y abrazándo<strong>la</strong> como<br />

hermano : y alli <strong>la</strong>s veftiduras Reales,<br />

y fragrancias desel<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s<br />

virtudes admirables de <strong>Dios</strong> : alli el<br />

l'efp<strong>la</strong>ndor de oro , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> caridad<br />

, y lucir <strong>la</strong>s piedras preciofas de<br />

noticias fobrenaturales i y alli el<br />

l"oftro del Verbo Heno de gracias,<br />

^ic embiften , y viften á <strong>la</strong> Rey-<br />

^a del <strong>alma</strong> : de manera, <strong>que</strong> tranftotmada<br />

el<strong>la</strong> en eftas virtudes del<br />

Kcy del Cielo , fe ve hecha Reyna,<br />

ell^T k pLiede <strong>con</strong> verd:id clecir tlG<br />

blo<strong>que</strong> dice Davi4:^mf<br />

tod a dfxtris tuis in Veftitu deaurato1.<br />

circúndate varietate. La Reyna eftuvo<br />

á tu dieftra <strong>con</strong> veftiduras de oro,<br />

cercada de variedad. Y por<strong>que</strong> todo<br />

efto pai<strong>la</strong> en lo profundo del <strong>alma</strong>,<br />

dice el<strong>la</strong> luego ; Dmde fecretammte<br />

Jólo moras.<br />

VERSO mi<br />

XKonde fecretamentefolo moras,<br />

Dice, <strong>que</strong> en fu fe no mora fecre^<br />

tamente , por<strong>que</strong>, como ha*»<br />

remos dicho , en el fondo de <strong>la</strong> fui*<br />

tancia del <strong>alma</strong>, y potencias fe ha*<br />

v ce efte dulce abrazo. Es , pues , de<br />

faber, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> en todas <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s;<br />

oiora fecreto , y encubierto en <strong>la</strong> fuftancia<br />

de el<strong>la</strong>s í por<strong>que</strong> íi efto no<br />

fuelle j no podrían el<strong>la</strong>s durar. Pero<br />

hay mucha diferencia eri efte morar.'<br />

por<strong>que</strong> en <strong>una</strong>s mora folo , y en<br />

otras no mora folo , en <strong>una</strong>s mora<br />

agradado , y en otras mora defagradado<br />

: en <strong>una</strong>s mora como en fit<br />

cafa , mandando , y rigiéndolo todo:<br />

y en otras mora como eftraño en<br />

cafa agena , donde no le dejan mandar<br />

, ni hacer nada. Donde menos<br />

apetitos, y guftos propios moran, es;<br />

donde él <strong>mas</strong> folo , <strong>mas</strong> agradado « y<br />

<strong>mas</strong> como en cafa propia mora, rigiéndo<strong>la</strong><br />

, y gobernándo<strong>la</strong> s y mo*<br />

ra tanto <strong>mas</strong> fecreto, quanto <strong>mas</strong> fo*<br />

lo. Y afsi enefta <strong>alma</strong> , en <strong>que</strong> ya<br />

ningún apetito mora, ni otras imágenes<br />

, ni for<strong>mas</strong> de otras cofas cria»<br />

das, fecretifsimamente mora el amado<br />

<strong>con</strong> tanto nías intimo interior, y<br />

eftrccho abrazo, quanto el<strong>la</strong> cftá li<strong>la</strong>s<br />

pura , y fo<strong>la</strong> de otra cofa , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>,<br />

y afsi eftá feci-Qt© : por<strong>que</strong> á eft»<br />

puefto , y abrazo no puede llegar<br />

el Demonio } ni entendimiento alguno<br />

alcanzar bien á faber como<br />

es. Pero á <strong>la</strong> mifma <strong>alma</strong> en efta<br />

perfección no le cftá fecreto * <strong>que</strong><br />

íiempre le toe en si: linóes fegua<br />

'<br />

CAQS.


534<br />

IXAMA DE AMOR VIVA. CANO. IV/ 3<br />

cílos recuerdos, <strong>que</strong> quandolos ha- quanto hai<strong>la</strong> <strong>la</strong> uniorj no efta bien<br />

ce, le parece al aima , <strong>que</strong> recuerda aniqui<strong>la</strong>do, <strong>que</strong> todavía tiqnc algu,<br />

el <strong>que</strong> eftaba dormido antes en fu ñas acciones s por no íex el totaU<br />

feno, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> le fentia, y guf- mente efpiritual. Mas en cfte ^<br />

taba , era como el Amado dormí- cuerdo, <strong>que</strong> aqui el Efpoío hace ea<br />

do en el feno.<br />

efta <strong>alma</strong> períeda, todo es perfe^<br />

¡O quandichofa es efta <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> por<strong>que</strong> el lo hace todo en d fenti,<br />

íiempre íiente eftár <strong>Dios</strong> repofando, do dicho. Y entonces en a<strong>que</strong>l exy<br />

defeanfando , en fu feno 1 O quan- citar , y recordar , al modo de quanto<br />

le <strong>con</strong>viene apartarfe de cofas, do uno recuerda , y refpira , íiente<br />

huir de negocios, vivir <strong>con</strong> immen- el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> rcípiración de <strong>Dios</strong>, y<br />

fa tranquilidad i por<strong>que</strong> <strong>una</strong> motica por eíTo dice: X en ta afpiray fahr^<br />

no inquiete , ni remueba el feno del<br />

Amado. Allí efta de ordinario OH<br />

mo dormido en efte abrazo <strong>con</strong> el<br />

VERSO IV. V. VL<br />

<strong>alma</strong>: al qualel<strong>la</strong> muy bien fíente,<br />

y de ordinario muy bien goza. Por<strong>que</strong><br />

íi eftuvieíTe en el<strong>la</strong> como recordado<br />

T en t» afpirar fahrofo<br />

De bien , y gloria Item<br />

Quan delicadamente me enamorasl<br />

, <strong>que</strong> feria comunicándole <strong>la</strong>s<br />

noticias, y los amores , ya feria eftar<br />

en gloria. Por<strong>que</strong> fi <strong>una</strong> vez, <strong>que</strong> recuerda<br />

, tan fo<strong>la</strong>mente abriendo el<br />

ojo , pone tal al <strong>alma</strong> , ¿<strong>que</strong> feria , íi<br />

de ordinario eíluvieíTe en el<strong>la</strong> bien<br />

difpierto ? En otras <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> no<br />

han llegado á efta unión, aun<strong>que</strong> no<br />

efta defagradado : por quanto aun<br />

no eftán bien difpueftas para el<strong>la</strong>,<br />

mora fecreto, por<strong>que</strong> no le íienten<br />

de ordinario, íino es quando el <strong>la</strong>s<br />

hace algunos recuerdos fabrofos, aun-,<br />

<strong>que</strong> no fon del genero de efte , ni<br />

tienen <strong>que</strong> ver <strong>con</strong> él. Pero al Demonio<br />

, y al entendimiento no le<br />

efta tan fecreto como eftotro : por<strong>que</strong><br />

todavía podria entender algo<br />

por los movimientos del fentido : por<br />

EN a<strong>que</strong>l afpirar de <strong>Dios</strong> , yo no<br />

<strong>que</strong>rría hab<strong>la</strong>r, ni aun qukrq;<br />

por<strong>que</strong> veo c<strong>la</strong>ro, <strong>que</strong> no le tengQ<br />

de faber decir , y parecería menos,<br />

íi lo digeííe: por<strong>que</strong> es <strong>una</strong> afpiracion<br />

, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace al <strong>alma</strong>, en <strong>que</strong><br />

en a<strong>que</strong>l recuerdo del alto <strong>con</strong>ocimiento<br />

de <strong>la</strong> Deidad <strong>la</strong> aípira el Mi<br />

pirkü Santo <strong>con</strong> <strong>la</strong> mifma proporción<br />

, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> noticia <strong>que</strong> <strong>la</strong> ab-t<br />

forbe profundifsimamente , enamorándo<strong>la</strong><br />

delicadifsimamente kgim<br />

a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> vio. Por<strong>que</strong> íiendo <strong>la</strong> ak<br />

piracion llena de bien , y gloría , <strong>la</strong>.<br />

lleno de bondad, y gloria el EfpinN<br />

Santo , en <strong>que</strong> <strong>la</strong> enamora de si f0"*<br />

bre toda gloria , y fentido , f Voíeílb<br />

lo dejo.<br />

FIN DE Isí LLyíMA DE .AMOR VlV¿&<br />

INS-


55S<br />

INSTRUCCION,<br />

Y CAUTELAS,<br />

QUE HA MffN ESTER. TRAHER SIEMPRE<br />

de<strong>la</strong>nte de si, el <strong>que</strong> quifiere íer verdadero<br />

Religiofo , y llegar en breve á mucha<br />

perfección,<br />

POR EL BEATO PADRE<br />

LA C uz<br />

|I algún Religiofo<br />

quiíiere<br />

llegar en<br />

breve , al<br />

Santo recogimiento,<br />

íílencio<br />

cfpiritual<br />

, deínudezjy<br />

pobreza<br />

de efplritu<br />

, donde fe goza el pacifico refrigerio<br />

de efpiuitu , y fe alcanza<br />

unidad <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, y librarfc de todos<br />

los impedimentos de toda cria*<br />

íura , y defenderfe de todas <strong>la</strong>s altu-<br />

^ > y fa<strong>la</strong>cias del Demonio , y librarfc<br />

de si mifmo , tiene necefsi-<br />

Jad al pie de <strong>la</strong> letra , de egercitar-<br />

2 en los egcucicios figuientcs.<br />

Con ordinario cuydado, y íín otro<br />

tobajo , ni otra manera de egerci-<br />

Cl° > no faltando de fuyo a lo <strong>que</strong> le<br />

^S^ueftado , ira á gran perfeo<br />

clon a mucha prleíTa, ganando todas<br />

<strong>la</strong>s virtudes por punto , y llegando á<br />

<strong>la</strong> Santa paz. Todos los daños <strong>que</strong> el<br />

<strong>alma</strong> puede recibir > nacen de <strong>la</strong>s tres<br />

cofas dichas } <strong>que</strong> fon tres enemigos<br />

, Mundo, Demonio j y Carne.<br />

Ef<strong>con</strong>díendofe de ellos, ni hay <strong>mas</strong><br />

guerra. Él Mundo es menos dificultofo.<br />

El Demonio <strong>mas</strong> obfeuro de<br />

entender. Pero <strong>la</strong> Carne es <strong>mas</strong> tenaz<br />

<strong>que</strong> todas, y <strong>que</strong> á <strong>la</strong> poftre fe<br />

acaba de vencer > junto <strong>con</strong> el hombre<br />

viejo. Pero íino fe vencen todos,<br />

nunca fe acaba de vencer el uno:<br />

<strong>que</strong> á <strong>la</strong> medida , <strong>que</strong> á uno vencieres<br />

i los irás venciendo á todos en<br />

cierta naancra.<br />

Para librarte perfe£tamente deí<br />

daño, <strong>que</strong> te puede hacer el mundo<br />

, has de tener tres Caute<strong>la</strong>s.


INSTRUCCION , Y CAUTELAS.<br />

"Primera. Caute<strong>la</strong>*<br />

LA primera Caute<strong>la</strong> <strong>con</strong>tra el<br />

mundo, es, <strong>que</strong> acerca de todas<br />

<strong>la</strong>s pcríbnas, tengas igualdad de amor,<br />

igualdad de olvido , ahora fean deudos<br />

, ahora no , quitando el corazojj<br />

de eftos , tanto como defotros: y aun<br />

en alg<strong>una</strong> manera <strong>mas</strong> , por el temor<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> carne, y fangre no fe avive,<br />

á caufa del amor natural, <strong>que</strong> entre<br />

los deudos íiempre vive, el qual <strong>con</strong>viene<br />

mortificar, para <strong>la</strong> perfección<br />

cfpiritual, y teñios como por eftrafíos<br />

, y de efta manera cumples mejor<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> obligación <strong>que</strong> les tienes: porgue<br />

no faltando tu corazón á <strong>Dios</strong><br />

por ellos, mejor cumples <strong>con</strong> ellos,<br />

<strong>que</strong> poniendo <strong>la</strong> aficion3<strong>que</strong> debes á<br />

<strong>Dios</strong>, en ellos. No ames <strong>mas</strong> á <strong>una</strong><br />

perfona , <strong>que</strong>. á otra : por<strong>que</strong> errarás;<br />

<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l es digno de <strong>mas</strong> amor, <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> ama <strong>mas</strong> , y no fabes tu á qual<br />

ama <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong>» pero como los procures<br />

olvidar á todos igualmente, fegun<br />

te <strong>con</strong>viene para el Santo recogimiento<br />

, te libras del yerro , de<br />

<strong>mas</strong> , y menos en ellos t no pienfes<br />

nada de ellos , no trates nada de<br />

ellos , ni bienes, ni males : y huye<br />

de ellos quanto buenamente pudieres,<br />

y íí eílo no guardas , como aqui va,<br />

no fabrás fer Religiofo , ni podrás llegar<br />

al Santo recogimiento , ni librarte<br />

de <strong>la</strong>s imperfecciones: por<strong>que</strong> íi<br />

en efto te quieres dar alg<strong>una</strong> licencia,<br />

en uno, 6 en otro te engaña el<br />

Demonio, o tu á ti mifmo <strong>con</strong> algún<br />

color de bien, b de mal : y en efto hay<br />

feguiidad , por<strong>que</strong> no te podrás librar<br />

de <strong>la</strong>s imperfecciones , y daños, <strong>que</strong><br />

faca el <strong>alma</strong> acerca de <strong>la</strong> gente , fino<br />

de efta manera.<br />

L<br />

<strong>Segunda</strong> Caute<strong>la</strong>,<br />

A fegunda Caute<strong>la</strong> <strong>con</strong>tra el<br />

Mundo es de Jos bienes temporales<br />

I en lo qual es menefter n<br />

librarfe de veras de los daños de eft*<br />

genero , y temp<strong>la</strong>r íá demaíia &¡<br />

apetito , aborrecer toda manera de<br />

poífeer, y ningún cuydado le deje!<br />

tener acerca de efto : no de comida<br />

no de bebida , no de veftido, ni de<br />

otra cofa criada; ni del dia de IQL<br />

nana i empleando eííe cuydado en<br />

otras cofas <strong>mas</strong> altas, <strong>que</strong> es el<br />

no de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es el no faltar á ^<br />

<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> lo demás , como fu Magef,<br />

tad dice en el Evangelio , ello fe aña*<br />

dirá : pues no ha de olvidaríe de ti<br />

el <strong>que</strong> tiene cuydadado de <strong>la</strong>s beíHas:<br />

y en efto adquirirás íilencio , y paz<br />

feníitiva en el fentido.<br />

Tercera Caute<strong>la</strong>.<br />

LA tercera caure<strong>la</strong> es muy neceffaria<br />

para <strong>que</strong> te fepas guardar<br />

en el Convento de todo daño acerca<br />

de los Religiofos, <strong>la</strong> qual por no <strong>la</strong> tener<br />

muchos, no fo<strong>la</strong>mente perdieron<br />

<strong>la</strong> paz, y bien de fu <strong>alma</strong> , pero vi*<br />

nieron , y vienen ordinariamente á dar<br />

en grandes males , y pecados. Y es,<br />

<strong>que</strong> te guardes <strong>con</strong> toda guarda de po<br />

ner el penfamiento, y menos <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

en lo <strong>que</strong> pai<strong>la</strong> en <strong>la</strong> Coiminidad<br />

, <strong>que</strong> fea , ó haya íido , ni de algún<br />

Religiofo en particu<strong>la</strong>r: no de fu<br />

<strong>con</strong>dición , no de fu trato , no de fus<br />

cofas, aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> graves fean, ni coa<br />

color de zelo, ni de remedio : "0° *<br />

quien <strong>con</strong>viene de derecho decirlo a<br />

fu tiempo , y jamás te efcandalizes J0<br />

maravilles de cofas <strong>que</strong> veas, ni e^<br />

tiendas: procurando tu guardar tu <strong>alma</strong><br />

en olvido de todo a<strong>que</strong>llo : P01'-<br />

<strong>que</strong> íi quieres mirar en algo , aunquC<br />

vivas entre Angeles, te parecerán muchas<br />

cofas no bien , por no entendí<br />

tu <strong>la</strong> fuftancia de el<strong>la</strong>s. Y pa^ ^<br />

toma egemplo de <strong>la</strong> muger de •<br />

<strong>que</strong> por<strong>que</strong> fe alteró en <strong>la</strong> perdición<br />

de los Sodomitas, bolviendo <strong>la</strong> ca<br />

<strong>la</strong> caftigo <strong>Dios</strong> , bolviendo<strong>la</strong> f9 eftf"<br />

¿e


INSTRUCCION , Y CAUTELAS. 537<br />

¿e fai • para <strong>que</strong> entiendas, <strong>que</strong> aunqae<br />

vivas entre Demonios , quiere<br />

<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> de tal manera vivas entre<br />

ellos3qtie no buelvas <strong>la</strong> cabeza del pensamiento<br />

á íus co<strong>la</strong>s; lino <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />

dejes totalmente ; procurando Cu<br />

traher para ti cu <strong>alma</strong> entera en DÍOÍ,<br />

fm <strong>que</strong> un penfamiento de eííb , 6 de<br />

eííbífd ce io eítorve: Y pata dio ten<br />

por averiguado, <strong>que</strong> en ios Conventos<br />

nunca ha de faltar algo <strong>que</strong> tropezar,<br />

pues nunca faltan Denaonios , <strong>que</strong><br />

procuren derribar los Santos, y <strong>Dios</strong><br />

lo permite , para egerckallos , y provallos<br />

J y íi tu , de <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> eítá<br />

dicho , no te guardas , no <strong>la</strong>bras<br />

fer Religioío , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> hagas,<br />

ni llegar á <strong>la</strong> Santa defnudéz, y recogimiento<br />

, ni librarte de los daños;<br />

por<strong>que</strong> de otra manera , aun<strong>que</strong> ma^<br />

buen fin , y zelo lleves , en uno,<br />

6 en otro te cogerá el Demonio,<br />

y harto cogido eftás , quando ya<br />

das lugar á diftraher el <strong>alma</strong> en algo<br />

de ello. Y acuérdate de lo <strong>que</strong><br />

dice el Apoftol Santiago : Si alguno<br />

f ienfa ^ue es Relijriofo , no refrenando<br />

fu lengua , <strong>la</strong> Religión de ejie vana es.<br />

Lo quai fe entiende no menos de<br />

<strong>la</strong> lengua interior, <strong>que</strong>de <strong>la</strong> exterior.<br />

DE OTRjéS TRES C^ÍVTEZ^ÍS,<br />

<strong>que</strong> fon necejfarias , para librarfe<br />

del Demonio en <strong>la</strong><br />

Relip-io».<br />

6<br />

PAra librarte del Demonio en <strong>la</strong><br />

Religión otras tres Caute<strong>la</strong>s has<br />

naenefter , fin <strong>la</strong>s quales no te po-<br />

¿ras librar de fus aftucias. Y primero<br />

te quiero dar un avifo gener»><br />

<strong>que</strong> no fe te ha de olvidar, y<br />

es ^ <strong>que</strong> á los <strong>que</strong> van camino de<br />

Frfeaeion , ordinario eftilo es , en-<br />

fo?íOS ib efpecie de bien no<br />

fabí1^^ ^ eíPecie de mal : por<strong>que</strong><br />

lo ^ el mal <strong>con</strong>ocido s apenas<br />

de : V afsi fiempre te has<br />

lo <strong>que</strong> parece bueno,<br />

y mayormente quando no interviene<br />

obediencia. La fanidad de ello es,<br />

el <strong>con</strong>fejo de quien le debes tomar.<br />

Por tanto fea el<strong>la</strong> <strong>la</strong> primera Cauce<strong>la</strong>.<br />

Primera Caute<strong>la</strong>.<br />

JAmás te muevas á cofa por buena<br />

<strong>que</strong> parezca , y llena de caridad,<br />

ahora para ti, ahora para qualquter<br />

otro de dentro , ó fuera de<br />

caía fin orden de obediencia , fuera<br />

de lo <strong>que</strong> de orden eftás obligado:<br />

y aqui ganas mérito , y feguridad,<br />

y te efeufas de propiedad , y huyes<br />

el daño, y daños <strong>que</strong> no fabes , y<br />

te pedirá <strong>Dios</strong> á fu tiempo ; y íi efto<br />

no guardas <strong>con</strong> cuydado en lo poco,<br />

y en lo mucho, aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> te parezca<br />

, <strong>que</strong> aciertas , no podrás dejar<br />

de fer engañado del Demonio en<br />

poco , ó en mucho ; aun<strong>que</strong> no<br />

fea <strong>mas</strong> <strong>que</strong> no regirte en todo por<br />

obediencia, ya yerras palpablemente;<br />

pues <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> quiere obediencia, <strong>que</strong><br />

Sacrificio; y <strong>la</strong>s acciones del Religiofo<br />

no fon fuyas , fino de <strong>la</strong><br />

obediencia , y fi <strong>la</strong>s facare de el<strong>la</strong>,<br />

fe <strong>la</strong>s pedirán como perdidas.<br />

<strong>Segunda</strong> Cánte<strong>la</strong>.<br />

LA fegunda Caute<strong>la</strong> es necefiaria<br />

en gran manera ; por<strong>que</strong><br />

el Demonio mete mucho aqui <strong>la</strong> mano<br />

, y <strong>con</strong> el<strong>la</strong> ferá * grande <strong>la</strong> ganancia<br />

, y aprovechamiento ; y fin<br />

el<strong>la</strong> muy grande <strong>la</strong> perdida , y el<br />

daño.<br />

Jamás mires al Pre<strong>la</strong>do <strong>con</strong> menos<br />

ojos <strong>que</strong> á <strong>Dios</strong> , fea el <strong>que</strong><br />

fuere; pues le tiene en fu lugar. Y<br />

afsi <strong>con</strong> grande vigi<strong>la</strong>ncia ve<strong>la</strong> , en<br />

<strong>que</strong> no mires fu <strong>con</strong>dición , ni en<br />

fu modo , ni en fu traza , ni otras<br />

maneras fuyas. Por<strong>que</strong> te harás tan-i<br />

to daño <strong>que</strong> vendrás á trocar <strong>la</strong><br />

obediencia de Divina en humana,ti<br />

tíj moviendo por los modos <strong>que</strong> yes<br />

Yyy vüia<br />

15. Zlt


55»<br />

vifibles en el Pre<strong>la</strong>do , y no por<br />

<strong>Dios</strong> inviíible , á quien íirves en él:<br />

y feta cu obediencia vana , 6 tanto<br />

<strong>mas</strong> infhiítuofa , quanto <strong>mas</strong> tu pol<strong>la</strong><br />

adverfa <strong>con</strong>dición del Pre<strong>la</strong>do te<br />

agravas; ó por <strong>la</strong> buena <strong>con</strong>dición<br />

te alegras. Por<strong>que</strong> , digote , <strong>que</strong> mirar<br />

en eftos modos, á grande multitud<br />

de Religiofos tiene arruinados<br />

en <strong>la</strong> perfección, y fus obediencias<br />

fon de muy poco valor de<strong>la</strong>nte los<br />

ojos de <strong>Dios</strong> , por ha ve ríos puefto<br />

ellos en eftas cofas acerca de <strong>la</strong> obediencia.<br />

Y li eílo no haces <strong>con</strong> fuerza<br />

, de manera , <strong>que</strong> vengas á <strong>que</strong><br />

no fe te dé <strong>mas</strong>, <strong>que</strong> fea Pre<strong>la</strong>do<br />

<strong>mas</strong> uno , <strong>que</strong> otro , por lo <strong>que</strong><br />

a tu particu<strong>la</strong>r fentimiento toca , en<br />

ning<strong>una</strong> manera podrás fer cfpirí»<br />

tual, ni guardar bien tus votos.<br />

Tercera Caut-eU.<br />

LA tercera Caute<strong>la</strong> derecha <strong>con</strong>tra<br />

el Demonio , es j <strong>que</strong> de<br />

corazón procures íiempre humil<strong>la</strong>rte<br />

en el penfamiento , en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra,<br />

y en <strong>la</strong> obra , holgandotc <strong>mas</strong> de los<br />

otros , <strong>que</strong>^ de ti mifmo , y <strong>que</strong>riendo<br />

<strong>que</strong> los antepongan á ti en todas<br />

<strong>la</strong>s cofas, haciéndolo tu como pudieres<br />

, y <strong>con</strong> verdadero corazón.<br />

Y de eíia manera vencerás en el<br />

bien , el mal : y echarás lejos el<br />

Demonio, y traherás alegría de corazón<br />

: y eílo procura de egercitar<br />

«<strong>la</strong>s i en los <strong>que</strong> menos te caen en<br />

gracia. Y fabetc , <strong>que</strong> fi afsi no lo<br />

egerckas , no llegas á <strong>la</strong> verdadera<br />

caridad , ni aprovecharás en el<strong>la</strong>.<br />

Y feas íiempre <strong>mas</strong> amigo de fer<br />

enfeñado de todos , <strong>que</strong> <strong>que</strong>rer<br />

enfeñar al menor de<br />

todos.<br />

INSTRUCCION , Y CAUTELAS.<br />

DE OTR^S TRES C^VTPJ<br />

para vencerá si mifmo }y a<strong>la</strong>r<br />

gacidad de fu fenfualidai, 1<br />

Primera Caute<strong>la</strong>.<br />

LA primera Caute<strong>la</strong>. Para lifo^<br />

te de todas <strong>la</strong>s turbaciones e<br />

imperfecciones <strong>que</strong> fe te püedén<br />

ofrecer , acerca de <strong>la</strong>s <strong>con</strong>diciones<br />

y trato de los Religiofos, y facarpro!<br />

vecho de todo acaecimiento • <strong>con</strong>,<br />

viene <strong>que</strong> entiendas , <strong>que</strong> no has venido<br />

al Convento , íino para <strong>que</strong> todos<br />

te <strong>la</strong>bren , y egerciten, y ^<br />

todos fon oficiales <strong>que</strong> eüán en el<br />

Convento para eííb , como á Ja verdad<br />

íí lo fon , y <strong>que</strong> unos te han de<br />

<strong>la</strong>brar de pa<strong>la</strong>bra, y otros de obra,otros<br />

de penfamientos <strong>con</strong>tra ti , y <strong>que</strong> en<br />

todo efto tu has de eftar fugeto, como<br />

<strong>la</strong> imagen al <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>bra , y al <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

pinta , y al <strong>que</strong> <strong>la</strong> dora; y íi efto no<br />

guardas, ni te fabrás haver bien <strong>con</strong><br />

los Religiofos en el Convento, ni alcanzarás<br />

<strong>la</strong> Santa paz , ni te librarás de<br />

muchos males.<br />

Seo-unda Caute<strong>la</strong>.<br />

JAmás dejes de hacer <strong>la</strong>s obras por<br />

el íiníabor <strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s hal<strong>la</strong>res, fi<br />

<strong>con</strong>viene <strong>que</strong> fe hagan ; ni <strong>la</strong>s hagas<br />

por el fabor <strong>que</strong> te dieren , íino<br />

<strong>con</strong>viene tanto como <strong>la</strong>s defabridas;<br />

por<strong>que</strong> íin efto, es impofsible <strong>que</strong> ga'<br />

nes <strong>con</strong>ftancia, y <strong>que</strong> venzas tu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za.<br />

Tercera Caute<strong>la</strong>.<br />

LA tercera Caute<strong>la</strong>, <strong>que</strong> has de advertir,<br />

es , <strong>que</strong> nunca en los<br />

cgercicios efpiritualcs pongas lo*<br />

en lo fabrofo de ellos , para afiite<br />

fino en lo defabrido , y trabajólo ¿e<br />

ellos, para abrazarlo : por<strong>que</strong> de<br />

manera ni perderás amor propio *<br />

ganarás amor de <strong>Dios</strong>ti<br />

PIN DE LAS CAUTELAS.<br />

•<br />

AVISOS


•<br />

AVISO<br />

Y SENTENCIAS<br />

T ^ ^ ^ T T , T T' T T A T<br />

ESPIRITU ALES.<br />

S19<br />

•<br />

i<br />

POR EL BEATO PADRE J<br />

up bb<br />

PR.OLOGO»<br />

DIOS mió,<br />

dulzura , y<br />

alegría de mi<br />

corazón, mirad<br />

como mi<br />

<strong>alma</strong> pretende<br />

por vueftro<br />

amor ocuparfe<br />

en eftas<br />

máxi<strong>mas</strong><br />

de amor , y de luz. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />

tengo pa<strong>la</strong>bras í virtud no , ni obras,<br />

<strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> os agradan <strong>mas</strong>,<br />

<strong>que</strong> los términos , y <strong>la</strong> noticia de<br />

ellos : fin embargo , puede fer Señor<br />

, <strong>que</strong> los demás movidos por efte<br />

medio á fervir , y amaros, facarán<br />

frutos , donde yo hago <strong>mas</strong> faltas<br />

• y tendré algún <strong>con</strong>fuelo de <strong>que</strong><br />

pueda fer caufa , íi ocaíion , <strong>que</strong><br />

halléis en los otros , lo <strong>que</strong> «n mi no<br />

hay. A<strong>mas</strong> tu, 6 Señor mió , <strong>la</strong> diferecion<br />

, a<strong>mas</strong> <strong>la</strong> luz, a<strong>mas</strong> el amor fokre<br />

todas <strong>la</strong>s demás operaciones del<br />

amma: y afsi eftas fentencias, y nia-<br />

XUTUS darándUa-ecionacl caminé<br />

te, 1c alumbraran en fu camino ,y<br />

le proveerán de motivos de amor<br />

para fu viage. Apartefe , pues , de<br />

aejui <strong>la</strong> Retorica del mundo, <strong>que</strong>denfe<br />

lejos <strong>la</strong>s parlerías , y eio<strong>que</strong>nciá<br />

feca de <strong>la</strong> humana fabiduria f<strong>la</strong>ca<br />

, y engañó<strong>la</strong> , <strong>que</strong> nunca haveis<br />

aprobado i hablemos pa<strong>la</strong>bras á eí<br />

corazón bañadas en dulzor , y amor,<br />

de <strong>que</strong> tu bien guitas. En ello , <strong>Dios</strong><br />

mío, tomareis fin duda güito : y<br />

puede fer 3 <strong>que</strong> por efte medio quitéis<br />

los obftaculos, y <strong>la</strong>s piedras del<br />

tropiezo de muchas <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong><br />

caen por ignorancia : y <strong>que</strong> por falta<br />

de luz fe apartan de <strong>la</strong> fenda verdadera<br />

; aun<strong>que</strong> creen andar por el<strong>la</strong>:<br />

y de feguir en todo <strong>la</strong>s pifadas de tu<br />

dulcifsiino Hijo Nueftro Señor Jefu-Chrifto<br />

, y hacerle fe me jante á<br />

el en vida, <strong>con</strong>dición , y virtudes fegim<br />

<strong>la</strong> reg<strong>la</strong> de <strong>la</strong> dcíhiidcz , y pobreza<br />

de efpuitu. Mas Vos, o Padre de<br />

Mifencordia , <strong>con</strong>cédenos el<strong>la</strong> grada<br />

,<br />

cia : por<strong>que</strong> íin Vos na haremos na-<br />

Señor.


.54°<br />

AVISOS, Y SENTEHCIAS<br />

ESPIRITUALES.<br />

apartar al <strong>alma</strong> de todo lo <strong>que</strong> es me­<br />

nos de <strong>Dios</strong> : lo tienen <strong>con</strong>íiguientemente<br />

de juntar<strong>la</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />

* 16. Sin caminar de veras por<br />

el egercicio de eftas tres Virtudes, es<br />

impofsible llegará <strong>la</strong> perfección ^<br />

amor <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />

* 17. El camino de <strong>la</strong> Fe es el<br />

fano, y feguro : y por efte han de a'<br />

minar <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, para ir ade<strong>la</strong>nte en <strong>la</strong><br />

virtud: cerrando los ojos á todo lo 4uC<br />

perfecciones : íino imita á Jefu-Chrifto,<br />

<strong>que</strong> es fumamente perfecto , y fumamente<br />

Santo , y nunca errarás.<br />

5. En el interior , y exterior, fiempre<br />

vivas crucificado <strong>con</strong> Chrifto , y<br />

alcanzarás paz , y fatisfaccion del <strong>alma</strong><br />

: y por <strong>la</strong> paciencia llegarás á poffeer<strong>la</strong>.<br />

_<br />

6. Baftete Chrifto crucificado fin<br />

otras cofas : <strong>con</strong> el padece , y defcanfa<br />

: fin el ni defeanfes , ni penes:<br />

procurando eftudiar en quitar de ti<br />

ñor, <strong>que</strong> no dudó morir por ti.<br />

5>. Si quieres llegar á poíTeér ^<br />

j, L aprovechar no Te hal<strong>la</strong>, fino<br />

Ghrifto, ja<strong>mas</strong> le buí<strong>que</strong>s fin <strong>la</strong> Cruz<br />

10. El <strong>que</strong> no bufca <strong>la</strong> Cruz dé<br />

imitación jQ, imitando á Chrifto , <strong>que</strong> es Chrifto, no bufca <strong>la</strong> gloria de Chrifto.<br />

deúmfle. el camino, <strong>la</strong> verdad, y <strong>la</strong> vida , y <strong>la</strong><br />

puerta por donde ha de entrar , el<br />

<strong>que</strong> quiíiere falvarfe. De donde todo<br />

eípiritu , <strong>que</strong> quiere ir por dulzuras<br />

, y facilidad, y huye de imitar á<br />

Chrifto , yo no lo tendría por bueno.<br />

11. Defea hacerte algo fe me jante<br />

en el padecer á efte gran <strong>Dios</strong> Nuef-<br />

. tro humil<strong>la</strong>do , y crucificado , pLieS)<br />

<strong>que</strong> efta vida, íino es para imitarle<br />

no es buena.<br />

ii. ¿Que fabe , el <strong>que</strong> por Chrifi.<br />

El primer cuydado , <strong>que</strong> fe ha- to no fabe padecer ? Qaando fe trata<br />

lie en ti, procura fea <strong>una</strong> aníia arelen- de trabajos, quanto mayores , y <strong>mas</strong><br />

te, y afeito de imitar á Chrifto en to<br />

das tus obras: cftudiando de haverte<br />

en cada <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s <strong>con</strong> el modo, qué<br />

el mifmo Señor fe huviera.<br />

3. Qualquier gufto , <strong>que</strong> fe te<br />

graves fon , tanto mejor es <strong>la</strong> fuerte<br />

del <strong>que</strong> los padece.<br />

13. Defear entrar en <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas,<br />

y regalos de <strong>Dios</strong> jes de todos j <strong>mas</strong><br />

defear entrar en los trabajos , y dolores<br />

ofreciere á los fentidos, como no fea<br />

puramente para honrra, y gloria de<br />

<strong>Dios</strong>, renuncialo , y quédate vacio de<br />

por el Hijo de <strong>Dios</strong> , es de<br />

pocos.<br />

14. Es <strong>con</strong>ocido muy pocojeel<br />

por amor de Jefu-Chrifto, el qual fu-Chrifto de los <strong>que</strong> fe tienen por<br />

en efta vida no tuvo otro gufto , ni lo fus amigos : pues , los vemos andar<br />


AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES. 541<br />

* 19, El <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> camina ani- en el<strong>la</strong> el erpidcLi puro eípírttUálJ<br />

oiíidá á <strong>la</strong>s luces, y verdades de <strong>la</strong> Fe, z6. Note hagas prefenue a <strong>la</strong>s criavá<br />

legura de errar s por<strong>que</strong> de or- turas, íi quieres guardar el roftro de<br />

¿mmo nunca yerra íino por fus apetitos<br />

, o gallos, difeuríos , ó inteligencias<br />

propias; en <strong>la</strong>s quales de ordinario<br />

excede j ó falta : y de -ai fe<br />

.inclina a lo <strong>que</strong> no <strong>con</strong>viene.<br />

* zo. Con <strong>la</strong> Fe camina el <strong>alma</strong><br />

jnuy amparada <strong>con</strong>tra el Demonio,<br />

<strong>que</strong> es el <strong>mas</strong> fuerte , y aífcuto enemigo<br />

: <strong>que</strong> por eííb San Pedro no<br />

hallo otro mayor amparo <strong>con</strong>tra el<br />

Demonio, quando dijo : reíiilidle s<br />

fuertes en <strong>la</strong> Fe.<br />

, ii. Para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> vaya á Di os,<br />

m fe <strong>una</strong> <strong>con</strong> el, antes ha de ir no<br />

•comprehendiendo , <strong>que</strong> comprehen-<br />

4iendoi en olvido total de criaturas:<br />

por<strong>que</strong> fe ha de trocar lo commutadle<br />

, y compre henfsible de el<strong>la</strong>s, por<br />

lo incommutable , c incomprehenfible<br />

, <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>.<br />

2. z. La luz , <strong>que</strong> aprovecha en lo<br />

-exterior para no caer , es al revés en<br />

<strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong>: de manera , <strong>que</strong><br />

es mejor no ver , y tiene el <strong>alma</strong><br />

,<strong>mas</strong> feguridad.<br />

* z Siendo cierto , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong><br />

vida <strong>mas</strong> <strong>con</strong>ocemos á <strong>Dios</strong> por lo<br />

<strong>Dios</strong> c<strong>la</strong>ro , y fencillo en tu <strong>alma</strong>j<br />

<strong>mas</strong> vacia , y enagena tu efpiritu de<br />

el<strong>la</strong>s , y andaras en Divinas luces: por<strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> no es femejante á el<strong>la</strong>s.<br />

* 27. El mayor recogimienL"o,quc<br />

puede tener el aima es <strong>la</strong> Fe , en <strong>la</strong><br />

qual le alumbra el Efpiritu Santo:<br />

por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> pura, y eímerada<br />

efta el <strong>alma</strong> en perfección de viva<br />

Fe ,v<strong>mas</strong> tiene de Caridad infuía de<br />

<strong>Dios</strong> , y <strong>mas</strong> participa de luces, y dones<br />

fobrenat tírales.<br />

* 28. Una de <strong>la</strong>s grande2as,y mer*<br />

cedes , <strong>que</strong> enefta vida hace <strong>Dios</strong>a<br />

un <strong>alma</strong> , aun<strong>que</strong> no de afsiento , íino<br />

por via de pafso , es darle c<strong>la</strong>ra"<br />

mente á entender , y fentir tan alta­<br />

mente de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> entiende c<strong>la</strong>ro,<br />

<strong>que</strong> no fe puede entender , ni fentir<br />

del todo.<br />

25». El <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> eítriva en algún<br />

faber fuyo, guftar , o fentir , íiendo<br />

todo efto muy poco , y difsimil de lo<br />

<strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> para ir por efte camino,<br />

fácilmente yerra , ó íé detiene : por<br />

no fe <strong>que</strong>dar bien ciega en Fe , <strong>que</strong><br />

es fu verdadera guia,<br />

<strong>que</strong> no es , <strong>que</strong> por lo <strong>que</strong> es 5 de * 30. Cofa es digna de efpanto b<br />

necefsldad, para caminará el, ha de <strong>que</strong> pai<strong>la</strong> ennueílros tiempos ; <strong>que</strong><br />

•ir negando el <strong>alma</strong> hafta lo ultimo, qualquier <strong>alma</strong> de por ai, <strong>con</strong> qua<strong>que</strong><br />

pueda negar de fus apreheníio- tro maravedifes de coaíideracion , íi<br />

nes, afsi naturales, como fobrena- íienten alg<strong>una</strong>s -hab<strong>la</strong>Sj en algún returales.<br />

cogimiento , luego lo bautizan todo<br />

z 4. Todas <strong>la</strong>s apreheníiones, y por de <strong>Dios</strong>, y fuponen <strong>que</strong> es afsi,<br />

noticias de cofas fobrenaturales no diciendo: dijome <strong>Dios</strong> : reipondiópueden<br />

ayudar al amor de <strong>Dios</strong> tan- me <strong>Dios</strong>: y no es afsi: íino, <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s<br />

to , quanto el menor ado de Fe vi- mif<strong>mas</strong> fe lo dicen , y el<strong>la</strong>s mif<strong>mas</strong><br />

va , y Efperanza , <strong>que</strong> fe hace en fe lo rcfponden <strong>con</strong> <strong>la</strong> gana , <strong>que</strong> tieüelnudez<br />

de todo ello.<br />

nen de ello.<br />

i 5. Como en <strong>la</strong> generación na- * 3 1. El <strong>que</strong> en cfte tiempo quíuiral<br />

no fe puede introducir <strong>una</strong> for- íicra preguntar á <strong>Dios</strong> , y tener algu-<br />

^jíinquc primero fe expe<strong>la</strong> del na viíion , ó reve<strong>la</strong>ción , parece , <strong>que</strong><br />

im ^0l'1]<strong>la</strong> Contarana , <strong>que</strong> es hada agravio á <strong>Dios</strong> ; no poniendo<br />

^pedimento á <strong>la</strong> otra : afsi, en tan- totalmente los ojos enChrifto: porfcnübT<br />

6 allna fe fu^et:a 'l ol e%^tu q116 le P0^» DIos refpondec , dicienc><br />

y animal, no puede entrar, do: elle es mi Hijo muy amado en<br />

quien


54a<br />

AVISOS, Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.<br />

quien yo me comp<strong>la</strong>cí: oíd á el, íin<br />

bulcar nuevas maneras de enfeñanzas<br />

: por<strong>que</strong> en el lo he dicho . y<br />

reve<strong>la</strong>do rodo , quanto fe puede defear<br />

, y pedir , dándole por vueftro<br />

hermano , Maeftro , compañero , precio<br />

, y piemio.<br />

* 32. En todo nos ha vemos do<br />

guiar por <strong>la</strong> Dodrina de Chrifto , y<br />

de fu Igleíia, y por cíTa via remediar<br />

nueftras ignorancias, y f<strong>la</strong><strong>que</strong>zas<br />

efpirituales: <strong>que</strong> para todo hal<strong>la</strong>remos<br />

por eíle camino abundante<br />

medicina 5 y lo <strong>que</strong> de el fe apartare,<br />

no folo es curioíidad , fino mucho<br />

atrevimiento.<br />

$ 3 3. No fe ha de creer cofa por<br />

via fobrenatural, íino folo lo <strong>que</strong> dijere<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> enfeñanza de Chrifto, y<br />

fus Miniftros.<br />

* ^34. El <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> pretende reve<strong>la</strong>ciones<br />

, peca venialmente por lo<br />

menos 5 y quien lo manda, y <strong>con</strong>fíente<br />

también , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fines<br />

buenos tenga : por<strong>que</strong> no hay necefíidad<br />

en nada de eflo > haviendo razón<br />

natural, y Ley Evangélica por<br />

donde regirfe en todas <strong>la</strong>s cofas.<br />

* 3 5 • El <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> apetece Reve<strong>la</strong>ciones<br />

de <strong>Dios</strong>, va difminuyendo <strong>la</strong><br />

perfección de regiife por <strong>la</strong> Fe, y habré<br />

<strong>la</strong> puerta al Demonio , para <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> engañe en otras femejantes : <strong>que</strong><br />

el fabe bien disfrazar, para <strong>que</strong> parezcan<br />

<strong>la</strong>s buenas.<br />

3^. La Sabiduría de los Santos,<br />

es faber enderezar <strong>la</strong> voluntad <strong>con</strong><br />

fortaleza a <strong>Dios</strong>, obrando <strong>con</strong> perfección<br />

fu Ley, y fus Santos <strong>con</strong>fejos.<br />

37 Q U<br />

IIE<br />

ien mueve , y vence<br />

á <strong>Dios</strong>, es <strong>la</strong>Efperanza<br />

porfiada y afsi, pa­<br />

mftraxM<br />

ra <strong>con</strong>feguir <strong>la</strong> unión de amor lé<br />

<strong>con</strong>viene a el <strong>alma</strong> caminar<br />

coa <strong>la</strong><br />

Efperanza folo de <strong>Dios</strong> ; y<br />

no alcanzará nada.<br />

fin el<strong>la</strong><br />

38. La Efperanza viva tnD[¿<br />

dá al <strong>alma</strong> tal animolidad, y yJ S<br />

tamiento á <strong>la</strong>s cofas de <strong>la</strong> vida ete^<br />

na, <strong>que</strong> en comparación de lo<br />

alli fe efpera , todo lo del mundo ^<br />

parece ( como es <strong>la</strong> verdad ) ícCo<br />

<strong>la</strong>cio , y muerto , y de nlngim valor<br />

* 3 5». Con <strong>la</strong> Efperanza fe de{nil<br />

da, y defpoja el <strong>alma</strong> de todas <strong>la</strong>s<br />

veíliduras, y trajes del mundo \ m<br />

poniendo fu corazón en nada , ni ef.<br />

perando en nada de lo <strong>que</strong> hay j o ha<br />

de havír en el: viviendo fo<strong>la</strong>mente<br />

vellida de Efperanza de vida eterna.<br />

* 40, Con <strong>la</strong> Efperanza viva de<br />

<strong>Dios</strong> „ tiene el <strong>alma</strong> tan levantado<br />

fu corazón del mundo , y tan libre<br />

de fus afechanzas, <strong>que</strong> no folo no le<br />

puede tocar, y afir i pero ni alcana<br />

zarle de vifta.<br />

4.1. En <strong>la</strong>s tribu<strong>la</strong>ciones acude W<br />

go á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>fiadamente , y ferás cfforzado<br />

, alumbrado , y enfeñado.<br />

42. Mas indecencia, e impureza<br />

lleva el <strong>alma</strong> para ir á <strong>Dios</strong>, íi lleva<br />

en si el menor apetito de cofa del<br />

mundo , <strong>que</strong> íi fuelle cargada de todas<br />

<strong>la</strong>s feas, y molefias tentaciones,<br />

y tinieb<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> fe pueden decir : <strong>con</strong><br />

tal, <strong>que</strong> fu voluntad racional no m<br />

quiera admitir; antes el tal entonces<br />

puede <strong>con</strong>fiadamente llegar á <strong>Dios</strong>,<br />

por hacer <strong>la</strong> voluntad de fu Mageítad<br />

, <strong>que</strong> dice : venid á mi todos los<br />

<strong>que</strong> eftais trabajados, y cargados > y<br />

yo os recreare.<br />

43. Trahe intimo defeo, de qLls<br />

fuMageftad te de todo lo <strong>que</strong> íabe,<br />

<strong>que</strong> te falta , para fu honrra, y §^0-<br />

ría. v<br />

44. Trahe ordinaria <strong>con</strong>fianza en<br />

Di os, eftimando en ti» y en los n^'<br />

manos, lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> eftima, ^<br />

fon los bienes efpirituales.<br />

45. Quanto <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> quiere dar,<br />

tanto <strong>mas</strong> hace defear, harta dexar<br />

nos vacíos para llenarnos de ^f11^<br />

46. Tanto fe agrada <strong>Dios</strong> ac *<br />

Efperanza , <strong>con</strong> <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> íiei'up1^


AVISOS, Y SENTENCIAS ESPIRITUALES. 54><br />

le cfta mirando, fin poner en otra co- * 5 5« La Candad es amanera de<br />

<strong>la</strong> los ojos, <strong>que</strong> es verdad decir : <strong>que</strong> <strong>una</strong> excelente toga colorada , <strong>que</strong><br />

canto akanza, quantoeípera. no folo da gracia , hermoíura , y vi-<br />

47. En los gozos, y guftos acu- gor á lo b<strong>la</strong>nco de <strong>la</strong> Fe , y verde de<br />

* de IncgB á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> temor , y verdad; <strong>la</strong> Efpcranza, fino á todas <strong>la</strong>s virtuno<br />

ferás engañado , ni embuclto i des : por<strong>que</strong> fin caridad, ning<strong>una</strong><br />

en vanidad.<br />

virtud es graciofa de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong>.<br />

48. Note gozes en <strong>la</strong>s profperi- $6. El valor del amor no <strong>con</strong>íit<br />

dades temporales: pues no <strong>la</strong>bes de te en. <strong>que</strong> el hombre fienta grandes<br />

cierto, <strong>que</strong> te afleguren <strong>la</strong> vida eterna, cofas, <strong>mas</strong> en <strong>una</strong> deíhudez , y pa~<br />

4^. Aun<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s cofas fuce^- ciencia en todos los trabajos por fa<br />

dan á el hombre profperamente , y amado <strong>Dios</strong>,<br />

como dicen : -á pedir de boca ; antes<br />

fe debe reze<strong>la</strong>r , qiae gozarle ; pues<br />

en a<strong>que</strong>llo crece <strong>la</strong> ocaíion de olvidar<br />

57. Mayor eftimacion tiene <strong>Dios</strong><br />

del menor, grado de pnreza en tu<br />

<strong>con</strong>ciencia , <strong>que</strong> de orra qualquiec<br />

á <strong>Dios</strong>, y peligro de ofenderle.<br />

50. No quieras defvanecerte <strong>con</strong><br />

alegría vana, pues fabes quantos , y<br />

quan grandes pecados has cometidos<br />

ignorando íi á <strong>Dios</strong> eres grato : <strong>mas</strong><br />

fiempre teme, y efpera en el.<br />

51. ¿Como te atreves a holgarte<br />

obra grande , <strong>con</strong> <strong>que</strong> le puedas fervir.<br />

5 8. Bufcar á <strong>Dios</strong> en si, es carecct<br />

de toda <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>cion por <strong>Dios</strong> > inclinarfe<br />

á efeoger todo lo rnas defabrido,<br />

ahora de <strong>Dios</strong> , ahora del mutv«<br />

do , efto es amor de <strong>Dios</strong>.<br />

tan fin temor; pues has de parecer *í 5^. No pienfes, <strong>que</strong> el agradar<br />

de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> a dar <strong>que</strong>nta de <strong>la</strong> á <strong>Dios</strong> cfta tanto en obrar mucho»<br />

menor pa<strong>la</strong>bra , y penfamiento ?<br />

5 z. Mira,<strong>que</strong> fon muchos los l<strong>la</strong>mados<br />

, y pocos los efcogldos; y <strong>que</strong> íi<br />

tu de ti no tienes cuidado, <strong>mas</strong> ciercomo<br />

el obrarlo <strong>con</strong> buena voluntad<br />

, fin propiedad, y refpedos.<br />

60. En efto fe <strong>con</strong>oce el <strong>que</strong> de<br />

veras ama á <strong>Dios</strong> : fino fe <strong>con</strong>tenta<br />

ta es tu perdición, <strong>que</strong> tu remedio: <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> cofa menos , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>,<br />

mayormente íiendo <strong>la</strong> fenda, <strong>que</strong> guia 61. El cabello , <strong>que</strong> fe peyna á<br />

a <strong>la</strong> vida eterna, tan eftrecha. menudo , eftará muy efc<strong>la</strong>recido , y<br />

5 3. Pues, <strong>que</strong> en <strong>la</strong> hora de <strong>la</strong> no tendrá dificultad de peynarfe,<br />

muerte te ha de pefar de no haver em- quantas veces fe quiíiere : Afsi el alp^eado<br />

efte tiempo en férvido de ma , <strong>que</strong> á menudo examina fus pen-<br />

<strong>Dios</strong>: ¿por<strong>que</strong> no le ordenas, y em<br />

pleas ahora,como lo <strong>que</strong>rrías haver he<br />

cho , quando te eftés muriendo ?<br />

famientos , pa<strong>la</strong>bras , y obras, obrando<br />

por el amor de <strong>Dios</strong> todas <strong>la</strong>s co-»<br />

fas.<br />

61. El cabello fe ha de comenzar<br />

•<br />

S. IV.<br />

a peynar defde lo alto de <strong>la</strong> cabeza,<br />

íi <strong>que</strong>remos, <strong>que</strong> efte efc<strong>la</strong>recido : y<br />

54- TjA fortaleza del <strong>alma</strong> <strong>con</strong>-<br />

íifte en fus potencias, pafpetitos:<br />

todas nueftras obras fe han de comenzar<br />

de lo <strong>mas</strong> alto del amor de<br />

: " Las quales , íi <strong>la</strong> <strong>Dios</strong>: fi <strong>que</strong>remos, <strong>que</strong> fean puras,<br />

fiones, y apetitos<br />

voluntad endereza en <strong>Dios</strong> ; y <strong>la</strong>s y c<strong>la</strong>ras.<br />

lelviadetodo lo <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>: 6 3. Refrenar <strong>la</strong> lengua, y penfa<br />

para^5 §l<strong>la</strong>id'1 elvaIma^l fortaleza miento, y traher de ordinario el afecfomt^iOS<br />

' y ama ^ Díos ^e C0^a ^ to en <strong>Dios</strong> , prefto calienta el efpiricomo<br />

el mifmo Señor tu Divinamente.<br />

Maleza<br />

manda.<br />

44. Siempre procura agradar a<br />

» <strong>Dios</strong>


544<br />

AVISOS, Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.<br />

<strong>Dios</strong> i pídele fe haga en ti fu voluntad:<br />

amale mucho > <strong>que</strong> fe lo debes.<br />

65* Toda <strong>la</strong> bondad <strong>que</strong> tenemos<br />

es preftada í y <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> tiene propia:<br />

©bra <strong>Dios</strong> > y fu obra es <strong>Dios</strong>.<br />

66. Mas fe grangea en los bienes<br />

de <strong>Dios</strong> en <strong>una</strong> hora , <strong>que</strong> en los<br />

nueftros toda <strong>la</strong> vida.<br />

67. Siempre el Señor defeubrio<br />

los teforos de fu Sabiduría , y efpiritu<br />

á los mortales! <strong>mas</strong> ahora , <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

malicia va defeubriendo <strong>mas</strong> fu cara,<br />

mucho íés defeubre.<br />

* ^8. Mas hace <strong>Dios</strong> en cierta manera<br />

en purificar á un <strong>alma</strong> de <strong>la</strong>s<br />

<strong>con</strong>trariedades de los apetitos , <strong>que</strong><br />

en criar<strong>la</strong> de nada : por<strong>que</strong> efta no<br />

reíiíle á fu Mageftad , y el apetito<br />

de criaturas ÉL<br />

69. Lo <strong>que</strong> pretende <strong>Dios</strong> , es hacernos<br />

Diofes por participación , íiendolo<br />

el por naturaleza : como el fuego<br />

<strong>con</strong>vierte todas <strong>la</strong>s cofas en fue­<br />

go-<br />

70. A <strong>la</strong> tarde de efta vida te<br />

examinarán en el amor » aprende á<br />

amar como <strong>Dios</strong> quiere fer amado,<br />

y deja tu <strong>con</strong>dición.<br />

71. El <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> quiere a <strong>Dios</strong><br />

todo j hafele de entregar toda.<br />

* 72,. Los nuevos , e imperfectos<br />

amadores , fon como el vino nuevo,<br />

<strong>que</strong> fácilmente fe malean , haíta <strong>que</strong><br />

Cuezan <strong>la</strong>s hezes de <strong>la</strong>s imperfecciones<br />

, y fe acaben los hervores , y<br />

güilos grueííbs del fentido.<br />

73. Las pafsiones tanto reynan<br />

en el <strong>alma</strong> , y <strong>la</strong> combaten , quanto<br />

<strong>la</strong> voluntad efta menos fuerte en<br />

<strong>Dios</strong>, y <strong>mas</strong> pendiente de criaturas:<br />

por<strong>que</strong> entonces <strong>con</strong> mucha facilidad<br />

íe goza de cofas, <strong>que</strong> no merecen<br />

gozo: efperalo <strong>que</strong> no trahe provecho:<br />

fe duele de lo <strong>que</strong> por ventura<br />

fe havia de goz.r, y teme donde<br />

no hay <strong>que</strong> temer.<br />

* 74- Enojaa mucho Ua Mageftad<br />

Divina los <strong>que</strong> , pretendiendo el<br />

-panjar 4e efpiritu , no fe <strong>con</strong>tentan<br />

<strong>con</strong> íolo <strong>Dios</strong> fino <strong>que</strong> quiera e<br />

tremeter el apetito , y aficiom de otr^s<br />

cofas.<br />

* 75- E1 <strong>que</strong> quiere amar otra co,<br />

fa <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, íin duda tiene en po,<br />

co á <strong>Dios</strong> : pues <strong>que</strong> pone en <strong>una</strong><br />

ba<strong>la</strong>nza <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> lo qu* fumamente<br />

difta de el.<br />

y6. Como el enfermo eítá der<br />

bilitado para obrar: aísi el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />

eítá f<strong>la</strong>ca en el amor de <strong>Dios</strong> ,IQ<br />

efta para obrar virtudes perfedas.<br />

* 77. Bufcarfe á si mifmo en <strong>Dios</strong><br />

es bufear los regalos , y recreaciones<br />

de <strong>Dios</strong>: lo qual es <strong>con</strong>trario á el<br />

amor puro de <strong>Dios</strong>.<br />

78. Grande mal es tener <strong>mas</strong> ojo<br />

á los bienes de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> á el mifmo<br />

<strong>Dios</strong>.<br />

^ 75). Muchos hay , <strong>que</strong> andan á<br />

bufear en <strong>Dios</strong> fu <strong>con</strong>fuelo, y güito,<br />

y á <strong>que</strong> les <strong>con</strong>ceda íu Mageí<strong>la</strong>d mercedes<br />

, y dones: <strong>mas</strong> los <strong>que</strong> pretenden<br />

agradar , y darle algo á fu<br />

cofta (pofpuefto fu particu<strong>la</strong>r inters?<br />

fe ) fon muy pocos.<br />

* 80. Pocos efpirituales ( aun de<br />

los <strong>que</strong> fe tienen por muy levantados<br />

en virtud ) alcanzan <strong>la</strong> perfeda<br />

determinación en el bien obrar: por<strong>que</strong><br />

nunca fe acaban de perder en algunos<br />

puntos de mundo , 6 de fu<br />

natural > no mirando á el <strong>que</strong> dirán,<br />

ó <strong>que</strong> parecerá , para hacer <strong>la</strong>s obras<br />

perfeó<strong>la</strong>s , y defnudas por Chriíto.<br />

* 81. Tanto reyna, afsi en los efpirituales<br />

, como en los hombres comunes<br />

, el apetito de <strong>la</strong> propia vo^<br />

luntad, ygufto en ias obras <strong>que</strong> hacen<br />

, <strong>que</strong> apenas hal<strong>la</strong>rán uno, ^<br />

puramente fe mueva á<br />

obrar po»<br />

<strong>Dios</strong>, íin arrimo de algún interés<br />

de <strong>con</strong>fuelo , ó gufto , íi otro rcíf<br />

peto.<br />

* 8z. Alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s l<strong>la</strong>man á<br />

fu Efpoíb , y fu amado > y n0 es<br />

Amado de veras, por<strong>que</strong> no uene<br />

<strong>con</strong> el entero fu corazón. ^<br />

83. ÍQLIC aprovecha dar tu I V*


AVISOS, Y SENTENCIAS IISPIRÍTÜALES.<br />

tjr?a cofajíici te pide otra? Coníídera<br />

lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>que</strong>rrá , y hazlo:<br />

<strong>que</strong> por ai íacisíaras mejor tu corazón<br />

, <strong>que</strong> <strong>con</strong> a<strong>que</strong>llo , á <strong>que</strong> tu te<br />

inclinas.<br />

84. Para hal<strong>la</strong>r en <strong>Dios</strong> todo<br />

<strong>con</strong>cento, íc ha de poner el animo en<br />

<strong>con</strong>teatarie íolo <strong>con</strong> el: por<strong>que</strong>, aun<strong>que</strong><br />

el <strong>alma</strong> eñe en el Cielo , fino<br />

acomoda <strong>la</strong> voluntad á <strong>que</strong>rerlo , no<br />

citará <strong>con</strong>tenta : y afsi nos acaece<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , íi tenemos el corazón<br />

aficionado á otra cofa.<br />

* 85. Gomó<strong>la</strong>s efpecies aromáticas<br />

deíembueltas van difminuycndo<br />

<strong>la</strong> fragrancia , y fuerza de fu olor:<br />

afsi el <strong>alma</strong> no recogida en un folo<br />

afeólo de <strong>Dios</strong> , pierde el calor, y<br />

vigor en <strong>la</strong> virtud.<br />

8(3. Quien no quiere á otra co*-<br />

fa íino á <strong>Dios</strong> , no anda en tinieb<strong>la</strong>s,<br />

aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> obfeuro , y pobre fe vea<br />

en fu eftimaciotíi<br />

87. El <strong>que</strong> anda penado por <strong>Dios</strong>,<br />

feñal es de <strong>que</strong> fe ha dado á <strong>Dios</strong>, y<br />

<strong>que</strong> le ama.<br />

* 88. El <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> en medio de<br />

<strong>la</strong>s fe<strong>que</strong>dades , y deíamparos trahe<br />

un ordinario cuy da do , y folicitud<br />

de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> pena , y recelo de <strong>que</strong><br />

no le íirve , ofrece un Sacrificio muy<br />

agradable á <strong>Dios</strong>.<br />

89. Quando <strong>Dios</strong> es amado de<br />

veras por un <strong>alma</strong> , <strong>con</strong> grande facilidad<br />

oye los megos de fu amante.<br />

* 50. Con <strong>la</strong> caridad fe ampara el<br />

<strong>alma</strong> de <strong>la</strong> carne fu enemiga : por<strong>que</strong><br />

donde hay verdadero amor de <strong>Dios</strong>,<br />

no entra amor de si, ni de fus cofas.<br />

9% El <strong>alma</strong> enamorada es <strong>alma</strong><br />

Wanda, manfa , humilde , y pacien-<br />

^e > el <strong>alma</strong> dura en íu amor propio<br />

ie endurece. Si tu en tu amor, o buen<br />

.Rus 1 no fuavizas al <strong>alma</strong> , perfevera<br />

eri fb natural dureza.<br />

S)i. El <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> anda ena-<br />

^fcda, no fe, cania, m canfa.<br />

aaü^3; Mll,a ^<strong>que</strong>l infinito íaber,<br />

^creto cítendido : <strong>que</strong> paz.<br />

<strong>que</strong> amor, qúc íííencio cfta en a<strong>que</strong>l<br />

pecho Divino : <strong>que</strong> ciQncia tan levantada<br />

, es <strong>la</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> alli enfeña:<br />

<strong>que</strong> es los <strong>que</strong> l<strong>la</strong>mamos ados anagogicos<br />

( ü Oraciones jacu<strong>la</strong>torias %<br />

<strong>que</strong> tanto encienden el corazón.<br />

5)4. El perfecto amor de <strong>Dios</strong> no<br />

puede citar íin <strong>con</strong>ocimiento de<br />

Di©s , y de si mifmo.<br />

% 515. Es propiedad del amor perfecto<br />

no <strong>que</strong>rer nada para sí , ni<br />

atribuirfe cofa , íino todo á el amado<br />

: y íi eílo hay en el amor bajo,<br />

quanto <strong>mas</strong> en el de <strong>Dios</strong> ?<br />

* 96. Los amigos viejos de <strong>Dios</strong>,<br />

por maravil<strong>la</strong> faltan á <strong>Dios</strong>: por<strong>que</strong><br />

eftán ya fobre todo, lo<strong>que</strong> les puede<br />

hacer falta.<br />

* 9y. El verdadero amor todo lo<br />

profpero 9 y adrerfo recibe <strong>con</strong><br />

igualdad ; y de <strong>una</strong> manera le hace<br />

deieyte , y gozo.<br />

^8. El <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> trabaja en del*<br />

nudarfe por <strong>Dios</strong> de ¿todo lo <strong>que</strong><br />

no es <strong>Dios</strong> a luego <strong>que</strong>da efc<strong>la</strong>recida<br />

, y transformada en <strong>Dios</strong> ; de<br />

tal manera, <strong>que</strong> parece á el mifmo<br />

<strong>Dios</strong>: y tiene lo <strong>que</strong> tiene el mifmo<br />

<strong>Dios</strong>.<br />

5>5>. El <strong>alma</strong> <strong>que</strong> eílá unida <strong>con</strong><br />

<strong>Dios</strong> 9 el Demonio <strong>la</strong> teme , como<br />

á el mifmo <strong>Dios</strong>.<br />

100. El <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> cita en unión<br />

de amor , hal<strong>la</strong> los primeros movimientos<br />

no tiene.<br />

* 101. La limpieza de corazón no<br />

es menos , <strong>que</strong> el amor , y gracia de<br />

<strong>Dios</strong>: y afsi los limpios de corazón<br />

fon l<strong>la</strong>mados por Nueítro Salvador<br />

Bienaventurados , lo qual es decir,<br />

tanto enamorados : pues Bienaventuranza<br />

no fe da por menos , <strong>que</strong><br />

amor.<br />

102. El <strong>que</strong> ama de veras ;i<br />

<strong>Dios</strong>, no fe afrenta de<strong>la</strong>nte del mundo<br />

de <strong>la</strong>s obras , <strong>que</strong> hace por<br />

<strong>Dios</strong> , ni <strong>la</strong>s efeonde <strong>con</strong> vergüenza<br />

; aun<strong>que</strong> todo el mundo fe <strong>la</strong>$<br />

haya de <strong>con</strong>denar.<br />

Zzz [103.


AVISOS i Y SENTENCIAS lSPI!UTl?ALfiS<br />

103. El <strong>que</strong> ama de veras á <strong>Dios</strong>»<br />

tiene por ganancia , y premio perder<br />

todas <strong>la</strong>s coías , y a si miímo por<br />

<strong>Dios</strong>.<br />

* 104. Si el <strong>alma</strong> tuvieííc un fo<strong>la</strong><br />

varrunto de <strong>la</strong> hermofura de <strong>Dios</strong>^<br />

no iolo <strong>una</strong> muerte apeteciera, por<br />

ver<strong>la</strong> para íiempre : pero mil acerbifíi<strong>mas</strong><br />

muertes paíTaria muy alegre,<br />

por ver<strong>la</strong> folo un momento.<br />

105. El <strong>que</strong> <strong>con</strong> puñísimo amor<br />

obra por <strong>Dios</strong> , no ío<strong>la</strong>mentc no fe<br />

le da nada de <strong>que</strong> lo vean los hombres<br />

; pero ni lo hace , por<strong>que</strong> lo lepa<br />

el miímo <strong>Dios</strong> : el qual aun<strong>que</strong><br />

liegaíTe á <strong>con</strong>ocer , fer pofsible dejar<br />

<strong>Dios</strong> de <strong>con</strong>ocer fus obras , no ceí<strong>la</strong>ria<br />

de hacer los mifmos férvidos<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> raiíma alegría , y pureza de<br />

amor.<br />

* IOÍ?. Gran negocio es egercitar<br />

mucho el amor : por<strong>que</strong> citando el<br />

<strong>alma</strong> perfeÉta, y <strong>con</strong>fumada en el»<br />

no fe detenga mucho en efta vida,<br />

ú en <strong>la</strong> otra a fin ver <strong>la</strong> cara de <strong>Dios</strong>.<br />

107. La obra pura , y entera<br />

hecha por <strong>Dios</strong> en el feno puro jliacg<br />

Reyno entero para fu dueño.<br />

108. A el limpio de corazón,<br />

todo lo alto , y lo bajo le hace <strong>mas</strong><br />

jpien, y 1c íirve para <strong>mas</strong> limpieza:<br />

aísi como el impuro de lo uno ^ y<br />

de lo otro , mediante fu impureza^<br />

faca mal.<br />

* 1051. El limpio de corazón en<br />

tpdas <strong>la</strong>s cofas hal<strong>la</strong> noticia de <strong>Dios</strong><br />

guftofa , caita , pura , efpiritual , alegre.,<br />

y amoro<strong>la</strong>.<br />

* no. Guardando los fentidos,<br />

<strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s puertas del <strong>alma</strong> , mucho<br />

fe guarda, y aumenta <strong>la</strong> tranquilidad<br />

, y pureza de el<strong>la</strong>.<br />

Nunca el hombre perder<strong>la</strong><br />

Ja paz > fi olvidaíTc noticias , y dcjaífc<br />

pen<strong>la</strong>miemos . y fe apartaílc de oír<br />

ver , y tratar a guanta buenamente<br />

pueda.<br />

* 11 i. Olvidadas todas <strong>la</strong>s cofas<br />

criadas , no hay , quien perturbe U<br />

paz , ni quiea mueva los apCtít0s><br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> perturban : pues, como dice el<br />

Proverbio, lo <strong>que</strong> el ojo no v^ ^<br />

corazón no lo defea.<br />

113. El <strong>alma</strong> Inquieta i y *¿<br />

turbada , <strong>que</strong> no efta tundada en U<br />

mortificación de los apetitos, y «jg<br />

íiones , no es capaz , en qL^anto tal<br />

del bien elpirituaí: el qual no fe<br />

prime , fino en el <strong>alma</strong> moderada,<br />

y pucí<strong>la</strong> en paz.<br />

114. Mira <strong>que</strong> no reyna <strong>Dios</strong><br />

fino en el <strong>alma</strong> pacifica, y delineerefiada»<br />

115. Entrégate a el foísiego»<br />

quitando de d cuydados fuperfluos»<br />

y defeílimando qualquiera fucefíb:<br />

y fervitás a <strong>Dios</strong>a iu gufto , y holgarás<br />

en eL<br />

116. Procura <strong>con</strong>fervar el corazón<br />

en paz no le defafofsiegue niagan<br />

fuceíío de cftc mundo : mm <strong>que</strong><br />

todo fe ha de acabar.<br />

117. Mira, <strong>que</strong> no te éitrlte»<br />

cas de repente de los cafos adverfos<br />

del figlo; pues no fabes el bien,<br />

<strong>que</strong> traben <strong>con</strong>figo ordenado en los<br />

juicios de <strong>Dios</strong> , para el gozo femr<br />

piterno de los efeogidos.<br />

* 118. En todos los cafos,, por adverfos<br />

<strong>que</strong> fean , antes nos ha vemos<br />

de alegrar , <strong>que</strong> turbar : por no<br />

perder mayor bien, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> p^><br />

y tranquilidad del <strong>alma</strong>.<br />

* 115>, Aun<strong>que</strong> todo fe hunda, y<br />

todas <strong>la</strong>s cofas fucedan al rev«s»<br />

no es el turbarfe : pues por el<strong>la</strong> ÜP*<br />

bacion antes fe dañan <strong>mas</strong> > qwc ^c<br />

aprovechan.<br />

* 120. Llevarlo todo <strong>con</strong> ígwM8*<br />

pacifica , no folo aprovecha áel ah0*<br />

para muchos bienes } fino también»<br />

para <strong>que</strong> en ef<strong>la</strong>s mif<strong>mas</strong> adveríit<strong>la</strong>des<br />

fe acierte mejor a juzgar de cl<strong>la</strong>s><br />

y ponerles remedio <strong>con</strong>veniente^<br />

i2i. No es voluntad de P10S><br />

<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe turbe de nada j nI<br />

<strong>que</strong> padezca trabajos : <strong>que</strong> fi loS P*"<br />

dee« ta leí adverfos cafos del «rt^


0 kl<br />

0*.<br />

AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES. 547<br />

¿o t es por <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de fu virtud: * 131. Lo <strong>que</strong> nace de carne , es<br />

por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> del perfecto fe goza, carne J y lo <strong>que</strong> nace de eípintu , es<br />

en ÍO <strong>que</strong> fe pena <strong>la</strong> im<strong>perfecta</strong>. cfpintu, dice Nueftro Salvador en<br />

IÍZ. El Cielo es firme , y no eftá fu Evangelio. Y aísi el amor , <strong>que</strong><br />

fuo-cco á generación. Y <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> nace de fenfualidad , para en íenfon<br />

de naturaleza Celeftial, fon tir- fualidad , y el <strong>que</strong> de elpiritu , para<br />

mes, y no eílánfugecas á engendrar en efpiricu de <strong>Dios</strong>, y le hace ereapetitos<br />

, ni otra qualquiera cofa, cer. Y efta es <strong>la</strong> diferencia <strong>que</strong> hay<br />

por<strong>que</strong> parecen á <strong>Dios</strong>, en fu mane- para <strong>con</strong>ocer eílos dos amores.<br />

ra, <strong>que</strong> no fe mueve para íieraprc.<br />

123. La fabiduria entra por el<br />

V.<br />

amor, íilencio, y mortificación. Gran<br />

fabiduria es faber cal<strong>la</strong>r , y fufrir, y<br />

L <strong>que</strong> ama defordenadamente<br />

no mirar dichos, y hechos , ni vidas<br />

á <strong>una</strong> criatu­<br />

agenas.<br />

ra , tan bajo fe <strong>que</strong>da como a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />

124. Mira <strong>que</strong> no te entremetas<br />

criatura, y en alg<strong>una</strong> manera<br />

en cofas agenas , ni aun <strong>la</strong>s paíTes <strong>mas</strong> bajo : por<strong>que</strong> el amor no folo<br />

por tu memoria : por<strong>que</strong> quizá no igua<strong>la</strong> , <strong>mas</strong> aun fugeta á el amante<br />

podrás tu cumplir <strong>con</strong> tu tarea.<br />

á lo <strong>que</strong> ama.<br />

125. No fofpeches mal <strong>con</strong>tra 133. De <strong>la</strong>s pafsiones , y apetitos<br />

tu hermano : por<strong>que</strong> eftc penfamiento<br />

nacen todas <strong>la</strong>s virtudes , quan­<br />

quita <strong>la</strong> pureza del corazón. do eftán dichas pafsiones ordenadas,<br />

116. Nunca oygas f<strong>la</strong><strong>que</strong>zas agenas<br />

y compueftas : y también todos los<br />

: y íi alguno fe <strong>que</strong>jara á ti del vicios, c imperfecciones , <strong>que</strong> tiene<br />

otro, le podrás decir <strong>con</strong> humildad: el <strong>alma</strong> , quando eftán defenfrenadas.<br />

no te diga nada.<br />

* 134. Cinco daños caufa qualquicr<br />

127. No rehufes el trabajo , aun<strong>que</strong><br />

apetito en el <strong>alma</strong>, demás de<br />

te parezca , <strong>que</strong> no lo puedes hacer.<br />

privar<strong>la</strong> del Efpiritu de <strong>Dios</strong>. El 1.<br />

Hallen todos en ti piedad. <strong>que</strong> <strong>la</strong> canfan. 2. Que <strong>la</strong> atormen­<br />

128. Ninguno merece amor fino<br />

tan. 3, Que <strong>la</strong> efeurecen. 4. Que <strong>la</strong><br />

por <strong>la</strong> virtud, <strong>que</strong> en el hay : y enfucian. 5. Que <strong>la</strong> enf<strong>la</strong><strong>que</strong>cen.<br />

quando de efta fuerte fe ama , es muy * 135. Todas <strong>la</strong>s criaturas fon<br />

fegun <strong>Dios</strong>, y <strong>con</strong> mucha libertad. miajas , qua cayeron de <strong>la</strong> mefa de<br />

* 125). Quando el amor, y afición<br />

<strong>Dios</strong>; y afsi juftamente es l<strong>la</strong>mado<br />

, <strong>que</strong> fe tiene á <strong>la</strong> criatura , es Can , el <strong>que</strong> anda apacentandofe en<br />

puramente efpiritual, y fundado en <strong>la</strong>s criaturas. Y por eííb juftamente<br />

<strong>Dios</strong>; creciendo el<strong>la</strong> , crece <strong>la</strong> de<br />

<strong>Dios</strong>: y quanto <strong>mas</strong> fe acuerda de<br />

el<strong>la</strong>, tanto <strong>mas</strong> fe acuerda de <strong>Dios</strong>,<br />

y le dá gana de <strong>Dios</strong> , creciendo lo<br />

«no á el paíTo de lo otro.<br />

130? Quando el amor á <strong>la</strong> cria-<br />

^ra nace de vicio fenfual , ó de<br />

ilinación puramente natural , á el<br />

, <strong>que</strong> a<strong>que</strong>fte crece , fe va refrundo<br />

en el amor de <strong>Dios</strong> , y oleándole<br />

de el : íintiendo remormnrfT<br />

^ <strong>la</strong> <strong>con</strong>ciencia <strong>con</strong> <strong>la</strong> me-<br />

U0I<strong>la</strong>de <strong>la</strong> criatura,<br />

como perros íiempre andan hambreando<br />

: por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s miajas <strong>mas</strong> íirven<br />

de avivar el apetito, <strong>que</strong> de fatisfaccr<br />

<strong>la</strong> hambre.<br />

* 1 3 i. Los apetitos fon como unos<br />

hijuelos inquietos, y de mal <strong>con</strong>tento<br />

, <strong>que</strong> íiempre andan pidiendo á<br />

fu madre uno , y otro , y nunca fe<br />

<strong>con</strong>tentan. Y como el enfermo decalentura<br />

, <strong>que</strong> no hal<strong>la</strong> bien hafta<br />

<strong>que</strong> fe le quite <strong>la</strong> fiebre , y cada rato<br />

le crece <strong>la</strong> fed.<br />

137. Como el <strong>que</strong> tira el carro<br />

ZZZÍ<br />

<strong>la</strong><br />

Apetitos<br />

defordenados.


548<br />

AVISOS, Y SENTENCIAS<br />

BSPIKITUALES.<br />

Aíomm<strong>la</strong><br />

cueí<strong>la</strong> arriba , afsi camina para * 144. De <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> para.<br />

<strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> no íacudc el rían los rafgos de tizne á un rofttn<br />

cuydado de <strong>la</strong>s cofas del mundo, y muy hermofo, y acabado ; de cíTa<br />

niega fus apetitos.<br />

mima manera afean , y enfucian los<br />

* 138. De <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> es apetitos defordenados á el <strong>alma</strong>,<strong>que</strong><br />

atormentado, el <strong>que</strong> cae en manos los tiene: <strong>la</strong> qual en si es <strong>una</strong> hermo-,<br />

de fus enemigos : afsi es atormentada, íifsima acabada imagen de <strong>Dios</strong>,<br />

y afligida el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fe deja llevar<br />

* 145. El <strong>que</strong> tocare á <strong>la</strong> peZjdi-<br />

de fus apetitos.<br />

ce el Efpiritu Santo , enfuciarfe ha<br />

* 139. De <strong>la</strong> mifma manera, <strong>que</strong> de el<strong>la</strong>. Y entonces toca uno<strong>la</strong>pez^<br />

fe atormenta , y aflige el <strong>que</strong> defnu- quando en alg<strong>una</strong> criatura cumple<br />

do fe acueíb fobre efpinas, y puntas: el apetito de fu voluntad,<br />

afsi fe atormenta el <strong>alma</strong> , y aflige, * 146. Si huvicíTemos de hab<strong>la</strong>r<br />

quando fe acuef<strong>la</strong> fobre fus apetitos: de propoíito de <strong>la</strong> fea , y lucia fígu,<br />

por<strong>que</strong> á manera de efpinas hieren, ra , <strong>que</strong> pueden poner los apetitos á<br />

<strong>la</strong>ftiman i aííen, y dejan dolor.<br />

* 140. Como los vapores efeure-<br />

Ifmecen. cen el ayre , y no dejan lucir el Sol,<br />

afsi el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> eíli tomada de los<br />

apetitos , fegunel entendimiento eftá<br />

entenebrecida , y no da lugar, para<br />

<strong>que</strong> ni el Sol de <strong>la</strong> razón natural,<br />

ni de <strong>la</strong> Sabiduría de <strong>Dios</strong> fobre natural<br />

i <strong>la</strong> embiftan , c iluftren de<br />

c<strong>la</strong>ro.<br />

* 141. El <strong>que</strong> fe ce va del apetito<br />

, es como <strong>la</strong> maripoíil<strong>la</strong> , y como<br />

el pez encandi<strong>la</strong>do , á el qual a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />

luz antes le firve de tinieb<strong>la</strong>s para<br />

<strong>que</strong> no vea los daños , <strong>que</strong> los<br />

pefeadores le aparejan.<br />

* 142. ¡O quien pudiera decir,<br />

el <strong>alma</strong> , no hal<strong>la</strong>ríamos cofa, por lie<br />

na de te<strong>la</strong>rañas , y fabandijas , <strong>que</strong><br />

elle, ni fealdad , á <strong>que</strong> <strong>la</strong> pudieíTeraos<br />

comparar.<br />

147. Los apetitos fon como los<br />

renuevos , <strong>que</strong> nacen enderedor del<br />

árbol» y le quitan <strong>la</strong> virtud , para<br />

<strong>que</strong> no lleve tanto fruto.<br />

148. No hay mal humor , <strong>que</strong><br />

tan petado ponga á un enfermo para<br />

caminar ; ni tan lleno de aillo para<br />

comer ; quanto el apetito de criaturas<br />

hace á el <strong>alma</strong> pe<strong>la</strong>da , y trifte<br />

para fcgulr <strong>la</strong> virtud.<br />

149. Muchas <strong>alma</strong>s no tienen gana<br />

de obrar virtudes : por<strong>que</strong> tienen<br />

apetitos no puros, y fuera de <strong>Dios</strong>.<br />

* 1 50. Como los hijuelos de <strong>la</strong><br />

víbora , quando van creciendo en eí<br />

vientre , comen a <strong>la</strong> madre , y <strong>la</strong> matan<br />

, <strong>que</strong>dandofe ellos vivos á coífo<br />

de el<strong>la</strong>: afsi los apetitos no mortificados<br />

llegan á enf<strong>la</strong><strong>que</strong>cer tanto, <strong>que</strong><br />

matan á el <strong>alma</strong> en <strong>Dios</strong> , y<br />

lo <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> vive, fon ellosjpo1'<br />

quan impofsible es a el <strong>alma</strong> <strong>que</strong><br />

tiene apetitos , juzgar de <strong>la</strong>s cofas de<br />

<strong>Dios</strong> , como el<strong>la</strong>s fon l por<strong>que</strong> eftando<br />

a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> catarata , y nube del<br />

apetito fobre el ojo del juicio , no ve<br />

ímo nube , <strong>una</strong>s veces de un color,<br />

y otras de otro : y afsi viene á tener<br />

<strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong> , por no de <strong>Dios</strong>,<br />

y <strong>la</strong>s <strong>que</strong> no fon de <strong>Dios</strong> , por de <strong>que</strong> el<strong>la</strong> primero no los mato. '<br />

<strong>Dios</strong>.<br />

151. Afsi como es neceífan0 3<br />

143. Dos veces trabaja el pajaro,<br />

<strong>que</strong> fe fentó en <strong>la</strong> liga : es á fa-<br />

<strong>la</strong> tierra <strong>la</strong> <strong>la</strong>bor para <strong>que</strong> Uebe<br />

to , y » fin el<strong>la</strong> - no — lleba fino - ma<strong>la</strong>s<br />

ber.cndefafirfci y en limpiarfe de<br />

.r<br />

yerbas : afsi es neceífaria <strong>la</strong> Woí[l<br />

el<strong>la</strong>: y de dos maneras pena, el <strong>que</strong> cacion de los apetitos, para ^ hacumplelu<br />

apetito : en de<strong>la</strong>lufe , y ya pureza en el <strong>alma</strong>,<br />

defpuesde defafii-fe , en purgarfe d7c i ^ Corao el n<strong>la</strong>dcro no ^<br />

lo <strong>que</strong> de ex le le pega. r ' , „ .in §&<br />

^ r 0 cransíorma en el íuego, por un<br />

lo


AVISOS , Y SENTEHCIAS ESPIRITUALES, ti*<br />

¡o grado de calor, <strong>que</strong> le falta en fu * i^9- Q^alquiera imperfección,<br />

aifpolicion i afsi no fe transforma el en <strong>que</strong> tenga el <strong>alma</strong> aíimienco , y<br />

<strong>alma</strong> en <strong>Dios</strong> perfedamente por habito , es- mayor daño para crecer<br />

<strong>una</strong> imperfección <strong>que</strong> tenga.<br />

en <strong>la</strong> .virtud , <strong>que</strong> íi cada día<br />

^3. Igualmente eftá detenida el<br />

ave para fus bueios <strong>con</strong> los <strong>la</strong>zos de<br />

cayeííe en otras muchas imperfecciones<br />

, aun<strong>que</strong> fuellen mayores , <strong>que</strong><br />

i<strong>la</strong>mbrerecioS6 del <strong>mas</strong> fútil, y de- no proceden de ordinariacoftumbre<br />

licadohilo; pues mientras no rom- de alg<strong>una</strong> ma<strong>la</strong> propiedad,<br />

pe el uno , y otro eftorvo, no pue- * 160. Juí<strong>la</strong>mente fe enoja <strong>Dios</strong><br />

de egercitarfe en el buelo | afsi tam- <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s : por<strong>que</strong> havienbien<br />

el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> efta prefa por afi- do<strong>la</strong>s <strong>con</strong> mano poderofa facado del<br />

cion á <strong>la</strong>s cofas humanas , por pe<strong>que</strong>- mundo , y de ocaíiones de graves peñas<br />

<strong>que</strong> fean , mientras duran los <strong>la</strong>- cados , fon flojas, y dcfcuydadas en<br />

zos, no puede caminar á <strong>Dios</strong>. mortificar alg<strong>una</strong>s imperfecciones: y<br />

* 15 4. El apetito , y aíimiento por eílb <strong>la</strong>s deja ir cayendo en fus<br />

del <strong>alma</strong> tiene <strong>la</strong> propiedad, <strong>que</strong> di- apetitos de mal en peor,<br />

cen tiene <strong>la</strong> remora <strong>con</strong> <strong>la</strong> nave : <strong>que</strong><br />

<strong>con</strong> fer un pez muy pe<strong>que</strong>ño , íi acierta<br />

§. VI.<br />

á pegarfe á <strong>la</strong> nave , <strong>la</strong> tiene tan<br />

<strong>que</strong>da, <strong>que</strong> no <strong>la</strong> deja caminar. 161. Ntra en <strong>que</strong>nta <strong>con</strong> tu frudmiA»<br />

* 155. ;0 íi fupieííen los efpirituales<br />

E razón para hacer lo <strong>que</strong><br />

, <strong>que</strong> bienes pierden , y abun­<br />

dancia de cfpiritu , por no <strong>que</strong>rer<br />

ellos acabar de levantar el apetito de<br />

niñeriasl y como hal<strong>la</strong>rian en efte fenel<strong>la</strong><br />

te dice en el camino de <strong>Dios</strong>,<br />

y valdrate <strong>mas</strong> para <strong>con</strong> tu <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />

todas <strong>la</strong>s obras , <strong>que</strong> íin efta advertencia<br />

haces , y <strong>que</strong> todos los fabo-<br />

cilio manjar de efpiritu, íigniíicado res efpirituales , <strong>que</strong> pretendes<br />

por el Manná, el gufto de todas<br />

<strong>la</strong>s cofas, íi ellos no quiíieíTen guítar<br />

cofal<br />

ijf 6. No dejaban los hijos de<br />

Ifrael de hal<strong>la</strong>r en el Manná todo el<br />

i6z. Bienaventurado el <strong>que</strong>, dejado<br />

aparte fu gufto , é inclinación,<br />

mira <strong>la</strong>s cofas en razón, y jufticia para<br />

hacer<strong>la</strong>s.<br />

16}. El <strong>que</strong> obra fegun razones<br />

gufto j y fortaleza, <strong>que</strong> ellos pudie- femejante á el <strong>que</strong> ufa de alimento<br />

ran <strong>que</strong>rer, por<strong>que</strong> el Manná no <strong>la</strong> fuftancial, y fuerte; <strong>mas</strong> el <strong>que</strong>protuvieífe;<br />

íino por<strong>que</strong> ellos <strong>que</strong>rían cura en <strong>la</strong>s obras dar fatistaccion á<br />

otra cofa.<br />

el gufto de fu voluntad, ferá parecido<br />

157- De folo <strong>una</strong> centel<strong>la</strong> fe<br />

á el <strong>que</strong> fe alimenta de trucos<br />

aumenta el fuego : y <strong>una</strong> imperfección<br />

mal fazonados, y tenues.<br />

bafta á traher otras. Y afsi nun­<br />

* 164. A ning<strong>una</strong> criatura lees<br />

ca veremos un <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> es negligente<br />

en vencer un apetito , <strong>que</strong> no nos , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le tiene naturalmen­<br />

<strong>con</strong>veniente falir fuera de los térmi­<br />

tenga otros muchos , <strong>que</strong> nacen de te ordenados s y haviendo puefto á el<br />

Ia mifma f<strong>la</strong><strong>que</strong>za ,<br />

<strong>que</strong> tiene en a<strong>que</strong>l e imperfección. hombre términos naturales , y racionales<br />

para fugovierno , falir de ellos.<br />

M8- Los apetitos voluntarios, <strong>que</strong>riendo faber alg<strong>una</strong>s cofas por via<br />

^enteramente advertidos , por mini- lobrenatural , no es Santo , ni <strong>con</strong>coltu^K<br />

k'' ^611010 ác habÍt:0 ' y venientc P01: tanto no gufta<strong>Dios</strong><br />

le im v T ' l o S ^ PrinciPalmen- ^ efte termino , y íi alg<strong>una</strong> vez<br />

fecc¿ en el cainil10 & <strong>la</strong> Pcl'" refponde , es por <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za del<br />

<strong>alma</strong>.


I<br />

55»<br />

AVISOS , Y SENTENCIAS<br />

i6<br />

a el hombre, por ier impuro,, y lia- ra como el árbol, <strong>que</strong> eftá folo, /<br />

co regu<strong>la</strong>rmente le Uumina en obf- fin dueño en el campo , <strong>que</strong> por *f<br />

cundad pena , y aprieto : como ha- fruta , <strong>que</strong> tenga , los viadores & ^<br />

ce el Sol a el ojo enfermo , <strong>que</strong> 1« G0^rán , y no llegará á fazon.<br />

alumbra aflidivamente. fa E1 aL.bol CLlkivado, y<br />

dl-<br />

M1


AVISOS , Y SENTEHCIAS ESPIRITUALES*<br />

¿aáo <strong>con</strong> el bcneíiáo de Cu dueño,<br />

da <strong>la</strong> j|'uta en el tiempo , <strong>que</strong> de el<br />

ie.eípcua.<br />

180. El <strong>que</strong>á íb<strong>la</strong>s cae, a fo<strong>la</strong>s<br />

cftá caldo , y tiene en poco íu <strong>alma</strong>*<br />

pues de si íolo <strong>la</strong> fia.<br />

181. El <strong>que</strong> cargado cae, aificultofamcnLC<br />

íe levantará cargado.<br />

181. El <strong>que</strong> cae ciego , no fe<br />

krantará ciego íolo : y íi fe levantare<br />

folo, caminará por donde no <strong>con</strong>viene.<br />

185. Pues no temes el caer á fojas<br />

,


5**<br />

AVISOS J Y SENTENCIAS ESPIRITUAiES.<br />

qual es <strong>la</strong> dirección de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>con</strong> fcno, y trabaja en prefenda del gj^<br />

mucho tiento , y <strong>con</strong>lcjo fe han de poíb de tu <strong>alma</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fatnptñ<br />

tratar.<br />

prefcntc haciéndote bien.<br />

* x^S. iQuicn havra como San Pa- z07. Siempre procure traher ^<br />

bio, <strong>que</strong> tenga para hacerfe todo á <strong>Dios</strong> prefente J y <strong>con</strong>fervar en ¿ <strong>la</strong><br />

todos, para ganarlos á todos i Cono- pureza, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le enfena.<br />

ciendo todos los caminos por donde 108. Con <strong>la</strong> Oración íe ahuyen-<br />

<strong>Dios</strong> lleva a <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> fon tan ta <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad , fe aumenta <strong>la</strong> devodiferentes,<br />

<strong>que</strong> apenas fe hal<strong>la</strong>ra un clon, y pone el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s virtudes en<br />

efplritu, <strong>que</strong> en <strong>la</strong> mitad del modo, egercici© interior,<br />

<strong>que</strong> lleva, <strong>con</strong>venga <strong>con</strong> el modo del 205). No mirar defedos ageaos,<br />

otro. • guardar íilcndo , y <strong>con</strong>tinuo trato<br />

... * is^.La mayor honrra, <strong>que</strong> po- <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , defarraygan grandes im,<br />

OrS. ^crtl0S ^ * <strong>Dios</strong> * cs fervii'lc íegun perfecciones del <strong>alma</strong> , y <strong>la</strong> hacen<br />

<strong>la</strong> perfección Evangélica: y lo <strong>que</strong> es Señora de grandes virtudes,<br />

fuera de ello» es de ningún valor,y * a 10. Quando <strong>la</strong> Oración fe<br />

provecho para el hombre.<br />

hace en inteligencia pura , y fencil<strong>la</strong><br />

x00. Mas vale un penfamlento de <strong>Dios</strong> , es muy breve para el aldel<br />

hombre , <strong>que</strong> todo el mundo, y ma , aun<strong>que</strong> dure mucho tiempo:<br />

por cjOfe folo <strong>Dios</strong> es digno de el, y á y cftaes <strong>la</strong> Oración brqve , de quien<br />

el fe le debe ; y afsi qualquier pen- fe dice , <strong>que</strong> penetra los Cielos,<br />

famiento del hombre , <strong>que</strong> no fe an. Las potencias, y los fenti-Gáié,<br />

tenga en <strong>Dios</strong>, fe lo hurtamos. dos no fe han de emplear todos en<br />

zoi. En qualquier cofa ha de <strong>la</strong>s cofas, fino en lo<strong>que</strong> no fe puehaver<br />

proporción de naturalezas , y de efeufar 3 y lo demás dejarlo defopor<br />

efto para <strong>la</strong>s infeníibles bai<strong>la</strong> lo cupado para <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>que</strong> no fe fíente, y en <strong>la</strong>s fenfibles t 212. Trayga advertencia amoel<br />

fentido , y para el Efpirku de <strong>Dios</strong> rofa en <strong>Dios</strong> , íin apetito de <strong>que</strong>rer<br />

el penfamlento.<br />

fentir 3 ni entender cofa particu<strong>la</strong>r<br />

"SeujsUdd '¡i loz. Nunca dejes derramar tu de él.<br />

dt U o¡¿- corazón , aun<strong>que</strong> fea por un credo. 213 i Procura llegar á efbdoj<strong>que</strong><br />

203. No podrá el <strong>alma</strong> íin Ora- todas <strong>la</strong>s cofas fean para ti de ningucion<br />

vencer <strong>la</strong> fortaleza del Denao- na importancia , ni tu á el<strong>la</strong>s : para<br />

nio , ni enteader fus engaños fin <strong>que</strong>, olvidado de todas, eíles <strong>con</strong> tu<br />

humildad , y mortificación: por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>Dios</strong> en el fecreto de tu retiro.<br />

ar<strong>mas</strong> de <strong>Dios</strong> fon <strong>la</strong> Oración , y 214. El <strong>que</strong> de fus apetitos no<br />

Cruz deChrifto.<br />

fe deja llevar , vo<strong>la</strong>rá ligero como<br />

204. En todas nueftras necefsi- el ave, <strong>que</strong> no le falta pluma.<br />

dades , trabajos, dificultades, no nos 215. No apacientes el efpirítuen<br />

<strong>que</strong>da otro remedio mejor , ni <strong>mas</strong> fe- otra cofa , <strong>que</strong> en <strong>Dios</strong> : defecha<br />

guro, <strong>que</strong> <strong>la</strong> Oración, y cfperanza de advertencias de <strong>la</strong>s cofas , trehe paZj<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> proveerá por los medios y recocimiento en el corazón.<br />

<strong>que</strong> el quiüerc.<br />

& quieres venir al Santo<br />

frutos de ^05 • J^ea el Efpofo . y amigo de recogimiento » no has de venir adtni-<br />

L oraa*. tu <strong>alma</strong> remendóle en todo prc- tiendo , fino negando.<br />

lente : <strong>con</strong> elta vifta evitaos PecadoSi z l?, Bulcad leyendo , f ^<br />

aprenderás a amar, y rodóte fuceHp^^ • J- 1 n 1 *AÁ V<br />

r r / «Lt luceaeu reís meditando : l<strong>la</strong>mad orando » 7<br />

prolperamente. 1.1 , ,<br />

. ^ Vr^,. u • • abriros han <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ndo.<br />

xo6. Entra ea lo msenor de tu 1* * z . 18. Ts La r. verdadera L ^ Z l ^ devoción, . ^<br />

;<br />

ef-


AVISOS, Y SENTEHCIAS ESPIRITUALES* 5:5$<br />

tfí<br />

crpiricu <strong>con</strong>fiñc en perfcverar en <strong>la</strong> mente, y pocas imágenes ha meaefor<br />

ación <strong>con</strong> paciencia , y humildad; ter , y de pocas u<strong>la</strong> ; y de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />

deí<strong>con</strong>íiando de si íblo por agtaáar á <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe <strong>con</strong>forman <strong>con</strong> lo Divi-<br />

P¿os><br />

no <strong>que</strong> <strong>con</strong> lo humano , <strong>con</strong>forman-<br />

SÍ- z 19. A<strong>que</strong>llos l<strong>la</strong>man de veras do a el<strong>la</strong>s, y afsi, <strong>con</strong> el trage , y <strong>con</strong>a<br />

<strong>Dios</strong> > <strong>que</strong> le piden <strong>la</strong>s cofas j <strong>que</strong> dicion del otro íiglo, y no <strong>con</strong> efte.<br />

fon ds <strong>mas</strong> altas veras, «orno fon <strong>la</strong>s * Wé** Lo<strong>que</strong> principalmente fe ha<br />

de <strong>la</strong> falracion.<br />

de mirar en <strong>la</strong>s imágenes ^ es <strong>la</strong> de-<br />

* no. Para alcanzar <strong>la</strong>s peticio- vocion , y Fe : poi<strong>que</strong> li efto faltado<br />

nes, <strong>que</strong> tenemos en nueftro cora- bai<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> imagen. Que harto viva<br />

zon, no hay mejor medio, <strong>que</strong> poner imagen era Nueílro Salvador en el,<br />

<strong>la</strong> fuerza de nueftra oración en a<strong>que</strong>- mundo 1 y <strong>con</strong> todo eíTo los <strong>que</strong> no<br />

lia cofa, <strong>que</strong> es <strong>mas</strong> á gufto de <strong>Dios</strong>: tcnian Fe, aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> andavan coa<br />

por<strong>que</strong> entonces no folo nos dará <strong>la</strong> él, y ve<strong>la</strong>n fus obras maravülofas, no<br />

falvacion , <strong>que</strong> pedimos, fino lo de^- fe aprovechaban.<br />

más, <strong>que</strong> vé , <strong>que</strong> nos <strong>con</strong>viene; aun* 2 2,7. Apártate á <strong>una</strong> fo<strong>la</strong> cofaj <strong>que</strong><br />

<strong>que</strong> mj fe lo pidamos, ni nos palle lo trahe todo <strong>con</strong>íigo ; <strong>que</strong>es<strong>la</strong>folepor<br />

el penfamiento el pedirlo. dad acompañada <strong>con</strong> Oración , y DÍ-<br />

* zii Hade entender qualquiera vina lección; y allí perfevera en ol- w|<br />

<strong>alma</strong>,<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no acuda luc- vido de todas <strong>la</strong>s cofas: <strong>que</strong> íi de Ouligo<br />

a fu íiecefsidad, y mego, <strong>que</strong> gacion no te incumben , <strong>mas</strong> agradano<br />

por eííb dejará de acudir en el rás á <strong>Dios</strong> en faberte gaardvir , y per><br />

tiempo oportuno i íi el<strong>la</strong> no defma- íicionar á ti miímo > <strong>que</strong> en granyare<br />

, y ceí<strong>la</strong>re.<br />

gear<strong>la</strong>s todas juntas. Por<strong>que</strong> ^ ¿qué<br />

23.2. Quando <strong>la</strong> voluntad luego, le aprovechará al hombre ganar to<strong>que</strong><br />

íiente gufto en lo <strong>que</strong> percibe do el mundo , íi deja perder fu <strong>alma</strong>í<br />

por ios fentidos fe levanta á gozar en 22,8. El efpiritu bien puro no fe.<br />

<strong>Dios</strong>, y le íirve de motivo para te- mezc<strong>la</strong> <strong>con</strong> eftrañas advertencias , ni<br />

ner Oración, no ha de evitar eííos humanos refpetos, fino folo en fole-^<br />

motivos > antes puede, y debe apro- dad de todas <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> criad as, in*<br />

vecharfe de ellos para tan Santo eger- teriormente <strong>con</strong> foísiego fabrofo fé<br />

cicio : por<strong>que</strong> entonces firven <strong>la</strong>s co- comunica <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> : poi<strong>que</strong> fu <strong>con</strong>ofas<br />

fenfibles para el fin , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> cimiento es en filencio Divino,<br />

<strong>la</strong>s crio : <strong>que</strong> es para fer <strong>mas</strong> ama- * 119. Para tener Oración a<strong>que</strong>l<br />

do , y <strong>con</strong>ocido por el<strong>la</strong>s.<br />

lugar fe ha de efeoger , donde menos<br />

2.23. El <strong>que</strong> tiene el fentido pur- fe embaraza el fentido , y eípiritu degado<br />

i y fugeto á el efpiritu de todas ir á <strong>Dios</strong>.<br />

<strong>la</strong>s cofas feníiblcs,defde el primer mo- * 230. El lugar para <strong>la</strong> Oración no<br />

vimiento faca deleyte de <strong>la</strong> fabrofa ha de fer ameno , y dekytable á el<br />

advertencia , y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción de fentido ( como fuelen procurar algu--<br />

•^05-<br />

nos) por<strong>que</strong> en vez de recoger el<br />

22.4., Siendo verdad, en buena efpiritu, no pare en recreación del<br />

«wfófia ; <strong>que</strong> cada cofa, fegun el ser, fentido.<br />

^ue tiene, es <strong>la</strong> vida , <strong>que</strong> vive : el fr 25 r. El <strong>que</strong> hace <strong>la</strong> RomeriA,1<br />

T*e tiene fer efpiritual, mortificada <strong>la</strong> fea quando no va otra gente , aun^<br />

J a anitl<strong>la</strong>l» clcU-o es, <strong>que</strong> íin <strong>con</strong>tra- <strong>que</strong> fea tiempo extraordinario. Quan*<br />

ficción ha de ir <strong>con</strong> todo á <strong>Dios</strong>. do va mucha turba, nunca yo lo<br />

vifilj2^* La perfona devota en loin- a<strong>con</strong>fejara : por<strong>que</strong> ordinariamentc><br />

e pone ÍWÜRXÍÍ piuicipal- bw^lvQu u^s diliraidos, <strong>que</strong> fuerottí.


554<br />

AVISOS<br />

Y muchos fon los <strong>que</strong> hacen eí<strong>la</strong>s<br />

Romerias <strong>mas</strong> por recreación , <strong>que</strong><br />

por devoción.<br />

2 ? z. El <strong>que</strong> imerampe los cgermi<br />

t clclos > X CLli:^0 0° ^a Ufacion , es cofArd<br />

U i*10 e^ 'l112 teniendc) el pajaro en <strong>la</strong><br />

Oracm. mano , lo echa á vo<strong>la</strong>r , <strong>que</strong> <strong>con</strong> dificultad<br />

le coge.<br />

233. Siendo <strong>Dios</strong> , como es , inaccefsible<br />

, no defeanfe tu <strong>con</strong>íidcmcion<br />

en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> manera de objerosj<br />

<strong>que</strong> pueden <strong>la</strong>s potencias coraprchender<br />

, y percibir el fenddo, no feaj<br />

<strong>que</strong> íatisfecho <strong>con</strong> lo <strong>que</strong> es menos,<br />

pierda tu anima a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> agilidad, <strong>que</strong><br />

para caminar á <strong>Dios</strong> fe requiere.<br />

234. Sea enemigo de admitir en<br />

fu <strong>alma</strong> cofa , <strong>que</strong> no tenga en si<br />

fuftancia sfpiritual > por<strong>que</strong> harán perder<br />

el guíío de <strong>la</strong> devoción , y recogimiento.<br />

* 235. El <strong>que</strong> fe quiere arrimar<br />

mucho al fentido corporal, no ferá<br />

, muy cfpiritual, y afsi fe engañan los<br />

<strong>que</strong> pienfan , <strong>que</strong> á pura fuerza del<br />

fentido bajo , pueden llegar a <strong>la</strong><br />

fuerza del efpiritu.<br />

23 Por <strong>la</strong> pretenílon del gozo<br />

feníible en <strong>la</strong> Oración , pierden los<br />

iraperfedos <strong>la</strong> verdadera devoción.<br />

237. La mofea, <strong>que</strong> st <strong>la</strong> miel<br />

íe arrima , impide fu buclo : y el <strong>alma</strong><br />

, <strong>que</strong> fe quiere eftar añda á el fabor<br />

del efpiritu , impicie fu libertad,<br />

y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />

* 238. El <strong>que</strong> no fe acomoda a<br />

orar en todos los lugares , íino en los<br />

<strong>que</strong> fon á fu güilo , muchas veces<br />

faltara á <strong>la</strong> Oración s pues como dicen<br />

, no eftá hecho íino á el libro de<br />

fu aldea.<br />

* M?- El <strong>que</strong> no ílntierc libertad<br />

de efpiritu en <strong>la</strong>s cofas , y guftos fenfibles<br />

de fuerte , <strong>que</strong> le íirvan de<br />

motivo para UOración; íino <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

voluntad fe detiene , y ceva en ellos<br />

daño le hacen para ir i <strong>Dios</strong> , y ¿<br />

debe apartar de ufarlos.<br />

240. Muy iníipience feria el <strong>que</strong><br />

T SENTENCIAS ESPIRITUALES.<br />

faltándole <strong>la</strong> fuavidad , y delcytc ctpiritual,<br />

pcnialfe, <strong>que</strong> por ello le jy<br />

taba <strong>Dios</strong>; y quando <strong>la</strong> tuvieife^fe deleytafle<br />

penfando , <strong>que</strong> por cí'fo Ce.<br />

nia á <strong>Dios</strong>.<br />

* 241. Muchas veces muchos ¿<br />

pirituaies emplean los fentidos en<br />

los bienes feniibles , <strong>con</strong> pretefto de<br />

darfe á <strong>la</strong> Oración , y levantar fu CQ,<br />

razón á <strong>Dios</strong>: y es de manera, qae<br />

<strong>mas</strong> fe puede l<strong>la</strong>mar recreación , <strong>que</strong><br />

Oración; y darfe güilo á si mifnjo<br />

<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> á <strong>Dios</strong>.<br />

* 242. La meditación fe ordena á<br />

<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , como á fu fin. Y<br />

afsi, como <strong>con</strong>feguido el fin ceíían<br />

los medios , y llegado al termino del<br />

camino fe defeanía : afsi en llegando<br />

al eí<strong>la</strong>do de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, ha de<br />

ceííar <strong>la</strong> meditación.<br />

* 243. Afsi como <strong>con</strong>viene para<br />

ir á <strong>Dios</strong> dejará fu tiempo <strong>la</strong> obra del<br />

difeurfo , y meditación , por<strong>que</strong> no<br />

impida : afsi también es neceífario no<br />

dejar<strong>la</strong> antes de tiempo , para no bolver<br />

atrás.<br />

244, Tres cofas mueílra <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

, y recolección interior<br />

del <strong>alma</strong>. La 1. íino hal<strong>la</strong> guUo en<br />

cofas traníitorias. La 2. íi le tiene<br />

en <strong>la</strong> foledad , y íilencio, procurando<br />

a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> es <strong>mas</strong> perfección.<br />

La 3. fi <strong>la</strong>Tneditacion , ó difeurfo de<br />

<strong>que</strong> antes le ayudaba , ahora le es<br />

eílorvo. Las quales léñales todas de?<br />

ben <strong>con</strong>currir juntas.<br />

* 245. A los principios de eíte<br />

eí<strong>la</strong>do de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , caíi í10 ^e<br />

echa de ver eí<strong>la</strong> noticia amorofa. Lo<br />

uno ; por<strong>que</strong> fuele fer muy (1$ í<br />

licada,ycaíi infeníible; lootro,por<br />

liaver eí<strong>la</strong>do el <strong>alma</strong> habituada á e<br />

otro egercicio de meditación , <strong>que</strong> m<br />

<strong>mas</strong> íeníible.<br />

* 246. Quanto <strong>mas</strong> fe fyffftha'<br />

bilitanioel <strong>alma</strong> a dejarle foUcga^<br />

crecerá <strong>mas</strong> <strong>la</strong> nodeia amorofa de a<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , Ja fentirá fífó » '<br />

guí<strong>la</strong>rá de el<strong>la</strong> <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> de todas


AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.<br />

]as cofas: por<strong>que</strong> le caufa paz , def- fubido de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y vifta<br />

canio fabor j y dcleyte íin trabajo. íencil<strong>la</strong> de <strong>la</strong> Divinidad no fe acuersr<br />

2,47, Los <strong>que</strong> han paííado á el de el <strong>alma</strong> de <strong>la</strong> Sandísima Humanicíbdo<br />

de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , no por dad de Chrifto ; por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> de íli<br />

eilb entiendan , qué nunca han de mano levantó a el eípirku á eíle muy<br />

ufar de <strong>la</strong> meditación , ni procurar- fobrenarural <strong>con</strong>ocimiento ; pero ha<strong>la</strong>:<br />

por<strong>que</strong> a los principios , <strong>que</strong> van cer eítudio de olvidarle, en ning<strong>una</strong><br />

aprovechando , no eftá tan perfe£to manera <strong>con</strong>viene ; pues por fíf vifcl<br />

habito , <strong>que</strong> luego <strong>que</strong> ellos quic- ta, y meditación amorofa , fe fubira<br />

ren, fe pueden poner en ado : ni cf- <strong>mas</strong> fácilmente á lo muy levantado<br />

riin tan remotos de <strong>la</strong> meditación, <strong>que</strong> de <strong>la</strong> unión : por<strong>que</strong> Chrifto Señor '<br />

no puedan egercitar<strong>la</strong> alg<strong>una</strong>s veces, Nueftro es verdad, puerta-, camino,<br />

como folian.<br />

y guia para los bienes todos.<br />

* 248. Fuera del tiempo de <strong>la</strong><br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , en todos los egercicios<br />

, a6tos , y obras fe ha de valer el<br />

<strong>alma</strong> de <strong>la</strong>s memorias , y meditaciones<br />

buenas , de <strong>la</strong> manera , <strong>que</strong> íintiere<br />

<strong>mas</strong> devoción , y provecho : particu<strong>la</strong>rifsímamcnte<br />

de <strong>la</strong> Vida , Pafíion<br />

, y Muerte de Nueftro Señor<br />

Je fu-Chrifto para <strong>con</strong>formar fus acciones<br />

, egercicios , y vida <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />

fuya.<br />

249. Las <strong>con</strong>diciones del pajaro<br />

folitario fon cinco. La i. <strong>que</strong> fe<br />

va á lo <strong>mas</strong> alto. La z. <strong>que</strong> no fufre<br />

compañía, aun<strong>que</strong> fea de fu naturaleza.<br />

La 3. <strong>que</strong> pone el pico á<br />

el ayre. La 4. <strong>que</strong> no tiene color<br />

determinado. La 5. <strong>que</strong> canta fuavemente.<br />

Las quales ha de tener el<br />

<strong>alma</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tiva. Que fe ha de<br />

fubir fobre <strong>la</strong>s cofas traníítorias, no<br />

haciendo <strong>mas</strong> cafo de el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> fi<br />

no fucíTen. Y ha de fer tan amiga<br />

de <strong>la</strong> foledad , y íilencio , <strong>que</strong> no fufra<br />

compañía ning<strong>una</strong> de otra criatura.<br />

Ha de poner el pico a el ayre<br />

de el Efpiritu Santo correfpondiendoá<br />

fus infpiracioncs, y defeos , pa-<br />

^ <strong>que</strong> haciéndolo afsi, fe haga <strong>mas</strong><br />

%ia de fu compañía. No ha de<br />

tener determinado color; no tcnien-<br />

0 determinación en ning<strong>una</strong> cofa,<br />

en lo <strong>que</strong> es <strong>mas</strong> voluntad de<br />

Qs- Ha de cantar fuavemente en<br />

* <strong>con</strong>ceinp<strong>la</strong>cion , y amor de <strong>Dios</strong>.<br />

Mo. Aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong> vez en lo<br />

§. VIL<br />

2.51,<br />

L camino de ti vida,<br />

poca negociación, y iblicitud<br />

requiere , y <strong>mas</strong> pide negación<br />

de <strong>la</strong> propia voluntad , qus,<br />

mucho faber: El <strong>que</strong> fe inclinare á.<br />

el gufto , y fuaviiad de <strong>la</strong>s cofas»,<br />

menos podrá caminar por el.<br />

..2,52. Quien no anda en guftos<br />

propios » ni de <strong>Dios</strong> , ni de <strong>la</strong>s criaturas<br />

, ni hace fu vokmtad propia en<br />

cofa alg<strong>una</strong> , no tiene en <strong>que</strong> tropezar.<br />

.153. Aun<strong>que</strong> emprendas grandes<br />

cofas , fino aprendes á negar tu voluntad<br />

, y fugetarte , olvidando el<br />

cuydado de ti, y de tus co<strong>la</strong>s , no te<br />

ade<strong>la</strong>ntarás en el camino de <strong>la</strong> perfección.<br />

254. Déjate enfeñar , déjate man*<br />

dar, déjate fujetar , y leras perfecto.<br />

255. Mas fatisíecho eftá <strong>Dios</strong> de<br />

ver <strong>una</strong> <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> <strong>con</strong> fe<strong>que</strong>dad,y trabajo<br />

de fu efpiritu fe fugeta, y rinde;<br />

<strong>que</strong>.no a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>, <strong>que</strong> faitandó en efta<br />

obediencia, fe egercita en todas fus<br />

obras <strong>con</strong> grande fuavidad de efpiritu.<br />

256". Mas quiere <strong>Dios</strong> en ti eí<br />

menor grado de obediencia , y fujecion,<br />

<strong>que</strong> todos cílos fervicios , quo<br />

le pretendes hacer.<br />

* 257. La fujecion , y obediencia<br />

es penitencia de <strong>la</strong> razón , y difercohedier»


5 5^<br />

AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.<br />

oon , j por cno cílb es p para <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> dulce, j durable fruta en U tierifria,<br />

y leca fe coge.<br />

acepco , y guftoío Sacrificio, c^iic todos<br />

los demás de penitencia córpo* Z64. Aun<strong>que</strong> el camino es l<strong>la</strong>no<br />

ral.<br />

y íuave para ios hombres de buen*<br />

* 258. La penitencia corporal fin voluntad; el <strong>que</strong> camina, caaiinaii<br />

obediencia es ioaperfctHfsima , por- poco , y <strong>con</strong> trabajo, lino tienebuc<strong>que</strong><br />

fe mueven á el<strong>la</strong> los principian- nos pies, y animo, y porfía en elfo<br />

tes folo por el apetito , y güilo , <strong>que</strong> raifmo animofamente.<br />

alli hal<strong>la</strong>n: en lo ^uai por hacer íu No co<strong>mas</strong> en paftos vedavoluntad<br />

antes van creciendo en vir dos, <strong>que</strong> fon los de efta vida ore,<br />

cios , <strong>que</strong> en virtudes.<br />

fente : por<strong>que</strong> bienaventurádos fon<br />

259. Pues fe te ha de feguir los <strong>que</strong> han hambre, y fed de juftidob<strong>la</strong>da<br />

amargura en cumplir tu vo- cia: por<strong>que</strong> ellos feiin hartos.<br />

luntad , no <strong>la</strong> quieras cumplir , aun<strong>que</strong><br />

<strong>que</strong>des en amargura.<br />

166. Verdaderamente a<strong>que</strong>l tiene<br />

vencidas todas <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> ni el<br />

* 260. Fácilmente prevalece el gufto de el<strong>la</strong>s le mueve á gozo , tú<br />

Demonio <strong>con</strong> los <strong>que</strong> á fo<strong>la</strong>s, y por<br />

fu voluntad fe guian en <strong>la</strong>s cofas<br />

de PÍOS.<br />

el deíabrimiento le caufa trifteza.<br />

x6y. Con <strong>la</strong> fortaleza trabaja el<br />

anima , obra <strong>la</strong>s virtudes, y ve^icc<br />

i. VIII.<br />

los vicios.<br />

26^8. Ten fortaleza en el corazón<br />

<strong>con</strong>tra todas <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> te<br />

AS vale cftar cargado movieren á todo lo <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>:<br />

faáenáa.<br />

junto á el fuerte, <strong>que</strong><br />

aliviado junto á el f<strong>la</strong>co : quando efy<br />

se amigo de <strong>la</strong>s pafsiones de Chrifto.<br />

269. Continuamente te gozes en<br />

tas cargado de aflicciones, eftás jun- <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es tu falud : y <strong>con</strong>íidera<br />

to á <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es tu fortaleza, el quan bueno es padecer lo <strong>que</strong> viqual<br />

eftá <strong>con</strong> los atribu<strong>la</strong>dos. Quan- niere por a<strong>que</strong>l, <strong>que</strong> verdaderamendo<br />

eílás aliviado, eftás junto á ti, te es bueno,<br />

<strong>que</strong> eres tu mifma f<strong>la</strong><strong>que</strong>za : por<strong>que</strong> 270. Mas eftima <strong>Dios</strong> en Ú el<br />

<strong>la</strong> virtud, y fortaleza del <strong>alma</strong> en inclinarte á <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad , y al palos<br />

trabajos crece , y fe <strong>con</strong>firma. decer por fu amor , <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s<br />

161. Mira <strong>que</strong> tu carnees f<strong>la</strong>cai <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>ciones, y viííones efpiritiuies,<br />

y <strong>que</strong> ning<strong>una</strong> cofa del mundo puc- y meditaciones, <strong>que</strong> puedes tener,<br />

de dar a tu efpiritu fortaleza , ni <strong>con</strong>- 271. Nunca por bueno , ni malo<br />

fuelo: <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> nace del mundo, dejes de quietar tu corazón <strong>con</strong> eamundo<br />

es; y lo<strong>que</strong> nace de <strong>la</strong> car- tral<strong>la</strong>s de amor, para padecer entone<br />

, carne es: y el buen efpiritu ib<br />

lo nace del efpiritu de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> fe<br />

comunica no por mundo , ni poicar<br />

ne.<br />

•^63. Mira, <strong>que</strong> <strong>la</strong> flor <strong>mas</strong> deli-<br />

cada <strong>mas</strong> prefto fe marchita , y pie 1-<br />

4c fu olor: por tanto guárdate de<br />

caminar por cfpirítu de <strong>la</strong>bor : por<strong>que</strong><br />

no Ceras <strong>con</strong>ftante; <strong>mas</strong> efeoge<br />

para ú un efpiritu robuílo, no afilo<br />

a nada, y hal<strong>la</strong>rás dulzura, y paz<br />

en abundancia. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> fabiofa<br />

das <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> fe ofrecieren.<br />

272. No ha vemos de medir los<br />

trabajos á nofotros; <strong>mas</strong> nofocros a<br />

los trabajos.<br />

* 273. Si fupieífen <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s de<br />

quanto provecho es el padecer, y <strong>la</strong><br />

mortificación , para venir á altosbis-<br />

nes, en ning<strong>una</strong> manera buícarian<br />

cpnfuelo en cofa alg<strong>una</strong>.<br />

274. Si un <strong>alma</strong> tiene<br />

ciencia para fufrir , y <strong>mas</strong> toleran^<br />

para carecer de güilos , es lenal»<br />

<strong>que</strong>


AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES. $57<br />

<strong>que</strong> tiene <strong>mas</strong> aproTCchamlento en<br />

ia vircud.<br />

^ 375. El camino de padecer es<br />

<strong>mas</strong> fegura, y aun <strong>mas</strong> provechoíb,<br />

<strong>que</strong> el gozar t y hacer. Lo uno, por<strong>que</strong><br />

en el padecer fe ic afioden á el<br />

<strong>alma</strong> fuerzas de <strong>Dios</strong> 5 y en el hacer<br />

, j gozar, egercita ei <strong>alma</strong> fus<br />

f<strong>la</strong><strong>que</strong>zas, e imperfecciones. Lo onro,<br />

por<strong>que</strong> en el padecer fe van egercitando<br />

, y ganaado <strong>la</strong>s virtudes, y<br />

purificando el <strong>alma</strong> , y haciendo <strong>mas</strong><br />

<strong>la</strong>bia, y cauta,<br />

* ij6. El <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> no es tentada<br />

, y egercitada , y probada <strong>con</strong><br />

tentaciones, y trabajos , no puede<br />

arribar fu fentido á <strong>la</strong> fabiduria : por<strong>que</strong>,<br />

como dice el Ecleíiaílico, el <strong>que</strong><br />

no es tentado , <strong>que</strong> fabe?<br />

2-77. El <strong>mas</strong> puro padecer, trahs,<br />

y acarrea el <strong>mas</strong> puro entender.<br />

f, IX.<br />

278.<br />

R1<br />

Ecoglcndo el <strong>alma</strong> fu gozo<br />

de <strong>la</strong>s cofas feniibles,<br />

fe reftaura acerca de <strong>la</strong> diftraccion<br />

, en <strong>que</strong> por el demafiado egercicio<br />

de los fentidos ha caldo, recoglendofe<br />

en <strong>Dios</strong> : y <strong>con</strong>fervanfe , y<br />

fe aumentan el efpiritu , y virtudes,<br />

<strong>que</strong> ha adquirido.<br />

* 275». Afsi como el hombre, <strong>que</strong><br />

bufea el gufto de <strong>la</strong>s cofas fenfuales,<br />

y en el<strong>la</strong>s pone fu gozo , no merece<br />

, ni fe le debe otro nombre,<br />

<strong>que</strong> de fenfual, animal , y temporal<br />

; afsi quando levanta el gozo de<br />

eftas cofas feníibles, merece todos eftos<br />

atributos de efpíritual, Ccleílial,<br />

y Divino.<br />

v 280. Si un gozo niegas en <strong>la</strong>s<br />

coías feníibles , ciento tanto te dará<br />

el Señor en cita vida, efpíritual,/<br />

^mpoi-alnicmc Como también por<br />

l^ gozo, <strong>que</strong> de ef<strong>la</strong>s cofas fenfide<br />

s ^ngas, te nacer» ciento tanto<br />

í*1^, y fln fab<br />

l- tl <strong>que</strong> no vive ya Ccgmi<br />

el fentido, todas <strong>la</strong>s operaciones de<br />

fus fentidos , y potencias , fon enderezadas<br />

á Divina <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />

* 282. Aun<strong>que</strong> los bienes feníibles<br />

fe merezcan algún gozo , quando de<br />

ellos el hombre íe aprovecha para,<br />

ir á <strong>Dios</strong>: es tan incierto efto, <strong>que</strong>»<br />

como vemos , comunmente <strong>mas</strong> fe<br />

daña el hombre <strong>con</strong> ellos, <strong>que</strong> fe<br />

aprovecha.<br />

* 283. Hafta <strong>que</strong> el hombre venga<br />

a tener tan habituado el fentido<br />

en <strong>la</strong> purgación del gozo feníible ,<br />

defuerre <strong>que</strong> le embien luego <strong>la</strong>s cofas<br />

á <strong>Dios</strong>, tiene necefsidad de negar<br />

fu gozo acerca de el<strong>la</strong>s, para <strong>la</strong>car<br />

á ei <strong>alma</strong> de <strong>la</strong> vida fenUtlva.<br />

284. Una pa<strong>la</strong>bra hablo el Pa- ^ ^<br />

dre , <strong>que</strong> fue fu Hijo , y eíta hab<strong>la</strong><br />

íiempre en eterno íilehcio; y en íilencio<br />

ha de fer oída del <strong>alma</strong>.<br />

285. La mayor neceísidad , <strong>que</strong><br />

tenemos para aprovechar, es de cal<strong>la</strong>r<br />

á eíle gran <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el apetito,<br />

y <strong>con</strong> <strong>la</strong> lengua : cuyo lenguaje , <strong>que</strong><br />

el <strong>mas</strong> oye , es el cal<strong>la</strong>do amor.<br />

28^. Hable poco ; y en cofas,<br />

<strong>que</strong> no es preguntado, no fe meta.<br />

287. Nunca oyga f<strong>la</strong><strong>que</strong>zas agenas:<br />

y íi alguno fe <strong>que</strong>jare á el de<br />

otro , podrale decir <strong>con</strong> humildad,<br />

no le diga nada.<br />

288. No fe <strong>que</strong>je de nadie , no<br />

pregunte cofa alg<strong>una</strong> , y íi fuere<br />

neceífario preguntar, fea <strong>con</strong> pocas<br />

pa<strong>la</strong>bras.<br />

289. No <strong>con</strong>tradiga. En ning<strong>una</strong><br />

manera hable pa<strong>la</strong>bras , <strong>que</strong> no<br />

vayan limpias.<br />

290. Lo <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>re , fea de<br />

manera , <strong>que</strong> nadie fea ofendido;<br />

y <strong>que</strong> fea en cofas, <strong>que</strong> no le pueda<br />

pefar , <strong>que</strong> lo fepan todos.<br />

291. Traiga íoísiego efpirkual<br />

en advertencia amorofa de <strong>Dios</strong>, y<br />

quando fea neceí<strong>la</strong>rio hab<strong>la</strong>r , fea.<br />

<strong>con</strong> el mifmo fofsiego , y paz.<br />

292. Calle lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le diere,<br />

Y acLiei-defe de a<strong>que</strong>l dicho de<br />

U


,,1 AVISOS, Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.<br />

<strong>la</strong> Eícricura: mí fccreto para mi <strong>con</strong>fciencia fiemprc <strong>que</strong> el homb<br />

%9fr No fe olvide <strong>que</strong> de qual- manifieíb á otros los bienes, &¡¿?<br />

quiera pa<strong>la</strong>bra dicha fin <strong>la</strong>dii-eccion el<strong>la</strong> tiene, recibiendo por preiniü(¿<br />

de <strong>la</strong> obediencia , le ha de pedir <strong>Dios</strong> (uS obras <strong>la</strong> gloria humana,<br />

eftrecha <strong>que</strong>nta.<br />

3 P3 • El Eipiricu fobio de <strong>Dios</strong>3nuc<br />

2^4. Tratar <strong>con</strong> <strong>la</strong>s gentes <strong>mas</strong> mora en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s humildes , <strong>la</strong>s in,<br />

Az lo <strong>que</strong> puramente es neceí<strong>la</strong>no , y clina a guardar en íecreto fus tefo-,<br />

<strong>la</strong> razón pide , á ninguno, por Sanco ros; y echar fuera los males,<br />

<strong>que</strong> fucile , le fue bien. 3 04. La perfección no <strong>con</strong>íifte<br />

295. Es impofsible ir aprovecha»- en <strong>la</strong>s virtudes, <strong>que</strong> cada uno en si<br />

do, fino es haciendo , y padeciendo^ <strong>con</strong>oce ; íino en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />

todo embuelto en fiiencio.<br />

aprueba. Y íiendo efto tan retirado<br />

196. Para aprovechar en <strong>la</strong>s vir- á los ojos del hombre, nada tietudcs,<br />

lo <strong>que</strong> importa es cal<strong>la</strong>r , y ne por<strong>que</strong> prefuma i y mucho de <strong>que</strong><br />

obrar : por<strong>que</strong> el hab<strong>la</strong>r diílrahe » y fiempre tema,<br />

el cal<strong>la</strong>r, y obrar recoge.<br />

30^. Para enamorarfe <strong>Dios</strong> del<br />

257. Luego <strong>que</strong> <strong>la</strong> perfona fabs <strong>alma</strong> , no pone los ojos en fu granlo<br />

<strong>que</strong> le han dicho para fu aprove- deza ; <strong>mas</strong> en <strong>la</strong> grandeza de defchamiento,<br />

ya no es meneíler andar precio, y humildad,<br />

pidiendo, <strong>que</strong> le digan <strong>mas</strong> > ni ha- 306. A<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> procuras,<br />

bíar <strong>mas</strong>; íino obrarlo de veras <strong>con</strong> y <strong>con</strong> mayores aníias defeas, no 1Q<br />

filencio , y cuydado en humildad, y hal<strong>la</strong>rás íi por ti lo bufeas , ni por lo<br />

caridad , y defprecio de si. levantado de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción j íino<br />

298. Efto he entendido: <strong>que</strong> el en <strong>la</strong> humildad profunda , y rendii<br />

<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> preílo advierte en ha- miento del corazón,<br />

b<strong>la</strong>r , y tratar , poco advertida efta 3 07. Si te quieres gloriar de tí,<br />

en <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> quando lo efta , lúe- aparta de ti lo <strong>que</strong> no es tuyo : <strong>mas</strong><br />

go <strong>con</strong> fuerza le tiran de adentro á lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>da, íera nada, y de nada<br />

cal<strong>la</strong>r , y huir de qualquiera <strong>con</strong>- te debes gloriar,<br />

verfacion. 308. No defprecies á otro por<br />

25)51. Mas quiere <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> el parecerte no hal<strong>la</strong>s en él <strong>la</strong>s virtudes,<br />

<strong>alma</strong> fe goze <strong>con</strong> él, <strong>que</strong> <strong>con</strong> cria* <strong>que</strong> tu juzgabas tenia , <strong>que</strong> puede<br />

tura alg<strong>una</strong>, por <strong>mas</strong> aventajada <strong>que</strong> fer agradable á <strong>Dios</strong> por otras cofas,<br />

fea ; y por <strong>mas</strong> al cafo <strong>que</strong> le haga» <strong>que</strong> tu no alcanzas.<br />

30^9. No te difeulpes. Oye <strong>con</strong><br />

§. X. roftro fereno <strong>la</strong> repreheníion, pen"<br />

fando , <strong>que</strong> te lo dice <strong>Dios</strong>.<br />

fíumldad ^00' T ^ Pr*nicro ^ ba de te- 310. Ten por mifericordia de<br />

JL/ ner el <strong>alma</strong> para ir á el <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> alg<strong>una</strong> vez te digan al<strong>con</strong>ocimiento<br />

de <strong>Dios</strong> a es el <strong>con</strong>ocí- s<strong>una</strong> pa<strong>la</strong>bra buena : pues no <strong>la</strong> me*<br />

miento de si propio.<br />

^ces.<br />

301. Mayor agrado tiene <strong>Dios</strong> 3 11. No pares mucho , niP000»<br />

en <strong>una</strong> fuerte de obras por pe<strong>que</strong>ñas en quien es <strong>con</strong>tra ti, v fiemprc pn*<br />

<strong>que</strong> lean , hechas en fecreto , y reti- cura a-radar a <strong>Dios</strong>. Pídele qne &<br />

ro im cleieo de<strong>que</strong> aparezcan á los ha-a id voluntad. Amale mucho,quc<br />

hombres , <strong>que</strong> no mil<strong>la</strong>res de otras fclo debes.<br />

grandes, emprendidas <strong>con</strong> <strong>la</strong> intención 3x2. Ama el no fer <strong>con</strong>o^<br />

de <strong>que</strong> <strong>la</strong>s vean los hombres. d ¿ ¿ dc lüS otros< Nunca ^<br />

302. Dcítruyeíle el fecreto » 1 ,• -i 1<br />

/ v cco ^e <strong>la</strong> los bienes, m los males ágenos.<br />

Non*


AVISOS , Y SENTEHCIAS ESPIHITÜALIS, 1531<br />

^ Nunca te olvides de <strong>la</strong> vi- * 310. Aborrece <strong>Dios</strong> tanto ver<br />

da ccei-ni. Y <strong>con</strong>fidera quantos allí <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s inclinadas a mayorías, <strong>que</strong>.<br />

(0 ^errandes , y gozan de mayor glo- aun quando fu Mageftad ie lo manda,<br />

¡fc AréfP ÍL!S oJ0S fLieron tekfo- no quiere, <strong>que</strong> tengan prontitud,/<br />

mados, humildes, y pobres<br />

* 314. Para mortificar de veras<br />

g] apetito de <strong>la</strong> honn:a, de <strong>que</strong> fe originan<br />

otros muchos. Lo primero,<br />

procurará obrar en fu defprecio ; y<br />

defeará, <strong>que</strong> los otros lo hagan. Lo<br />

fegundo , procurará hab<strong>la</strong>r en fu defgana<br />

de mandar-<br />

* 311' Quando fon <strong>la</strong>s mercedes<br />

, y comunicaciones del Demonio,<br />

en <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s de <strong>mas</strong> valor pone facilidad,<br />

y prontitud , y en <strong>la</strong>s bajas<br />

, y humildes repugnancia.<br />

* 3 2 z. El <strong>alma</strong> <strong>que</strong> fe enamora de<br />

precio , y procurará , <strong>que</strong> los otros lo mayorías , y de otros ^tales oficios, ^rtid^<br />

hagan. Lo tercero , procurará penfar ó de <strong>la</strong>s libertades de fu apetito, debajamente<br />

de si en fu defprecio , y <strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> es tenida , y tratada,<br />

defeará , <strong>que</strong> los demás lo hagan. no como hijo libre , íino como per-<br />

315. La humildad , y fujecion fona baja, cautiva de fus pafsiones.<br />

á el Maeílro cfpIritual,comunicandole 32,3. A el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> no es hutodo<br />

quanto le pai<strong>la</strong> en el trato de milde, <strong>la</strong> engaña el Demonio facil-<br />

<strong>Dios</strong>, caufa luz , fofsiego, fatisfac- mente , haciéndo<strong>la</strong> creer mil mentlcion<br />

, y feguridad.<br />

ras.<br />

31Í. La virtud no cftá en <strong>la</strong>s * 5:2.4. Muchos Chriílianos el<br />

aprcheníioncs , y fentimicntos de dia de hoy tienen alg<strong>una</strong>s virtudes, y<br />

<strong>Dios</strong>, por fubidos <strong>que</strong> íean i ni en obran grandes co<strong>la</strong>s , y no les apronada<br />

de lo <strong>que</strong> á eíte talle fe puede vechará nada para <strong>la</strong> vida eterna:<br />

fentir; fino por el <strong>con</strong>trario en lo <strong>que</strong> por<strong>que</strong> no pretendieron en el<strong>la</strong>s <strong>la</strong><br />

no fe íiente en si, <strong>que</strong> es mucha hu- honrra,y gloria, <strong>que</strong> es folo de <strong>Dios</strong>;<br />

mildad , y defprecio de si, y de todas íino el gozo vano de* fu voluntad,<br />

fus cofas , muy formado en el <strong>alma</strong>. 325. El gozarfe vanamente de <strong>la</strong>s<br />

317. Todas <strong>la</strong>s vifiones , revé- obras buenas, no puede fer fin eíH<strong>la</strong>ciones,<br />

y fentimientos del Cielo , por mar<strong>la</strong>s. Y de ai nace <strong>la</strong> jaftancia, y<br />

<strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>s eñime el efpiritual , no lo demás, <strong>que</strong> fe dice del Farifco en<br />

valen tanto, como el menor a6to de el Evangelio.<br />

humildad; <strong>la</strong> qual tiene los efedos 32^. Hay tanta miferia en los<br />

de <strong>la</strong> caridad, <strong>que</strong> no eftima, ni hijos de los hombres , <strong>que</strong> tengo<br />

pienfa bien de fus cofas, fino de <strong>la</strong>s para mi , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> de <strong>la</strong>s obras,<br />

aginas. . qUe hacen publicas , ó fon vició<strong>la</strong>s,<br />

* 318. Las comunicaciones , <strong>que</strong> ó no les valdrán nada ; ó fon imverdaderamente<br />

fon de <strong>Dios</strong> , el<strong>la</strong> perfedas, y mancas de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong>:<br />

propiedad tienen : <strong>que</strong> de <strong>una</strong> vez hu- por no ir ellos defaíidos de intere-<br />

^il<strong>la</strong>n, y levantan á el <strong>alma</strong>. Por- íes , y refpetos humanos,<br />

jue en efte camino el bajar es fu- * 327. ¡O <strong>alma</strong>s criadas para tantas<br />

y15 Y el ^1-' es bajar.<br />

grandezas^ para el<strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas; ¿Que<br />

3I9- Quando <strong>la</strong>s mercedes , y hacéis, en <strong>que</strong> as entretenéis? O micotnunicaciones<br />

fon de <strong>Dios</strong> , dejan ferable ceguera de los hijos de Adán!<br />

^pugnaneia en el <strong>alma</strong> á cofiis de Pues en tanta luz eíÚn ciegos , y X<br />

ayoLias,y de fu propia excelencia: tan grandes voces fordos. Pues, en<br />

g * <strong>la</strong>s cofas de humildad , y baje- tanto , <strong>que</strong> bufean grandeza , y glotitiKl6<br />

poncriulíls íacilidad, y pron- ria , fe <strong>que</strong>dan miferablcs , y bajos,<br />

y de tantos bienes indignos.<br />

f, XL


j6o AVISOS, Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.<br />

f. XI.<br />

ínente <strong>con</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de afición fc r<br />

el corazón del nombre a ello , yf¿C<br />

á <strong>Dios</strong> , lo quai es pecado, eff*<br />

» 328. ^1 por alg<strong>una</strong> vía fe fufrc dice el Sabio, <strong>que</strong> el rico no cítar^<br />

TehrezA<br />

yeltrntrnít. ^5 gozade en <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas, libre de pecado.<br />

es, quando íc efpcnden , y emplean * 3 3 5. No ocupan á el alm<br />

a <strong>la</strong>s<br />

en férvido de <strong>Dios</strong> : pues de ocra cofas de efte mundo ni a dañan,<br />

manera no fe facará de el<strong>la</strong>s provecho.<br />

Y lo mifmo fe ha de encender<br />

de los demás bienes temporales , de<br />

pues no entran en el<strong>la</strong> ; fino <strong>la</strong> YO.<br />

1 untad , y apetito de el<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> mo,<br />

ranen el<strong>la</strong>.<br />

Títulos, Eftados, Oficios, &c. * 3 3


AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES. 561<br />

¿e <strong>Dios</strong> pcrfc clámente , y llevar <strong>la</strong><br />

Caiz de Carillo Tabre si. Y afsí no<br />

le dice en <strong>la</strong> Efcritura Divina , <strong>que</strong><br />

jnanJaíre <strong>Dios</strong> poner en el Arca, donde<br />

cftava el Manná, otra cofa íino<br />

el libro de <strong>la</strong> Ley, y <strong>la</strong> vara de Moyien,<br />

<strong>que</strong> fighifiéa <strong>la</strong> Cruz.<br />

* 343. El <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> otra cofa no<br />

pretendiere , lino guardar <strong>perfecta</strong>mente<br />

<strong>la</strong> Ley del Señor , y llevar<br />

<strong>la</strong> Cruz de Chrifto, ferá arca verdadera,<br />

<strong>que</strong> tendrá en si el verdadero<br />

Manná , <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>.<br />

3 44. Si quieres , <strong>que</strong> en tu cfpi--<br />

ritu nazca <strong>la</strong> devoción , y crezca el<br />

amor de <strong>Dios</strong>, y apetito de <strong>la</strong>s cofas<br />

Divinas , limpia el <strong>alma</strong> de todo<br />

apetito , y pretenííon. Demanera,<br />

<strong>que</strong> no te fe dé nada por nada. Por<strong>que</strong><br />

afsi como el enfermo , echado<br />

fuera el mal humor , luego líente el<br />

bien de <strong>la</strong> falud , y le nace gana de<br />

comer: afsi tu <strong>con</strong>valecerás en <strong>Dios</strong>,<br />

íi en lo dicho te curas; y fin ello, aun<strong>que</strong><br />

<strong>mas</strong> hagas, no aprovecharás.<br />

345. Vive en efte mundo , como<br />

fi no huviera <strong>mas</strong> en él , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>,<br />

y tu <strong>alma</strong> ; para <strong>que</strong> no pueda tu corazón<br />

fer detenido por cofa humana.<br />

34(3. No quieras fatigarte envano<br />

, ni pretendas entrar en los gozos<br />

,y fuavidades del efpiritu, lino es<br />

abrazando <strong>la</strong> negación de a<strong>que</strong>llo<br />

mifmo , <strong>que</strong> pretendes<br />

347. Si quieres venir á el fanto<br />

recogimiento , no has de venir adínitiendo<br />

5 hno negando.<br />

348. Trayga interior defaíimiento<br />

de todas <strong>la</strong>s cofas , y no ponga el<br />

gufto en alg<strong>una</strong> temporalidad ; y re<br />

cogerá fu <strong>alma</strong> á los bienes, <strong>que</strong> no<br />

3 49- Los bienes ímmenfos de<br />

> no caben lino en corazón<br />

Vacio , y folitario.<br />

3 5o- Quanto «iludiere de fu parc<br />

no niegue co<strong>la</strong> , <strong>que</strong> tenga , auiv<br />

<strong>la</strong> haya meneíler.<br />

3 51. No puede llegar á <strong>la</strong> perfec.<br />

clon el <strong>que</strong> no procura fatisfacerfe á<br />

si mifmo , de manera , <strong>que</strong> todo el<br />

orden de apetitos naturales , y efpir<br />

rituales fe fatkfagan <strong>con</strong> el vacio de.<br />

todo a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> no fuere de <strong>Dios</strong>.<br />

Lo qual es foizoíamente neceflário<br />

para <strong>la</strong> <strong>con</strong>tinua paz , y tranquilidad<br />

del elpiritu.<br />

352. Rcyne en tu <strong>alma</strong> íiempre<br />

un ettudio de inclinarle no á lo fácil<br />

, lino á lo <strong>mas</strong> diíicultofo : noá lo<br />

<strong>mas</strong> guftofo , íino á lo <strong>mas</strong> defabrido<br />

: no á lo <strong>mas</strong> alto , y preciofo, íino<br />

a io <strong>mas</strong> bajo , y delpreciado: no<br />

á lo <strong>mas</strong>, íino á lo <strong>que</strong> es menos : no á<br />

lo <strong>que</strong> es <strong>que</strong>rer algo, íino á no <strong>que</strong>rer<br />

nada : no á andar bufeando lo mejor<br />

de <strong>la</strong>s cofas , lino lo peor. Defeando<br />

entrar por el amor de Jeftt-<br />

Chrilío en <strong>la</strong> defnudcz , vacio , y pobreza<br />

de quanto hay en el mundo.<br />

353. Si purificas tu <strong>alma</strong> de eítrañas<br />

poííefsiones , y apetitos, entenderás<br />

en efpiritu <strong>la</strong>s cofas: y fi ñe­<br />

gares el apetito en el<strong>la</strong>s, gozarás de<br />

<strong>la</strong> verdad de el<strong>la</strong>s , entendiendo de<br />

el<strong>la</strong>s lo cierto.<br />

354. Sin trabajo fugetarás <strong>la</strong>s genn<br />

tes, y te fervirán <strong>la</strong>s cofas , íi te olvidares<br />

de el<strong>la</strong>s, y de ti mifmo.<br />

355. No fentirás <strong>mas</strong> neccfsidades<br />

, <strong>que</strong> á <strong>la</strong>s <strong>que</strong> quiíieres fugetac<br />

el corazón, por<strong>que</strong> ei pobre de eípi-<br />

ritu en <strong>la</strong>s menguas efta <strong>mas</strong> <strong>con</strong>tento<br />

, y alegre ; y el <strong>que</strong> ha pueílo ía<br />

corazón en <strong>la</strong> nada , en todo hal<strong>la</strong><br />

anchura.<br />

* 35^. Los pobres de efpiritu <strong>con</strong><br />

gran <strong>la</strong>rgueza dan todo quanto tienen<br />

: y fu güilo es faber <strong>que</strong>darfe íia<br />

ello por <strong>Dios</strong> , y por <strong>la</strong> caridad del<br />

proguno, regulándolo todo <strong>con</strong> hs<br />

leyes de el<strong>la</strong> virtud.<br />

* 357. La pobreza de efpiritu iblo<br />

mira á <strong>la</strong> fufbncia de <strong>la</strong> devoción,<br />

y aprovechándole folo de a<strong>que</strong>llo,<br />

<strong>que</strong> bai<strong>la</strong> para el<strong>la</strong> , fe cania de U<br />

multiplicidad , y curiolidad de inilru'<<br />

meneos vifíbles.


j6> AVISOS , T -SUNTUNCIAS ESPIRITUALES^<br />

3 ^8. El animo abftraido de lo exterior<br />

, deínudo de <strong>la</strong> propiedad . y<br />

©ofleíiion de co<strong>la</strong>s Divinas , ni <strong>la</strong>s<br />

cofas proiperas le detienen, ni le fugeean<br />

<strong>la</strong>s adverías.<br />

355?. El pobre , <strong>que</strong> eí<strong>la</strong> deínudo,<br />

le veítirán : y el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> fe deínudá<br />

de los apetitos , y <strong>que</strong>reres, y<br />

no <strong>que</strong>reres , <strong>la</strong> veílirá <strong>Dios</strong> de fu pureza<br />

, güilo , y voluntad.<br />

3 6o. El amor de <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong><br />

pura, y fencil<strong>la</strong> , y defnuda de todo<br />

apetito , cali fre<strong>que</strong>ntcmente eftá<br />

en acto.<br />

3 61. Niega tus defeos , y hal<strong>la</strong>ras<br />

lo <strong>que</strong> defea tu corazón, ¿Que <strong>la</strong>bes<br />

tuü tu apetito es fegun <strong>Dios</strong>?<br />

3¿z. Si defeas hal<strong>la</strong>r <strong>la</strong> paz , y<br />

<strong>con</strong>fuelo de tu <strong>alma</strong> , y fervir a<br />

<strong>Dios</strong> de veras, no te <strong>con</strong>tentes <strong>con</strong><br />

cííb , <strong>que</strong> has dejado j por<strong>que</strong> por<br />

ventura te eftás en lo <strong>que</strong> de nuero<br />

andas tan impedido , ó <strong>mas</strong> <strong>que</strong> antes<br />

; <strong>mas</strong> deja todas eílbtras cofas, <strong>que</strong><br />

te <strong>que</strong>dan.<br />

* 363. Si del egercíclo de nega*<br />

clon hai falta , <strong>que</strong> es el total, y <strong>la</strong><br />

raíz de <strong>la</strong>s virtudes , todas eílbtras<br />

maneras es" andar por <strong>la</strong>s ra<strong>mas</strong> , y<br />

no aprovechar , aun<strong>que</strong> tengan muy<br />

altas <strong>con</strong>íideraciones , y comunicaciones.<br />

* 3(34. No Tolo los bienes temporales<br />

, y güilos, y dcleytes corporales<br />

impiden , y <strong>con</strong>tradicen el camino<br />

de <strong>Dios</strong> i <strong>mas</strong> también los <strong>con</strong>fuelos<br />

, y deleytes efpirituales , íi fe<br />

tienen , ó buícan <strong>con</strong> propiedad , eftorvan<br />

el camino de <strong>la</strong>s virtudss.<br />

* 3^4. Es nueftra vana codicia<br />

de tal fuerte , y <strong>con</strong>dición, <strong>que</strong> en<br />

todas <strong>la</strong>s cofas quiere hacer afsiento.<br />

Y es como <strong>la</strong> carcoma , <strong>que</strong> roe lo<br />

fano , y en <strong>la</strong>s cofas buenas, y ma<strong>la</strong>s<br />

hace fu ©ficio.<br />

***<br />

V V V<br />

V V<br />

sí- *<br />

5. XII.<br />

ORACION BEL<br />

enamorada.<br />

SEñor <strong>Dios</strong> amado mió , fi Cocu.<br />

via te acuerdas de mis pecados<br />

para no hacer lo <strong>que</strong> ando pidiendo<br />

, haz en ellos , <strong>Dios</strong> mió , ¿I<br />

voluntad , <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> yo <strong>mas</strong><br />

quiero : y egercita tu bondad , y mi,<br />

lericordia, y ferás <strong>con</strong>ocido en ellos,<br />

Y íi es , <strong>que</strong> eíperas á mis obras,<br />

para por efte medio <strong>con</strong>cederme mi<br />

ruego , dáme<strong>la</strong>s tu , y óbrame<strong>la</strong>s: y<br />

<strong>la</strong>s penas, <strong>que</strong> tu quiíieres aceptar,<br />

y hagafe. Y íi á <strong>la</strong>s obras mías no<br />

efperas , ¿<strong>que</strong> eíperas Cleracntiísimo<br />

Señor mío l Por <strong>que</strong> te tardas ? Por<strong>que</strong><br />

íi en fin ha de fer gracia , y<br />

mifericordia <strong>la</strong> <strong>que</strong> en tu Hijo te<br />

pido , toma mi cornadillo, pues le<br />

quieres: y dame efte bien , pues <strong>que</strong><br />

tu también lo quieres. ¡O poderoíb<br />

Señor é fecadofe ha mi cfpiritu: por<strong>que</strong><br />

fe olvida de apacentarfe en ti¡<br />

No te <strong>con</strong>ocía yo Señor mió: por<strong>que</strong><br />

todavía <strong>que</strong>ria Caber , y gM<br />

cofas.<br />

¿Quien fe podrá librar de los modos<br />

, y términos bajos, fino le levantas<br />

tu á ti en pureza de amor.<br />

<strong>Dios</strong> mió ? Tu Señor , buelves <strong>con</strong><br />

alegría , y amor á levantar á el<br />

te ofende : y yo no buclvo a levantar<br />

, y honrrar al <strong>que</strong> me enoja<br />

á mi. ¿Como fe levantará á ti el hombre<br />

engendrado , y criado en baje-<br />

2as, lino lo levantas tu Señor» <strong>con</strong><br />

b mano <strong>que</strong> le hicifte > O poderofo<br />

Señor , ü <strong>una</strong> centel<strong>la</strong> del imperio<br />

de tu jufticia tanto hace en<br />

Principe mortal 9 <strong>que</strong> gobierna > ^7<br />

mueve <strong>la</strong>s gentes : ¿<strong>que</strong> no<br />

omnipotente jufticia fobre ó \^t0 * 1<br />

el pecador?<br />

r<br />

Señor <strong>Dios</strong> mió , no eres<br />

traño , á quien no cih'111'1 L '


AVISOS, Y SENTENCIAS ESFHUTOALfi*<br />

ro:icbmo dicen <strong>que</strong> ce aufentas tu? /ucra , y gloríate en tu gloria, eí*<br />

fe¿Qt Di0S mi0 ' ifl^a te k11^" <strong>con</strong>dece en el<strong>la</strong> 3 y goza , y alcaná<br />

<strong>con</strong> amor puro , y ícndllo , <strong>que</strong> te zaras <strong>la</strong>s peticiones de tu corazón,<br />

deje de hal<strong>la</strong>r muy á fu güilo , y iO duiciísimo amor de <strong>Dios</strong> mal<br />

voluntad ? Pues <strong>que</strong> tu te mueftras <strong>con</strong>ocido i El <strong>que</strong> hallo fus venas,<br />

primero, y <strong>la</strong>les á él encuentro á los defeansó. Madeíe todo muy en ho<strong>que</strong><br />

te defean, No me quitaras, <strong>Dios</strong> ta buena , Señor <strong>Dios</strong> mió : porquQ<br />

mió , lo qué <strong>una</strong> vez me dille en' hagamos afsiento en ti. Yendome yo,<br />

tii Unigcnito Hijo Jefu-Chriílo, en Pios mió , por do quiera^ <strong>con</strong>tigoi<br />

<strong>que</strong> me dille todo lo <strong>que</strong> quiero: por do quiera me irá, como yo quie-*<br />

por eíib me holgare , <strong>que</strong> no te tar- vo para ti. Amado mió, todo para<br />

¿aras , íi yo te cipero. Con <strong>que</strong> di- ti: y nada para mi. Nada para ti > y<br />

<strong>la</strong>ciones efpsraí , ó <strong>alma</strong> mia : pues todo para mi. Todo lo fuaye , y fadefde<br />

luego puedes amar á <strong>Dios</strong> ea fcrofo quiero para ti, y nada para mi<br />

Cu corazón.<br />

Todo lo afpero , y trabajólo quiero<br />

MÍOS fon los Cielos , y mia ti para mi, y nada para ti. O <strong>Dios</strong><br />

<strong>la</strong> tierra , mias fon <strong>la</strong>s gentes , los mió, quan dulce lera á mi <strong>la</strong> prciuílüs<br />

fon mios j y mios los peca- fencia tuya , <strong>que</strong> eres fumo bien?<br />

dores , los Angeles fon mios , ;y <strong>la</strong> Allegarme he yo <strong>con</strong> filencio á ti, y<br />

f/<strong>la</strong>dre de <strong>Dios</strong> , y todas <strong>la</strong>s cofas defeubrirce he los pies; por<strong>que</strong> ten- Mth. &<br />

Cop. mias , y el mifmo <strong>Dios</strong> es mió, gas por bien de ajuncarme <strong>con</strong>tigo, ?• 9*<br />

f para mi: por<strong>que</strong> Chriílo es mió, tomando á mi <strong>alma</strong> por Efpofa ; y<br />

y todo para mi. Pues <strong>que</strong> pides, y oo me holgaré , hal<strong>la</strong> <strong>que</strong> me goze<br />

fcufeas <strong>alma</strong> mia ? Tuyo es todo efto, en tus brazos. Y ahora te ruego,<br />

f todo es para ti: no te pongas en Señor , <strong>que</strong> no me dejes en ningún<br />

tnenos , ni repares en mihajas , <strong>que</strong> tiempo ; por<strong>que</strong> foy defprsdador de<br />

|c caen de <strong>la</strong> mefa de tu Padre. Sal ¡ni <strong>alma</strong>.<br />

FIN DE L AS SENTENCIAS.<br />

• - •<br />

PEVO,


5^4<br />

VOTAS<br />

POESIAS<br />

HECHAS A DIFERENTES ASSUMTOS.<br />

POR EL BEATO PADRE<br />

:<br />

DE<br />

A C<br />

COPLAS JDBL ^LM^Í QVB P£na<br />

por ver a <strong>Dios</strong>.<br />

VIVO fin vivir én mi,<br />

y de tal manera efpero,<br />

<strong>que</strong> muero, por<strong>que</strong> no muero*<br />

En mi yo no vivo ya,<br />

y fin <strong>Dios</strong> vivir no puedo,<br />

pues fin el , y fin mi <strong>que</strong>do3<br />

efte vivir <strong>que</strong> feráí<br />

mil muertes fe me hará,<br />

pues mi mifraa vida efpero<br />

muriendo , por<strong>que</strong> no muero.<br />

Efta vida , <strong>que</strong> yo vivo,<br />

es privación de vivir,<br />

y afsi es <strong>con</strong>tinuo morir,<br />

hafta <strong>que</strong> viva <strong>con</strong>tigo:<br />

oye mi <strong>Dios</strong> , lo <strong>que</strong> digo,<br />

<strong>que</strong> efta vida no <strong>la</strong> quiero,<br />

<strong>que</strong> muero , por<strong>que</strong> no muero,<br />

Efbndo aulente de ti^<br />

<strong>que</strong> vida puedo tener,<br />

íino muerte padecer,<br />

<strong>la</strong> mayor <strong>que</strong> nunca vi*<br />

<strong>la</strong>íHma tengo de mi ,<br />

pues de fuerte perfevero^<br />

<strong>que</strong> muero, por<strong>que</strong> no muero.<br />

El pez <strong>que</strong> del agua íale,<br />

r.O / HQ.<br />

aun de alivio no carece,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> muerte , <strong>que</strong> padece,<br />

al fin <strong>la</strong> muerte le valej<br />

<strong>que</strong> muerte havrá <strong>que</strong> fe igual*<br />

a mi vivir <strong>la</strong>ftiraero,<br />

pues íi <strong>mas</strong> vivo , <strong>mas</strong> muero?<br />

Quando me empiezo aliviar<br />

de verte en el Sacramento,<br />

hace me <strong>mas</strong> fentiraiento,<br />

el no te poder gozar:<br />

todo .es para <strong>mas</strong> penar,<br />

y mi mal es tan entero,<br />

<strong>que</strong> muero, por<strong>que</strong> no muero.<br />

Y ti me gozo , Señor,<br />

<strong>con</strong> efperanza de verte,<br />

en ver <strong>que</strong> puedo perderte,<br />

fe me dob<strong>la</strong> mi dolor,<br />

viviendo en tanto pavor,<br />

y efperando como efpero,<br />

me muero , por<strong>que</strong> no muero-<br />

Sácame de á<strong>que</strong>fta muerte,<br />

mi <strong>Dios</strong> , y dame <strong>la</strong> vida,<br />

no me tengas impedida<br />

en elle <strong>la</strong>zo tan fuerte,<br />

mira <strong>que</strong> muero por verte,<br />

y de tal manera efpero,<br />

<strong>que</strong> muero por<strong>que</strong> no muero--<br />

Inorare jmi muerte ya.


<strong>la</strong>mentare mi vida<br />

€n tanto , <strong>que</strong> detenida<br />

por mis pecados ^eftá:<br />

o mi <strong>Dios</strong> Lt quando fera,<br />

quando yo diga de vero,<br />

tivo ya , por<strong>que</strong> no muero!<br />

DEVOTAS<br />

COPLAS SOBRE VN EXTuéSI VB<br />

alta Contemp<strong>la</strong>ción,<br />

ENtremc donde no fupe,<br />

y quédeme no fabiendo,<br />

toda ciencia tranícendiendo.<br />

Yo no fupe donde entraba^<br />

jor<strong>que</strong> , quando allí me vi,<br />

?in íaber donde me eí<strong>la</strong>ba,<br />

grandes cofas entendí i<br />

no diré lo <strong>que</strong> fenti,<br />

<strong>que</strong> me <strong>que</strong>de no fabiendo3<br />

toda ciencia tranícendiendo.<br />

De paz, y de piedad<br />

era <strong>la</strong> ciencia perfe^a,<br />

en profunda foiedad<br />

entendida via reda,<br />

era cofa tan fecreta,<br />

<strong>que</strong> me <strong>que</strong>de balbuciendo,<br />

toda ciencia tranfeendiendo.<br />

Eí<strong>la</strong>ba tan embebido,<br />

tan abfono , y agenado,<br />

<strong>que</strong> fe <strong>que</strong>do mi fentido<br />

de todo fentir privado:<br />

y el efpirim dotado<br />

de un entender no entendiendo,<br />

toda ciencia tranfeendiendo.<br />

Quanto <strong>mas</strong> alto fe fube,<br />

tanto menos entendía,<br />

4. <strong>que</strong> es <strong>la</strong> tenebrofa nube<br />

<strong>que</strong> á <strong>la</strong> noche efc<strong>la</strong>recia :<br />

por efb quien <strong>la</strong> fabia,<br />

<strong>que</strong>da íiempre rio fabiendo,<br />

toda ciencia tranfeendiendo.<br />

El <strong>que</strong> alii llega de vero,<br />

de si mifmo desfallece,<br />

quanto fabia primero,<br />

mucho bajo le parece:<br />

7 fu ciencia tanto crece,<br />

^ fe <strong>que</strong>da no fabiendo,<br />

toda ciencia tranfeendiendo.<br />

1 Efte faber no fabiendo<br />

POESIAS.<br />

es de tan alto poder,<br />

<strong>que</strong> los fabios arguyendo<br />

jamás le pueden vencer:<br />

<strong>que</strong> no llega fu faber<br />

a no entender entendiendo,<br />

toiia ciencia tranfeendiendo,<br />

Y es de tan alta excelencia<br />

a<strong>que</strong>fte íummo faber,<br />

<strong>que</strong> no hay facultad, ni ciencia<br />

<strong>que</strong> le puedan emprender:<br />

quien fe fupiere vencer<br />

<strong>con</strong> un no faber fabiendo,<br />

irá íiempre tranfeendiendo,<br />

Y fi lo <strong>que</strong>réis oír,<br />

<strong>con</strong>íifte cí<strong>la</strong> fumma ciencia.<br />

tn un fubido fentir<br />

de <strong>la</strong> Divinal Eííencía,<br />

es obra de fu clemencia,<br />

hacer <strong>que</strong>dar, no entendiendo,<br />

toda ciencia tranfeendiendo.<br />

OTM^S


566 DEVOTAS POESIAS,<br />

y en efperar no fu^ falto,<br />

pues fui tan alto, tan alto,<br />

<strong>que</strong> 1c di á <strong>la</strong> caza alcance.<br />

•Quando <strong>mas</strong> cerca llegaba<br />

ÚQ efte <strong>la</strong>nce tan íubido,<br />

tanto <strong>mas</strong> bajo , y rendido^<br />

y abatido me hal<strong>la</strong>ba:<br />

dije, no harta quien lo alcance,<br />

y abatime tanto tanto,<br />

<strong>que</strong> ful tan alto, tan alto,<br />

<strong>que</strong> le d\ a <strong>la</strong> caza alcance,<br />

GIOSSJÍ A 10 mvmo*<br />

Sin arrimo, y <strong>con</strong> arrimo,<br />

íin luz, y aícuras viviendo,<br />

todo me voy <strong>con</strong>rumiendo.<br />

Mi <strong>alma</strong> eftá defaíid*<br />

de toda cofa criada,<br />

y fobre si levantada,<br />

y en <strong>una</strong> fabrofa vida, •<br />

íblo en íii <strong>Dios</strong> arrimada',<br />

por e0b ya fe dirá,<br />

<strong>la</strong> cofa <strong>que</strong> <strong>mas</strong>eílimo,<br />

<strong>que</strong> mi <strong>alma</strong> fe ve ya<br />

fin animo , y <strong>con</strong> arrimo.<br />

Y aun<strong>que</strong> tinieb<strong>la</strong>s padezco<br />

en eí<strong>la</strong> vida mortal,<br />

no es tan crecido mi mal:<br />

por<strong>que</strong> fi de luz carezco,<br />

tengo vida Celeftial:<br />

por<strong>que</strong> el amor de tal vida,<br />

quando <strong>mas</strong> ciego va íiendo,<br />

<strong>que</strong> tiene el <strong>alma</strong> rendida,<br />

íin luz,y afeuras viviendo.<br />

Hace tal obra el amor,<br />

defpucs <strong>que</strong> le <strong>con</strong>ocí,<br />

<strong>que</strong> íi hay bien, ó mal enmi^<br />

Lodo lo hace de un fabor,<br />

y al <strong>alma</strong> transforma en SÍ} ,<br />

y afsi en fu l<strong>la</strong>ma fabrofa,<br />

<strong>la</strong> qual en mi eftoy íintiendo,<br />

apricíTa, íin <strong>que</strong>dar cofa,<br />

^odo me voy <strong>con</strong>fumicndaf<br />

OTR^ CLoss^i ^ XQ<br />

TTJOR toda <strong>la</strong> hertaofura<br />

X nunca yo me perdfi^<br />

lino por un no <strong>que</strong>,<br />

<strong>que</strong> fe alcanza por ventura.<br />

Sabor de bien, <strong>que</strong> es ftaito^<br />

lo <strong>mas</strong> quq puede llegar»<br />

es canfar el apetito,<br />

jr cftragar el pa<strong>la</strong>dal:<br />

y afsi por toda dulzura<br />

nunca yo me perderé,<br />

lino por un no se <strong>que</strong>,<br />

<strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> por ventura^<br />

El corazón generofq<br />

nunca cura de parar,<br />

donde fe puede pal<strong>la</strong>r<br />

lino en <strong>mas</strong> dificultó<strong>la</strong> %<br />

nada le eaufa hartura*<br />

y fube tanto fu Fe,<br />

<strong>que</strong> güi<strong>la</strong> de un no fe <strong>que</strong>,<br />

<strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> por ventura.<br />

Eí <strong>que</strong> de amor adolece,<br />

del Divino Ser tocado,<br />

tiene el gufto tan trocado,<br />

<strong>que</strong> á los guftoí desfallecej<br />

como el <strong>que</strong> <strong>con</strong> calentura<br />

faítidia el manjar <strong>que</strong> ve,<br />

y apetece un no fe <strong>que</strong>,<br />

<strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> por ventura.<br />

No os maravilléis de a<strong>que</strong>íloj<br />

<strong>que</strong> el gufto fe <strong>que</strong>de tal,<br />

por<strong>que</strong> es <strong>la</strong> caufa del m^<br />

agena de todo el rcilo:<br />

y aísi toda criatura<br />

enagenadá fe ve,<br />

y gufta de an no fe qu^i<br />

<strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> por ventura.<br />

Que eíhndo <strong>la</strong> Toljjfll^<br />

de Divinidad tocada,<br />

no puede <strong>que</strong>dar paga|?<br />

lino <strong>con</strong> Divinidad:<br />

<strong>mas</strong> por fer tal fu hermofi^<br />

<strong>que</strong> folo fe ve por Fe,<br />

gufta<strong>la</strong> en un no se <strong>que</strong>,<br />

<strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> por ventura-<br />

Pues de tai enamorad^<br />

decidme li haveis dolor?<br />

pues, <strong>que</strong> no tiene fabot<br />

entre todo lo criado,<br />

folo íin forma, y figura<br />

íin hal<strong>la</strong>r arrimo , y pie,<br />

guíhndo allá un ft9 f«<br />

--4


<strong>que</strong> Te hal<strong>la</strong> por ventura.<br />

No penfeis, <strong>que</strong> el interior,<br />

<strong>que</strong> es de mucha <strong>mas</strong> valia,<br />

haiia gozo , y alegría,<br />

en lo <strong>que</strong> acá da <strong>la</strong>bor:<br />

<strong>mas</strong> íobre toda hermoílira,<br />

y lo <strong>que</strong> es, y ferá, y fué,<br />

güi<strong>la</strong> de alia un no sé qué<br />

<strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> por ventura.<br />

Mas emplea fu cuydado,<br />

quien fe quiere aventajar,<br />

en lo <strong>que</strong> eftá por ganar,<br />

<strong>que</strong> en ío <strong>que</strong> tiene ganado:<br />

y afsi para <strong>mas</strong> altura<br />

yo íiecapre me inclinare<br />

lobre todo á un no sé <strong>que</strong>,<br />

<strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> por ventura.<br />

Por lo <strong>que</strong> por el fentido<br />

pusde acá comprehenderfe,<br />

y todo lo <strong>que</strong> entenderle,<br />

aun<strong>que</strong> fea muy fubido,.<br />

ni por gracia , y hermofura<br />

70 nunca me perderé,<br />

íino por un no ss qué,<br />

<strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> por ventura.<br />

CsíNT^ÍR DEL .ALMA QVE SE<br />

goz^a de <strong>con</strong>ocer a pios por Fe.<br />

Que bien sé yo <strong>la</strong> fuente q mana,y<br />

aun<strong>que</strong> es de noche. ( corre.<br />

A<strong>que</strong>l<strong>la</strong> eterna fuente eftá ef<strong>con</strong>dida.<br />

<strong>que</strong> bien sé yo do tiene fu manida,<br />

aun<strong>que</strong>- es de noche.<br />

Su origen no lo sé, pues no le tiene,<br />

<strong>mas</strong> sé <strong>que</strong> todo origen de el<strong>la</strong> viene,<br />

aun<strong>que</strong> es de noche.<br />

Sé , gue no puede fer cofa tan bel<strong>la</strong>,<br />

y <strong>que</strong> Cielos, y tierra beben de el<strong>la</strong>,<br />

aun<strong>que</strong> es de noche.<br />

Bien sé, <strong>que</strong> fuelo en el<strong>la</strong> no fe hal<strong>la</strong>,<br />

y <strong>que</strong> ninguno puede vadeal<strong>la</strong>,<br />

aun<strong>que</strong> es de noche.<br />

Su c<strong>la</strong>ridad nunca es efeurecida,<br />

Y se , <strong>que</strong> toda luz de el<strong>la</strong> es venida,<br />

aun<strong>que</strong> es de noche.<br />

fer tan caudalofas fus corrientes,<br />

q*w infiernos, Cielos riegan , y i <strong>la</strong>s<br />

^n<strong>que</strong>cs de noche. (gentes.<br />

DEVOTAS POESIAS. 5^7<br />

El corricnte,quc nace de efta fuente,<br />

bien bC,<strong>que</strong> es tan capaz,y tan potente,<br />

aun<strong>que</strong> es de noche.<br />

A<strong>que</strong>l<strong>la</strong> eterna fuente eílá efeódida<br />

en e íle vivo pan, por darnos vida,<br />

aun<strong>que</strong> es de noche,<br />

Aqai fe eílá l<strong>la</strong>mando á <strong>la</strong>s criaturas,<br />

porq dei<strong>la</strong> agua fe arcén, aunq afearas,<br />

aun<strong>que</strong> es de noche.<br />

A<strong>que</strong>l<strong>la</strong> viva fuente, <strong>que</strong> defeo,<br />

en elle pan de vida yo <strong>la</strong> veo,<br />

aun<strong>que</strong> es de noche.<br />

CANCION DE CHRISTO,<br />

y el <strong>alma</strong>.<br />

UN paílorcico folo eílá penado,<br />

ageno de p<strong>la</strong>cerjy de <strong>con</strong>tento,<br />

y en fu paílora firme ei penfamiento,.<br />

y el pecho del amor muy <strong>la</strong>íliraado.<br />

No llora, por haverle amor l<strong>la</strong>gado,<br />

<strong>que</strong> no fe pena en verfe afsi afligido,<br />

aun<strong>que</strong> en el corazón eílá herido,<br />

<strong>mas</strong> llora,por penfar <strong>que</strong> eílá olvidado»<br />

Que folo de penfar <strong>que</strong> eílá olvidado<br />

de fu bel<strong>la</strong> paílora, <strong>con</strong> gran pena<br />

fe deja maltratar en tierra agena,<br />

el pecho del amor muy <strong>la</strong>ílimado.<br />

Y dice el paílorcico: ay defdichador<br />

de a<strong>que</strong>l q de mi amor ha hecho auíey<br />

no quiere gozar de mi prefecia, (cía<br />

y el pecho por fu amor muy <strong>la</strong>ílimado.<br />

Y á cabo de un gran rato fe ha en»<br />

cumbrado.<br />

íobre un árbol , do abrió fus brazos<br />

bellos,<br />

y muerto fe ha <strong>que</strong>dado aíido de ellos*<br />

el pecho del amor muy <strong>la</strong>ílimado-<br />

ROMANCE I.<br />

SOBRE EL EVANGELIO<br />

In principio erat Verbum. De lé<br />

Santifsima Trinidad.<br />

EN el principio morava<br />

el Verbo, y en <strong>Dios</strong> viviaj,<br />

en quien fu felicidad<br />

infinita policía.


568 DEVOTAS POESIA*.<br />

El mifino Verbo <strong>Dios</strong> era,<br />

óüt el principio fe decia,<br />

,ci moraba en el principio,<br />

y principio no tenia.<br />

El era el mlfmo principio,<br />

por eííb de él carecia.<br />

el Verbo fe l<strong>la</strong>ma Hijo,<br />

<strong>que</strong> del principio nacia.<br />

Hale íiempre <strong>con</strong>ccbidos<br />

y íiempre le <strong>con</strong>cebía,<br />

dale íiempre fu fuítancia,<br />

y íiempre fe <strong>la</strong> tenia.<br />

Y afsi <strong>la</strong> gloria del Hijo<br />

es <strong>la</strong> <strong>que</strong> en el Padre havia,<br />

y toda fu gloria el Padre<br />

en el Hijo poíTeia.<br />

Gomo amado en el amante<br />

uno en otro reíidia,<br />

y a<strong>que</strong>ííe amor , <strong>que</strong> los une*,<br />

en io mifmo <strong>con</strong>venia.<br />

Con el uno, y <strong>con</strong> el otro<br />

en igualdad, y yalia,<br />

tres Perfonas ,y un amado<br />

entre todos tres havia.<br />

Y un amor en todas cl<strong>la</strong>f<br />

un amante Jos hacia,<br />

y el amante es el amadoj<br />

fin <strong>que</strong> cada qual vivia.<br />

Que el ser, <strong>que</strong> los tres poílecft,<br />

cada qual le poííe<strong>la</strong>,<br />

y cada qual de ellos ama<br />

« ia <strong>que</strong> eíte ser tenia.<br />

Eík ser es cada <strong>una</strong>*<br />

y elle foío <strong>la</strong>s unía,<br />

en un inefable modo<br />

<strong>que</strong> decirfe no fabia.<br />

Por lo qual era infinitó<br />

el amor , <strong>que</strong> los unia,<br />

por<strong>que</strong> un folo amor tres tienCj,<br />

<strong>que</strong> fu eíícncia fe decia :<br />

<strong>que</strong> el amor , quanto <strong>mas</strong> une,<br />

tanto <strong>mas</strong> amor hacia.<br />

ROMANCE II.<br />

VE L^í CQMÜNIC^ÍCION<br />

de <strong>la</strong>stres Perfonas.<br />

E<br />

N a<strong>que</strong>l amor immenfo,<br />

<strong>que</strong> d« los dos procedía.<br />

pa<strong>la</strong>bras de gran regalo<br />

el Padre á el Hijo decia.<br />

De tan profundo delcytc,<br />

<strong>que</strong> nadie <strong>la</strong>s cntendiaj<br />

íolo el Hijo lo gozaba<br />

<strong>que</strong> es á quien pertenecia,<br />

Pero a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> fe entiende<br />

de eí<strong>la</strong> manera decia:<br />

nada me <strong>con</strong>tenta. Hijo,<br />

fuera de tu compañía.<br />

Y íi algo me <strong>con</strong>tenta,<br />

en ti mifmo lo <strong>que</strong>ria:<br />

el <strong>que</strong> á ti <strong>mas</strong> fe parece,<br />

á mi <strong>mas</strong> fatisfacia.<br />

Y el <strong>que</strong> nada te femeja,<br />

en mi nada hal<strong>la</strong>riai<br />

en ti folo me he agradado»<br />

o vida de vida mía.<br />

Eres lumbre de mi lumbre;<br />

eres mi Sabiduría,<br />

figura de mi fuftancia,<br />

en quien bien me comp<strong>la</strong>cía.<br />

Al <strong>que</strong> á ti te amarSiHijo,<br />

a mi mifmo le daria,<br />

y el amor <strong>que</strong> yo te tengo,;<br />

eííe mifmo en él pondría,<br />

en razón de haver amado,<br />

a quien yo tanto <strong>que</strong>ria.<br />

ROMANCE<br />

lll<br />

VE LJL CREACION.<br />

UNA Efpofa <strong>que</strong> te atnej<br />

mi hijo , darte <strong>que</strong>ria,<br />

<strong>que</strong> por tu valor merezca<br />

tener nueftra compañía.<br />

Y comer pana <strong>una</strong>mefa»<br />

del. mifmo <strong>que</strong> yo comia,<br />

por<strong>que</strong> <strong>con</strong>ozca los bienes,<br />

<strong>que</strong> en tal Hijo yo tenia,<br />

Y fe <strong>con</strong>gracie <strong>con</strong> migo*<br />

de tu gracia , y lozanía.<br />

Mucho lo agradezco , Padre,<br />

gl Hijo le refpondia.<br />

A <strong>la</strong> Efpofa5<strong>que</strong> me dieres,<br />

yo mi c<strong>la</strong>ridad daria,<br />

para <strong>que</strong> por el<strong>la</strong> vea,<br />

quanto mi Padre valia,


DEVOTAS POESIAS. 1^1<br />

y como el sef, <strong>que</strong> poííeo,<br />

de fu ser lo recibía.<br />

Reclinar<strong>la</strong> he yo en mibra^o,<br />

y en tu amor fe abrafaria»<br />

y <strong>con</strong> eterno deleytc<br />

tu bondad fu!?limaria»<br />

ROMANCE<br />

IV.<br />

VROSIOVB LA MISMA<br />

materia.<br />

rAgafe, pues, dijo el Padre,<br />

H <strong>que</strong> tu amor lo merecia.<br />

Y en eftc dicho , <strong>que</strong> dijo,<br />

el mundo criado havia.<br />

Pa<strong>la</strong>cio para <strong>la</strong> Eípofa,<br />

hecho en gran Sabiduría,<br />

el qual en dos apofentos<br />

airo j y bajo dividía.<br />

El bajo de diferencias<br />

infinitas componía,<br />

<strong>mas</strong> el alto hermofeaba<br />

de admirable pedrería.<br />

Por<strong>que</strong> <strong>con</strong>ozca <strong>la</strong> Efpofa<br />

el Eíp©fo , <strong>que</strong> tenia :<br />

en el alto colocaba<br />

<strong>la</strong> Angélica Gerarquia.<br />

Pero <strong>la</strong> natura humana<br />

en el bajo <strong>la</strong> ponía,<br />

por fer en fu ser compueíta<br />

algo de menor valia.<br />

Y aun<strong>que</strong> el ser , y los lugares<br />

de efta fuerte los ponia,<br />

pero todos fon un cuerpo<br />

de <strong>la</strong> Efpoía, <strong>que</strong> decia:<br />

Que el amor de un mifmo Efpofo<br />

<strong>una</strong> Efpofa los hacia,<br />

los de arriba poííeyendo<br />

a el Efpofo en alegría:<br />

Los de abajo en efpcranza<br />

de Fe , <strong>que</strong> les infundía,<br />

diciendoles, <strong>que</strong> algún tiempo<br />

el los engrandecer<strong>la</strong>.<br />

Y <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fu bajeza,<br />

el fe <strong>la</strong> levantaría,<br />

de manera , <strong>que</strong> ninguno<br />

ya U vituperar<strong>la</strong>.<br />

Por<strong>que</strong> CQ tQdo (emejaüt^<br />

el á ellos Te haría;,<br />

y fe vendría <strong>con</strong> ellos,1<br />

y <strong>con</strong> ellos moraría.<br />

Y <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> feria hombre^<br />

y <strong>que</strong> el hombre <strong>Dios</strong> feria,<br />

y trataría <strong>con</strong> ellos,<br />

comería , y bebería.<br />

Y <strong>que</strong> <strong>con</strong> ellos <strong>con</strong>tinuci •.<br />

el miímo fe <strong>que</strong>daría,<br />

hafta <strong>que</strong> fe <strong>con</strong>fumaílc >¿<br />

eüe figlo» c|.ue corría.<br />

Ojiando fe gozarán junta<br />

en eterna melodía,<br />

por<strong>que</strong> el era <strong>la</strong> cabeza.<br />

de <strong>la</strong>' Efpofa <strong>que</strong> tenía.<br />

A <strong>la</strong> qual todos los miembros<br />

de los juítos juntaría,<br />

<strong>que</strong> fon cuerpo de <strong>la</strong> Efpofa,<br />

a <strong>la</strong> qual el tomaría<br />

En fus brazos tiernamente,<br />

y allí fu amor le daría,<br />

y <strong>que</strong> aísi juntos en uno<br />

á el Padre <strong>la</strong> llevaría.<br />

Donde del mifmo deleyte,<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> goza , gozaría,<br />

<strong>que</strong> como el Padre, y el Hijo,<br />

y el <strong>que</strong> de ellos procedía.<br />

El uno vive en el otro, '<br />

afsi <strong>la</strong> Efpofa feria,<br />

<strong>que</strong> dentro de <strong>Dios</strong> abíbrta,<br />

vida de <strong>Dios</strong> viviría.<br />

VB<br />

ROMANCE V.<br />

LOS DESEOS BE LO$<br />

Santos Padres,<br />

COn cfta buena efperanza<br />

<strong>que</strong> de arriba les vCni%'<br />

El tedio de fus trabajos<br />

<strong>mas</strong> leve fe les hacia.<br />

Pero <strong>la</strong>' efperanza <strong>la</strong>rga*<br />

y el defeo , <strong>que</strong> crecía<br />

de gozarfe <strong>con</strong> fu Eípofo,<br />

<strong>con</strong>tinuo les afligía.<br />

Por lo qual <strong>con</strong> oraciones^<br />

lion fufpiros . y agonía.<br />

CCCC COI»


5^<br />

DEVOTAS POESIAS*<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> , y gemidos,<br />

le rogaban noche , y dia:<br />

Que ya fe determinaíTe,<br />

a les dar fu compañía*<br />

Unos dicen : ¡ó íi fucile<br />

en mi tiempo <strong>la</strong> alegría l<br />

Otros: acaba Señor;<br />

a el <strong>que</strong> has de embiar, embia:<br />

otros, ó íi ya rompieíT©<br />

cílbs Cielos , y vena<br />

Con mis ojos , <strong>que</strong> bajaííéí,<br />

y mi l<strong>la</strong>nto ceíTaria:<br />

regad nubes de lo alto,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> tierra lo pedia,<br />

Y ábrafe <strong>la</strong> tierra ya,<br />

<strong>que</strong> efpinas nos producía,<br />

y produzca a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> flor,<br />

<strong>con</strong> <strong>que</strong> el<strong>la</strong> florecería.<br />

Otros dicen: ¡o dichofo,<br />

el <strong>que</strong> en tal tiempo feria,<br />

<strong>que</strong> merezca ver á <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>con</strong> los ojos, <strong>que</strong> tenia,<br />

Y tratarle <strong>con</strong> fus manos,<br />

y andar en fu compañía,<br />

y gozar de los Myfterios,<br />

<strong>que</strong> entonces ordenar<strong>la</strong>!<br />

ROMANMCE VI.<br />

PROSICVE<br />

MISMsí Muíteria.<br />

EN<br />

a<strong>que</strong>íbs , y otros ruegos<br />

gran tiempo paíTado havia,<br />

pero en los poñreros años<br />

el fervor mucho crecía.<br />

Quando el viejo Simeón<br />

en defeo fe encendía,<br />

rogando á <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> quifieíTe,<br />

dejalle ver cíle dia.<br />

Y afsl el Efpiritu Santo<br />

a el buen viejo refpondia,<br />

<strong>que</strong> le daba fu pa<strong>la</strong>bra,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> muerte no vena.<br />

Harta quo <strong>la</strong> vida vkíTe,<br />

<strong>que</strong> de arriba defeendia,<br />

y <strong>que</strong> el en fui rnúm®<br />

á el mifmo <strong>Dios</strong> tomaría,<br />

Y lo tendría en fys brazos,<br />

y <strong>con</strong>íigo abrazaría.<br />

ROMANCE<br />

VII.<br />

DE L*4 M-NC^ÍRN^ÍCIO<br />

YA <strong>que</strong> el tiempo era llegado<br />

en <strong>que</strong> hacerfe <strong>con</strong>venía<br />

el refeate de <strong>la</strong> Efpofa,<br />

<strong>que</strong> en duro yugo 1ervía:<br />

-<br />

Debajo de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Ley,<br />

<strong>que</strong> Moyfes dado le havia:<br />

el Padre <strong>con</strong> amor tierno<br />

de efta manera decía:<br />

Ya ves. Hijo, <strong>que</strong> a tu Efpofa<br />

a tu imagen hecho havia,<br />

y en lo <strong>que</strong> a ti fe parece,<br />

<strong>con</strong>tigo bien <strong>con</strong>venia.<br />

Pero difiere en <strong>la</strong> carne,<br />

<strong>que</strong> en tu íimple fer no havia,<br />

en los amores perfedos<br />

ti<strong>la</strong> ley fe re<strong>que</strong>ría.<br />

Que fe haga femejante<br />

el amante , á quien <strong>que</strong>ría,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> mayor íemejanza<br />

<strong>mas</strong> deleytc <strong>con</strong>tenia.<br />

El qual íin duda en tu Efpofa<br />

grandemente crecería,<br />

li te viere femejante,<br />

en <strong>la</strong> carne <strong>que</strong> tenia.<br />

Mi voluntad es <strong>la</strong> tliya><br />

el Hijo le refpondia:<br />

y <strong>la</strong> gloria , <strong>que</strong> yo tengo,<br />

es tu voluntad fer mía.<br />

Ya mi me <strong>con</strong>viene Padre*<br />

lo <strong>que</strong> tu Alteza decía,<br />

por<strong>que</strong> por efta manera<br />

tu bondad <strong>mas</strong> fe ver<strong>la</strong>.<br />

Verafe tu gran Potea^'<br />

Jufticia j, y Sabiduría ,<br />

irelo a decir al mundo,<br />

y noticia le dar<strong>la</strong><br />

de tu belleza , y dulzura,<br />

y de tu foberania.<br />

Jk« a b»fcar a mi


DEVOTAS<br />

y fobre mí tomaría<br />

fus fatigas , y trabajos,<br />

CU <strong>que</strong> tanto padecía.<br />

Y por<strong>que</strong> el<strong>la</strong> vida tenga,<br />

yo por el<strong>la</strong> moriría ^<br />

y Tacándo<strong>la</strong> del <strong>la</strong>go |<br />

a ti te <strong>la</strong> bolvcria.<br />

$&OSIGV&<br />

KOMANCEj VIH,<br />

MISMA MA-<br />

T7Ntonces l<strong>la</strong>mo un Arcángel<br />

J2/ <strong>que</strong> San Gabriel fe decia,<br />

y embiólo á <strong>una</strong> Doncel<strong>la</strong>,<br />

<strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>maba María:<br />

De cuyo <strong>con</strong>fentimíento<br />

el Myftcrio fe hacia,<br />

en <strong>la</strong> qual <strong>la</strong> Trinidadf<br />

de carne á el Verbo veftía.<br />

Y aun<strong>que</strong> tres hacen <strong>la</strong> obra><br />

en el uno íe hacia,<br />

y <strong>que</strong>dó el Verbo Encarnado<br />

en el vientre de María.<br />

Y el <strong>que</strong> tiene folo Padre,<br />

ya también Madre tenía,<br />

aun<strong>que</strong> no como qualquiera,<br />

<strong>que</strong> de varón <strong>con</strong>cebía:<br />

Que de <strong>la</strong>s entrañas de el<strong>la</strong><br />

el fu carne recibía,<br />

por lo qual Hijo de DÍos?<br />

y del hombre fe decía.<br />

ROMANCE<br />

DEL<br />

IX.<br />

NACIMIENTO*<br />

YA <strong>que</strong> era llegado el tiempo,<br />

en <strong>que</strong> de nacer havia?<br />

aísi como defpofado<br />

de fu tá<strong>la</strong>mo falia.<br />

Abrazado <strong>con</strong> fu Efpofa,<br />

en fus brazos <strong>la</strong> trah<strong>la</strong>:<br />

* qual <strong>la</strong> gijciofíi MaOrq<br />

fOESlAí.<br />

en un pefebre pania,<br />

Enere urjos animales, v<br />

<strong>que</strong> á <strong>la</strong> fazon allí havia r<br />

ios hombres decían cantares*<br />

los Angeles Melodía,<br />

Feftejando el defpoforio^<br />

<strong>que</strong> entre tales dos havia»<br />

pero <strong>Dios</strong> en el pefebre<br />

alii lloraba , y gemía.<br />

Que eran joyas, <strong>que</strong> 1^ Efpol'a<br />

^1 defpoforio trahia:<br />

y <strong>la</strong> Madre citaba en pafmo<br />

de <strong>que</strong> tal true<strong>que</strong> veiaí<br />

El l<strong>la</strong>nto del hombre en DioSi<br />

y en el hombre el alegría,<br />

lo qual del uno , y del otro<br />

tan ageno fer folia.<br />

ROMANCE X.<br />

$OBRB EL<br />

PSALMOx<br />

Supér fhmin* Sabiloms9<br />

T7 Ncima de <strong>la</strong>s comentes<br />

i L <strong>que</strong> en Babilonia hal<strong>la</strong>ba,<br />

alii me fente llorando,<br />

allí <strong>la</strong> tierra regaba.<br />

Acordándome de tí,<br />

ó Sion, á quien amaba,<br />

era dulce tu memoria,<br />

y Con el<strong>la</strong> <strong>mas</strong> lloraba.<br />

Deje los trajes de fieí<strong>la</strong>,<br />

los de trabajo tomaba,<br />

y colgué en los verdes fauces<br />

<strong>la</strong> Muíica <strong>que</strong> llevaba.<br />

Poniéndo<strong>la</strong> en efperanza<br />

de a<strong>que</strong>llo, <strong>que</strong> en ti cfperaba:<br />

allí me hirió el amor,<br />

y el corazón me facaba,<br />

Dijele, <strong>que</strong> me mataífe,<br />

pues de tal fuerte l<strong>la</strong>gaba:<br />

yo me metia en fu fuego,<br />

habiendo <strong>que</strong> me abrafaba,<br />

Difculpando al avezien,<br />

<strong>que</strong> en el fuego fe acababa;<br />

eíbbarae en mi muriendo,<br />

^n Ú folo rcfpiraba.


t1<br />

DEVOTAS<br />

En mi por time mxh,<br />

y por ti reí licitaba,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> memoria de ti,<br />

daba, rida , y <strong>la</strong> qüitalbá»<br />

Gozavanfe los eftraño$fc<br />

entre quien cautivo eí<strong>la</strong>ba:<br />

preguntábanme CanrareSi<br />

de lo <strong>que</strong> en Sion cantaba.<br />

Canta de Sion un HymnOj<br />

veamos, como íonaba:<br />

decid : ccbmo en tierra agena,<br />

donde por Sion lloraba.<br />

Cantaré yo <strong>la</strong> alegría^<br />

^ue en Sion fe me <strong>que</strong>daba?<br />

ccharia<strong>la</strong> en olvido,<br />

fi en <strong>la</strong> agena me gozaba.<br />

Con mi pa<strong>la</strong>dar fe junte<br />

<strong>la</strong> lengua <strong>con</strong> <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>ba,<br />

ü de ti yo me olvidare^<br />

POISIAS.<br />

en <strong>la</strong> tierra do'moraba.<br />

Sion, por los verdes<br />

tamos<br />

<strong>que</strong> Babilonia me daba i<br />

de mi íe olyidc mi dieftra,<br />

<strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> en ti <strong>mas</strong> amaba»<br />

Si de ti no me acordare,<br />

en lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> me gozaba,<br />

y íi yo tuviere fiefta,<br />

y íin ti <strong>la</strong> teítejara.<br />

;0 iii)a de Babilonia,<br />

miíera , y deíventuradai<br />

bienaventurado era'<br />

a<strong>que</strong>l> en quien <strong>con</strong>fiaba,<br />

<strong>que</strong> te ha de dai" el caíligo,<br />

<strong>que</strong> de tu mano llevaba.<br />

Y juntara fus pe<strong>que</strong>ños,<br />

y a mi, por<strong>que</strong> en ti llorabas<br />

a <strong>la</strong> piedra <strong>que</strong> era Chrifto,<br />

por ei qual yo te dejaba.<br />

cj,-:..<br />

FIN DE LAS POESIAS*<br />

• • ::/<br />

CAR'


•<br />

CAR<br />

ESPIRITUALES<br />

ESCRITAS A DIFERENTES PERSONAS<br />

POR EL BEATO PADRE<br />

5n<br />

CARTA I.<br />

Í4 TA MADRE CATHALINA<br />

de fefus , Carmelita, Defcal^a 3 Com~<br />

p añera de Santa Tereja<br />

¿e fefus.<br />

/ J E S U S<br />

EA en fu <strong>alma</strong><br />

3 mi hija<br />

Cath aliña.<br />

Aun<strong>que</strong> no<br />

se donde eftá,<strong>la</strong><br />

quiero<br />

efcribir ellos<br />

renglones}cófiando<br />

fe los<br />

embiará nueftra<br />

Madre, fino anda <strong>con</strong> el<strong>la</strong> : y íí<br />

es afsi, <strong>que</strong> no anda , <strong>con</strong>fuelefc <strong>con</strong><br />

raigo , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> defterrado cftoy yo,<br />

^di' ^ ^J0 P01' ac^ Ql:ie dcípues <strong>que</strong> me<br />

fHot.tlíl^ a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Ballena , * y vómico<br />

cn c^e cftiano puerto » nunca <strong>mas</strong><br />

^creci ver<strong>la</strong> , ni á los Saúcos<br />

por allá. <strong>Dios</strong> lo hizo bien , pues en<br />

fin es lima el defamparo , y para gran<br />

luz el |padecer tinieb<strong>la</strong>s. Plega á<br />

<strong>Dios</strong> , no andemos en el<strong>la</strong>s. ¡O <strong>que</strong><br />

de cofas <strong>la</strong> quiíicra decir i <strong>mas</strong> efcrivo<br />

muy á efeuras, no penfando <strong>la</strong><br />

ha de recibir : por eílo ceííb íin acabar.<br />

Encomiéndeme á <strong>Dios</strong>. Y no <strong>la</strong><br />

quiero decir de por acá <strong>mas</strong> , por<strong>que</strong><br />

no tengo gana. De Baeza , y<br />

Julio 6. de 1581.<br />

C A R T A<br />

Su Siervo en Chriílo.<br />

Fr. fuan de U Cru^<br />

II.<br />

A LAS RELIGIOSAS VE VEAS%<br />

de algunos avifos efpiritnales <strong>que</strong> Uí<br />

dio, tan llenos de.Celejiial aoBrit<br />

na , tfHanto dignos de memoria<br />

eterna.<br />

JESUS s MARIA<br />

IpEaneníus <strong>alma</strong>s, hijas mías cn<br />

Chriílo. Mucho me <strong>con</strong>fole <strong>con</strong><br />

lw caita , paguefelo Nucítro Señor.<br />

El


574<br />

CARTAS ESPIRITÜAL£S.<br />

El no* haver efcrito , no ha üdó Icdad , y olvido de toda criatura<br />

falta de voluntad : por<strong>que</strong> de ve- y de todos los ecaecimicntos [ aun*<br />

ras defeo fu gran bien , íifio pare- ^ue fe hunda^ el mundo. Nunc^<br />

eerme <strong>que</strong> harto eílá ya dicho , pa- por bueno 3. ni malo, dejar de qUien<br />

ra obrar lo <strong>que</strong> importa : y <strong>que</strong> lo tar fu corazón <strong>con</strong> entrañas de amoLj<br />

q ue falta ( li algo falta ) no es el para padecer en todas <strong>la</strong>s cofas, qUe<br />

eferibir , 6 el hab<strong>la</strong>r ( <strong>que</strong> efto an- íc ofrecieren. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> perfección<br />

tes ordinariamente íobra ) fino el es de tan alto momento , y el de,<br />

cal<strong>la</strong>r , y obrar. Por<strong>que</strong> demás de ley te del efpirim de tan neo p^<br />

efío , el hab<strong>la</strong>r diftrahe ; y el ca- cío , <strong>que</strong> aun todo efto quiera <strong>Dios</strong><br />

l<strong>la</strong>r , y obrar recoge , y da fuer- <strong>que</strong> baile ? por<strong>que</strong> es impofsibie<br />

za á el efpirim : y aííi luego <strong>que</strong> ir aprovechando , lino es haciendo,<br />

<strong>la</strong> perfona fabe 1© <strong>que</strong> le han di- y padeciendq virtuofamente , toda<br />

cho para fu aprovechamiento , ya embuclto en filenció* Efto h@ en^<br />

no ha menefter oír , ni hab<strong>la</strong>r tendido, hijas, cjue el <strong>alma</strong>, (juepref<br />

<strong>mas</strong> ; lino obrarlo de veras <strong>con</strong> to advierte m hab<strong>la</strong>* 3y tratar, muy.<br />

filencio , y cuydado , en humil- poco advertida efié en <strong>Dios</strong>: porfíe*<br />

dad , y caridad , y defprccio de qmndo lo efia 9 lueg® <strong>con</strong> fuerza<br />

si ; y no andar luego á bufear tiran de dentro a cal<strong>la</strong>r 3 y huir de<br />

nuevas cofas | <strong>que</strong> no íirve íino de qual^uiera <strong>con</strong>verfacion : por<strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />

fatisfaccr el apetito en lo de fuera quiere <strong>Dios</strong> <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe goce <strong>con</strong><br />

(y aun íin poderle fatisfacer ) y de- el 3 <strong>que</strong> <strong>con</strong> otra alg<strong>una</strong> criatura ^0$<br />

jar el apetito ñaco , y vacio , íin <strong>mas</strong> aventajada <strong>que</strong> fea a y por <strong>mas</strong><br />

virtud interior. Y de aqui es , <strong>que</strong> al cafo <strong>que</strong> le haga. En <strong>la</strong>s Oración<br />

ni lo primero, ni lo poftrero apro- nes de vueñras Caridades m@ en^<br />

vecha , como el <strong>que</strong> come fobre comiendo : y tengan por cierto , qus<br />

lo indigeílo , <strong>que</strong> jor<strong>que</strong> el calor <strong>con</strong> fer mi caridad tan poca , cftá<br />

natural fe reparte en lo uno , y en tan recogida acia allá , <strong>que</strong> ao me<br />

1© otro , no tiene fuerza para to* olvido de g quien tanto debo en el<br />

do <strong>con</strong>vertirlo en fuftancia , y en- Señor : el qual fea <strong>con</strong> todos nofoi<br />

gendrafe enfermedad. Mucho es me- tros, Amen. De Granad* á 4i<br />

neíhr , hijas mías , faber hurtar el Noviembre de 15 87.<br />

cuerpo del efpiritu á el Demonio, y<br />

Fr.fuandeUCruQ<br />

a nuefrra fenfuaíidad a por<strong>que</strong> tíno,<br />

lin entender , nos hal<strong>la</strong>remos muy<br />

defaprovechados, y muy ágenos de CARTA IH,<br />

<strong>la</strong>s virtudes de Chrifto , y defpues<br />

amaneceremos <strong>con</strong> nueftro trabajo, \A Z


CARTAS<br />

ESPIRITUALES.<br />

acordaniome , <strong>que</strong> afsi como <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> kilos cfcrupi^os ? Si dcfca co<strong>la</strong><br />

l<strong>la</strong>mó para qiic hiciellc vida Apof- municar <strong>con</strong>migo fus trabajos > vatoiiva<br />

, tp^ es vida de dcfprecio, yafe á a<strong>que</strong>l eípejo íin mancil<strong>la</strong> del<br />

Ja lieba por el camino de el<strong>la</strong>, me Eterno l?adre, <strong>que</strong> es fu Hijo, <strong>que</strong><br />

<strong>con</strong>íueio. En íin el Religioío , de alli miro yo fu <strong>alma</strong> cada dia; y lin<br />

tai rnansra quiere <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> fea Re- duda faídrá <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>da, y no tendrá<br />

lisiofo , <strong>que</strong> haya acabado <strong>con</strong> to- nccefsidad de mendigar á puercas de<br />

do , y <strong>que</strong> todo fe haya acabado gente pobre. De Granada.<br />

para el : por<strong>que</strong> el mifmo es el <strong>que</strong><br />

quiere fer fu ri<strong>que</strong>za , <strong>con</strong>fuelo , y<br />

Su Siervo en Chrifto.<br />

Fr. fuan de <strong>la</strong> CrH%.<br />

gioria dcleytablc. Harta merced le ha<br />

•<br />

IXos hecho á vueftra Rev. por<strong>que</strong><br />

ahora bien olvidada de todas <strong>la</strong>s co­<br />

CARTA V.<br />

<strong>la</strong>s , podrá á fu falvo gozar bien<br />

de <strong>Dios</strong>, no fe le dando nada, <strong>que</strong><br />

hagan de el<strong>la</strong> lo <strong>que</strong> quiíieren , por<br />

amor de <strong>Dios</strong>, pues no es luya,lino<br />

de <strong>Dios</strong>. Hágame faber , íi es cierta<br />

fu partida á Madrid , y íi viene<br />

<strong>la</strong> Madre Priora : y encomiéndeme<br />

mucho á mis hijas Magdalena , y<br />

Ana , y á todas , <strong>que</strong> no me dan<br />

lugar para efcribir<strong>la</strong>s. De Granada á<br />

8. de Febrero de 1588.<br />

CARTA<br />

ir: fuan de <strong>la</strong> Crn^j<br />

IV.<br />

^ L^i M^ÍDRE ^ÍNJ4 DE S^ÍN<br />

Alberto, Priora de <strong>la</strong>s Carmelitas Defcal^as<br />

de Caravaca , en <strong>que</strong> el Beato<br />

Paire <strong>con</strong> Efpmtu Profetico<br />

le defeubre el ef<strong>la</strong>do de fu<br />

<strong>alma</strong> , y deshace fus<br />

efcrupulos.<br />

JESUS<br />

SEa en fu Alma. íHafta quando<br />

hija , ha de andar ^n brazos<br />

ágenos? Ya defeo ver<strong>la</strong> <strong>con</strong> <strong>una</strong> gran<br />

«te<strong>la</strong>udez de efpiricu, y tan lin arribo<br />

de criaturas, <strong>que</strong> todo el inficrno<br />

no baftc á turbar<strong>la</strong>. ¿Que <strong>la</strong>gri-<br />

^ tan impertinentes fon ef<strong>la</strong>s, <strong>que</strong><br />

PM^Í<br />

MISMsí RELIGIOSA.<br />

JESUS<br />

SEA en fu <strong>alma</strong>, Chanfsima hija<br />

en Chrifto. Pues el<strong>la</strong> no me dice<br />

nada , yo quiero decir<strong>la</strong> algo , y<br />

fea , <strong>que</strong> no de lugar en fu <strong>alma</strong><br />

á eííbs temores impertinentes , <strong>que</strong><br />

acobardan el efpiritu . Deje á <strong>Dios</strong><br />

lo <strong>que</strong> le ha dado , y ie da cada<br />

dia , <strong>que</strong> parece quiere el<strong>la</strong> medir a<br />

<strong>Dios</strong> á <strong>la</strong> medida de fu capacidad;<br />

pues no ha de fer afsi: aparegefe, <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> quiere hacer <strong>una</strong> gran merced.<br />

De Granada.<br />

Su Siervo en Chrifto.<br />

Fr. fuan de <strong>la</strong> Cruz^<br />

CARTA<br />

VI.<br />

V M A LA MISMA RELIGIOSA*<br />

en <strong>que</strong> el Beato Padre le da, cuenta de<br />

<strong>la</strong> fundación del Convento de Religiofos<br />

de Cordova y y de <strong>la</strong> trans<strong>la</strong>ción<br />

del de <strong>la</strong>s Religiofas<br />

¿e Sevil<strong>la</strong>.<br />

JESUS<br />

SEA en fu <strong>alma</strong>. AI tiempo , <strong>que</strong><br />

me partía partia de Granada á <strong>la</strong> funda- funáar~<br />

^ucno pie^a , ^ perdida c^a 4Q Gordava, <strong>la</strong> deje efedro ¡ferito ( de<br />

priefa.


Í7¿<br />

CARTAS<br />

pricfái Y dcfpucs acá , eftando en<br />

Cordera > frecibi <strong>la</strong>s cartas fuyas,<br />

y de cílbs Señores <strong>que</strong> irán á Madrid<br />

, quc debieron peníar me £0-<br />

gerian en <strong>la</strong> junta : pues fepa <strong>que</strong><br />

nunca fe ha hecho , por efperai- á <strong>que</strong><br />

fe acaben eftas viíitas, y íundaciones,<br />

<strong>que</strong> fe da el Señor eltos dias tanta<br />

priefa , <strong>que</strong> no nos damos bado. Acábofe<br />

de hacer <strong>la</strong> de Cordova de Fray-<br />

Ies <strong>con</strong> el mayor ap<strong>la</strong>ufo } y íoiemnidad<br />

de toda <strong>la</strong> Ciudad s <strong>que</strong> fe ha<br />

hecho aili <strong>con</strong> Religión alg<strong>una</strong>. Por<strong>que</strong><br />

toda <strong>la</strong> Clereda de Cordova , y<br />

Cofradías fe juntaron ¿ y fe trajo el<br />

Santifsimo Sacramento <strong>con</strong> gran folemnidad<br />

de <strong>la</strong> Igleíia Mayor , todas<br />

<strong>la</strong>s calles muy bien colgadas , y<br />

<strong>la</strong> gente como el dia de Corpus<br />

Chrifti. Efto fue el Domingo defpues<br />

de <strong>la</strong> Afceníion , y vino el Señor<br />

Obifpo , y predicó a<strong>la</strong>bándonos<br />

mucho. Eftá <strong>la</strong> cafa en <strong>la</strong> mejor parte<br />

de <strong>la</strong> Ciudad , <strong>que</strong> es en <strong>la</strong> Col<strong>la</strong>ción<br />

de <strong>la</strong> Igleíia Mayor. Ya eftoy<br />

en Sevil<strong>la</strong> en <strong>la</strong> trans<strong>la</strong>ción de nueftras<br />

Monjas: <strong>que</strong> han comprado <strong>una</strong>s<br />

cafas principalifsiraas , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />

coftaíron caíi catorce mil ducados.<br />

Valen <strong>mas</strong> de veinte mil. Ya eí<strong>la</strong>n<br />

en el<strong>la</strong>s, Y el dia de .San Bernabé<br />

pone el Señor Cardenal el SS. Sacramento<br />

<strong>con</strong> mucha folemnldad. Y<br />

entiendo dejar aquí otro Convento<br />

de Frayles , antes <strong>que</strong> me vaya , y<br />

havrádos en Sevil<strong>la</strong> de Frayles. Y de<br />

aquí á San Juan me parto a Ecija,donde<br />

<strong>con</strong> el favor de <strong>Dios</strong> fundaremos<br />

otro, y luego á Ma<strong>la</strong>ga , y dcfdc allí<br />

a<strong>la</strong> junta. Oja<strong>la</strong> tuviera yo comifíion<br />

para eíTa fundación , como <strong>la</strong><br />

tengo para eftas , <strong>que</strong> no efperara<br />

yo muchas andulencias: <strong>mas</strong> efpero<br />

en <strong>Dios</strong> <strong>que</strong> fe hará : y en <strong>la</strong> junta<br />

haré quinto pudiere : afsi lo diga á<br />

eífos Señores (á los quales eferibo )<br />

El librito de <strong>la</strong>s Canciones de <strong>la</strong> Efpofa<br />

<strong>que</strong>rría <strong>que</strong> me cmbiíUíc , qUe<br />

ESPIRITUALES.<br />

ya á buena razón lo tendrá facado<br />

* Madre de <strong>Dios</strong>. Mire <strong>que</strong> me de un Solr ^<br />

gran recaudo al Señor Gonzalo ': ^<br />

fioz : <strong>que</strong> por nocanfar á Su Merced<br />

no le eferibo , y por<strong>que</strong> vueftraRe^<br />

le dirá lo <strong>que</strong> ai digo. De Sevil<strong>la</strong>, y<br />

Junio año de 1586.<br />

Carifsiraa bija en Chuiíb.<br />

fu Siervo<br />

Fr. fuande Ucru^.<br />

CARTA<br />

VIL<br />

EL P^DEE ^MBRO-<br />

Jio Mariano de San Benito, Prior de<br />

Madrid : Contiene Dofirina faludable<br />

gara <strong>la</strong> crianza de los<br />

Novicios.<br />

J E S U S<br />

VEA en vueftra Rev. La necesidad<br />

<strong>que</strong> hay de Religiofos, como<br />

vucílra Rev. fabe , fegun <strong>la</strong> multitud<br />

de fundaciones <strong>que</strong> hay , es muy<br />

grande: por eíío es meneñer <strong>que</strong><br />

vueílra Rev. tenga paciencia, en <strong>que</strong><br />

vaya de ai el Padre Fray Miguel á<br />

efperar en Paftrana al Padre Provincial<br />

, por<strong>que</strong> tiene luego de acabar<br />

de fundar a<strong>que</strong>l Convento de Molina.<br />

También les pareció á los Padres <strong>con</strong>venir<br />

dar luego a vueftra Rev. Suprior<br />

, y afsi le dieron á el Padre Frajr<br />

Angel, por entender fe <strong>con</strong>formara<br />

bien <strong>con</strong> fu Prior : <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />

<strong>con</strong>viene en un Convento. Y deles<br />

vueílra Rev. á cada uno fus patentes.<br />

Y <strong>con</strong>vendrá , <strong>que</strong> no pi^<br />

vueftra Rev. cuydado , en <strong>que</strong> ningún<br />

Sacerdote fe le entremeta en<br />

tratar <strong>con</strong> los Novicios : pues , c^<br />

mo <strong>la</strong>be vueftra Rev. no hay<br />

<strong>mas</strong> perniciofa , <strong>que</strong> paliar por machas<br />

manos , y <strong>que</strong> otros anden tra<strong>que</strong>ando<br />

á los Novicios: y pnes BJf<br />

He tantos , es razón aywdar ,y<br />

viaí


v¡ar ^ el Padre Fray Angel , y aun<br />

darle autoridad , como ahora íe le<br />

ha dado de Suprior , para <strong>que</strong> en<br />

aía le tengan <strong>mas</strong> reípeto. El Padre<br />

fray Miguel , parece no era menefter<br />

mucho ai ahora , y <strong>que</strong> podrá<br />

<strong>mas</strong> fervir á <strong>la</strong> Religión en otra<br />

parte. Acerca del Padre Gracian no<br />

fe ofrece cofa de nuevo 3 lino <strong>que</strong><br />

el Padre Fray Antonio eftáyá aqui.<br />

De Segovia , y Noviembre 5». de<br />

Í588.<br />

ir. fmn de <strong>la</strong> Cruzj<br />

CARTA<br />

CARTAS ESPIRITUALES. 577<br />

VIII<br />

^4 VN


57^<br />

C A R T A<br />

CARTAS<br />

IX.<br />

^ VN RELIGIOSO , K/fO ESfiritual<br />

fuyo , en <strong>que</strong> le enfeña como<br />

ha de emplear toda fu voluntad<br />

en Vios , apartándo<strong>la</strong> del go-<br />

%p i y gujlos dg <strong>la</strong>s<br />

criaturas.<br />

LA paz de Jcfu-Chriíb fc.a , hijo<br />

, íiempire en fu <strong>alma</strong>. La<br />

carca de vueftra Rcv. recibí, en<br />

<strong>que</strong> me dice los grandes defeos,<br />

<strong>que</strong> le da Nueftro Señor de ocupar<br />

fu voluntad en folo el , amándole<br />

fobre todas <strong>la</strong>s cofas : y pideme<br />

, <strong>que</strong> , en orden á <strong>con</strong>feguir<br />

a<strong>que</strong>fto , le de algunos avifos. Huelgome<br />

de <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le haya dado tan<br />

íantos defeos 3 y mucho <strong>mas</strong> me holgare<br />

, <strong>que</strong> los ponga en egecucion:<br />

para lo qual le <strong>con</strong>viene adyertir,<br />

como todos los guftos , gozos , y<br />

aflicciones fe caufan íiemprc en el<br />

<strong>alma</strong> , mediante <strong>la</strong> voluntad , y <strong>que</strong>rer<br />

de <strong>la</strong>s cofas <strong>que</strong> fe le ofrecen como<br />

buenas , <strong>con</strong>venientes , y dcleytahles<br />

, por fer el<strong>la</strong>s á fu parecer<br />

guftofas , y preciofas , y fegun efto<br />

fe mueven los apetitos de <strong>la</strong> voluntad<br />

á el<strong>la</strong>s, y <strong>la</strong>s efpera , y en el<strong>la</strong>s<br />

fe goza quando <strong>la</strong>s tiene } y teme<br />

perder<strong>la</strong>s : y afsi fegun <strong>la</strong>s aficiones,<br />

y gozos de <strong>la</strong>s cofas , eftá el <strong>alma</strong><br />

alterada , é inquieta. Pues para aniqui<strong>la</strong>r<br />

> y momficar cftas aficiones<br />

de guftos , acerca de todo lo <strong>que</strong><br />

no es <strong>Dios</strong> , debe vueítra Rev. notar<br />

, <strong>que</strong> todo a<strong>que</strong>llo de <strong>que</strong> fe<br />

puede <strong>la</strong> voluntad gozar diñintamente<br />

, es lo <strong>que</strong> es fuave , y deleitable<br />

, por fer ello a fu parecer guftofo<br />

, y ning<strong>una</strong> cofa deleytablc , y<br />

fuave en <strong>que</strong> el<strong>la</strong> puede gozar , y<br />

deleytarfe. de <strong>Dios</strong> : por<strong>que</strong> como<br />

<strong>Dios</strong> no puede caer debajo de <strong>la</strong>s<br />

aprchenüoncs de <strong>la</strong>s demás potencias.<br />

ESPIRITUALES.<br />

tampoco puede caer debajo de Ios<br />

apetitos , y guftos de <strong>la</strong> voluntadporqué<br />

en cita vida , aísi como d<br />

<strong>alma</strong> no puede guftar á <strong>Dios</strong> GÍfek.<br />

cialmcnte , afsi toda <strong>la</strong> fuavidad<br />

deleyte <strong>que</strong> guftare , por fubido<strong>que</strong><br />

fea , no puede fer <strong>Dios</strong> : poi<strong>que</strong><br />

también todo lo <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad<br />

puede guftar , y apetecer diftinítamente<br />

, es en quanto lo <strong>con</strong>oce por<br />

tal , o tal objeto. Pues como <strong>la</strong> voluntad<br />

nunca haya guftado á <strong>Dios</strong><br />

como es , ni <strong>con</strong>ocidolo debajo de<br />

alg<strong>una</strong> apreheníion de apetito : y<br />

por el <strong>con</strong>íiguiente no fabe qual fea<br />

<strong>Dios</strong> , no lo puede faber fu gufto,<br />

qual fea , ni puede fu ser, y apetito<br />

, y gufto llegar á faber apetecer<br />

á <strong>Dios</strong> , pues es fobre toda fu capacidad<br />

: y afsi eftá c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> ning<strong>una</strong><br />

cofa diílinta , de quantas puede<br />

guftar <strong>la</strong> voluntad, es <strong>Dios</strong> : y<br />

por efíb, para unirfe <strong>con</strong> el, fe ha<br />

de vaciar , y deípegar de qualquier,<br />

afedo defordenado de apetito , y gufto<br />

de todo lo <strong>que</strong> diftintamentc puede<br />

gozarfe , aísi de arriba , como<br />

de abajo , temporal , ó efpiritual,<br />

para <strong>que</strong> purgada , y limpia de qualefquiera<br />

guftos , gozos , y apetitos<br />

defordenados , toda el<strong>la</strong> <strong>con</strong> fus afectos<br />

fe emplee en amar á <strong>Dios</strong>, Por<strong>que</strong><br />

íi en alg<strong>una</strong> manera <strong>la</strong> voluntad<br />

puede comprehender á <strong>Dios</strong> , f<br />

unirfe <strong>con</strong> el , no es por algún medio<br />

apreheníivo del apetito , üno por<br />

el amor, y como el deleyte, y fua'<br />

vidad, y qualquier güilo , <strong>que</strong> pLlC"<br />

de caer en <strong>la</strong> voluntad, no fea amotíiguefe<br />

, <strong>que</strong> ninguno de los fena'<br />

micntos íabrofos puede fer medio<br />

proporcionado , para <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad<br />

fe <strong>una</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , íino<strong>la</strong> operación<br />

de <strong>la</strong> voluntad. Y por<strong>que</strong> es<br />

muy diftinta <strong>la</strong> operación de <strong>la</strong> ví?<br />

luntad de fu fentimiento , por <strong>la</strong> 0Pe'<br />

ración fe une <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, y fe ierlTU<br />

r el<br />

na en el, <strong>que</strong> es amor, y no pos<br />

fen


fentimíento, y aprchcníion ¿e fu apetito<br />

} <strong>que</strong> ÍG aisieiua en ei <strong>alma</strong> como<br />

m i y remate. Solo pueden ícrvk<br />

ios íentimientos de motivos para<br />

amar , íi ia voluntad quiere pafíar<br />

ade<strong>la</strong>nte g y no <strong>mas</strong>. Y afsi los<br />

iemtmientos fabroíosde fuyo no <strong>encaminan</strong><br />

ai <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> : antes <strong>la</strong>-hacen<br />

aíientar en á miímos i pero <strong>la</strong><br />

operación de <strong>la</strong> voluntad , <strong>que</strong> es<br />

amar á <strong>Dios</strong>, folo en el pone el <strong>alma</strong><br />

fu afición , gozo , güilo , <strong>con</strong>tento<br />

, y amor, dejadas atrás todas <strong>la</strong>s cofas<br />

, y amándole fobre todas el<strong>la</strong>s:<br />

de donde íi alguno fe mueve á. amar<br />

á <strong>Dios</strong> por <strong>la</strong> fuavidad <strong>que</strong> íiente,<br />

ya deja atrás efta fuavidad , y pone<br />

ci amor en <strong>Dios</strong>, á quien no íiente:<br />

por<strong>que</strong> íi de puíicíle en <strong>la</strong> fuavidad,<br />

y güilo <strong>que</strong> íiente , reparando , y<br />

deteniéndole en el, eíío ya feria ponerle<br />

en criatura , ó cofa de el<strong>la</strong> , y<br />

hacer 4el motivo fin , y termino;<br />

y por <strong>con</strong>íiguiente <strong>la</strong> obra de <strong>la</strong> voluntad<br />

feria viciofa : <strong>que</strong> pues <strong>Dios</strong><br />

es incompndieníible , e inaccefsible,<br />

<strong>la</strong> voluntad no ha de poner fu operación<br />

de amor , para poner<strong>la</strong> en<br />

<strong>Dios</strong>, en lo<strong>que</strong> el<strong>la</strong> puede tocar, y<br />

aprehender en el apetito ; íino en lo<br />

<strong>que</strong> no puede comprehender , ni<br />

llegar <strong>con</strong> el. Y de eíta manera <strong>que</strong>da<br />

<strong>la</strong> voluntad amando á lo cierto,<br />

y de veras al gufto de <strong>la</strong> Fe , también<br />

en vacio, y á efeuras de fus fentimientos<br />

, fobte todos los qac el<strong>la</strong><br />

puede fentir <strong>con</strong> el entendimiento<br />

de fus inteligencias , creyendo , y<br />

amando fobre todo lo <strong>que</strong> puede<br />

entender. Y afsi muy1 íníipiente feria<br />

, el <strong>que</strong> faltándole <strong>la</strong> fuavidad,<br />

y deleyte efpirkual, pcnfaílc <strong>que</strong> por<br />

ello le falta <strong>Dios</strong> , y quando le tu-<br />

^eíle j fe gozaíle , y deleytalíc, penfando<br />

<strong>que</strong> por eíTo tenia a <strong>Dios</strong> : y<br />

^as inlipicnte feria , íi anduriclle<br />

a bufear el<strong>la</strong> fuavidad en <strong>Dios</strong>, y fe<br />

§0^ilc, y detuviellc en el<strong>la</strong>: por<strong>que</strong><br />

CARTAS ESPIRITUALES. 57i*<br />

de cífa manera ya no andar<strong>la</strong> á bufcar<br />

a <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> voluntad fundada<br />

en, vacio de Fe,, y Caridad , ímo,<br />

en.el gufto , y fuavidad efpiritual»<br />

<strong>que</strong> ei criatura , liguiendo íu güilo,<br />

y apetito : y aisi yii no amar<strong>la</strong> a <strong>Dios</strong><br />

puramente fobre todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s (lo<br />

qual es poner toda <strong>la</strong> fuerza de <strong>la</strong> valuntad<br />

en él.) por<strong>que</strong> aíiendofe , y<br />

ammandoíe en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> criatura coa<br />

el apetito , no fu be <strong>la</strong> voluntad fobre,<br />

el<strong>la</strong> á. <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es inaccefsible<br />

: por<strong>que</strong> es cofa impofsible , <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> voluntad pueda llegar á <strong>la</strong> fuavidad<br />

, y deleyte de <strong>la</strong> Divina<br />

unión, ni abrazar , ni fentir los dulces<br />

, y a morolos abrazos de <strong>Dios</strong>,<br />

íino es <strong>que</strong> lea en deíbudéz , y vacio<br />

de apetito en todo güilo particu<strong>la</strong>r,<br />

afsi de arriba, como de abajo:por<strong>que</strong><br />

ello quilo decir David , quan- ^<br />

do dijo : "hi<strong>la</strong>ra os tuum , & implebo M*80***<br />

illud. Conviene , pues , faber , <strong>que</strong>.<br />

el apetito es? <strong>la</strong>, boca de;<strong>la</strong> voluntad»<br />

<strong>la</strong> qual fe di<strong>la</strong>ta , quando <strong>con</strong> algún<br />

bocado de algún guíló no íe embaraza<br />

, ni fe ocupa : por<strong>que</strong> quanda<br />

el apetito fe pone en alg<strong>una</strong> cofa»<br />

en eííb miimo fe eílrecha .,, pues<br />

fuera de <strong>Dios</strong>, todo es eílrechura..<br />

Y afsi para acertar el <strong>alma</strong> á ir á<br />

<strong>Dios</strong> , y juntarfe <strong>con</strong> él, ha detener<br />

<strong>la</strong> boca de <strong>la</strong> voluntad abierta<br />

ío<strong>la</strong>mente al mifmo <strong>Dios</strong> , y defapropiada<br />

de todo bocado de apetito<br />

, para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> liincha, y llene<br />

de fu amor , y dulzura: y eftaríe<br />

<strong>con</strong> ei<strong>la</strong> hambre t y fed de folo<br />

<strong>Dios</strong> , íin <strong>que</strong>rerle fatisfacer do<br />

otra cofa , pues á <strong>Dios</strong> aquí no 1c<br />

puede gui<strong>la</strong>r como es : y lo <strong>que</strong> fe<br />

puede guí<strong>la</strong>r , íi hay apetito, digo,<br />

también lo impide. Ello eníeñó<br />

Ifaias, quando dijo : todos los <strong>que</strong><br />

tenéis fed venid a <strong>la</strong>s aguas , 3cc. ^<br />

Donde combida a. los <strong>que</strong> de folo<br />

<strong>Dios</strong> tienen fed.á <strong>la</strong> hartura de <strong>la</strong>s<br />

aguas Divinas de <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>^<br />

DdddA<br />

t


580<br />

CARTAS<br />

ESPIRITUALES.<br />

i i-' ' ,<br />

y no tienen p<strong>la</strong>ta de apetito. Mucho, eftará <strong>con</strong>tenta : y afsi nos acaece<br />

pues, le <strong>con</strong>viene á vueftia Rev. íi <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> ( aun<strong>que</strong> íiempre cftá<br />

quieie gozar de grande paz en fu <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> nolotros ) íi tenemos el<br />

<strong>alma</strong> , y llegar á <strong>la</strong> perfección , en- corazón aficionado en ocia cofa }<br />

tregar toda fu voluntad á <strong>Dios</strong> , pa- y no folo en él. Bien creo fentil<br />

ra <strong>que</strong> afsi fe <strong>una</strong> <strong>con</strong> el ; y no ocu- rán <strong>la</strong>s de Sevil<strong>la</strong> alli foledad í*<br />

parfe<strong>la</strong> en <strong>la</strong>s cofas viles , y bajas vueftra Reverencia 5 <strong>mas</strong> por ven^<br />

de <strong>la</strong> tierra. Su Magcftad le haga tura haría ya vueftra Revetencia<br />

tan efpiritual, y Santo , como yo aprovechado allí lo <strong>que</strong> pudo , y<br />

defeo. De Segovia 3 y 14. de Abril <strong>que</strong>rrá <strong>Dios</strong> <strong>que</strong> aproveche hai3por-<br />

¿e 1^85). T-12 ^ fundación ha de fer piin,<br />

JFV. fyan de <strong>la</strong> Cru^. cipal:y afsi vueftra Reverencia pro.<br />

cure ayudar mucho á <strong>la</strong> Madre Prio<br />

C ARTA X. ra <strong>con</strong> gran <strong>con</strong>formidad, y amor<br />

en todas <strong>la</strong>s cofas; aun<strong>que</strong> bien veo,<br />

"jg. LA MADRE LEONOR VE no tengo <strong>que</strong> encargarle efto, pues,<br />

San Gabriel , Religiofa, Carmelita como tan antigua , y experimen-<br />

De/ial^a, <strong>que</strong> eftava en Sevil<strong>la</strong> ¡y tada, fabe ya lo <strong>que</strong> fe fuele palfar<br />

<strong>la</strong> mando el Beatú Padre <strong>con</strong> <strong>la</strong> en eí<strong>la</strong>s fundaciones : y por elfo efeonfulta<br />

ir a <strong>la</strong> fundación<br />

del Convento de<br />

Cordova,<br />

cogimos á vueftra Reverencia, por<strong>que</strong><br />

para Monjas, hartas havia por<br />

acá , <strong>que</strong> no caben. A <strong>la</strong> Hermana<br />

Maria de <strong>la</strong> Viíitacion de vuef­<br />

JESUS i ti .<br />

tra Reverencia un gran recado , y<br />

á <strong>la</strong> Hermana Juana de San Ga-<br />

SEA en fu <strong>alma</strong>. Mí hija en Chrif- briel, <strong>que</strong> le agradezco el fuyo. Dé<br />

to, agradezco<strong>la</strong> fu letra , y á <strong>Dios</strong> á vueftra Rev. fu efpirku. De<br />

<strong>Dios</strong> el haverfe <strong>que</strong>rido aprovechar Segovia, y Julio 8. de 1585).<br />

de el<strong>la</strong> en cíía fundación , pues lo<br />

ir. fuan de <strong>la</strong><br />

ha fu Mageftad hecho para aprovechar<strong>la</strong><br />

<strong>mas</strong> : por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> ii CARTA XI.<br />

quiere dar, tanto <strong>mas</strong> hace defear,<br />

hafta dejarnos vacios , para lie- A LA MADRE MARl^ ^<br />

nainos de bienes. Bien pagados fefus , Priora del Convento de Car'<br />

irán los <strong>que</strong> ahora deja en Sevi- melitas Defcal^as de Cordova. Co»'<br />

Ha , del amor de <strong>la</strong>s hermanas : <strong>que</strong><br />

por quanto los bienes immenfos de<br />

<strong>Dios</strong> no caben , ni caen íino en<br />

corazón vacio , y folitario , por eííb<br />

<strong>la</strong> quiere el Señor ( por<strong>que</strong> <strong>la</strong> quiere<br />

bien ) bien fo<strong>la</strong> , <strong>con</strong> gana de<br />

hacerle él toda compañia. Yferámenefter<br />

, <strong>que</strong> vueftra Reverencia advierta<br />

en poner animo en <strong>con</strong>rentarfe<br />

fo!o <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , para <strong>que</strong> en el<strong>la</strong><br />

halle todo <strong>con</strong>tento : por<strong>que</strong> aun<br />

tiene muy buena doÓlrina para<br />

los Reliriofos ¡<strong>que</strong> de nuevo<br />

fundan algún Convento , y<br />

fon <strong>la</strong>s primeras piedras<br />

de «l.<br />

J E S U S<br />

SEA en fu <strong>alma</strong>. Obligadas ^n<br />

á refponder al Señor , <strong>con</strong>|otme<br />

el ap<strong>la</strong>uíb <strong>con</strong> <strong>que</strong> hai <strong>la</strong>s n.<br />

<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> efte en el Cielo, fino recibido , <strong>que</strong> cierto me he <strong>con</strong>foacomoda<br />

<strong>la</strong> voluntad á <strong>que</strong>rerlo , m <strong>la</strong>do je ver <strong>la</strong> re<strong>la</strong>c Y <strong>que</strong><br />

yan<br />

ha-


CARTAS ESPIRITUALES. 581<br />

van entrado en cafas fan pobres, y amorofa memoria. Diga a Gabrie<strong>la</strong><br />

Con ramos calores, ha íido ordena- efto , y á <strong>la</strong>s hijas de Ma<strong>la</strong>ga, <strong>que</strong><br />

cion de <strong>Dios</strong> , por<strong>que</strong> hagan algu- a <strong>la</strong>s demás eferivo : dele <strong>Dios</strong> fu<br />

na ediíicacion , y den á entender lo gracia j amen. De Segovia, y Julio<br />

(juc profeífan , <strong>que</strong> es á Chrifto def- z8. de ij^i?.<br />

nudameme , para <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fe<br />

ir. fam de <strong>la</strong> CruQ<br />

movieren , fepan <strong>con</strong> <strong>que</strong> efpiritu<br />

han de venir. Al 1c embio todas CARTA XII.<br />

<strong>la</strong>s liecnciaí, miren mucho lo <strong>que</strong><br />

reciben al principio , por<strong>que</strong> <strong>con</strong>for- LA MADRE MAGDA LEme<br />

á eííb ferá lo demás. Y miren, na del Efpiritu Santo Reliviofa.<br />

<strong>que</strong> <strong>con</strong>ferven el efpiritu de pobre- del mifmo Convento de:<br />

za j y defprecio de todo , fino , fe-<br />

Cordova.<br />

pan <strong>que</strong> caerán en mil neccfsidades<br />

cípirituales, y temporales , <strong>que</strong>den-<br />

J E S U S<br />

doíe <strong>con</strong>tentar <strong>con</strong> folo <strong>Dios</strong>. Y fepan<br />

<strong>que</strong> no tendrán, ni fentirán <strong>mas</strong> r^EA en fu <strong>alma</strong> , mi hija en<br />

necclsidades, <strong>que</strong> á <strong>la</strong>s <strong>que</strong> quiíie- ^3 Chrifto. Holgado me he de<br />

reií fugetar el corazón : por<strong>que</strong> el ver fus buenas determinaciones, <strong>que</strong><br />

pobre de efpiritu en <strong>la</strong>s menguas ef- mueftra por fu carta. A<strong>la</strong>bo á <strong>Dios</strong>,,<br />

tá <strong>mas</strong> <strong>con</strong>tento, y alegre, por<strong>que</strong> <strong>que</strong> provee en todas <strong>la</strong>s cofas, por»<br />

ha pucílo fu todo en no nada , y <strong>que</strong> bien <strong>la</strong>s havrá menefter en efnada<br />

, y afsi hal<strong>la</strong> en todo anchura, tos principios de fundaciones , para<br />

Dichofa nada, y dichofo efeondrijo calores , eftrechuras , pobrezas , y<br />

de corazón, <strong>que</strong> tiene tanto valor, trabajar en todo, de manera , quo<br />

<strong>que</strong> lo fugeta todo , no <strong>que</strong>riendo no fe advierta, íi duele, ó tío duefugetar<br />

nada para si, y perdiendo le. Mire <strong>que</strong> en eftos principios quiecuydados<br />

, por poder arder <strong>mas</strong> en re <strong>Dios</strong> <strong>alma</strong>s , no haráganas , ni<br />

amor. A todas <strong>la</strong>s Hermanas de mi delicadas, ni menos amigas de si: y<br />

parte falud en el Señor. Dígales, para efto ayuda fu Mageftad <strong>mas</strong><br />

<strong>que</strong> pues Nueftro Señor <strong>la</strong>s ha to- en eftos principios: de manera, <strong>que</strong><br />

mado por primeras piedras , <strong>que</strong> <strong>con</strong> un poco de diligencia pueden<br />

miren quales deben fer , pues como ir ade<strong>la</strong>nte en toda virtud : y ha fíen<br />

<strong>mas</strong> fuertes han de fundar <strong>la</strong>s do grande dicha , y ligno de <strong>Dios</strong><br />

otras : <strong>que</strong> fe aprovechen de efte dejar otras, y traer<strong>la</strong> á el<strong>la</strong>. Yaunprimer<br />

efpiritu , <strong>que</strong> dá <strong>Dios</strong> en ef- <strong>que</strong> <strong>mas</strong> le coftara lo <strong>que</strong> deja, no<br />

tos principios, para tomar muy de es nada , <strong>que</strong> eííb prefto fe havia<br />

nuevo el camino de perfección en de dejar, afsi como afsi: y para tetoda<br />

humildad , y de<strong>la</strong>íimiento de ner á <strong>Dios</strong> en todo , <strong>con</strong>viene no<br />

dentro , y de fuera , no <strong>con</strong> animo tener en todo nada , por<strong>que</strong> el coaniñado<br />

, <strong>mas</strong> <strong>con</strong> roluntad robufta, razón, <strong>que</strong> es de uno , como puede<br />

kgun <strong>la</strong> mortificación , y peniten- fer del todo de otro ? A <strong>la</strong> Hermacia.<br />

Queriendo <strong>que</strong> les cuefte algo na Juana, <strong>que</strong> digo lo mifmo , y<br />

Chrifto ; y no fiendo como <strong>la</strong>s <strong>que</strong> me encomiende á <strong>Dios</strong> , el qual<br />

^nc bufean fu. acomodamiento , y fea en fu <strong>alma</strong>, amen. De Secrovia,<br />

<strong>con</strong>lu elo , o en <strong>Dios</strong>, ó fuera de el, y Julio 28. de 1589.<br />

el padecer en <strong>Dios</strong>, ó fuera de ' " &. 'uan* de <strong>la</strong> Cm^<br />

' m el hlccio , y cfpcranza , y<br />

CAR-


5^<br />

CARTAS<br />

ESPIRITUALES.<br />

• ca mejor cñuvo <strong>que</strong> ahora<br />

por.<br />

$ í ^ & z & Q & Z ^ & ^ & & í 4ue nunca CÍU,V0 tan humilde ,<br />

tan fugeta , ni ceniendoíe en :aa<br />

poco , ni á todas <strong>la</strong>s cofas del mUn,<br />

CARTA XIIT.<br />

do , ni fe <strong>con</strong>ocía por tan<br />

ni á <strong>Dios</strong> por tan bueno , ni G¿<br />

via á <strong>Dios</strong> tan pura , y deíinceiSfadamente<br />

p^ín^í VNA stion^i DE GXAnada<br />

l<strong>la</strong>mada Dona fuana de Pedra- , como ahora , ni fc<br />

va tras <strong>la</strong>s^ imperfecciones de fu v0,<br />

%a , ¿ quien sí Beato Padre <strong>con</strong>fefí*- luntad , e Interes , como quizá fo^<br />

¿4 en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Ciudad. Contiem<br />

doClrina muy prevé*<br />

chafa.<br />

JESUS<br />

lia. a ni jugos de acá,<br />

EA en Cu <strong>alma</strong>. Y gracias a el,<br />

<strong>que</strong> me le ha dado , para <strong>que</strong><br />

( como el<strong>la</strong> dice ) no me olridc de<br />

los pobres, y no coma á <strong>la</strong> fombra, 6 de allá , en <strong>que</strong> ordinariamente<br />

( como el<strong>la</strong> dice ) <strong>que</strong> harta pena nunca faltan tropiezos 3 y peligros<br />

me da penfar fi, como lo dice , lo al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> <strong>con</strong> fus entenderes,<br />

cree. Harto malo feria á cabo de y apetitos fe engaña , y fe embetantas<br />

naueftras , aun quando menos íefa , y fus rail<strong>mas</strong> potencias le ha*<br />

lo merecía. No me falta ahora <strong>mas</strong>, cen errar : y afsi es gran merced<br />

fino olvidar<strong>la</strong> , mire como puede de <strong>Dios</strong> quando <strong>la</strong> efeurece , y<br />

íer lo <strong>que</strong> eftá en el <strong>alma</strong> , como empobrece al <strong>alma</strong> , de manera,<br />

el<strong>la</strong> eftá. Como el<strong>la</strong> anda en el<strong>la</strong>s <strong>que</strong> no pueda errar <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s , y<br />

tinieb<strong>la</strong>s , y vacíos de pobreza ef- como eílo no fc yerre , <strong>que</strong> hay<br />

piritual , pienfa <strong>que</strong> todos le fal- <strong>que</strong> acertar , íino k por el camino<br />

tan , y todas : <strong>mas</strong> no es maravil<strong>la</strong><br />

Uano de <strong>la</strong> Ley de <strong>Dios</strong> , y^c.<br />

, pues en eííb también le - parece<br />

le falta <strong>Dios</strong> : <strong>mas</strong> no le falta<br />

nada „ ni tiene ning<strong>una</strong> ncccfsidad<br />

<strong>la</strong>lgleíia , y folo vivir en Fe cW<br />

cura , y verdadera , y cfperanza<br />

cierta , y caridad entera , y ctyc'<br />

de tratar nada , ni tiene qué , ni rar allí nueffcros bienes i vivien*<br />

lo fabe , ni lo hal<strong>la</strong>rá , <strong>que</strong> todo do acá como Peregrino* , pabi^,<br />

es fofpecha fin caufa. Quien no defterrados , huérfanos , fecos, w<br />

quiere otra cofa , fmo á <strong>Dios</strong> , no camino , y fm nada , cfpera^f<br />

anda en tinieb<strong>la</strong>s , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> cf- lo allá todo. Alégrele , y ^e<br />

•curo , y pobre fc vea: y quien no de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> mueftras le tiene<br />

anda en prefunciones y guftos dadas ) <strong>que</strong> puede muy bien , !<br />

propios , ni de <strong>Dios</strong> , ni de <strong>la</strong>s<br />

(o*<br />

criaturas ,<br />

aun lo debe hacer i y ÍMIO , N0 "<br />

ni hace voluntad propia<br />

ra mucho 9 <strong>que</strong> fc enoje , vien &<br />

en eííb , ni en eífotro , no tiene<br />

<strong>la</strong> andar tan boba , llevándo<strong>la</strong>^<br />

por donde <strong>mas</strong> le <strong>con</strong>viene ><br />

en <strong>que</strong> tropezar , ni en <strong>que</strong> tratar.<br />

Buena va , dejefe , y huclguefe.<br />

iQiilcn es el<strong>la</strong> ; para tener cuyda<br />

do de a ? Buena fe parar<strong>la</strong>. Nua-<br />

viéndole puefto en puerto ^n<br />

guro : no quiera<br />

•<br />

nada<br />

J<br />

;<br />

fino ^<br />

^do ? y al<strong>la</strong>ne Ú <strong>alma</strong>. q^bue*<br />

na


CARTAS<br />

. I<br />

•<br />

ESPIRITUALES.<br />

na cí<strong>la</strong> i y comulgue como fucle:<br />

el <strong>con</strong>feífar , quando tuviere cofa<br />

c<strong>la</strong>ra , y no tiene <strong>que</strong> tratar : quando<br />

lintiere algo , á mi me lo eícriba<br />

i y eícribamc prefto , y <strong>mas</strong><br />

veces , <strong>que</strong> por vía de Doña Ana<br />

podrá , quando no pudiere <strong>con</strong> <strong>la</strong>s<br />

Monjas. Algo malo he eftado , ya<br />

eíloy bueno , <strong>mas</strong> Fray Juan Evangelifta<br />

efta malo , encomiéndelo á<br />

<strong>Dios</strong> , y á mi , hija mia en el<br />

Señor. De Segovia, y Odubre 11.<br />

de 1585).<br />

•<br />

; Fr. fmn de <strong>la</strong> Cru%.<br />

CARTA XIV.<br />

1 u<br />

LA MÁDRE M A R I A<br />

de fefns , Priora de Cordova. Contiene<br />

algunos documentos muy provechofos<br />

para quien tiene a cargo <strong>la</strong>.<br />

pronjifion 9 y gobierno de<br />

•<br />

alg<strong>una</strong> Comunidad.<br />

JESUS<br />

•' .<br />

SEa en fu <strong>alma</strong>. Mí hija en Chrifto<br />

, <strong>la</strong> caufa de no haver efcrito<br />

en todo cíle tiempo qiíe dice,<br />

<strong>mas</strong> es haver eftado tana trasmano<br />

, como es Segovia , <strong>que</strong> poca<br />

voluntad , por<strong>que</strong> cí<strong>la</strong> íiempre es<br />

<strong>una</strong> miíma , y efparo en <strong>Dios</strong> lo<br />

íerá. De fus males me he compadecido.<br />

De lo temporal de el<strong>la</strong> cafa<br />

no <strong>que</strong>rría <strong>que</strong> tuvicífe tanto cuydado<br />

, por<strong>que</strong> fe irá <strong>Dios</strong> olvidan-<br />

Qo de el<strong>la</strong> , y vendrán á tener mucha<br />

nccefsidad temporal , y efpirilualnicnte<br />

: por<strong>que</strong> nueftra folicitud<br />

es « <strong>que</strong> nos nccefsita. Arroje } hi-<br />

J*^ en <strong>Dios</strong> fu cuydado , y el<strong>la</strong><br />

f*^ : ^ el <strong>que</strong> da, y quiere dar<br />

m^ , no puede falur en lo mei<br />

^ / ^ " ' 1«« no <strong>la</strong> falte el dck<br />

0de 5«c k iakc , y fer pobre.<br />

por<strong>que</strong> en eíía mifma hora le faltar<br />

ra el eípitu*, y irá aflojando en <strong>la</strong>s<br />

virtudes : y li antes defeaba fer pobre,<br />

ahora <strong>que</strong> es Pre<strong>la</strong>da lo ha de íer,<br />

y amar mucho <strong>mas</strong> , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> ca- ,<br />

fa <strong>mas</strong> <strong>la</strong> ha de governar, y proveer<br />

<strong>con</strong> virtudes , y defeos del Cielo,<br />

<strong>que</strong> <strong>con</strong> cuydados , y trazas de lo<br />

temporal, y de <strong>la</strong> tierra : pues nos<br />

dice el Señor ; <strong>que</strong> ni de comida, Mat'<br />

ni de vellido, ni del día de maña- 'L$' 34«<br />

na nos acordemos. Lo <strong>que</strong> ha de<br />

hacer , es procurar traher fu <strong>alma</strong>,<br />

y <strong>la</strong>s de fus Monjas en toda perfección<br />

, y Religión , unidas <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />

y alegres <strong>con</strong> folo él , <strong>que</strong> yo Ic.<br />

aífeguro todo lo demás ; <strong>que</strong> penfar<br />

<strong>que</strong> ahora yá <strong>la</strong>s cafas le darán<br />

algo , eí<strong>la</strong>ndo en un tan buen<br />

lugar como elle , y recibiendo tan<br />

buenas Monjas , tengolo por diíi^<br />

cultofo , aun<strong>que</strong> íi huviere algún<br />

portillo por donde , no dejaré de<br />

hacer lo <strong>que</strong> pudiere. A <strong>la</strong> Madre<br />

Supriora defeo mucho <strong>con</strong>fuelo , y;<br />

efpero en el Señor fe le dará, animandofe<br />

el<strong>la</strong> á llevar fu peregrinación<br />

, y deílierro en amor por élr<br />

ai <strong>la</strong>efcribo. A <strong>la</strong>s hijas Magdalena,<br />

y. San Gabriel, y María de San Pablo<br />

, María de <strong>la</strong> Vifítacion , y San<br />

Francifco > muchas faludes en nueftro<br />

bien , el qual fea íiempre en fu<br />

efpiritu , mi hija. Amen. De Madrid<br />

, Junio 20. de 1590.<br />

•<br />

Tr. fuan de <strong>la</strong> Cru%.<br />

CAR-


584<br />

•<br />

CARTA XV.<br />

CARTAS<br />

¿f tA MMRE ANA VE fEfus<br />

, Religiofa Carmelita Defcal^a<br />

del Convento ¿e Segovia , en <strong>que</strong> el<br />

Beato Padre <strong>la</strong> <strong>con</strong>fue<strong>la</strong> de <strong>que</strong> #<br />

H no le huviejjen hecho<br />

Pre<strong>la</strong>do..<br />

• I<br />

•<br />

JESÚS:<br />

^ E A en fu <strong>alma</strong>. El haverme ef*<br />

cr^0 ^e ag^dezco mucho , y<br />

me obliga á mucho <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong><br />

yo me eftaba. De no hayer fucedido<br />

<strong>la</strong>s cofas , como el<strong>la</strong> defeaba , antes<br />

debe <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>rfe 5 y dar muchas<br />

gracias a <strong>Dios</strong>, pues haviendolo fu<br />

^ageftad ordenado afsi , es Jo <strong>que</strong><br />

a todos <strong>mas</strong> nos <strong>con</strong>viene : folo refta<br />

aplicar á ello <strong>la</strong> voluntad , para<br />

<strong>que</strong> afsi como es verdad , nos lo parezca<br />

: por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> no dan<br />

guño, por buenas > y <strong>con</strong>venientes<br />

<strong>que</strong> fean , parecen ma<strong>la</strong>s, y adver-,<br />

ías : y el<strong>la</strong> veefe bien > <strong>que</strong> no lo<br />

es , ni para mi , ni para ninguno:<br />

pues en quanto para mi es muy profpera<br />

, por<strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> libertad 3 y<br />

defeargo de <strong>alma</strong>s $ puedo jíi quiero<br />

( mediante el Divino favor ,) gozar<br />

de <strong>la</strong> paz , de <strong>la</strong> foledad , y del fru-.<br />

to deíeytable del olvido de si j y de<br />

todas <strong>la</strong>s cofas : y a los demás también<br />

les eftá bien tenerme aparte, pues<br />

afsi cí<strong>la</strong>rán libres de <strong>la</strong>s faltas , <strong>que</strong><br />

navian de hacer á <strong>que</strong>nta de mi miíem.<br />

Lo <strong>que</strong> <strong>la</strong> ruego , hija, es, <strong>que</strong><br />

tuegue al Señor , <strong>que</strong> de todas mancí<br />

ras me lleve efta merced ade<strong>la</strong>nte,<br />

por<strong>que</strong> todavía temo , íi me han de<br />

hacer rr a Se^yia , y no dejarme tan<br />

libre del codo. Aun<strong>que</strong> yo<br />

librarme , quanto pudíci.e<br />

de eílo : <strong>mas</strong> hno pucde fci- ; tam.<br />

poco fe avra librado ta Madre Ana<br />

de Jcíus de mis manos . como cll^<br />

ESPIRITUALES.<br />

píen<strong>la</strong> , y afsi no fe morirá <strong>con</strong> eí<strong>la</strong><br />

<strong>la</strong>ftima, de <strong>que</strong> fe acabó <strong>la</strong> ocaíion l<br />

fu parecer , de íer muy Santa, g.<br />

ró ahora fea yendo , ahora <strong>que</strong>dando<br />

, do quiera , y como quiera <strong>que</strong><br />

fea a no <strong>la</strong> olvidaré, ni quitaré de <strong>la</strong><br />

<strong>que</strong>nta, <strong>que</strong> dice , por<strong>que</strong> <strong>con</strong> veras<br />

defeo fu bien para liempre. Ahora<br />

en tanto, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> nos le da en el<br />

Cielo ^ entretengafe egercitando <strong>la</strong>s<br />

virtudes de mortificación , y pacien-><br />

cía , defeando hacerfe en el padecer<br />

algo femé jante á efte gran <strong>Dios</strong><br />

nueftro , humil<strong>la</strong>do , y crucificado:<br />

pues <strong>que</strong> eí<strong>la</strong> vida , fino es para<br />

imitarle , no es buena. Su Magek<br />

tad <strong>la</strong> <strong>con</strong>ferve , y aumente en fu<br />

amor , amen , como á Santa amada<br />

fuya. De Madrid ) y Julio 6. d^<br />

JFV. fyan de <strong>la</strong> Cru%¿<br />

CARTA XVI.<br />

A 1A MADRE MARIA VR<br />

<strong>la</strong> Encarnación , Priora del mifmo<br />

Convento de Segovia , fohre ei<br />

mifmo <strong>con</strong>tenido de id ¿n*.<br />

tecedente.<br />

• •<br />

JESUS<br />

~StW.ZT'-\ k rtu hhi.r-: i^f-m «'J ''-'"^<br />

^EA en fu <strong>alma</strong>. De lo <strong>que</strong> ^ »<br />

^ toca , hija , no le ds pena , qus<br />

ning<strong>una</strong> a mi me da. De lo <strong>que</strong> &<br />

tengo muy grande , es, de <strong>que</strong> 19<br />

eche culpa, á quien no <strong>la</strong> tiene :<br />

qi^e eftas cofas no <strong>la</strong>s hacen los ho^'<br />

bres, íiao <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> íabe lo quS<br />

nos <strong>con</strong>viene , y <strong>la</strong>s ordena pa^<br />

nueftro bien. No pieníe otra co<strong>la</strong>,<br />

íino <strong>que</strong> todo lo ordena <strong>Dios</strong>. * a<br />

donde no hay amor , ponga an^V<br />

y iacará amor. Su Magelbd <strong>la</strong> <strong>con</strong>ferve<br />

, y aumente en fu amor, a*9^<br />

De Madrid , y Julio 6tdc Í^1-<br />

m Han dt i» Crn^<br />

•<br />

CAR-


^<br />

CAPvTA<br />

CARTAS ESPIRITUALES. 1*5<br />

XVII.<br />

VOn^í


1*6 CARTAS ESPIRITUALES;<br />

cftas , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> aquí l<strong>la</strong>ma unión,<br />

nunca andan fin ellos. Quoniam ante<br />

quam exdltetnr anima humiliatur,<br />

& bsnum mihi quia humiliajii me. Lo<br />

quinto , <strong>que</strong> el eftilo , y lenguage<br />

<strong>que</strong> aqui llera, no parece del eípiritti<br />

<strong>que</strong> el<strong>la</strong> aqui íignifica : por<strong>que</strong><br />

el miímo efpiritu enfeña eílilo <strong>mas</strong><br />

fcncillo , y fin afectaciones , ni encarecimientos<br />

, como elle lleva : j<br />

todo efto <strong>que</strong> dice : dijo el<strong>la</strong> á <strong>Dios</strong>,<br />

y <strong>Dios</strong> á el<strong>la</strong> : parece difparate. Lo<br />

<strong>que</strong> yo diría es , <strong>que</strong> no le manden<br />

, ni dejen eferibir nada de efto,<br />

ni le de mueíha el Coniclíor ¿<br />

oirfelo de buena gana , fino para<br />

dcfcftimarlo , y deshacerlo: y pruevenia<br />

en el cgcrcicio de <strong>la</strong>s virtudes<br />

a fecas : mayormente en el defprecio<br />

, humildad , y obediencia, y<br />

en el fonido del to<strong>que</strong> , faldrá <strong>la</strong><br />

b<strong>la</strong>ndura del <strong>alma</strong> , en <strong>que</strong> hancaufado<br />

tantas mercedes: y <strong>la</strong>s pruebas<br />

han de fer buenas , por<strong>que</strong> no hay<br />

Demonio , <strong>que</strong> por fu honrra no<br />

lufra algo.<br />

SOLIDEO, HONOR, ET CLORIJ,


587<br />

APUNTAMIENTOS , Y ADVERTENCIAS<br />

en tres diícuríos , para <strong>mas</strong> fácil inteligencia de<br />

<strong>la</strong>s Frafis mifticas , y dodrina de <strong>la</strong>s <strong>Obras</strong><br />

Eípiritualcs 5 de nueílro Beato Padre<br />

San Juan de <strong>la</strong> Cruz.<br />

TOR EL TADRE FRAY DIEGO DE JESUS,<br />

Carmelita Defcalzj), Prior del Convento de Toledo,<br />

INTRODUCCION.<br />

O quiíb <strong>Dios</strong><br />

nueílro Señor,<br />

<strong>que</strong> tan liberal<br />

ha andado <strong>con</strong><br />

efte Sagrado<br />

Monte Carme^<br />

lo , cu darle el<br />

colmo , y plenitud<br />

de heroycas<br />

obras;<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> íignificacion<br />

de fu nombre , <strong>que</strong> es Qunóá de<br />

Cinunáfim , <strong>que</strong>dafe fin el Heno de <strong>la</strong><br />

doótrina efpimual, circuncifion , y mortificación<br />

perfeda , para <strong>que</strong> <strong>con</strong> faber,<br />

y obrar huviefle en él plenitud entera.<br />

Que San Pablo ri<strong>que</strong>zas, y plenitud de<br />

Entendimiento pufo , quando dijo: ln<br />

omnes divuias flenuudms mtéllettus. Y de <strong>la</strong><br />

L* voluntad, obras , y ciencia juntándolo<br />

i<br />

todo : Flent eftis dikci'me , repleti omrii fáen-<br />

Í'ta. Como participación al fin de a<strong>que</strong>l<br />

Señor , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> lleno de gracia , y de<br />

verdad , y de cuya plenitud reciben<br />

todos. Y afsi.haviendo dado a efte Monte<br />

fagrado <strong>con</strong> cfta nueva Reformación<br />

tan lleno efpiritu de Tanta Circuncifion,<br />

y mortificación perfeéh, tan copiofos,<br />

y colmados frutos de fantidad , y virtud,<br />

quilo por fu bondad , y mifericordia,<br />

<strong>que</strong> fueífen en proporción <strong>la</strong> do5lrina,<br />

dando ^ {os <strong>que</strong> comenzaron a levantar<br />

ene gran edificio de piedras vivas, y ^<br />

los <strong>que</strong> reengendraron en Jefu-Chrifto<br />

cílos Hijos Primitivos Carmelitas pe<strong>que</strong>-<br />

' muelos , y varones, junto pan de vida,<br />

y entendimiento : Vt MmntfWf V'M, O".<br />

mdleüus, para fuftentarlos , y criar<strong>la</strong><br />

hafta ponerlos en eftado de debida perS<br />

feccion. Los dos á quien <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>ridad<br />

re<strong>con</strong>oce como á Padres , y<br />

fundamentales piedras efta nueva Reforma<br />

, fon nueftra Madre Santa Terefa de<br />

Jefus Fundadora, y fu Coadjutor fidelifsimo<br />

nueftro Beato Padre San Juan<br />

de <strong>la</strong> Cruz , primer Defcalzo de el<strong>la</strong>,<br />

de quien <strong>la</strong>, Santa en fus libros da maravillofo<br />

teftimonio. Solía decir, qm el<br />

Vadre Fray Jiun de U Qruz era <strong>una</strong> de Us<br />

Al<strong>mas</strong> <strong>mas</strong> puras, y Santas, <strong>que</strong> tenia D'm<br />

en fu Iglefia : <strong>que</strong> le hdVU inf andido fu Magejiad<br />

muy grandes ri<strong>que</strong>zas de yureza^y fa~<br />

bidurid del Cielo, y <strong>que</strong> no fe fodia hab<strong>la</strong>r<br />

de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el, por<strong>que</strong> luego fe elevava , y<br />

trajponid. Han dado también maravilloíb<br />

teftimonio de él Tus <strong>Obras</strong>, y Santa vida<br />

( de <strong>que</strong> ya efta dicho algo , aun<strong>que</strong> en<br />

refunta al principio de cfte Libro ) y 1c<br />

van dando cada dia los mi<strong>la</strong>gros, y maravil<strong>la</strong>s<br />

, <strong>que</strong> por él hace Nueftro Señor:<br />

y a lo <strong>que</strong> alcanzo , es notabilifsimo<br />

el <strong>que</strong> fe puede facar de eftos maravillofos<br />

Tratados , y Efcritos fuyos , como<br />

luego ponderamos. Eftos dos Padres,<br />

pues, <strong>que</strong> fe pueden l<strong>la</strong>mar muy bien<br />

Hijos, y Padres del Carmelo, tuvieron<br />

<strong>la</strong> Ciencia de Circuncifion , <strong>que</strong> fu.<br />

nombre predica, en fiupunto. Bien fe<br />

vé efto en <strong>la</strong> doíírina de nueftra Madre<br />

Santa ( <strong>que</strong> como Divina , y Celcítial li<br />

aprueban todos ) <strong>la</strong> qual doctrina Celeftial<br />

, y Divina lo es notablemente<br />

en materia de quitar demafias , cercenar<br />

afijos , y defeos , y & encami*


588<br />

nar a <strong>la</strong>s Al<strong>mas</strong>, a <strong>que</strong> en fuma defcalcéz<br />

del Alma, y cuerpo , y en <strong>perfecta</strong><br />

pobreza de eípiritu vayan á <strong>Dios</strong>,<br />

como fe fabe , y fe vé en fus Libros<br />

tan leídos , y tan eñimados de todos,<br />

y <strong>mas</strong> de los Doótos Efpirituales, y perfe£los.<br />

La doótrina de nueftro Beato Padre<br />

en efta materia de circuncidar, cercenar<br />

, mortificar , defapropiar , deshacer<br />

, aniqui<strong>la</strong>r á <strong>una</strong> <strong>alma</strong> ( y <strong>con</strong> todos<br />

eftos nombres aun no lo dec<strong>la</strong>raremos<br />

bien ) es tan particu<strong>la</strong>r, tan penetradora,<br />

y ( fi decir fe puede afsi) tan fin piedad en<br />

cortar, y apartar todo lo <strong>que</strong> no es purifsimo<br />

efpiritu, <strong>que</strong> efpanta á quien <strong>la</strong> lee: y<br />

á bueltas de <strong>la</strong> precilioD,y anotomiamiftica<br />

, <strong>que</strong> va haciendo en <strong>una</strong> Alma, <strong>la</strong> va<br />

juntamente enfeñando <strong>con</strong> un modo tan<br />

fuave , y fin arte tan eficaz, y artificiofo,<br />

<strong>que</strong> lo <strong>mas</strong> obfeuro , y dificultofo<br />

parece <strong>que</strong> fe al<strong>la</strong>na en leyéndolo , y al<br />

punto da gana de obrarlo. Vá<strong>la</strong> enamorando<br />

, para <strong>que</strong> llegue , apetezca , y<br />

pradi<strong>que</strong> cofa tan iuperior , y fe refuelva<br />

, y determine de quitar de si todo<br />

a<strong>que</strong>llo, aun<strong>que</strong> fea bueno , <strong>que</strong> no dice<br />

mayor perfección. Va<strong>la</strong> también <strong>con</strong><br />

fanta admiración atemorizando, para <strong>que</strong><br />

ya no folo tema pecados graves, y leves,<br />

fino imperfecciones , y tibiezas,y qualquier<br />

cofa , <strong>que</strong> no ayude , y lleve á<br />

<strong>la</strong> perfeóta femejanza <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , de <strong>la</strong><br />

manera , <strong>que</strong> en efta vida es pofible.<br />

Defcubrefe c<strong>la</strong>ro en efta dodrina Celestial<br />

, quan bien dijo San Pablo, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra de <strong>Dios</strong> es cuchillo de agudos,<br />

y penetradores filos: pues aqui, no fo<strong>la</strong>mente<br />

pudo dividir lo fenfible , y corpóreo<br />

de lo racional , y inteligible ; fino<br />

<strong>que</strong> llego á lo <strong>mas</strong> intimo, á <strong>la</strong> medu<strong>la</strong><br />

, y fuftancia del <strong>alma</strong> , y | efpiritu,<br />

y alli halló <strong>que</strong> dividir , y apartar <strong>con</strong><br />

notable agudeza , y erudición , particu<strong>la</strong>rmente<br />

de Efcritura : haciendo unos<br />

tratados, no ya de fuftancial, y efpiritual<br />

do¿lnna , fino de quinta eífencia de efpiritu<br />

, como lo vera el <strong>que</strong> defpacio<br />

los leyere , y mirare , moftrando bien<br />

en ellos <strong>la</strong> plenitud <strong>que</strong> tenia de a<strong>que</strong>l<br />

divino Efpiritu, <strong>que</strong> en el capitulo 7. de<br />

<strong>la</strong> Sabidmia fe l<strong>la</strong>ma : Subtilis , dtíems<br />

acutus, <strong>que</strong> figmfica fegUn <strong>la</strong> Grlección<br />

: Acutum aliqtid «d injhr mucronis, cr<br />

iufftdis. Y juntando <strong>con</strong> d primer nombre<br />

de los de a<strong>que</strong>l veríb , <strong>que</strong> ej s^<br />

mus intelUgemu ; eñe de agudeza , y ci<br />

para cortar, y circuncidar , fe gCí<strong>la</strong> J8<br />

ver , <strong>que</strong> es en particu<strong>la</strong>r Autor de tft<br />

dodtrina , y ciencia de circunciíion mi*<br />

tica, y efpiritual. Y afsi <strong>que</strong> el <strong>que</strong> J<br />

figura de Paloma afsiftió , y enfefo \<br />

nueñra Madre Santa, en <strong>la</strong> mifma c<br />

gura de Paloma , y en <strong>la</strong> de refp<strong>la</strong>tJ<br />

dor, y luz penetradora afi<strong>la</strong>da, y agu,<br />

da tomó poífefsion de <strong>la</strong> voluntad<br />

entendimiento de nueftro gran Padre<br />

no folo para cnfeñarle á él, fino para<br />

hacerle Doctor , y Maeftro de los qus<br />

en grado levantado de Oración, y £f_<br />

piritu tratan de fervir a nueftro Señor,<br />

De aqui fe figuen dos co<strong>la</strong>s dignas<br />

de advertencia : y otra advertiré yo<br />

defpues. La primera , <strong>que</strong> como es <strong>la</strong><br />

dodrlna tan fubida, algunos, para aprovecharle<br />

de el<strong>la</strong>, y acomodar<strong>la</strong> <strong>mas</strong> a fm<br />

efpiritu , humanándo<strong>la</strong> en poquito , ó<br />

explicándo<strong>la</strong> a fu modo: y fegun lo <strong>que</strong><br />

alcanzaban alli, ya <strong>la</strong> recopi<strong>la</strong>ban , y<br />

hacían como abftrados de el<strong>la</strong> : ya quw<br />

taban , ó mudaban , ó dec<strong>la</strong>raban alg<strong>una</strong>s<br />

cofas, por<strong>que</strong> como <strong>la</strong>s hal<strong>la</strong>ban en<br />

el Texto , no <strong>la</strong>s entendían , como a mi<br />

me fucedíó <strong>con</strong> <strong>una</strong> perfona bien gra«<br />

ve. Y afsi andaban los tras<strong>la</strong>dos diferentes<br />

, y apenas fe hal<strong>la</strong>ba uno <strong>que</strong> <strong>con</strong>certaífe<br />

<strong>con</strong> otro, y muy pocos <strong>con</strong> fu<br />

Original. Hanfc mirado <strong>con</strong> atención<br />

diferentes eferitos , y papeles de eíbs<br />

<strong>Obras</strong>, y bufeando <strong>con</strong> cuydado los<br />

Originales, y afsi fale <strong>con</strong>forme á ellos<br />

efte texto impreiío, <strong>que</strong> es el verdadero<br />

, y legitimo.<br />

La fegun da cofa <strong>que</strong> advierto , es,<br />

<strong>que</strong> nueftro Beato Padre en eftos Tratados<br />

no comenzó por <strong>la</strong> dodrina, qu^<br />

fe debe dar a los principiantes, ni a los<br />

<strong>que</strong> todavía caminan , y deben caminar<br />

por vía de meditación , y diíc^10»<br />

y van por eño corporal, y fenfible, i-3 -<br />

treando lo* inteligible , y cfpirim3* eíl<br />

grado imperfedo , y común : aun<strong>que</strong><br />

para eftos también fe pueden hcií<br />

fus Eferitos admirables documentos, y<br />

pinta maravillofamente muchas de 3.<br />

imperfecciones <strong>que</strong> tienen ; pero de<br />

no fe ha de facar como algunos ^ !n<br />

fieren , ó apuntan , <strong>que</strong> efta 4v lv.<br />

<strong>con</strong>dena , ó no prueba el camino<br />

meditación , y difeurfo , y de a<br />

rir <strong>la</strong> mortificación, y virtud*5 cn<br />

prin-<br />

^


principios por medio?, <strong>que</strong> to<strong>que</strong>n , y<br />

fe aprovechen de lo ferífibk , y racional,<br />

y de lo <strong>que</strong> en fobrenatural orden aun<br />

puede tener nombre de adquiíito , por<br />

intervenir mucho de nueftro difcuríb,<br />

trabajo , abilidad , y diligencia , aun<strong>que</strong><br />

ayudada , y fobrenaturalizada por <strong>Dios</strong>.<br />

Y <strong>que</strong> eño fea alsi, pruebafe lo primero<br />

: por<strong>que</strong> él expref<strong>la</strong>mente lo aprueba<br />

, y dice havcríe de ir por eíTe camino:<br />

hafta <strong>que</strong> haya feñales de <strong>que</strong> nueftro<br />

Señor quiere paífar al <strong>alma</strong> á fencil<strong>la</strong>,<br />

y <strong>mas</strong> fobrenatural Vifta, ó Contemp<strong>la</strong>ción<br />

, de <strong>la</strong>s qualcs féñales hab<strong>la</strong>,<br />

maravillofamente en el capitulo trece<br />

, y catorce del Libro fegundo de <strong>la</strong><br />

Subida del Monte Carmelo. Lo fegundo<br />

, por<strong>que</strong> fi el eftado perfedo de <strong>que</strong><br />

el tomo por aífumpto tratar, es á efib<br />

fuperior, y lo excluye , como lo <strong>que</strong> es<br />

<strong>mas</strong> perfeéto á lo <strong>que</strong> men©s , c<strong>la</strong>ro eftá<br />

<strong>que</strong> quien de eíTe eftado trata , no lo<br />

ha de aprobar para él : y no aprobarlo<br />

para los <strong>que</strong> eftán ya muy ade<strong>la</strong>nte, y han<br />

llegado á <strong>la</strong> Via unitiva , ó tratan de<br />

ello , no es ablblutamente no aprobarlo.<br />

Afsí como el <strong>que</strong> dijeííe <strong>que</strong> al hijo<br />

crecido le den pan <strong>con</strong> corteza , y <strong>que</strong><br />

no mame ; no por eííb <strong>con</strong>dena , ni quita<br />

el mamar al recien nacido. Semejanza<br />

de <strong>que</strong> uso San Pablo en el Capi-^<br />

tulo quinto á los Hebreos. lífto fe vera<br />

mejor , quando en el Difcurfo fegundo<br />

tratemos <strong>la</strong> alteza del eftado , y<br />

perfección á <strong>que</strong> puede llegar <strong>una</strong> <strong>alma</strong><br />

en efta vida , y qual fea el <strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>ma<br />

de caridad <strong>perfecta</strong> , fegun <strong>la</strong> común<br />

diviíion , de <strong>que</strong> hizo mención Santo<br />

Tho<strong>mas</strong> en <strong>la</strong> Secunda Secunda;,<br />

Quxftion veinte y quatro. Articulo nono<br />

, y á <strong>la</strong> <strong>que</strong> encamina efte Santo<br />

Padre.<br />

La tercera cofa , <strong>que</strong> yo advierto, es,<br />

<strong>que</strong> algunos han reparado,por<strong>que</strong> nueftro<br />

Beato Padre en efta fu doólrina tan futida,<br />

como alega tanta Efcritura, no<br />

trahe también lugares de Santos, pareciendole<br />

, <strong>que</strong> no debe fer efta doctrina<br />

tan <strong>con</strong>forme a ellos , pues no fe<br />

C1tan ; pero el engaño es manihefto, coveremos<br />

; y <strong>la</strong> razón de no traher<br />

Santos, es, por<strong>que</strong> elle Santo Padre no<br />

Pretendió a<strong>la</strong>rgarfe , antes abreviar , y<br />

°4t <strong>la</strong> fuftancial leche de <strong>la</strong> dodrina , no<br />

- ntoP»ra <strong>que</strong> ru^o C0,uutQn><br />

dades , y erudición, quanto para <strong>que</strong><br />

fe praáticaífe , y puíleflen <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s por<br />

donde havian de caminar : para lo qual<br />

fe aprovechó de <strong>la</strong> Efcritura Sagrada,<br />

donde halló quanto quifo ( al fin como<br />

en el guarda joyas , y cafa de Teforo<br />

de <strong>la</strong> Sabiduria de <strong>Dios</strong>) y <strong>con</strong> los lugares<br />

de el<strong>la</strong> dio a entender maravillofamente<br />

lo <strong>que</strong> fentia, y baftantifsima<br />

autoridad a fus eferitos , para <strong>que</strong> formaífen<br />

, grave , y fuftancial <strong>con</strong>cepto de<br />

<strong>la</strong> doótrina los <strong>que</strong> <strong>la</strong> quifieífen praóiicar<br />

; en lo demás cercenó , y abrevio<br />

por <strong>la</strong>s razones dichas. Y por<strong>que</strong> aiTentando<br />

, <strong>que</strong> fu doólrina era tan <strong>con</strong>forme<br />

a <strong>la</strong> Divina Efcritura , no fe podía<br />

dudar fer muy recibida de los Santos, y<br />

muy <strong>con</strong>forme á lo <strong>que</strong> ellss dixeron,<br />

como en los difeurfos de eftos Apuntamientos<br />

fe verá.<br />

DISCURSO PRIMERO.<br />

DE COMO CJDJ JRTE,<br />

Facultad , o Ciencia tiene fus<br />

No?nhr€s , Términos ,y Frajis*<br />

Y como en <strong>la</strong> frafemon de<br />

Theologia Efco<strong>la</strong>jlica , Ador alt<br />

Pofítíva, y mucho <strong>mas</strong> en <strong>la</strong>,<br />

Miflica, hay lo mifmo. Y <strong>que</strong><br />

como en <strong>la</strong> Verdad fe <strong>con</strong>\engaf<br />

fe ha de dejar 4 los Profejfores<br />

de <strong>la</strong>s Facultades libertad,<br />

para <strong>que</strong> puedan ufar de<br />

Frafis , y Términos.<br />

TOdo lo <strong>que</strong> en efte titulo fe ha dicho<br />

, es ello por si tan c<strong>la</strong>ro ,<br />

<strong>que</strong> tenia poca, ó ning<strong>una</strong> necefsidad<br />

de prueba , y <strong>con</strong>firmación : pues el<br />

Arte, Ciencia, ó Facultad <strong>con</strong> el mifmo<br />

nombre de facultad dec<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />

tiene para poner nombres , bufear modos,<br />

y frafis <strong>con</strong> <strong>que</strong> dec<strong>la</strong>rar, y dar<br />

á entender <strong>la</strong>s verdades <strong>que</strong> profeíTá:<br />

tanto, <strong>que</strong> es propriedad alg<strong>una</strong>s veces<br />

ufar de impropriedad , y barbarifmo<br />

, y gran ga<strong>la</strong> de Retorico ( y mucho<br />

<strong>mas</strong> del <strong>que</strong> trata cofas de mucha<br />

importancia, y cuy* inteligencia.<br />

es


ffO<br />

es muy necef<strong>la</strong>r<strong>la</strong> ) no reparar § veces<br />

en <strong>la</strong> propriedad literal de los términos<br />

, ni en <strong>la</strong> elegancia , ó falta de<br />

el<strong>la</strong> , quando fuere neceífario para <strong>la</strong><br />

fuñancia de <strong>la</strong> inteligencia. Como lo<br />

dijeron divinamente San Aguftin , y San<br />

Gregoriorel primero en el Tratado fegundo<br />

fobre S.Juan, reparando en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> pa<strong>la</strong><br />

qual en <strong>la</strong> lenguaLatina no tiene mucha<br />

propriedad , dice afsi: Dkdmus erga , «o«<br />

i'mea<strong>mas</strong> ferdás Gramatlcorum , dum tmen<br />

M vemaiem foüdm , & cert'mem fenfum<br />

fervemmus. Keprchendit qui mclügtt , m-<br />

gfitms qau imellexit. No fe repare <strong>con</strong><br />

demaíiado cuydado en reg<strong>la</strong>s de Retorica<br />

, ú de elegancia : por<strong>que</strong> los nombres<br />

, y <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras fe ordenaron á dec<strong>la</strong>rar<br />

<strong>la</strong> ve rdad , y a <strong>que</strong> fe dicífe noticia<br />

de el<strong>la</strong>. Y afsi íi <strong>con</strong> términos ,<br />

aun<strong>que</strong> parezcan improprios, y barbatos<br />

, fe <strong>con</strong>figue cfto mejor, buenos<br />

fon : y quien entendiendo <strong>la</strong> verdad<br />

por ellos , reprehendió al <strong>que</strong> fe <strong>la</strong> dio<br />

I entender , defagradecido es. Lo mifmo<br />

dijo San Gregorio in Epift. ad Leandrum.<br />

De aqui es, <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> el Lógico<br />

l<strong>la</strong>ma tffiáe, dice el Jurif<strong>con</strong>fulto<br />

genero: y lo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l l<strong>la</strong>ma indmdm,<br />

efte l<strong>la</strong>ma Zfpeáe.<br />

No puede fer principio <strong>mas</strong> eífentado<br />

en Filofofia natural, <strong>que</strong> decir , <strong>que</strong><br />

el todo es <strong>mas</strong> <strong>que</strong> fu parte : y <strong>con</strong> todo<br />

en materia política de Leyes , y de<br />

govierno , dijo divinamente P<strong>la</strong>tón, Dialogo<br />

3. de Legibus, <strong>que</strong> <strong>la</strong> República,<br />

y potencia de los Griegos havia perdido<br />

mucho de fu luíire , y <strong>que</strong>dado<br />

cafi <strong>con</strong>fumida : Qma ülud reclifshne dktum<br />

oh Eefiodo: ignorarum , dmiduim fion<br />

mnqum plus ejfe quam totum: d'm'tdhm<br />

iriim modérate fe híihet. En materia de<br />

govierno <strong>mas</strong> es <strong>la</strong> mitad , <strong>que</strong> el todo<br />

: por<strong>que</strong> efte nombre mitad fuena<br />

mode<strong>la</strong>ción , y temple : y egercitar íiemprc<br />

el Superior <strong>la</strong> totalidad de fu poder<br />

, no es <strong>con</strong>veniente.<br />

El Fllofofo moral en oyendo dema*<br />

íia, dlra <strong>que</strong> es cftrcmo , y exccffo<br />

<strong>que</strong> fale del nacdlo , <strong>que</strong> fe reqüíerí<br />

para Virtud : y afsi reprehcnílblc , y vioofo;<br />

pero en frafis dc Efcmura a<br />

da paífo fe vera el nombre de dca-<br />

K fia aplicado a cofas pc Fcétas, y divi<br />

»as. Ea Saa Pablo, áDiOS; f^^^<br />

mim émtattm, qu* dilexh nos Bevs V<br />

David , á los juftos: Beatusvir.J? F<br />

met Donmum : m mmdmsems ' ' • ' ^<br />

Lo mifmo djgo de eftas pa<strong>la</strong>bras fo' r ;'<br />

hervía, y furor, <strong>que</strong> fuenan exceíTo re ^<br />

prehenfible, y cofa defordenada, y co'<br />

todo, de <strong>Dios</strong> dice el Profeta :<br />

Pomms in Juperbiam Jacob ( id efi ) proh Aln<br />

ter fe ip¡um, qui eft bom ¡uperbui ~jaLOiJt y 7 " *'<br />

Cayetano leyó del Hebreo : BO^M L<br />

regnam , fuperbia indutus eft. Y el furor 1,'<br />

muchas veces en fus Pfalmos le aplica<br />

David á <strong>Dios</strong> : y San Dioniíio a<strong>la</strong>sefpiritualcs<br />

fuftancias, diciendo: tmihun*<br />

dum figmjicat eonm inteikíludem foniniiU<br />

ncm , cuius novifs'ma ( id eji perfeíújs'mu \<br />

pofiqum non efi alia mlior ( dijo un Coí<br />

mentador) furor eft mago* La razón de<br />

efto muy á <strong>la</strong> <strong>la</strong>rga <strong>la</strong> diremos dcípues.<br />

También <strong>la</strong> Theologia efeo<strong>la</strong>ílica no<br />

admite macu<strong>la</strong> , íino adonde hay cul-,<br />

pa : y en Theologia MiíHea fe l<strong>la</strong>ma<br />

macu<strong>la</strong> qualquier to<strong>que</strong> , ó partucu<strong>la</strong>r<br />

reprelentacion de objeto fenfible, y<br />

qualquier cofa <strong>que</strong> impide <strong>la</strong> mayor<br />

iluftracion de <strong>Dios</strong>: y en los Angele*<br />

inferiores fe pene purgación , quando.<br />

fon iluftrados, y alumbrados de los Su-»<br />

perlorcs 9 de <strong>que</strong> <strong>mas</strong> <strong>la</strong>rgamente diremos<br />

defpues.<br />

La aniqui<strong>la</strong>ción dirá el Filofofo, f<br />

el Theologo Efco<strong>la</strong>ftico, <strong>que</strong> es untotal<br />

dejar de fer, de manera, <strong>que</strong> no<br />

<strong>que</strong>de del ente, ni exiftencia, ni forma<br />

, ni unión, ni materia, <strong>que</strong> es éjpprimer<br />

fujeto , <strong>que</strong> ahora en <strong>la</strong>s generaciones<br />

, y corrupciones íiempre ^uraí<br />

pero el miftico dirá, <strong>que</strong> aniqui^rf^<br />

Alma es un fanto dcfcuydo , y deíamparo<br />

de si, tal <strong>que</strong> ni por memoria,<br />

ni por afición , ni por penfamiento le<br />

paífe cuydar de si, ni de criatura, p*4<br />

ra poder transformarfe totaliísima!:nen,!,<br />

te en <strong>Dios</strong>.<br />

I.<br />

ESta licencia de ufaf áe UTraW<br />

particu<strong>la</strong>res , y fuera de lo com"0»<br />

<strong>la</strong> tiene <strong>con</strong> <strong>mas</strong> fuerza <strong>la</strong> Thco'0?'*<br />

millica: por<strong>que</strong> trata de cofas alci'sl<br />

<strong>mas</strong> , fücratifsi<strong>mas</strong>, y fecretifs!íTiaS ' *<br />

<strong>que</strong> tocan ca experiencia, <strong>mas</strong> ^r'e ,|<br />

tfpecu<strong>la</strong>cion : en güito, y en fcbS1 ,<br />

•yino, <strong>mas</strong> <strong>que</strong> en faber , y e^0 en


alto efbdo de Union íbbrenatural , y<br />

arnorofa <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Para <strong>la</strong> qual fon<br />

cortos los términos, y fraíis de <strong>que</strong> ufa<br />

<strong>la</strong> efpecu<strong>la</strong>cion , <strong>que</strong> en eftas materias<br />

tan fin materia <strong>que</strong>da de <strong>la</strong> experiencia<br />

eftraordinariamente vencida.<br />

Lo qual dec<strong>la</strong>ro divinamente San<br />

Bernardo en el Sermón 85. fobre los<br />

Cantares, donde defpues de haver tratado<br />

de particu<strong>la</strong>res grados de perteccion<br />

, <strong>que</strong> llevan al Alma á <strong>la</strong> Union,<br />

y fruición de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> puede haver<br />

en efta vida , dice afsi : \2eygAt quisforfitam<br />

qu&rae a me, quid fit verbo fruit ?<br />

Keffondeo, quarat potias expertim , a quo<br />

id qtmat. Aut fi id ni'éi exfemi daretur,<br />

púas tne fojfe eloqui , quod ínefabile eft ?<br />

Audi expertum ; Sm mente exced'mus Deo,<br />

five fobrij fumus yohis. Hoc eji : Aüud núhi<br />

íutn Deo falo. arbitrio , aüud vohifcum. Mihi<br />

illud Ikuit experire , fed m'mime eloqui. O<br />

quifquis curiofus es [are quid fit hoc verbo<br />

fruí! Vara ilü non aurem , fed mentem , non<br />

docet hoc l'mgaa , fed docet Gratia : abf<strong>con</strong>ditur<br />

A fapienlibus , & pmdentihus , & reve<strong>la</strong>tur<br />

pamdts. Magna fratres, magna, &<br />

fuhünús virtus humilitas , qus promeretur,<br />

quod non docetur : digna adipifá, quod non<br />

valet adifá: digna a verbo , & de verbo <strong>con</strong>ctpere<br />

, quod fuis tpfa verbis explicare non<br />

fotefi. \Cur hoc\ Eon quia fit meritum,fed<br />

quia fit p<strong>la</strong>citum corara Patre Verbi Sponfi,<br />

anm


gozan a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s íufbncias intekftuales. perfed s <strong>que</strong><br />

ft»,^^^<br />

( Que hiciera fi tratara de <strong>la</strong> increada, te de <strong>Dios</strong>, y él <strong>la</strong>s excede rm ^<br />

y divina? ) Para dec<strong>la</strong>rar<strong>la</strong> , pues, faltándole<br />

porción : <strong>mas</strong> perfedo <strong>con</strong>ocimiento 5'<br />

términos , ó iraícendiendo de<br />

propofito los comunes , defpues de haver<br />

Dros es<br />

lo <strong>que</strong><br />

el <strong>que</strong> negándo<strong>la</strong>s , nos dg<br />

<strong>Dios</strong> no es : <strong>que</strong> el <strong>que</strong> J'<br />

puello en el<strong>la</strong>s furor, irracionabili­<br />

mando<strong>la</strong>s, nos quiere dar i entendí<br />

dad , y infenfsibilidad , entendiéndolo<br />

todo á lo fobre entendido , como él<br />

hab<strong>la</strong>; llegando ^ tratar de <strong>la</strong> quietud<br />

. de <strong>que</strong> gozan , dijo <strong>que</strong> tenian inimanem<br />

quietem , quietud cruel , y furiofa;<br />

fiendo lo <strong>mas</strong> defemejante, y <strong>con</strong>trario<br />

, <strong>que</strong> puede haver a quietud, <strong>la</strong><br />

crueldad, y furia.<br />

Hizolo empero <strong>con</strong> divino acuerdo,<br />

pues, por lo <strong>que</strong> dijo de quietud , quito<br />

lo imperfedo de/«rw , y <strong>con</strong> decir<br />

, cruel, y furioft quietud , dec<strong>la</strong>ró <strong>la</strong><br />

perfección, y excelencia de efte fofiego<br />

: por<strong>que</strong> quien oye quietud no <strong>mas</strong>,<br />

parece <strong>que</strong> fe le ofrece <strong>una</strong> cofa ociofa<br />

, tibia , y fria , remifa , de pocos<br />

grados , y perfección ; pero quien á <strong>la</strong><br />

quietud 1c junta cruel, y furiofa, quitada<br />

ya <strong>la</strong> im¡ erfeccion de <strong>la</strong> furia, <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />

quietud , dio á entender <strong>la</strong> fuerza, perfección<br />

, inteníion , ( y digámoslo afsi)<br />

<strong>la</strong> infufrible , o incomprehenfible excelencia<br />

de efta quietud , y el exceííb<br />

<strong>que</strong> tiene fobre io imperfecto, <strong>que</strong> en<br />

nofotros paíTa.<br />

por perfección tan corta lo <strong>que</strong> XM<br />

es. Pues por<strong>que</strong> para efte <strong>con</strong>ocimien5<br />

to negativo, <strong>mas</strong> ayuda lo defemejan*<br />

te , <strong>que</strong> lo femejante , pues h<br />

militud niega , y <strong>la</strong> femejanza afirma^<br />

<strong>mas</strong> á propoíito es (dice Dionifio) pa',<br />

ra el <strong>con</strong>ocimiento de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> ea<br />

efta vida es obfeuro , aprovecharnos de<br />

deiemejanzas. Per difshmles formationesmA*<br />

nife (<strong>la</strong>tió.<br />

Y en <strong>con</strong>fe<strong>que</strong>ncia de cño , gu<strong>la</strong>n^<br />

do como de <strong>la</strong> mano al <strong>alma</strong> por eft®<br />

camino al fin, donde <strong>la</strong> encamina,p©r<strong>que</strong><br />

no pare , y fe detenga , añade efte<br />

gran Padre de <strong>la</strong> Theologia Miftica, añade<br />

, y dice: <strong>que</strong> eftos defemejantcs, y<br />

<strong>con</strong>trarios términos le ayudan, para <strong>que</strong><br />

no pare , y fe detenga en <strong>la</strong>s cofas materiales<br />

, y fenlibles : pues quanto <strong>la</strong>s ve<br />

<strong>mas</strong> defemejantes, <strong>mas</strong> defproporciona»<br />

das , y viles , tanto mejor le dan <strong>la</strong> mano<br />

, para <strong>que</strong> <strong>la</strong>s dé de mano , y huele<br />

al <strong>con</strong>ocimiento del todo intelcétual,<br />

y divino ; eílo es : A (orporalibus nojiwm<br />

mmum reducunt , ñe<strong>que</strong> in fe quiefeere f'<br />

mnt. Haviendo algún peligro, fi rueraa<br />

§. Ií.<br />

íemejantes, y parecidas, de <strong>que</strong> nos de*<br />

tuvieran en si, {in dejarnos librettientl<br />

POR. cño le pareció a San DioniHo pal<strong>la</strong>r a lo efpiritual, y inteligible , donde<br />

, derechamente el <strong>con</strong>ocimiento, |<br />

en eñe capitulo fegundo, <strong>que</strong> de<br />

efias cofas altas, y divinas, <strong>mas</strong> nos afedo ha de tirar.<br />

Y afsi anadio divinamente Dionifio»<br />

Confe<strong>que</strong>ns efl, per puúofas fayas fomitmi<br />

fediui mnfnmts quafdm exifiimantes effe m<br />

Lejies ijfeHtías, & qmfdm riróí fidgmv dem*<br />

indutos vejltmenía t candidum * & 'ff?<br />

innoate refpergentes. Si para dec<strong>la</strong>rar íacX*<br />

celencia de un Angel, ufamos de términos<br />

algo femejantes, como fo" orC>»<br />

refp<strong>la</strong>ndores, b<strong>la</strong>ncos vcíiidos , (ueD0»<br />

hermofura, y juventud, <strong>mas</strong>facl'imen*<br />

dec<strong>la</strong>raban los términos del todo defemejantes,<br />

y <strong>con</strong>trarios , <strong>que</strong> los femejames,<br />

y <strong>que</strong> fuenan algo de proporción.<br />

Dice, pues, afsi; si igitur negutloms<br />

in div'mls vera, affirmatioms yerv intornpdclt:<br />

obfeuritati mmorum magis apta eji<br />

fer dtfsinúles fomat'mes vtamfeftatio. Qu'm<br />

Vero, & quod nojhum arimium reducm magis<br />

difsmiles fimilitudmesnon exiftmo , <strong>que</strong>mquam<br />

hene faftentem <strong>con</strong>traduere. Donde<br />

dijo muy bien Hugo de Santo Viétor:<br />

NON folum ideo difsimiles figurmonet probahúes<br />

funt, quod fuper mundidium txcelemití<br />

pftendunt, fed idel tñm , qmd mftrum m-<br />

tnum magis , qnm fimilts figur'at'mes l m*-<br />

tertdtkus. O- corforalibns teducuut, m<strong>que</strong>m<br />

ft quiefere finunt.<br />

¡Ü decir : Como Us criaturas 9 por<br />

te nos engañaremos , pareciendonoS><strong>que</strong><br />

cífo deben de fer los Angele**<br />

Pues para quitar efle in<strong>con</strong>venicn^»<br />

y por<strong>que</strong> no fe <strong>que</strong>den tan bajoí en<br />

<strong>con</strong>ceptos , y aprehcníiones a


alrius mt(Ügm\ Entro <strong>la</strong> Thcolog<strong>la</strong>Sagrf.da<br />

, y muy parúcu<strong>la</strong>nnente <strong>la</strong> mifti-<br />

Ca3 >i remediar efte daño , ufando de imperfeccos,<br />

impropios » y defemejanres<br />

términos , <strong>que</strong> picaíTen al Alma , para<br />

<strong>que</strong> íin detenerfe en ellos, caminaíTe efpiritual<br />

, y inteligiblemente ai bien<br />

íuperior alli defemejante , y defproporcionablemente<br />

reprefentado : Sánelorum<br />

Theologorum ( dice efte Santo Theologo<br />

) reftitutiva fapienáa fid mdeiorasjhnilitudms<br />

mirabilíter dtjcendit , non (otuedens<br />

materiale noftrum in turpibus maginthus quiefme:<br />

purgans veú,. furfum<strong>que</strong> úferens*<br />

No parece <strong>que</strong> fe pudo decir cofa <strong>mas</strong><br />

bien dicha. La fabiduria de los Theologos<br />

defeando deshacer agravios , y <strong>que</strong><br />

fe les reftituya a <strong>la</strong>s Suftancias efpirituales<br />

, y <strong>mas</strong> a <strong>Dios</strong>, lo<strong>que</strong> fe les debe:<br />

por<strong>que</strong> los <strong>que</strong> eftán muy pagados de<br />

eftas cofas viíiblcs, y preciofas, no íe<br />

<strong>con</strong>tenten <strong>con</strong> poner en <strong>la</strong>s Suftancias<br />

efpirituales eíTo no <strong>mas</strong>; y por<strong>que</strong> entiendan<br />

, <strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> hay no puede<br />

<strong>con</strong>venir <strong>con</strong> verdad a lo <strong>que</strong> es<br />

inviGblc , y infinitamente excede á lo<br />

<strong>mas</strong> perfeíto <strong>que</strong> fe puede ver, y entender<br />

fuera cíe él. Y afsi , <strong>que</strong> todas<br />

• eftas comparaciones , ó proporciones,<br />

<strong>mas</strong> fon para decirnos !o <strong>que</strong> no es ,<br />

y llevarnos en fencillo vacio de criaturas<br />

, al lleno del <strong>que</strong> fobre excede<br />

á todo , Un dejarnos repofar, ni hacer<br />

pie en efle material ; y mejor firven,^<strong>mas</strong><br />

aprovechan paraefto <strong>una</strong>s defemejan<br />

tes femejanzas, como de Agui<strong>la</strong> , Buey ,<br />

6 León, <strong>que</strong> eftas de puro materiales,<br />

y bajas nos llevarán á percibir ligereza<br />

, paciencia , fortaleza , y dignidad<br />

' Real; no material , como <strong>la</strong> de eftos<br />

animales, <strong>que</strong> eflb ya fe vé , quan lejos<br />

efta de <strong>Dios</strong>, y de fus Angeles, fino<br />

efpiritual, y divina, á <strong>que</strong> nofotros<br />

no podíamos llegar. Sirven también<br />

para <strong>que</strong> viendo tanta defemejan-<br />

1* en lo mifmo <strong>que</strong> trabemos para femejanza<br />

, y comparación , fubamos arriba<br />

j y enfeñandonos á dcfpreciar efto<br />

Raterial, y fenfible , hagamos prefa en<br />

10 excediente , efpiritual , y inteligible.<br />

Poi efto dec<strong>la</strong>ran mucho <strong>mas</strong> los terfcmqs<br />

imperfeólos ( y digámoslo afsi )<br />

^ciofos por exceíío, como decir furor,<br />

mervia ; por<strong>que</strong> bien fe vé , <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

5^3<br />

ta , quando a nofotros fe aplican , eítá<br />

muy lejos de <strong>Dios</strong> : y aísi, <strong>que</strong> tomar<br />

elfos términos , <strong>que</strong> dicen exceífo,<br />

y cofa fuera de iodo orden , <strong>con</strong>cierto<br />

, y razón , es <strong>con</strong>fefiar , <strong>que</strong> el bien<br />

á <strong>que</strong> los aplicamos es depuro bien, y<br />

de puro fobreperfedo, tal <strong>que</strong> excede<br />

todo orden , todo remedio , y coi.cierto<br />

natural 3 y quanto <strong>con</strong> nueftra razón<br />

alcanzamos : y <strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong><br />

en <strong>la</strong>s criaturas frgnifica perfección , y<br />

excelencia , es muy corto. Y afsi <strong>que</strong><br />

de el<strong>la</strong>s, ya <strong>que</strong> hemos de tomar alg<strong>una</strong><br />

frafis, o nombre , es bien fea de<br />

a<strong>que</strong>llo, en <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s tienen demafia , y<br />

exceíío, íin mirar orden , ni modo.<br />

Lo qual aplicado al fumo Bien , perdía<br />

lo <strong>que</strong> podía iigníflcar de mal, y<br />

<strong>que</strong>dóle <strong>con</strong> lo <strong>que</strong> de exceífo , y grandeza<br />

fignifieabaj<br />

Según efto en los Mífticos, <strong>que</strong> tratan<br />

de dec<strong>la</strong>rar <strong>mas</strong> altamente quien es<br />

<strong>Dios</strong>, <strong>la</strong> grandeza de fu Amor, y <strong>la</strong>s<br />

finezas divinas , <strong>que</strong> en favor de <strong>la</strong>s<br />

<strong>alma</strong>s hace,,no como quiera á lo fobrenatural<br />

, fino á lo íbbrenaturalifsimo<br />

: y no <strong>con</strong> qualefquiera <strong>alma</strong>s, fi-<br />

.no <strong>con</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong> en efta vida fon muy<br />

perfeétas, y llegan al <strong>mas</strong> alto eírado<br />

de Union, <strong>que</strong> . afsi en común el<strong>la</strong> es<br />

posible ; fas términos , aun<strong>que</strong> parezcan<br />

<strong>con</strong>trarios , y defemejanres, no fe<br />

han de cenfurar , ni reprehender ; antes<br />

a<strong>la</strong>bar , íi <strong>con</strong>fta de <strong>la</strong> verdad , <strong>que</strong><br />

en ellos, y por ellos fe figníiica.<br />

§. ni.<br />

LO <strong>que</strong> hemos dicho de términos<br />

imperfetos , <strong>con</strong>trarios , y defemejantes,<br />

decimos también de términos<br />

fobreperfeílos, por<strong>que</strong> como efto<br />

de <strong>que</strong> fe trata es inefable , ufar de<br />

todos términos, y acudir ü todas frafis,<br />

dec<strong>la</strong>ra divinamente , <strong>que</strong> no hay<br />

ning<strong>una</strong> <strong>que</strong> llene , y manifiefte, como<br />

fe debe , <strong>la</strong> inefable infinidad , y<br />

nueftra incapacidad.<br />

Por effo San Gerónimo tratando íbbre<br />

el capitulo 40. de Jíaías de <strong>la</strong> diferencia<br />

de artículos, y géneros , <strong>con</strong><br />

<strong>que</strong> al Lfpiritu-Santo l<strong>la</strong>man <strong>la</strong>s tres<br />

principales Lenguas del mundo, Latina,<br />

Griega, y Hebrea, dice <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />

k l<strong>la</strong>ma <strong>con</strong> genero femenino : Jichui


1<br />

appcllm genere faemen'm ¿jfmnt ( nec ^ de<br />

hac re apud tilos ul<strong>la</strong> dubitatio eft ) Sp'mtum-Saníium<br />

üngua ¡ka. Y trahe <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

del Pfalmo 102. Sicut oaili mcilU<br />

m mambus Domim fiu, ln quo loco árimm<br />

mterfretmmr ArtcilUm , & Dom'mm SpiritumSmtlum.<br />

El Griego ufa del genero<br />

neutro , y el Latino del raafculino;<br />

pero no fe maraville nadie ( dice eñe<br />

Santo) de eña grande diferencia:D^MÍ<br />

erim ln tribus fimápMus ünguts , qmhm<br />

titulus mtmrim Crucis fafftüs eft , pafs'm<br />

tribus generihus ¿tfpel<strong>la</strong>mr ut [ámus nul-<br />

I lius ejfe generis.<br />

Y San Gregorio dijo divinamente eti<br />

el Ubro 13. de los Morales, capit. 11.<br />

dec<strong>la</strong>rando a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras: Semel loquitur<br />

Deus. li<strong>que</strong>t ómnibus y qma Deo nec<br />

futerimm tempus <strong>con</strong>gruit , nec futurum.<br />

<strong>la</strong>mo ergo m eo quodhbet tempus ponitur libere,<br />

quanto ml<strong>la</strong>m vem Efta mifma variación<br />

, y el ufar ya de efte genero,<br />

del otro , enfeña <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> fuperior<br />

a todo genero , y <strong>que</strong> por tenerlo<br />

perfeílo de fuerza , y valor , le<br />

i<strong>la</strong>ma el Latino Spirnus en mafeulino : y<br />

por tenerlo perfedo de piedad , de<br />

manfedumbre , y para ampararnos , y<br />

rega<strong>la</strong>rnos de maternidad , le l<strong>la</strong>ma <strong>con</strong><br />

nombre femenino el Hebreo : y por<br />

ler no como quiera el perfecto , fino<br />

lo perfedo mifmo , ó <strong>la</strong> mifma perfección<br />

, le l<strong>la</strong>mo el Griego <strong>con</strong> genero<br />

neutro. Afsi también dec<strong>la</strong>ra maravillofamente<br />

: <strong>la</strong> divina perfección, y fu<br />

inefabilidad efta variación, de <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

miftica Theologia ufa , hab<strong>la</strong>ndo <strong>una</strong>s<br />

veccs( digámoslo afsi) <strong>con</strong>certadamente;<br />

eño es, <strong>con</strong> los términos <strong>que</strong> el<strong>la</strong> alcanza<br />

ordenados , y perfedos : y otras no<br />

<strong>con</strong>tenta <strong>con</strong> eífos , arrojandofe en un<br />

fanto exccíío , y como dcf<strong>con</strong>clerto , y<br />

locura, <strong>que</strong> es el Ixccdhnus de San Pal.Corwfc<br />

blo , ó infanimus, <strong>que</strong> dijo <strong>la</strong> Siriaca ><br />

5« t^- ufando de términos yá imperfedifsimos,<br />

como de fobervia , embriaguez , y fu-<br />

. ror ! ya fobreperftdos, como lo hizo<br />

San Dionifio de Mijlica Th$olo¿ia.t luego<br />

en <strong>la</strong>s primeras pa<strong>la</strong>bras, diciendo : TrínitAs<br />

fuper fubftantiaits , áfaerde*, & fu~<br />

perbttu , <strong>que</strong> cierto no parece <strong>que</strong> pudo<br />

haver mayor encarecimiento , ni re<strong>con</strong>ocimiento<br />

mayor 5 de <strong>que</strong> no alcanzan<br />

nueíhos términos, por <strong>mas</strong> Thcologos<br />

<strong>que</strong> lean, á hab<strong>la</strong>r de <strong>Dios</strong> v<br />

r f<br />

tratar <strong>con</strong> el , <strong>que</strong> decir , hab<strong>la</strong>ndo<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> Santifsima TrinidadjTrinidadlobredioia.<br />

Por efta inefabilidad , pues, ufan \Q%<br />

Theologos mifticos de los termines di,<br />

chos, y traben locuciones, y nombres<br />

en fus eferitos j Non proprie , fed tran^<br />

fumptive, como dijeron algunos, i¿ ^<br />

eos,fie Jumeado, ut explicent rem altierem<br />

qum verbis exprimí <strong>que</strong>at.<br />

Según eílo , pues , fe ha de hacer<br />

juicio de <strong>la</strong>s fraíis , y términos de <strong>que</strong><br />

ufan los Varones mifticos, y fi fe ha.<br />

liare en ellos también algún termino,<br />

<strong>que</strong> parece <strong>que</strong> dec<strong>la</strong>ra <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong><br />

ellos pretenden , hafe de tomar <strong>con</strong> el<br />

temple, de <strong>que</strong> <strong>la</strong> materia es capaz.<br />

Advirtiendo <strong>que</strong> fe uso de eífe modo<br />

de hab<strong>la</strong>r , por<strong>que</strong> qualquier otro inferior<br />

<strong>que</strong>daba cortifsimo , para dar s»<br />

entender <strong>la</strong> excelencia , y grandeza de<br />

a<strong>que</strong>llo mifmo <strong>que</strong> fe dec<strong>la</strong>ra. La iqual<br />

fufre algún encarecimiento, y defufado<br />

termino, qual <strong>la</strong> frafis de San Bernardo<br />

ad Fratres de Vita Solitaria,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> femejanza <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,á <strong>que</strong>lle-*<br />

ga el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> perfeda unión, <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma<br />

: ln tantum proprie propria-, ut non iam<br />

fimHmdo , fed mitas fpiritus nominetur.<br />

Siendo verdad , <strong>que</strong> como entre <strong>la</strong>s di^<br />

vinas Perfonas no puede haver unión,<br />

fino unidad entre el<strong>la</strong>s: y en el Alma<br />

no puede haver unidad, finoUmo"'<br />

pero tal, <strong>que</strong> pudo decir Chrittonueftro<br />

Señor : Oro Pater, ut fint umm ><br />

mt ego, & tu umm fumus»<br />

Y por<strong>que</strong> dará mucha luz, ^ ^<br />

argumento de eñe difeurfo , como<br />

toda <strong>la</strong> materia miftica, y en pa^11'<br />

<strong>la</strong>r a <strong>la</strong> fubida dodrina deeftos nuíte*<br />

riofos tratados, expreífar alg<strong>una</strong>s locuciones<br />

, o fraíis, <strong>que</strong> falen del c01111<br />

lo haremos aqui todo <strong>con</strong> lug3reS<br />

Santos, y <strong>con</strong> <strong>la</strong> mayor brevedad q11<br />

fea pofsible.<br />

F R. A S I S 1. írafií<br />

CLA <strong>la</strong> primera, l<strong>la</strong>marfe en<br />

O miftica, Macu<strong>la</strong>, <strong>que</strong> tiene ^¿¿^<br />

dad de purgación , qualquiera C&<br />

perfeda , y fetifible , <strong>que</strong> aparte.^tel;giluntad<br />

del trato cípiritual > X 1 en „ '<br />

ble <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, aun<strong>que</strong> cfto fca ^<br />

mcr movimiento, y fin 1*^^* teGft<br />

Hablo de cfto marav^ofam^^^


erto Abad. Sefffl. t. ín Cant. pondé-<br />

-rando quan bcena Noche m el<strong>la</strong> de<br />

ia Contemp<strong>la</strong>ción , y quan malo el dia,<br />

<strong>que</strong> l<strong>la</strong>ma <strong>la</strong> Eícntura del hombre í Heu<br />

jnc , dice, iquomodo me úrcunfulget , áies<br />

ijiat QHonwdo ¿jfectum ineum arriptiit ad<br />

•je ? Ubi<strong>que</strong> erumpunt, & emergunt incogi-<br />

•tmm cuKclíi t qua ffmtum , ve/ turhent, vel<br />

demrpent. tácet enhn anmus cap'gatiore ve-<br />

-pelLít 'üú propofiío , folo tamen irrttentmm<br />

cognaúonum Jordi datar attactu. No» íifipo~<br />

nmt, wm voknter imponantur, culpam dliquam<br />

: tamen munctam irrogmt ajfettatdí<br />

Ay de mi! Que dia eftc tan c<strong>la</strong>ro,<br />

y tan malo! Defcubreme eíto fenfible,<br />

y <strong>con</strong> elfo me arrebata el afeólo : De<br />

donde quiera , íin <strong>que</strong>rer faltan cofas,<br />

y fe ofrecen imagines, <strong>que</strong> al penfamiento,<br />

y al efpiritu le turban , y manchan<br />

; por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> él <strong>con</strong> fanto , y<br />

firme propoíito <strong>la</strong>s defeche , folo el to<strong>que</strong><br />

, y fo<strong>la</strong> fu reprefentacion ofendió<br />

á <strong>la</strong> pureza , y por hai enfució , y mancho.<br />

Y aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> quando<br />

eftas cofas fenfibles ^ y bajas , fon<br />

trahidas <strong>con</strong> violencia, y no admitidas<br />

<strong>con</strong> gufto , no traben culpa, en verdad<br />

<strong>que</strong> injurian , y agravian á <strong>la</strong> pureza,<br />

y fantidad, <strong>que</strong> en eñe trato <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />

,el <strong>alma</strong> procura, y defea.<br />

Mas encarecido lo dijo San Buenaventura<br />

Opufc. i. de feptem itineribus<br />

seternitatis, donde tocando el lugar de<br />

los Cantares : Ldvi pedes ¡neos , quomodoinquiriabo<br />

eos* Trabe <strong>una</strong> expofeion del<br />

Bercelenfe , <strong>que</strong> dice ; Qmtnodo'mqumtho<br />

eos iterum umbra,& i»iagin't[;us tenipor.diumZ<br />

Cum etiam inteüeaudes operaúones , & for~<br />

wa in fiipcmtelleüudi exenitio reputentur<br />

wacuU, & offendicu<strong>la</strong>. No bolveré ( dice<br />

<strong>la</strong> Efpofa , fegun efta expoficion ) á<br />

enfuciar mis pies; cfto es , a tratar , ó<br />

tanninar por via de imagines, ó femejan-<br />

2as fenfibles , y de cofas temporales:<br />

pues en efte fobre intcllcdual egeircicio<br />

aun el obrar intellcaual ( efto e's, <strong>con</strong><br />

difeurfo rigiendofe por razón no <strong>mas</strong> , y<br />

por humana habilidad) y también <strong>la</strong>s<br />

wr<strong>mas</strong> , ó efpccics <strong>que</strong> les refponden,<br />

2 tengan por manchas , y ellorvos en<br />

«an excelente , y levantado camino. Y<br />

efto r<br />

por<strong>que</strong> fea culpa , fino porqu»<br />

P«a lo ibbrclntclcLtual , y apurado de<br />

*e « muy imperílóío • y $ veces cf~<br />

torva el íntele&ial , y ordinario diícurfo.<br />

Santo Tfeio<strong>mas</strong> dijo lo mlfmo de vé-»<br />

rítate , quseft. 15. arí. 4. por eftas pa<strong>la</strong>-<br />

Taras i Ver fe hnpedmt fe imkem iñtéUemv&i<br />

'& fenfimn operañohes j tum per hoc , quod<br />

in utrif<strong>que</strong> operationibus opoñet mennomm<br />

effe : tmn etiam , quid intellectus quód^mmodó<br />

fenfMibus operationibus admifeetur , cufti ¿t<br />

phantafmmhus accipiM : & ka ex fenfibilihtis<br />

operationibus quodanmodo 'melleclüs puntas<br />

mquinMur. Eitorvanfe ( dice el Santo) <strong>la</strong>s<br />

Operaciones intelledivas , y fenfitivas.<br />

Lo uno , por<strong>que</strong> para Cualquiera de el<strong>la</strong>s<br />

fe requiere intención , y ateacion , <strong>que</strong><br />

repartida por muchos , fe difminuyes<br />

Lo otro , por<strong>que</strong> en <strong>la</strong>s operaciones<br />

fenfitivas , io intelectivo fe mezc<strong>la</strong> <strong>con</strong><br />

lo fenlibie , recibiendo algo de <strong>la</strong>s fantaf<strong>mas</strong><br />

el entendimiento: y afsi en cierta<br />

manera fe enílicia , y mancha <strong>con</strong><br />

eíTp <strong>la</strong> pureza de él.<br />

De aqui fe entenderá bien ía dodrina<br />

de nueftro Beato Padre , en el lib. 1*<br />

de <strong>la</strong> Subida del Monte Carmelo cap. 5?*<br />

Cuyo titulo es , de como los apetitoS<br />

enlucían al <strong>alma</strong> : y lo qué diee , <strong>que</strong><br />

fon inmundos ios penfamientos, y <strong>con</strong>cepciones,<br />

<strong>que</strong> él entendimiento haée de<br />

<strong>la</strong>S cofas bajas de <strong>la</strong> tierra , y de todas<br />

<strong>la</strong>s criaturas , <strong>la</strong>s qüaíes como fon tan<br />

<strong>con</strong>trarias á <strong>la</strong>s cofas fempiternas, enfudan<br />

el templo del <strong>alma</strong> , y remata ei<br />

capitulo diciendo : Lo <strong>que</strong> digo, y hace %<br />

láfo para mi propofito , es , qué qudqúerA<br />

apetito , Mn<strong>que</strong> jea de <strong>la</strong> mat mnhna imper*<br />

fecdetiy mancha, obfeurece, y impide Uumm<br />

del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>*<br />

F R A S I S IL<br />

LA fegunda Fraíis , qüe es bien expreífar<br />

aqui, es <strong>la</strong> <strong>que</strong> ufan muy<br />

comunmente los Miñicos, de <strong>que</strong> en lo<br />

fubido de <strong>la</strong> Contemp<strong>la</strong>ción , y en <strong>la</strong><br />

comunicación , j unión muy infufa , y<br />

fobrenatural cftun como admiradas cu<br />

fufpcnfion , y un obrar <strong>la</strong>s petenciasj<br />

de <strong>la</strong> qual locución ufan , no folo los<br />

Mifticos , íin® los Efco<strong>la</strong>üicos , y aun<br />

los Filofofos t como diremos en <strong>la</strong> Fralís<br />

quarta.<br />

En eftá folo fe quiere decir, <strong>que</strong> no<br />

obran <strong>la</strong>s potencias como de Puyo : pues<br />

es totalmente infufo lo <strong>que</strong> reciben , y<br />

fifí»<br />

lo


lo <strong>que</strong> entonces hay de parte áel' enfen*<br />

dimicnto , es uní limpie , detenida/y<br />

íufpenfa admirácion , y un dejarfe ilultrar<br />

j penetrar , y <strong>con</strong>fumar de <strong>la</strong> Di-<br />

\ina luz : y de parte dé lá voluntad, fantamente<br />

<strong>con</strong>fumír, y aniqui<strong>la</strong>r : para <strong>que</strong><br />

ni lienta , ni ame , ni defec , ni fe gocé<br />

en otra cofa <strong>que</strong> en <strong>Dios</strong> folo : y eílb<br />

<strong>con</strong> tan gran lerenidad , y guño , qué<br />

no parece <strong>que</strong> obra, por elkr a<strong>que</strong>l afecto<br />

amoroíb , y fencillo tari entrañado^<br />

y como fuíbnciadó en el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />

parece qué tocá en lá efíencia , y no<br />

en <strong>la</strong>s poteric<strong>la</strong>si <strong>Parte</strong> por <strong>la</strong> grandeza,<br />

y radicación intima , y profunda del<br />

afeito : parte por <strong>la</strong> fencilléz i y fua-<br />

\idád del <strong>que</strong> por fu perfección tntgii<br />

dúmUtui qu'mi i quam motui ( como dijeron<br />

Ariilotcles , y Santo ThO<strong>mas</strong>) no<br />

es-tanto a modo de movimiento, y acción<br />

, como a modo de quietud , y fufpenílon,<br />

y <strong>que</strong> parece <strong>que</strong> toca en <strong>mas</strong><br />

abito , <strong>que</strong> en aéto : por eftár el almi<br />

en <strong>una</strong> habitual difpólkion de amorofa<br />

inclinación á <strong>Dios</strong> : <strong>que</strong> junto toda incliríacion<br />

habitual, intenfa , fencil<strong>la</strong>, y<br />

fuaveá <strong>Dios</strong> , hizo <strong>que</strong> no parecieífc acción<br />

<strong>la</strong> <strong>que</strong> lo es, lino cofa como fuñancial<br />

i y tránsfórmacion de sen<br />

La razón de eño es, lo primero, por<strong>que</strong><br />

como <strong>la</strong> acción es movimiento , y<br />

éftas acciones efpirituales fon iníhntaneas^<br />

como el <strong>alma</strong> aqui no fíente moverfe^<br />

antes fíente cri a<strong>que</strong>l afedo divino no fd<br />

<strong>que</strong> manera de inmutabilidad , y <strong>con</strong>fiftencia,<br />

<strong>que</strong> durflj no le parece a<strong>que</strong>llo acción.<br />

Lo fegundo es, por<strong>que</strong> lo común , y<br />

ordinario de fus acciones es difeurrirj<br />

y facar <strong>una</strong> verdad de otra, ó ahondar<br />

en el<strong>la</strong> <strong>con</strong> trabajo , y dificultad , ó<br />

íaminar por el<strong>la</strong>s acciones, y <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s<br />

a <strong>la</strong> <strong>con</strong>fecucion de otra cofa , a <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

intención , necefsidad, o defeo <strong>la</strong> ordena<br />

^ fíntiendoel <strong>alma</strong> como moverfe , y<br />

Caminar al bien , ó fin <strong>que</strong> lleva previfto<br />

, y premeditado^<br />

Todo lo qual falta aqui , por<strong>que</strong> ni<br />

hay difeurfo, ra lo <strong>que</strong> hace el <strong>alma</strong>^<br />

ó vé , y alcanza, cs por fu trabajo , traza<br />

, o difpoficion i (Inotodo ínfufd, y<br />

fuavemente comunicado , dando <strong>Dios</strong><br />

en a<strong>que</strong>llo quietud , fofsiCg0 . y paz , y<br />

teniendo en eüb ló <strong>que</strong> pai-ece <strong>que</strong> pucc3c<br />

el <strong>alma</strong> defearj para <strong>que</strong> fe detenga,<br />

y pare : y elfo <strong>con</strong> grande ¡¿¿<br />

tracion, intención , y profundidad , E<br />

darle lugar á reflexión i por eftiruju<br />

el <strong>alma</strong> bien ocupada en el adú princi,<br />

pal j y diredo.<br />

Todo a<strong>que</strong>llo lá hace entender, quc<br />

no obra , ó parecería, <strong>que</strong> no hace nada"<br />

fino qué recibe : üttiáó verdad j <strong>que</strong> reci*<br />

be el hacer , pues no puede entender<br />

el entendimiento , ni amár lá voluntad<br />

fino es <strong>con</strong> algún afto vital ^ qucefeátU<br />

vamente mane de eftas potencias j aun«<br />

<strong>que</strong> como es infufo, y fobreuauiral, es<br />

<strong>con</strong> gran particu<strong>la</strong>ridad todo de <strong>Dios</strong>,<br />

y viene <strong>con</strong> <strong>la</strong>s propiedades dichas, <strong>que</strong><br />

falen de <strong>la</strong>s leyes ordinarias dé fu obrar*<br />

Por elfo para dec<strong>la</strong>rar el<strong>la</strong> diferencia<br />

de efte obrar á lo extraordinario , y in.<br />

fufo refpe¿to del ordinario, y común,<br />

bien fé dice , <strong>que</strong> no obran <strong>la</strong>s potencias<br />

: y viene bien , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> á lo<br />

Animaitico , y Elco<strong>la</strong>lHco fe dice obrar,<br />

fe diga á lo Miftico no obrar , fino re*<br />

cibir, en el íentido de San Pablo : j^ai<br />

fyirkuDet agunrur: como también los ac*<br />

tos j <strong>que</strong> tocan á <strong>la</strong> gracia excitante,<br />

áun<strong>que</strong> en rigor Filoíbfico los obra el <strong>alma</strong><br />

, <strong>con</strong>curriendo efedivamente <strong>la</strong>s<br />

potencias : en Frafis Theologa de <strong>la</strong><br />

materia de gracia , fe dice obrarfe en<br />

riofotroSj fin noíbtros : £uam Deas m m*<br />

bis y finenobis operatur.<br />

Y comOáqui fe dec<strong>la</strong>ra , yírtf»^^'<br />

here operantibus, digafe en lo miltico: im .<br />

nofotros, <strong>que</strong> en eí<strong>la</strong> tan fobrenatural,<br />

y infufa comunicación fomos tan llevados<br />

de <strong>Dios</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>s potencias nada<br />

obran de fuyo , ni trabajan , ni difeurren<br />

i ni egercitan como en otras fobre*<br />

naturales operaciones , fu abilidad. m<br />

nofotros , <strong>que</strong> no obramos mdumw0*<br />

tus, fed per modum quietis , & 0$ n0*<br />

operat'mis i vMat'mis, &Jtlen¡ij. Obramos»<br />

pero a modo de quietud , y como 0°<br />

quien efta parado , y no fe mueve. Hab<strong>la</strong>mos<br />

, pero a modo de lilencio. Mf<br />

ramos, no como quien mira , fín0 c0''<br />

mo quien fe admira: v <strong>con</strong>ocemos<strong>mas</strong><br />

por re<strong>con</strong>ocimiento ^ <strong>que</strong> por <strong>con</strong>ocí''<br />

miento^<br />

Todo ello , aun<strong>que</strong> es común entre<br />

Mifticos , lo dijo altifsimamente $9*®**<br />

Santa Madre Tercfa de Jefus en el capitulo<br />

18, de fu vida, donde hab<strong>la</strong>ndo»<br />

de


de efU Oración , y rufpenílon


5^8 ... ,<br />

¿Uuf , nitlvA jiófitmUtU temmos fupergtt*<br />

dítur. Y el no pretender nada aótivamente,<br />

donde <strong>con</strong> fu abilidad , y actividad<br />

, antes puede efíorvar , <strong>que</strong><br />

ayudar ; cí<strong>la</strong> fea <strong>la</strong> <strong>mas</strong> perfeóta difpoficion,<br />

<strong>que</strong> aquí puede , y debe haver<br />

: y quanto <strong>mas</strong> quitaremos de pretenfion,<br />

y cuydado , tanto dejaremos<br />

<strong>mas</strong> de fenciiia, amorofa , y obediencial<br />

totalidad para recibir de <strong>Dios</strong> , y<br />

no eftorvarle fu obra.<br />

De manera, <strong>que</strong> no quitamos aqüi<br />

el cuydado, ó pretenfion 5 en quanto<br />

dice eficacia, y atención , fino en quanto<br />

dice propiedad , y aferramiento ,<br />

detención , y aplicación , <strong>mas</strong> a hacer,<br />

<strong>que</strong> á recibir , pretendiendo en eík no<br />

pretenfion dejar al <strong>alma</strong> fanta, y divinamente<br />

defpierta , para un recibir<br />

amoroíb , agradecido, y obediente , deíembarazandofe<br />

, y haciendo <strong>con</strong> eílo<br />

<strong>mas</strong> lugar a <strong>Dios</strong>, cuya venida entonces<br />

es avenida, quando el divino Elifeo<br />

no ceífara de infundir el oleo de<br />

<strong>la</strong> divina Unción , fno faltare vacio : y<br />

para <strong>que</strong> eüo fea mayor , fe pretende<br />

efta no pretenfion ,. efte fanto ocio , y<br />

eíie maravillofo obrar, no obrando;<br />

De aquí fe entenderá otra Fraíís<br />

mifúca, y en ©ños eferitós muy repetida<br />

, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> en efte levantado<br />

eftado de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , no ha de<br />

obrar , ó <strong>con</strong>currir aélivamentc , lino<br />

pafsivamente: y <strong>la</strong> diftincion de Noche<br />

obfeura aétiva , y Noche obfeura<br />

pafsiva ; por<strong>que</strong> en eñas locuciones, <strong>que</strong><br />

fuenan pafsion , y no obrar , no fe quiere<br />

decir, <strong>que</strong> abfolutamente no obra ,<br />

ni libremente no <strong>con</strong>fenta , fino <strong>que</strong><br />

eftá entonces el <strong>alma</strong> en efte levantado<br />

eftado de unión , y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

infufa, <strong>que</strong> toca en íilencio, vacación,<br />

y quietud, y cuya perfección <strong>con</strong>íifte,<br />

en <strong>que</strong> fin pretenfion , ni cuydado , fin<br />

mezc<strong>la</strong> de fu abilidad , difeurfo , ni trabajo<br />

, en fanto ocio fe deje<br />

y llevar de <strong>Dios</strong>.<br />

O<br />

F R, A S I s<br />

mu<br />

governar,<br />

Tra Frafis, qUc ¿icc mucho <strong>con</strong><br />

efta , es también muy recibida de<br />

los Mifticos , <strong>que</strong> dice fer tan intima<br />

y eftrecha <strong>la</strong> unión del aima <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>'<br />

<strong>que</strong> yá el efpintí» humanp le aniqui<strong>la</strong>1<br />

y ¿leja de fef, y fe paífa cn el D.<br />

no , transformandofe totalmente en 2*<br />

por lo qual yá <strong>la</strong>s operaciones del aU<br />

ma fon Divinas.<br />

Efta locución bien fe ve , <strong>que</strong> ^ %<br />

lo fobreperfeíto , y por hipérboles<br />

reciendo <strong>que</strong> es peco todo lo <strong>que</strong> fe<br />

puede decir de eftotras accidentales<br />

uniones; pero bien fe entiende <strong>que</strong> nC)<br />

quieren decir eftos Autores, <strong>que</strong> falta<br />

el fer criado , y fuftancial del <strong>alma</strong><br />

ni <strong>que</strong> entitativamenté fe transforme i q<br />

-transfuftancie en el Divino , <strong>que</strong> eíb<br />

no puede caber, no digo yo en entendimientos<br />

tan iluftrados, pero ni aun<br />

cn los muy bozales, y rudos.<br />

Y <strong>que</strong> efea fea Fraíis de Doctores<br />

Mifíicos, vtTe lo primero en San Bernardo<br />

Traótat. de dillgendo Deo, don.'<br />

de hab<strong>la</strong>ndo de efta perfeda unión-,<br />

dice : Ho cene defecatior, & pur'm, qm<br />

in en de frofrlo nth'd <strong>la</strong>m admlxtum nlmqultur.<br />

Eo fuavior, & dulcioT, qno totum .<br />

Diimum efi, quod fcntltur. sk affiá, áef.~<br />

cari efi. Y defpues de haver puefto notables<br />

comparaciones, añade : sk otnnem<br />

in Sdnclis humanm affeñiomm qmdm inefab'di<br />

modo necejfe ent a femetiffa ü<strong>que</strong>fceréJ<br />

Atqus. in Dei pcnitas transfundí voluntaícm,<br />

alioquin, quoffiodo onmia in omnihus er'n Deus<br />

Ji in homine de hom'me aliquid fupererh*.<br />

. Hace también a eñe propoíito lo <strong>que</strong><br />

arriba digimos de efte mifmo Santo,<br />

<strong>que</strong> entre el <strong>alma</strong>, y <strong>Dios</strong> haviaunidad<br />

de efpiritu, pareciendole poco de-«<br />

cir unión.<br />

Con efta Frafis de San Bernardo di*<br />

ce divinamente lo <strong>que</strong> nueftra Santa Madre<br />

Terefa de Jefus dijo del Matrimo^<br />

nio efpirítual. Morada feptima del capitulo<br />

fegundo. IÍ <strong>la</strong> unión ( dice <strong>la</strong> SanH<br />

ta) de ejlos dos ífpritus trido^ J ifúttP<br />

do, de manera , <strong>que</strong> ya parece el alWít Vio**<br />

ÍÍ como ft cajejfe agua del cielo en un<br />

o fuente, donde <strong>que</strong>do todo hecha ApM* ¥e<br />

no fodran dividir, qual es el agua ^ ri09<br />

v <strong>la</strong> <strong>que</strong> cafo del Cielo. O fi m arrojo pf<strong>que</strong>m<br />

entra en <strong>la</strong> mar, no abra remedio^<br />

apartarfe. O como fi en tina f'texA ejlw'W*<br />

dos ventanas, por donde entufe gran<br />

aun<strong>que</strong> entre dividida , fe hace ma. Pe a^U<br />

diremos mucho en el difeurfo feguncl0'<br />

A<strong>que</strong>l gran Gilberto también Scrm»<br />

a. fuper Cant. dec<strong>la</strong>rando a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s Pa'<br />

<strong>la</strong>bras; In httulf neo per m^s q^i11*<br />

<strong>que</strong>rA


(¡uem dillgit anima mea, diílingúc tres lechos<br />

, ó ca<strong>mas</strong>, donde erpiritualmente<br />

defcanfa el <strong>alma</strong> : Primus eft proprius Spon-<br />

/¿, el primero es propio de <strong>la</strong> Efpofa.<br />

El fegundo de <strong>Dios</strong> , y de el<strong>la</strong>. El<br />

tercero propio, y folo del Erpoíb : y<br />

<strong>con</strong> todo, en eftc también defcanfa el<br />

<strong>alma</strong>; por<strong>que</strong> m hec tertio ajfumitur , &<br />

abforbetur m quandm grat'u umtatem. Es<br />

de notar el umtatm , y también el decir,<br />

<strong>que</strong> ya el tercer lecho no es de<br />

unión , o comunicación de propiedades<br />

del <strong>alma</strong> , y <strong>Dios</strong>, como el fegundo<br />

, fino <strong>que</strong> totalmente es lecho del<br />

Efpofo, donde el <strong>alma</strong> ya no es el<strong>la</strong>,<br />

fino el. Lo qual bien fe vé, <strong>que</strong> es encarecimiento<br />

, y Fraíis, <strong>que</strong> <strong>la</strong> Theologia<br />

miiíica , por fer tan levantada <strong>la</strong><br />

materia , <strong>la</strong> fufrió. De eílo fe dirá mucho<br />

en el difeurfo figuiente,<br />

F R A S I S<br />

I.<br />

IV.<br />

QUien huviere oído <strong>la</strong>s locuciones,<br />

y Frafis mifticas paííadas , no fe<br />

^ efpantará de <strong>la</strong> <strong>que</strong> ahora diremos<br />

, de <strong>que</strong> ufa muchas veces nueftro<br />

Beato Padre , el qual en el Tratado de<br />

<strong>la</strong> Noche Obfcura , y en otras muchas<br />

partes dice , <strong>que</strong> hay entre <strong>Dios</strong> , y el<br />

<strong>alma</strong> <strong>una</strong>s Divinas comunicaciones inti<strong>mas</strong><br />

, y fecretas, <strong>la</strong>s quales paífan en<br />

<strong>la</strong> fuftancia del <strong>alma</strong>, y fon como íuftanciales<br />

to<strong>que</strong>s de divina unión.<br />

Y dejando lo <strong>que</strong> dijimos en <strong>la</strong> Frafis<br />

paliada, cuya dodrina fe puede aplicar<br />

aqui, puedefe verificar efta Frafis<br />

miftica. Lo primero , por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> mifion<br />

inviíible ( <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man los Teólogos<br />

) quando <strong>Dios</strong> fantifica al <strong>alma</strong>;<br />

fuera de <strong>la</strong>s Virtudes, y Dones criados,<br />

<strong>que</strong> pone en <strong>la</strong>s potencias ; y fuera de<br />

<strong>la</strong> gracia habitual , <strong>que</strong> en <strong>la</strong> eífencia<br />

del <strong>alma</strong> fe fujeta : también fe comunica<br />

<strong>la</strong>mifma Perfona del Efpiritu-Santo<br />

, <strong>con</strong>forme á <strong>la</strong> común doétrina de<br />

los Teólogos, <strong>que</strong> es de Santo Tho<strong>mas</strong><br />

en <strong>la</strong> primera parte , en <strong>la</strong> <strong>que</strong>ftion<br />

quarenta y tres, particu<strong>la</strong>rmente<br />

en el articulo tercero , cuyo cuei'po remata<br />

diciendo afsi : Seil tamen ht ipfo dono<br />

gratk gratum fmnút Spmm Smftus hafceiMr,<br />

& tyfe^iw }mtmm, unde ipfmtt<br />

•<br />

• *<br />

555»<br />

Sprntus-Sanctus datur, & mittttur.,<br />

Donde es de ponderar<strong>la</strong> fuerza <strong>con</strong><br />

<strong>que</strong> lo dice, no <strong>con</strong>tentandofe <strong>con</strong> decir<br />

, Spiritus-Sanclus m'ntkur, (¡no ipfemen<br />

por<strong>que</strong> <strong>la</strong> verdadera amiftad no folo pide<br />

unión por afedo, fino por intima,<br />

y real prefencia, lo <strong>mas</strong> <strong>que</strong> fea pofsible.<br />

Y afsi dijo el mifmo Sando Doctor<br />

en el tercero de <strong>la</strong>s Sentencias en<br />

<strong>la</strong> diftincion 27. QuasíL 1. Art. 1. ad<br />

4. In more eft umo amantis ad amatum.<br />

Ex hoc enim, quod amor transformat , facit<br />

amantem intrare in interiora amatl, & e <strong>con</strong>"<br />

pra , ut nihil anutú amanti remaneat non «HÍtum,<br />

y en <strong>la</strong> 1. 2. Quceft. 28. Dúplex<br />

( dice) eft unió amantis ad amatum : umt<br />

quidem fecundum rem : puta, cum amatum<br />

cjfcntialiter adeft amanti: alta vero fecundum<br />

affectum. Lo qual todo quiere decir,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> perfeóta amiftad de li pide intima<br />

, real, y prefencial unión de los<br />

amigos en el ser, y en <strong>la</strong> fuftancia, il<br />

es pofsible.<br />

La Caridad , pues ( c¡ue es perfef<strong>la</strong><br />

amiftad , grandemente efpiritual, y divina<br />

) no fe <strong>con</strong>tenta folo <strong>con</strong> Union<br />

de afedos ; fino pide, y trahe intima,<br />

y real prefencia del amigo en el <strong>alma</strong>.<br />

Que fi en alg<strong>una</strong> amiftad fe han de<br />

verificar <strong>la</strong>s buenas propiedades de el<strong>la</strong>,<br />

en efta es, fiendo pofsible entre <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>que</strong> es purifsimo Efpiritu , y el <strong>alma</strong><br />

amiga , efta intima , penetradora , y real<br />

prefencia. Por razón de <strong>la</strong> qual fe puede<br />

decir, <strong>que</strong> hay fuftanciales <strong>con</strong>tados,<br />

y to<strong>que</strong> en <strong>la</strong>s eííencias : pues efta intima<br />

unión fe entiende entre el<strong>la</strong>s. Particu<strong>la</strong>rmente,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong> gracia habitual inmediatamente<br />

fe fujeta en <strong>la</strong> eífencia<br />

del <strong>alma</strong> , y <strong>Dios</strong> : Tangit anhnam gra~<br />

tiam in ea caufando, dijo Santo Thomás<br />

de verit. Quasft. 28. art. 3. y trahe<br />

el lugar del Pfalmo , Tange montes, coa<br />

<strong>la</strong> expoficion de <strong>la</strong> Gloífa, <strong>que</strong> dec<strong>la</strong>ra<br />

Gratia tua.<br />

Crece <strong>la</strong> verdad de efta dec<strong>la</strong>ración,<br />

<strong>con</strong> lo <strong>que</strong> añade el Dodor Angélico<br />

en el lugar citado de <strong>la</strong> primera parte,<br />

articulo 6. y es, <strong>que</strong> efta inviíible Miffion<br />

también fe hal<strong>la</strong> quando <strong>la</strong> gracia<br />

fe aumenta , particu<strong>la</strong>rmente , quando<br />

pone <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> en algún nuevo, y<br />

<strong>mas</strong> levantado eftado de gracia : Vtiam<br />

fecundum profft'tum virtmis, aut augmentum<br />

gratk ft Mifs¡9. invfiMH » pteipue autem<br />

éttetir


éOO<br />

attenditur, quítndo aliquis pofun m ali<strong>que</strong>m<br />

mvum dtv.m , \d noum ¡Utum Gratu, creciendo<br />

por íftá manera amigable efte<br />

To<strong>que</strong>, Union, y alsiÜencia intima,<br />

al paflo <strong>que</strong> crece <strong>la</strong> Gracia. Y como<br />

en efte eftado de perfeda , y alta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

de Union , y iemejanza particu<strong>la</strong>rifsima<br />

al Alma , profuk tn novum<br />

attum, & in novum fianm Gratu, por<strong>que</strong><br />

•es levantadilsimo aqui el eftado <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />

tiene; crece en el fentido dicho efta<br />

Union de amorofa aíittencia, y tocanfe<br />

inmediatirsimamente <strong>la</strong>s dos EíTencias<br />

humana, y divina, reciviendo el<br />

Alma, j caufando Gracia <strong>Dios</strong>»<br />

II.<br />

Y<br />

SI dijera alguno <strong>que</strong> eftos <strong>con</strong>tactos<br />

fuftanciales <strong>mas</strong> parece <strong>que</strong> tocan<br />

en Gracia a¿hial, en particu<strong>la</strong>r iluftracion<br />

del Entendimiento , o inf<strong>la</strong>mación<br />

de <strong>la</strong> Voluntad, lo quai no paf<strong>la</strong><br />

en <strong>la</strong> Eííencia del Alma, íino en <strong>la</strong>s<br />

Potencias : refponderemos fácilmente ,<br />

<strong>que</strong> hay eíío , y eííotro : y <strong>que</strong> los to<strong>que</strong>s<br />

fuftanciales no excluyen los ados<br />

de <strong>la</strong>s Potencias, aun<strong>que</strong> fon futilifsimos,<br />

fuavifsimos , fencillifsimos , tan<br />

ferena , y fecretamente infundidos, <strong>que</strong><br />

como dijimos en <strong>la</strong> Frafis tercera parece<br />

<strong>que</strong> obran <strong>la</strong>s Potencias, y aun en<br />

Fralis miítica fe dicen no obrar como<br />

alli fe dijo. Y como efte fanto ocio,<br />

• y efte obrar tan infufo nace de <strong>la</strong> amiftad<br />

, <strong>que</strong> el amigo, <strong>que</strong> eítá unido en<br />

<strong>la</strong> eíkncia del Alma tiene, y por entonces<br />

aun<strong>que</strong> fe obra , no es ( como<br />

dijo Santo Tho<strong>mas</strong> ) per moium motusy<br />

fed per modum quietis; parece <strong>que</strong> todo<br />

• a<strong>que</strong>llo fobrcnatural, y infufo <strong>que</strong> alli<br />

fe recibe*, toca <strong>mas</strong> en el ser , <strong>que</strong> en el<br />

obrar, aun<strong>que</strong> verdaderamente fe obra.<br />

Añado lo <strong>que</strong> maraviilofimente dijo<br />

Santo Tho<strong>mas</strong> in Tertium Sententia-<br />

• rum , Diftincion trece, Qna-ft. i. Articulo<br />

i. <strong>que</strong>: Gratta prmitparner dúo f.?-<br />

ck In Anm*. Primo emm perfuk ipfim for~<br />

md'ner in cjfe fpkituali; feamium qttadDeo<br />

i arsimU.tt!,r : unde , & vita Anims dicitur,<br />

técmdfi pcrñat em


tro v muy en lo hondo , y fecreto<br />

dci A»: ^o"dc Farccc lo ^e<br />

allí paf<strong>la</strong> , no es fegun el orden natural<br />

de <strong>la</strong>s Potencias, ni aun íegun el<br />

ordinario fobrenatural, y efto en gran<br />

ílencio , quietud , y ibrcnldad , <strong>mas</strong><br />

por modo de vacación, <strong>que</strong> de movi-<br />

Jniento , y acción, ( <strong>que</strong> aunv. Ariftoteles<br />

á <strong>la</strong> Contemp<strong>la</strong>ción l<strong>la</strong>mó , tpím<br />

vacatlonem ) no es mucho , efto fe diga<br />

To<strong>que</strong> en lo <strong>mas</strong> intimo , y fecreto del<br />

hombre , y en eííe fentido , en <strong>la</strong> fuftancia<br />

, y eítencia del Alma : particu<strong>la</strong>rmente<br />

afsííftrehdo verdadera, y realmente<br />

en el<strong>la</strong> <strong>Dios</strong>, como amiga, <strong>que</strong><br />

cau<strong>la</strong> en <strong>la</strong>s Potencias eftas l<strong>la</strong><strong>mas</strong> , y<br />

iluftraciones : y creciendo <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s <strong>la</strong><br />

miíma afiftencia amorofa , y invifible<br />

Misión : por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> íiempre cfta<br />

alli <strong>Dios</strong>, es <strong>mas</strong> amorofa fu afiftencia,<br />

quanto crece <strong>mas</strong> <strong>la</strong> Gracia , y <strong>mas</strong> en<br />

grado tan fuperior , y en <strong>la</strong>s Al<strong>mas</strong> tan<br />

eTpirituales, y perfeó<strong>la</strong>s.<br />

Dec<strong>la</strong>rafe aun <strong>mas</strong>, <strong>con</strong> <strong>que</strong> el Alma<br />

re<strong>con</strong>ociendo quan infinito , y fobrcexccdentc<br />

objeto es <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong><br />

diCta infinitamente de todo lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />

<strong>con</strong> fu operación , por <strong>mas</strong> fobrenatural<br />

<strong>que</strong> fea , puede alcanzar , de puro<br />

<strong>con</strong>ocimiento , y eftima, de efta Divina<br />

grandeza, y infinidad: fe acoge al<br />

re<strong>con</strong>ocimiento , y a <strong>una</strong> como fufpcníloa<br />

de Potencias, y de aftos aun efpirituales,<br />

dejando atrás todo <strong>con</strong>ocimiento<br />

, y el proprio también , en quanto<br />

re<strong>con</strong>oce á <strong>Dios</strong> fuperior á todo :<br />

de manera, <strong>que</strong> aun á penfar no fe<br />

atreve, de puro <strong>con</strong>cebir altamente de<br />

<strong>Dios</strong>.<br />

Que es lo <strong>que</strong> San Eftevan dijo en<br />

los Años de los Aportóles , refiriendo<br />

a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> vifion , <strong>que</strong> tuvo Moyfen de<br />

•m, <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong> fear2a: Tremefattas Moyfes non<br />

Ij^ Mdebat <strong>con</strong>fideme t y lo <strong>que</strong> dijo San<br />

Dionifio en fu Miftica Theologia capitulo<br />

primero , l<strong>la</strong>mando á efta Contemp<strong>la</strong>ción<br />

: Supeñucídam ocultí docenús ftlenáj<br />

caltgmcm, fuper impkntan imcuLttos<br />

memus. Donde afsi <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra , Cdigo,<br />

como k pa<strong>la</strong>bra , sHenthim , y el inocu<strong>la</strong>s<br />

méltetlus todo fuena noche , y tinieb<strong>la</strong>s<br />

, no ver , no obrar , defamparo<br />

de Potencias, y aun comoreducírle<br />

el Almaá fu Eü"<br />

venada , y<br />

encia para darle • •,— por<br />

tscopá* , y como eíTea-<br />

6OÍ<br />

cializada mifticamentc en sí , entregarfc<br />

toda en Union amorofa , y afeóliva<br />

en <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> intima , real , y prefencialmente<br />

afifte fegun fu divina Eííencía<br />

, en <strong>la</strong> Eífencia , y fuftancia de cfta<br />

Alma amiga , no lolo por titulo de<br />

inmenfidad , fino por titulo de amiftad,<br />

Y eftos fon los To<strong>que</strong>s fuíknciales <strong>que</strong><br />

pone nueiko gran Padre.<br />

§. IV.<br />

Y<br />

Por<strong>que</strong> fe vea quan <strong>con</strong>forme es<br />

efta doálrina, y explicación <strong>con</strong> el<br />

texto , y fentimicnto del Autor , oysamosle<br />

en el capit. li, de <strong>la</strong> fubida<br />

del Monte, hb. 2. donde dice lo primero<br />

<strong>que</strong> no fe le ha de negar al Alma<br />

en ningún eftado alg<strong>una</strong> operación,<br />

y <strong>que</strong> ha de tener fiemprc por lo me-"<br />

nos <strong>una</strong> advertencia, ó noticia amorofa<br />

en general de <strong>Dios</strong>; por<strong>que</strong> fin el<strong>la</strong><br />

le faltar<strong>la</strong> al Alma todo egercicio , y<br />

eífo no feria Contemp<strong>la</strong>ción , fino ociofidad.<br />

Y en el Tratado , <strong>que</strong> intitulo L<strong>la</strong>ma<br />

de Amor viva , dice , hab<strong>la</strong>ndo del<br />

<strong>mas</strong> alto eftado de Union , á <strong>que</strong> afsí<br />

en común puede llegar un Alma : Su<br />

negocio es ya folo recibir de <strong>Dios</strong>, el qtid<br />

folo puede en el fondo del Alma, fin ayud*<br />

de los fentidos, hacer , j mover al <strong>alma</strong> ,<br />

y obrar en el<strong>la</strong>. T afsi ( añade ) los movimientos<br />

de <strong>la</strong> tal Alma fon Divinos, y aun"<br />

<strong>que</strong> fon de <strong>Dios</strong>, de el<strong>la</strong> fon tambiem , por<strong>que</strong><br />

los hace <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> ton el<strong>la</strong>, <strong>que</strong> dx<br />

fu voluntad, j <strong>con</strong>fenútniento. No parece<br />

<strong>que</strong> lo pudo decir , ni <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro, n<br />

<strong>mas</strong> proprio, ni <strong>mas</strong> efco<strong>la</strong>ftico , ni <strong>mas</strong><br />

miftico , ni <strong>mas</strong> alto , acudiendo juntamente<br />

á <strong>la</strong> livertad , y juntamente a<br />

<strong>la</strong> alteza de <strong>la</strong> infufion , y al levanta-»<br />

do modo de fer el Alma movida , y<br />

llevada de <strong>Dios</strong>.<br />

Efto fupuefto , dec<strong>la</strong>ra en el capit,<br />

14. muy <strong>con</strong>forme a lo<strong>que</strong> hemos dicho<br />

, eitc To<strong>que</strong> fuftancial de <strong>la</strong> eífencia<br />

de <strong>Dios</strong> en el Alma , diciendo afsi:<br />

Como <strong>la</strong> fabiduria de <strong>Dios</strong>, <strong>con</strong> quien fe h¿t<br />

de unir el Entendimiento , ningún modo , ni<br />

manerx tiene , ni cae debajo de algún limite,<br />

o inteligencia diflinta, ; particu<strong>la</strong>r , y coma<br />

para juntarfe w perfefta Vnion de eftremos,<br />

qual es el Alma^ y <strong>la</strong> divint Sabiduría, (eá<br />

Mtejfmo <strong>que</strong> venga a <strong>con</strong>venir en (ifrto mo-<br />

^66<br />

... de


601<br />

do de femcjMzJ entre su De itqú es »


xiraos de ellt, otros <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> ellos<br />

en si fon muy excelcnces; pero no de<br />

eftc orden, aun<strong>que</strong> es cierto <strong>que</strong> difponen<br />

a él, y pertenecen á grado muy<br />

levantado, pero no tan alto.<br />

PA.ra dec<strong>la</strong>rar, pues , tart levantado<br />

eftado, muchas cofas fe han di"<br />

eho en el Difcurfo primero, en<strong>la</strong>Fraíís<br />

fegunda , y tercera , y aora es muy<br />

de notar <strong>la</strong> dodrina de Santo Thomás<br />

en prima fecunda , Qaeftion fefenta y<br />

<strong>una</strong>, Articulo quinto, y trae<strong>la</strong> también<br />

de antiguos Filofofos , como fon Macrobio<br />

, Tuiio, y Plotino, <strong>que</strong> diñinguen<br />

ViríUdes Politicas , Purgatorias, y<br />

Turgati arimu Y dejadas <strong>la</strong>s Politicas como<br />

muy inferiores, <strong>la</strong>s Virtudes Purgatorias<br />

, dice Macrobio 3 <strong>que</strong> fon de<br />

a<strong>que</strong>llos,<strong>que</strong> Ouadam humanorum fuga ¡¡¡lis fe<br />

inferunt Dhhús , <strong>que</strong> huyendo de <strong>la</strong>s cofas<br />

humanas, fe ocupan , y emplean en<br />

<strong>la</strong>s divinas. Y Santo Thomás dice , <strong>que</strong>:<br />

QÚÜ ad bom'mem pertinet, ut etiam ad Di-<br />

Vina fe trahatquantum potefi ( propofícion<br />

de Ariíloteles también en el décimo de<br />

fus Eticas en el cap. 7. ) es menefter<br />

poner <strong>una</strong>s virtudes, <strong>que</strong> nos llevan á<br />

efta Divina femejanza , y otras <strong>que</strong><br />

lean proprias de los <strong>que</strong> ya llegaron á<br />

el<strong>la</strong> , como en efta vida es pofsible i<br />

<strong>que</strong> .es. lo <strong>que</strong> Santo Thomás diftinguió:<br />

Secundum diverjitatcm motus i & terminu<br />

iVirtudes de los <strong>que</strong> caminan , y aprovechan<br />

, eífas fon purgatorias: y Virtudes<br />

de los <strong>que</strong> paran , y eftán como<br />

en el termino, ó grado de <strong>perfecta</strong> caridad<br />

, eftos fon del termino , y de<br />

animo purgado yá^<br />

Del qual grado , poñiendofe <strong>la</strong> duda<br />

Santo Thomás, como puede haver<br />

en efia vida eftado de eftado , Virtud<br />

de termino, grado <strong>que</strong> fe diga de Ca^<br />

ndad perfeda , como fe diftingue de<br />

<strong>la</strong> <strong>que</strong> aprovecha : pues quMUim cunqHe<br />

Miquis babeat in hoe mundo chantatem perfeíiam<br />

; ptefi eius Chu<strong>mas</strong> angeri r quod eft<br />

mm proficere ? Como es pofsible , dice<br />

eftc Santo en fu 2.1. qUxft. 24.31-1.9.<br />

<strong>que</strong> pudiéndole <strong>la</strong> Caridad aumentar,<br />

Por ade<strong>la</strong>ntada <strong>que</strong> cfté en efta vida,<br />

Jaya grado de caridad <strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>me pera<br />

> diftuun de <strong>la</strong> aprovecha.<br />

pues dpi'ovechar, y crecer, ó aumen*<br />

tarfe , todo es- uno ?<br />

A lo qual refponde él Santo : (¿¿lod'<br />

ferfetti etiam m Únmaié profuiumt fid iion<br />

ejl ad hoc prmlpalis eomm tma , fed iara<br />

eonm jludium área \m máxime verfatur, tit<br />

•peo inb&reant. Gonfieífo ( quiere decir )<br />

<strong>que</strong> los perfedos aprovechan en Caridad<br />

: pero aun de eííe fu aprovechamiento<br />

, y ereccr no curan , fino de ef»<br />

tarfe fija , y gozofamente fin peftañear<br />

( digamos afsi ) Entendimiento , y Voluntad<br />

1 unidos en <strong>Dios</strong>, y fantamente<br />

detenidos en él por <strong>perfecta</strong> Contemp<strong>la</strong>cion,<br />

aun<strong>que</strong> fiempre perficionandole<br />

quanto á <strong>la</strong> Union j y Ca-1<br />

ridad,<br />

'-.<br />

Eífas fon Virtudes de termino, qu<br />

participan <strong>una</strong> muy particu<strong>la</strong>r íeraejanza<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y fe l<strong>la</strong>man de anim o<br />

purgado.- Y por<strong>que</strong> ( como dijo maravilloíamente<br />

Pkuino : ín unuúkis exem*-<br />

p<strong>la</strong>ribus , qua Deo atrihuunfur, pafmnei nefas<br />

-eft mmhtari. En <strong>la</strong>s Virtudes exemp<strong>la</strong>res<br />

^ <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> eftán en <strong>Dios</strong>^<br />

es b<strong>la</strong>sfemia nombrar paísiones ) vare<br />

poco á poco <strong>la</strong>s Virtudes difponiendá<br />

k efta femejanza.<br />

Por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s potencias Vafúones moüunt ^<br />

idejl y ad medimti reducunt* Las reducen a!<br />

un medio aun<strong>que</strong> <strong>con</strong> mucho trabajo :<br />

<strong>la</strong>s Purgatorias <strong>la</strong>s quitan, y <strong>la</strong>s <strong>que</strong>fer<br />

l<strong>la</strong>man purgan ammi, oblivifuntur <strong>la</strong>s ol**<br />

vidan : Itd fáíicec, ( dice Santo Thomás<br />

) qubd prudentia [o<strong>la</strong> Divina intueatuf:<br />

Temperantia terrenas cupiditates nefáatí #er~<br />

titudo pafsiones ignoret : lujln'hí cum divina<br />

Mente perpetuo foedere foáemr j etiam fcili~<br />

¿ét imitando , y añade : Quas qüidem Virtíües.<br />

diámus ejje Bearorum, vel aliquorum in hac<br />

vita ieifeü'tfsmorum. Eftas virtudes de<br />

animo purgado traen <strong>con</strong>íigo un admirable<br />

olvido de <strong>la</strong>s pafsiones. So<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s<br />

cofis Divinas mira <strong>la</strong> Prudencia : li<br />

Temp<strong>la</strong>nza caíi no iabe <strong>que</strong> co<strong>la</strong> fcaa<br />

terrenos defeos : <strong>la</strong> Fortaleza ignorá<br />

paísiones, y apenas <strong>con</strong>oce enemigos<br />

<strong>que</strong> vencer : U jufticia fe ajuftá <strong>con</strong><br />

períeóta Union <strong>con</strong> <strong>la</strong> divina Mente ^<br />

imitándole de <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> puede en<br />

todo. Las quales Virtudes en toda fu<br />

perfección fe hal<strong>la</strong>n en los Bienaventu*<br />

radas; y en fu manera fe verilica toda<br />

lo <strong>que</strong> hemos dicho áqui en stlgunos Va-1<br />

i'oi\«i njuy perfeétos en cita vida.


eoraprehenfores<br />

II»<br />

NO puedo en efta ocafion dejar de<br />

traer para probanza de efto a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />

divinas pa<strong>la</strong>bras, lin encarecimiento<br />

encarecidas, de San Dionilio Areopagita,<br />

<strong>que</strong> eferiviendo al glorioíifsimo<br />

Evangeliza San Juan <strong>una</strong> carta, cuyo<br />

fobreícrito dice afsi : lodmi Theologo,<br />

Apoplo, & Mvangdifa exu<strong>la</strong>nti m fathma<br />

Infu<strong>la</strong>. Te quldcm , nunquam ha. amens funiy<br />

ut aliquid fdú arhmer • fed corporis maU<br />

hoc tantum, quod ea dtjudkes, fentire credo.<br />

Y havia precedido , <strong>que</strong> hay Varones<br />

tan efpii ituales, <strong>que</strong> merecen Uaxnarfe<br />

: Uberi ab ómnibus malts, Dei amore<br />

itHpulfi ? qui ab bac vita frinúfiim futur<br />

tfacimt, cum inter homines Angderum mam<br />

mhentür m onmi amnú tranquí<strong>la</strong>te, & Dei<br />

mrmnls apfeiljitkne. No foy tan loco<br />

( dice Dioniíio ) <strong>que</strong> pienfe ( divino<br />

Juan. ) <strong>que</strong> en todos los males, y trabajos<br />

, <strong>que</strong> en efía Is<strong>la</strong> defterrado padecen<br />

, padezcas algo , antes juzgo <strong>que</strong><br />

folo íientes de ellos lo <strong>que</strong> bafta para<br />

juzgar <strong>que</strong> cofa fea ,cada uno.<br />

De manera <strong>que</strong> parece , <strong>que</strong> ai no<br />

llega aun el dolor, pues íb<strong>la</strong>mente fentir,<br />

y juzgar eílo es azote, y efto no<br />

quien vieííe deícargar el golpe , aun<strong>que</strong><br />

no íintieíTe el dolor, lo podria juzgar.<br />

jNotable abftracion! Notable perfección<br />

! Notable ignorar pafsiones! Y havia<br />

precedido lo <strong>que</strong> dijimos, <strong>que</strong> hay<br />

Varones tan efpirituales , <strong>que</strong> merecen<br />

l<strong>la</strong>marfe libres de todo mal por<strong>que</strong><br />

aun en <strong>la</strong> pena fe gozan movidos , y<br />

impelidos del divino Amor, y <strong>que</strong> en<br />

elta vida comiencen <strong>la</strong> venidera , viviendo<br />

entre hombres, como Angeles<br />

en fuma , y perfeda paz de Alma ,<br />

tanto <strong>que</strong> merecen l<strong>la</strong>marfe <strong>Dios</strong>.<br />

Efta es a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> maravillofa , y mifteriofa<br />

junta , <strong>que</strong> vio San Juan en<br />

a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> tan fcfUada muger ( <strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>mó<br />

<strong>la</strong> miíma fcñal Sigmru nutgmm) de<br />

elb-cl<strong>la</strong>s <strong>que</strong> no ie ven íino de noche,<br />

y en aufenc<strong>la</strong> del Sol , y de Sol c<strong>la</strong>ramente<br />

delcubierto, CUya vifta no anda<br />

junta quando \^ eftrel<strong>la</strong>s fe ven • y<br />

afsi parece <strong>que</strong> juntó dia j y nockl/<br />

tinieb<strong>la</strong>s , y luz , Ciclo , tierra , pOTtj<br />

y deftierro : y finalmente, fu puntad?<br />

figníficada por el s<br />

en el cftado de Viadores, y qUe c^<br />

minan por IJé fignificado por <strong>la</strong> L<strong>una</strong>"<br />

y Eftrel<strong>la</strong>s <strong>que</strong> de noche alumbran 5<br />

por<strong>que</strong> efta militante Iglefia abraza tan<br />

perfedos hijos , y tan purgados anU<br />

mos, como decia Santo Tho<strong>mas</strong>. Q^e<br />

en <strong>la</strong> aplicación, y perfección de <strong>la</strong>S<br />

Virtudes pufo efte Doctor Angélico \m<br />

Bienaventurados de allá , y los muy<br />

perfedos de acá , quando dijo : g^fa<br />

quidem Virtutes áxáttm tjfe Bcatorum , \el<br />

diquorum ht hac vita yerfcttifs'morum*<br />

La qual perfección llega a tanto <strong>que</strong><br />

pudo decir San Ambrofio en el oáonario<br />

12. fuper Pfalm. 118. Inoleverat<br />

oblmo feaatorum : & tanta vis <strong>con</strong>fumma*<br />

U emendattonis eji, ut vias erroris ignom;<br />

crimen , eúam fi velit, non fofsit admittere.<br />

Ya ha hecho afiento en eños tales el<br />

olvido de los pecados : y tanta es <strong>la</strong><br />

fuerza de <strong>la</strong> mudanza de <strong>la</strong> vida , <strong>que</strong><br />

aun<strong>que</strong> quieran , no pueden pecar, dice<br />

Ambroíio. Que parece <strong>que</strong> toca en<br />

<strong>la</strong> impecabilidad de los Bienaventurados.<br />

Del modo <strong>que</strong> acá , de uno qfle<br />

tiene un mal natural, decimos: Aun<strong>que</strong><br />

quiera , no puede : no por<strong>que</strong> abfolutamente<br />

no pueda , lino por<strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

fuerza del natural es poderofifsima:<br />

pero como lo es <strong>mas</strong> lo fobrenatural,<br />

<strong>que</strong> en el nombre , y en <strong>la</strong> efteacia es<br />

fobre el natural, efta el Alma ya tan<br />

a lo fobrenatural <strong>con</strong>naturalizada en el<br />

bien, <strong>que</strong> pudo decir San Ambrollo i<br />

Crimen , etiamji velit, non fofsit drmttere ><br />

efto es , eftá tan arraygada en el bien,<br />

<strong>que</strong> <strong>con</strong> dificultad puede ya peear: No<br />

por<strong>que</strong> no eftén libres para ello , l'110<br />

por<strong>que</strong> los abitos virtuofos, J fobrenaturales<br />

caufaron en el Alma <strong>mas</strong> peí""*<br />

íiftencia en el bien, y <strong>mas</strong> dificulta**<br />

para ir al mal.<br />

*. ni.<br />

Mücho <strong>mas</strong> lo encareció San Ser*<br />

nardo de Vita folitaria ad Fratres<br />

de Monte Dei , donde hab<strong>la</strong>ndo ?<br />

<strong>la</strong> <strong>mas</strong> perleéta femejanza , <strong>que</strong> pal<br />

<strong>que</strong> fe puede <strong>con</strong>cebir entre D'oS ' '<br />

<strong>una</strong> Alma , dice afsi : Süycr haitc & *<br />

eji aclhuc fmilitudo De» in tantum f0^^<br />

propria , vr von iam ftm'ü'itudo j<br />

Jjjtrifns wrnwttur j cum fn hfm$<br />

|HPP


nm ft'tr'tttís non mtum mime volendi Identi<br />

fcd exprefsiore qmdam mitate virtutis dmd<br />

yelle non vdendi. Diátur aütcm h&c unttas<br />

fftritusy non tmtum qéd epát em , vd<br />

Afpúe e¡ fpútum hommis Sfiritus Sanclus ; fed<br />

quia ipfe eji Sfmtus Smttus Deus Charitasí<br />

íum fer eunt, qut efi mor Patús, & lUij,<br />

& urnas i & fuavitas, & hontim , & ofculum<br />

, & mflexus, & quidquid communne<br />

foteft effe amhomm tn fumma tlU : mué*<br />

te veritatis, & verkate unitaús, hoc idem<br />

homhú, fm modo $t ad Deum , quod cum<br />

fubftímúdi unhate ¡llio eji ad Patrem , vel<br />

Yatn M Tütum j cum modo mefabili j incogitabUi<strong>que</strong><br />

furi moneretur homo De't non Deus'.<br />

jed tamcn quod Deus eji ex nitma > hmú<br />

ex gratia. Pa<strong>la</strong>bras, <strong>que</strong> fegun fon levantadas,<br />

parece mejor dejar<strong>la</strong>s, afsi,<br />

<strong>que</strong> los Doélos muy bien <strong>la</strong>s entenderán<br />

, y á los <strong>que</strong> no lo fon j dificultofamente<br />

fe lás podremos dar a eníender.<br />

Solo advierto para inteligencia de<br />

«lias, y del intento de efte difeurfo,<br />

<strong>que</strong> los Mifticos hacen gran diferencia<br />

en eftar un Alma en gracia ^ y fer amiga<br />

, o Ikgar a <strong>la</strong> divina Union en efte<br />

grado levantado: por<strong>que</strong> el eüár en<br />

Gracia es a modo de defpolorio , es<br />

<strong>que</strong>rérfe bien j y tener propofito el<br />

Alma de no apartárfe del gufto , y voluntad<br />

Divina ; pero efta unión <strong>que</strong><br />

l<strong>la</strong>man de Matrimonio efpirituai, rio folo<br />

es comunicación de afedos , fino<br />

<strong>con</strong> gran particu<strong>la</strong>ridad corriunieacion de<br />

pcrlonas, aün<strong>que</strong> baya junto aótos de<br />

bien<strong>que</strong>rencia , y amor.'<br />

En cña Union ^ pues ,• comunicaí<br />

<strong>Dios</strong> aí Alma <strong>con</strong> extraordinario amor<br />

Divino fer , y el Padre j y el Hijo embian<br />

al Efpiritu Santo ^ para <strong>que</strong> el Alma<br />

en razón de Efpo<strong>la</strong><strong>que</strong> es ya <strong>una</strong><br />

cofa <strong>con</strong> el, comuni<strong>que</strong> en todos los<br />

bienes de <strong>Dios</strong> i y <strong>Dios</strong>, y fu Eífencía<br />

j Atributos ^ y Perfonas fean fuyos,<br />

como de quien por Amor comunica<br />

en todos los bienes de el- Y el<br />

Efpiritu Santo ( <strong>que</strong> por proceder del<br />

Padre, y del Hijo, fe dice embiado<br />

oc ellos al Alma ) hace en fu maneja<br />

<strong>con</strong> el Alma en efta divinifsima Union<br />

10 <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fuftancial unidad <strong>con</strong><br />

verdadera proccfsion es entre el Padre,<br />

y el Hijo, encendiéndole afsiíHr en el<br />

m* como amoi-, Uuvidad, bondad,<br />

601<br />

<strong>la</strong>zo , y abrato <strong>que</strong> <strong>la</strong> diviniza ^ y junta<br />

<strong>con</strong>íigo, y <strong>con</strong> el Padre ^ y el Elijo<br />

, de quien es embiado , <strong>que</strong> <strong>con</strong> éi<br />

fon un DioSi<br />

Efto es en fuftancialo <strong>que</strong> dice San<br />

Bernardo, <strong>que</strong> <strong>con</strong> razón l<strong>la</strong>mó á efta<br />

tan perfeó<strong>la</strong> Union unidad de Efpiritu:<br />

pues el mifmo Efpiritu Santo<strong>que</strong> es<br />

Amor del Padre j y del Hijo, efle mifmo<br />

es embiado á <strong>la</strong> tai Alma , para <strong>que</strong><br />

fea efpiritu ^ y bien luyo en eíia Coi<br />

municacion de Amor.<br />

i<br />

• • ' • •<br />

IY<br />

DEdaro eña Ünion de Matrimonio<br />

Efpirituai, nucir ra Madre Santi<br />

Terefa en <strong>la</strong> morada feptima ¿ en el eap¿<br />

Zi donde hab<strong>la</strong>ndo de <strong>la</strong>s diferencias<br />

<strong>que</strong> hay del Matrimonio efpirituai al<br />

DefpOfond , pone dos. La -primera( pa<strong>la</strong>bras<br />

fon de <strong>la</strong> Santa) es <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>smercedes<br />

<strong>que</strong> hace elScmr en el Defpoforio eff'.ritual<br />

i parece <strong>que</strong> eran fór medio de los[enúdos.<br />

y Potencias i pero ejia unión del Matrimonioefpirituaipajfa<br />

en el centro interior del Almá<br />

(<strong>que</strong> es lo mifmo <strong>que</strong> nueftro B. P. dice<br />

en <strong>la</strong> füftancia del Alma) adonde fe aparece.<br />

el Señor por vifiori intelectual j aun<strong>que</strong> hids<br />

delicada , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s dichas en los gradospajfa~<br />

dos ,> como. fe apareció a los Apojioles fm<br />

entrar por <strong>la</strong>s puertas, quando elijo: Paxvobisi<br />

La fegunda es, <strong>que</strong> en el Matrimonio efpirituai<br />

ha tenido por bien <strong>la</strong> Divina Magej<strong>la</strong>d.<br />

de juntarfe de tal manera <strong>con</strong> el Alma, <strong>que</strong><br />

afsi como los <strong>que</strong> no fe pueden apartar t yx<br />

no quiere 4partarfe de ¡u compañía^ Y añade<br />

lá Santa : Ej<strong>la</strong> Vnion es como fe cajejje agua<br />

del Cielo cri un rio + o fuente a dsnde <strong>que</strong>dd<br />

todo hecho agua •, qué no podran ja dividir<br />

qual es el agua del rio » o Id <strong>que</strong> cafí> del<br />

Qielo : O como fe eri<strong>una</strong> pieza ejhvicffcn do*<br />

ventanas; por donde entrajft gran luz. , aun<strong>que</strong><br />

entre dividida ^ je hace toda <strong>una</strong>. Qtófcl<br />

Jera efeo lo <strong>que</strong> dice Sm Pallo, <strong>que</strong> el <strong>que</strong><br />

fe llega a <strong>Dios</strong> fe hace un ejpiritn <strong>con</strong> el.<br />

Hafta aquí fon pa<strong>la</strong>bras db <strong>la</strong> Santa,<br />

<strong>la</strong> qual dec<strong>la</strong>ro maravilJofamcntc <strong>la</strong> perfección<br />

de efta Union , y ayudó a <strong>la</strong> locución<br />

de San Bernardo de unidad de efpiritu<br />

<strong>con</strong> el lugar de San Pablo : £)HÍ<br />

t. Cott ó<br />

17-<br />

ádh&Yet Seo, unus Spiritus efe cum eo.<br />

El mifmo Santo en el Tratado de di-<br />

Hgendo Dco , dec<strong>la</strong>ro ello excclcntemcnto<br />

diciendo : ouomdo fíiüá aqiue midiu in-


*o6<br />

fuffa v'm deficere a fe WA videmr, dtm , &<br />

fapgrm \m taduk, & iolorem : & quomodo<br />

ferrm igneum , & itudens igne fimilli"<br />

mmfit , pljhnA pofrU<strong>que</strong> forma exurntri-<br />

& qumodo SoHis luce ferfufus aer in eandem<br />

iransfortnMUr luwiriu cUrkatem , adeoutmn<br />

tam illmírMtus , quam lumen ipfum ejfe v*-<br />

deatur, fie omnm in Sanctis humamm Ajfeftiemn<br />

qutim mtfMi modo rncejfeerit A fetnettpft<br />

'U0$tm% t ¿t<strong>que</strong> in Dei fenitus tranfundi Vo~<br />

luntatetn. lAtioqum quomodo emm in mnihus,<br />

*m, fi in hmine de homine quidqum fiipmñú<br />

De U roavieva (dice San Bernardo)<br />

<strong>que</strong> <strong>una</strong> gota de agua echada en cantidad<br />

de vino , al punto no fe <strong>con</strong>oce , y<br />

parece <strong>que</strong> deja de fer , veftiendofe del<br />

color , y del fabor del vino , donde íe<br />

echo : y como un hierro abrafado perdio<br />

lo obícuro , y duro <strong>que</strong>dando hecho<br />

un fuego miímo : y como el ayre<br />

embeftido , y bañado del Sol parece<br />

<strong>la</strong> miíma luz, afsi el <strong>alma</strong> por <strong>una</strong> divina<br />

aniqui<strong>la</strong>ción , y defacimicnto de si<br />

como gótica de agua , fe pafsó al inmenfo<br />

mar, y abifmo de amor , participando<br />

fus propiedades , de manera , <strong>que</strong><br />

el<strong>la</strong> pierda <strong>la</strong> íuyas , y <strong>Dios</strong> fea todas^<br />

<strong>la</strong>s cofas en el<strong>la</strong>. Lo qual no fe veriív»<br />

ca ( dice efte Santo ) fi del hombre <strong>que</strong>daíle<br />

algo en el hombre.<br />

Con eíto viene bonifsimamente <strong>la</strong> divifsion<br />

<strong>que</strong> traben San Buenaventura,<br />

Opufc. de Septem itincribus aeternitatis,<br />

diftincion tercera , el Autor del libro<br />

de Spiritu , & Anima , tom. 5. apud<br />

Aguft. y Ricardo de Sanólo Vidore in<br />

Prologo ad lib. de Trinit, y <strong>mas</strong> particu<strong>la</strong>rmente<br />

lib. 5. de Contemp<strong>la</strong>cione,<br />

cap. 12. circa finem. Los quales hacen<br />

tres grados de efpiritu. £1 primero es,<br />

Spiritus in Spiritu. El fegundo, Spiritusfupra<br />

Sp'mum. El tercero Spiritus fine<br />

Spiritu. El primer grado dec<strong>la</strong>ra San<br />

Buenaventura, diciendo: Spiritus in Spiritu<br />

tune ejfe ¿ffer'mr, qumdo exteñomm om~<br />

nmn úlivifitur , cr il<strong>la</strong> folum intelligit, qua<br />

in Spiritu , & área Spirittm actitantuu'Y Riczxáo3spmtum<br />

tfi in Spiritu efi fmetipfum intrdre<br />

, & imra ftmetipfum totum colíigere; &<br />

míim hi carm gerun-<br />

eaqtuíirca carmm ,<br />

tur , pemus ignorare,<br />

Efpiritu en efpiritu , es el <strong>alma</strong> dentro<br />

de si olvidada de todo exterior , y<br />

corpóreo , y teniéndolo todo por ageno<br />

, y impropie ^ «orno dijo San Ambrofio<br />

: de dteno loquthmr t,^<br />

cumwqun: Non timebo quid faáat mmcMo*<br />

Como de cofa agena, y impropia, hal<br />

b<strong>la</strong>va de nueftra carne el Santo R,ey David<br />

, y afsi dijo : No temeré lo qUe<br />

<strong>con</strong>tra mi hiciere efte enemigo, quc e^<br />

mi carne , diftinguiendo <strong>la</strong> carne no fo,<br />

lo de fu efpiritu, lino de si.<br />

En el fegundo grado eftá el efpirim<br />

fobre el efpiritu: efto es, el <strong>que</strong> eftava<br />

fuefa de fu carnea pero en si, y^ c^<br />

fuera de si fobre si: Quia modo mirofit<br />

dijo Hugo de Sanólo Vidoi, fuper caput.<br />

7. Angélicas Hierarchis ut per di •<br />

leñioriis ignbm in illum fujio<strong>la</strong>tur > qui efi juper<br />

fe , & per v'm amuris expelUtur , ut<br />

exeat a fe, nec fe cognet , dum Deum<br />

km amat; por<strong>que</strong> por maravillofa manera<br />

el fuego del amor le levantó á a<strong>que</strong>l<br />

Señor, <strong>que</strong> es fobre él , y eífe mifmo<br />

impulfo de amor le hizofalirde si, para<br />

<strong>que</strong> , ni pienfe , ni fe acuerde de sit<br />

lino de folo <strong>Dios</strong> á quien ama.<br />

El tercero es, Spiritus fineSpiritu, quati-^<br />

do no folo fale de si fobre si, fino eífc<br />

mifmo <strong>que</strong> falia , ya deja de fer. If<br />

humano in d'mmm , dice Ricardo, yidetui<br />

defeere , ita ut ipfe iam non ipfe. Deja de<br />

fer , paífandofe por divina transformación<br />

al ser de <strong>Dios</strong>. De manera ; <strong>que</strong><br />

en eña Frafis transformativa , y amo-?<br />

rofa , él ya no es él, ííno Pios, .<br />

• . . .<br />

V.<br />

ESta perfección coge toda el almj en^<br />

teramente , fu fuftancia , y eífencia,<br />

ya por <strong>la</strong> gracia habitual en grado levantadifsimo<br />

<strong>que</strong> alli fe fugeta , ya por<br />

<strong>la</strong> inmediata afsiñencia de toda <strong>la</strong> San*<br />

tifsima Trinidad , y inviíiblc Mifsion de<br />

Efpiritu Santo , para <strong>que</strong> fea efpiritu del<br />

Alma también en el fentido dicho : gp<br />

en <strong>la</strong> voluntad , por <strong>la</strong> caridad encendidifsima<br />

, transformación amorofa , f<br />

afediva aniqui<strong>la</strong>ción ya dec<strong>la</strong>rada. T i ­<br />

bien el entendimiento por levantadifsima<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, y fobrenatural <strong>con</strong>ocimiento,<br />

de fmcerifsima Fe, del quai<br />

brevemente diremos algo, y de <strong>la</strong> peí""<br />

ícecion de <strong>la</strong> memoria también.<br />

Tomo ahora para fu dec<strong>la</strong>ración Ja9<br />

pa<strong>la</strong>bras de San Dionifio de Ccelefti Hiedonde<br />

rarchia , capit. 7. Cum vero ,<br />

dice afsi : Comupifeentum ipfmi atnoreW<br />

y'mum ifitfllimf tfiffft tjhtx raf'mw1' ^ m


tílleclum iwrn.ítcr'htlitatts míex'thtle , & non<br />

isdigcns defuknum , fitperejfeníialher cap , cr<br />

m^jiid'-s (mmf ktmás, & \eluti poterulm<br />

exiipit titfiifjiáenúa , &á Lo<strong>que</strong>en lo material<br />

l<strong>la</strong>máis <strong>con</strong>cupifcencia, l<strong>la</strong>mad en<br />

]o efpiritual perfeíto amor divino,y un de<br />

leo lleno, no corto, neccfsiíado, ó mendigo<br />

, <strong>que</strong> diga de parte del entendimiento<br />

un <strong>con</strong>ocimiento de fobre razón,<br />

y de fobre entendimiento, y efto aun<br />

tenga otro fobrenombre , <strong>que</strong> dec<strong>la</strong>re<br />

fu futileza , alteza, pureza , y inmaterialidad<br />

, y afsi fe l<strong>la</strong>me <strong>la</strong> íbbrerazon<br />

lo fobreentendido de <strong>la</strong> inmaterialidad.<br />

Y aun no me <strong>con</strong>tento <strong>con</strong> eífo. Sea<br />

cííe <strong>con</strong>ocimiento tal, <strong>que</strong> fe pueda l<strong>la</strong>mar<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción fobrecífencialmente<br />

cafta , y impafsible.<br />

En decir <strong>con</strong>ocimiento fobre entendido<br />

, y de fobrerazon, pide <strong>que</strong> fea<br />

de cofas fobrenaturales , y divinas,<strong>que</strong><br />

tranfeienden toda <strong>la</strong> fuerza de nueftro<br />

entender , y <strong>que</strong> liendo de fuyo ilimitadas<br />

el<strong>la</strong>s, y incomprehenfibles, <strong>la</strong>s<br />

entendamos ( de <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> fuere<br />

pofsible ) fin limite , modo , figura , proporción<br />

, ó femejanza , rindiendo , y<br />

dando por vencida qualquiera particu<strong>la</strong>r<br />

noticia , como cofa dcfproporcionada<br />

, y excedida , acogiéndole a un<br />

<strong>con</strong>ocimiento como univeifal, y fobreentendidamente<br />

<strong>con</strong>fufo, fin limite , ni<br />

modo , ó particu<strong>la</strong>ridad, <strong>que</strong> <strong>con</strong>traya,<br />

y limite lo infinito , y incomprehenfible<br />

: por<strong>que</strong> en efta fuerza de Vé pura,<br />

y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción perfeda , <strong>mas</strong> re<strong>con</strong>oce<br />

, <strong>que</strong> <strong>con</strong>oce.<br />

Eífo es darle por fobrenombre de inmaterialidad<br />

, <strong>que</strong> como materia fuena<br />

quien limita , fingu<strong>la</strong>riza , y modifica:<br />

pedir inmaterialidad , es pedir <strong>que</strong> fe<br />

defeche qualquier cofa <strong>que</strong> limite , ó<br />

modifi<strong>que</strong> , aííeraeje, o proporcione lo<br />

<strong>que</strong> es fobre todo limite , femejanza,<br />

o porporcion. Como fi nos digera el<br />

Santo : aun<strong>que</strong> entendáis , y <strong>con</strong>ozcáis<br />

, re<strong>con</strong>oced <strong>que</strong> eífe objeto es in-<br />

CQmprehenííble.y excede , no fololo <strong>que</strong><br />

vos podéis <strong>con</strong>ocer , fino ia perfección<br />

de qualquier <strong>con</strong>ocimiento Seráfico , y<br />

criado, y de todos quantos entendimientos<br />

fe puedan criar, y en efte re<strong>con</strong>ocimiento<br />

falid en cierta manera de<br />

reg<strong>la</strong>s de entender , y no traygais<br />

n<br />

« o^eto i vos fino palíaos a el/<strong>que</strong> 1<br />

fí es <strong>Dios</strong> mayor <strong>que</strong> nueftro corazón,<br />

y de corde exeunt logitationes , • no es bien<br />

<strong>que</strong> lo mayor fe efireche, fino <strong>que</strong> lo<br />

menor fe enfanchc , y lo finito fe aífemeje<br />

, y infinite <strong>con</strong> el infinito , y inmenfo.<br />

Que quizá es algo de cito lo<br />

<strong>que</strong> dijo David : ingrediar in verkate tua.<br />

Entrareme en tu verdad , fin guardar<br />

<strong>la</strong>s leyes de mi entender. Y aísi añade<br />

San Dionifio , <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción ha<br />

de fer fobrecífencialmente cal<strong>la</strong> , y impafsible.<br />

Es notable locución cafik fobreeffenáaimente<br />

, no juntando fu entendimiento<br />

<strong>con</strong> cofa <strong>que</strong> no fea eífencial : y afsi<br />

apartadole de for<strong>mas</strong> , figuras , ó fe"-<br />

mejanzas, fin hacer unión <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , ni<br />

detenerfe en cofa, o modo criado , fin<br />

reflexión , ó reparo en qualquier cofa<br />

criada , aun<strong>que</strong> fea <strong>la</strong> mifma en <strong>que</strong><br />

viene embuelto el objeto increado , I<br />

quien tengo de mirar derechamente.<br />

Dec<strong>la</strong>ró efto divinamente Santo Tho<strong>mas</strong><br />

».2. qiweft. 180. art. 6. donde<br />

preguntando, por<strong>que</strong> <strong>la</strong> perfección de<br />

<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción fe dec<strong>la</strong>ra por movimiento<br />

circu<strong>la</strong>r , y el principio , y medio<br />

de el<strong>la</strong> , por reólo , y cbliquo,<br />

como lo dice San Dionifio cap. ^o. de<br />

divinis nominibus ? Refponde , <strong>que</strong> eftos<br />

tres movimientos difieren en <strong>que</strong> en el<br />

redlo procedh qms ab uno in aliud , paífa<br />

uno, y fe mueve de un lugar á otro.<br />

El circu<strong>la</strong>r es , feamdum <strong>que</strong>m aliquis mo~<br />

vetur mifomker área ident centrum, muevefe<br />

cerca de un mifrao centro , o punto<br />

tan uniformemente el <strong>que</strong> circu<strong>la</strong>rmente<br />

fe mueve , <strong>que</strong> no parece <strong>que</strong><br />

muda lugar , y <strong>la</strong>s lineas de fu circunferencia<br />

van todas á <strong>una</strong> , y a uno.<br />

El movimiento obliquo es como compuefto<br />

de eftos dos, <strong>que</strong> tiene al^o de<br />

redo , y algo de circu<strong>la</strong>r. En <strong>la</strong>s operaciones<br />

, pues , inteligibles , quando<br />

fe procede de <strong>una</strong> cofa Ik otra , fe l<strong>la</strong>ma<br />

movimiento reélo ; pero el <strong>que</strong> fuere<br />

uniformifsimo , y acerca de un indivifible<br />

centro , ó verdad fencil<strong>la</strong>, y<br />

<strong>con</strong> fencil<strong>la</strong> viña , también eífe en lo<br />

inteligible fe l<strong>la</strong>ma circu<strong>la</strong>r.<br />

§. VI.<br />

Ara efb circu<strong>la</strong>r , o <strong>perfecta</strong> Con^<br />

temp<strong>la</strong>cion , es menefter ( dice ei<br />

mifm0


éo8<br />

mifmo Santo Tho<strong>mas</strong>) purgar el entendimiento<br />

de dos deformidades , <strong>que</strong> en<br />

efte punto limpio , y levantado de elpiritu,<br />

fon deformidades : txignur, ut<br />

dúplex eks deformhas movetm. Primo il<strong>la</strong>,<br />

qiu eji ex dtverfitate rerum exferiomtn. Secundo<br />

ea , qtu eji per difcftrfum rdtkés* it hoc<br />

íonúngtt fecundum , quod omnes operAitones<br />

mm& reducuntur ad fimplicemcomemp<strong>la</strong>tmem<br />

intelUgíbilis vematis , mde fmémtfsis ómnibus<br />

in foU Dei <strong>con</strong>tempUtione perftpm. para<br />

efta uniformifsima vifta , es menefter<br />

quitar dos deformidades , o d iferencias:<br />

<strong>una</strong> , <strong>que</strong> nace de <strong>la</strong> diverfidad de los<br />

objetos, y cofas exteriores : otra, <strong>que</strong><br />

en <strong>la</strong>s interiores , y inteligibles nace de<br />

<strong>la</strong> diverfidad , ó multiplicidad de verdades<br />

, <strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong>n en el difeurfo,<br />

para <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s fuerzas del <strong>alma</strong>, fe<br />

reduzgan a <strong>una</strong> íimple vifta , y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

de limpie también , y fencil<strong>la</strong><br />

verdíd, para <strong>la</strong> qual es bien fe dejen,<br />

y defamparen todas <strong>la</strong>s cofas.<br />

Y de efia pa<strong>la</strong>bra , prAtemifsis ómnibus,<br />

<strong>con</strong> lo demás <strong>que</strong> fe ha dicho , fe entiende<br />

muy bien <strong>la</strong> dodrina de nueftro<br />

Beato Padre , <strong>que</strong> pide negación acerca<br />

de todo lo fenfible , y inteligible,<br />

como San Dionifio : y en virtud de eCfa<br />

pide el no admitir , y el defechar viíiones<br />

, y reve<strong>la</strong>ciones en quanto apartaren<br />

, ó eftorvarcn <strong>la</strong> unifsima, y fimplifsima<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción de <strong>la</strong> primera verdad<br />

, <strong>que</strong> va a el<strong>la</strong> como a centro, y<br />

como punto indivihble.<br />

Y afsi quando efte Santo Miñico vocea<br />

, <strong>que</strong> no fe admitan vifiones, ni reve<strong>la</strong>ciones<br />

; no quiere de ning<strong>una</strong> manera<br />

<strong>que</strong> fe defeche lo inteligible , y efpiritaal<br />

, <strong>que</strong> ofrecen de <strong>Dios</strong>. Que<br />

eífo antes dice expreífamente , <strong>que</strong> fe<br />

admita : y <strong>que</strong> para <strong>que</strong> le entre <strong>mas</strong><br />

en provecho al <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivo , y le ayude<br />

al medio próximo de <strong>la</strong> unión <strong>con</strong><br />

<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> en el entendimiento es pura<br />

, y perfeóta Fe ( de <strong>que</strong> diremos algo<br />

) olvide lo particu<strong>la</strong>r feníible, y corpóreo<br />

, y aun lo inteligible de particu<strong>la</strong>r<br />

noticia , ó imagen , quitando <strong>la</strong>s<br />

mantil<strong>la</strong>s , y fajas en <strong>que</strong> viene encogido<br />

a<strong>que</strong>l mar íin fuelo , y pié<strong>la</strong>go inmenfo<br />

de verdad celeftial ftfáp , & quAfi<br />

p mnis mf'tntix obvolutum m.ne , reduciéndolo<br />

a <strong>una</strong> Clftapcial , y levantada noticia<br />

de Fe fuperior á tgda imagen fi.<br />

gura , limite , ó modo particu<strong>la</strong>r ' m¡<br />

rando á <strong>Dios</strong>en fanta oscuridad/c,^""<br />

fufion , y ur^iverfalidad , divina. ' n""<br />

Y afsi quando él dice , <strong>que</strong> no fe ¿¿<br />

ga cafo , no es de <strong>la</strong> fuitancia, y efp^<br />

ritu alli embebido , y erabueho • [\m<br />

de los accidentes de vifion en extraordinario<br />

ícníiblc , y corpóreo de vilion<br />

imaginaria , y en lo limitado , y<br />

ca<strong>la</strong>r de qualquier femejanza inteligible;<br />

por<strong>que</strong> á cfto no fe aficione el <strong>alma</strong>,y<br />

pierda, quanto al efeóto a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fanta<br />

y perfeóta defnudéz , <strong>que</strong> para <strong>la</strong> perfeóta<br />

unión es neccí<strong>la</strong>ria : ni el entendimiento<br />

fe detenga, ó arrime en lo <strong>que</strong><br />

no es próximo medio para <strong>la</strong> unión <strong>con</strong><br />

<strong>la</strong> primera verdad en el orden de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>r<br />

, y entender.<br />

De manera , <strong>que</strong> folo pretende efte<br />

Venerable Miftico,<strong>que</strong> nos aprovechemos<br />

del medio mejor , y <strong>mas</strong> próximo, fm<br />

arrimarnos á otras luces de inteligencias<br />

particu<strong>la</strong>res , y diñintas. Que aun-,<br />

<strong>que</strong> no fe oponen a <strong>la</strong> Fe , quanto \<br />

fu verdad; antes hemos de aiíentar,<br />

<strong>que</strong> <strong>con</strong>ciertan <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , fon muy diferentes<br />

, quanto al modo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> tier<br />

ne de <strong>con</strong>ocer , <strong>que</strong> es en fanto rendimiento<br />

, y tinieb<strong>la</strong>s , fin modo, y<br />

limite. Lo uno por<strong>que</strong> fe da por vencido<br />

el entendimiento de <strong>la</strong> incomprchenfible<br />

verdad, y bondad de <strong>Dios</strong>:/<br />

lo otro , por<strong>que</strong> fe remite a lo <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong>, á quien cree , de fi <strong>con</strong>oce, apropiandofe<br />

<strong>con</strong> efta fanta defapropiacion<br />

luya el mifmo <strong>con</strong>ocimiento, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />

tiene de sí , pues fe remite á el , y<br />

no repara en lo <strong>que</strong> alcanza, o puede<br />

alcanzar, íino en lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> dice,<br />

arrojandofe en el , y entrandofe en fu<br />

verdad, como deciamos.<br />

Y <strong>que</strong> efte fea el fentido de mieftro<br />

Santo Padre , pruebafe <strong>con</strong> cxnref<strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras fuyas , lib. 2. del Monte, cap»<br />

17. donde en el fin de el, ¿ice aísi:<br />

Ttefia , pues Ahora faber , <strong>que</strong> el dm* n9 h*<br />

de ponerlos ojos en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> (orttz* & Hu'<br />

ra , y objeto, <strong>que</strong> fe le pons de<strong>la</strong>nte fo^'<br />

mmámente , ¿hora fea a cena del fentu.i*<br />

exterior, como fon leiuciones , J P&ty* í<br />

o]do , y viftones de Sautts a los ojos, J rci'<br />

pLmdores hermofos ^ y olores a <strong>la</strong>s >M)'síí'^<br />

gufios, y fuavidades en el paUdar , J ot105.<br />

deleytes, <strong>que</strong> fuelen proceder del ' ^<br />

tm¡9f9 Iví ha di poner en qu4cfqiMrVtflonet


•¿elfenúdohmm , qndes fon b^tm^ir<strong>la</strong>s<br />

tvtermes. Antes nnmjmlob tod» , ¡eio hade<br />

Mm<br />

los ejos en a<strong>que</strong>l ejpirnu bueno , <strong>que</strong><br />

atufa , procuraba amferwU en ohm , .)<br />

poner for cgenuio lo <strong>que</strong> es de femao de<br />

Vtos difmdmente} [tn dnnemh de a<strong>que</strong>üas<br />

mrefenmioms , ni de <strong>que</strong>rer dgungup<br />

fenftbk, r ¿fó fe tm* de efiti cofas [oh lo<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> pretende , J quiere, <strong>que</strong> es el ef~<br />

fnitu de devoción: pues <strong>que</strong> na Us da pítm<br />

otro fin prmtpd , j fe déjalo <strong>que</strong> el dejaña<br />

de dar,ft fe pudiejfe recibir en efftritu fm<br />

dio , como hacemos dicho, <strong>que</strong> es el egercicio,<br />

y aprelmfion del fentido.<br />

Y en el capit. 18. para <strong>que</strong> fe vea,<br />

<strong>que</strong> no es fu intención , <strong>que</strong> del todo fe<br />

aparten eftas vifiones , fino <strong>que</strong> los efpirituales<br />

entiendan , <strong>que</strong> no es efto lo<br />

principal del lenguaje de efpintu , reprehendiendo<br />

al Confeííor , <strong>que</strong> no encamina<br />

, como debe , a <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s en eftas<br />

materias, dice afsi : Antes Je pone A p<strong>la</strong>ticar<br />

de ejlo cen los Difúpdos , j lo pr'mápal<br />

del lenguaje efpritud pene en ej<strong>la</strong>s vifiones,<br />

dándoles indiáos para <strong>con</strong>ocer <strong>la</strong>s vifiones buenas,<br />

ymdás , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es bueno faberlo , no hay<br />

fara <strong>que</strong> meter al <strong>alma</strong> en efie traba]» , CHJ~<br />

dado, y peligro, fino en alg<strong>una</strong> apretada<br />

nc<br />

•<br />

cefsidad.<br />

Eftas fon fus pa<strong>la</strong>bras. Admite luego,<br />

<strong>que</strong> fe reparen , y examinen eftas vifiones<br />

, quando huviere necefsidad , ó por<br />

<strong>la</strong> materia , <strong>que</strong> quiza pedirá <strong>con</strong>veniente<br />

egecucion de algo particu<strong>la</strong>r reve<strong>la</strong>do,<br />

o por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> no acaba de faberfe<br />

defembarazar , y fe hal<strong>la</strong> turbada , y<br />

perplexa , íin poder tomar <strong>la</strong> fuftancia<br />

del efpiritu de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> vifion , tan abftrahida,y<br />

defnudamente , o por otras razones<br />

apretadas , y prudenciales , <strong>que</strong><br />

fe pueden ofrecer. Y afsi en el cap. 22.<br />

dice , <strong>que</strong> fe comuni<strong>que</strong> <strong>con</strong> el Padre Efpintual.<br />

Y haciendo diftincion de viiiones,<br />

<strong>que</strong> , ó ion c<strong>la</strong>ras, 6 va poco en<br />

<strong>que</strong> fean , ó no fcan eftas , aun quiere<br />

<strong>que</strong> fe comuni<strong>que</strong>n ; ^ qué fera quando<br />

lo reve<strong>la</strong>do pidiefle egecucion , ó fueffe<br />

de gran importancia , ver lo <strong>que</strong> Dio»<br />

por alli quiere <strong>que</strong> fe haga?<br />

, De manera , <strong>que</strong> afsi como Santo Tho<strong>mas</strong>en<br />

<strong>la</strong> quasft. 180. art. 5. de <strong>la</strong> fecunda<br />

fecund» i dec<strong>la</strong>rando un lugar de<br />

^an Grcgorio , dice afsi : sic intelligenm<br />

tfi, quod comempUntts (erporalium re~<br />

rm mlir'u » fam tralmt, quia<br />

viddicq<br />

609<br />

m tu «o;* fifiit eontm <strong>con</strong>tempLtt'to , fed por<br />

thts in <strong>con</strong>jideratiune inttUigibUis veritatis. Los<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivos no citan a <strong>la</strong> fombra de<br />

<strong>la</strong>s cofas materiales, y aun San Gregorio<br />

dijo : Cunetas chiUnfriftionis imagines<br />

deprimunt'• ni le detienen en lo corte,<br />

particu<strong>la</strong>r , y limitado de fus imagines,<br />

aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> inteligibles fcan > por<strong>que</strong> no<br />

paran alli , fino pal<strong>la</strong>n derechamente a<br />

<strong>la</strong> inteligible verdad , <strong>que</strong> alli eftá encerrada.<br />

De efta manera , pues , fe entiende<br />

<strong>la</strong> doctrina de nueftro Beato Padre, <strong>que</strong><br />

enfeña a no detenerfe en nada , y ca<br />

efte fentido , no reparar en viíion , ó ea<br />

reve<strong>la</strong>ción , por caminar uniforme , y<br />

derechamente i k primera verdad.<br />

VIL<br />

* i<br />

DE aquí yl no efpantara <strong>la</strong> abftraC'*<br />

cion , y purgación , <strong>que</strong> de <strong>la</strong> me-»<br />

moria pide : pues como el<strong>la</strong> , o fea l»<br />

mifma potencia , <strong>que</strong> el entendimiento^<br />

ó to<strong>que</strong> derechifsimamente en el orden<br />

inteligible : <strong>la</strong> dodrina <strong>que</strong> para el en-í<br />

tendimiento fe d5 , derechamente le viene.<br />

Solo advierto para nueva pondera*<br />

cion de lo <strong>que</strong> a <strong>la</strong> memoria toca , <strong>la</strong><br />

perfección <strong>que</strong> en efta potencia , y en<br />

el olvido de <strong>la</strong>s cofas criadas para perfeña<br />

unión piden los Santos. San Buenaventura<br />

dijo lib. $. de profedu Religioforum<br />

: Perfectio memom efi ka homi*<br />

nem<br />

in Beum ejfe ahfortim , ut etiam fui ip-<br />

Jias, & omnium , qua fmt , ohlivifcam , &<br />

in folo Deo, ahfqne omn't firepita volubilium cogitationum,<br />

at<strong>que</strong> imagmatiomm fuaviter quiep*<br />

cat. Es <strong>la</strong> perfección de <strong>la</strong> memoria cf.<br />

tar <strong>una</strong> <strong>alma</strong> can abforta, y embebida»<br />

en <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> de sí , y de todas <strong>la</strong>sco-^<br />

fas <strong>que</strong> fon , fe olvide defeanfando fuá-,<br />

vemente en folo <strong>Dios</strong>,íin ruido de imaginaciones<br />

, ó penfamientos, no folo no<br />

vanos; pero ni muchos.<br />

Habló de efta materia cxcelcntifsimamente<br />

Gilberto Abad ( <strong>que</strong> parece <strong>que</strong><br />

igualó á San Bernardo en los Sermones<br />

<strong>que</strong> fobre los Cantares para cumplimiento<br />

de a<strong>que</strong>l Tratado eferivic. ) En el<br />

Sermón primero, pues, dec<strong>la</strong>rando a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra : Ver mttem qu*fi\ú <strong>que</strong>m d'kgit<br />

mma mea , dice afsi: QuU fi ¿d invent'mem<br />

d'tlcíti, & mx operatml Coopetur piine,<br />

& (UomodMe fttis. Sicuc jn letlulo fant-<br />

Hhhh<br />

u


éio<br />

ta quietis accipit otium;Jic obliviouem quandam<br />

intcü'ige in mete. Nec Salomón vult re f.nbeu<br />

fap'mt'um wft m tempore otij.<br />

in anterior A extendhur ,<br />

Nec fmlus<br />

ntfi prius eorum, qua<br />

retro fmt ohlitus. Y <strong>mas</strong> abajo : í» umbra rerum<br />

pfihtlmm obliv'mem aliquantum MÚpe: in<br />

mete ommmdm. Qús mlhi dabit fie advefperafeerc<br />

t Dileetio ipfa i$ hane nottem induett,<br />

quA reliqu* onm<strong>la</strong> , nec refpieit, nee nota re~<br />

futat, dm ad illum <strong>que</strong>m diligit menfa fuf-<br />

En a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra, Gama, dice Gilberto<br />

, entiende el ocio, y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

fencil<strong>la</strong> ; pero en <strong>la</strong> noche el total<br />

olvido. Que afsi como el Sabio te<br />

manda eferivir <strong>la</strong> fabiduria en el tiempo<br />

del ocio : afsi San Pablo te advierte, <strong>que</strong><br />

para paíTar á lo íuperior , y ade<strong>la</strong>ntado,<br />

es menefter olvidar lo demás. Quando<br />

oyeres , <strong>que</strong> <strong>la</strong>Efpofa eftá Tentada a<strong>la</strong><br />

fombra , por <strong>la</strong> íbmbra entiende algún<br />

olvido de criaturas; pero quando en no"<br />

che } es ya el olvido ;total. ¡O buena<br />

Noche ! Quien me dieíTe vivir , y morir<br />

en ti : Noche es efta caufada del<br />

fuego del amor, <strong>que</strong> nada <strong>con</strong>oce , ni<br />

de lo <strong>con</strong>ocido fe acuerda, por<strong>que</strong> toda<br />

unidifsimamentc fufpira por el fumo<br />

bien <strong>que</strong> ama.<br />

Pues fegun efto, fi eftc es el termino,<br />

y fin , á donde caminaba eñe Maeftro<br />

Efpiritualifsimo, ¿qué hay <strong>que</strong> efpantar<br />

<strong>que</strong> pida al <strong>alma</strong> tal purgación,<br />

tal abftraccion , tal olvido , tal defnaturalizarfe<br />

, y tal fobrenaturalizar<strong>la</strong> , y<br />

endiofar<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> ? Para tal matrimonio<br />

fobreeíTencial , no es mucho , <strong>que</strong> fe<br />

pida <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción fobrecíTenciaimcntc<br />

cafta, fin unión, ni arrimo a coía criada.<br />

Purgación es efta , ó purificación<br />

notable , no ya de cofas , <strong>que</strong> manchan<br />

á lo de culpa, fino de cofas <strong>que</strong><br />

defdigan de <strong>la</strong> pureza , y fantidad debida<br />

i <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> qwien fe cafa: Qua, Beo<br />

digna fint vifiones , dijo San Dionilio de<br />

Üclefiaftica Gcrarquia , hab<strong>la</strong>ndo de efta<br />

perfeé<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. Y afsi toda <strong>la</strong><br />

doch-ina <strong>que</strong> aquí fe trahe , no icio no<br />

es apretada , ni rigurofa, fino temp<strong>la</strong>da<br />

, y modefta , pues es poco , no fol©<br />

quanto fe puede decir de abftraccion<br />

y olvido , ímo quanto fe puede en'<br />

tender, y pedir para tan alto eftado<br />

tal matrimonio : y tan perfefta , y<br />

vina union^<br />

Y por<strong>que</strong> fe vcaquan agentada v<br />

cuerdamente procede en dar do£Hn<br />

tan alta , fin <strong>que</strong> por ai puedan pCrcis*<br />

<strong>la</strong>s obligaciones del eftado de cada nnooygamoslc<br />

en el lib. 3. de <strong>la</strong> Subida del<br />

Monte, cap. 14. donde tratando del mo_<br />

do general, como fe ha de governar el<br />

efpiritual , acerca de <strong>la</strong> memoria, dice<br />

afsi : Quanto <strong>mas</strong> fe defapoffefsionare <strong>la</strong> m^<br />

moña de for<strong>mas</strong> , j cofas memorailes , <strong>que</strong><br />

no fon <strong>Dios</strong> , tanto <strong>mas</strong> pondú <strong>la</strong> memoria en<br />

<strong>Dios</strong>, y <strong>mas</strong> vacia <strong>la</strong> tendrá para efferar de<br />

el et lleno de efia potencia. Buelvafe el <strong>alma</strong> &<br />

<strong>Dios</strong> en vaáo de todo a<strong>que</strong>llo memorable toñ<br />

ufetto amorofo , no penfando , ni mirando en<br />

A<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> h<br />

baftaren <strong>la</strong>s<br />

memorias de el<strong>la</strong>s, para entender, y hacer k<br />

<strong>que</strong> es obligado , y eflo fin poner en elhsafeéh,<br />

ni gufio, por<strong>que</strong> no dejen efefio , o efiom de<br />

si en d <strong>alma</strong>. T afsi no ha de dejar el hom-<br />

Ire de penfar, y acordar fe de lo <strong>que</strong> debe ha~<br />

cer , y ftber , y como no haya aficiones dt<br />

propriedad, no le harán daño, Haí<strong>la</strong> aqui<br />

fon fus pa<strong>la</strong>bras,<strong>que</strong> ni pueden fer <strong>mas</strong> alt<br />

tas, ni <strong>mas</strong> feguras , ni mal difcretaSg<br />

ni <strong>mas</strong> temp<strong>la</strong>das*<br />

En el mifmo libro tercero, capir. 7,<br />

tratando como fe ha de haver «n<strong>la</strong>snoí<br />

ticias fobrenaturales , dice: lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene<br />

, pues, d<br />

efpiritual para no caer en (fe<br />

daño de enganarfe en fu juuh , es m tffíftt<br />

aplicar el juicio para faher <strong>que</strong> fea lo qttetn<br />

si tiene, y fieme, o <strong>que</strong> fera tal > 0 W<br />

vifion, noticia , o fenmmnto • ni tenga gMH<br />

de faberlo, ni haga mucho cafo, fino p^Ajtf<br />

cirio al Fadre efpiritual,<br />

para <strong>que</strong> le eyní<br />

avadar <strong>la</strong> memoria de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s aprehenjiones,<br />

e lo <strong>que</strong> en algún cafo <strong>con</strong> efia m'tfma defmh<br />

dez <strong>con</strong>venga <strong>mas</strong> , pues todo lo <strong>que</strong> ^s<br />

en si, no le pueden ayudar tanto^ al amor U<br />

<strong>Dios</strong> , quanto «l menor aíio de fe viva , 9 H'<br />

feramm, <strong>que</strong> fe hace en vacio de todo ej}0,<br />

Confirmafc grandemente efie tiento,<br />

y prudencia, <strong>con</strong> <strong>que</strong> junta ^teZ*? J<br />

feguridad <strong>con</strong> lo <strong>que</strong> eícrivio en ei<br />

bro fegundo, cap. 15'. en <strong>que</strong> "eC,<br />

como a los aprovechantes , q"c c?I!lie^*<br />

zana entrar en efta general noticia B<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , les <strong>con</strong>viene 3 ,<br />

aprovecharfe del difeurfo , y obraS ¿]<br />

<strong>la</strong>s potencias naturales, donde P01^^<br />

<strong>la</strong> duda , de (i los aprovechante* ^<br />

ytn de ayudar de <strong>la</strong> meditación, Y<br />

curfo ? Refpondc<strong>con</strong> eftas pa<strong>la</strong>das : ^<br />

fe entiende , <strong>que</strong> los <strong>que</strong> (mrfam*^ ^<br />

* * nothia<br />

W


wtuu Anwrcfa,y fmálU,<br />

n<strong>una</strong> h^n de<br />

Wl(t <strong>mas</strong> mditacm , * pmurvü • fp*1**<br />

i tís mkkm q«e V4» aprovechando , m eJU<br />

tan perfecto el atko de el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> luego <strong>que</strong>_<br />

ellos qutfmen fe fUfdM poner en fu acto, m<br />

efm tan remotos de h mtditacm , <strong>que</strong> no<br />

pedan meditar 3 y difeurrir alg<strong>una</strong>s veces ío-"<br />

W folian.<br />

mr los indicios p<br />

Antes en eftos fñnáfws , quMdo<br />

dichos, hecharemos de ver,<br />

<strong>que</strong> no efü ti dma. empleada, en a<strong>que</strong>l jofsiece<br />

, o noticia, ¡uvran menefter ¿provecharfe<br />

del difeurfo. Eño baftc para <strong>que</strong> fe entienda<br />

quaa proporcionada doóinaaes<br />

U de eños medios <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l fin , y<br />

quan enteramente acude a todo a<strong>que</strong>llo<br />

en <strong>que</strong> fe podia reparar.<br />

;)!vi-pb OÍ :' i ouq l W^^fíltl<br />

§. VIÍI.<br />

Finalmente , para <strong>que</strong> no <strong>que</strong>daíTe <strong>que</strong><br />

defear , y eña celeftial doárina tanllena<br />

tuviefle fu plenitud , no folo en<br />

<strong>la</strong> fuñancia , fino en <strong>la</strong> exprefsion , dec<strong>la</strong>ra<br />

, y encarga maravillofamentc a todos<br />

los <strong>que</strong> figuen vida efpicitual, <strong>que</strong>traygan<br />

fiempre de<strong>la</strong>nte ávChrifto Nueftro<br />

Señor, fu vida, y Pafsion fantifsima<br />

, para imitar<strong>la</strong> , y meditar<strong>la</strong> , y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>r<strong>la</strong><br />

, pues él es <strong>la</strong> puerta por donde<br />

fe ha de entrar a todo lo <strong>mas</strong> perfeóto<br />

, y fubido de divina unión , como<br />

divinamente lo dijo nueftro Padre<br />

San Cirilo lib. 7. fobre San Juan cap.4.<br />

dec<strong>la</strong>rando a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras : Ego fum<br />

eftium , per me ft quis intreierit, falvabitur,<br />

& ingredietur , & egredietur , & Fafcua inxemt<br />

, aplicándolo a los Contemp<strong>la</strong>tivos<br />

: Ule itidem ( dice el Santo ) ingredietur<br />

per bonos, & -pulchros cogitatus , interionm<br />

componens hommem , & animl penetralia<br />

eum intima pace , ó* tranqullitate fuhiens.<br />

Donde pintando divinamente <strong>la</strong> alteza<br />

de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , alsi en lo fútil,<br />

fencillo, y delicado del entendimiento,<br />

como en lo levantado , detenido , quieto<br />

, y fereno del amor , pues para lo<br />

primero dijo : Bonos, & pulchros ctgiutus;<br />

para lo fegundo x cum intima pace , &<br />

tranqutliute , y para todo , fubiens mm<br />

penetralu. Todo crto <strong>con</strong>íief<strong>la</strong> <strong>que</strong> fe al.<br />

wnta , entrando por efta puerta de <strong>Dios</strong><br />

imanado , l quien l<strong>la</strong>mo devota , y<br />

^logamcnte : oftium pwnamm , & pri-<br />

*nmm' Y de<strong>la</strong>nte aun lo dec<strong>la</strong>-<br />

COn mm exprefsion , diciendo:<br />

611<br />

Ttdelis qmf<strong>que</strong> colletto animo revolvet fecum<br />

mmenfitatem dhiru Jionitatis área ftlutem humani<br />

generis , & quam fuavis efi Vom'musy<br />

quam magna eft midtitudo dulcedinis afjlucn"-<br />

tjft'me-,<br />

qunn ¿é f<strong>con</strong>dit Deus diligentibus fe<br />

(eftoescl ingredietur') de'mde egredietur extra<br />

<strong>con</strong>tewpUttoms fecretum , ad exterius bom<br />

operts exeremum', y todo eífo entrando<br />

por efta Santifsima Humanidad.<br />

-Donde apunta nueftro Santo gloriofo<br />

<strong>una</strong> dodrina importantifsima : y es,<br />

<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> lo puro , y levantado de<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción to<strong>que</strong> en divinas perfecciones<br />

, como fon inmenfidad, bondad,<br />

y amor : como eftas fe mueftren altifsima<br />

, y divinifsimamenté en havernos<br />

dado :i Chrifto , y en tener en él Padre<br />

, Madre , Maeftro , fufíento , dulzu-^<br />

ta. y fuavidad, y todo bien ; Hal<strong>la</strong>mos allí,<br />

lo uno , <strong>la</strong>s perfecciones <strong>mas</strong> dec<strong>la</strong>radas,<br />

y ( digámoslo' afsi ) <strong>mas</strong> picantes , y<br />

enamoradas. Lo otro , tiene nueftra <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

arrimo , y cftrivo donde kacef<br />

pie en medio de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> inmenfidad<br />

, para <strong>que</strong> dure <strong>mas</strong> : y para lo practico<br />

, y imitador , derechamente efpue<strong>la</strong><br />

, y egemplo. Por eífo remató <strong>con</strong> decir<br />

: Egredietur extra lontemp<strong>la</strong>tioms fecretum<br />

ad exterius boni operis exercitium. Teodoreto<br />

lo dijo harto bien: ingreda dicitur per<br />

Chriftum , cui eft cuu homo interior: Igredi<br />

vero , qé hom'mem exter'mem , ideft membU,<br />

quA fum faper terram , in Chrijiomortificat.<br />

Con <strong>que</strong> fe acude entera, y plenariamente<br />

a todo lo <strong>que</strong> el hombre<br />

compueílo de interior , y exterior ha<br />

menefter.<br />

Sea , pues, <strong>la</strong> reg<strong>la</strong> , <strong>la</strong> <strong>que</strong> el Santo'<br />

repite en tantas partes , <strong>que</strong> en el tiempo<br />

de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción de vifta fencil<strong>la</strong>,<br />

y amorofa de <strong>Dios</strong>, fe <strong>que</strong>de en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />

abftraccion , y defnudcz total de<br />

criaturas , difeurfos , y particu<strong>la</strong>res noticias<br />

, <strong>que</strong> por a<strong>que</strong>l tiempo fin duda<br />

impiden <strong>la</strong> obra <strong>que</strong> vábaciendo <strong>Dios</strong>;<br />

pero fuera de a<strong>que</strong>l tiempo , bien esaprovecharfe<br />

de noticias particu<strong>la</strong>res, y<br />

buenos difeurfos : y particu<strong>la</strong>rmente de<br />

efta Humanidad Santifsima , <strong>que</strong> es a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />

primera , y primitiva puerta, y <strong>que</strong><br />

ha de fer el <strong>con</strong>tinuo pafto , y arrimo,<br />

aun de los muy perfeétos.<br />

V en eftó no me detengo <strong>mas</strong>, por<strong>que</strong><br />

lo dice divinamente nueftro muy<br />

Venerable Padre , en muchas partes, pai><br />

Hhhln i ÚCU*


612,<br />

ticu<strong>la</strong>rmcntc en el libro primero de <strong>la</strong><br />

Subida del Monte Carmelo , cap. 13.<br />

en el llb. 2. cap. 52. cerca del tin : en<br />

el lib. 5. en el caplt. 1. y en el capit.<br />

14. y en <strong>la</strong> Noche Obfcura, cap. IOÍ<br />

al fin.<br />

DISCURSO<br />

DE QVJN<br />

CONFENIENtemente<br />

falen<br />

<strong>la</strong> lemua vulpar.<br />

¿> 6<br />

III.<br />

• •<br />

ejlos libros en<br />

EL Glorloíb Padre San Aguftin Tobre<br />

el Pfalmo 71. dec<strong>la</strong>rando a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras : Sufápiant montes pufm P0PU'<br />

lo , & coües iujlmam , dice otras excelentifsi<strong>mas</strong><br />

: .'Eccdlenti Sanctuate m'mmus m<br />

üídefia montes [unt,


tan bien dec<strong>la</strong>rachs , y <strong>con</strong> mucha ne- •<br />

celMdad de alg<strong>una</strong>s acivcrtcncus , inteligencias<br />

, y reparos <strong>que</strong> aqui fe trahen,<br />

¿ <strong>la</strong>s qualcí pudiera <strong>la</strong> doitrina de<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , como anda pradicada,<br />

y derita , tener in<strong>con</strong>venientes , y peligros<br />

: fue particu<strong>la</strong>r providencia de<br />

Nueftro Señor, <strong>que</strong> eftc Santo Padre los<br />

eícrivicfe en cfta lcngua,y ya eferitos por<br />

cien el<strong>la</strong> , ni era <strong>con</strong>veniente por lo<br />

dicho , y por lo <strong>que</strong> defpues fe dirá,<br />

ni poisible traducirlo , y reducirlo a<br />

otra fin gran menoícabo del efpiritu,<br />

<strong>alma</strong> , enfafis , propiedad , y fuerza,<br />

<strong>que</strong> fu Autor dio a fus fentencias, perdiendo<br />

mucho de efto en agena lengua,<br />

y pluma , y mucho de fu eÜima, y autoridad<br />

; por<strong>que</strong> fabiendo todos,<strong>que</strong> no<br />

eftaba en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> lengua el original,<strong>que</strong>darían<br />

<strong>con</strong> razón recclofos los <strong>que</strong> los<br />

leyeran , de íi el Traductor havia percibido<br />

fiel , y enteramente toda <strong>la</strong> fuftancia<br />

, y alteza del Autor , prefumiendo<br />

<strong>con</strong> gran fundamento mucho menos<br />

de el , y de fu inteligencia , <strong>que</strong> de<br />

<strong>la</strong> <strong>que</strong> tuvo quando efto eferivió efto<br />

efpiritualifsimo Miftico , y levantado<br />

Do¿tor.<br />

•<br />

•<br />

§. II.<br />

TOdo efto fe <strong>con</strong>firma maravillofamente<br />

<strong>con</strong> tres cofas <strong>que</strong> dijo el<br />

Efpiritu Santo muy á nueftro propofito,<br />

en el capit. 20 del Ecleliaftico , <strong>la</strong> primera<br />

fapiens tn verbis produát fe ipfum , es <strong>la</strong><br />

Efcritura del Sabio ( como á otro lo<br />

eferibió,) un retrato, <strong>una</strong> viva imagen de<br />

quien él es , <strong>que</strong> como fe dice en el cap.<br />

x8. del mifmo libro : Senfatt'm V€rbis,&<br />

ipfi fapienter egerunt. Defcubrefe , pues,<br />

el Sabio á si mifmo en fus libros, para<br />

<strong>que</strong>^ fea enteramente <strong>con</strong>ocido por fus:<br />

efentos obrados: y para <strong>que</strong> quanto fuere<br />

mayor <strong>la</strong> alteza de ellos , fea <strong>mas</strong> alto<br />

el <strong>con</strong>cepto <strong>que</strong> fe tenga de él, no<br />

parando alli , fino fubiendo á fentir altamente<br />

de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> tal luz da , tales<br />

dones , y gracias comunica , tales<br />

amigos tiene. Y por<strong>que</strong> aqui . fi es imitable<br />

10 <strong>que</strong> dice) picas ^ ¡miWcion,<br />

1° íolo <strong>con</strong> <strong>la</strong> bondad de lo <strong>que</strong> fe<br />

* áTTr ÍIno <strong>con</strong> <strong>la</strong> p"6^ cxortamiubl<br />

e8empl0 : 7 ü r^remuyade<br />

> y extraordiiuno , mueve á<br />

613<br />

a<strong>la</strong>banza , y admiración : y afsi qualquiera<br />

faca provecho , y de todo es<br />

a<strong>la</strong>bado , y glorificado <strong>Dios</strong>. Que es lo<br />

<strong>que</strong> derechamente pretende en él,/«(.Mí<br />

luxvefira mm hommhuscomo lo pondero<br />

San Hi<strong>la</strong>rio, diciendo : Td'i lum'mey<br />

nmet fulgere Apañólos, ut ex admirmone opeñs<br />

eorum Deo <strong>la</strong>us impartiatur^<br />

Si el fabio Efcritor , pues, en fus pa<strong>la</strong>bras<br />

fe pinta, y en fus libros faca fu<br />

imagen : fiendo tan dieftra <strong>la</strong> mano de<br />

efte eferiviente Pintor , movida particu<strong>la</strong>rmente<br />

por el Efpiritu Santo, mejor<br />

es <strong>que</strong> <strong>que</strong>de el retrato en fu ori- -<br />

ginal, <strong>que</strong> no fe copie en <strong>la</strong> traducion<br />

por agenas manos: <strong>que</strong> nunca lo copiado<br />

fale tal , y <strong>mas</strong> fiendo tan grande<br />

<strong>la</strong> diferencia de <strong>la</strong> mano del Pintor, y<br />

de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> le pueden traducir : ffldicdP<br />

ergo [¿puns tn verbis fe ipfum ; fea el <strong>que</strong> fe<br />

pinte, <strong>que</strong> eífo fera lo vivo , y en fu'<br />

comparación lo demás como pintado.<br />

Con efto también Sdpiens produát fe<br />

ipfum ( fegun expoficion de Hugo ) in fr&~<br />

fená per famam, in futuro per gloriam. D'dataí<br />

etiam fe per docfrlnam frofiáendo íili]sayudan<br />

fus eferitos k fu buen nombre , y<br />

fanta eftima ; y eífe mifmo aprecio del<br />

Dodor ayuda a <strong>que</strong> fe reciba , y aprenda<br />

mejor lo <strong>que</strong> enfeña. Cofa importantifsima<br />

para <strong>la</strong> gloria accidental de él,<br />

para el luftrc , y gloria de <strong>la</strong> Iglefia, y<br />

muy particu<strong>la</strong>rmente de nueftra fa grada<br />

Religión , para el provecho de fus fegui-'<br />

dores, y de todos los <strong>que</strong> afpiran a efta<br />

perfeda , y divina unión.<br />

Y fi como fe dijo en el mifmo capitulo<br />

( <strong>que</strong> es <strong>la</strong> fegunda fentencia de <strong>la</strong>s<br />

tres <strong>que</strong> deciamos ) Sapiens in verbis fe ipfum<br />

amabilem faát. El Sabio <strong>con</strong> fus pa<strong>la</strong>bras<br />

obliga á <strong>que</strong> le quieran bien : quanto<br />

efta doótrina fe comunicare en lengua,<br />

de <strong>que</strong> fe pueda participar <strong>mas</strong> , lerí<br />

cfte provecho , fera efta fama , ferá efta<br />

imitacion,ferá efta admiración , fera efta<br />

gloria,ferü efte amor <strong>mas</strong> eftendido,y mayor<br />

, y faldrá efta imagen de fus libros,<br />

en <strong>que</strong> Sapiens fe ipfum produen ; <strong>mas</strong> á <strong>la</strong><br />

vifta de todos, para <strong>que</strong> le eftimen , y<br />

amen.<br />

Con ef<strong>la</strong>s dos fentencias viene boniffimamente<br />

<strong>la</strong> tercera del mifmo capitulo,<br />

ftpientia éfmiUá , & thefmus invifus, qua<br />

tfmms inutriftjue^ Que provecho hay ert<br />

<strong>la</strong> Sabiduría eltondida, ó en el teforo,<br />

<strong>que</strong><br />

^


6%4<br />

<strong>que</strong> no fe comunica , ni fabe de el?'<br />

Maldito es , dice Jeremías en el capitulo<br />

48. el <strong>que</strong> no <strong>la</strong>ca fu cuchillo , el<br />

<strong>que</strong> no delembayna fu efpada , y hace<br />

riza, y carnicería , derramando <strong>la</strong> fangre<br />

<strong>que</strong> no defeubre, ni reve<strong>la</strong> <strong>la</strong> verdad.<br />

Como dijo Chriito Nueftro Señor:<br />

Mtlcdittus (¡ui ptohibet gUdhm fuum a fanguifje:<br />

Son <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras de Jeremías: y afsi<br />

fiendo li doctrina de efte Santo Padre,<br />

como dije al principio , defapiadada, y<br />

fantamentc cruel, fm perdonar, no fo-<br />

1Q a<strong>la</strong> carne , y a <strong>la</strong> fangre; pero ni<br />

á <strong>la</strong> <strong>alma</strong> , ni al efpiritu , pues alli entra,<br />

y hace divifion, para unir perfedamente<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>: gran pena merecia quien<br />

embaynara efta efpada, o en <strong>la</strong> bayna.<br />

del filencio , <strong>que</strong> no fuerá fufrible , ó<br />

en <strong>la</strong> bayna de otra lengua menos recibida<br />

, y univerfal, <strong>que</strong> <strong>la</strong> nueftra : Pues<br />

todo eflb fera eftorvar el provecho , y<br />

no ayudar a <strong>la</strong> vitoria, <strong>que</strong> a fuego , y<br />

fangre fe debe hacer <strong>con</strong>tra nueftros<br />

enemigos.<br />

Y li es maldito también el <strong>que</strong> ef<strong>con</strong>de<br />

el trigo en el tiempo de <strong>la</strong> necesidad:<br />

Proverbiorum 11, Qm abf<strong>con</strong>dit<br />

frument4 'm tmfore, maled'uetur m populls,<br />

ficndo efte granado trigo de doctrina,y<br />

eñe pan de Vida, y de entendimiento<br />

tan neceífario en eftos tiempos , en <strong>que</strong><br />

mugeres fimples, ó engañados hombres<br />

fe aboban , fe creen, y fe dejan llevar<br />

de lo <strong>que</strong> ellos dicen, <strong>que</strong> fon vifiones,<br />

y hab<strong>la</strong>s de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong>dando ellos engañados<br />

, y engañando a mil : es bien<br />

<strong>que</strong> dodrina tan fuftancial, y fegura,<br />

como <strong>la</strong> de cftoí libros, y tan opueíta<br />

a eftas ilufiones , y engaños <strong>que</strong> corren,<br />

falga en Caftcl<strong>la</strong>no , y de. manera <strong>que</strong><br />

f quiera <strong>la</strong> lean , aun<strong>que</strong> no <strong>la</strong> entiendan<br />

: <strong>que</strong> <strong>con</strong> efto folo les hará reparar<br />

, y preguntar : y a los <strong>que</strong> los goviernan<br />

defengañara para si, y para ellos.<br />

Añado , <strong>que</strong> para los muy levantados<br />

en efpiritu , y <strong>que</strong> acertadamente proceden<br />

, no hay cofa como efta dodrina,<br />

y <strong>la</strong>biduria celeftial : <strong>la</strong> qual dando a<br />

lo levantado de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y<br />

unión fu lugar , y enfeñando maravillofamente<br />

el objeto, y b<strong>la</strong>nco , á <strong>que</strong> de<br />

fuyo , y derechamente tira <strong>la</strong> pcrfcCta<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , junta dieftrirslmamcn-<br />

%f <strong>la</strong> mortihcacion , arsi dc <strong>la</strong>s pafslQ_<br />

nes ' como dc qual^uier otra cofa, aun_,<br />

5üp<br />

<strong>que</strong> licita, <strong>que</strong> no fea <strong>la</strong> mejor, y fc<br />

mete en <strong>la</strong>s medu<strong>la</strong>s del <strong>alma</strong> ,<br />

oleum m ofsibus úus ; por<strong>que</strong> e,s unción enfe. ^41^!,<br />

ñadora : müio doíeblt VOÍ , y alli morcitica<br />

lo <strong>mas</strong> interior de el<strong>la</strong>, para <strong>que</strong> ^\<br />

<strong>alma</strong> ni fe aficione , ni íe mezcle coa<br />

cofa criada , y de <strong>Dios</strong> , ni quiera fing<br />

á <strong>Dios</strong>, ni entienda fino á <strong>Dios</strong>.<br />

Que como dijo San Zenon Obifpo<br />

Se rmon 2. de Nativicate Chrilti: R^erendA<br />

maiejUtis indumm eft , Dcum mn effe,<br />

niji Deum , ñe<strong>que</strong> ab eo ampüui requinttdum.<br />

Es punto levancado de verdadera fugecion<br />

, y reveiencia , no <strong>que</strong>rer de <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> , íin mezc<strong>la</strong>r ni añadiduras<br />

, <strong>que</strong> fon cortedades, guftos , interefes,<br />

faynetes, fal<strong>la</strong>s, ó fabores, aun<strong>que</strong><br />

fean efpií ituales, <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> taca<br />

a <strong>la</strong> voluntad, y para el entendimiento<br />

lo mifmo en fu proporción:<br />

Deum non ejfe niji Deum, fin <strong>que</strong> fe aficione<br />

, 6 arrime á viíiones, reve<strong>la</strong>ciones<br />

, particu<strong>la</strong>res modos , y inteligencias<br />

, arrojandofe en efta fanta <strong>con</strong>fulion,<br />

y defnudéz divina en <strong>la</strong> infinita incomprehenfibilidad<br />

de <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong>ociéndole<br />

en fmcerifsima pureza, y teniendo por<br />

deleyte , y luz <strong>la</strong> noche de lu teftimonio<br />

, obfeuramente reve<strong>la</strong>do , por el<br />

qual paííandofe el entendimiento a lo<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> de sí <strong>con</strong>oce , y creyendo,<br />

<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> :el dice, es como el lofa--<br />

be , en cierta manera fe infinite , y<br />

endiofe.<br />

• Dejo mil lugares de Santos , y Filo<br />

ro ios , <strong>que</strong> echan efta maldición a<br />

los <strong>que</strong> encubren el bien , y por in<strong>con</strong>venientes<br />

extriníecos , y remotos,<br />

<strong>que</strong> fe originan , no de <strong>la</strong> ocafion , q^e<br />

dsi <strong>la</strong> dodrina , fino de <strong>la</strong> <strong>que</strong> toma <strong>la</strong><br />

malicia , ó crafa ignorancia , dejan <strong>con</strong>veniencias<br />

importantifsi<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> pi'opia,<br />

y derechamente nacen de <strong>la</strong> P11-<br />

blicacion de dodrinas tales.<br />

Por tanto en <strong>la</strong>s cofas no fe ^<br />

mirar al mal ufo de algunos ( qlie e<br />

era cerrar del todo <strong>la</strong> puerta al ^ien »<br />

pues por grande <strong>que</strong> fea , pueden muchos<br />

por fu malicia facar mal ) "J10 a<br />

provecho común, y á lo <strong>que</strong> propia > T<br />

derechamente promete lo <strong>que</strong> fc tra<br />

El provecho de efta Efcritura « <strong>con</strong>ocí<br />

di isimo , facandolo por razón , /<br />

dilCurío , de <strong>que</strong> luego diremos, y P01<br />

<strong>la</strong> cxpciiencu <strong>que</strong> lo xnueftra , y ^*'<br />

pone


pene en fu favor, como fiel teflSgo í<br />

pues fu fmta anuando en lengua vul-<br />

Sar , V e" manos de todos, és en todos<br />

'los <strong>que</strong> <strong>la</strong> leen <strong>con</strong>ocidifsimo, <strong>con</strong>io<br />

publican , y vocean cuantos <strong>la</strong> faben,<br />

de <strong>que</strong> fe va haciendo , y hará ,<br />

<strong>que</strong>riendo el Señor , lleniísima infbrttiacion.<br />

Y, fino ¿de donde nacen tales hijos,<br />

tan aníiofos defeos, tales impaciencias<br />

de los <strong>que</strong> tienen noticia de efta doctrina<br />

, poi<strong>que</strong> eftos libros faigan á luz?<br />

De donde tales <strong>que</strong>jas de fu detención,<br />

<strong>que</strong> ya fe han <strong>con</strong>vertido en amenazas,<br />

de <strong>que</strong> los Cacaran otros, fino lo hiciere<br />

<strong>la</strong> Religión ? Pareciendolos, <strong>que</strong> el<br />

bien común, y el provecho univerfal<br />

hace comunes los agorios eferitos, y por<br />

ai propios de cada uno. Y fi quando<br />

andan los papeles errados , y no fieles,<br />

es tan fiel nueílro Señor á fujurvo , <strong>que</strong><br />

no ha permitido daños, y in<strong>con</strong>venientes<br />

, ó yerros, y <strong>con</strong>ocidamente han<br />

<strong>con</strong>currido para grandes provechos, <strong>que</strong><br />

cada dia crecen : ¿por<strong>que</strong> no efperarémos<br />

de eftos eferitos fin in<strong>con</strong>venientes<br />

ya , y reducidos á fu original, y fidelidad<br />

eftas mif<strong>mas</strong> <strong>con</strong>veniencias , y<br />

provechos en grado <strong>mas</strong> fuperior?<br />

Efto mifmo <strong>que</strong> <strong>la</strong> experiencia ha dicho<br />

, dice <strong>la</strong> razón. Y para hacer ponderación<br />

de <strong>la</strong> fuerza <strong>que</strong> aqui tiene:<br />

¿Pregunto , fi eíte alto eí<strong>la</strong>do de unión,<br />

y perfección , de <strong>que</strong> tratan eftos libros,<br />

es pofsibk , fi hay Al<strong>mas</strong>, <strong>que</strong> deban<br />

afpirar á él , y en quien <strong>Dios</strong> tan á lo<br />

amorofo , y particu<strong>la</strong>r obre ? No me<br />

parece <strong>que</strong> fe puede negar el haver<strong>la</strong>s,<br />

•como fe colige de todo lo <strong>que</strong> en ef'<br />

te apuntamiento, <strong>con</strong>firmado <strong>con</strong> tantas<br />

autoridades de Santos, fe trahe, y ef-<br />

'ta c<strong>la</strong>ro en <strong>la</strong>s Efcrituras, <strong>que</strong> no pi-<br />

-den perfección como quiera , fino tal<br />

jt <strong>que</strong> diga Chiiftó : Eftgte perfecti yficUtPAter<br />

vejhr cvlefús ferfectus eft. Ni qualquic-<br />

,7


616<br />

gió <strong>Dios</strong> por Macílro de ellos , para<br />

<strong>que</strong> les avlíaíTe lo <strong>que</strong> debían hacer.<br />

Y afsi el governarfe, y regirfe por el,<br />

fin duda es cofa imponantifsima á dilcipulos,<br />

y a Maeftros.<br />

Pero de todos eftos pregunto lo tercero<br />

, ¿quantos <strong>mas</strong> avra qua fe aprovechen<br />

, íaliendo eftos eferitos en lengua<br />

vulgar , y quantos perdieran mucho de<br />

fu magifterio , y doócrina , fi en otra<br />

lengua falieran ? Cierto es, <strong>que</strong> fuera<br />

fin numero , pues fabemos, <strong>que</strong> muchifsi<strong>mas</strong><br />

Religiofas de nueftra Religión,<br />

y de otras, y muchos fecu<strong>la</strong>rcs, <strong>que</strong><br />

tratan de efpiritu , <strong>que</strong> no faben <strong>la</strong>tín<br />

: y otros Eclefiafticos también , <strong>que</strong><br />

fe embarazarían en él , de prefente fe<br />

aprovechan notablemente de efta doctrina<br />

; y otros femejantes, faliendo en<br />

lengua común , inteligible de todos, fe<br />

aprovecharan muchifsimo : particu<strong>la</strong>rmente,<br />

fabiendo <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> fe eicrivio<br />

fu Original, y llevando <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

, <strong>que</strong> dijo fu Autor , embevido fu<br />

efpiritu, y el fuego , calor, y propiedad<br />

, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s pego.<br />

Según efto , ¿quién no vé ya <strong>la</strong> <strong>con</strong>veniencia<br />

de eftos eferitos en fu lengua<br />

materna; y el daño <strong>que</strong> fe íiguiria de<br />

<strong>que</strong>, 6 no falieran, o falieran en otra<br />

lengua <strong>mas</strong> obfeura, <strong>con</strong>traída,y particu<strong>la</strong>r?<br />

§. IV.<br />

L<br />

. . .<br />

OS daños <strong>que</strong> fe pueden temer , fí<br />

fon afe¿<strong>la</strong>dos de <strong>la</strong> malicia, o culpable<br />

ignorancia , no hay <strong>que</strong> hacer cafo<br />

de ellos;pues no folo no damos ocafion<br />

<strong>con</strong> los libros, antes ayudamos, y abrimos<br />

los ojos para <strong>que</strong> no los haya : y<br />

aun para <strong>que</strong> fe remedien los <strong>que</strong> de<br />

prefente hay.<br />

Del otro genero de males, <strong>que</strong> fe<br />

fuelen derechamente originar de otros<br />

eferitos no tan cuerdos , ni prevenidos,<br />

no hay <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>r aquí : pues va todo<br />

tan feguro, tan advertido , y remirado<br />

de efte Venerable Miftico , <strong>que</strong><br />

no hay refquicio por donde fe pueda<br />

dar entrada á ningún defacierto, como<br />

lo verán los <strong>que</strong> enteramente leyeren<br />

efta dodrina. Y digo enteramente , por<strong>que</strong><br />

no pudo en un capítulo folo d^-<br />

1<br />

c<strong>la</strong>rar todo lo <strong>que</strong> havia <strong>que</strong> decir en<br />

a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> materia, ni reíponder a <strong>la</strong>s di<br />

flcukades de el<strong>la</strong>. Lo qual hace cum<br />

plidifsinurnenix- ames de acabar<strong>la</strong> , abra<br />

zando todo lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> pide en el entero<br />

difeurfo , y tratado fuyo.<br />

Vcafe <strong>la</strong> Apología <strong>que</strong> en femejante<br />

cafo hace el doctífsimo Padre Frav<br />

Luis de León , fobre los eferitos de nuef-.<br />

tra Santa Madre, probando <strong>la</strong> <strong>con</strong>veniencia<br />

de andar en lengua vulgar : qm»<br />

como los libros de eftos dos Padres del<br />

Monte Carmelo , fon tan altos, y tan<br />

parecidos , corren aqui igualirsimamente<br />

<strong>la</strong>s razones, <strong>que</strong> alli fe dan.<br />

V.<br />

DOS cofas fe pueden ofrecer de di*<br />

ficukad. La <strong>una</strong> , <strong>que</strong> cofas tan<br />

altas avifan los Padres, <strong>que</strong> no fe comuni<strong>que</strong>n<br />

fácilmente, como San Dionííio,<br />

San Bafilio, San Bernardo, San<br />

Buenaventura, y otros. La fegundas<br />

<strong>que</strong> el defeo de cofas femejantes, y <strong>la</strong><br />

fuperficial aprehcnfion de el<strong>la</strong>s (<strong>que</strong> ha<br />

de fer lo <strong>mas</strong> común en los <strong>que</strong> eftos<br />

libros leyeren ) abre puerta a muchos<br />

engaños, é ilufiones , particu<strong>la</strong>rmente,<br />

en mugeres, por fer crédu<strong>la</strong>s, y defeofas<br />

defordenadamente de cofas altas,<br />

llevadas de algún punto de vanidad , y<br />

defeo de fer eitirmdas.<br />

En orden á lo primero , es de advertir<br />

, <strong>que</strong> , de dos maneras le puede<br />

dar doctrina , ó determinadamente a<br />

unos , como particu<strong>la</strong>res difcipulos, ^<br />

quien el<strong>la</strong> va encaminada , para <strong>que</strong> fegun<br />

fu eftadp, y vocación <strong>la</strong> practi<strong>que</strong>n,<br />

ó en común , para <strong>que</strong> cada uno<br />

tome de alli lo <strong>que</strong> le toca : y e^0><br />

encaminándole feguramente , y avifaí1*<br />

dele de los peligros <strong>que</strong> alli puede haver.<br />

En <strong>la</strong> primera manera de e^c"V*J'J^<br />

dar doctrina , cofa cierta es, £lue . .<br />

de proporcionar el Maeftro , y E^cUtor<br />

<strong>con</strong> fus oyentes , y<br />

difcipuios, y<br />

<strong>que</strong> a los princip<strong>la</strong>ntes, y ímper^L,• ^<br />

no ha de dar documentos, o ciifc"an<br />

Za de Pcrfcdos , <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong><br />

San Pablo : LÍÍC: üo'iflt petum dedi,<br />

iam '• nondum mm vounuis : p^0 ciulLn<br />

efen-<br />

-<br />

0


efcrive en común , fin determinar perfonas,<br />

bien puede , y debe cxpreffar<br />

<strong>la</strong>s propiedades del eftado alto , <strong>que</strong><br />

pretende dec<strong>la</strong>rar , para <strong>que</strong> los <strong>que</strong> en<br />

¿1 eftán, ó los <strong>que</strong> a el afpiran , fe<br />

aprovechen.<br />

. Cofa <strong>que</strong> <strong>la</strong> advirtió San Bernardo<br />

en el Sermón fefenta y dos de los Cantares<br />

, donde hab<strong>la</strong>ndo de <strong>la</strong> doftrina<br />

altifsima de San Pablo dice : Nonm uno,<br />

& altero Cosío , ama, fed fia cmiofitate<br />

terehratis, e tertio tándem hanc pus firutator<br />

evexit ? At ipfam non film mhis : venfas<br />

, qulbus pottút fidelihus fideüter mtimans.<br />

Jsfo pudo fer cofa <strong>mas</strong> alta <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

doétrina de San Pablo, y <strong>mas</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />

del tercer Cielo facó : y <strong>con</strong> todo, tocó<br />

a <strong>la</strong> fidelidad <strong>que</strong> debia en quanto<br />

doctor , <strong>que</strong> de <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> pudieffe<br />

, nos <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>raífe para nueílro aprovechamiento.<br />

Luego <strong>la</strong>s doctrinas, aun<strong>que</strong> fean altas<br />

, no fe han de cal<strong>la</strong>r. Y quando<br />

falieífen tan remiradas , y advertidas,<br />

<strong>que</strong> moral, y prudencialmente hab<strong>la</strong>ndo<br />

, no fe pueda temer daño , no tiene<br />

duda fer <strong>con</strong>venientifsima fu manifeftacion.<br />

Que San Gregorio en <strong>la</strong> tercera<br />

parte de fu Paftoral , en <strong>la</strong> admonición<br />

12. quando amoneftó, <strong>que</strong> Novcr'mt<br />

fimplkes, non nunquam verá reticere,<br />

es quando, indita ventas nocet, y <strong>con</strong>cluye<br />

: Admonendi fimt, ut veñtatem femfer<br />

utiüter poferant, el qual provecho,<br />

como <strong>con</strong>fía de <strong>la</strong> experiencia , y de<br />

lo dicho , es <strong>con</strong>ocidamente feguro en<br />

eftos Efcritos.<br />

Los Padres, pues, <strong>que</strong> dificultan el<br />

facar á luz cofas altifsi<strong>mas</strong>, fe han de<br />

entender en tres cofas. El uno , quando<br />

fe dan determinadamente á particu<strong>la</strong>res<br />

difcipulos, y perfonas <strong>que</strong> no fon<br />

capazes de el<strong>la</strong>s, ni eftán en difpofi-i<br />

cion de practicar<strong>la</strong>s.<br />

El fegundo , quando fe teme prudencialmente<br />

por <strong>la</strong>s circunftancias del<br />

tiempo, y de fujetos, daño <strong>con</strong>ocido<br />

en <strong>que</strong> falgan a <strong>la</strong> luz.<br />

El tercero, quando el Maeftro quifiefle<br />

de tal manera tratar eftas cofas<br />

altifsi<strong>mas</strong>, en particu<strong>la</strong>r de lo <strong>que</strong> toca<br />

\ los Miftcrios (agrados de nueftra<br />

Santa F¿, <strong>que</strong> parecieíTe daba á enten-<br />

Jcr qu c fe podian apear, y dec<strong>la</strong>rar curramente<br />

<strong>con</strong> pa<strong>la</strong>bras, y dar fondo<br />

6iy<br />

nueftro entendimiento á cofas tan inefables<br />

: <strong>que</strong> efto defdice grandemente<br />

de <strong>la</strong> alteza de el<strong>la</strong>s. Y el modo mejor<br />

de tratar<strong>la</strong>s es <strong>con</strong> re<strong>con</strong>ocimiento,<br />

y rendimiento á fu incompreheníibilidad<br />

, y grandeza.<br />

Pero quien efcrivieífe , y exortaífe a<br />

elle re<strong>con</strong>ocimiento,^ á efta fujecion<br />

de Fe pura , anteponiéndo<strong>la</strong> á toda otra<br />

inteligencia, y noticia, y <strong>la</strong> abilidad<br />

de nueftro ingenio, y lo <strong>que</strong> de luyo<br />

puede lo íuietafle, y cautivaífe todo,<br />

m ohfeqmum 'Bidet; efte muy bien fe <strong>con</strong>formar<strong>la</strong><br />

<strong>con</strong> los Santos: y tratand© de<br />

cofas altifsi<strong>mas</strong>, fíempre <strong>la</strong>s dejaría altifsi<br />

i<strong>mas</strong> y hab<strong>la</strong>ndo de el<strong>la</strong>s , ineíables,<br />

y afsi hab<strong>la</strong>ndo , no hab<strong>la</strong>r<strong>la</strong>;<br />

por<strong>que</strong> trata de recogernos á fanto, y<br />

divino fílencio ; y <strong>con</strong>ociendo , no <strong>con</strong>ocer<strong>la</strong><br />

, por<strong>que</strong> trata de rendir el <strong>con</strong>ocimiento<br />

al re<strong>con</strong>ocimiento , <strong>que</strong> fe<br />

debe tener de efta grandeza: y eferiviendo,<br />

no eferiviria , por<strong>que</strong> efcrive<br />

para <strong>que</strong> fe entienda, <strong>que</strong> fon eftas<br />

materias fuperiores á toda eferitura , <strong>que</strong><br />

es el intento derecho de los Santos , y<br />

de San Dioniíio en particu<strong>la</strong>r , <strong>con</strong><br />

quien maravillofamente fe <strong>con</strong>forma<br />

nueftro Beato Padre.<br />

El qual también como eferibe , no<br />

determinando particu<strong>la</strong>res perfonas, <strong>con</strong><br />

quien fe haya de <strong>con</strong>formar , fino en<br />

común lo <strong>que</strong> para <strong>la</strong> perfeda unión es<br />

menefter , avifando ( aun<strong>que</strong> brevemente<br />

) de <strong>la</strong>s <strong>con</strong>diciones , y grados<br />

de los <strong>que</strong> comienzan , y de los <strong>que</strong><br />

aprovechan, deteniendofe en lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene<br />

a los <strong>que</strong> próximamente tratan de<br />

<strong>la</strong> unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> ; bien pudo<br />

<strong>con</strong> libertad adelgazar <strong>la</strong> pluma : pues<br />

hab<strong>la</strong>va de cofa delgada , y dar doctrina<br />

á los <strong>que</strong> delgadamente tratan de<br />

fervir á <strong>Dios</strong>, de lo<strong>que</strong> deben hacer.<br />

Que feria cofa recia , <strong>que</strong> eftos fuek<br />

fen de peor <strong>con</strong>dición : y <strong>que</strong> llegando<br />

á <strong>que</strong>rer fervir a <strong>Dios</strong> en efte grado<br />

levantado , no huvieífe para ellos magifterio<br />

, ó doélrina : particu<strong>la</strong>rmente,<br />

haviendo pocos Confeílores, y Maeftros<br />

, <strong>que</strong> para efte grado tan fuperior<br />

fepan dar<strong>la</strong>, y teniendo eftos mifmos<br />

neceisidad de algún gran Maeftro, de<br />

quien ellos aprendan.<br />

¿Y quien dirá <strong>que</strong> es bien , <strong>que</strong> eftas<br />

Al<strong>mas</strong>, por<strong>que</strong> no faben Latín , ef*<br />

teu


^Í8<br />

ten privadas de los documentos , <strong>que</strong><br />

han mcncíkr para fu aprovechamiento,<br />

y dirección ? Los Santos Griegos no efcrivieron<br />

en fu lengua vulgar ? Y los<br />

Latinos no eferivieron en Latín , lengua<br />

<strong>que</strong> entonces era muy ordinaria,<br />

y corriente ? Luego por efio no havian<br />

de eferivir cofas altas ? Y <strong>la</strong> Iglcfia no<br />

havia de gozar -de doólrina tan fuperior.<br />

Los daños <strong>que</strong>aqui fe podian temer,<br />

eftan prevenidos <strong>con</strong> <strong>la</strong> mifma dodrina,<br />

y los <strong>que</strong> de malicia, ó craía ignorancia<br />

fe pueden feguir, no hay por<strong>que</strong><br />

nos detengan, y aparten del bien.<br />

Y fmo borrenfe los libros fagrados:<br />

por<strong>que</strong> algunos fe aprovechan mal de<br />

ellos. Quemenfe <strong>la</strong>s Hiftorias Eclefiafticas,<br />

y cofas tan levantadas, como hay<br />

eferitas aun en nueftra lengua materna.<br />

¿Por<strong>que</strong> falieron á luz los Efcritos de<br />

nueftra Santa Madre Terefa de Jefus,<br />

<strong>que</strong> <strong>con</strong>tienen dodrina tan levantada,<br />

€« lengua vulgar ? Todo eño de <strong>que</strong><br />

fe figue tan gran provecho, no corra<br />

ya : por<strong>que</strong> uno , ó otro , <strong>que</strong> es amigo<br />

de si, y de fu excelencia , no tome<br />

ocaíion de engañarfe , y de enga,<br />

ftar ? Ef<strong>con</strong>dafe <strong>la</strong> gloria de <strong>Dios</strong> ? No<br />

fe fepan fus maravil<strong>la</strong>s ? Cierrcfc efta<br />

camino , por donde fe animan tantos i<br />

amarle , y fervirle ? En <strong>la</strong>s cofas ( co-'<br />

mo dice <strong>la</strong> recebida Theologia > no fe<br />

ha de mirar al mal ufo, ó al efeandalo<br />

farifeo, fino al provecho común. Y<br />

del <strong>que</strong> fe ha experimentado de eftos<br />

Libros , y del <strong>que</strong> ade<strong>la</strong>nte nos podemos<br />

prometer , cita dicho baftantemente<br />

: y <strong>con</strong> eño refpondido a lo fegun-,<br />

do, <strong>que</strong> hacia dificultad : pues eíta doctrina<br />

de fuyo no abre puerta , antes<br />

<strong>la</strong>s cierra todas a vanidades, ilufioncs,<br />

y engaños, y enfeña como fe han de<br />

librar de ellos: y lo alto <strong>que</strong> dice , es<br />

tao reparado, y tan mirado, <strong>que</strong> no<br />

puede haver para quien tuviere abicctos<br />

los ojos donde tropezar.<br />

•<br />

><br />

•<br />

•<br />

i<br />

•<br />

TAB.


TJBLA DE LOSLVGARES DE LA SAGRADA<br />

,> Efcritura 3 dec<strong>la</strong>rados en fentido miftico 3 en efias ^<br />

<strong>Obras</strong> Efpirituales.<br />

•<br />

El numero denota el de <strong>la</strong> pagina. La a primera<br />

col<strong>una</strong>. La b íegunda.<br />

•<br />

'Exodus.<br />

Genefis.<br />

CAP. i. 5. fiat Lux. ¿16. a<br />

24. Dixit quo<strong>que</strong> Deus : producat<br />

térra animam viventem, 5 71. &<br />

51. Vidit<strong>que</strong> Deus cunda quxfecerat,<br />

CAP. 2. 14. Erunt dúo in carne <strong>una</strong>,<br />

426. b<br />

CAP. 6. 14. Manfíuncu<strong>la</strong>s in arca fa*<br />

cíes , 397. b<br />

CAP. 3. 9. Quse cúm non inveniíTet ubi<br />

requiefeeret pes eíus, 396. ¿<br />

9. Extendit<strong>que</strong> manum, 396. &<br />

xi. Portans Ramum Olivae, 4^4. ^<br />

CAP. n. 7. Venite igitur , defeendamus,<br />

87. a<br />

CAP. 12. 8. Edifícavit quo<strong>que</strong> ibx altare<br />

Domino, 266. b<br />

CAP. 13. 4. Et invocavit ibi nomen<br />

Domini, 266. b<br />

CAP. 15. 7. Ut darem tibi terram xftam,<br />

162. a<br />

8. ünde feire poflum, 162. i<br />

S7. Apparuit clibanus fumans , 8c <strong>la</strong>mpas<br />

ignis, 507. b<br />

18. Semini tuo dabo terram hanc, 162. a<br />

CAP. 16. 13, Profeélo hic vidi pofleriora<br />

videntis me, 266. b<br />

CAP. 17. 1. Ambu<strong>la</strong> coram me , &<br />

efto perfedus, 200. a<br />

CAP. ai. 8. Fecit<strong>que</strong> Abrahamgrande<br />

<strong>con</strong>vivium , 293. y<br />

10. Eijece ancil<strong>la</strong>m hanc, 94. b<br />

13. Sed&filium ancil<strong>la</strong>e faciam in gen-».<br />

tem magnam , 2 68. b<br />

CAP. 22. 2. Vade ¡n terram vifionis,<br />

266. b<br />

CAP. 27. 22. Vox quidem , vox Jacob<br />

eft, 195.4<br />

CAP. 18. 12. Angelos quo<strong>que</strong> Dei afcendentes,<br />

5 37. ¿<br />

18. Erexitin tkulum 3 fundens oleum.<br />

CAP. 29. 20. Servivit crgo Jacob pro<br />

Rachel, 539. a<br />

CAP. 30. 1. Da mihi liberes, alioquia<br />

moriar, 327. a 340. b 377. b<br />

CAP. 31. 33. Cum<strong>que</strong> intraffettentorium<br />

Rachaelis , 257. £<br />

CAP. 35.2. Jacob vero <strong>con</strong>vocata omní<br />

domo fuá, 97..<br />

CAP. 46. 3. Noli timere, defeendein<br />

Egyptum. 162. b<br />

CAP. 49. 4. Effuíus es ficut aqua, non<br />

crefeas, 107. a<br />

CAP. 3. 5. Ne appropics, inquitk huc,<br />

294. b<br />

6» Non cnim audebat afpicerc <strong>con</strong>tra<br />

Deum , 294. b<br />

7. Vidi afliccionem pepuli mei, 365. ^<br />

CAP. 4. 10. Exquo locutus es ad fervum<br />

tuum, 334. 6<br />

13. Obfecro , inquit, Domine, mitte<br />

<strong>que</strong>mmiíTurus es, 198. b<br />

14. Aaron frater tuus levites , fcío<br />

quód elo<strong>que</strong>fis (11,178.4 198.6<br />

CAP. 5. 7. Sed ipfivadant, & COIIN,<br />

gant ftipu<strong>la</strong>s, ¿16. b<br />

CAP. 7. 11. Vocavit autem Pharao fa-í<br />

pientes, 348. a<br />

CAP. 8. 7. Fecerunt autem , 8c malefici<br />

per incantationes, 348. a<br />

CAP. 12. 35. Petierunt ab Egiptij?<br />

Vafa argéntea, & áurea, 516.6<br />

CAP. 14. 20. Erat nubes tenebrofa,!<br />

120. b<br />

28. Operuerunt currus, & cquites, 5<br />

CAP. 16. 4. Ecce , ego pluam vobis,<br />

96. a 288. a<br />

33. Sume vas unum, & mitte ibi Man%<br />

98. a<br />

CAP. 18. 2i.Provide autem de omiú<br />

plebe, 175). a 2^0. a<br />

CkV, 19. 9, Veniam ad te in caliginq<br />

nubis, 135.^


6 i o TABLA.<br />

CAP. 13. 8. Ncc accipies immcra,2 29. 6<br />

CAP. a4. i2' Aícende ad me in montera<br />

, 266. b<br />

CAP. ^7^ 8. Non íolIdum,fed inane,97.&<br />

CAP. 52. ?• Defcende : peccavk populus<br />

tuus, rCi.h.<br />

31. Autdimitte eis hanC noxam, 341. <<br />

CAP. 33. 5Í Jam nunc depone ornatum<br />

tuum, 294. 4<br />

12. Cura dixeris:novi te ex nomine,<br />

385. h 462. A<br />

19. Ego oftendam omne bonutn tibí,.<br />

472.6 •<br />

20. Non poteris videre faciem mcam,<br />

385. ^<br />

20. Non enim videbit me homo , &.<br />

vivet, 133.4218. ^<br />

22. Ponam te in foramine petrse , 183.4<br />

360. /<br />

»3. Videbis pofleriora mea, 417.6<br />

CAP. 34. 2. Stabifquc mecum fuper verticem<br />

montis , 97.


T A B L A .<br />

6ti<br />

CAP. 23. 9« Aplica cphod , 177. ak<br />

CAP. 28. 5. Saúl abííulit magos, 253. ÍÍ<br />

ia. Cüm autem vidiíTet mulier Samuelem<br />

, 253. ^<br />

15. Quare inquietaíli me, 171.<br />

Liber i. Kegum.<br />

CAP. 14. 14. Omnesmorimur, &quafi<br />

a.quae di<strong>la</strong>bimur , 357.4<br />

lito |. liegum,<br />

CAP. 3. 11. Quía poñu<strong>la</strong>fti verbum<br />

hoc, 245. &<br />

CAP. 4, 29. Dedit quo<strong>que</strong> Deus fapientiam<br />

Salomoni, 250.4<br />

CAP. 8. 12. Dominus dixit ut inhabitaret<br />

in nébu<strong>la</strong>, 135. a<br />

CAP. 11. 4. Cum<strong>que</strong> iam eflet íenex,<br />

104.a<br />

38. Si... ambu<strong>la</strong>verisin vijs meis,ié8.&<br />

CAP. 19. 9.Cum<strong>que</strong> vcniíretilluc,2 6é.¿<br />

12. Pofl: ignem fibilus aurse tenuis, 500.4<br />

15. Cum audiflet Elias , 135.¿ 183.&<br />

CAP. 21. 29. Quia igitur humiliatus eft<br />

mei caufa , 167. b<br />

CAP. 2a. 11. His venti<strong>la</strong>bis Syriam,<br />

I Jl. a<br />

a2. Decipies, &prxvalebis, 174.4<br />

Líber 4. Regum.<br />

CAP. 5. 2(n Nonne cor meum ín prasfenti<br />

erat, 190. b.<br />

CAP. 6. 11. Quare non indicatis mihí,<br />

190. ¿<br />

12. Nequáquam Domine mi Rex, 190. b<br />

xi. Elifeus Propheta, qui eft in lfracls<br />

190. b<br />

íiber 1. Paralipomemn*<br />

CAP. 11. 18. Per media caftra Philifthinorum<br />

, perrexerunt,. 391. í-.<br />

Liber 2. Tardipometm»<br />

CAP. 1. 11. Quia hoc magis p<strong>la</strong>cuit<br />

cordi tuo , 268.6<br />

CAP. zo. ii. Cum ignoremus quid agere<br />

dcbeanuis, 171.^<br />

Tobías»<br />

CAÍ)' 5. 12. Qiulc guadium mihi<br />

m, 383. ¿.<br />

CAP. 6. 18. Tu autem cüm acceperis<br />

cam , 90. b.<br />

CAP. 12. 12. Quando orabas cum <strong>la</strong>crymis<br />

, 565. ÍÍ.<br />

13. Et quia acceptus eras Deo , 502.<br />

CAP. 14. 4. Reliquum vero vitae fuce<br />

in guadio fuit, 467. b.<br />

15. Video enim quia iniquitas, 173.4»<br />

Judkb.<br />

CAP. 8. 11. Et qui eftis vos, quiten*<br />

tatis Dominum, 269. b.<br />

CAP. 11. 12. Ergo quoniam haec faciunt,<br />

173.4.<br />

E/fccr.<br />

CAP. 2.9. Efthcr...qu^ p<strong>la</strong>cuit ^,489.,*<br />

CAP. 2. 12. Sex menfibus oleo ungerentur<br />

myrrhino, 513.4.<br />

12. Menfis duodecimus vertebatur,489.4<br />

18. Etiufsit <strong>con</strong>vivium preparari, 503.&<br />

CAP. 4. 1. Mardocheus... indutus eft<br />

facco , 463. 4.<br />

CAP. 6. 11. Hoc honore <strong>con</strong>dignas eft,<br />

341; h<br />

CAP. 8. 4. Sceptrum aureum protendit<br />

manu , 5 5 2.<br />

CAP. 15. 16. Vidi te domine, 532. b,<br />

Job,<br />

CAP. 3. »4. Antcquam comedara fufpiro<br />

, 391.<br />

24. Tamquam inundantes aquae , 518. 4«<br />

CAP. 4. 2. Conceptum Sermonem teñere<br />

quis poterit ? 478. 4.<br />

12. Porro ad me diéhim eft, 402. b.<br />

CAP. ó. 6. Numquid poterit comedí in«<br />

fulfum , 145. b.<br />

S. Quis det ut veniat petitio mea, 470.L<br />

9. Et qui espit , ipfe me <strong>con</strong>terat, 5 jó.b.<br />

CAP. 7. 2. Sicut fervus defiderat umbram,<br />

325. 4<br />

20. Quare poíuifti me <strong>con</strong>trarium tibí,<br />

307. 4.<br />

CAP. 9. 11. Si venerit ad me, non vi-'<br />

debo eum ,558. 4.<br />

CAP. 10. 16. Rcverfuí<strong>que</strong> mirabiüter<br />

me crucias, 499. 4.<br />

CAP. 12. 22. Qui reve<strong>la</strong>t profunda de<br />

tenebris , 512. a.<br />

CAP. 14. 5. Breves dies hcminis íunt,<br />

357. 4.<br />

CAP. 16. 1;. Ego ille quondam opiw<br />

Icntus, 3 10.<br />

CAP. 19. a i. Mifei-emioi mei, 507. ¿.


611 T A B L, A»<br />

lié ManusDomimtetlgitmc , 499. b.<br />

CAP. 20. az. Cum fatiatus fueritjioo.d,<br />

CAP. 25. 6. Nolo multa fortitudine,<br />

507. ¿. 5 32. ¿.<br />

CAP. 16. 14. Cum vix parvam ftil<strong>la</strong>m,<br />

5 52. ¿.<br />

CAP. 19- 18. Sicut p<strong>alma</strong> multipUcabo<br />

dies, 505. b<br />

10. Gloría mea fempcr innovabitur, 505.&<br />

CAP. 30. ló.Nunc autcmin memetipfo,<br />

218.<br />

17. Nofte os meum perforatur doloribus,<br />

518.<br />

CAP. ji. 27. Si... 8¿ <strong>la</strong>etatum eñin abf<strong>con</strong>dito,<br />

148. a.<br />

CAP. 37. 16. Numquid noíli fcmitas,<br />

3 5 6. <br />

15« Satiaborcüm apparuerit gloria tua,<br />

36«. a. 308. a.<br />

rfal. i7. 5. Circundedcrunt me dolores<br />

monis, 308.4.<br />

6. Dolores inferni circundcderünt me,<br />

308. a. *<br />

7. Intribu<strong>la</strong>tione mea invocavi DomU<br />

num, 155.4.<br />

lo. Et caligofubpedibus eius^ja.^<br />

361. A, J92.^ ' ^ r<br />

• a. Et pofuit tenebras <strong>la</strong>tibulum fuum<br />

5|a.6.<br />

13. Prxfulgore in <strong>con</strong>fpeftu eius, 3oí.¿.<br />

332.<br />

Pfal. 18. 3. Diesdiei crud<strong>la</strong>t Verbuni<br />

120. b. ^z6. a. *<br />

10. Judicia Domini vera , iuílificata iQ<br />

femetipfa , 185.4. 470.4.<br />

Pfal. ao. 4. Quoniam praevcniíli cum<br />

477.<br />

Pfal. 24. xj.Oculi mei femper ad Do-,<br />

minum, 344. 4.<br />

Pfal. 29. 7. Ego autem dixi in abundan-»<br />

tia mea ,315.4.<br />

S. AveniíU faciera tuam ame , 515.4.<br />

12. Convcrtifti p<strong>la</strong>ndum meum, 505.^<br />

Pfal. 30. 20. Quam magna mulikudci<br />

dulcedinis tus. 477. b. 499. 4.<br />

ft 1. Abf<strong>con</strong>des eos in abí<strong>con</strong>dito, 333.^<br />

500. 4.<br />

Pial. 35. 8. Immittct Angelus Domin^<br />

408. 4.<br />

ao, Multae tribu<strong>la</strong>tiones jufl:orum,57o. &<br />

aa. Mors peccatorum pefsiraa, 587, ^<br />

Pfal. 54. 3. Salus tuaego fum, 566. a,<br />

10. Omnia oífa mea dicent, 501.4.<br />

Pfal. 55. 9. Inebriabuntur ab ubertate^<br />

438. 4.<br />

9. Torrente voluptatis tux potabis eos,'<br />

366.4. 477. b. 341. 4.<br />

Pfal. 36. 4. Delcé<strong>la</strong>re in Domino : & ¿to<br />

bit tibi, 102. 4.<br />

Pfal. 37. 5. Sicut onus grave gravarse<br />

funt ,318.4.<br />

9. Affliélus fum)& humiliatus fum, 5 8 3 .i<br />

1 J. Et lumen oculorum roeorum,29^• a*<br />

Pfal. 38. 3. Obmutui , & humiliatus<br />

fum, 325. 4,<br />

4. Concaluit cor meum intra me, 212.&<br />

7. Veruntamcn in imagine pertranlit<br />

homo , 307. 4.<br />

i a. Propter iniquitatem corripuiíU h0"<br />

minem, 186. b.<br />

Tfal. 39. 6. Non eft qui íimilis fit a*<br />

bi, 102. 4.<br />

13. Cemprehenderunt me iniquitateS<br />

meai;, 102. 4,<br />

Pfal. 41. 1. Quemadmodum defidcr*<br />

cervus, 540./'. 391. b. 5 <strong>la</strong>»*<br />

a. Sitivit anima meaadDeum, 19i" '<br />

8. Abyífus abuífum invocat, 5-^* a' .<br />

Pfal. 43. 23. Exurge , quare obdormiS<br />

Domine? 552.4-<br />

Pfal. 44. 10. Aftitit. Regina I dext1'12<br />

tuis, 4)3. 4. 533-


PfaJ. 4Í 5« fíMtótó* ^pe^5 letificar,<br />

508. M<br />

x i. Vacare , & videte, 151. í.<br />

Pfal. 48. 17. Ne timueris cum dives<br />

fadus fuerit, ztj.b. 252.^.<br />

pfal. 49. 11. Pulchrkudo agri mecum fü,<br />

45 1. ¿u<br />

16. Peccatori autem dixít Deus, 271.<br />

Pfal. 50. 12. Cor mundum crea in me<br />

Deus, 323. ¿.<br />

íp. Sacríficiura Deo Spiritus <strong>con</strong>tríbu<strong>la</strong>tus,<br />

25)9. a.<br />

Pfal. 5?. 5- Fortes qusfierunt animam<br />

meani, 570. ^1.<br />

Pfal. 57. 5. Secundum íimilitudinera<br />

ferpentís, 238. ¿.<br />

9. Supercecidit ignis, 103. ^,<br />

10. Priufquam intelligerent, 103.<br />

Pfal. 58. 5. Sine iniquitatc cucurri,<br />

3 41.


6i4 T A B L A ,<br />

Pial. 122. 2. Sicut oculi ancil<strong>la</strong>: in manibus,<br />

544. ^í.<br />

Pfal. 126. 1. Nifi Dominus aedificaverit<br />

domum. 519.4.<br />

Pfal. 137- Quoniam excelfus Dominus,<br />

12,1. a.<br />

Pial. 138. 11. Forfitan tenebrae <strong>con</strong>culcabunt<br />

me, 216. h<br />

11. Et nox illuminatio mea, 120.<br />

482. a.<br />

12. Sicut tenebrs elus, 312. 4. 392.<br />

b. 503.<br />

Pfal. 142.. 3« Collocavit me in obfcu-<br />

7. Defecit fpiritus meus, 358.<br />

Pfal. 144. 16. Aperistu manum tuam,<br />

374. «.<br />

18. Propéeft Dominusómnibus, 268.4.<br />

1^. Voluntatem tiraentium fe faciet,<br />

268. d.<br />

Pfal. 147. 17. Mittit cryñallum fuam,<br />

160. b. 302. a.<br />

CAP. 2. 4. Si Quxfienseam quafi pecuniam,<br />

384. a.<br />

CAP. 4. 23. Omni cuñodia ferva cor<br />

tuum, 360. a,<br />

CAP. 8. 4. O viri, ad vos c<strong>la</strong>mito,<br />

95. a.<br />

15. Per me Reges regnant, 551.4.<br />

. 18. Mecum funt divitis, 431. b.<br />

31. DelitiE meae eífe cum filiis hominum,<br />

414. 4.<br />

30. Dcleétabar per fingulos dies, 4S9.4.<br />

. CAP. 10. 24. Defiderium fuum iuftis<br />

dabitur, 16j. a.<br />

CAP. 15. 15. Secura mens qüafi iuge<br />

<strong>con</strong>vivium, 424. a,<br />

CAP. 16. 1. Hominis eí<strong>la</strong>nimam preparare^<br />

519. a.<br />

9. Sed Domini eft dirigere greíTus eíus,<br />

519. a.<br />

CAP. 18. 12. Antcquam <strong>con</strong>teratur,<br />

3 57- *<br />

CAP. 15. 3 T. Ne íntuearis vinum quando<br />

íúvefcit, 238. rf.<br />

CAP. 24. 16. Septics ín die caditiuftus,<br />

105). a.<br />

CAP. 27. 19. Quomodo in aquis<br />

plendent, 189. b.<br />

CAP. 30. 1. Vifio, quam iocutus cft<br />

vir, 441. a.<br />

15. Sanguiiu'gae duoe funt filix, 107. ¡>.<br />

CAP. 31. 30. Fal<strong>la</strong>x grat<strong>la</strong> , & vaaa<br />

eíl pulchritudo, 93. 234. í,.<br />

Bcclefiajles,<br />

CAP. 1. 2. Vaaitas vanitatum, 227. ^<br />

14. Vidi cunéta, quas fiunt fub lolg*<br />

227. a. .,<br />

CAP. 2. 2. Rifum reputavi errorem<br />

228. 4.<br />

zf Gaudio dixi : quid fruñra decipe,<br />

ris ? 23 5. 4.<br />

10. Omnia, quae defideraverunt oculi<br />

mei, 104. a.<br />

26. Et caifa folicitudo mentís, 104. ¿.<br />

CAP. 3. 12. Cognovi quod non c0ee<br />

melius, 213. a.<br />

CAP. 4. 10. Vx foli: quia cura cecU<br />

derit, 178. b.<br />

CAP. 5. i.Deus enira in Cáelo, 169.4,<br />

9. Qui amat divitias, fruít<strong>una</strong> non ca-»<br />

piet, 227.4.<br />

12. Divitiaí <strong>con</strong>fervatx in malura Do-e<br />

mini fui, 232. a. 2,27.4,<br />

CAP. 7. J. Quid necefíe cíí homini^<br />

193. b.<br />

Melius eíl iré ad domum luílus^<br />

228. 4.<br />

4. Melior eft ira rifu, 228. 4.<br />

5. Cor Sapientium ubi triftitia, 228. ^<br />

CAP. 8. 4. Sermo illius potefiate ple«<br />

ñus eíl, 200. A.<br />

CAP. 9. 1. Nefcithomo, utrüm amon<br />

re, 358. a.<br />

CAP. 10. 1. Muícaí morientes, 24§*<br />

4. SiSpiritus poteñatem habentis, 503.4.<br />

CAP. ii. 7. Revertatur pulvifintcrram<br />

fuam, 493. b.<br />

Cmucum*<br />

CAP. 1. 1. Ofculetur me ofculo ofv<br />

fui, 341. a,<br />

3, Trahe me: poft te curren1115» 'fffi<br />

b. 453. b. 513. í.<br />

4. Nigra fuma fcd formofa, 344?<br />

6. Indica mihl... ubi pafcas, 3 5g'^<br />

IO. Murenu<strong>la</strong>s áureas, 390. *•<br />

ti. Dum cífct rex in accubitu »9i<br />

41:<br />

^4. Eccc tu pulchra es,, 4^3.^<br />

15. Ecce tu pulcher es, qóy *'<br />

15. Leélulus nollcr floridus, 43^' ,<br />

CAP. t.i. Ego flos campi, ^0'b-^ 5'<br />

3. Sub.<br />

-


T A B L A<br />

i Sub umbra ilüus, 465. a.<br />

4. Introduxit me b ccl<strong>la</strong>m vinariam,<br />

159, h. 440. 4.<br />

p Fulcite me fioribus, 45 5^.<br />

6. Leva eíus fub capite meo, 458. a.<br />

9! Similis cft Dileítus mcus capreac J<br />

gá2. b.<br />

¿o. Surge propera amica mea, 472. ¿.<br />

480. b. 491. b-<br />

11. <strong>la</strong>m cnim hiemS tranfijt, 428. t.<br />

15. Surge amica mea, 480. b.<br />

14. Soncc vox tua in auribus meis,<br />

400. b.<br />

14. Vox cnim tua dulcís, 481. 4.<br />

15. Capite nobisvulpes párvu<strong>la</strong>s, 409.<br />

b. 521. ¿t.<br />

16. Dilcótus mcus mihí, ¿06.a.<br />

CAP. 3. u ln Icólulo meopernodes,<br />

368, A.<br />

%. Surgam , de circuibo civitatcm, 358.<br />

b. 364. i. 1<br />

a. Quíeram <strong>que</strong>m diligit anima mea,<br />

455. 4. ,<br />

4. Paululum cum pcrtraafiíTcm eos3<br />

350.<br />

4. Inveni <strong>que</strong>m diligit anima mea,<br />

341. fe.<br />

5. Adiuro vos Filia; Jerufalem, per capreas,<br />

425. 4. 448. b. 521. a.<br />

6. Qiue elt ifta quae afcendit per defe<br />

r tu m , ficuc virgu<strong>la</strong> fumi, 513. b.<br />

7. Ea leó<strong>la</strong>lum Salomonis, 347. a.<br />

9. Fcrculum fecic libi SLex Salomón ^<br />

43 3- b-<br />

10. Heclinatoriura aureum, 344.<br />

11. Egredimini, & videte Filiae Sion,<br />

425. b. 454. a.^<br />

CAP. 4. j. Oculi tui columbarum,<br />

464«


T A B L A .<br />

CAP. 7. 17. Ip:recnimdeditttnhi,i8y.rf.<br />

1 i, Venerum aurcm mihi omnia, 5 20.^*<br />

ai. Omnium cnim artifex, 207. b.<br />

22. Quem nihil vetat:ibenefaciens52 45.íí.<br />

24. Omnibus enim mobilibus, 491. a.<br />

44. Attingitautem ubi<strong>que</strong>,5 I 5.4.5 3 x<br />

aó. Candor eft enim lucís asterníe, 5 ijt&,<br />

CAP. 8. 1. Attingit ergoá fine, 552.<br />

500. a.<br />

1. Difponit) omnia fuaviter , 1 5 6. 4.<br />

CAP.9. 15. Corpus enim, quod corrumpitur<br />

, 502. a. 417. A 499- á'<br />

CAP. 11. 17. Perquaepeccatquisj^j.rf.<br />

CAP. 16. 2 I. Ad quod quif<strong>que</strong> vokb'at,<br />

<strong>con</strong>vertebatur, 288.


T A B L A ,<br />

^27<br />

CAP. 66. n.Ego dccllnabo fupcr eara,<br />

$99'<br />

7. Candidiorcs Nazaraei eius, 105. 4.<br />

8, Denigrata eíl fuper carbones, 105, 4«<br />

iz. Ad ubera portabimim, 443.<br />

'Jerem'tas.<br />

CAP. 1. «5. Et dixi a3a}a, Domine Deus,<br />

334-bj<br />

1. Yirgam vigüantem cgo video, 1J<br />

CAP. 2. 2,. Recordatus íum wi, 540. 4,<br />

13. Dúo cnim ma<strong>la</strong> fecit Populus meus,<br />

13. Me [dcreli<strong>que</strong>runt fontem aquae<br />

vivae, 2.31,<br />

«4. Numquid fervus eíl Ifrael, 415. ^í.<br />

2,4. In defiderio animaefux , 100. A.<br />

25. Prohibe pedem tuum, 100. a.<br />

CAP. 4. 10. Heu, heu, Domine Deus^<br />

164. d.<br />

23, Afpcxi terrara, 93.<br />

CAP. 8. 15. Expeíiarimus pacem,l


6^8 T A B L A.<br />

Joms.<br />

CAP. 2. I. Erat Joñas in vcntre pifcís,<br />

308. a.<br />

Proiecifti me in profundum, 308. b.<br />

CAP. 3. 4, Adhuc quadraginta dics,<br />

167. b. 168. b,<br />

CAP. 4. a. Obfecro Domine, numquid,<br />

169. b.<br />

II. Qiü nefeiunt quid fit inter dexteram,<br />

104. a,<br />

CAP. 7. 3. Malum manu<strong>una</strong> fuarum,<br />

248. b,<br />

CAP. 1. Juxta 70. Non vindicavit bií<br />

in idipfum in tribu<strong>la</strong>tione^ 460. b»<br />

CAP. 3. 1. Supcr cuñodiam meam<br />

ñabo, 220. b. 295. ¿.<br />

CAP. 3. 6. Afpexit, & diííbluit gentes,<br />

499. b*<br />

Sopímias,<br />

CAP. 1. i2. Scrutabor Jcrufalern in<br />

lucernis , 557. «.<br />

Zdcharm,<br />

CAP. 2. Qul cnim tetigerít vos ,<br />

384. a.<br />

Secundus Machdeomm.<br />


T A B L A .<br />

CAP.^S. f.Omnia vero opera fua^?"'-<br />

15. Circuitis marc , & aridam, 228. a.<br />

CAP. 24. ¡9' Va: autem praegnaniibus,<br />

107. b. .<br />

CAP. 25. 2.Qmn<strong>que</strong> autem ex cis,246.


^30<br />

T A B L A.<br />

CAP. 10.9. Egofumóflium, 150.<br />

CAP. ií. 3« Domine, ecce <strong>que</strong>m a<strong>mas</strong>,<br />

567. rf.<br />

50. Expedit vobis ut unus moriatur,<br />

165. t.<br />

CAP. ü. i^» ^320 non cognoverunt<br />

difcipuli eius, 168. a.<br />

a 5. Qyi 0dit animam fuatn, 1 jo.rf.<br />

2,8. Venit ergo vox de Coelo, 400. rf.<br />

52. Etego fi exaltatus fuero , 375.^.<br />

CAP. 14. 2. In domo Patris mei man-<br />

{iones multae fünt, 397. b. 490. a.<br />

6. Ego fum TÍa, & ventas, 150. b.<br />

ai. Qui autem díligitme , 188.¿.<br />

2.3. EtPater meus diliget eum, 48^. a.<br />

CAP. 15-7. Si manferitis in 1116,361. h*<br />

15. Vos autem dixi amicos, 446. a.<br />

CAP. 16. 7. Si enim non abicro , 158.&*<br />

23. In illo die me non rogabitis, 341.4.<br />

CAP. 17« 3« Haec cil autem vita eterna,<br />

471.4.<br />

10. Mea omnia tua funt, 469, A»<br />

.3,0, Non pro eis autem rogo tantum,<br />

479. a,<br />

2.4, Pater, quos dcdifti mihi, 479. a.<br />

16. Ut dilcélio, qua dilexifti me , 549.4<br />

CAP. 19.30. Confumatum eíl, 1 76. ¡r.<br />

CAP. 20. 15. Si tu fuftuiííH eum, 153,<br />

b. 254. a. 326. a. 382. a.<br />

17. Noli me tangere,338. b,<br />

29. Beati quiñón viderunt, 254.¿t,<br />

Actm Afojidorum,<br />

CAP. r. 6. Domine , fi in tempore hoC,<br />

165. ¿.<br />

CAP. 2. 2. Fadus eíl repente de CCEIO<br />

foHiis , 400. á,<br />

3. Apparueruntillisdifpertits Linguae,<br />

496* b. 508. b.<br />

CAP. 4. 29. Da fervis mis cum omni<br />

fiducia , 253.4.<br />

CAP. 7. 32. Tremefadus autem ^4oy-«<br />

fes , «33, 4. 335.4.<br />

CAP. 8. 18. Obtulit eis pecuniam, 231,<br />

253.4.<br />

CAP. 15. 27. Qui enlm habitabant JCTrufalem<br />

, 165.<br />

CAP. 14. 21. Per multas tiíbu<strong>la</strong>tione?,<br />

501. a.<br />

CAP. 17. 28. Tn ¡pfo enim vívimusi.<br />

378. b. 550.1.<br />

29. Nondebemus eftiraareauro, 142.^.<br />

CAP. 19. 15. Jcfum novi, & jPaulum<br />

íciü, 270. b.<br />

•<br />

Ipijlo<strong>la</strong> ad 'Romanos.<br />

CAP. I. »0. Invifibilia enim ¡pfius<br />

371.^.<br />

22. Dicentcs enim fe cíTe fapientes, 9^ 4<br />

28. Tradidit illos Deus in reprobum<br />

feníum, 152. 4.<br />

CAP. 2. 21. Qui ergo alium doces^o.^<br />

CAP. 8. 13, Si enimíécundum camera<br />

vixeritis, 504. 4.<br />

15. Si autem fpiritu faí<strong>la</strong> carnis, 5'7i> ^<br />

14. Quicum<strong>que</strong> enim Spiritu Dei agun-!<br />

tur , 208. b. 466.b. 505.4.<br />

23. Nos ipíi primitias Spiritus haben*<br />

tes, 362. 4.<br />

24. Spes autem qua videtur , 127.4<br />

345. 4.<br />

26. Spiritus adiuvat infirmiiatem nof-,<br />

tram , 3 52.<br />

CAP. 10. 17. Ergo fides exauditu, iaOk<br />

4. 19Í. b. 254. 4.<br />

CAP. 11. 33. O altitudo divitiarum,;<br />

470. 4.<br />

CAP. 12. 2. Reformamini in novítatc,<br />

fenfus veftri, 304. b.<br />

CAP. 13. 1. Quse autem íunt, a Deoa<br />

15 6.4.<br />

x. ad Corinthks»<br />

CAP. 2. 1. Et ego, cüm vcnííTcm ad<br />

vos, 271. b,<br />

i. Non enim judicavi me feire, 176. U<br />

9. Ocultis non vidit , 122, 4. 135"**<br />

239. b. 517. a. 476.4.<br />

9. Neo in cor hominis afeendif. 21S. 4.<br />

10. Spiritus enimomnia fcmtatur, 19o*<br />

4. 245. a. 515. 4. 497. 4.<br />

14. Animalis autem homo, 166. d. »43«<br />

a, 441. ¿. 520. b. 527. 4.<br />

14. Stultitia enim cft illi, 441. b.<br />

15. Spiritualis judicat omnia , I90,d*<br />

243. 4. 497. 4.<br />

CAP. 5. 1. Ego,fi-atres , nonpotuivo-»<br />

bis loqui , 159. 4. 2 51,4« . A.<br />

16. Nefcitis qui'a templum Pei eltlS»<br />

264, b.<br />

18. Nemo fe feducat, 94. 4.<br />

.19, Sapicntia enim huius nmndi, 94-<br />

441.4. •<br />

CAP. 5. 6. Modicum fermentum totaIU<br />

maf<strong>la</strong>m corrumpit ? 493. ¿. '<br />

CAP. 6. 17. Qui autem aclhsr£t<br />

mino, 206. ¿. 426. ¿.<br />

^<br />

CAP. y- 2.7, Solutuscs ab uxOrej a18, 1


ie Hoc Itaquc dico , fratres, • 111. .<br />

t 390. ¿. ^7^( 5ü5i243.<br />

ti 370. b. 408. ¿. < , v<br />

CAP. 6. 17. Ego enim íligmata Domi-'<br />

ni Jcfu , 499. ¿.<br />

• •*« -ta .<br />

Ad T.pheJios.<br />

CAP. 3. 17. In Chántate radícati, 471.4<br />

CAP. 4. 22. Deponerc vos fecundnm<br />

jpriftinatn <strong>con</strong>veríationem, 504. b.<br />

2.4. Induite uovum homineni , 30^.^»<br />

328. a. oía ; 3 j<br />

CAP. 6. 11. Indulte ^vos armataram<br />

• Dei j 5 70. b.<br />

Ad íhilipfenfes.<br />

CAP. 1. ai. Mori lucrum,45l, a.<br />

23. Defiderium habens diflblvi, 386. &,<br />

495. £. .<br />

CAP. 4.7. Pax Del, qux exuperat .om-<br />

; . nem fenfum ,517./;. 424. a.<br />

ColojfenfesM<br />

CAP. 2. 3. In quo funt omnes thefauri,<br />

176. b. 366. b> 472.<br />

•3* In.iplb inhabitat omni& plenitado,<br />

176. b.<br />

XAP. 3. 5. Et avaritiam , quse cft fimu<strong>la</strong>crorum<br />

fervitus. 231.^.<br />

14. Cluritaiem habete, quod eft vin"1<br />

culum perfeólionis , 395. b, 445*^<br />

4H- ^ 45 5- ^<br />

1. Ad Thejfalonkenfes.<br />

CAP. 5. 8. Induti... galeamrpemfalu*<br />

tis, 343. b.<br />

19. Spiritum nolitc extinguere, 219. 4»<br />

Ad Hebuos.<br />

CAP. 1. 1. Multifariam , multif<strong>que</strong><br />

modis, 175. ¿.<br />

3, Qui cum fít fplendor glorix , 373,<br />

b. 388. //. 500. a,<br />

3. Portunf<strong>que</strong> omnia, 531.4.<br />

CAP. ii. 1, Eft autem tides fperandarum<br />

í'ublhntia rcrum , 127. 213. b.<br />

6. Sine fide autem impoísibUe elt p<strong>la</strong>cc^<br />

re üco, 543,4.<br />

Credere cuiw,» oportct, m, a. 135.4.


¿5* TABLA,<br />

CAP. J. 17. Omne datum optimum,<br />

453. b. 5i8,t.<br />

a6. Si quis autem putat fc Religiofum<br />

efle , 557. a,<br />

CAP. i. 2.0. Fieles fine operibus mortua<br />

efi, tiq.a*<br />

t. Tetri.<br />

. •<br />

CAP, U 11. In <strong>que</strong>m 'deíiderant Angelí<br />

profpiccre , 51a. b,<br />

CAP. 4. 18. luílus vix ralvabitur,5 57wi<br />

CAP. 5. 9» Cui refiíUte fortes inl fide,<br />

545. 4,<br />

fttrh<br />

CAP. i, 4. Gratía vobís, & pax adíffl»<br />

plcatur , 479. ¿.<br />

¡19. Habemus firmiorem ProphetlcUia<br />

feímonem , 155. k 193,.<br />

•<br />

Onrr<br />

J. "jomws*<br />

CAP. 3. 45« Scimu» quoniam cuín appa*<br />

ruerit , 34a. a.<br />

CAP. 4. 10. Quoniam ipfc prior dilexit<br />

nos, 457.<br />

18. Perfeda Charitas foras mittit tíjnorem,<br />

387.4. 453.<br />

¿ptediffis.<br />

CAP. a. 7. Vincenti dabo tdere de li<br />

no vitac , 501. a.<br />

lo. Efto fidelis ufquc ad snortem<br />

476.. b<br />

17. Dabo illi calculura «andidum<br />

476. b.<br />

aí. Qui vicerit , & cuftodierit, 4-75^<br />

CAP. 3. 5. QjJÍ viceric , fie veftietur*<br />

.477- *• •<br />

8. Ecce dedi coram te oftium apertum<br />

A. .<br />

12. Qul vicerit , facía» illum colum»<br />

nam, 477. a.<br />

to. Eccc fío ad oftium j&pulíb,<br />

. h. 406. y.<br />

a j. Qui vicerit, dabo ci federe me-,<br />

cum, 477. a, ^<br />

CAP. 10. 9. Accipe librum , & devo^<br />

ra illum, 366. ¿,<br />

CAP. 13. I. Vidi de man beftiamaf-í<br />

': cendentem , 140. a.<br />

7. Eft datum illi bellum faceré , 140.<br />

CAP. 14. a. Taraquam voccm aqua«<br />

rum , 400. h, ..<br />

%, Sicut cithar«dorum cithtrizantium^<br />

f 400.b<br />

CAP. 17.3. Vidi mulierem feden^<br />

tem, 257. a. J<br />

CAP. 18. 7. Quantum glgrificavit<br />

101. á. 234. ÜÍ.<br />

CAP. 21. 23.jCÍYÍtas non eget fole^<br />

583. b.<br />

CAP. 22. 1. Oftendit mihi fluviui*<br />

áquxvítae , 438. h<br />

. -<br />

-<br />

. i - . !<br />

TABLA


T A B L A<br />

^33<br />

DE LOS LIBROS, Y CAPITULOS CONTENIdos<br />

en eftas <strong>Obras</strong>.<br />

lOmpendio de <strong>la</strong> Vida de San Juan<br />

de <strong>la</strong> Cruz , <strong>que</strong> firve de Proejnio.<br />

pag. i.<br />

LIBRO PRIMERO.<br />

De <strong>la</strong> Sabida del Monte Carmelo.<br />

CANCIONES ENT Qim CANTA EL ALMA<br />

<strong>la</strong> dkhofa verimd <strong>que</strong> tuvo, en pajfar pr<br />

U obfcura Noche de <strong>la</strong> Te , en defniidez,,<br />

y furgaáon faja a U umm<br />

del Amado.<br />

CAP. i. Pone <strong>la</strong> primera Canción,<br />

dice dos diferencias <strong>que</strong> hay de<br />

Noches, por<strong>que</strong> paf<strong>la</strong>n los Elpirituales<br />

fegun <strong>la</strong>s dos partes del hombre<br />

íuperior , y inferior , y dec<strong>la</strong>ra <strong>la</strong><br />

Canción. 89. a,<br />

CAP. 2,. Dec<strong>la</strong>ra, <strong>que</strong> Noche Efcura<br />

fea efta, por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> dice haver<br />

paíTado á <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong> , dice <strong>la</strong>s<br />

caufas de el<strong>la</strong>. 90. a.<br />

CAP, 3. Comienza a tratar de <strong>la</strong> primera<br />

caufa de efta Noche , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />

privación del apetito en todas <strong>la</strong>s cofas.<br />

91.<br />

CAP. 4. Dice quan neceíTaria fea al <strong>alma</strong><br />

paííar de veras por efta Noche<br />

Obfcura del fentido , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> mortificación<br />

del apetito para caminar á<br />

<strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>. 92. h*<br />

CAP. 5. Profigue lo dicho moftrando,<br />

: <strong>con</strong> autoridades , y figuras de <strong>la</strong> Sagrada<br />

Efcritura, quan neceíTario fea<br />

al <strong>alma</strong> ir á <strong>Dios</strong> por efta Noche Efcura<br />

de <strong>la</strong> mortificación del apetito.<br />

95. h.<br />

CAP. 6. Dice dos danos principales, <strong>que</strong><br />

caufan los apetitos al <strong>alma</strong> , el uno<br />

privativo, y el otro pofitivo : pruevalo<br />

<strong>con</strong> autoridades de Efcritura. 98^.<br />

CAP. 7. De como los apetitos atormentan<br />

al <strong>alma</strong>. Pruevalo también por<br />

A • 2. De como los apetitos efeurecen<br />

al <strong>alma</strong>. Pruevalo por comparaciones<br />

, y autoridades de <strong>la</strong> Sagrada Efcritura.<br />

xor. a.<br />

CAP. 9- De como los apetitos enfucian<br />

el <strong>alma</strong>. Pruevalo por comparaciones,<br />

y autoridades de <strong>la</strong> Sagrada Efcritura.<br />

104. h.<br />

CAP. 10. De como los apetitos entibian,<br />

y enf<strong>la</strong><strong>que</strong>cen el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> virtud.<br />

Pruevalo por comparaciones, y autoridades<br />

de <strong>la</strong> Sagrada Efcritura. 107.^.<br />

CAP. 11. Prueva como es neceíTario<br />

para llegar \ <strong>la</strong> Divina unión , carecer<br />

el <strong>alma</strong> de todos los apetitos, por<br />

pe<strong>que</strong>ños <strong>que</strong> fean. 108. a.<br />

CAP. iz.Refponde a<strong>la</strong> otra pregunta,<br />

dec<strong>la</strong>rando quales fon los apetitos, <strong>que</strong><br />

baftan para caufar en el <strong>alma</strong> los daños<br />

ya dichos. 111. a*<br />

CAP. 13. De <strong>la</strong> manera , y modo <strong>que</strong><br />

ha de tener el <strong>alma</strong> para entrar en efta<br />

Noche del fentido por Fe. 112. b.<br />

CAP. 14. En <strong>que</strong> fe dec<strong>la</strong>ra el fegundo<br />

verfo de <strong>la</strong> fobredicha Canción. 1 1 5.4,<br />

CAP. 15. En <strong>que</strong> decláralos demás verlos<br />

de <strong>la</strong> dicha Canción. 116. a.<br />

LIBRO<br />

SEGUNDO.<br />

DE LA SVBIDA DEL MONTE CARMELO,<br />

Trata del medio próximo para llegar a U<br />

múon ion <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Te<br />

fegunda Noche de efpñttt,<br />

de <strong>la</strong><br />

CAP. i. En <strong>que</strong> fe dec<strong>la</strong>ra efta Canción.<br />

117. a.<br />

CAP. 2. En <strong>que</strong> fe comienza á tratar<br />

de <strong>la</strong> fegunda parte , o caufa de el<strong>la</strong><br />

Noche , <strong>que</strong> efta Fe prueva por dos<br />

razones, <strong>que</strong> es <strong>mas</strong> efcura, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

primera, y <strong>que</strong> <strong>la</strong> tercera. 118. b.<br />

CAP. 3. De como h Fe es Noche efcura<br />

para el <strong>alma</strong>. Pruevalo por razones,<br />

y autoridades de <strong>la</strong> Sagrada Efcritura.<br />

119.^.<br />

Cap. 4. Trata en general, como tanv.<br />

L1U bicu


654<br />

T A B L A ,<br />

bien el <strong>alma</strong> ha de cíhr á efcuras en<br />

qüanto es de fu parte , para fer bien<br />

guiada por <strong>la</strong> Fe , a fuma <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />

121.4.<br />

CAP. 5. En <strong>que</strong> dec<strong>la</strong>ra, <strong>que</strong> cofa fea<br />

unión del <strong>alma</strong>, <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Pone <strong>una</strong><br />

comparación. 123.<br />

CAP. 6. Trata como <strong>la</strong>s tres virtudes<br />

Theologales , fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> han de poner<br />

en perfección <strong>la</strong>s tres potencias<br />

del <strong>alma</strong>, y como en el<strong>la</strong>s hacen vacio<br />

y y tinicb<strong>la</strong> <strong>la</strong>s dichas virtudes.<br />

Dcc<strong>la</strong>ranfe al propofito dos autoridades<br />

, <strong>una</strong> de San Lucas , y otra de<br />

Ifaias. 126. b.<br />

CAP. 7. Que dice quan angoña es <strong>la</strong><br />

fenda, <strong>que</strong> guia a <strong>la</strong> vida , y quan<br />

defnudos, y defembarazados <strong>con</strong>viene<br />

, <strong>que</strong> eftén los <strong>que</strong> han de caminar<br />

por el<strong>la</strong>. Y comienza a hab<strong>la</strong>r<br />

de <strong>la</strong> defnudéz del entendimiento.<br />

128. a<br />

Cap. 8. Trata en general , cof<strong>la</strong>o ning<strong>una</strong><br />

criatura , ni alg<strong>una</strong> noticia , <strong>que</strong><br />

puede caer en el entendimiento , le<br />

puede fervir de próximo medio para<br />

<strong>la</strong> Divina unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. 13-2. a.<br />

CAP. 9. De como <strong>la</strong> Fe es el proximo,y<br />

proporcionado medio al entendimiento,<br />

para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> pueda llegar a <strong>la</strong> Divina<br />

unión de amor. Pruébalo <strong>con</strong> autoridades<br />

, y figuras de <strong>la</strong> Divina Efcritura.<br />

134.<br />

CAP. 10. En <strong>que</strong> fe hace diñincion de<br />

todas <strong>la</strong>s aprehenfiones , y inteligen-.<br />

cias <strong>que</strong> pueden caer en el entendimiento.<br />

136'. d,<br />

CAP. 11. De el impedimento , y daño,<br />

<strong>que</strong> puede haver en <strong>la</strong>s aprehenfiones<br />

del entendimiento , por via de<br />

lo <strong>que</strong> fobrenaturalmente fe reprefenta<br />

á los fentidos corporales exteriores<br />

, y como el <strong>alma</strong> fe ha de<br />

haver en el<strong>la</strong>s. 1 3 6.<br />

CAP. 12. £n qUe fc tl.ata ¿e <strong>la</strong>s apre.<br />

henfiones imaginarias , y naturales.<br />

Dice , <strong>que</strong> cofa fean , y prueba como<br />

no pueden fer proporcionado medio<br />

para llegar $ <strong>la</strong> un¡on de <strong>Dios</strong>,<br />

y el daño <strong>que</strong> hace no faber defalirfc<br />

de el<strong>la</strong>s á fu tiempo. 141.^.<br />

CAP. 15. Ponenfe <strong>la</strong>s reñaies qUc ha<br />

de <strong>con</strong>ocer en si el cfpiritual para<br />

comenzar a defnudar el entendimiento<br />

de <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> imaginarias , y difcurfos<br />

de meditación. 144. (


T A B L A , ice <strong>la</strong> caufa de ellos , y en <strong>que</strong><br />

manera fe ha de haver el <strong>alma</strong>, para<br />

no impedir el camino de U unjoQ<br />

LIBRO<br />

TERCERO.<br />

EN (¿VE SE TRATA DE LA PVRGACIOÑ»<br />

y Notfoe attiva de <strong>la</strong> Mmona,<br />

y<br />

Voluntad..<br />

. _ 1 •• .v i.jjifu «ruí 1.,; ! ígnoiiítOii<br />

CAP. ir. En <strong>que</strong> fe trata de <strong>la</strong>s aprchenfiones<br />

naturales de <strong>la</strong> memoria<br />

, y fe dice , como fe ha de vaciar^<br />

para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe pueda unir coa<br />

<strong>Dios</strong> , fegun efta potencia. 205. 4.<br />

CAP. a. En <strong>que</strong> fe dicen tres maneras<br />

de daños <strong>que</strong> recibe el <strong>alma</strong> , no efeureciendofe<br />

acerca de <strong>la</strong>s noticias, y<br />

difeurfos de <strong>la</strong> memoria. Dicefe aquí<br />

el primero. 209. a.<br />

CAP. 3. Que trata del fegundo daño<br />

<strong>que</strong> puede venir al <strong>alma</strong> de parte del<br />

Demonio, por via de <strong>la</strong>s aprehenfiO"<br />

nes naturales de <strong>la</strong> memoria. z\o.b.<br />

CAP. 4. Del tercero daño <strong>que</strong> fe le<br />

figue al <strong>alma</strong> , por via de <strong>la</strong>s noticias<br />

diftintas naturales de <strong>la</strong> memoria.<br />

2H. a.<br />

CAP. 5. De los provechos <strong>que</strong> fe liguen<br />

al <strong>alma</strong>, en el olvido , y vacio de<br />

todos los penfamientos, y noticias <strong>que</strong><br />

acerca de <strong>la</strong> memoria naturalmente<br />

puede tener. 212. a.<br />

CAP. 6. En <strong>que</strong> fe trata del fegundo<br />

genero de aprehenfiones de <strong>la</strong> memoria<br />

, <strong>que</strong> fon imaginarias, y noticias<br />

fobrenaturalcs. 213. a.<br />

CAP. 7. Del daño <strong>que</strong> <strong>la</strong>s noticias fobrenaturalcs<br />

pueden hacer al <strong>alma</strong>, íi<br />

hace reflexión fobre el<strong>la</strong>s. Dice quantos<br />

fean, y trata aqui del primero.<br />

214. 4.<br />

CAP. 8. Del fegundo genero de daño?^<br />

<strong>que</strong> es peligro de caer en propia cltimacion<br />

, y vana prefumpeion. 215.4.<br />

CAP. 9. Del tercero daño <strong>que</strong> le le puede<br />

feguir al <strong>alma</strong> de parte del Demonio<br />

, por <strong>la</strong>s aprehenfiones imaginarias<br />

de <strong>la</strong> memoria. 216. u.<br />

CAP. 10. Del quarto daño <strong>que</strong> fe le puede<br />

feguir al <strong>alma</strong> de <strong>la</strong>s aprehenfiones<br />

fobrenaturalcs diftintas de Ja memoria,<br />

<strong>que</strong> es impedir <strong>la</strong> unión, IÍJ.U.<br />

CAP. 11. Del quinto daño , <strong>que</strong> al <strong>alma</strong><br />

le le puede feguir en <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , y<br />

aprehenliones imaginarias fobrenaturalcs<br />

, <strong>que</strong> es juzgar de <strong>Dios</strong> baja,<br />

é impropiamente. 217.<br />

CAP. u. Uc los provechos, <strong>que</strong> faca el


63¿ T A B L A .<br />

<strong>alma</strong> en apartar de sí <strong>la</strong>s íiprchcnííones<br />

de <strong>la</strong> imaginación , y rcfponde a<br />

cierta objeción , y dec<strong>la</strong>ra cierta<br />

diferencia , <strong>que</strong> hay entre <strong>la</strong>s aprchenfiones<br />

imaginarias naturales, y íbbrcnaturales.<br />

21$. b,<br />

CAP. 13. En <strong>que</strong> fe trata de <strong>la</strong>s noticias<br />

efpirituales, en quanto pueden<br />

caer en <strong>la</strong> memoria. 112. a.<br />

CAP. 14. En <strong>que</strong> fe pone el modo general<br />

, como fe ha de governar el<br />

cfpiritual acerca de, efta potencia.<br />

2ZZ. b.<br />

CAP. 15. En <strong>que</strong> fe comienza a tratar<br />

de <strong>la</strong> Noche Efcura de <strong>la</strong> voluntad.<br />

Ponefe <strong>una</strong> .autoridad del Deuterono-<br />

! mió , y otra de David , y <strong>la</strong> divifion<br />

de <strong>la</strong>s aficiones de <strong>la</strong> voluntad»<br />

2,24. a.<br />

CAP. 16. En <strong>que</strong> fe comienza a tratar<br />

de <strong>la</strong> primera afición de <strong>la</strong> voluntad.<br />

Dicefe <strong>que</strong> cofa es gozo , y hacefe<br />

diltincion de <strong>la</strong>s coias de <strong>que</strong> <strong>la</strong> vor«<br />

luntad puede gozarle. 225. b.<br />

CAP. 17. Que trata del gozo acerca de<br />

los bienes temporales. Dice como fe<br />

ha de enderezar el gozo en ellos. 2 tú.b<br />

CAP. iS. De los daños <strong>que</strong> fe le pueden<br />

feguir al <strong>alma</strong>, de poner el gozo<br />

en los bienes temporales. 225». 4.<br />

CAP, 19. De los provechos <strong>que</strong> fe figuen<br />

al <strong>alma</strong>, en apartar el gozo de<br />

<strong>la</strong>s cofas temporales. 232. b,<br />

CAP. 20. En <strong>que</strong> fe trata como es vanidad<br />

poner el gozo de <strong>la</strong> voluntad<br />

en los bienes naturales , y como fe<br />

ha de enderezar a <strong>Dios</strong> por ellos. 2 3 A.y<br />

CAP. ai. De los daños <strong>que</strong> fe figuen<br />

al <strong>alma</strong> de poner el gozo de <strong>la</strong> voluntad<br />

en los bienes naturales. 23 5. ¿.<br />

CAP. 22. De los provechos , <strong>que</strong> faca<br />

el <strong>alma</strong> de no poner el gozo en los<br />

bienes naturales. 258.4.<br />

CAP. 2 3. Que trata del tercero genero de<br />

bienes, en <strong>que</strong> puede <strong>la</strong> voluntad poner<br />

<strong>la</strong> afición del gozo , <strong>que</strong> fon los<br />

fenfiblest Dice quales fean, y de quantos<br />

géneros , y como fe ha de enderezar<br />

en ellos <strong>la</strong> voluntad a <strong>Dios</strong> purgándole<br />

de efte gozo. 239./,.<br />

fAP. 24. Que trata de los daños <strong>que</strong><br />

el <strong>alma</strong> recibe en <strong>que</strong>rer poner el gozo<br />

de <strong>la</strong> voluntad en ellos bienes.<br />

r 241. /t.<br />

-^-AP. 15. Délos provechos <strong>que</strong> fe fi><br />

guen al <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> negación del P0,<br />

20 a cerca de <strong>la</strong>s cofas feníibles j ias<br />

quales fon efpirituales, y temporales<br />

242. b.<br />

CAP. 26. En <strong>que</strong> fe comienza tratar<br />

del quarto genero de bienes, <strong>que</strong> foa<br />

bienes morales. Dicefe quales fean, y<br />

en <strong>que</strong> manera fea en ellos licito el<br />

gozo de <strong>la</strong> voluntad, 244. b.<br />

CAP. 27. De fíete daños , en <strong>que</strong> ÍQ<br />

puede caer poniendo el gozo de <strong>la</strong><br />

voluntad, en ios bienes morales, 246,^.<br />

CAP, 28. De los provechos <strong>que</strong> fe figuen<br />

á <strong>la</strong> <strong>alma</strong> en apartar el gozo de<br />

los bienes morales, 249. d,<br />

CAP, 29. En <strong>que</strong> fe comienza a tratar del<br />

quinto genero de bienes, en <strong>que</strong> fe<br />

puede gozar <strong>la</strong> voluntad , <strong>que</strong> fon fo*<br />

brenaturaies. Dicefe quales feana y como<br />

fe diftinguen de los efpirituales,<br />

y como fe ha de enderezar al gozo<br />

de ellos á <strong>Dios</strong>. 250. 4.<br />

CAP. 30. De los daños <strong>que</strong> fe pueden<br />

feguir al <strong>alma</strong> de poner el gozo de <strong>la</strong><br />

voluntad en cftc genero de bienes,<br />

E51. b.<br />

CAP. 31. De dos provechos <strong>que</strong> fe facan<br />

sn <strong>la</strong> negación del gozo , acerca<br />

de <strong>la</strong>s gracias fobrenaturales. ZH*^<br />

CAP. 52. E,n <strong>que</strong> fe comienza a tratar<br />

del fexto genero de bienes , de<br />

<strong>que</strong> fe puede gozar <strong>la</strong> voluntad. Dice<br />

quales fean , y hace de ellos <strong>la</strong><br />

primera diviíion, 255, ¿.<br />

CAP. 33. De los bienes efpirituales,<br />

<strong>que</strong> diílintamente pueden caer en el<br />

entendimiento, y memoria. Dice como<br />

fe ha de haver <strong>la</strong> voluntad acerca<br />

del gozo de ellos. 256. /t,<br />

CAP, 34. De los bienes efpirituales fabrofos<br />

, <strong>que</strong> diftintamente puedeo<br />

caer en <strong>la</strong> voluntad. Dice de quan*<br />

tas maneras fean. 256. ¿. ^<br />

CAP. 35. Profigue de <strong>la</strong>s imágenes- T<br />

dice de <strong>la</strong> ignorancia <strong>que</strong> acercad©<br />

el<strong>la</strong>s tienen alg<strong>una</strong>s perfonas. if?;<br />

CAP. 36. De como fe ha de cncaminac<br />

a <strong>Dios</strong> el gozo de <strong>la</strong> voluntad, por<br />

el objeto de <strong>la</strong>s imágenes , de manera<br />

<strong>que</strong> no yerre , ni fe impida po^<br />

el<strong>la</strong>s. 260. ¿.<br />

CAP. 37. Profigue en los bienes mot1'<br />

vos. Dice de los Oratorios , y<br />

gares dedicados para Oración.i^1,<br />

CAP. 58. Deccmti fe ha de ufar délos<br />

Ora-


T A B L A .<br />

4iy<br />

Oratorios, y Templos, <strong>encaminan</strong>do<br />

elcfpirituá <strong>Dios</strong> por ellos. z6$.¿.<br />

CAP. 3i?. Proíigue <strong>encaminan</strong>do todavia<br />

el efpiritu al recogimiento interior<br />

, cerca de lo dicho. 264.4.<br />

CAP. 40, De algunos daños en <strong>que</strong><br />

caen los <strong>que</strong> fe dan al güilo fcnfible<br />

de <strong>la</strong>s cofas, y lugares devotos de<br />

<strong>la</strong> manera <strong>que</strong> fe ha dicho. 265. a.<br />

CAP. 41. De tres diferencias de lugares<br />

devotos, y como fe ha de ha ver<br />

acerca de ellos <strong>la</strong> voluntad. 265. ¿.<br />

CAP. 42,. Que trata de otros motivos<br />

< para orar, <strong>que</strong> ufan muchas perforas<br />

, <strong>que</strong> ion mucha variedad de<br />

. ceremonias. 167.^Ü.<br />

«CAP. 43. De cerno fe ha de enderezar<br />

á <strong>Dios</strong> el gozo, y fuerza de<br />

<strong>la</strong> voluntad por eítas devociones.267.&<br />

CAP. 44. En <strong>que</strong> fe trata del fegundo<br />

genero de bienes diftintos , en <strong>que</strong><br />

- íe puede gozar vanamente <strong>la</strong> voluntad.<br />

270. A.<br />

. - •<br />

H O C H E E S C U R A .<br />

BEL ALUA , T mciARAQmN DE LiS<br />

Camiones <strong>que</strong> encierran el camino de <strong>la</strong> per*<br />

feíta unión de amor <strong>con</strong> ®ios , qud ¡e<br />

LIBRO<br />

puede en ejia vida,<br />

PRIMERO,<br />

ÍN O^E SE TRATA DE LA NOCJíI<br />

del Sentido,<br />

CAP. 1. Pone el primer verfo , y<br />

comienza a tratar de <strong>la</strong>s imperkcciones<br />

de los principiantes. 274. b,<br />

CAP. Z. De alg<strong>una</strong>s imperfecciones cfpintualcs,<br />

<strong>que</strong> tienen los principiantes<br />

acerca de <strong>la</strong> fobervia. 275. k<br />

CAP. 3. De <strong>la</strong>s imperfecciones , <strong>que</strong><br />

fuelen tener algunos principiantes<br />

acerca del fegundo vicio capital, <strong>que</strong><br />

es <strong>la</strong> avaricia , efpiritualmente hab<strong>la</strong>ndo.<br />

278. a.<br />

CAP. 4. De otras imperfecciones, <strong>que</strong><br />

cuelen tener eftos principiantes acerca<br />

del tercer vicio, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> luxu<br />

efpintuálmentecntendid^»??. a.-<br />

' 5: De<strong>la</strong>s imperfecciones en <strong>que</strong><br />

¿^], . P^cipiánws acerca del vicio<br />

CAP. 6. De <strong>la</strong>s imperfecciones acerca<br />

de <strong>la</strong> gu<strong>la</strong> efpiricual. 282,. a.<br />

CAP. 7. De <strong>la</strong>s imperfecciones acerca<br />

de <strong>la</strong> embidL 9 y aceidia efpimuai.<br />

284. a»<br />

GAP. 8. En <strong>que</strong> fe dec<strong>la</strong>ra el primeir<br />

verfo de <strong>la</strong> primera Canción , y fe<br />

. comienza a explicar eíía Noche £fcu-,<br />

ra. 285.<br />

CAP. 9. De <strong>la</strong>s feñales , en <strong>que</strong> fe<br />

<strong>con</strong>ocerá , <strong>que</strong> el efpiritual va por<br />

el camino de efia Noche, y purgación<br />

fenfitiva. 287.4. ,<br />

CAP. IO. Del modo coa <strong>que</strong> fe han<br />

de haver éílos en ef<strong>la</strong> Noche Efcura.<br />

289. bf ,<br />

CAP. 11. Dec<strong>la</strong>ranfe los tres verfos de<br />

<strong>la</strong> Canción. 291. b.<br />

CAP. 12. Délos provechos <strong>que</strong> caufa<br />

en el <strong>alma</strong> eí<strong>la</strong> Noche del fentido.<br />

295.¿.<br />

CAP. 13. De otros provechos <strong>que</strong> caufa<br />

en el <strong>alma</strong> eí<strong>la</strong> Noehe del fentido.<br />

296. b,<br />

CAP. 14. En <strong>que</strong> fe dec<strong>la</strong>ra el ultimo<br />

verfo de <strong>la</strong> primera Canción. 299. b*<br />

LIBRO<br />

SEGUNDO.<br />

DE LA NOCHE ESCURA.<br />

•' • i 1<br />

TRATASE DE LA MAS INTIMA PVRGAdon,<br />

<strong>que</strong> es <strong>la</strong> fegmda Nw»c<br />

del effmm,<br />

C<br />

AP. i. Comienzafe á tratar de <strong>la</strong><br />

Noche fegunda del efpiritu , dice a<br />

<strong>que</strong> tiempo comienza. 301.<br />

CAP. 2. De alg<strong>una</strong>s imperfecciones <strong>que</strong><br />

tienen ellos aprovechados. 302. ¿;.<br />

CAP. 3. Anotación para lo <strong>que</strong> fe ligue.<br />

304. a.<br />

CAP. 4. Ponefe <strong>la</strong> primera Canción , f<br />

fu dec<strong>la</strong>ración. 505.<br />

CAP. 5. Ponefe el primer verfo , y comienza<br />

á dec<strong>la</strong>rar como cña <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

efeura , no folo es Noche<br />

para el <strong>alma</strong> , fino también pena, y<br />

tormento. 305. /».<br />

CAP. 6. De otras maneras de pena,<br />

<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> padece en ti<strong>la</strong> Moche.<br />

308. a.<br />

CAP. 7. Profígue <strong>la</strong> mifma materia de<br />

otras aflicciones , y aprietos de <strong>la</strong><br />

Voluntad, 3 io. b,<br />

CAP


6$$ T A B L A.<br />

CAP. 8. De otras penas <strong>que</strong> afligen al<br />

|& <strong>alma</strong> en eíle efíado. 513.^<br />

CAP. 9. Como aun<strong>que</strong> eíta Noche cfcurece<br />

al efplritu, es para iluftrarle,<br />

y darle luz. 315. b.<br />

CAP. 10. Explicafc eíb purgación por<br />

<strong>una</strong> comparación. 319.^<br />

CAP. 11. Comienzafle a explicar el fegundo<br />

veríb de <strong>la</strong> primera Canción,<br />

¿ice como el <strong>alma</strong> por fruto de eflos<br />

rigurofos aprietos fe hal<strong>la</strong> <strong>con</strong> vehemente<br />

pafsion de amor Divino. 3 21. b,<br />

CAP. IJt. Dice como efta horrible Noche<br />

es purgatorio, y como en el<strong>la</strong><br />

ilumina <strong>la</strong> Divina Sabiduría á los<br />

hombres ea el fuelo <strong>con</strong> <strong>la</strong> raifma<br />

iluminación , <strong>que</strong> purga , y ilumina<br />

á los Angeles en el Cielo. 32.3. b.<br />


T A B L A .<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción veinte , y<br />

cinco. 43 4'<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción veinte , J<br />

feís. 438. b.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción veinte, y<br />

liete. 444. A.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción veinte, y<br />

ocho. 4^.6. b.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción veinte , y<br />

nueve. 445). b.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta.<br />

452. a.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta, y<br />

<strong>una</strong>. 456. a.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta , y<br />

dos. 458.^.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta, y<br />

tres. 461. a.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta , y<br />

quatro. 463. b.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta, y<br />

cinco. 465. h<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta, y<br />

feis. 468. a.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta, y<br />

íiete. 471. b.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta , y<br />

ocho, 474. b.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción treinta, y<br />

nueve. 478. a.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción quarenta.<br />

483. ¿.<br />

LIAUA DI AMOR ViVA,<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong>s Canciones , <strong>que</strong> hace<br />

el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> intima unión coa<br />

<strong>Dios</strong>. 485. a.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> primera Canción.<br />

487. a.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> fegunda Canción.<br />

496. a.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> tercera Canción.<br />

506. A.<br />

Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> quarta Canción,<br />

530. a.<br />

CAVTBLAS.<br />

Inftruccion , y Caute<strong>la</strong>s para fsr verdadero<br />

Religioíb. 535.<br />

¡SENTE N C 1 AS,<br />

Avífos , y Sentencias Efpirituales. 539.<br />

fOESI AS.<br />

Devotas Poefías a diferentes aíTumptos.<br />

564.<br />

C A ET AS,<br />

Cartas Efpirltualcs a diferentes perfonas.<br />

575.<br />

-<br />

TABLA1


T A B L A<br />

DE LAS COSAS NOTABLES DE ESTAS<br />

obras miílicas.<br />

T<br />

ACCIDU*<br />

ienen los principiantes muchas im-'<br />

perfecciones , acerca de efte vicio.<br />

2,84. a.<br />

Padecen tedio en <strong>la</strong>s cofas efpirituales,<br />

284. bm<br />

Huyen en <strong>la</strong>s cofas <strong>que</strong> <strong>con</strong>tradicen al<br />

güilo fenfiblc. 284. b.<br />

Conviene, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> les quite el güito<br />

en <strong>la</strong> oración , para probarlos.<br />

284. b.<br />

Repugnan el acomodar fu voluntad 3<br />

<strong>la</strong> divina. 284. b.<br />

Quieren medir á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>figo , y no<br />

á si mifmos <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. 284. b*<br />

Tienen tedio, quando les mandan hacer<br />

lo <strong>que</strong> no guftan. 284. b.<br />

Son flojos para <strong>la</strong> fortaleza , y trabajos<br />

de <strong>la</strong> perfección, 284. ¿.<br />

Ofendenfe <strong>con</strong> <strong>la</strong> Cruz , en <strong>que</strong> eñárv<br />

los deleytes del efpiritu. 285.4.<br />

En <strong>la</strong>s cofas <strong>mas</strong> efpirituales, <strong>mas</strong> tedio<br />

tienen. 285. a,<br />

Haceles gran repugnancia, y triñeza,<br />

entrar por el camino eítrecho de 1^<br />

vida, a85, 4.<br />

Años.<br />

Un año de virtud , cria en el <strong>alma</strong> paz,<br />

y <strong>con</strong>fuelo , luz, limpieza , y fortaleza,<br />

a.<br />

Para <strong>que</strong> los interiores fean movidos<br />

divinamente de <strong>Dios</strong> , fe han de obfcurecer<br />

acerca de fu operación , y<br />

habilidad natural. 351. a.<br />

El del amor , es fuerte como <strong>la</strong> muerte<br />

, y dura emu<strong>la</strong>ción, como el infierno.<br />

359. í,.<br />

Por los ados, como fuftanciales , adquiere<br />

el <strong>alma</strong> el habitual foísiego,<br />

y quietud. 350,<br />

Los del amor <strong>con</strong><strong>que</strong> fe adquieren <strong>la</strong>s<br />

^u tudcs fon á<strong>Dios</strong> roas «agradables;<br />

<strong>que</strong> a ioS hombres <strong>la</strong>s frefeas mañan.^.<br />

45 2.<br />

05 de u Hanw del amor , fon muy<br />

preciofos, y de grande mérito. 487.5.<br />

Necefsitan los principiantes, de los interiores<br />

, para habituar los fentidos<br />

y defarraigarlos del figlo. 514. ¿r. *<br />

Adverfiddd,<br />

Vano es <strong>con</strong>turbarfe en <strong>la</strong>s adveríidades.<br />

212.<br />

En los cafos adverfos , nos debemos;<br />

alegrar, y no turbar, por no perder<br />

<strong>la</strong> paz , y tranquilidad. 213. a.<br />

Con <strong>mas</strong> abundancia fuavidad, fe<br />

comunica <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong>s adveriidades.<br />

294. b.<br />

Muchas ha de padecer , quien ha de<br />

recibir efpcciales mercedes de <strong>Dios</strong>.<br />

502. k<br />

Afiáoiu<br />

Enoja mucho a <strong>Dios</strong>, quien <strong>con</strong> <strong>la</strong> afición<br />

de <strong>Dios</strong> mezc<strong>la</strong> <strong>la</strong> de <strong>la</strong>s criaturas.<br />

96. as<br />

Tanto menos capaz de <strong>Dios</strong> es el hom*<br />

bre , quanto <strong>mas</strong> fe aficiona <strong>la</strong> criatura.<br />

98. ¿.<br />

Obfcurece , y hace caer poco á poco<br />

en peor , aun<strong>que</strong> haya buen entendimiento<br />

, y dones recibidos de <strong>Dios</strong>,<br />

104. a.<br />

La de los bienes temporales , imp1(ie<br />

para alcanzar el Reyno de Pl0S-<br />

11,26.<br />

La <strong>que</strong> fe pone en alg<strong>una</strong> rcofa flie^<br />

de <strong>Dios</strong>, entenebrece , y anub<strong>la</strong> 1»<br />

inteligencia del juicio. 119-b-<br />

Quando es efpiritual , creciendo eUaj<br />

crece <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>, a 80. h ¿<br />

Nunca yerra el <strong>alma</strong>, fino pof füS ah*<br />

clones. 330.^.<br />

£n el<strong>la</strong>s, ó falta , o excede , y fe in'<br />

; clina ^ lo <strong>que</strong> no <strong>con</strong>viene, ^o0, '<br />

Quien a el<strong>la</strong>s fe fujeta , no puede pwfar<br />

a <strong>la</strong> vidá verdadera , y deleyi8<br />

efpiritual. 370./;,<br />

^<br />

Quien de el<strong>la</strong>s no fe aparta, no vev<br />

x.á a <strong>la</strong> perista unión de <strong>Dios</strong>, i0^' '


3Es impofsibre no haga <strong>Dios</strong> mercedes,<br />

al <strong>que</strong> fe deínuda de toda afición.<br />

518. ¿.<br />

Alma.<br />

Es gran dicha para el<strong>la</strong> , vcrfe libre de<br />

fus pafsione s, y apetitos. 90.


T A B L A .<br />

<strong>la</strong>r mercccl. 54?. b.<br />

Conforme á <strong>la</strong> purgación tcnebrofa, <strong>que</strong><br />

padece : goza de fabrofa <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>*<br />

cion efpiritual. 348. b*<br />

Qyando <strong>Dios</strong> por si mifmo <strong>la</strong> hace mercedes<br />

, va en ce<strong>la</strong>da , y cubierta del<br />

enemigo. 548. b.<br />

Mas eílima el<strong>la</strong> un to<strong>que</strong> de <strong>la</strong> Divinidad<br />

, <strong>que</strong> quantas mercedes <strong>Dios</strong> <strong>la</strong><br />

hace. 348. b.<br />

La <strong>que</strong> de veras ama, padece en <strong>la</strong> aufenciadel<br />

amado, fegun fus tres potencias.<br />

366. a.<br />

Carecer de <strong>Dios</strong> es muerte del <strong>alma</strong>. 3 66.a<br />

Para el <strong>con</strong>ocimiento de <strong>Dios</strong>, ha de procurar<br />

primero el <strong>con</strong>ocimiento de sí.<br />

371./«.<br />

L<strong>la</strong>manfe <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s floresdel Cielo.37».&<br />

Quanto <strong>mas</strong> <strong>con</strong>oce de <strong>Dios</strong>, tanto <strong>mas</strong><br />

crece el apetito,y defeo de verle. 3 74.^<br />

Mas vive en lo <strong>que</strong> ama, <strong>que</strong> en el cuerpo<br />

donde anima. 378.6.<br />

Qaando no pretende otros <strong>con</strong>fuelos<br />

fuera de <strong>Dios</strong>, prefto recibirá fu <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>cion<br />

, y vilitacion. 383.6.<br />

La <strong>que</strong> no tiene amor eftá muerta. 388.4!,<br />

Camina á <strong>la</strong> perfección apriefa <strong>con</strong> <strong>la</strong>s<br />

viíitas fuaves de <strong>Dios</strong>. 434,6.<br />

I-a huel<strong>la</strong>, y raftro por do el <strong>alma</strong>bufca<br />

a <strong>Dios</strong>, es <strong>la</strong> fuavidad , y aoticia <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> le dá de sí. 43 5. a.<br />

Aligéra<strong>la</strong>, y hace<strong>la</strong> correr tras él fin tra*<br />

bajo. 43 5. 4»<br />

A<strong>que</strong>l<strong>la</strong> en quien mora el efpiritu de<br />

<strong>Dios</strong> , fe inclina á no faber , é ignorar<br />

todas <strong>la</strong>s cofas. 441.6.<br />

Ganafe para <strong>Dios</strong> , quando fe pierde<br />

á todo lo <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>. 451. 6.<br />

Cada <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s Santas, es <strong>una</strong> guirnalda<br />

arreada de flores,yvirtudes.4^ 3.6.<br />

Todas el<strong>la</strong>s juntas fon <strong>una</strong> guirnalda para<br />

<strong>la</strong> cabeza del Efpofo Chriílo. 453. 6.<br />

£1 amor en<strong>la</strong>za, y hace <strong>la</strong>s virtudes en <strong>la</strong>s<br />

<strong>alma</strong>s , y fe íüüenta en el<strong>la</strong>s. 454. a.<br />

Poner fu gracia <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> , es hacer<strong>la</strong><br />

digna de fu amor. 459.<br />

Amar<strong>la</strong> <strong>Dios</strong>, meter<strong>la</strong> en si mifmo, igualándo<strong>la</strong><br />

<strong>con</strong>figo. 459. a.<br />

En cfta alteza pueí<strong>la</strong> , en cada obra<br />

merece al mifino <strong>Dios</strong>. 459.<br />

Es grande^ k rudeza , y ceguedad de <strong>la</strong><br />

<strong>que</strong> eftá fin erada, gracia. 459. A < n 6. l,<br />

-«-a <strong>que</strong> tiene eftá engrandecida en <strong>Dios</strong>.<br />

4


T A B L A<br />

Coaviene a <strong>la</strong> tal , tpartáríc de cofas,<br />

huir de negocios, y vivir <strong>con</strong> inmenfa<br />

tranquilidad. 554. a.<br />

Altar,<br />

<strong>la</strong> <strong>alma</strong> <strong>que</strong> efta unida por amor <strong>con</strong><br />

<strong>Dios</strong>, es Altar en <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es adorado<br />

en a<strong>la</strong>banza , y amor. 97. b.<br />

Para <strong>que</strong> fea digno Altar de <strong>Dios</strong> no le<br />

ha de faltar amor de <strong>Dios</strong>. 98. 4.<br />

.Tampoco ha de mezc<strong>la</strong>r otro amor age*<br />

no. 98.<br />

Amigo»<br />

Bl nuevo es como el vino nuevo. 457.&-<br />

Ko hay <strong>que</strong> fiar mucho del nuevo por<br />

fus imperfecciones. 437. ¿.<br />

El viejo es comparado al vino añejo.<br />

457. b.<br />

Es fiel, y por maravil<strong>la</strong> falta á <strong>la</strong> fidelidad.<br />

437. b.<br />

Mo tiene comparación <strong>con</strong> el nuevo , y<br />

afsi <strong>con</strong> dificultad fe ha de dejar.438./í<br />

Amor de<br />

<strong>Dios</strong>.<br />

Efta perfe£lo el de <strong>Dios</strong>, quando lo eílá<br />

el temor. 439. a.<br />

Hace feraejanza entre lo <strong>que</strong> ama , y es<br />

amado. 93. a.<br />

El verdadero de <strong>Dios</strong>, <strong>con</strong>fiñe en in-^<br />

diñarle a <strong>que</strong>rer fiempre lo <strong>mas</strong> defabrido,<br />

ahora fea de <strong>Dios</strong>, ó del<br />

mundo. 129. b.<br />

Mas incita al de <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> defnudéz ^ y<br />

pura Fe , quC <strong>la</strong>s vifiones.i 85. 4.<br />

No ayudan tanto al de <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s noticias<br />

fobrenaturales , quanto el menor acto<br />

de viva Fe , y efperanza en <strong>Dios</strong>.<br />

2,15. a.<br />

Lo mifmo es decir enamorados } <strong>que</strong><br />

bienaventurados. 325. b.<br />

Nunca infunde <strong>Dios</strong> fabiduria myftica, lin<br />

amor. 324. 4.<br />

Todo lo hace pofsible, 326. h.<br />

Llámale efca<strong>la</strong> de diez grados para fubir<br />

a <strong>Dios</strong>. 5 38. 4.<br />

Es fuerte como <strong>la</strong> muerte. 330. t.<br />

Donde entra el verdadero <strong>Dios</strong>, no lo<br />

liay de si, y de fus cofas. 344,^<br />

tiKubre , y ampara al <strong>alma</strong> de <strong>la</strong> carna.<br />

544- b.<br />

Da vigor, y facr2a j Ias ácmh yirtudesj<br />

gracia , y donayrc , para agradar al<br />

amado <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s. 344. b.<br />

Es ignorancia penfar, fe pueden explicar<br />

<strong>con</strong> pa<strong>la</strong>bras los dichos del amor<br />

de <strong>Dios</strong>. 353. 4.<br />

Hanfe de dexar en fu anchura , y no<br />

abreviarlos a un folo fentido. 353.4.<br />

En<strong>la</strong>za , y afe <strong>la</strong>s virtudes en el <strong>alma</strong>,<br />

454. b.<br />

Todas <strong>la</strong>s virtudes, y dones fobrenatu-»<br />

rales eftan afsidos en el. 454. b.<br />

Amor efliniMívo de <strong>Dios</strong>.<br />

El <strong>que</strong> ama otra cofa juntamente <strong>con</strong>,<br />

<strong>Dios</strong> , en poco tiene a <strong>Dios</strong>. 96. b.<br />

Hace tanto cíiimar a <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> el mayor<br />

trabajo del <strong>alma</strong> es penfar fi tie-.<br />

ne perdido a <strong>Dios</strong>,ó dejada de él. 5 26.4,<br />

Es tan grande el <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> purgada tiene<br />

^ <strong>Dios</strong> (aun<strong>que</strong> a obfearas ) <strong>que</strong><br />

holgaría mucho el morir muchas veees<br />

por fátisíacerle. 326. a.<br />

El enamorado no puede dejar de <strong>que</strong>ree<br />

<strong>la</strong> paga del amor, por <strong>la</strong> qual íirve,<br />

581. a.<br />

La obra del <strong>que</strong> ama, Cs amar haft a llegar<br />

á <strong>la</strong> perfección del amor. 381. a,<br />

Bftima <strong>Dios</strong> mucho el amor fuerte , y<br />

ligero en obrar. 456. b.<br />

I<br />

Amor inflámado de <strong>Dios</strong>.<br />

Su inf<strong>la</strong>mación al principio no fe fue-»<br />

le fentir : pero quanto <strong>mas</strong> va , fe<br />

fiente <strong>mas</strong>. 291.<br />

Como crecen fus inf<strong>la</strong>maciones, crecen<br />

<strong>la</strong>s añi<strong>la</strong>s de <strong>Dios</strong>, zyz.a.<br />

Es viva fu fed , y mata fu fed. »92. a.<br />

En los mayores aprietos de <strong>la</strong> purgación<br />

fe íiente el <strong>alma</strong> inf<strong>la</strong>mada en amor,<br />

521. b.<br />

Siente alli un barrunto , y fentimiento<br />

de <strong>Dios</strong>. 321. b.<br />

La inf<strong>la</strong>mación efpiritual hace pafsion de<br />

amor fuerte. 5 21. ¿.<br />

Con el<strong>la</strong> todas <strong>la</strong>s fuerzas del <strong>alma</strong> tienen<br />

<strong>mas</strong> hambre de <strong>Dios</strong> , quanto<br />

<strong>mas</strong> fe experimentan de el. 525. a.<br />

El <strong>alma</strong> en amor inf<strong>la</strong>mada en todas<br />

ocaíiones ama <strong>con</strong> añi<strong>la</strong>s. 323. 4.<br />

Inf<strong>la</strong>ma al <strong>alma</strong>, y <strong>con</strong> fu herida amorofa<br />

raaravilloíamentc <strong>la</strong> atiaa en amor.<br />

La fabiduria de <strong>Dios</strong> es p<strong>la</strong>ta examinad^<br />

Mmmma cu


644<br />

T A B L A .<br />

en fuego purgativo de amor. 5*4. a.<br />

El •encendido <strong>con</strong> unión del entendimiento<br />

, y voluntad es de gran deley<br />

te, y ri<strong>que</strong>za para el <strong>alma</strong>. $2.5.


<strong>con</strong>diáo, pide le manífiefte<strong>la</strong> Divina<br />

eílencia. 5 57- ^<br />

La aufcncia del Amado cau<strong>la</strong> <strong>con</strong>tinuo<br />

gemido en el amante. 361. b.<br />

Vifita <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , <strong>con</strong> unos to<strong>que</strong>s de<br />

Divino amor. 361. b.<br />

JHiercn<strong>la</strong> , y cauterizan<strong>la</strong> <strong>con</strong> fuego de<br />

amor, a manera de faeta. 363.<br />

Es riguroía <strong>la</strong> herida del amor , por<strong>que</strong><br />

no hiere, hafta matar. 363.4.<br />

En <strong>la</strong>s heridas del amor levantafe <strong>la</strong> voluntad<br />

<strong>con</strong> prefteza I <strong>la</strong> poffeísion del<br />

amado, cuyo to<strong>que</strong> íintió. 563./í.<br />

Sirven <strong>mas</strong> para l<strong>la</strong>gar, <strong>que</strong> para fanar,<br />

<strong>mas</strong> para <strong>la</strong>ítimar , <strong>que</strong> para íatisfaccr.5¿5.í'.<br />

Aumentan <strong>la</strong> noticia del Amado, y por<br />

<strong>con</strong>íiguiente el dolor. 565.<br />

Son al <strong>alma</strong> fa'arofirsi<strong>mas</strong> , y defea mil<br />

muertes a el<strong>la</strong>s <strong>la</strong>nzadas. 563. I/.<br />

Hace el amor falir de si , y de modos<br />

naturales, y <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> c<strong>la</strong>me por<br />

<strong>Dios</strong>. 363. £.<br />

En <strong>la</strong> aufcncia del Amado , pena en ios<br />

ayres del amor. 364. 4.<br />

£1 enamorado vive fiempre penando por<br />

<strong>la</strong> falta del amado. 364.4.<br />

Aprovechafe el Amante en <strong>la</strong> aufcncia<br />

del Amado de los defeos del amor.<br />

364. b.<br />

Solos a<strong>que</strong>llos defeos van á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />

falen del amor. 365. 4.<br />

El <strong>que</strong> ama en aufeacia del Amado, padece<br />

fegun <strong>la</strong>s potencias del <strong>alma</strong>.<br />

3 66. 4.<br />

El alto <strong>con</strong>ocimiento de <strong>Dios</strong> , en <strong>la</strong>s<br />

criaturas , l<strong>la</strong>gan al <strong>alma</strong> en amor.<br />

374. a.<br />

Aumentandofe el amor , crece el dolor<br />

por <strong>la</strong> aufcncia. 374. a.<br />

Las noticias de <strong>Dios</strong>, fon fu prefencia,<br />

renuevan <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>gas , y el dolor.375.4<br />

En el amar hay penar <strong>con</strong> heridas , Hagas,<br />

y muertes de amor. 576.4.<br />

Los Angeles <strong>con</strong> fus infpiracioncs , y<br />

los hombres <strong>con</strong> fu doctrina <strong>mas</strong> enamoran<br />

, y l<strong>la</strong>gan al <strong>alma</strong>. 377.4.<br />

Lo <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> entiende de <strong>Dios</strong> , <strong>la</strong><br />

hiere , y lo <strong>que</strong> no a[canza <strong>la</strong> mata de<br />

amor. 577. a.<br />

Eos to<strong>que</strong>s amorofos <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> recibe<br />

, baftán á matar<strong>la</strong>. 377» a.<br />

ti impaciente no da defeanfo á fu pena,<br />

y Ua§a , G le falta quien 1c l<strong>la</strong>gó,<br />

T A B L A . ¿4*<br />

£1 enamorado, quanto <strong>mas</strong> herido, <strong>mas</strong><br />

pagado. 3 80. A.<br />

Quéjale <strong>que</strong> haviendole herido el Amado<br />

, no le mató. 3 80. a.<br />

Son fus heridas tan fabroías, <strong>que</strong> <strong>que</strong>rría<br />

el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> liegaífen á matar. 380. 4*<br />

El corazón l<strong>la</strong>gado , fanará <strong>con</strong> el deleyte<br />

, y gloria de <strong>la</strong> dulce prefencia de<br />

<strong>Dios</strong>. 380. a.<br />

El enamorado , fe fente colgado del ay«<br />

re, íin tener en <strong>que</strong> refpirar. 381. a.<br />

A <strong>la</strong><strong>con</strong>cupiícencia del amor , todo quanto<br />

no <strong>con</strong>viene <strong>con</strong> lo <strong>que</strong> ama, <strong>la</strong><br />

enoja, canfa , y defabre. 383.4.<br />

El <strong>alma</strong> <strong>que</strong> tiene un barrunto de <strong>la</strong> hermofura<br />

de <strong>Dios</strong>, defea rail muertes<br />

por gozarle. 3 86. a.<br />

Al <strong>que</strong> ama, no le puede fer amarga <strong>la</strong><br />

muerte , pues en el<strong>la</strong> hal<strong>la</strong> los deleytes,<br />

y dulzuras del amor. 3 87. 4,<br />

Mas <strong>la</strong> defea, <strong>que</strong> los Reyes de <strong>la</strong> tierra<br />

fus Reynos, y Principados. 3 87. a.<br />

Será cau<strong>la</strong> del cumplimiento de fu amor,<br />

y fatisfaccion de fus necefsidades.387.¿.<br />

La enfermedad de amor, no fe cura , fino<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> prefencia de <strong>Dios</strong>. 388. a.<br />

Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> falud del <strong>alma</strong> es <strong>Dios</strong> , y faltándole<br />

, fáltale <strong>la</strong> falud. 388. 4.<br />

La <strong>que</strong> eftá f<strong>la</strong>ca en el amor , lo eñá en<br />

obrar virtudes heroyeas. 388.^<br />

La <strong>que</strong> íiente dolencia , ó falta de amor,<br />

fenal es, <strong>que</strong> alguno tiene. 3 88. ¿,<br />

La <strong>que</strong> <strong>con</strong> vehemencia <strong>la</strong> poífee tiene <strong>la</strong><br />

Fe tan iluftrada, <strong>que</strong> <strong>la</strong> hace vifear Divinos<br />

temb<strong>la</strong>ntes muy c<strong>la</strong>ros de <strong>la</strong> alteza<br />

de fu <strong>Dios</strong>. 388. ^<br />

Según los fervores <strong>que</strong> del <strong>alma</strong> padece,<br />

ion <strong>la</strong>s vifitas , y mercedes de <strong>Dios</strong>.<br />

La herida de un enamorado, es del otro<br />

también. 395. ¿,<br />

La Fe pura , y única llega á <strong>Dios</strong> en<br />

amor. 457. ¿.<br />

Su oficio , es herir para enamorar, y deleytar.<br />

488. b.<br />

Sus heridas fon juegos del Divino fabcr.<br />

485). 4.<br />

Son l<strong>la</strong>maradas de tiernos to<strong>que</strong>s de parte<br />

del Divino amor. 489. 4.<br />

El mifmo <strong>que</strong> hace <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ga del amor,<br />

<strong>la</strong> cura, y haciéndo<strong>la</strong> , fana. 497. 4.<br />

La cura del amor , es l<strong>la</strong>gar (obre lo<br />

l<strong>la</strong>gado, hafta refolver al <strong>alma</strong> toda<br />

en l<strong>la</strong>ma de amor. 497.^<br />

Cl <strong>que</strong> eíU <strong>mas</strong> l<strong>la</strong>gado , ciU <strong>mas</strong> fano:


6^6 T A B L A .<br />

y el <strong>que</strong> eftii todo l<strong>la</strong>gado «fta todo<br />

fano. 4^7. b.<br />

Hice el Eipiritu Santo eftá l<strong>la</strong>ga a fin<br />

de rega<strong>la</strong>r grandemente al <strong>alma</strong>.<br />

497. b.<br />

Eíta l<strong>la</strong>ga es en el <strong>mas</strong> alto grado de<br />

amor , á <strong>que</strong> en eñe citado fe puede<br />

llegar. 498. a.<br />

Es to<strong>que</strong> de Divinidad en el <strong>alma</strong> fia<br />

figuras. 498. a.<br />

Crece, y afinafe tanto el amor , <strong>que</strong><br />

parece crecen en el<strong>la</strong> mares de fuego,<br />

llenándo<strong>la</strong> de amor. 498. b.<br />

Parécete <strong>que</strong> un Serafín le paf<strong>la</strong> el corazón<br />

<strong>con</strong> un dardo cnarbo<strong>la</strong>do de<br />

amor. 498.<br />

Es maravil<strong>la</strong> grande , ver crecer el dolor<br />

<strong>con</strong> el fabor. 499. a.<br />

Suele falir efta l<strong>la</strong>ga interior fuera al<br />

fentido , como le fucedio a San Francifeo.<br />

498. b.<br />

Quanto es mayor el deleyte, y fuerza<br />

de amor interior, tanto es mayor el<br />

dolor exterior. 498. L<br />

Eña l<strong>la</strong>ga es <strong>mas</strong> rega<strong>la</strong>da, <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s<br />

Taludes, y deleytes del mundo. 499. b.<br />

Tiene el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> , quando le defea,<br />

y pena por el mifmo <strong>Dios</strong>. 511. ¿.<br />

Son fuaves eftas aníias, por eftar cerca<br />

de <strong>Dios</strong>, y penofas por no llegar 3<br />

<strong>la</strong> perfe¿ia unión. 514. 4.<br />

Anw mit'm de Dioí*<br />

Ho fe compadecen habituales imperfecciones<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> unión perfeó<strong>la</strong> del amor.<br />

505. a.<br />

El amor <strong>perfecta</strong>mente unido <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />

participa de fus propiedades. 528. A.<br />

Tanto <strong>mas</strong> lugar hal<strong>la</strong> el <strong>alma</strong> par* <strong>la</strong><br />

unión , quauto <strong>mas</strong> inhabilitados tiene<br />

los apetitos. 52a. a.<br />

Para recibir <strong>la</strong> fuerza de él , toda <strong>la</strong>,<br />

fuerza de <strong>la</strong>s potencias fe ha de reco*<br />

ger en <strong>Dios</strong>. 322. 4.<br />

£s propiedad fuya unir , juntar , é igua»<br />

<strong>la</strong>r, a <strong>la</strong> cofa amada , para perficionar<strong>la</strong><br />

en el amor. 527. d.<br />

Para no impedir los bienes de fu unión,<br />

han de cftar dormidas <strong>la</strong>s operaciones<br />

de los movimientos del <strong>alma</strong>.<br />

319. a.<br />

Ve <strong>la</strong> purgación del efpiritu falc el alraa<br />

de sí de todo lo criado a <strong>la</strong> dulce ,y<br />

dcleytofa unión del amor. 333.^<br />

A fus perfecciones fe hade caminar no<br />

Cabiendo, y divinamente ignorando<br />

?35- *•<br />

Solo él une, y junta al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong><br />

358. a.<br />

Es difpoíicion <strong>con</strong>venientifsima para eO*<br />

unión <strong>la</strong>s tres Virtudes Theoiogales.<br />

345. 4,<br />

Para fu unión han de eftar reformadas<br />

<strong>la</strong>s potencias, al modo del eftado de;<br />

<strong>la</strong> inocencia. 349. b.<br />

No fe <strong>con</strong>figue fin gran pureza, y <strong>con</strong><br />

defnudéz de toda cofa criada , yvU<br />

va mortificación. 350. a.<br />

Las criaturas mueven mucho al del Amado<br />

, viendo , <strong>que</strong> fueron hechas po^<br />

fo<strong>la</strong> fu mano. 372.


Amor perfetto de <strong>Dios</strong>.<br />

Eftá perfecto , quando lo efta el temor.<br />

439»<br />

Con él, no fe compadecen habituales<br />

imperfecciones. 303. a.<br />

No puede hallárfe lin <strong>con</strong>ocimiento de<br />

<strong>Dios</strong>, y de sí miímo. 358.4.<br />

Hace arder al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> fuavidad en <strong>Dios</strong>.<br />

541.^.<br />

1,0 ultimo , y íubido del <strong>la</strong> afsimi<strong>la</strong> a<br />

<strong>Dios</strong> por <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra vifion , <strong>que</strong> luego<br />

poífee. 342. a.<br />

Pisfraza al amante <strong>con</strong> <strong>la</strong>s Virtudes<br />

Thcologalcs , para <strong>mas</strong> agradar al<br />

Amado. 342. b.<br />

Sin el<strong>la</strong>s es impofsible llegar a <strong>la</strong> perfección<br />

del amor. 345. b.<br />

En él tiene <strong>con</strong>verfacion en los Cielos<br />

345. k<br />

El <strong>que</strong> perfedamente ama , folo pide <strong>la</strong><br />

divina eífencia, y no <strong>la</strong>s comunicaciones<br />

de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no fon eíía eífencia.<br />

358. k<br />

Quando <strong>Dios</strong>es amado j'<strong>con</strong> facilidad<br />

oye los ruegos de fu amante. 361. b.<br />

Entonces es el <strong>alma</strong> oye de veras á <strong>Dios</strong>,<br />

quando no tiene fu corazón fuera de<br />

él. 361. b.<br />

Algunos l<strong>la</strong>man a <strong>Dios</strong> fu amado, y no<br />

lo es. 361. b.<br />

No es de tanto valor ante <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> petición<br />

del <strong>que</strong> no ama , como <strong>la</strong> del<br />

<strong>que</strong> am?. 361. b.<br />

A<strong>que</strong>l ama á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> perfección , <strong>que</strong><br />

no fe <strong>con</strong>tenta <strong>con</strong> otra cofa alg<strong>una</strong>,<br />

fuera de <strong>Dios</strong>. $61. b.<br />

Tanta es <strong>la</strong> pena de efte en aufencia de<br />

<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> fi él no lo proveyeífe, moriria.<br />

364. b.<br />

A<strong>que</strong>l ama á <strong>Dios</strong> fobre todas <strong>la</strong>s cofas,<br />

<strong>que</strong> nada le impide , hacer , y padecer<br />

por el qualquiera cofa. 3 66.<br />

El difereto amar , <strong>con</strong>tentafe <strong>con</strong> reprefentar<br />

fu necefsidad. 366.<br />

Solo deíea<strong>la</strong> perfección del. amor. 3 81. b.<br />

El verdadero , todo lo profpcro, ó adverfo<br />

, recibe <strong>con</strong> igualdad, y de <strong>una</strong> mañera<br />

le hace deleyte < y gozo. 587.^<br />

No fe compadece <strong>con</strong> temor. 387. a.<br />

Es perfefto , quando fon tan unos los<br />

»raados, <strong>que</strong> fe transfigura el uno en<br />

« otro. 388. 4.<br />

T A B L A .<br />

ama, mufea cal<strong>la</strong>da, y íolcdad fonora.<br />

405. a.<br />

El amor <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> dá a los pcrfe¿los efta<br />

adobado <strong>con</strong> virtudes , y abundancia<br />

de fuave embriaguez. 436. a.<br />

Los nuevos , é imperfeótos amadores,<br />

fon comparados al vino nuevo. 437. b.<br />

No hay <strong>que</strong> fiar mucho del amor de eftos,<br />

por fus imperfecciones. 457. i.<br />

Obran folo por el fabor del amor.437. b.<br />

Los perfectos en el amor fe comparan al<br />

vino añejo. 457. ¿.<br />

Eftos por maravil<strong>la</strong> faltan en <strong>la</strong> fidelidad<br />

a <strong>Dios</strong>. 457.<br />

Tiene en perfección el amor quien en<br />

perfecion tiene el temor de <strong>Dios</strong>.43 9.4<br />

A<strong>que</strong>l tiene los lietc grados del amor,<br />

<strong>que</strong> tiene los fíete doaes del Efpiritu<br />

Santo. 459. a.<br />

Puedcfc aumentar por vía fobrenatural,<br />

el amor fin <strong>que</strong> fe aumente <strong>la</strong> inteligencia.<br />

440. a.<br />

El <strong>que</strong> ama á <strong>Dios</strong> , tiene por ganancia,<br />

y premia perder todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s, y a si<br />

mifmo por <strong>Dios</strong>, 45 í, a.<br />

No fe afrenta de<strong>la</strong>nte del mundo de <strong>la</strong>s<br />

obras <strong>que</strong> por <strong>Dios</strong> hace , ni <strong>la</strong>s ef<strong>con</strong>de<br />

<strong>con</strong> vergüenza. 450. b.<br />

El perfeílo en<strong>la</strong>za , y hace <strong>la</strong>s virtudes<br />

en el <strong>alma</strong>. 454. a.<br />

Quando éfta unido, y íolido en <strong>Dios</strong>,<br />

eílán florecidas en el amor de <strong>Dios</strong>.<br />

454*<br />

Movido del ayrc del Efpiritu Santo hace<br />

buelos á <strong>Dios</strong>. 43:6,<br />

Ama <strong>Dios</strong> mucho el amor fuerte , y ligero<br />

en obrar. 456. ¿.<br />

Hace mucho reparar i <strong>Dios</strong>. 456. b,<br />

Propi«dad fuya es , no atribuirle nada a<br />

si , fino todo al amado. 45S.&.<br />

El entero , y verdadero no fabe tener<br />

nada encubierto al amado. 42,8. a.<br />

Siempre fe quiere andar faboreando en<br />

fus gozos, y dulzuras. 468. b.<br />

El amado no puede eftar fatisfecho,<br />

fino fíente <strong>que</strong> ama, quanto es amado.<br />

474. b.<br />

Nunca el<strong>la</strong> ociofo , <strong>mas</strong> Ceaipre eftj<br />

echando l<strong>la</strong>maradas de amor. 488./;.<br />

Es amigo de fuerza, y de to<strong>que</strong> fuerte.<br />

494- *.<br />

Grande negocio es egercitar mucho el<br />

amor. 4^5. „,<br />

El fuego abra<strong>la</strong>dor , y <strong>con</strong>fumidor.<br />

Arde


648 T A B L A .<br />

Arde en el <strong>alma</strong> fuavemente, cndiofando<strong>la</strong><br />

ÍL <strong>la</strong> medida de <strong>la</strong> fuerza. 496.6.<br />

Efta <strong>con</strong>tento el amante , quando todo<br />

lo <strong>que</strong> es , y puede valer , lo emplea<br />

en el Amado. 506. a.<br />

Tanto <strong>mas</strong> guño tiene en darlo , quanto<br />

es <strong>mas</strong> lo <strong>que</strong> da. 506. a.<br />

El <strong>que</strong> ama , j hace bien a otro, 1c honra<br />

fegun fus <strong>con</strong>diciones, y propiedades.<br />

508. a.<br />

No alivia <strong>la</strong> pena el amor, pues quanto<br />

mayor , tanto es <strong>mas</strong> impaciente por<br />

<strong>la</strong> poíTefsion de <strong>Dios</strong>. 511.<br />

Cumpkfe <strong>con</strong> perfección <strong>con</strong> el precepto<br />

del amor de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> defnudéz<br />

de todas <strong>la</strong>s cofas 5x0. a*<br />

Añgel<br />

Fue daño grande a los Angeles, <strong>que</strong> fe<br />

gozaren de fus gracias naturales.25 7.^.<br />

Ilumina <strong>Dios</strong> á los Angeles, cfc<strong>la</strong>reciendolos<br />

, y encendiéndolos en amor.<br />

324. a.<br />

Con verdad , y propiedad fe dice en <strong>la</strong><br />

Efcritura , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s obras <strong>que</strong> hacen los<br />

Angeles , hace <strong>Dios</strong>, y al <strong>con</strong>trario,<br />

314. A.<br />

L<strong>la</strong>manfc Paftores del <strong>alma</strong>. 365. <br />

Con fus infpiraciones enamoran , y Uat<br />

gan el <strong>alma</strong>. 577. ¿<br />

Abemos.<br />

Los <strong>que</strong> emplean fus apetitos en <strong>la</strong>j criaturas<br />

, juftamente andan hambreando<br />

como perros. 99. a»<br />

A quien no los mortifica , <strong>con</strong> razón fe<br />

niega <strong>la</strong> fatisfacion en <strong>Dios</strong>, y en <strong>la</strong>s<br />

criaturas. 100. b.<br />

Los no mortificados , canfan , y fatigan<br />

al <strong>alma</strong>. 100. a.<br />

Tantos tormentos tiene , quantos apetitos,<br />

IOO. b.<br />

;Qyanto mayores fueren , tanto mayores<br />

ferin los tormentos. 100. b.<br />

Obicureccn , y ciegan el entendimiento.<br />

103. a.<br />

dejan capaz <strong>la</strong> voluntad, para abrazar<br />

en sí á <strong>Dios</strong> en puro amor. 102. i.<br />

Los <strong>que</strong> cíláu por mortificar , cníucian.<br />

yobfcurcccn <strong>la</strong> hermofura del a^,<br />

104. b.<br />

Matan<strong>la</strong>en <strong>Dios</strong>. 107, b.<br />

Quien á ellos fe fugeta , eíU defgr^<br />

ciado <strong>con</strong>figo , y <strong>con</strong> los proginiQS"<br />

107. b»<br />

Es también perezofo para <strong>la</strong>s cofas de<br />

<strong>Dios</strong>. TO8. á.<br />

Refittir á ellos , caufa fortaleza, purc,<br />

za, y luz. 112. a.<br />

Configuc también al <strong>alma</strong> <strong>con</strong>fuelo <strong>con</strong><br />

otros bienes. 112. 4.<br />

Dame avifos eficaces , y provechofos<br />

para mortificar los apetitos. 113.a.<br />

Ayuda á efte fin traher ordinario afecto<br />

de imitar á Chriílo en todas <strong>la</strong>s<br />

cofas. 113. 4.<br />

Hará cüo provechofamentc , íi negare<br />

todo gufto fenfitivo , <strong>que</strong> no fuere;<br />

puramente por <strong>Dios</strong>. 113.4.<br />

Procure inclinarfe fiempre no á lo <strong>mas</strong><br />

fácil, fino á lo <strong>mas</strong> dificultofo. 113. ¿,<br />

Añadenfe otros <strong>con</strong>fejos muy provechofos<br />

para el intento. 114.


Aprovechados.<br />

Solo aprovecha mucho en <strong>la</strong> virtud,<br />

quien fe deja llevar de <strong>Dios</strong>. 86. b.<br />

Los <strong>que</strong> aprovechan en <strong>la</strong> noticia fencil<strong>la</strong><br />

de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , deben ufar<br />

alg<strong>una</strong>s veces dé<strong>la</strong> meditación. 150.^.<br />

En elcíhdo de aprovechados , nunca<br />

faltan fc<strong>que</strong>dades, y apetitos por algunos<br />

ratos. 301. ¿.<br />

Hal<strong>la</strong>n <strong>con</strong> facilidad <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción muy<br />

ferena , y fabor efpiritual, fin trabajo<br />

del difeurfo. 501. b.<br />

Aun tienen alg<strong>una</strong>s habituales imperfecciones.<br />

502. b.<br />

Arrobamiento,<br />

Saca de sí él <strong>alma</strong> <strong>con</strong> gran detrimento<br />

del natural al principio. 395.^.<br />

Tanto es el tormento , y deicoyuntamicnto<br />

de huelíos en él , <strong>que</strong> íi <strong>Dios</strong><br />

no proveyeíle , fe acabar<strong>la</strong> <strong>la</strong> vida.<br />

393. ¿. :<br />

En él, defampara el efpiritu a <strong>la</strong> carne,<br />

y afsi no puede recibirlo muy en car-<br />

_ ne. 395. b.<br />

Siente el <strong>alma</strong> como defafiiTe de <strong>la</strong>s carnes,<br />

y defamparar al cuerpo. 393. ¿.<br />

Deja<strong>la</strong> lin féntido, por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> no<br />

<strong>la</strong> defampara de <strong>la</strong> vida natural , no<br />

tiene fus acciones en el<strong>la</strong>. 394. 4.<br />

Quédale el cuerpo ciado , y encogidas<br />

<strong>la</strong>s carnes, como muerto. 404. a.<br />

Avaricia<br />

'Efpiritual.<br />

•<br />

T A B L A.<br />

Tienen muchas imperfecciones en el<strong>la</strong><br />

los principiantes. 278. a.<br />

Nunca cftán <strong>con</strong>tentos <strong>con</strong> el efpiritu<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> les da. 278.4.<br />

Qriéjjanfe fino hal<strong>la</strong>n el <strong>con</strong>fuelo <strong>que</strong><br />

<strong>que</strong>rrían en <strong>la</strong>s cofas efpirituaies. 3 5 i.a.<br />

Gaftan <strong>mas</strong> el tiempo en leer libros, <strong>que</strong><br />

en <strong>la</strong> mortificación , y pobreza de efpiritu<br />

<strong>que</strong> deben. 278. 4.<br />

Aficionanfe l Cruces, c Imágenes, <strong>mas</strong><br />

por <strong>la</strong> curioíidad, y precio. 278. a.<br />

Otros andan arreados de Agnus- Dei,<br />

Reliquias , y nominas , como los<br />

niños <strong>con</strong> dijes. 278. 4.<br />

Condcnafc en efto <strong>la</strong> propiedad del corazon<br />

, y afsimlento á ^ multitud , y<br />

cunohdad de el<strong>la</strong>s cofas. 178. i.<br />

s ncíeiWio qu e fe acabe elle apetito,<br />

para paiTar á <strong>la</strong> perfección. 278. i.<br />

Una perfona de gran entendimiento,<br />

<strong>que</strong> ufaba de <strong>una</strong> Cruz tolca , hecha<br />

de un ramo bendito. 278. ./?.<br />

Los bien encaminados en ellos princi-r'<br />

pios, no fe afíen de ellos inürumentos<br />

vifibles. 278. b.<br />

Solo ponen fu codicia en ponerfe bien<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y en agradarle. 178. b.<br />

Con gran <strong>la</strong>rgueza dan todo quanto tienen.<br />

278. b.<br />

Su güilo es faberfe <strong>que</strong>dar fin ello por<br />

<strong>Dios</strong>, y por <strong>la</strong> caridad del progimo,<br />

278. b.<br />

No fe purifican de el<strong>la</strong>s imperfecciones<br />

cumplidamente , hal<strong>la</strong> entrar en <strong>la</strong><br />

• Noche Obfcura. 279. a.<br />

Procuren de fu parte purgarfe , para <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> los entre en el<strong>la</strong>. 279. a.<br />

Avarientos,<br />

Los de ri<strong>que</strong>zas nunca fe ven hartos, f<br />

caen en muchos males. 231.4.<br />

Todos fon de eíle mundo, y nada de<br />

<strong>Dios</strong>. 231. a.<br />

Olvidanfe de <strong>Dios</strong>, teniendo el dinero<br />

por fu <strong>Dios</strong>. 2 3 1.<br />

Con <strong>la</strong> codicia no fe hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> libcrali-<br />

• dad. 233. a.<br />

Vienavemuranzit.<br />

;;,-!,••<br />

U<br />

'Nos ven en el<strong>la</strong> a <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> perfedamente<br />

<strong>que</strong> otros. 126. a.<br />

Todos eílán <strong>con</strong>tentos. 126. a.<br />

Todos tienen fatisfecha fu capacidad,<br />

feguo el mayor , 6 menor merecímiento^<br />

126. a.<br />

i Tiknes. ,<br />

Grandes fon los <strong>que</strong> pierden los efpirituaies<br />

, por no apartar el apetito de<br />

niñerías. p6. b.<br />

El bien efpiritual <strong>con</strong>fiíle en <strong>la</strong> rienda<br />

dé<strong>la</strong>s pafsiones , y apetitos deiordenados.<br />

211. b.<br />

Ay los grandes en vaciar <strong>la</strong> memoria de<br />

<strong>la</strong>s aprchcni'iones naturales. 212./».<br />

Aprovecha p.u-a muchos bienes llevar todas<br />

<strong>la</strong>s cofas adverfas <strong>con</strong> igualdad de<br />

an i mo. 212, /;.<br />

Los temporales ion caufi de pecar,2^6. b.<br />

Son también cfpinas, 226.<br />

Nmm Co«<br />


6 jo T A B L A .<br />

Con dificultad entra en el Ciclo, quien<br />

a ellos fe aficiona. 226. b.<br />

Quien los ama no facará fruto de ellos.<br />

217. a.<br />

Viene á tanto mal , <strong>que</strong> niega a <strong>Dios</strong>,<br />

teniendo effbs bienes por fu <strong>Dios</strong>.<br />

2 j 1. b.<br />

Caufan pena , y folicitud , <strong>con</strong> otros<br />

muchos males en los <strong>que</strong> los buícan.<br />

152. a.<br />

<strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas eOíln guardadas, para mal<br />

de fu Señor. 123.4.<br />

Vanidad fon todos los bienes naturales<br />

234. ¿.<br />

Bien fe puede gozar <strong>la</strong> voluntad , en<br />

los morales, por lo <strong>que</strong> fon en 51.245.^.<br />

Para <strong>mas</strong> perfección fe ha de negar el gozo<br />

<strong>que</strong> <strong>con</strong>iigo trahen, y recogerlo todo<br />

en <strong>Dios</strong>. 246.b><br />

Tuedenfe feguir líete daños , en parar<br />

el gozo en cftos bienes morales. 2^6.b<br />

Eílorva para ir ade<strong>la</strong>nte en ia perfección.<br />

248. A'<br />

Provecho grande de negar el gozo de<br />

eftos bienes morales, 249.4.<br />

Alcanza perfeverancia, pobreza de efpirita<br />

, prudencia , y fer agradable ^<br />

Dioj, y a los hombres. 249. b.<br />

Alg<strong>una</strong> diferencia hay entre los bienes<br />

efpirituales , y lobrenaturales. 2 50. 4*<br />

Los lobrenaturales, no fon medio para<br />

unir el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, íi efián fin caridad.<br />

2 jo. ¿.<br />

Solo fe hade gozaren ellos , fi fon para<br />

fervir , y agradar á <strong>Dios</strong>. 2 51. 4.<br />

El gozo en ellos caufa engaños , y detrimento<br />

en <strong>la</strong> Fe, y vanagloria. 151 .t.<br />

Quien quita el gozo de ellos , engrandece<br />

á <strong>Dios</strong>, y i sí mifrno. 254. b.<br />

En muchas maneras fon los efpirituales.<br />

Afsi los temporales, como los efpirituales<br />

impiden el camino efpiritual , y<br />

ocupan el corazón , li fe tiene <strong>con</strong><br />

•fsiento. 369. 4.<br />

Bodeg*<br />

Efhirkudé<br />

El ultimo, y <strong>mas</strong> eftrccho grado de amor,<br />

en <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> puede «fiar en vida , fe<br />

l<strong>la</strong>ma interior bodega. 459. 4.<br />

Los diferentes grados de amor fon diferentes<br />

bodegas. 439. a.<br />

Hn <strong>la</strong> interior , y <strong>mas</strong> <strong>perfecta</strong> fe hace <strong>la</strong><br />

múon <strong>perfecta</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> ? <strong>que</strong> c$ el<br />

matrimonio efpiritual. 439. rf<br />

No es decible lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> aqui"COmu<br />

nica al <strong>alma</strong> como ni del miimo ^ '<br />

459. 4.<br />

Comunicafcle <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> admirable gloria<br />

<strong>con</strong> transformación de el<strong>la</strong> en fj^í o<br />

Bebe de <strong>Dios</strong> fegun fus potencias eíp¿I<br />

tuales. 439. b.<br />

Según el entendimiento , bebe fabidu,<br />

ria , y ciencia. 439. b.<br />

Según ia voluntad , bebe amor fuavifi,<br />

mo. 439. ¿.<br />

Con <strong>la</strong> memoria bebe dcleyte , y recreación<br />

, en recordación , y íentL<br />

mienio de gloria. 439. b.<br />

Endiofa efta bebida tanto al <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />

yá no advierte . a cofa del mundo.<br />

440. b.<br />

Pierde <strong>con</strong> el<strong>la</strong> todas fus imperfecciones.<br />

443. b.<br />

Dale <strong>Dios</strong> alli fu pecho. 444. b.<br />

Dekuorems (ecretos , y dale fu amor<br />

como amigo. 444. b.<br />

Comunícale ciencia muy fabrofa de<br />

amor. 444. b»<br />

Cabel<strong>la</strong>.<br />

EX. de <strong>la</strong> Efpofa , es fu voluntad , y<br />

amor, <strong>que</strong> al amado tiene. 454.4.<br />

En él fe en<strong>la</strong>zan <strong>la</strong>s \irtudes, y dones<br />

fobrenaturalcs. 454./?.<br />

Ha de 1er fuerte para <strong>con</strong>fervar<strong>la</strong>s. 456,4<br />

Préndele <strong>Dios</strong> mucho de efte cabello de<br />

amor, viéndolo folo , y fuerte. 456.4.<br />

El del amor bur<strong>la</strong> en <strong>la</strong> forcaieza,456.<br />

Uno folo es ei cabello en <strong>que</strong> fe prende<br />

<strong>Dios</strong>, 456. ¿.<br />

C mino.<br />

Para feguir el de <strong>la</strong> perfección , hemos<br />

de entrar por <strong>la</strong> puerta angofta de <strong>la</strong><br />

vida. 11%. b.<br />

Hemonos de vaciar de lo fenfitiv'0» Y<br />

efpiritual. 128. b.<br />

Pocos fon los efpirituales , <strong>que</strong> entran<br />

en <strong>la</strong> defnudéz, y negación del camino<br />

de <strong>la</strong> perfección. 129. 4.<br />

En el camino angofio , y eftrechpft?**<br />

vida no cabe , finó<strong>la</strong> negación , y<br />

Cruz de Chrifio. 129. b.<br />

El de <strong>Dios</strong> no <strong>con</strong>lilte en multipllci^<br />

de güilos , fino en faberfe aniqui<strong>la</strong>r> y<br />

padecer en todo. 1 ;o. 4.<br />

5 El


T A B L A.<br />

6$ h<br />

El de H Vé es fano , y fcgttfo. i 5 5-


6^t T A B L A ,<br />

Suele fcrtan altamente, <strong>que</strong> no lo puede<br />

fufi-ir, fin <strong>que</strong> le cuefte <strong>la</strong> vida.<br />

393- . .<br />

El fin de eñas comunicaciones, es engrandecer<br />

al <strong>alma</strong>. 497. a.<br />

Y aísi no <strong>la</strong> aprietan , y fatigan , <strong>mas</strong> <strong>la</strong><br />

cnfanchan, deleytan , enri<strong>que</strong>cen , y<br />

c<strong>la</strong>rifican. 4^7. a.<br />

La de <strong>la</strong> Pafsion de Chrifto ha de fer D<br />

ra <strong>con</strong>formar nueítras acciones <strong>con</strong> ¿1"<br />

203. a.<br />

Fuera de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción pafsiva, (]cnipre<br />

hemos de procurar <strong>con</strong>hde<strong>la</strong>r ü<br />

Pafsion de Chrilto. 203.4.<br />

La de <strong>la</strong>s criaturas , es <strong>la</strong> primera para<br />

<strong>con</strong>ocer <strong>la</strong>s excelencias de ^ios.j^ ti¿<br />

Comunión.<br />

Es gran temeridad , y atrevimiento el<br />

buicar muchas Comuniones , no llevando<br />

limpieza grande. 2%z.b,<br />

El menor provecho <strong>que</strong> fe <strong>la</strong>ca de <strong>la</strong>s<br />

Comuniones, es el <strong>que</strong> fe recibe en<br />

el fentido. 3.83.<br />

El mayor es el de <strong>la</strong> gracia. 283.4.<br />

Tienen los principiantes gu<strong>la</strong> efpiritual<br />

acerca de <strong>la</strong> Comunión. 282. ¿.<br />

Quítales <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> el gufio fenfible,<br />

por<strong>que</strong> pongan en él los ojos de <strong>la</strong> Fe.<br />

283.^.<br />

En el<strong>la</strong> le ha de procurar <strong>mas</strong> a<strong>la</strong>bar, y<br />

reverenciar á <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> los güitos fenfibles.<br />

283. a.<br />

Juzga bajamente de <strong>Dios</strong> , quien píenfa<br />

no aprovecha en el<strong>la</strong>, fi no tiene<br />

güitos fenfibles. 283. a.<br />

CottCttftfienctA.<br />

Siempre <strong>la</strong> carne codicia <strong>con</strong>tra el cfpiritu.<br />

370. b.<br />

A <strong>la</strong> del amor, todo lo <strong>que</strong> no <strong>con</strong>viene<br />

<strong>con</strong> lo <strong>que</strong> ama, cania , enoja, y defabre.<br />

383.4.<br />

Signifícale por los Ciervos, y Gamos»<br />

420. b.<br />

Es oííada , quando <strong>la</strong>s cofas fon <strong>con</strong>venientes<br />

para el<strong>la</strong>. 420. b.<br />

Es necelíario falten fus actos en citado<br />

de <strong>la</strong> perfección. 420. b.<br />

Confesores.<br />

Los <strong>que</strong> no tienen luz, y experiencia d«<br />

<strong>la</strong> oración , eítorvan íl <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s. 87.4,<br />

Sin el<strong>la</strong> les hacen daño en <strong>la</strong>s fe<strong>que</strong>da,-<br />

des , y trabajos interiores. 87. á,<br />

Parecelcs l el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> cítos trabajos fon<br />

por fus pecados , y ma<strong>la</strong> vida. 87. á<br />

Vide , <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Maejiros.<br />

Conjidiradon.<br />

El camino de <strong>Dios</strong> , no <strong>con</strong>fiftc en multiplicidad<br />

de <strong>con</strong>fideracionej. 130. ¿<br />

ComtempUíion, Contetm<strong>la</strong>tkos,<br />

La <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción fe dice Theologu<br />

niyitica, <strong>que</strong> quiere decir fabiduria<br />

fecreta : por<strong>que</strong> es fecrcta al mitmo<br />

entendimiento <strong>que</strong> <strong>la</strong> recibe. 134,<br />

El <strong>alma</strong> <strong>que</strong> llega a <strong>la</strong> noticia <strong>con</strong>fufaj<br />

y amorofa de <strong>Dios</strong>, líente mucho bolver<br />

á <strong>la</strong> meditación. 146.4.<br />

La variedad ce ia meditación , inquieta<br />

al efpiritu en <strong>la</strong> paz, y übor de el<strong>la</strong>.<br />

146. b.<br />

La oración penetra los Cielos, por<strong>que</strong> el<br />

aima en <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, cítá unida<br />

en <strong>la</strong> inteligencia celeítial. 148. b.<br />

Olvidafe de todas <strong>la</strong>s cofas el <strong>alma</strong> 5 y<br />

folo fabe á <strong>Dios</strong>. 148. b.<br />

Deben ufar de meditación los <strong>que</strong> empiezan<br />

á ftntir <strong>la</strong> noticia <strong>con</strong>fuía, y amorofa<br />

de <strong>Dios</strong>. 150, b.<br />

Es impedimento para el<strong>la</strong> , intcrponei:<br />

<strong>con</strong>fderaciones particu<strong>la</strong>res ^ aun<strong>que</strong><br />

fean efpirituales. 151.4.<br />

El deleyte <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> en el<strong>la</strong> fiente,no<br />

es dec<strong>la</strong>rable fino por términos ge*<br />

neralcs. 186. b.<br />

Fuera de <strong>la</strong> pafsiva , debe el <strong>alma</strong> valerfe<br />

de Santas Meditaciones, y en particu<strong>la</strong>r<br />

de <strong>la</strong> vida de Chriito. 205. rf.<br />

La <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción purificada hace adormecer<br />

todas <strong>la</strong>s pafsiones, y apetitos.<br />

274. 4.<br />

Solo <strong>Dios</strong> obra en cite citado en el <strong>alma</strong>,<br />

y lo demás eítorva. 288. b.<br />

No todos los <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> pone on citado de<br />

purgación , paf<strong>la</strong>n á <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ron.<br />

289. b.<br />

No puede el <strong>alma</strong> en el<strong>la</strong> difeurrir por<br />

fus potencias. 290. 4.<br />

Tienen gran pena aqui los Efpiritualcs»<br />

pareeiendoles , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> los ha ^)1'<br />

do. 290. 4.<br />

Han meneíter quien los entienda, / guie»<br />

para <strong>que</strong> no dejen , ó afloje» cn e<br />

camino. 290. a.<br />

En cite tiempo <strong>con</strong>tcntefe <strong>con</strong> <strong>una</strong> adver-


T A B L A .<br />

^53<br />

vertcncia amorofa , y fefícgada én<br />

<strong>Dios</strong>. 290. (f.<br />

No les cié pena, no poder difeurrir , ni<br />

meditar. 290, b.<br />

Efta fecrcta, y ohfcura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

trahe <strong>con</strong>fjgo , y pega al <strong>alma</strong> incendio<br />

en el eipiritu de amor. 29 1.4.<br />

La perfedta , es infufion fecreta , pacifica<br />

, y amorofa de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> inf<strong>la</strong>ma<br />

en amor. 291. b.<br />

En <strong>la</strong> obfeura , y fecainftruye <strong>Dios</strong> al<br />

<strong>alma</strong> en fu Divina fabiduria. 295. a.<br />

306. d.<br />

Hace <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> particu<strong>la</strong>res efeólos.<br />

iluminándo<strong>la</strong> para <strong>la</strong> unión de amor de<br />

<strong>Dios</strong>. 506. a*<br />

Es para el<strong>la</strong> tinicb<strong>la</strong> , pena , y tormento<br />

cita obfeura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 506.4.<br />

Dafe<strong>la</strong>caufa de eftosefedos. 306. a. y b.<br />

Quando aprieta fieme el <strong>alma</strong> fombra<br />

de muerte, y dolores del infierno muy<br />

al vivo. 308. b.<br />

Y añadefe mayor pena , pareciendolé es<br />

para fíerapre. 308. ¿.<br />

Siemefe también defamparada de todas <strong>la</strong>s<br />

criaturas , y de fus amigos. 309. a.<br />

Tanto <strong>mas</strong> obfeuro es al <strong>alma</strong> el rayo de<br />

<strong>la</strong> divina <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , quanto es<br />

<strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro, y puro en si. 514.^.<br />

En efta obfeureza <strong>con</strong>oce lo <strong>que</strong> es perfecto<br />

, 6 no, <strong>con</strong> <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ridad <strong>que</strong><br />

antes. 314. a.<br />

En efta aniqui<strong>la</strong>ción parece lo poífee todo.<br />

314. b.<br />

Por <strong>la</strong> noche <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tiva fe difpone<br />

el <strong>alma</strong> para<strong>la</strong> paz interior, <strong>que</strong> excede<br />

todo fentido. 5 17. í».<br />

Por <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , é imperfección fuya,<br />

caufa efta fuave <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción tan penofos<br />

cfeélos. 319. a.<br />

La luz de el<strong>la</strong> fe ha <strong>con</strong> el <strong>alma</strong> , como<br />

el fuego <strong>con</strong> el madero. 319, ^i.<br />

Infunde en el <strong>alma</strong> amor , y fabiduria,<br />

alumbrándo<strong>la</strong> , y purgándo<strong>la</strong> fegun<br />

<strong>la</strong> necefsidad. 314. a,<br />

Pone<strong>la</strong>tan cerca de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> <strong>la</strong> ampara<br />

de todo lo <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>. 3 32.4.<br />

L<strong>la</strong>mafe fecreta , por<strong>que</strong> el fifpiritu Santo<br />

<strong>la</strong> infunde , fin entender el <strong>alma</strong><br />

como fea. 3 3 4. 4.<br />

Es también fecreta , por<strong>que</strong> no fabe el<strong>la</strong><br />

decir nada de cíb <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, 554,4<br />

Y arsi alg<strong>una</strong>s no (aben dar cuenta de<br />

^afusMaeíW 3 3 4.¿.<br />

^ repugnancia en hacerlo. 53^<br />

L<strong>la</strong>mafe tambicn fecreta , por<strong>que</strong> tiene<br />

propiedad de ci<strong>con</strong>der al <strong>alma</strong> en sí.<br />

335. 4.<br />

Esle gran delcyte , y fabor , por<strong>que</strong> <strong>la</strong><br />

levanta fobre toda natural criatura,<br />

535. Z'.<br />

No fe ha de caminar a efta divina <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

, íabiendo , fino divina-<br />

. mente ignorando. 33 5.<br />

Es fabiduria fecreta , <strong>que</strong> guia al <strong>alma</strong><br />

a <strong>Dios</strong>. 355. b.<br />

Es efca<strong>la</strong> , <strong>con</strong> <strong>que</strong> feefca<strong>la</strong>n los bienes,<br />

y teforos del Cielo. 336. L<br />

El favor , y regalo de el<strong>la</strong> , es prevenir<br />

, y fortalecer al <strong>alma</strong> para nuevo<br />

penar. 3 37, 4.<br />

Diccfe ciencia de amor , y noticia de<br />

<strong>Dios</strong> amorofa. 337. b.<br />

En fu obfeureza fe disfraza el <strong>alma</strong> coa<br />

<strong>la</strong>s tres Virtudes Theologales.5 43,.1,<br />

Con el qual disfraz va fegura de ius enemigos.<br />

343. a.<br />

Tiene efta feguridad, por<strong>que</strong> fe infunde<br />

efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción interiormente á<br />

obfeuras de los íentidos, 346. a.<br />

En efte eftado <strong>con</strong> ks turbaciones del<br />

demonio , recibe nueva paz , nuevo<br />

provecho, y amor feguro. 347. a.<br />

Conforme á <strong>la</strong> purgación goza el <strong>alma</strong> de<br />

fabrofa <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 348. b.<br />

En <strong>la</strong> unitiva fe quitan al <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s paffiones<br />

, y apetitos efpiritualcs. 549.^.<br />

Para hal<strong>la</strong>r á <strong>Dios</strong> el <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivo, dentro<br />

de si mifmo le ha de bu ¡car. 5.59.4,<br />

En <strong>la</strong> viva <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción <strong>con</strong>oce el <strong>alma</strong><br />

haver en <strong>la</strong>s criaturas abundancia<br />

de gracias , y hermofuras. 574. a.<br />

Es un puefto alto , donde <strong>Dios</strong> en efta vU<br />

da fe le empieza á comunicar. 395. 4.<br />

Es un rayo de tinieb<strong>la</strong>. 402. b.<br />

En<strong>la</strong><strong>mas</strong> levantada tiene el cfpírituías<br />

cinco propiedades del pajaro folitario.<br />

405. 4.<br />

En efte paífo fe pone el cfpiritu en<br />

altilsima <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 405.4.<br />

Buelvefe fu afeólo hacia donde viene el<br />

cfpiritu de amor, <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>.405,4,<br />

Efta definido de todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s, fm <strong>con</strong>fentir<br />

otra cofa , <strong>que</strong> foledad en <strong>Dios</strong>,<br />

405. a.<br />

Las a<strong>la</strong>banzas <strong>que</strong> en efte tiempo haceefe<br />

<strong>Dios</strong> , fon de fuavifsimo amor. 405. ¿t.<br />

Son íabrofifsi<strong>mas</strong> para si , y preciofifsi<strong>mas</strong><br />

para <strong>Dios</strong>. 405. A.<br />

Jtifta libre de todo afedo fenfual, y<br />

ainoi'


¿54<br />

T A B L A ,<br />

amor propio, 405. A.<br />

Es abífmo cU noticia de <strong>Dios</strong>, <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />

poífee. 405. A.<br />

Bien puede <strong>Dios</strong> por via íbbrenatural<br />

infundir nuevo amor en <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

, fin infundir nueva inteligencia.<br />

44O. A.<br />

Efta cík> experimentado de muchos efpirituales,<br />

440. Aé<br />

Venfe arder en nuevo amor, fia nueva<br />

inteligencia. 440. A.<br />

SJaftales á cftos li Fe infufa, en lugar<br />

de <strong>la</strong> ciencia del entendimiento para <strong>la</strong><br />

ínfuííon del amor. 440. A.<br />

ídamafe Theologia myftica, <strong>que</strong> es fecrcta,<br />

y muy iabrofa ciencia de <strong>Dios</strong>.<br />

444*<br />

'En <strong>la</strong> obfeura , como en Clencio enfeña<br />

<strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , fin faber el<strong>la</strong> como»<br />

481. ¿.<br />

ün efíe eñado es <strong>Dios</strong> el Agente <strong>que</strong><br />

infunde, y enfeña <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>ridad.<br />

515. A.<br />

©ale en el<strong>la</strong>s bienes muy efpirituales,<br />

<strong>que</strong> fon noticia, y amor Divino.515.it<br />

Hafe de guiar el <strong>alma</strong> en efte cftado, por<br />

modo <strong>con</strong>trario ai de <strong>la</strong> meditación.<br />

515. 4.<br />

No buf<strong>que</strong> materia <strong>que</strong> meditar , ni jugos,<br />

ni fervores fcnlVbles. 515.4.<br />

Ko íe dan aquí los bienes por el fentido.<br />

515,^.<br />

Procurar <strong>con</strong> afsimiento, fabor, y fervor,<br />

es poner obí<strong>la</strong>culo a <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />

es el /1 gente principal. 515. á.<br />

Pone <strong>Dios</strong> en <strong>alma</strong> quieta , y ocultamente<br />

fabiduria, y noticia amorofa. 5 15.6.<br />

Anda <strong>con</strong> advertencia amorofa en <strong>Dios</strong>,<br />

fin efpecificar <strong>mas</strong> ado , <strong>que</strong> á los<br />

<strong>que</strong> fe fieme inclinada. 515. b.<br />

Sino deja fu modo de diícurrír, no recibirá<br />

<strong>con</strong> perfección el bien <strong>que</strong> le<br />

dan. 5 1 5. ¿.<br />

Ayafe <strong>con</strong> advertencia pafsiva , y amorofa,<br />

para recibir los bienes <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />

le comunica. 515.^.<br />

Ha de cñar defembarazada , ociofa,<br />

pacifica , y ferena , al modo de <strong>Dios</strong>.<br />

5 16.<br />

Ha de eftar aniqui<strong>la</strong>da, fegun el fentido<br />

, y cfpiritu , para oir lo <strong>que</strong> Dio»<br />

hab<strong>la</strong> en el<strong>la</strong> foledad. 5! 6. 4><br />

No fe arrime á fabores erpirhutlcs, <strong>mas</strong><br />

tenga el clpiriju defafido de todo.<br />

5 1 6.A-<br />

Contemp<strong>la</strong>ción, es recibir pafsivamen<br />

te. 51 6. ¿.<br />

No fe recibe efta divina fabiduria , fino<br />

en efpiritu cal<strong>la</strong>do , defarrimado<br />

noticias, y j^gos. 516. ¿.<br />

Pone al <strong>alma</strong> «n libertad , y libre de <strong>la</strong><br />

fervidumbre de <strong>la</strong> propia operación<br />

516. í?.<br />

Ojiando <strong>mas</strong> prefto llegare ü <strong>la</strong> ociofa<br />

tranquilidad , tanto <strong>mas</strong> fe le infunde<br />

el cfpiritu de <strong>la</strong> Divina fabiduria.<br />

517. *.<br />

Son incftimablcs los bienes interiores<br />

<strong>que</strong> infunde en el <strong>alma</strong> efta cal<strong>la</strong>da<br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 517. ¿.<br />

Son uniones delicadiísi<strong>mas</strong> del Efpiritu<br />

Santo, en <strong>que</strong> le llena de dones, u<br />

gracias, ytj.b.<br />

Comunicalc <strong>Dios</strong> noticia amorofa, <strong>que</strong><br />

juntamente es luz caliente fia diílin^<br />

cion. 5 19. b.<br />

Afsi como el eniendimicnto entiende<br />

fin diiiincion , afsi <strong>la</strong> voluntad ama.<br />

519. 6<br />

<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es luí, y amor , en cfta comunicación<br />

igualmente informa eftas<br />

dos potencias. 519. b.<br />

Alg<strong>una</strong>s veces hiere <strong>mas</strong> <strong>la</strong> uha , <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> otra. 519. b'<br />

Embriaga <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> en arnorinfufo<br />

por medio de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 519.é<br />

No abrazar abo feníible , es ir ade<strong>la</strong>nta<br />

en lo inaccelsible, <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>.519.&.<br />

Precia <strong>Dios</strong> haver llegado <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s aqui,<br />

por coftarle mucho. 5 2,0. b.<br />

Ama <strong>Dios</strong> el adormecimiento, y olvido<br />

folitario del <strong>alma</strong>. 521. A.<br />

Hacele <strong>Dios</strong> gran merced de llevar<strong>la</strong><br />

, por foledad , y recogimiento. 52.4. ^<br />

Tenga cuydado de no poner fus operaciones<br />

, fino dejarlo a <strong>Dios</strong> , q110<br />

es el obrero. 524. b.<br />

Haccfe daño á si mifma 9 fiquiere obraft<br />

por los fentidos. 524.^,<br />

Dejefe en <strong>la</strong>s manos de <strong>Dios</strong> , y caminara<br />

fegura , y fin peligro. 5*5' ^'<br />

Y caminara <strong>mas</strong>, pues <strong>la</strong> lleva Dio5 £n<br />

fus brazos. 5*5.4.<br />

Criaturas.<br />

Todos los afeítos de <strong>la</strong>s criattiras aOtc<br />

<strong>Dios</strong> fon purai tinieb<strong>la</strong>s. 9». b.<br />

No es capaz de <strong>la</strong>s divinas ¡luílraciones,<br />

quien no fe aparta de <strong>la</strong> afición da<br />

«lias. 9a. ¿.<br />

Ante


T A B L A .<br />

Ante <strong>Dios</strong>, tocks fon tinieb<strong>la</strong>s. 91. b.<br />

Es combatido de fus palsioncs , el <strong>que</strong><br />

efíá dependiente de el<strong>la</strong>s» 224. b.<br />

Solo dan gozo verdadero , quando fe<br />

poííeen <strong>con</strong> de<strong>la</strong>fimiento de propiedad.<br />

135. a.<br />

Su <strong>con</strong>fideracion es propia en orden,<br />

para el <strong>con</strong>ocimiento de <strong>Dios</strong>. iJi-b,<br />

Mueve mucho a<strong>la</strong>mor de <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong>íidcrando<strong>la</strong>s<br />

hechas por folo fu mano.<br />

372.4.<br />

pejó <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong>s raftro de quien era,<br />

adornándo<strong>la</strong>s <strong>con</strong> mil gracias. 372. ¿.<br />

Son como un raftro del paflb de <strong>Dios</strong>.<br />

375- *'<br />

Raftreafe por el<strong>la</strong>s <strong>la</strong> grandeza de <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>la</strong> fabiduria, y otras virtudes. 37$. 4.<br />

Son <strong>la</strong>s obras menores de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />

hizo como de paííb. 373. a.<br />

Mirándo<strong>la</strong>s <strong>Dios</strong> en el Verbo fu Hijo,<br />

<strong>la</strong>s hizo muy buenas. 373. í-.<br />

Comunicóles <strong>Dios</strong> el fer l'obrenatural,<br />

y hermofura divina , quando fu Hijo<br />

fe hizo hombre. 373.<br />

ILn <strong>la</strong> armonia de <strong>la</strong>s criaturas", y hechos<br />

de <strong>Dios</strong>, reluce altamente fu fabiduria.<br />

398. a.<br />

Cada <strong>una</strong> en fu manera da fu voz de lo<br />

<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> es <strong>Dios</strong>. 405. ¿.<br />

Todas eftas voces hacen <strong>una</strong> voz de<br />

nmfica de grandeza de <strong>Dios</strong>, y fabiduria<br />

, y ciencia admirable. 405. b.<br />

Cada <strong>una</strong> engrandece á <strong>Dios</strong> , teniéndole<br />

en si, íegun fu capacidad. 406. a.<br />

Todas <strong>la</strong>s ecleftes , y terrertres tienen<br />

en <strong>Dios</strong> fú raíz, y vida. 481. ¿.<br />

CHRJSTO.<br />

Vino ^ enfeñar al mundo el dcfprecio de<br />

todas <strong>la</strong>s cofas criadas. 96. 4.<br />

Debemos traher un <strong>con</strong>tinuo cuydado de<br />

imitarle para vencer nueñras pafsiones.<br />

113. a.<br />

mayor defamparo <strong>que</strong> padeció fue en<br />

<strong>la</strong> Cruz. 131. (Í.<br />

La mayor obra <strong>que</strong> hizo , fue re<strong>con</strong>ciliar<br />

al genero humano. 151. a.<br />

Hizo<strong>la</strong> , quando <strong>mas</strong> aniqui<strong>la</strong>do , y defhecho<br />

citaba. 131. 4,<br />

Es muy poco <strong>con</strong>ocido de los <strong>que</strong> fe<br />

tienen por fus amigos , pues bufean<br />

fus guftos, y no fus amarguras. 130.^.<br />

Las profecías, <strong>que</strong> de Chrifto hab<strong>la</strong>n, fe<br />

haB de entender cfpintualmente. 164.;<br />

En él nos.dijo <strong>Dios</strong> todo quanfo dijeron<br />

los Profetas , y fe puede decir.<br />

1750. ¿.<br />

Encierra en sí ocultifsimos mifterios, y<br />

teforos de fabiduria. 176. b.<br />

No hemos de <strong>que</strong>rer faber otra cofa fino<br />

á Chrifto cruciheado. 175. ¿.<br />

En el habita <strong>la</strong> plenitud de <strong>la</strong> divinidad.<br />

176. b.<br />

Defpues <strong>que</strong> Chrifto dijo en <strong>la</strong> Cruz:<br />

ConfumMum f//, ceífaron todo¿ los rU<br />

tos antiguos. 176. b.<br />

Dcbemonos aprovechar de <strong>la</strong> meditación<br />

de <strong>la</strong> Vida, y Muerte de Chrifto , para<br />

<strong>con</strong>formar nueftra vida <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuya.<br />

203. a.<br />

La vifta,y meditación amorofa de Chrifto<br />

, ayuda a todo lo bueno. 208. A.<br />

iHta puede fer difcipulo de Chrifto, quien<br />

no renuncia todo lo <strong>que</strong> poífee. 2 14.4<br />

Cbronafe Chrifto de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s Santas,<br />

como <strong>una</strong> guirnalda hermofa , y arreada<br />

de virtudes. 453. .,<br />

Coronafe también <strong>con</strong> <strong>la</strong>s tres <strong>la</strong>ureo<strong>la</strong>s<br />

de Virgencs, Dodores, y Martyres.<br />

454. a.<br />

Los profundos myfterios , <strong>que</strong> <strong>con</strong>tiene,<br />

fe l<strong>la</strong>man profundas cabernas , por<br />

fu alteza , y hondura. 472. *.<br />

Es Chrifto como <strong>una</strong> mina abundante<br />

de teforos , <strong>que</strong> no tienen fin.472. 4.<br />

Las a<strong>la</strong>banzas, hechas fegun <strong>la</strong>s inteligencias<br />

de fus mífterios, fon perfedas.<br />

481. a.<br />

Sus pa<strong>la</strong>bras fon de cfpiritu , y vida<br />

eterna. 488. a.<br />

Son muchos <strong>mas</strong> fus mífterios, <strong>que</strong> los<br />

<strong>que</strong> han defcubíerto los Dodores,<br />

472. A.<br />

Todas <strong>la</strong>s mercedes fenfitívas , ó inteleótuales,<br />

fon bajas diípoíiciones, para<br />

el <strong>con</strong>ocimiento de ellos. 472. ¿.<br />

Cruz.<br />

Querer llevar trabajo en todas <strong>la</strong>s cofas<br />

por <strong>Dios</strong>, es llevar <strong>la</strong> Cruz.i 50.4.<br />

Quien fe determina á llevar<strong>la</strong> , en todo<br />

hal<strong>la</strong>ra grande alivio , y fuavidad,<br />

130. b.<br />

Mas <strong>la</strong> debemos efeoger <strong>con</strong> los trabajos<br />

de CHKISTO , qüe otra qualquiera<br />

cofi 17!.


¿5*<br />

T A B L A .<br />

mucho a <strong>la</strong> fubida <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />

Las ar<strong>mas</strong> de <strong>Dios</strong> fon <strong>la</strong> Cruz. 5 70. b.<br />

En el<strong>la</strong> fe defposoel Hijo de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong><br />

el genero humano , y <strong>con</strong> cada <strong>una</strong><br />

de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s. 429. Al<br />

Reparónos, y dionos vida Chriño en <strong>la</strong><br />

Cruz. 429. a.<br />

En fu efpefura ha de entrar el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />

defea <strong>la</strong> fabiduria de <strong>Dios</strong>. 470. a.<br />

Son muy floxos en el camino de <strong>la</strong><br />

Cruz, los <strong>que</strong> bufean güilos fenfi*<br />

bles. 283. h.<br />

En el<strong>la</strong> padeció Chriílo el mayor defamparo.<br />

151. a.<br />

Quando <strong>mas</strong> aniqui<strong>la</strong>do eñaba en el<strong>la</strong>,<br />

hizo mayor obra , <strong>que</strong> fue re<strong>con</strong>ciliar<br />

al genero humano. 131.<br />

Ko hemos de faber otra cofa , <strong>que</strong> á<br />

Chrifto crucificado. 176. b.<br />

Defpues<strong>que</strong> Chrifto dixo en <strong>la</strong> Cruz:<br />

Confumamm eft, ceífaron todos los ritos<br />

antiguos. 176. b.<br />

• Cuello,<br />

Significa <strong>la</strong> fortaleza, en <strong>la</strong> qual bue<strong>la</strong><br />

el amor. 456. b.<br />

Dafe en efto á entender , quanto ama<br />

<strong>Dios</strong> el amor fuerte , y ligero en<br />

obrar. 456. ¿.<br />

Por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> nos ama primero , fe prende<br />

en el huelo del cabello de nueibro<br />

amor. 457.<br />

Delejtte,<br />

SOn de gran deleyte para el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s<br />

noticias de <strong>Dios</strong> , y lus atributos.<br />

186. b.<br />

•Hlde <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción folo fe puede<br />

dec<strong>la</strong>rar por términos comunes. 186.A.<br />

El <strong>que</strong> fe fíente en <strong>la</strong>s noticias , y to<strong>que</strong>s<br />

de <strong>Dios</strong> , fabe á <strong>la</strong> gloria. 187.^<br />

No goza de <strong>la</strong> entera dulzura , y deleyte,<br />

quien no dcfpoííee fu memoria del fabor<br />

de <strong>la</strong>s noticias criadas. 214.^<br />

^ahierza de el deleyte cfpiritual fe ha-<br />

Ua en <strong>la</strong> defnudez del efpiritu , mediante<br />

el interior recogimiento. 164.;-.<br />

Eos del efpiritu cfUn en <strong>la</strong> Cruz. 285.^.<br />

NoafMentan bien en el <strong>alma</strong>, fino cf-<br />

"n el fentido, y el elpiritu purgados,<br />

y adelgazados, joi.<br />

Bemonio.<br />

Huye de quien fe defaffe de los guft0s<br />

y bienes del mundo. 90. ¿. '<br />

Mas fácilmente engaña á los efpirituales<br />

en <strong>la</strong>s <strong>con</strong>í'o<strong>la</strong>ciones exteriores<br />

en <strong>la</strong>s interiores. 13 7. '<br />

Ponclcs reprefentaciones fenfibles de San*<br />

tos, 6 reip<strong>la</strong>ndores para enfobervecerlos.<br />

137. í-.<br />

Hacelos caer defpues en mayores males.<br />

157. fe.<br />

Procura ingerirfe en el <strong>alma</strong> , fegun el<br />

trato,y trage <strong>que</strong> anda <strong>con</strong> Dhs.iji^<br />

Puede <strong>con</strong>ocer muchas cofas en fus caufas<br />

naturales. 172. /;.<br />

Engaña á muchos, mereciéndolo fus pe»<br />

cados , y atrevimientos. 173. ¿.<br />

Prevalece <strong>con</strong>tra los <strong>que</strong> á to<strong>la</strong>s fe guian<br />

en <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s de <strong>Dios</strong>. 174.<br />

Suele remedar <strong>la</strong>s vifiones de <strong>Dios</strong>.i92.i;,<br />

No puede dar femé jante deleyte al <strong>que</strong><br />

fe íicnte en <strong>la</strong>s noticias amorofas de<br />

<strong>Dios</strong>. 187. ¿.<br />

Hace creer mil mentiras á <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong><br />

no fon humildes, y receló<strong>la</strong>s. 191.4.<br />

Engaña á los <strong>que</strong> fe aficionan á <strong>la</strong>s locaciones<br />

interiores. 197. a.<br />

Hace caer en difparates a los <strong>que</strong> no defnudan<br />

fu memoria de <strong>la</strong>s noticias íobrenaturales.<br />

zi6. b.<br />

Ko puede hacer guerra al <strong>alma</strong> , apagadas<br />

y^ fus aficiones, y operaciones,<br />

3 3o-<br />

La b<strong>la</strong>ncura de <strong>la</strong> Fe le difgrega <strong>la</strong> viíía<br />

<strong>con</strong> <strong>que</strong> fe ciega. 543.<br />

No puede <strong>con</strong>ocer lo <strong>que</strong> paf<strong>la</strong> en el<br />

<strong>alma</strong> , lino por medio de <strong>la</strong>s potencias<br />

fenhtivas. 346. a.<br />

Es intolerable el horror , <strong>que</strong> caufa en<br />

el efpiritu , quando le turba , y a^0'<br />

rota. 547. a.<br />

Permite <strong>Dios</strong> <strong>que</strong> <strong>con</strong>ozca los favores,<br />

<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> recibe por el Angel bueno<br />

, para <strong>que</strong> le haga <strong>con</strong>tradicción.<br />

347.*.<br />

Procuran los demonios <strong>con</strong> fuertes auu<br />

cias impedir el camino de <strong>la</strong> virl:u<br />

37o- a.<br />

Portalccenfe del mundo , y carne p3<br />

hacer al <strong>alma</strong> guerra. 570. 4* ,<br />

So<strong>la</strong> <strong>la</strong> luz divina bafta para entender<br />

fus ardides. 370. b.<br />

^<br />

No fe atreve á llegar al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> e b. a<br />

unida <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> perfií<strong>la</strong>mcnte. 45 ^<br />

Procura maliciar , y derribar U/ |


del <strong>alma</strong>. 409. 4,<br />

Como es ciego , quiere también elia<br />

lo fea. 523-


6¡%<br />

T A B L A .<br />

quilidad,quc cafi nunca fe le pierde,<br />

ni le falta. 43 2.<br />

Comunícale fu pecho, fus fecretos como<br />

amigo, y ciencia muy fabrofa de<br />

amor. 444. ¿«<br />

JEflá tan endiofada, <strong>que</strong> aun los primeros<br />

movimientos no tiene <strong>con</strong>tra <strong>la</strong><br />

voluntad de <strong>Dios</strong>. 445. a.<br />

Toda <strong>la</strong> abihdad , y egercicio fuyo, es<br />

en amor. 448. 4,<br />

Para juntarfe <strong>con</strong> fu Efpofo ha de carecer<br />

de todo deleytc, y gloria fdel<br />

mundo, 464. b.<br />

Haccle <strong>Dios</strong> aqui grandes mercedes<br />

513. A.<br />

No fe <strong>la</strong>s hace baña cftar purgada de toda<br />

afición de criauiras. 5? 3. »3.<br />

Son en eñe tiempo <strong>la</strong>s anfias de <strong>Dios</strong><br />

<strong>mas</strong> delicadas , y eftrema.i,^.<br />

Son fuaves, por<strong>que</strong> eílá ya ccica de<br />

<strong>Dios</strong> 513. ¿.<br />

Devoción,<br />

No fe ha de poner en ffperanza de<br />

nueñras oraciones cerernoniaticas.<br />

267. A.<br />

Quanto <strong>mas</strong> eftiivan aigunos en eftas<br />

devociones, meaos alcanzan de <strong>Dios</strong>.<br />

La verdadera dé efpíritu <strong>con</strong>fifte en perfeverar<br />

en <strong>la</strong> oración <strong>con</strong> humildad,<br />

efperando en folo <strong>Dios</strong>. 283./7.<br />

El <strong>que</strong> fe defeuida en el<strong>la</strong>, apaga <strong>la</strong><br />

fuavidad, y jugo interior. 4H.¿,<br />

Mas acepta <strong>Dios</strong> en el camino efpirltual<br />

<strong>la</strong> devoción verdadera , <strong>que</strong> el <strong>la</strong>bor<br />

del efpiritu. 282. a.<br />

No eftá el negocio de <strong>la</strong> oración en el<br />

gufto feníiblc. 285.^.<br />

La verdadera, ha de falir del corazón.<br />

278. ¿.,<br />

Solo mira en <strong>la</strong> fuí<strong>la</strong>ncia de lo <strong>que</strong> reprefentan<br />

<strong>la</strong>s cofas efpirituales. 278.i<br />

Es <strong>con</strong>trario a el<strong>la</strong> <strong>la</strong> curiofidad , y muí'<br />

tiplicidad de cofas. 278. ¿.<br />

<strong>Dios</strong>.<br />

Para <strong>que</strong> ercorazon camine a <strong>Dios</strong>, fe ha<br />

de <strong>que</strong>mar , y purificar en el fuego<br />

de amor de <strong>Dios</strong>. 90. h.<br />

En fu prefeacia todas <strong>la</strong>s criaturas fon<br />

tinieb<strong>la</strong>s. 9l, a,<br />

«ara poíTeerle por amor en eíU vida;<br />

y por c<strong>la</strong>ra vifion en <strong>la</strong> otra , fg^<br />

de purgar <strong>la</strong> afición á <strong>la</strong>s criaturas.9 j 1<br />

Mas hace en purgar á <strong>una</strong> <strong>alma</strong> de ¡uj<br />

apetitos, <strong>que</strong> en criar<strong>la</strong> de nada. 90 ^<br />

Juicamente fe enoja <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> los quc fal<br />

ca del mundo, y fe dejan vencer de<br />

imperfecciones ; fuele dejarlos cagr<br />

en co<strong>la</strong>s mayores. IIO¿.<br />

Tanto <strong>mas</strong> entendemos el fer de <strong>Dios</strong><br />

quanto juzgamos por nada lo natural<br />

y fobrenatural, 123. a.<br />

Los <strong>que</strong> mueren al hombre viejo } rne-«<br />

, recen renacer hijos de <strong>Dios</strong>. 12 d><br />

La fabiduria de <strong>Dios</strong>, en <strong>que</strong> fe une el<br />

entendimiento, no es limitada. 153.4.<br />

Comünicafe al hombre por vifiones exteriores,<br />

acomodandofe á fu modo.<br />

156. ¿.<br />

Perficiona <strong>Dios</strong> al hombre , al modo del<br />

hombre. 156.<br />

Por <strong>la</strong>s cofas fenfibles le guia á <strong>la</strong>s efpirituales.<br />

156.<br />

Quien fe hace a <strong>la</strong>s cofas del fentido,<br />

fíente de él como pc<strong>que</strong>ñuelo. 158.^.<br />

No guña le pidamos vifiones , y revé-»<br />

<strong>la</strong>ciones. 159. a.<br />

Lleva otros fines en fus reve<strong>la</strong>ciones,<br />

de los <strong>que</strong> nofotros entendemos. 159.&<br />

El feñorio , y libertad temporal , no es<br />

feñorio, ni libertad ante <strong>Dios</strong>. .165.^.<br />

Sus dichos fon abifmo, y profundidad<br />

de efpiritu. 165. ¿.<br />

Podemonos engañar en <strong>la</strong> inteligencia<br />

de elloá. 165. b.<br />

Sufpendc fus caftigos , por <strong>la</strong> enmienda<br />

de <strong>la</strong>s culpas. 167. b.<br />

Aun<strong>que</strong> refponde a nueflraí peticiones,<br />

fe enoja le pidamos cofas fobrenaturales.<br />

170. a.<br />

Es comparado a<strong>la</strong> fuente. 170. h.<br />

No reve<strong>la</strong> lo <strong>que</strong> podemos faber por loi<br />

hombres. 179. a.<br />

Muchas faltas caftigara el dia del Juicio<br />

a los <strong>que</strong> fe delcuydan en fu trato, y<br />

amiftad. 179. b.<br />

Las noticias de <strong>Dios</strong> caufan gran dcleyte.<br />

186. b.<br />

Aborrece a los inclinadoi a rmyonas*<br />

199. 4.<br />

Mas fe <strong>con</strong>oce <strong>Dios</strong> por lo <strong>que</strong> no es,<br />

<strong>que</strong> ppr lo <strong>que</strong> es. 205. b. .<br />

Para hal<strong>la</strong>rle , fe ha de negar ^ 10<br />

ultimo <strong>que</strong> fe puede negar. 105.<br />

Sus fentimientos <strong>con</strong>ferva el <strong>alma</strong>, haviendofe<br />

en ellos pafsiva , y de"<br />

ntt-


nudamente. íT(j. b.<br />

El mayor lervicio <strong>que</strong> fe le hace , es<br />

fervide , fegun <strong>la</strong> perfección Evangélica,<br />

azó. a.<br />

En ilegarfe á <strong>Dios</strong> ef<strong>la</strong>n todos los bienes<br />

, y en apartarfe de él todos los<br />

males. 2.29. a.<br />

Tiene en si todas <strong>la</strong>s hermoíuras de <strong>la</strong>s<br />

criaturas. 235. a,<br />

3En <strong>la</strong>s tribu<strong>la</strong>ciones , y humil<strong>la</strong>ciones fe<br />

comunica <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> <strong>mas</strong> abundancia, y<br />

fuavidad. 517. 4.<br />

La comunicación <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> encierra en<br />

si inumerables deleytes , <strong>que</strong> exceden<br />

<strong>la</strong> abundancia natural. 3 17. 4.<br />

Ho fe hal<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> , fino en <strong>la</strong> foledad.<br />

328. b.<br />

f-a luz efpiritual de <strong>Dios</strong> ciega, y obfcurece<br />

el entendimiento , quando fe<br />

le llega <strong>mas</strong> cerca. 5 3 2.<br />

JL<strong>la</strong>rnaíe ios teforos de <strong>la</strong> fortaleza de<br />

Sion. 3 36. ¿/.<br />

Para hal<strong>la</strong>r el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> , ha de entrar<br />

dentro de sí, y falir de todas <strong>la</strong>s<br />

1 cofas. 359. a.<br />

Quando es amado , <strong>con</strong> facilidad oye<br />

los ruegos de fu amante. 361. ¿.<br />

Entonces el <strong>alma</strong> de verdad le ama,<br />

quando fu corazón tiene todo entero<br />

en folo él. 110. b.<br />

Algunos l<strong>la</strong>man á <strong>Dios</strong> fu amado , y no<br />

lo es. 361.L<br />

Viíita al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> faetas , y cauterios<br />

de fuego de amor. 362.<br />

Comunicafele mediante los defeos , y<br />

afeólos del amor. 364. 0.<br />

L<strong>la</strong>mafe Otero , por<strong>que</strong> en él, como en<br />

e¡ Otero, fe otean , y vén todas <strong>la</strong>s<br />

cofas. 505. a.<br />

Entonces vé <strong>Dios</strong> nuettras necefsidades,<br />

quando <strong>la</strong>s remedia. 565. ¿.<br />

Es íalud del entendimiento , refrige*<br />

rio , y delepe de <strong>la</strong> voluntad. $66. a.<br />

Carecer de <strong>Dios</strong> , es muerte del <strong>alma</strong>.<br />

566. a.<br />

Bulcafc por el exercicio de <strong>la</strong>s virtudes<br />

, y mortificaciones en <strong>la</strong> vida adiva,<br />

y <strong>con</strong>tenap<strong>la</strong>tiva. $67. b.<br />

Bulcale también obrando , en <strong>Dios</strong> el<br />

bien,y mortificando en si el mal. 369.4<br />

ivcquierefe también un coraaon definido<br />

, fuerte , y libre de todos los majes<br />

bienCS, y gUftos. a,<br />

rara ei <strong>con</strong>oamiento de <strong>Dios</strong>, fe hade<br />

Procurar primero el <strong>con</strong>ocimiento en<br />

SI' 371. ,t<br />

T A B L A . ¿5^<br />

El criar , folo <strong>Dios</strong> lo hace por fu propria<br />

mano. 372.4.<br />

En <strong>la</strong>s criaturas dejo raftro de quien<br />

era,adornando<strong>la</strong>s de mil gracias.372.¿».<br />

Son <strong>la</strong>s criaturas, <strong>la</strong>s obras menores de<br />

<strong>Dios</strong> , <strong>la</strong>s qualcs hizo como de paíío,<br />

573- ^<br />

Las mayores, en <strong>que</strong> él <strong>mas</strong> reparaba,<br />

eran <strong>la</strong>s de <strong>la</strong> Encarnación, y myíleriosde<strong>la</strong><br />

Fe Chriítiana. 575. ¿.<br />

Su mirar vifte de hermofura el mundo,<br />

y los Cielos. 573.<br />

Quanto <strong>mas</strong> el <strong>alma</strong> <strong>con</strong>oce de <strong>Dios</strong>, tanto<br />

<strong>mas</strong> crece el deíeo de verle. 3 74. 4.<br />

Mo es perfedo,y de veras el <strong>con</strong>ocimiento<br />

<strong>que</strong> de <strong>Dios</strong> tenemos en crta vida.<br />

375.4.<br />

Es gran merced fuya entender, <strong>que</strong> no<br />

fe puede entender , ni lentirdel todo<br />

en efta vida. 377. b.<br />

ios <strong>que</strong> de él <strong>mas</strong> <strong>con</strong>ocen en el Ciclo,<br />

<strong>con</strong>ocen <strong>mas</strong> difiintamente lo infinito<br />

<strong>que</strong> les <strong>que</strong>da por entender. 377. b.<br />

Quien le ama , no tiene corazón para sí,<br />

fino todo para él. 5 80. b.<br />

Efta prefto al remedio de <strong>la</strong>s necefsidades<br />

del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> no pretende otroi<br />

<strong>con</strong>fuelos fuera de él. 383. a.<br />

Tanta es <strong>la</strong> hermofura de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> no<br />

fe fufre ver en efta vida f<strong>la</strong>ca , y mortal.<br />

585. If.<br />

Su vifta mata <strong>con</strong> inmenfa falud , y bien<br />

de gloria. 3 86. 4.<br />

Empiezafe á comunicar en efta vida por<br />

<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 595'. 4.<br />

No pone fu gracia , y amor en el <strong>alma</strong>,<br />

fino es fegun <strong>la</strong> voluntad, y amor de<br />

el<strong>la</strong>. 395. b.<br />

Conoce haver en <strong>Dios</strong> todas <strong>la</strong>s gran*<br />

dezas <strong>que</strong> puede guftar. 398. ÍÍ.<br />

Cada <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s grandezas de <strong>Dios</strong> eí<br />

<strong>Dios</strong>: y todas juntas fon <strong>Dios</strong>. 398.4,<br />

Es voz infinita , y <strong>la</strong> voz, <strong>que</strong> da en el<br />

<strong>alma</strong>, es el efeiio <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> hace,<br />

400. b.<br />

Es para el <strong>alma</strong> mufica cal<strong>la</strong>da , y foledad<br />

fonora. 405. b.<br />

Esle también cena , <strong>que</strong> recrea , y enamora.<br />

406. ÍU<br />

Es <strong>Dios</strong> fin de todos los males, y poífeffion<br />

de todos los bienes. 406. b.<br />

La fuavidad , y noticia <strong>que</strong>da de si al<br />

<strong>alma</strong> , es <strong>la</strong> huel<strong>la</strong>, por donde le buíca,<br />

y <strong>con</strong>oce. 435.4.<br />

Proprioes de el efpmtu.de píosincHiiat


66o<br />

T A B L A .<br />

al <strong>alma</strong> donde mora , i ignorar todas<br />

<strong>la</strong>s cofas. 440. b.<br />

Ama mucho el amor fuerte , y ligero<br />

en obrar. 456. l>.<br />

Su mirar es amar, y fu <strong>con</strong>fiderar , e$<br />

cftimar el valor de <strong>la</strong> cofa. 456. ¿.^<br />

X-<strong>la</strong>gafe en amor de <strong>la</strong> Fe , pura, y única.<br />

457. b.<br />

Prendcfc del amor único, y fiel. 457. b.<br />

Por los ojos de <strong>Dios</strong> fe entiende fu Divinidad<br />

mifericordiofa. 459« ^ '.<br />

Amar <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , es meter<strong>la</strong> en si<br />

mifmo, igualándo<strong>la</strong> <strong>con</strong>figo. 459. ¿.<br />

Es grande <strong>la</strong> diferencia de afpirar <strong>Dios</strong><br />

en el <strong>alma</strong> , 6 afpirar por el <strong>alma</strong>.<br />

41«. a»<br />

Sus brazos íignificanfu fortaleza. 418.


fe'ntrmiemos interiores, ayafe pafsivámente.<br />

202. b.<br />

Unido <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , ya no entiende, fino<br />

por <strong>la</strong> Divina Sabiduria <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe<br />

iTnió. 505. b.<br />

Para fer Divino, mediante <strong>la</strong> unión,<br />

ha de eítar purgado , y aniqui<strong>la</strong>do<br />

en fu natural luz. 316. a.<br />

El entendimiento humano unido <strong>con</strong> el<br />

Divino, fe hace Divino. 32,8.<br />

Tanto excede <strong>la</strong> luz cfpiritual de Dics<br />

al entendimiento , <strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong><br />

fe le acerca , le ciega, y efeurece <strong>mas</strong>.<br />

352. ¿.<br />

Por via natural no fe puede amar íino<br />

lo <strong>que</strong> fe entiende. 440. a.<br />

Puede <strong>Dios</strong> por via fobrenatural infundir<br />

, y aumentar el amor fm infundir<br />

, ni aumentar nueva inteligencia.<br />

440. a,<br />

El vacio del entendimiento es fed de<br />

<strong>Dios</strong>, ai si como <strong>la</strong> tiene el ciervo de <strong>la</strong>s<br />

aguas. 512. a.<br />

Su objeto es ta Sabiduria Divina. 5 ta. 4.<br />

Mas llega a <strong>Dios</strong> no entendiendo algo <strong>con</strong><br />

diñincion , <strong>que</strong> entendiendo. 515». a,<br />

'Efa<strong>la</strong>.<br />

Es <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción efca<strong>la</strong> , <strong>con</strong> <strong>que</strong> el<br />

<strong>alma</strong> efca<strong>la</strong> los bienes, y teforos del<br />

Cielo. 336. ¿.<br />

El<strong>la</strong> es por donde fe fubc al <strong>con</strong>ocimiento<br />

de <strong>Dios</strong>. 536. b.<br />

Es también efca<strong>la</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> el <strong>alma</strong>,<br />

baja á fu propio <strong>con</strong>ocimiento. 3 3 7. 4.<br />

L<strong>la</strong>mafc efca<strong>la</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, por<strong>que</strong><br />

es ciencia de amor. 337. ¿.<br />

La eíca<strong>la</strong> de amor es tan fecrcta , <strong>que</strong><br />

foio <strong>Dios</strong> es quien lo mide , y pondera.<br />

538. a.<br />

Diez fon los grados de <strong>la</strong> efca<strong>la</strong> myftica<br />

de amor. 338.<br />

Zfcr'mra Dlv'mA.<br />

El <strong>que</strong> fe govierna por fus verdades,<br />

no puede errar. 86, a.<br />

Deberaonos liempre regir por <strong>la</strong> Divina<br />

Efcritura. 171.4,<br />

No hay diHcultad, <strong>que</strong> no fe defate <strong>con</strong><br />

íus verdades. 171. 4><br />

iffemu Divini.<br />

Ayunos Santos de los <strong>que</strong> eran fuertes<br />

T A B L A . 661<br />

en el efpiritu, vieron de paflb <strong>la</strong> Effencia<br />

Divina. 185. b.<br />

Es el lugar donde eíU cíeondido el<br />

Hijo de <strong>Dios</strong>. 5 57. ¿.<br />

Significafc por el filvo del ayrc delga»<br />

do. 401. a.<br />

iffmtuales, Ifyritti*<br />

Grandes bienes pierden los Efpiritualcs,<br />

por no apartar el eípiiitu de niñerías,<br />

96. b.<br />

En <strong>la</strong> dcfnudezde todas <strong>la</strong>s cofas hal<strong>la</strong><br />

el efpiritu quietud , y defeanfo. 11 ¿.a»<br />

El verdadero efpiritu antes bufea en <strong>Dios</strong><br />

lo defabrido , <strong>que</strong> lo fabrofo. 129./;.<br />

Mas fe inclina al padecer, <strong>que</strong> al <strong>con</strong>fuelo.<br />

129. b.<br />

Huye de imitar a Chrifto , el <strong>que</strong> quiere<br />

ir por dulzuras, y fuavidad. 130.^.<br />

Lo fuftancial del efpiritu es ageno de<br />

todo fentido. 158. a.<br />

Pocos fon los efpirituales <strong>que</strong> entran en<br />

<strong>la</strong> defnudéz , y negación del camino<br />

dé<strong>la</strong> perfección. 129. ¿»<br />

Los efpirituales <strong>con</strong>ocen lo interior por<br />

indicios exteriores. 190. 4.<br />

Muchos fon los daños <strong>que</strong> reciben , por<br />

no defnudar <strong>la</strong> memoria de todo lo<br />

<strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>. z n . a.<br />

Apágale el efpiritu obrando, fegun nueG»<br />

tro natural obrar. 219. ¿.<br />

Es muy <strong>con</strong>trario al efpiritu el aíimiento<br />

á <strong>la</strong> multitud , y curiofidad de imágenes<br />

, reliquias, &c. 278.<br />

El verdadero, folo mira en <strong>la</strong> fuítanci»<br />

de <strong>la</strong> devoción , aprovechándole de<br />

lo<strong>que</strong> bai<strong>la</strong> para el<strong>la</strong>. 278.6.<br />

La vida del efpiritu es verdadera libertad<br />

, y ri<strong>que</strong>za , <strong>que</strong> trahe <strong>con</strong>ligo<br />

inellimables bienes, 329.


ú6i T A B L A .<br />

Lo cfpiritual esíbbrc todo fentido , y<br />

apetito natural. 527. b.<br />

Mo podrá juzgar de lo efpiritual, quien<br />

pone fu güilo natural eael, 317. ¿.<br />

Veafe ¡apa<strong>la</strong>bra purgación,<br />

íftmtu smo.<br />

Quien es íimilimo l <strong>Dios</strong>en pureza, careciendo<br />

4


T A B L A . ¿£5<br />

Mediante fu bbícurczá , fe acerca grandemente<br />

a <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. 115.4.<br />

Es el próximo medio de efta unión. 15 4.6<br />

Proponenos a <strong>Dios</strong>, como él es en si, íin<br />

otra diferencia , lino Ibio fer vifto , ó<br />

creído. 13 4. b.<br />

Contiene en si <strong>la</strong> luz , y verdad de <strong>Dios</strong>.<br />

135.<br />

Bl camino de <strong>la</strong> Fe, es feguro , y fano.<br />

155.<br />

Usía luz á <strong>que</strong> nos debemos arrimar en<br />

efta vida. 115. b.<br />

Por no eíUr fundada <strong>la</strong> Fe en <strong>la</strong> ley antigua<br />

, ni ::: ablecido el Evangelio,<br />

era en el<strong>la</strong> licito pedir reve<strong>la</strong>cionts.<br />

Es curioíidad de menos Fe , pedir á <strong>Dios</strong><br />

ahora Reve<strong>la</strong>ciones. 176. b.<br />

Mas incita al amor de <strong>Dios</strong> ia pura Fe,<br />

<strong>que</strong> <strong>la</strong>s viíiones efpirituales. 185.<br />

Es <strong>mas</strong> cierta, <strong>que</strong> <strong>la</strong> vifion. 195.4.<br />

En el recogimiento de ia Fe, fe alum-<br />

,bra el entendimiento mucho. 1 ^6. a,<br />

Quanto <strong>mas</strong> en el<strong>la</strong> fe efmera el <strong>alma</strong>,<br />

<strong>mas</strong> tiene de caridad infufa de <strong>Dios</strong>.<br />

196. a.<br />

En el<strong>la</strong> fecretamente <strong>la</strong> enfena <strong>Dios</strong>, y <strong>la</strong><br />

levanta en virtudes, y dones fuyos.<br />

196. a.<br />

Las obras hechas en Fe , tienen vida, y<br />

valor por <strong>la</strong> caridad. 224, a.<br />

Es b<strong>la</strong>ncura, <strong>que</strong> difgrega <strong>la</strong> vifta del<br />

Demonio, y <strong>con</strong> <strong>que</strong> citó el <strong>alma</strong> de<br />

él fegura. 543. a.<br />

Encubre en sí <strong>la</strong> figura , y hermofura<br />

de <strong>Dios</strong>. 588. b.<br />

No hay medio por donde fe venga a <strong>la</strong><br />

unión de <strong>Dios</strong> , finó<strong>la</strong> Fe. 388. b.<br />

L<strong>la</strong>mafe cnftalina fuente ; por íer Fe de<br />

Chrifto. 389. a.<br />

También por fer c<strong>la</strong>ra, fuerte, y limpia<br />

de errore» , y pura en <strong>la</strong>s verdades,<br />

<strong>que</strong> fon propiedades del chriftal.3 89.^<br />

Sus artículos, y propoíiciones fe dicen<br />

femb<strong>la</strong>ntes p<strong>la</strong>teados. 389.^.<br />

Las verdades <strong>que</strong> en si <strong>con</strong>tiene , fe<br />

comparan al oro. 389. b.<br />

Danos en <strong>la</strong> verdad l <strong>Dios</strong>, aun<strong>que</strong> encubierto<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ta de Fe. 3 89. b.<br />

8u noticia no es perfeólo <strong>con</strong>ocimiento.<br />

. 589. ¿.<br />

Sli've en <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción en lugar de<br />

<strong>la</strong> ciencia del entendimiento; por <strong>la</strong><br />

^al infunde, Y aumenta <strong>Dios</strong> el amor.<br />

Enamorafe <strong>Dios</strong> de <strong>la</strong> pureza de <strong>la</strong> Fe,<br />

457. fe..<br />

Llágale <strong>Dios</strong> de amor por <strong>la</strong> Fe pura,<br />

y única. 457. b.<br />

Llegafe á <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> el <strong>alma</strong> por <strong>la</strong> perfección<br />

de <strong>la</strong> Fe. 514.^.<br />

El ir <strong>mas</strong> en Fe , es ir <strong>mas</strong> ade<strong>la</strong>nte en <strong>la</strong><br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 519. a,<br />

Womtñá,<br />

El Efpofo Divino es Filomena dulce<br />

para <strong>la</strong> Efpofa. 480. a.<br />

Con fu canto fíente nueva Primavera<br />

en fu Efpiritu. 480. b.<br />

Refrigera , y renueva <strong>la</strong> fuñancia del<br />

<strong>alma</strong>. 480. b.<br />

Díi también <strong>la</strong> Efpofa fu voz de dulce<br />

Filomena a <strong>Dios</strong>. 480. b.<br />

Es efta voz muy dulce para <strong>Dios</strong> , y pa*<br />

ra el <strong>alma</strong>. 481. a.<br />

Con el<strong>la</strong> trabaja el <strong>alma</strong>, obra <strong>la</strong>s virtudes<br />

, y vence los vicios. 428. 4.<br />

Los brazos de <strong>Dios</strong> fignifican fu forta"1<br />

leza. 428. a.<br />

Reclinada nueftra fortaleza en <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong><br />

tiene ya <strong>la</strong> fortaleza del mifmo <strong>Dios</strong>»<br />

428. ¿Í<br />

En <strong>la</strong> fortaleza bue<strong>la</strong> el amor. 456. b.<br />

Ama <strong>Dios</strong> el amor fuerte , y ligero<br />

en obrar. 4J6. ¿.<br />

Clor'id.<br />

LA gloria oprime al <strong>que</strong> <strong>la</strong> miri9<br />

quando no le glorifica. 5 3 a, ¿.<br />

GOMO*<br />

La voluntad no fe debe gozar, fino de<br />

<strong>la</strong> honrra , y gloria de <strong>Dios</strong>. zz6. a.<br />

El de los bienes temporales caufa embotamiento<br />

de <strong>la</strong> mente, 231. ¿Í.<br />

Veafe <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra , apetitos, bienes, pur-i<br />

gacion de <strong>la</strong> voluntad.<br />

Gmia.<br />

No <strong>la</strong> pone <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> , fino es fcgun<br />

el amor de el<strong>la</strong>. 396. rf.<br />

La flor de <strong>la</strong>s virtudes, es <strong>la</strong> gracia , y<br />

amor de <strong>Dios</strong>. 454.


664<br />

T A B L A .<br />

Grande es <strong>la</strong> rudeza, y ceguera del <strong>alma</strong><br />

, <strong>que</strong> eftá fin el<strong>la</strong>. 459. ¿.<br />

Hace el <strong>alma</strong> agradable á <strong>Dios</strong>. 461. £.<br />

ün abyímo de gracia l<strong>la</strong>ma otro , <strong>que</strong> es<br />

<strong>la</strong> transformación Divina. 526. ¿.<br />

Griindda.<br />

Las granadas fignifican los Myfterlos da<br />

Chrifto. 473.^-<br />

Reprefentan los juicios de <strong>Dios</strong> , virtudes<br />

, y atributos, <strong>que</strong> de ellos My Herios<br />

fe <strong>con</strong>ocen. 473. h<br />

Gmnddá*<br />

Comp©nefe de flores de virtudes, y do*<br />

nes. 452. 4.<br />

En adquiriendo todas <strong>la</strong>s virtudes, fe<br />

aeaba de hacer en el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> guirnalda<br />

de perfección. 452. b.<br />

<strong>Dios</strong> , y el <strong>alma</strong> fe deleytan hermofeados,<br />

y adornados <strong>con</strong> el<strong>la</strong>. 453.4.<br />

Hace<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> juntamente <strong>con</strong> ei <strong>alma</strong>,<br />

453. a.<br />

Entiendcnfc también por eftas guirnaldas<br />

<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s arreadas de ñores, y de<br />

virtudes. 453. b.<br />

,Todas el<strong>la</strong>s juntas fon <strong>una</strong> guirnalda para<br />

ia cabeza de Chrifto. 453. h-<br />

Gu<strong>la</strong> effmtuál.<br />

Tienen los principiantes muchas imperfecciones<br />

acerca de eñe vicio. 28a, 4.<br />

Procuran engolofinados <strong>mas</strong> el <strong>la</strong>bor del<br />

cfpiritu , <strong>que</strong> <strong>la</strong> pureza, y devoción<br />

verdadera. 281.4.<br />

Paífan los limites del medio, en <strong>que</strong> <strong>con</strong>fiften,y<br />

fe grangcan<strong>la</strong>s virtudes.282-4.<br />

Atrahidos del guüo , hacen, penitencias,<br />

fin <strong>con</strong>fejo, y <strong>con</strong>tra obediencia.282.4<br />

Son imperfeólifsimos , pues pofponen <strong>la</strong><br />

obediencias <strong>la</strong> penitencia. 282.4.<br />

Muevenfe á hacer<strong>la</strong> folo por el oufto<br />

^ 282. t.<br />

Crecen en vicios , por no ir en obediencia.<br />

2,82,.^.<br />

Engáñalos el Demonio, para <strong>que</strong> tengan<br />

tedio en -<strong>la</strong>s cofas de obediencia<br />

182. b.<br />

Entriftecenfe , fino les <strong>con</strong>cede el Maeftro<br />

efpiritual lo <strong>que</strong> quieren. aSaifc.<br />

Engañanfe , juzgando , quc el guftar<br />

y eftar ellos fatisfechos , es fervir í<br />

i <strong>Dios</strong>. ySiíb.<br />

Conocen poco fu m i feria , y echan ^<br />

parte el amorofo temor <strong>que</strong> deben a<br />

<strong>la</strong> grandeza de <strong>Dios</strong>. 282. ¿.<br />

Atrevcnic a comulgar fin licencia de los<br />

Confcíforcs , de lo qual pueden temer<br />

el caüigo. a 8a. 4.<br />

Tienen <strong>mas</strong> codicia en comer tf <strong>que</strong> en<br />

comer limpia, y perfeétamente. 283.^.<br />

Juzgan bajamente de <strong>Dios</strong>. 2S3. 4.<br />

Quítales <strong>Dios</strong> los guño» fenfibics, para<br />

<strong>que</strong> en él pongan los ojos de <strong>la</strong> Fe.<br />

185. 4,<br />

Son femejantes l los niños , qus no fe<br />

mueven por razón , fino por güilo»<br />

283. b.<br />

Son muy flojos para ir por el camino de<br />

<strong>la</strong> Cruz. 283.<br />

Convicneles mucho entraren h Noche<br />

obfeura. 283.<br />

Cúralos <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> trabajo» , y fe<strong>que</strong>da-i<br />

des. 285. k*<br />

Guflos Bfpr'ttMltSm<br />

Cufiado el efpirita, toda carne es defabrida.<br />

157. b.<br />

Ho eftá el güilo de <strong>la</strong> Oración en el güito<br />

fcníible. 283. ¿.<br />

Los <strong>que</strong> bufean los güilos fenfibics, fon<br />

muy flojos en ir por el camine de<br />

<strong>la</strong> Cruz. 283. ¿.<br />

f<br />

Hábitos»<br />

'Ahitos de voluntarias imperfección<br />

nes impiden á <strong>la</strong> divina unión.<br />

109, 4.<br />

No mortificados eftorvan en ir ade<strong>la</strong>nte<br />

en <strong>la</strong> perfección. T09. A.<br />

De <strong>mas</strong> impedimento» fon a <strong>la</strong> virtud Ul<br />

faltas habituales ; aun<strong>que</strong> pe<strong>que</strong>ñas,<br />

<strong>que</strong> otras grandes, fino lo fon. 109. «•<br />

Cada uno obra <strong>con</strong>forme al habito de,<br />

perfección <strong>que</strong> tiene. »75.<br />

El pcrfcéto amor de <strong>Dios</strong> jao admite han<br />

bitualcs imperfecciones. 303. 4.<br />

Alcanza el <strong>alma</strong> el foíicíío , y virtud habitual,<br />

mediante los a¿tos de <strong>la</strong> cuvi-*<br />

na unión. 350. 4.<br />

Los trabajos , y aprietos interiores , p1-1*<br />

rifican los habito» impcrfc¿toS. 503. ^<br />

Para habituar los fentidos 4 cofas buenas<br />

, y dcfarraygtdas del figlo , aprovecha<br />

el fervor efpiritual fcnfible.<br />

He-


Engáñalos el Demonio , inforraandolc$<br />

el entendimiento <strong>con</strong> razones fútiles,<br />

y lisnís de errores. 15)7. 4.<br />

JJeridás,<br />

i,ai de amor foa tan fabrofas , <strong>que</strong><br />

<strong>que</strong>rría el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> mataíTen. 3 S0. ¿t.<br />

Hiere <strong>Dios</strong> Lis <strong>alma</strong>s <strong>con</strong> íaetas , y cauterios<br />

de fuego de amor Divino. $61.!/<br />

Las del amor inf<strong>la</strong>man tanto <strong>la</strong> voluntad<br />

, <strong>que</strong> fe abrafa en fuego , y l<strong>la</strong>ma<br />

de amor. 562. ¿.<br />

Son psnofas, por<strong>que</strong> no hieren , haí<strong>la</strong><br />

matar. 363. á.<br />

En <strong>la</strong>s del amor levantafe <strong>la</strong> voluntad<br />

<strong>con</strong> preíteza á <strong>la</strong> poíTefsion del Ama*<br />

do, cuyo to<strong>que</strong> fintió. 563.4.<br />

Sirven <strong>mas</strong> para l<strong>la</strong>gar , <strong>que</strong> para fanar?<br />

<strong>mas</strong> para <strong>la</strong>ftimar , <strong>que</strong> para fatisfacer.<br />

365. b.<br />

Aumentan <strong>la</strong> noticia del Amado , y por<br />

<strong>con</strong>fjguientc el dolor. 363. b.<br />

Son al <strong>alma</strong> fabrofifsi<strong>mas</strong> , y defea mil<br />

muertes a cftas <strong>la</strong>nzadas. 563. ¿.<br />

Para <strong>la</strong>s heridas del amor no hay cura,<br />

fino de quien hirió. 363. b.<br />

HemofurA.<br />

Es tanta <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fu vifta no<br />

fe puede fufrir en cña vida. 585.<br />

Haciendofc hombre el Hijo de <strong>Dios</strong>,<br />

lleno todas <strong>la</strong>s criaturas de hermofura.<br />

375^.<br />

fareccle al <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> viva <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

, eftar todas <strong>la</strong>s criaturas vellidas<br />

de admirable hermoíura. 375.<br />

El mirar de <strong>Dios</strong> hermofea , y alegra<br />

el mundo , y los Cielos. 3 7$. ¿»<br />

Hijo de <strong>Dios</strong>.<br />

T A B L A 66$<br />

E< refp<strong>la</strong>ndor de <strong>la</strong> gloria del Padre,<br />

y figura de fu fuftancia. 373. £>•<br />

Con fo<strong>la</strong> <strong>la</strong> figura de fu Hijo miró<br />

<strong>Dios</strong> todas <strong>la</strong>s cofas , dándoles el ser<br />

natural <strong>con</strong> <strong>la</strong>s gracias, y dones naturales.<br />

375.<br />

Mirar <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s criaturas en él, éra hacer<strong>la</strong>s<br />

muy buenas. 375.<br />

Quando fe hizo hombre , comunicó<br />

^ios a <strong>la</strong>s criaturas el ser fobrciuuiral.<br />

y hermofura de <strong>Dios</strong>. 373. ^<br />

Xas noticias de <strong>la</strong> Encarnación del Hi*<br />

jo de <strong>Dios</strong> hieren al <strong>alma</strong> de amor.<br />

576. Ui<br />

Comunicafe grandemente al <strong>alma</strong> mediante<br />

el alpirar del Efpiritu Santo»<br />

13#<br />

Dcleytafe en los deleytes de el<strong>la</strong> , en<br />

quien fe fuftenta. 413. ¿.<br />

En <strong>la</strong> Cruz fe defposó <strong>con</strong> el genero humano<br />

, y <strong>con</strong> cada <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s,<br />

429. a.<br />

Llámale el <strong>alma</strong> to<strong>que</strong> delicado. 496. ¿,<br />

Imitarle , es el camino para el bien efpiritual.<br />

196. b.<br />

No es licito pedir reve<strong>la</strong>eiones en <strong>la</strong> ley<br />

nueva , pues todo lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> nos<br />

pudo decir , nos lo dijo en fu Hijo,<br />

176. A.<br />

Los <strong>que</strong> mueren al hombre viejo merecen<br />

fo<strong>la</strong>mente renacer hijos de<br />

Píos. 115. a.<br />

Jionrra,<br />

Remedios muy provechofos para mortificar<br />

el defeo vano de <strong>la</strong> honrra,<br />

114. 4.<br />

Ayuda procurar obrar en fu defprecícj#'<br />

y procurar, <strong>que</strong> otros lo hagan. 114. a.<br />

También hab<strong>la</strong>r en fu defprecio , procurando<br />

, <strong>que</strong> los otros lo hagan. 114.4.<br />

Ayuda también penfar bajamente de sí<br />

en defprecio , y defear , <strong>que</strong> los demls<br />

lo hagan. 114.<br />

Para <strong>la</strong>s honrras hemos de fer detenidos,<br />

y para <strong>la</strong> humildad prontos. 198.^.<br />

Son aborrecidos de <strong>Dios</strong> los <strong>que</strong> <strong>la</strong>s apetecen.<br />

199.


666 T A B L A .<br />

Ayuda 5 ellt dar qucnta al Maeftro de lo<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> comunica en <strong>la</strong> Oración,<br />

18o. a.<br />

Engaña el demonio a el qüc no es humilde<br />

, haciéndole creer mil mentiras.<br />

191. A.<br />

Para <strong>la</strong>s cofas humildes hemoi de fer<br />

promptos. IJJS. b.<br />

En <strong>la</strong> humildad , y dcfprecio de si cí<strong>la</strong><br />

<strong>la</strong> verdadera virtud. 21 5. í».<br />

Todas <strong>la</strong>s reve<strong>la</strong>cionei , y fentimientos<br />

del Cielo no valen tanto como el menor<br />

aóto de humildad. 216. 4.<br />

Hs humildad prudente defechar todas<br />

<strong>la</strong>s reprefentaciones íbbrenaturales,<br />

para <strong>mas</strong> feguridad 222. ¿.<br />

En el<strong>la</strong> fe comunica <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> <strong>mas</strong> abundancia<br />

, y fuavidad. 294. b.<br />

Humil<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> para cnfalzar mucho defpues.<br />

310. /*. 3 37.<br />

En el amor fe hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> verdadera humildad.<br />

3 39.<br />

Sin el<strong>la</strong> no fe podran entender los engaños<br />

del demonio. 370. L<br />

•<br />

Jíumildad de mefiro Beato Padre San<br />

"Juan de U Cruz*<br />

Humil<strong>la</strong>fe el Beato Padre, re<strong>con</strong>ociendo<br />

fu poco faber en materias tan altas<br />

, y obfeuras de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

<strong>que</strong> trata. 4B5. a.yh.<br />

Sugetafe á <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> , y corrección de <strong>la</strong><br />

Iglefia Romana. 485. b.<br />

Guiafe por <strong>la</strong> Sagrada Efcritura en toda<br />

fu dodrina. 485.<br />

A<br />

iluminación DivirM.<br />

Lg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s <strong>la</strong> recibieron <strong>mas</strong><br />

perfeó<strong>la</strong> , <strong>que</strong> los Angeles. 324. b.<br />

Veafe <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra , l<strong>la</strong>ma , <strong>la</strong>mpara , <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

, amor , unión, noticias.<br />

ImAgmAáon , Imágenes.<br />

De todas fe ha-de vaciar el <strong>alma</strong> , para<br />

<strong>la</strong> Divina unión. 142.it.<br />

'<br />

Librafe de muchas dificultades , el <strong>que</strong><br />

dtfnuda fu imaginación de for<strong>mas</strong> v<br />

figuras. 11 8.<br />

• Vr<br />

Para <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> Dio, aprovecha eft*<br />

delnudez de <strong>la</strong> imaglnatiVi> 119. ^<br />

Las imágenes , y figuras de cofa¡ fobtenaturales<br />

, folo fe atienda al amor<br />

<strong>que</strong> caufan. iii. .t. 1<br />

Licito es acordarnos de los <strong>que</strong> nos cau.<br />

faron amor , para poner el cfpiritu en<br />

motivos de amor, 221. a,<br />

Defechar todas ettas imágenes es humildad<br />

, y caminar <strong>con</strong> feguridad á <strong>Dios</strong><br />

222. a.<br />

No fe quita en efta dodiina <strong>la</strong> adoración<br />

de <strong>la</strong>s. imágenes, 223, ¿Í.<br />

Sirven para mover <strong>la</strong> voluntad , y dcf.<br />

pertar <strong>la</strong> devoción, 257.4.<br />

A<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s fe han de efeoger , <strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />

nos mueven á devoción. 257. 4.<br />

Es aborrecible á los Santos, adoren fus<br />

imágenes <strong>con</strong> trages profanos, y nuc«<br />

vos. 257. a.<br />

Quien tierc mucho afimiento <strong>con</strong> pro^<br />

piedad á el<strong>la</strong>s , tiene poca devoción,<br />

y oración. 257. a.<br />

A<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s fe efíimen <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> def«<br />

pierten a<strong>la</strong> devoción. 257.<br />

Suele hacer <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> mi<strong>la</strong>gros por <strong>la</strong>s<br />

imágenes <strong>mas</strong> mal tal<strong>la</strong>das, y aparta»<br />

das. 259. b.<br />

Dafe <strong>la</strong> razón de eflo. 259. b.<br />

Es neceí<strong>la</strong>rio acompañar <strong>con</strong> <strong>la</strong> devoción<br />

de <strong>la</strong>s imágenes <strong>la</strong> Fé viva. 159. t.<br />

£s de


Infph'Adon DIVÍM.<br />

JUs infpiracioncs <strong>que</strong> fon de <strong>Dios</strong> , van<br />

reguUdas por <strong>la</strong> Ley de <strong>Dios</strong>, y perfeccioD<br />

de <strong>la</strong> Fe. 514. a.<br />

Los Angeles <strong>con</strong> fus infpiraciones enajnoran<br />

, y l<strong>la</strong>gan al <strong>alma</strong>. 377. *.<br />

Intento.<br />

%l del Autor es hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong> To<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s,<br />

<strong>que</strong> tratan de dcíhudez de cfpiritu.<br />

88. í?.<br />

»Afsi juzga á los Carmelitas Defcalzos,<br />

por quienes principalmente cícrivid<br />

eftos libros. 88. b*<br />

•<br />

Ira.<br />

Tienen en el<strong>la</strong> alg<strong>una</strong>s imperfecciones<br />

los principiantes. a8i. a.<br />

Ayranfe <strong>con</strong>tra los vicios ágenos. 281. ¿.<br />

Los ímpetus de <strong>la</strong> irafcible fe fignifican<br />

por los Leones. 420. b.<br />

Es ofíada, y atrevida efta potencia. 420.6<br />

pbkmaníe iras fus operaciones , y afecciones<br />

deíordenadas. 424. b»<br />

l<strong>la</strong>ga de amor»<br />

•^¡TEafe Éafe <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra, amor l<strong>la</strong>gado,<br />

Uama de amor.<br />

T A B VA. 667<br />

Abrafafe el <strong>alma</strong> en fuego , y l<strong>la</strong>ma de<br />

amor <strong>con</strong> <strong>la</strong>s heridas del amor. 363.4.<br />

En el amaate el amor es l<strong>la</strong>ma , <strong>que</strong> ar*<br />

de <strong>con</strong> apetito de arder <strong>mas</strong>. 395. ^<br />

Glorihca al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> premifas iuaves de<br />

gloria. 487. a.<br />

Efta l<strong>la</strong>ma de amor , es el Efpiritu Santo.<br />

487. a.<br />

Baña al alnu en gloria , y refrefea <strong>con</strong><br />

temple de vida eterna. 487. b.<br />

Son muy preciolbi , y de mucho mérito<br />

los a¿tos , <strong>que</strong> fe originan de el<strong>la</strong>.<br />

487-¿.<br />

Son <strong>una</strong>s l<strong>la</strong><strong>mas</strong> vivas de amor. 487. 6.<br />

Levánta<strong>la</strong> á operación Divina en <strong>Dios</strong>,<br />

dándole vida eterna. 488. a.<br />

Es viva , por<strong>que</strong> hace <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> viva<br />

en <strong>Dios</strong> cfpiritualmeate , y fentir<br />

vida de <strong>Dios</strong>. 488. b,<br />

HieicU 9 y enternéce<strong>la</strong> tan entrañable-.<br />

mente, <strong>que</strong> <strong>la</strong> derrite en amor.48 8.6.<br />

Ll amor nunca elU ociólo , lino fcempre<br />

echa l<strong>la</strong>maradas de amor. 488. 6.<br />

Comunícale al <strong>alma</strong> todos los bienes,<br />

glorificándo<strong>la</strong>, 490. í.<br />

Exercita el Efpiritu Santo en el<strong>la</strong> los vibramientos<br />

gloriólos de fu l<strong>la</strong>ma.49 i.^<br />

Efta l<strong>la</strong>ma era <strong>con</strong>fumidora de <strong>la</strong>s imperfecciones<br />

en .el eftado de <strong>la</strong> purgación.<br />

55)1. 4.<br />

En el de <strong>la</strong> uniones fuave , deleytable,,<br />

y glorió<strong>la</strong>. 491, ¿>.<br />

fes diípenfa.cion de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> no mate al<br />

<strong>alma</strong>. 492. a»<br />

<strong>la</strong>mpar» de fuego Divm,<br />

Todo lo <strong>que</strong> de el<strong>la</strong> fe puede decir, cS<br />

menos de lo <strong>que</strong> hay. 501. a.<br />

La <strong>la</strong>mpara tiene dos propiedades, <strong>que</strong><br />

- fon lucir , y arder. 506. b.<br />

Luce , y arde <strong>Dios</strong>, fegun cada uno de<br />

fus atributos. 506. b.<br />

Es <strong>Dios</strong> para el <strong>alma</strong> muchas <strong>la</strong>mparas,<br />

fegun <strong>la</strong>s noticias de -fus atributos.<br />

507. a.<br />

Todas eftas <strong>la</strong>mparas fon <strong>una</strong> <strong>la</strong>mpar*<br />

en un limpie fer de <strong>Dios</strong>. 507. a.<br />

Defcubrefe al <strong>alma</strong> perfeóta , fegun es<br />

capaz de todas el<strong>la</strong>s. 507. a.<br />

ta luz , <strong>que</strong> le da cada uno de eftos<br />

atributos le hace calor de amor de<br />

<strong>Dios</strong> en quanto es tal. 507. a.<br />

Efta comunicación es de <strong>la</strong>s mayores <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> hace a <strong>una</strong> <strong>alma</strong>. 507.^.<br />

físle <strong>Dios</strong> inumeeables <strong>la</strong>mparas , <strong>que</strong><br />

le dan luz , y amor. 3^7.


668 TABLA.<br />

<strong>con</strong> ímpetu del Monte Líbano, <strong>que</strong><br />

es <strong>Dios</strong>. 508. A.<br />

Es letificada fegun el armonía de toda<br />

el<strong>la</strong>. 508. a.<br />

Salen de el<strong>la</strong> aguas Divinas, como de<br />

abundante fuente , <strong>que</strong> miran ^ <strong>la</strong><br />

vida eterna. 508. b.<br />

Aun<strong>que</strong> fon <strong>la</strong>mparas de fuego immenfo<br />

, fon aguas vivas de efpiritu. 508.^.<br />

Elle cfpírícu de <strong>Dios</strong> efeondido en <strong>la</strong>s<br />

venas del <strong>alma</strong> , harta como fuave<br />

agua <strong>la</strong> fed del efpirítu. 508.<br />

En quanto fe egercita el Sacrificio de<br />

amar, es l<strong>la</strong><strong>mas</strong> vivas de fuego. 508.L<br />

liñas <strong>la</strong>mparas fon refp<strong>la</strong>ndores , <strong>con</strong><br />

<strong>que</strong> refp<strong>la</strong>ndece el <strong>alma</strong> en fus potencias.<br />

505). ¿.<br />

Efta el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> fus potencias efc<strong>la</strong>recida<br />

dentro de los refp<strong>la</strong>ndores de<br />

<strong>Dios</strong>. 509. a.<br />

Sus movimientos, <strong>que</strong> fon víbramlentos,<br />

y l<strong>la</strong>mear, los hace el<strong>la</strong> <strong>con</strong> el Efpirítu<br />

Santo, 509. rf,<br />

Eílos movimientos de <strong>Dios</strong>, y del <strong>alma</strong><br />

juntos, fon glorificaciones de <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>que</strong> hace el<strong>la</strong>. 509. b.<br />

Eftos víbramientos fon los juegos del<br />

Efpirítu Santo , y del <strong>alma</strong>. 509./;.<br />

Hacele fombra <strong>con</strong> todos fus atributos,<br />

510. a.<br />

Unefe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong> ^ entendiendo,<br />

y guftando fus propiedades, y talle,<br />

en íbmbra de <strong>Dios</strong>. 5 10. 4.<br />

Los atributos, y propiedades de <strong>Dios</strong>,<br />

fon <strong>la</strong>mparas refp<strong>la</strong>ndecientes , y ardientes.<br />

510, ÍF.<br />

Hacen fombras al <strong>alma</strong> refp<strong>la</strong>ndecientes,<br />

y encendidas , y multitud de el<strong>la</strong>s<br />

en un folo fer. 510. b.<br />

Eñá admirada , aun en lo <strong>que</strong> vé dentro<br />

délos limites de <strong>la</strong> Fe. 511.,«.<br />

Tiene el <strong>alma</strong> ya metidas fus potencias<br />

en los refp<strong>la</strong>ndores de <strong>la</strong>s <strong>la</strong>mparas<br />

divinas. 527. b><br />

Latir co<strong>la</strong>s.<br />

Son en fres diferencias. 455. /.<br />

Coronafe Chrifto hermofamente <strong>con</strong><br />

el<strong>la</strong>s. 453.<br />

Coronafe <strong>con</strong> <strong>la</strong>s b<strong>la</strong>ncas flores de <strong>la</strong>s<br />

Vírgenes , y <strong>la</strong>s refp<strong>la</strong>ndcc¡cntes de<br />

los Doftores , y encarnados c<strong>la</strong>veles<br />

délos Martyres. 453. b.<br />

Lecho.<br />

El pecho, y amor del Amado es para<br />

el <strong>alma</strong> lecho llorido. 45 i. ¿f.<br />

Efte es <strong>la</strong> unión del amor. 431. ¿,.<br />

Efta <strong>la</strong> Efpoía tan hermofeada, y llena<br />

de deleytcs, <strong>que</strong> le parece citar en<br />

un lecho de varias flores. 451.6.<br />

L<strong>la</strong>mafe nueñro, por<strong>que</strong> <strong>una</strong>s virtudes<br />

un mifmo amor , y un mifmo deleyte<br />

es de entrambos. 431. y.<br />

L<strong>la</strong>mafe florido, por<strong>que</strong> en efte cftado<br />

tiene el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s virtudes fuertes.^<br />

Efta en<strong>la</strong>zado de virtudes fortalecidas<br />

<strong>una</strong>s <strong>con</strong> otras en acabada perfección.<br />

431. b,<br />

Efta en purpura tendido. 433. rf.<br />

Las virtudes de él fe fuftentan, y florecen<br />

en <strong>la</strong> caridad, y amor del Rey<br />

del Cielo. 43 3. a.<br />

Todas eftas virtudes eftsln en el <strong>alma</strong>,<br />

como tendidas en amor de <strong>Dios</strong>.43 3.4<br />

Todas eftan bañadas en amor , enamorándo<strong>la</strong><br />

<strong>con</strong> amor , á <strong>mas</strong> amor. 43 3.^<br />

Efta de paz edificado , y el <strong>alma</strong> pacifica,<br />

raanfa , y fuerte. 43 3. ¿.<br />

Efta coronado de <strong>la</strong>s virtudes, como de<br />

fuertes efcudos,<strong>que</strong> le defienden.454.^<br />

Mete <strong>Dios</strong> en lo interior de fu lecho al<br />

<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> mucho ama, 461. a.<br />

Ley vkja , y Bvmgelkít.<br />

En <strong>la</strong> vieja era lícito <strong>que</strong>rer <strong>la</strong>s vifiones,<br />

por no eftar tan fundada <strong>la</strong> Fe, y establecida<br />

<strong>la</strong> Evangélica. 175.^'<br />

En el Evangelio no es licito pedir reve<strong>la</strong>ciones<br />

, pues todo lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> nos<br />

pudo decir , nos lo dijo en fu Hijo.<br />

171. a.<br />

Es maldito , y defcomulgado quien enfeña<br />

do¿írina no <strong>con</strong>forme a el Evangelio<br />

de Chrifto. 177. 4,<br />

Es curioíidad de menos Fe , pedir ^ <strong>Dios</strong><br />

en el Evangelio reve<strong>la</strong>ciones, i'jó.b.<br />

La mayor honrra <strong>que</strong> fe puede hacer á<br />

<strong>Dios</strong>, es, fervirle fegun <strong>la</strong> perfección<br />

Evangélica, a a 6. a*<br />

Tiene <strong>Dios</strong> ojeriza <strong>con</strong> los <strong>que</strong> enfeñan<br />

<strong>la</strong> Ley , y no <strong>la</strong> guardan. 170 b.<br />

En <strong>la</strong> antigua temían veri <strong>Dios</strong> , pof<br />

no morir. 3 86. 6.<br />

En <strong>la</strong> de Gracia , no teme fu vifta el <strong>que</strong><br />

ama. 3 87. a.<br />

Conííftc <strong>la</strong> Evangélica en <strong>la</strong> defnudéz , y<br />

vacio del fentido , y efpirítu. 518.6.<br />

Libe


Liberalidad o<br />

Es <strong>una</strong> dé<strong>la</strong>s <strong>con</strong>diciones de <strong>Dios</strong>.253.


6jo<br />

T A B L A .<br />

No tenga pena <strong>que</strong> no «ntienda nada<br />

diitintamente, pues <strong>mas</strong> le llega afsi<br />

\ <strong>Dios</strong>. 5 18. ¿.<br />

Sa<strong>que</strong>les el efpiritu, haciéndoles hacer<br />

ados, aun<strong>que</strong> fea <strong>con</strong> deígtna , y<br />

repugnancia del <strong>alma</strong>. 5 zo. h.<br />

|sío Caben eüos <strong>que</strong> coía es efpiritu.<br />

510. h.<br />

Hacen l <strong>Dios</strong> grande injuria , y defacato,<br />

metiendo fu tofea mano , don-r<br />

de <strong>Dios</strong> obra, 520. h. •<br />

Suelen errar <strong>con</strong> buen zelo , por fu poco<br />

faber.


T A B L A . 671<br />

Eüa libre de todos <strong>con</strong>trarios , y operaciones<br />

moleí<strong>la</strong>s. 414, a<br />

Pídele aqui el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> comunicación<br />

eííencial de <strong>la</strong> Divinidad^ ij.b.<br />

Fidele , <strong>que</strong> enamorado de <strong>la</strong>s virtudes<br />

<strong>que</strong> le ha dado, fe eí<strong>con</strong>da , y tenga<br />

en el<strong>la</strong>s. 3 1 7. ¿.<br />

Efta tan enamorado el Verbo de fu Eípofa<br />

, <strong>que</strong> por si Tolo le hace <strong>la</strong>s mercedes<br />

en eñe eñado. 466. h.<br />

En <strong>la</strong> íbledad fe enamoran entrambos.<br />

466. b,<br />

Pidele á fu Efpofo , <strong>que</strong> fean femejantes<br />

, y unos en <strong>la</strong> hermoíura. 468. b.<br />

Pidele también <strong>la</strong> transformación en <strong>la</strong><br />

iabiduria de <strong>Dios</strong>. 469. }.<br />

Serialc gran alegría padecer muchos trabajos<br />

, por entrar en mayor <strong>con</strong>ocimiento<br />

de <strong>Dios</strong>. 470. b.<br />

No hace ya el <strong>alma</strong> obra fo<strong>la</strong> fin <strong>Dios</strong>.<br />

473. a.<br />

Afpira á <strong>Dios</strong> <strong>una</strong> íubidiísima afpiracion,<br />

<strong>que</strong> es <strong>la</strong> miíma <strong>con</strong> <strong>que</strong> el Padre afpira<br />

<strong>con</strong> el Hijo , y el Hijo <strong>con</strong> el<br />

Padre , <strong>que</strong> es el Efpiritu Santo.478.¿.<br />

Llega a eñar Deiforme , unida en <strong>la</strong> Santifsima<br />

Trinidad. 479. a.<br />

Por lo qual no hay <strong>que</strong> maravil<strong>la</strong>r <strong>la</strong> haga<br />

DÍOJ eftas mercedes. 479. a.<br />

Embia <strong>Dios</strong> a fu Efpofa fu voz , para<br />

<strong>que</strong> el<strong>la</strong> junta <strong>con</strong> él, <strong>la</strong> dé á <strong>Dios</strong>.<br />

480. h.<br />

En elle eftado tiene el <strong>alma</strong> vencido al<br />

Demonio <strong>perfecta</strong>mente. 483./».<br />

Tiene <strong>la</strong>s pafsiones, y apetitos tan mortiticadas,<br />

<strong>que</strong> ning<strong>una</strong> moleftia , ni<br />

guerra le hacen. 484. A.<br />

Eflán fus potencias feníitivas tan efpiritualizadas<br />

, <strong>que</strong> en cierta manera<br />

gozan de <strong>la</strong>s grandezas cfpirituales.<br />

484. b.<br />

Los ados de efte eí<strong>la</strong>do fon todos Divinos.<br />

487. b.<br />

Es movida en ellos <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>ridad<br />

del Efpiritu Santo. 487. h<br />

Hab<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> aqui pa<strong>la</strong>bras encendidas.<br />

488.^<br />

Nadie puede impedir <strong>la</strong>s fieftas , <strong>que</strong><br />

en lo interior hace á <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s el Efpiritu<br />

Santo. 490. a.<br />

Aun<strong>que</strong> los movimientos de cftas <strong>alma</strong>s<br />

f6n de <strong>Dios</strong>, también de el<strong>la</strong>s. 489.6.<br />

Pide aqui el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> pena fuave <strong>la</strong><br />

gloria a <strong>Dios</strong>. 492. (T.<br />

Tiene alg<strong>una</strong>s premifai de el<strong>la</strong>.491. a.<br />

Tiene <strong>la</strong> voluntad unida <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , teniendo<br />

por gloria fe cump<strong>la</strong> lo <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> quiere. 492. b.<br />

Lláma<strong>la</strong> , y provóca<strong>la</strong> el Efpiritu Santo,<br />

<strong>con</strong> afeótos fuaves a <strong>la</strong> inmenlidad de<br />

fu gloria. 492. b.<br />

La muerte le es <strong>mas</strong> fuave , y dulce,<br />

<strong>que</strong> le fué toda <strong>la</strong> vida. 493. ¿Í. y 6.<br />

Dcfcubrclc <strong>Dios</strong> fu hermofura. 493. 6.<br />

Fiale los dones , y virtudes , <strong>que</strong> le<br />

ha dado. 493. b.<br />

Efta tan iluftiada , y efpiritualizada, <strong>que</strong><br />

en el<strong>la</strong> fe trasluce <strong>la</strong> Divinidad. 494.4<br />

Pide <strong>que</strong> fe rompa <strong>la</strong> te<strong>la</strong> de <strong>la</strong> vida , y<br />

no <strong>que</strong> fe acabe, ó corte , y dafe <strong>la</strong><br />

caufa, 494. a.<br />

Suele <strong>Dios</strong> llevar a tales <strong>alma</strong>s antes de<br />

tiempo , para darles los bienes , y<br />

quitarles los males. 494. b.<br />

Todo lo <strong>que</strong> quieren alcanzan. 503. b.<br />

Viven vida de <strong>Dios</strong>, teniendo todas íus<br />

operaciones , y potencias, como divinas.<br />

504. b.<br />

Andan íiempre de íiefta , y <strong>con</strong> jubilo<br />

grande de <strong>Dios</strong>, j cantares de alegria.<br />

505. ^'<br />

Anda <strong>Dios</strong> tan folicito en rega<strong>la</strong>rles, <strong>que</strong><br />

no parece tiene otra cofi en el mundo<br />

, a quien rega<strong>la</strong>r. 505. b.<br />

Ha meneíler el <strong>alma</strong> difpoliciones poffitivas<br />

, y dones grandes para efta<br />

unión. 513. a.<br />

Tiene yá <strong>la</strong>s potencias metidas en los<br />

refp<strong>la</strong>ndorcs de <strong>la</strong>s <strong>la</strong>mparas divinas.<br />

527. ¿.<br />

Embia el<strong>la</strong> a <strong>Dios</strong> en <strong>Dios</strong> elfos mifmos<br />

refp<strong>la</strong>ndorcs , <strong>que</strong> recibe <strong>con</strong> amorofa<br />

gloria. 527. b.<br />

Según los primores de los atributos divinos<br />

, <strong>con</strong> <strong>que</strong> los recibe , los embia<br />

a <strong>Dios</strong>. 528. a.<br />

Es el<strong>la</strong> por medio de efta transformación,<br />

fornbi a de Dio?. 5 28. /Í.<br />

Hace el<strong>la</strong> en <strong>Dios</strong> por <strong>Dios</strong> , lo <strong>que</strong> él<br />

hace en el<strong>la</strong> por si mifmo. 528..Í.<br />

Da á <strong>Dios</strong> el mifmo <strong>Dios</strong> por amorofa<br />

comp<strong>la</strong>cencia. 518.4.<br />

Esle de incíUmable deleytc eí<strong>la</strong> dadiva,<br />

por dar á <strong>Dios</strong> cofa <strong>que</strong> le quadre<br />

fegun fu fer infinito, 528.<br />

Hay entre <strong>Dios</strong> , y el <strong>alma</strong> un reciproco<br />

amor, y entrega matrimonial de<br />

los bienes de entrambos. 528.6.<br />

Qoü en cita unión de cierta imagen de<br />

fruición, de <strong>la</strong> unión, y afeólo en <strong>Dios</strong>.<br />

529..Í.<br />

lia-


T A B L A .<br />

Hace a <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> entrega de <strong>Dios</strong>, y de si<br />

mifma en <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong> modos maravilloíbs.<br />

$29.^.<br />

Tiene el amor <strong>con</strong> eftraños primores.<br />

535». A.<br />

El primero ama á <strong>Dios</strong> por el mifmo<br />

<strong>Dios</strong>, inf<strong>la</strong>mada del Efpirim Santo.<br />

529. A.<br />

El fegundo primor, es , <strong>que</strong> áma abforta<br />

en Pios, y <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> gran vehemencia<br />

fe entrega al <strong>alma</strong>. 529. h.<br />

El tercero,es amarle por quien él es. 5 29.&<br />

Acerca de <strong>la</strong> fruición , tiene otros tres<br />

primores. 529. h.<br />

Goza, alli á <strong>Dios</strong>, unida <strong>con</strong> el mifmo<br />

<strong>Dios</strong>. 529.<br />

Deleytafe ordenadamente en <strong>Dios</strong> 9 fin<br />

mezc<strong>la</strong> de criatura. 529. I/.<br />

Gózale por fer el quien es, fin mezc<strong>la</strong><br />

de otro gozo. 5 29.<br />

%z a<strong>la</strong>banza , <strong>que</strong> í <strong>Dios</strong> da, tiene otros<br />

tres primores. 529. b.<br />

Jalábale como de oficio, pues para eífo<br />

fué criada. 529. b.<br />

Alábale por los bienes, <strong>que</strong> de el recibe,<br />

y por el deleyte , <strong>que</strong> en ello<br />

tiene. 529. í-.<br />

Alábale por quien él es , aun<strong>que</strong> no tuvicífe<br />

deleyte en ello. 529. ¿.<br />

De agradecimiento tiene otros tres primores.<br />

5 29. b.<br />

Agradece todos los bienes, y tiene deleyte<br />

en agradar a <strong>Dios</strong> por via de<br />

• agradecimiento. 529. ¿.<br />

•SLa a<strong>la</strong>banza de agradecimiento , es por<br />

lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es, lo qual le es deleytable.<br />

530.4.<br />

Yeafe <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra . <strong>la</strong>mpms.<br />

•<br />

Medio.<br />

Los medios han de tener proporción <strong>con</strong><br />

el fin á <strong>que</strong> fe ordenan. 152.4.<br />

^ío pueden fer <strong>la</strong>s criaturas medio proporcionado<br />

para <strong>Dios</strong>. i3t. ¿,.<br />

Hay de el<strong>la</strong>s á Dio^ infinita diñancia.<br />

152. b.<br />

El medio <strong>mas</strong> feguro para <strong>la</strong>s necefsidadesjes<br />

<strong>la</strong> elperanza en <strong>Dios</strong>. 17 x.^.<br />

Meditación.<br />

Sirven para el<strong>la</strong> <strong>la</strong> imaginación , y fantafia<br />

, formando Imágenes i y fi¿n,<br />

ras. 1^1. ¿>.<br />

No fe debe dejar <strong>la</strong> meditación antes de<br />

tiempo, para no bol ver atrás, ^<br />

Danfe feñales parapaffar de <strong>la</strong> meditación<br />

á <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 144. a.<br />

Atienda , fino puede meditar , ni obrar<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> imaginación, ni guita de ello,<br />

como antes folia. 144. A.<br />

Quando pudiere difeurrir en <strong>la</strong> medita-*»<br />

cion , no <strong>la</strong> ha de dejar. 144.<br />

La fegunda feñal es , quando no le da<br />

gana poner <strong>la</strong> imaginación en cofa particu<strong>la</strong>r<br />

exterior, ni interior. 144./».<br />

Ea tercera, y <strong>mas</strong> cierta feñal, es,fi el<br />

<strong>alma</strong> gufta de eftarfe á fo<strong>la</strong>s <strong>con</strong> aten»<br />

cion amorofa á <strong>Dios</strong>. 144. ¿.<br />

Ha de eftár también fin particu<strong>la</strong>r <strong>con</strong>fideracion<br />

en paz interior, y quietud,<br />

<strong>con</strong> advertencia general, y amorofa<br />

a <strong>Dios</strong>. 144. b.<br />

Han de eftar el<strong>la</strong>s tres feñales juntas, para<br />

paífar de <strong>la</strong> meditación , á <strong>la</strong> <strong>con</strong>-?<br />

temp<strong>la</strong>cion. 144. b*<br />

Hanie de aprovechar alg<strong>una</strong>s veces de<br />

<strong>la</strong> meditación, los <strong>que</strong> aprovechan ca<br />

<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 1 50. ¿.<br />

Quando el cfpiritu no puede meditar,<br />

eftefe <strong>con</strong> advertencia amorofa en<br />

<strong>Dios</strong>. 151. a.<br />

Eftefe <strong>con</strong> fofsiego de entendimieato,<br />

aun<strong>que</strong> le parezca no hace nada. 151 .d<br />

En <strong>la</strong> meditación , fe enciende el fueg®<br />

del amor , ó el gozo en <strong>Dios</strong>. 421. b.<br />

Fuera de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción pafsiva , fe ha ,<br />

de valer el <strong>alma</strong> de Santas meditaciones<br />

, en particu<strong>la</strong>r de <strong>la</strong> vida de Ghriíto.<br />

203. a.<br />

Debérnos<strong>la</strong> meditar , para <strong>con</strong>formar<br />

nueftra vida <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuya. 205.4.<br />

Ea vifta, y meditación amorofa de Chriíto<br />

, ayuda á todo lo bueno. 208. a.<br />

Han de negar <strong>la</strong>s cofas del figlo , para<br />

dejar<strong>la</strong> , y paífar á <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />

514.^.<br />

Hacefe eflo , quando cefan los difeurfos,<br />

jugos, y fervores primeros fenfitivos.<br />

515.4.<br />

Mas en breve paflfa <strong>Dios</strong> á Rcligiofos de<br />

meditación á <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, <strong>que</strong> a<br />

otros. 5 14. ¿.<br />

En cftc citado fe dé materia al <strong>alma</strong>, para<br />

<strong>que</strong> difeurra de fu yo. 514.^<br />

Para el habito de meditación , procure<br />

hacer aítos interiores. 514. ¿.<br />

Aprovechcfe del fuego , y fervor efpiritual<br />

fenlible. j 1^. ¿,É<br />

De


T A B L A><br />

De diñinto modo fe ha de governar <strong>una</strong><br />

<strong>alma</strong> en cfte cí<strong>la</strong>do , <strong>que</strong> en el dé<strong>la</strong><br />

<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 515.^.<br />

Memorid.<br />

•<br />

La del <strong>que</strong> fe fugeta a fus apetitos, no<br />

es hábil para informarfe <strong>con</strong> íerenidad<br />

de <strong>la</strong> imagen de <strong>Dios</strong>. loz. b.<br />

Gonfervar en el<strong>la</strong> <strong>la</strong>s noticias increadas,<br />

hace gran efefto. 222. ¿'.<br />

Reg<strong>la</strong> general para guiar <strong>la</strong> memoria á<br />

<strong>la</strong> unión en <strong>Dios</strong>. 322. b.<br />

Hafe de unir <strong>la</strong> memoria en <strong>Dios</strong> en cfperanza.<br />

123.4.<br />

Quanto <strong>mas</strong> vacia eíhiriere de cofas memorables<br />

, tanto <strong>mas</strong> <strong>la</strong> pondrá en<br />

<strong>Dios</strong>. 223.4.<br />

La memoria de <strong>la</strong> Divinidad , o <strong>Dios</strong><br />

humanado , no eftorva , <strong>mas</strong> fíemprc<br />

ayuda al fin dé<strong>la</strong> unión. 225. a.<br />

Es <strong>la</strong> razón , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> humanado CJ<br />

verdadero camino , y guia, y Autor<br />

de todo bien. 223. 4.<br />

Siempre , <strong>que</strong> ocurren Imágenes diftintas,<br />

buelva el <strong>alma</strong> a <strong>Dios</strong> en vacio de<br />

el<strong>la</strong>s , <strong>con</strong> afeólo araorofo en <strong>Dios</strong>.<br />

2-25. a.<br />

Su vacio es defafsimiento del <strong>alma</strong> para<br />

<strong>la</strong> poflcisión de <strong>Dios</strong>. 511./;.<br />

Vacia de todas figuras, fe acerca <strong>mas</strong><br />

á <strong>Dios</strong>. 520. a.<br />

enos.<br />

Los de <strong>la</strong> Fe Chriftiana , fon los mayores,<br />

y en <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> reparaba.<br />

375. b.<br />

Los de Chrifto fon fignificados «n <strong>la</strong><br />

granada. 473. a.<br />

Son fubidos , y profundos en fabiduria<br />

de <strong>Dios</strong>. 472. a.<br />

L<strong>la</strong>manfc fubidas cabernas, por fer tan<br />

altos , y profundos. 472. A.<br />

Cada myíterio de los <strong>que</strong> hay en Chrifto<br />

, es profundifsimo en fabiduria.<br />

, 472. a.<br />

Tiene muchos fenos de juicios de fenos<br />

ocultos, de predeftinacion , y prefencia<br />

en ios hombres. 472.,?.'<br />

Son muchos <strong>mas</strong> los myUerios de Chrifto<br />

, <strong>que</strong> los <strong>que</strong> han defeubierto los<br />

Dofilorcj. 4-71. 4.<br />

"Todas ias merceaes fenfitivas , c intckatvas<br />

, fon bajas difpoficipncs<br />

para <strong>con</strong>oCtr los de Chrifb. 472.<br />

Las a<strong>la</strong>banzas hechas fegun <strong>la</strong>s inteligencias<br />

de los Myílerios de CHlilS-<br />

'ÍTO , fon perfeó<strong>la</strong>s. 481. 4«<br />

Monte dármelo.<br />

Principalmente fe ordena <strong>la</strong> Dodrina de<br />

ellos libros á los Religiofos del Monte<br />

Carmelo. 88. b.<br />

Morüficdáon-<br />

La de los fentidos , es noche pafa el<br />

<strong>alma</strong>. 91. a,<br />

£s ignorancia creef, <strong>que</strong> fin el<strong>la</strong> aprovechan<br />

otros egercicios voluntarios<br />

para <strong>la</strong> unión de <strong>la</strong> Divina Sabiduría.<br />

103.4.<br />

lía el<strong>la</strong>, no fe podrán entender los engaños<br />

del Demonio. 370. b.<br />

La mortificación de <strong>la</strong> carne hecha <strong>con</strong><br />

efpiritu , da vida cfpiritual. 571.4.<br />

Por no abrazar<strong>la</strong> de veras, llegan pocos<br />

a <strong>la</strong> perfección. 502. b.<br />

Es de grande provecho para alcanzar los<br />

altos bienes. 502. ¿.<br />

Con <strong>la</strong> mortificación de los vicios , y<br />

apetitos , fe <strong>con</strong>figue <strong>la</strong> unión d&<br />

Pios por amor. 504. 4.<br />

Muerte.<br />

El <strong>que</strong> muere á sí, y á todas <strong>la</strong>s cofas<br />

, vive en <strong>Dios</strong> <strong>una</strong> vida dulce , y<br />

fabrofa. 274. 4.<br />

Defca el <strong>alma</strong> perfed<strong>la</strong> mil muertes a heridas<br />

, y <strong>la</strong>nzadas del amor. 363. ¿.<br />

Querer morir , es imperfección natural.<br />

386. b.<br />

No puede fer amarga <strong>la</strong> muerte, al <strong>que</strong><br />

ama á <strong>Dios</strong>. 387. 4.<br />

Defea<strong>la</strong> <strong>mas</strong> <strong>que</strong> los Reyes fus Reynos, y<br />

Principados. 587. a.<br />

La de los Santos es preciofa ante <strong>Dios</strong>,<br />

por participar en el<strong>la</strong> de fus grandezas.<br />

387. b.<br />

La de los malos es pefsima , y afsl <strong>la</strong><br />

temen mucho. 587. b.<br />

Tienen defpues de el<strong>la</strong> los julios cierta<br />

<strong>la</strong> habitación <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> en los Cielos,<br />

495..!.<br />

Uslos <strong>la</strong> muerte <strong>mas</strong> dulce , y fuave,<br />

<strong>que</strong> les fue <strong>la</strong> vida. 495. 4.<br />

Mueren <strong>con</strong> ímpetus, y en<strong>que</strong>ntros fsh<br />

OTO<br />

brü-


^74<br />

T A B L A .<br />

brofos de amor, como clCirne.493 .&.<br />

Quien muere a si , y al mundo , vive<br />

para <strong>Dios</strong>. 502. b.<br />

Es <strong>la</strong> muerte privación de todas <strong>la</strong>s co»<br />

fas, y fu fombra tinieb<strong>la</strong>s. 510.<br />

Dcbemonos aprovechar de <strong>la</strong> meditación<br />

de <strong>la</strong> Muerte de Chrifto, para<br />

<strong>con</strong>formar nueñravida <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuya.<br />

203. d.<br />

Solos los <strong>que</strong> mueren al hombre viejo,<br />

merecen renacer hijos de <strong>Dios</strong>. 125./«.<br />

Mundo»<br />

Muye el Demonio, de quien huye de<br />

fos bienes, y guños. 90. b*<br />

No hal<strong>la</strong> paz del efpiritu de <strong>Dios</strong> en<br />

pura transformación, quien no fe deínuda<br />

de <strong>la</strong>s cofas del mundo. 96.<br />

Vino Chrifto I éi, paraenfeñar el defpreci©<br />

de todas <strong>la</strong>s cofas criadas. 96.4,<br />

L<strong>la</strong>mafc el mundo , fieras. 369. b,<br />

Reprefentafe , haciendo fieras en tres<br />

maneras á los <strong>que</strong> empiezan el camino<br />

de <strong>Dios</strong>. 369.<br />

Heprefentales, <strong>que</strong> les ha de faltar el<br />

favor del mundo , perder los amigos<br />

, el crédito , y hacienda. 3 69. b,<br />

Poneles, <strong>que</strong> como han de fufrir no haver<br />

de tener ysl jamás deleytes, ni<br />

<strong>con</strong>tentos del mundo? 369.^.<br />

Reprefentalcs, <strong>que</strong> fe han de levantar<br />

<strong>con</strong>tra ellos <strong>la</strong>s lenguas , y <strong>que</strong> han<br />

de hacer de ellos bur<strong>la</strong>, y defprecio.<br />

3 70. a,<br />

Notan los del mundo a los <strong>que</strong> de veras<br />

fe dan 3 <strong>Dios</strong> de dcmaíiados, y de<br />

eftrañéz en fu proceder. 449. b.<br />

Tienenlos por inútiles , y perdidos en lo<br />

<strong>que</strong> el mundo eftima. 449. b.<br />

El mundo no puede recibir <strong>la</strong>s altezas<br />

de <strong>Dios</strong>. 449. b.<br />

Quien muere á él, y á si raifmo , vive<br />

para <strong>Dios</strong>. 501. b.<br />

El empleo en fus cofas , es muerte de<br />

<strong>la</strong> efpiriuial vida. 504. a.<br />

Eftasno fon del corazón de <strong>Dios</strong>. 5 2 2.<br />

Tiene <strong>Dios</strong> en mucho defpreciar <strong>una</strong> <strong>alma</strong><br />

el mundo, ¿ti, y<br />

Para juntarle <strong>la</strong> Efpofa '<strong>con</strong> fu Divino<br />

Efpofo , ha de carecer de toda «lona<br />

mundana. 464. ¿. D<br />

Juftamcnte fe enoja <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> los <strong>que</strong><br />

faca del mundo , y fc dejan yence^<br />

«e imperfecciones. 110. ¿.<br />

Suele dejarlos caer en cofas mayores.<br />

110. b.<br />

Son <strong>la</strong>s cofas del mundo afeo , en comparación<br />

de <strong>la</strong>s de <strong>la</strong> vida eterna.3^ ¿<br />

No fe engolfa en el<strong>la</strong>s , quien tiene<br />

firme efperanza en <strong>Dios</strong>. 343, ^<br />

1<br />

Kúche obfcUYA.<br />

GRande ventura es para el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />

<strong>Dios</strong> <strong>la</strong> meta en <strong>la</strong> noche de 1»<br />

mortiheacion. 90. a.<br />

t-<strong>la</strong>mafe Noche Obfcura el tranfito, <strong>que</strong><br />

hace el <strong>alma</strong> de los apetitos á <strong>Dios</strong>. 90.4<br />

Aviibs importantes, páralos <strong>que</strong> quieren<br />

entrar en <strong>la</strong> Noche aóliva del fentido.<br />

m.b.<br />

Trayga afecto , f cuydado de imitar I<br />

Chrifto ea todas <strong>la</strong>s cofas, <strong>con</strong>formandofe<br />

<strong>con</strong> fu vida. 113. a.<br />

Qualquiera guño <strong>que</strong> fc le ofreciere i<br />

los fentidos , <strong>que</strong> no fea para gloria<br />

de <strong>Dios</strong>, renunciarlo, y de el fe <strong>que</strong>de<br />

vacio por amor de Chrifto. 113. L<br />

Entran en el<strong>la</strong> los principiantes, quando<br />

<strong>Dios</strong> los faca al eftado de aprovechantes.<br />

274. ¿.<br />

En el<strong>la</strong> fc fortalece el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong>s virtudes<br />

, para los inefcimables deleytes<br />

del amor de <strong>Dios</strong>. 271.<br />

Noticus.<br />

Muchas, y varias fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> pueden<br />

caer en el entendimiento. 156.


En <strong>la</strong>s araorofas, y <strong>con</strong>fuías de <strong>Dios</strong>,<br />

fe haya el aliña humilde , y refigna-<br />

F damence. 188; ¿.<br />

No es neceífirio fe haya en el<strong>la</strong>s nega-<br />

. tivamente , por fer pai te de <strong>la</strong> unión<br />

ce <strong>Dios</strong>, y el <strong>alma</strong>. 188. a.<br />

íío íe afsien.a bien en el <strong>alma</strong> , íin el<br />

fenúdo , y el efpiritu bien purgados,<br />

y adelgazados. 501.^.<br />

ÍSIo es necefTario en <strong>la</strong> alta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

noticia diñínta de <strong>Dios</strong>. 519. t.<br />

Comunicale <strong>Dios</strong> entonces noticia amorofa,<br />

<strong>que</strong> es como luz caliente fin<br />

diftincion. 515). b.<br />

Ohediencht.<br />

DEbemos<strong>la</strong> tener a otros hombres,<br />

para acertar en todas <strong>la</strong>s cofas.<br />

177. b.<br />

La <strong>que</strong> humildemente fe da á ios hombres<br />

por <strong>Dios</strong>, nos da gran fortaleza.<br />

ijy.h.<br />

El humilde no fabe governarfe fino por<br />

el<strong>la</strong>. 178. a.<br />

Es penitencia de <strong>la</strong> razón, y diferecion.<br />

282. 4.<br />

Es á <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> acepto facrificio , <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> penitencia corporal. 282. a.<br />

Mejor es no hacer lo <strong>que</strong> no fe hace<br />

por obediencia. 28a. L<br />

ILos <strong>que</strong> no van en obediencia adquieren<br />

gu<strong>la</strong> efpiritual, y íbbervia. 282.6<br />

Quien no fe rige por el<strong>la</strong> , crece en<br />

vicios. %tz.b.<br />

Chrds,<br />

Las del amor , fon fuertes como <strong>la</strong><br />

muerte , y dura emu<strong>la</strong>ción , como el<br />

infierno. 539./;.<br />

Su valor no fe funda en <strong>la</strong> cantidad , ó<br />

calidad , fino en el amor de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong><br />

<strong>que</strong> fe hacen. 246.<br />

Las <strong>que</strong> fe hacen fin caridad , no fen<br />

de provecho alguno. 251.^.<br />

Las criaturas fon <strong>la</strong>s obras menores de<br />

<strong>Dios</strong>, <strong>la</strong>s quales hizo como de paflo.<br />

375. a.<br />

Las mayores en <strong>que</strong> el <strong>mas</strong> fe moflro,<br />

ion <strong>la</strong> Encarnación , y myfterios de<br />

<strong>la</strong> Vé Chriftiana. 575.<br />

Las hechas en fe<strong>que</strong>dad de efpiritu , y<br />

dificultad, fon muy preciadas de<br />

T A B L A ,<br />

*7%<br />

En eftas fe adquieren grandemente <strong>la</strong>s<br />

virtudes <strong>mas</strong> elmeradas , y firmes.<br />

452. b.<br />

La obra del <strong>que</strong> ama , es llegar a <strong>la</strong><br />

perfección del amor. 381. b.<br />

Eftima <strong>Dios</strong> mucho <strong>la</strong>s del amor fuerte,<br />

y ligero. 456. b.<br />

Ojos.<br />

Es odiofo a los ojos Divinos , no "an-*<br />

dar en defhudéz de efpiritu. 159.^.<br />

El ojo íignihea <strong>la</strong> Fe. 457. b.<br />

Solo ha de fer uno el ojo de Jpé , en<br />

<strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>ga <strong>Dios</strong>. 457. ¿.<br />

Llágale <strong>Dios</strong> en uno de los ojos de fu<br />

Efpoía. 457. ¿.<br />

Por los del Efpofo , fe entiende fu divinidad<br />

mifericordiofa. 459. a.<br />

Mirando <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , le da gracia<br />

para agradarfe de c\h. qfy. a*<br />

Eorma también <strong>con</strong> fu mirar en cari-i<br />

dad <strong>la</strong> Fe de fu ojo. 459.<br />

f^os de <strong>Dios</strong> levantan el <strong>alma</strong> al amor<br />

<strong>con</strong> valor , y merecimientos. 459. b.<br />

Los del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> eí<strong>la</strong> en gracia , merecen<br />

adorar á <strong>Dios</strong>. 459. b.<br />

yen en él grandeza de virtudes , abundancia<br />

de fuavidad , amor , y mifericordia.<br />

459. b,<br />

pefpues<strong>que</strong> cftán graciofos ^ adoran <strong>con</strong><br />

merecimiento. 459. b.<br />

Operdcioms,<br />

Las de los movimientos del <strong>alma</strong>, kan,<br />

de cftar dormidas , para no impedir<br />

<strong>la</strong> unión del amor de <strong>Dios</strong>. 328. b.<br />

Quanto el <strong>alma</strong> va <strong>mas</strong> vacia de <strong>la</strong>s fuyas<br />

naturales , vá <strong>mas</strong> fegura. 329. b*<br />

En <strong>la</strong> fubida <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción hace el <strong>alma</strong><br />

juntamente <strong>con</strong> el Efpiritu Siento<br />

fus operaciones. 509. 6.<br />

Omion*<br />

Penetra los Cielos, quatido cíU unida<br />

en inteligencia celeitial. 1 4 8 . \<br />

La <strong>que</strong> es <strong>con</strong> intdigehcia pura , y fencil<strong>la</strong><br />

en <strong>Dios</strong> , es muy breve para el<br />

<strong>alma</strong>, aun<strong>que</strong> dure mucho. 148. A.<br />

Es medio feguro, para toda necelsidad.<br />

17T. a.<br />

para <strong>la</strong> oración , aprovecha <strong>la</strong> folcd^d.<br />

159- b.<br />

(^qqq^<br />

AqU^»


6yG T A B L A .<br />

A<strong>que</strong>l lugar es bueno , donde menos<br />

fe embaraza el fentido , y el efpiritu<br />

vaya á <strong>Dios</strong>. 265. h.<br />

Es acomodado d iblitario , y aipero.<br />

2,63.<br />

Poncnfe tres diferencias de lugares, en<br />

los qualcs fuele <strong>Dios</strong> mover a devoción.<br />

265.<br />

Es cofa provechofa ufar de ellos, quando<br />

luego fe endereza i <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> voluntad<br />

, en olvido de los dichos lugares.<br />

165. í».<br />

i.a fuerza de nueílra oración , fe ha de<br />

poner en hacer a<strong>que</strong>llo , de <strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />

gufta <strong>Dios</strong>. 268.<br />

Lo<strong>que</strong> principalmente hemos de pedir<br />

a <strong>Dios</strong>, es <strong>la</strong> falvacion. 2,68. ¿r.<br />

No fe ha de hab<strong>la</strong>r mucho en el<strong>la</strong>, <strong>mas</strong><br />

fea <strong>con</strong> perfeverancia. 269. A.<br />

Siempre Chriño orava <strong>con</strong> <strong>la</strong> Oración<br />

del Pater nofter. 269. A.<br />

En <strong>la</strong>s oraciones no hemos de ufar otros<br />

modos de los <strong>que</strong> ufa <strong>la</strong> íglefia.269.6.<br />

El lugar acomodado para orar , es el retrete<br />

, ó defiertos íblitarios. 269. h.<br />

Debemos perfeverar <strong>con</strong> paciencia , def<strong>con</strong>fíando<br />

de nofotros por agradar á<br />

• <strong>Dios</strong>. 285.6»<br />

No es tanto valor de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> <strong>la</strong><br />

oración del <strong>que</strong> no ama , como del<br />

<strong>que</strong> ama, 361. h.<br />

Van nueftras oraciones , y gemidos á<br />

<strong>Dios</strong> , por medio de los Angeles.<br />

565.<br />

Aun<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no <strong>la</strong>s oyga luego , no<br />

dejará de acudir en el tiempo oportuno.<br />

565. h.<br />

Sin el<strong>la</strong> no fe podrá vencer <strong>la</strong> fortaleza<br />

del demonio. 3 70 h.<br />

Las ar<strong>mas</strong> de <strong>Dios</strong> fon <strong>la</strong> oración. 5 70.6.<br />

Por el<strong>la</strong> fe aumenta <strong>la</strong> devoción , y pone<br />

el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s virtudes en egercicio<br />

interior. 412. A.<br />

No eftá el negocio de <strong>la</strong> oración en el<br />

gufto fcnlible. 283.6.<br />

Poca oración tiene , quien <strong>con</strong> propiedad<br />

tiene afsimiento á <strong>la</strong>s imágenes. 2 5 8.


T A B L A . $77<br />

Caufan en el <strong>alma</strong>, lo qne dicen. 200. h.<br />

Ayudan mucho, para <strong>la</strong> unión del almá<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. 201. A.<br />

En <strong>la</strong>s lucceíivas , é interiores, engaña<br />

el Demonio á los <strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s<br />

fe aficionan. 197, A.<br />

Tafs'mcs.<br />

Para vencer<strong>la</strong>s , debemos traher cuydado<br />

de imitar k Chrifto. 115. á.<br />

Tanto <strong>mas</strong> combaten á <strong>la</strong> voluntad,<br />

quanto efta menos fuerte en <strong>Dios</strong>,<br />

y pendiente de criaturas. 225.^.<br />

De <strong>la</strong>s defenfrenadas , nacen todos los<br />

vicios , y de <strong>la</strong>s bien ordenadas , <strong>la</strong>s<br />

virtudes. 225. a.<br />

Adonde , y como efta <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s, eftán<br />

<strong>la</strong>s demás, ó defordenadas, 6 mo»<br />

deradas. 225. 4.<br />

Quando reynan en el <strong>alma</strong> , no <strong>la</strong> dejan<br />

libre , ni <strong>con</strong> <strong>la</strong> paz , <strong>que</strong> fe requiere<br />

para <strong>la</strong> Divina Sabiduría. 22 5.&<br />

Miferable es <strong>la</strong> fervidumbre del <strong>que</strong> á<br />

el<strong>la</strong> fe fugeta. 329. a.<br />

No vencidas, cercan , y combaten al<br />

<strong>alma</strong>. 483. a.<br />

Adormecenfe en <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción pUf<br />

rificada. 274. b.<br />

En <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción unitita , fe quitan<br />

al <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s pafsiones eípiritualcs,<br />

Dicenfc Ninfas de Judea , por f<strong>la</strong><strong>que</strong>za.<br />

415. b.<br />

Procuran átraher á 61 <strong>la</strong> razón , y voluntad.<br />

41 5. b.<br />

El <strong>alma</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>s ha vencido , es comparada<br />

á <strong>la</strong> paloma , <strong>que</strong> <strong>con</strong> ramo verde<br />

volvió al Arca. 464. a.<br />

Tajlor.<br />

Los afedos , y defeos del <strong>alma</strong> te l<strong>la</strong>man<br />

Paftorcs. 364. ¿,<br />

L<strong>la</strong>manfe también Paftores los Angele*.<br />

365. a.<br />

Apacientan nutftras <strong>alma</strong>s de dulces inspiraciones<br />

, y comunicaciones de<br />

<strong>Dios</strong>. 365. 4.<br />

Por no perder<strong>la</strong> nos debemos alegrar,<br />

y no turbar en los calos adverfos.<br />

*ara <strong>la</strong> interior fe difponc el <strong>alma</strong> por<br />

<strong>la</strong> noche <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tiva. 317.^.<br />

Excede todo fentido. 317. b.<br />

En el dcfpoforio efpirituai empieza el<br />

<strong>alma</strong> á tener un diado de deicyte , y<br />

paz. 397. 4.<br />

En el fueño efpirituai, <strong>que</strong> tiene ea el<br />

pecho de fu amado , goza el defean-»<br />

Ib de <strong>la</strong> pacifica noche. 404. 4.<br />

Tecado,<br />

Es venial por lo menos, pretenderre«%<br />

ve<strong>la</strong>ciones , por buen fin , <strong>que</strong> en<br />

el<strong>la</strong>s fe tenga. 171. ¿,<br />

Fenkemia.<br />

Xa obediencia es penitencia de <strong>la</strong>razor^<br />

y diferecion. 28a. a.<br />

La defordenada , y fin obediencia ea<br />

viciofa. 28a. k.<br />

Mas valdría no hacer<strong>la</strong> , <strong>que</strong> hacerl*<br />

<strong>con</strong>tra obediencia. 282.^<br />

Incita el Demonio l muchos , <strong>la</strong>, hagan<br />

indifereta. 282. K<br />

ferfecáon.<br />

Lo excelente de el<strong>la</strong> <strong>con</strong>fine en <strong>la</strong> unión<br />

del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, 85. 4*<br />

Pafa alcanzar<strong>la</strong> fe ha de purgar el altni<br />

primero. 89. a.<br />

Para <strong>con</strong>feguir<strong>la</strong>, no es bai<strong>la</strong>nte el eger-*<br />

cicio cls <strong>la</strong>s virtudes, fino fe acorné<br />

paña <strong>con</strong> <strong>la</strong> mortificación de los ape*»<br />

titos. 97. 4.<br />

Las obras <strong>que</strong> fe hacen fin mortificación<br />

de pafsiones , no aprovechan para ir<br />

ade<strong>la</strong>nte en <strong>la</strong> perfección. 103. b.<br />

En el camino de <strong>la</strong> perfección , no ic<br />

ganando , es ir perdiendo. 109. b,<br />

Perficiona <strong>Dios</strong> aí hombre , fegun el eftilo<br />

del hombre. 1 5 6. í».<br />

El perfedo no hace cafo del fentido»<br />

157. ¿.<br />

La mayor del <strong>alma</strong>, es eftar <strong>con</strong> tranquilidad<br />

, quando le quitan los motivos,<br />

<strong>que</strong> le llevan a <strong>Dios</strong>, 257. b.<br />

Confifte en el perfeóto amor de <strong>Dios</strong>,<br />

y defprecio de si mifmo. 337. a.<br />

En'el citado de perfección , tiene el<br />

<strong>alma</strong> <strong>con</strong>verfacion en los Cielos. 5 4S•5,<br />

Tiene <strong>la</strong> comunicación de <strong>Dios</strong>, en faa*<br />

ve paz , y amor de <strong>Dios</strong> , y ceí<strong>la</strong>a<br />

los arrobamientos. 394. b*<br />

Teme mucho el Demonio al <strong>alma</strong> per*<br />

fe da. 43 x. b.<br />

La fuavidad, y abundancia de caridad<br />

<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> infunde i <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>la</strong>s<br />

hace


6?%<br />

hace caminar ligeramente á <strong>la</strong> perfección.<br />

454. b.<br />

Haíta <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> llegue a el<strong>la</strong>, íjempre<br />

tiene unos apetitos , ó guíliilos,<br />

<strong>que</strong> figue. 443. a.<br />

Alcanzan<strong>la</strong> pocos, por<strong>que</strong> huyen de <strong>la</strong><br />

mortificación. 501. h.<br />

Perfección es negación de <strong>la</strong> voluntad,<br />

y gufto por <strong>Dios</strong>. 284. a.<br />

Servir a <strong>Dios</strong> fegan <strong>la</strong> perfección Evangélica<br />

, es <strong>la</strong> mayor honrra <strong>que</strong> ib le<br />

puede hacer. 216. a.<br />

teúíkn»<br />

•<br />

Son quafro <strong>la</strong>s <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> pide ea el<br />

matrimonio cípiritual. 417. a.<br />

Ha propia de el amor es <strong>que</strong>rer recibir<br />

el gozo , j fabor del amor. 468. a,<br />

f>ide también <strong>la</strong> femejanza del Amado.<br />

4€8. /«.<br />

íide también efeudriñar , y faber los<br />

íecretos del miímo Amado. 468. b.<br />

T A B L A.<br />

So<strong>la</strong>mente es pobre, el <strong>que</strong> de voluntad<br />

defnuda fus afectos de <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>*<br />

zas temporales. 91. a.<br />

lío alcanza <strong>la</strong> del efpiritu, quien anda<br />

a bufear <strong>con</strong>foiaciones. 129. b.<br />

Es <strong>con</strong>trario á el<strong>la</strong> el aísimiento á <strong>la</strong><br />

curiofidad de imágenes, j relicarios.<br />

278. ¿.<br />

Votendas.<br />

Las del <strong>alma</strong> fe han de quietar, y eftar<br />

fin obrar en <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 150.<br />

Las operaciones, y obras de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> eftán<br />

unidas <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, fon Divinas, y del<br />

Efpiritu Santo. 207. a.<br />

Conviene poner<strong>la</strong>s en filencio , para <strong>que</strong><br />

hable <strong>Dios</strong>. 210. 4.<br />

Negando y cerrando <strong>la</strong>s puertas de <strong>la</strong>s<br />

potencias, entra <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong>. 2 lo.,*<br />

Las tres del <strong>alma</strong> fe dicen refales , <strong>que</strong><br />

llevan roías , y flores de <strong>con</strong>ceptos<br />

Divinos. 416. a.<br />

Llevan aálos de amor , y dq virtudes,<br />

4I


T A B L A . *7*<br />

Tmdpltntes»<br />

Esks neceííarío aprovccharíc de meditaciones<br />

y de for<strong>mas</strong> exteriores ^ para<br />

caminar á <strong>Dios</strong>. 141.<br />

Ua yerro pe<strong>que</strong>ño en los principios , es<br />

grande en el fin. 218. a.<br />

Es permitido á los principiantes algún<br />

güito, ó jugo en <strong>la</strong>s imágenes , y<br />

oratorios. 265, a.<br />

Entran en <strong>la</strong> noche obfeura,<br />

quando<br />

<strong>Dios</strong> los faca al eftado de aprovechamiento.<br />

274. b.<br />

^luchas fon <strong>la</strong>s imperfecciones , <strong>que</strong> tienen<br />

en fus obras. 175. />.<br />

Portafe <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> ellos como <strong>la</strong> madre<br />

<strong>con</strong> fu pe<strong>que</strong>ñito. Z75.<br />

Muchas fon <strong>la</strong>s imperfecciones, acerca<br />

de <strong>la</strong> fobervia. 275.<br />

Defean vanamente hab<strong>la</strong>r de <strong>Dios</strong> 9 haciendo<br />

muchas devociones , defpreciando<br />

á los <strong>que</strong> no <strong>la</strong>s tienen. 276. 4«<br />

Huyen de tratar <strong>con</strong> los Maeí'tros , <strong>que</strong><br />

no aprueban fu efpiritu. 276, a.<br />

Huyen de <strong>con</strong>felTar c<strong>la</strong>ramente fus faltas<br />

, teniéndo<strong>la</strong>s en poco. 276, ¿.<br />

Los <strong>que</strong> aprovechan , tienen <strong>la</strong>s <strong>con</strong>diciones<br />

<strong>con</strong>trarias á <strong>la</strong>s dichas, 277. a.<br />

Tienen también machas imperfecciones,<br />

acerca de <strong>la</strong> avaricia efpiritual. 278. a.<br />

Tienen grande afsimiemo á <strong>la</strong> curiofídad<br />

de relicarios, imágenes, y otras cofas<br />

cfpiricualcs. 278.^.<br />

Los <strong>que</strong> en ellos principios v^n bien,<br />

folo ponen <strong>la</strong> mira , y faber en agradar<br />

a <strong>Dios</strong>. 27S. b.<br />

Con facilidad dan lo <strong>que</strong> tienen , y fe<br />

deífafen de eftas co<strong>la</strong>s exteriores. 278.6<br />

Tienen algunos movimientos fenfuales<br />

en <strong>la</strong>s cofas de devoción , caufados<br />

del demonio, ó temor <strong>que</strong> han cobrado.<br />

275. b.<br />

Suelen tener alg<strong>una</strong>s aficiones, <strong>que</strong> nacen<br />

de lujuria, y no de efpiritu. 2 80.&.<br />

Quando es <strong>la</strong> ahclon cf|. i itual , creciendo<br />

el<strong>la</strong> , crece <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>.. 280. 5.<br />

Ayranfe <strong>con</strong>tra otros , y <strong>con</strong>tra sí milmos<br />

lino fe vén perfedos, muy prcito.<br />

281.<br />

En <strong>la</strong>s cofas de devoción , y penitencia,<br />

<strong>mas</strong> fe guian por el güilo, <strong>que</strong> por <strong>la</strong><br />

razón, y obediencia. 282.^.<br />

Huyen del camino de <strong>la</strong> Cruz. 285. ¿.<br />

Necefsiun entrar en <strong>la</strong> Noche oblcura.<br />

»83. ¿T<br />

Purifícalos <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>tentaciones. 285. í.<br />

Al mejor tiempo fe les efeonde <strong>Dios</strong>,<br />

para facarlos de fus imperfecciones.<br />

286.,*. y b.<br />

Su eftado es meditar , y hacer aétos.<br />

difeurfivos. j 14. b.<br />

Han de tener materia, para <strong>que</strong> difeurran<br />

de fuyo,y hacer a ¿tos interiores. 5 14.&<br />

Para defarraygar los fentidos del figlo^<br />

aprovéchenle del fabor del fervor efpiritual<br />

feníiblc. 514. b.<br />

Es lo mífmo <strong>que</strong> <strong>la</strong> Noche obfeura. 8^ b.<br />

Hay <strong>una</strong> fcnlitiva , y otra efpiritual.8^.&,<br />

Una es adiva, y otra pafsiva. m , ^<br />

Turgmon aftiva del fentido»<br />

Es muy neceífaria para caminar 5 DIOÍ,<br />

92. a.<br />

Ponenfe avifos importantes, para entrar<br />

en el<strong>la</strong>. 11 a. L<br />

Hafe de traher un cuydado ordinario,<br />

y afecfto de imitar i Chrifto en todas<br />

<strong>la</strong>s cofas. 115. a.<br />

Hafe de negar qualquier güilo , <strong>que</strong> íe<br />

ofreciere á los fentidos, como n© fea<br />

puramente para gloria de <strong>Dios</strong>. 115.Í.<br />

Procure inclinarfe , no á lo <strong>mas</strong> fácil,<br />

fino á lo <strong>mas</strong> dificultofo. 115.6.<br />

Dcfee entrar en toda defnudcz, y pobreza<br />

por Chrifto , de todo quanco<br />

hay en el mundo. 114.<br />

Hafe de purgar bien el fentido, para recibir<br />

los deleytcs , y noticias d»<br />

<strong>Dios</strong>. 501. b.<br />

Turbación pd/sivá del fentido»<br />

Quando <strong>Dios</strong> purga <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s fegun el<br />

fentido , no hal<strong>la</strong>n el gufto , quo<br />

folian, en <strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong>. 286.6,<br />

Sienten graa finfabor , y amargura en ios<br />

exercicios dichos. 286. b.<br />

Hace efto <strong>Dios</strong> para <strong>que</strong> fe fortalezcan,<br />

y anden por sí. 286.6.<br />

A <strong>la</strong> gente recogida comunmente , f<br />

<strong>con</strong> <strong>mas</strong> brevedad pone <strong>Dios</strong> en cí<strong>la</strong><br />

purgación, a 8 6. 6.<br />

Poncnic feñales para <strong>con</strong>ocer, fi el efpi i<br />

ritual vapor el<strong>la</strong> purgación. 287,/. \<br />

Lo primero, C afsicomo no hal<strong>la</strong> <strong>con</strong>íuelo<br />

en Us cofas de Dio» , tampocq


T A B L A .<br />

poco le hal<strong>la</strong> en <strong>la</strong>s cofas criadas.<br />

187. A.<br />

lo fegundo , fi ordinariamente trabe<br />

<strong>la</strong> memoria en <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> folicimd, y<br />

cuy dado penoíb. 287.<br />

En efta purgación , aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> parte<br />

feníitiva efta fiaca para obrar, el efpiritu<br />

eftá prompto,y fuerte. 287. b,<br />

t-a caufa de cfta fe<strong>que</strong>dad es , por<strong>que</strong><br />

muda <strong>Dios</strong> los bienes , y fuerzas<br />

del fentido al efpiritu. 287. h.<br />

El gufto efpiritual no eftá difpuefto para<br />

gufto» <strong>mas</strong> delicados , fino pafíando<br />

por <strong>la</strong> purgación del fentido.<br />

2S8.


T A B L A .<br />

48 &<br />

Dafe <strong>la</strong> caufa de eflos éft&óíi 305. y b.<br />

Es grande pena para el <strong>alma</strong> <strong>con</strong>ocer<br />

aquí, <strong>que</strong> no es digna de <strong>Dios</strong>, ni<br />

de criatura alg<strong>una</strong> , y temer , <strong>que</strong><br />

nunca lo ferá. 507. 4,<br />

Padece el feritido , y efpiritu , como íi<br />

eltuviera debajo de alg<strong>una</strong> intnenía<br />

carga. 307. b.<br />

Tanto pena , y agoniza en efta purgación<br />

, <strong>que</strong> tomar<strong>la</strong> por partido el<br />

morir. 307. b.<br />

^Tanta esaqui <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> mano b<strong>la</strong>nda , y íliave de <strong>Dios</strong>, fe<br />

le hace grave. 307. b.<br />

Deshace , y defmcnuza <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> de<br />

modo, <strong>que</strong> fe fíente eftar deshaciendo<br />

á vil<strong>la</strong> de fus miferias <strong>con</strong> muerte<br />

de efpiritu cruel. 308.4.<br />

ÍLsle gran pena haverle deshechado <strong>Dios</strong>,<br />

y arrojado en <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s. 305).


6Sr T A B L A .<br />

ras, a obfcuras fe inf<strong>la</strong>ma, 3 2,5.<br />

En el Purgatorio fe purgan <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s<br />

<strong>con</strong> fuego tcncbrolb , y material:<br />

aqni <strong>con</strong> fuego amorofo , tenebroíb,<br />

y cfpiritual. 315. b.<br />

Eña <strong>alma</strong> no vé <strong>con</strong> efta luz purgativa<br />

, fino fus pecados , y miferias.<br />

337. b.<br />

En los horrores , recelos , y anguftias<br />

de cfta noche eíte el <strong>alma</strong> muy fegura.<br />

5x9. h.<br />

Obfcurece<strong>la</strong> fegun fus potencias , aun<br />

en <strong>la</strong>s cofas efpiritualcs. 350. k<br />

Conforme a <strong>la</strong> purgación tenebrofa, goza<br />

de <strong>la</strong> fabrofa <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 348. b*<br />

Furgdc'm attiva de U Uemow-<br />

Para <strong>que</strong> fe <strong>una</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , fe debe negar<br />

á todas <strong>la</strong>s apreheníiones naturales<br />

de los fentidos. 205. h.<br />

La <strong>que</strong> fe firma.en <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , y noticias<br />

diñintas, no fe puede juntar<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. 205. b.<br />

Quando efta unida <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , fe <strong>que</strong>da<br />

fin forma, y figura , por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />

no <strong>la</strong> tiene. 206. b.<br />

Al principio de <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, tiene<br />

grande olvido de todas <strong>la</strong>s cofas<br />

exteriores. 206. b.<br />

Las operaciones del <strong>que</strong> <strong>la</strong> tiene habítualmente<br />

unida <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, fon Divinas.<br />

20^. b.<br />

A efte tal , <strong>Dios</strong> le enfeña lo <strong>que</strong> debe<br />

atordarfe , ó olvidarfe. 207. a.<br />

Ha de quitar el efpiritual de fu memoria<br />

todas <strong>la</strong>s noticias fenfibles ,qucdandofe<br />

en un fanto olvido. 208.^.<br />

Efte olvido fanto de <strong>la</strong>s noticias, nunca<br />

fe entiende de Chrifto , ni de fu<br />

kumanidad. 208. a.<br />

Aun<strong>que</strong> en lo fubido de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />

, y vifta fencil<strong>la</strong> de Divinidad<br />

no fe acuerde de efta Santifsima humanidad<br />

, no <strong>con</strong>viene hacer cftudio<br />

de olvidarlo. 208. a.<br />

Su vifta, y meditación amorofa ayudara<br />

a todo lo bueno , y por el<strong>la</strong> fubira<br />

<strong>mas</strong> fácilmente & lo muy levantado<br />

de unión. ao8. a.<br />

Conviene al efpiritual fufrir <strong>con</strong> paciencia<br />

el vacio de <strong>la</strong> memoria. 208. f,.<br />

Aun<strong>que</strong> luego no ficnta el provecho,<br />

a lu tiempo acudirá <strong>Dios</strong>. 208. b.<br />

Muchos fou los danos, <strong>que</strong> fe liguen<br />

de <strong>con</strong>fervar en <strong>la</strong> memoria <strong>la</strong>s cofas<br />

del mundo^, y <strong>que</strong> en el fuce,<br />

den. 209. (i.<br />

De'nudando<strong>la</strong> de fus objetos naturales<br />

entra <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong>. 210.<br />

Muchos fon los daños , <strong>que</strong> el Demonio<br />

caufa , por cebar <strong>la</strong> memoria en<br />

<strong>la</strong>s cofas naturales. 210. b.<br />

'Cierrafe á ellos <strong>la</strong> puerta, obfeureciendo<strong>la</strong><br />

en todas <strong>la</strong>s cofas. 210. b.<br />

De fus aprehenfiones naturales nacen <strong>la</strong>s<br />

tribu<strong>la</strong>ciones al <strong>alma</strong>. 211,4.<br />

Sus noticias impiden para el hiéndelos<br />

bienes morales. 2 11.<br />

Impiden también á los bienes efpiritua»<br />

les, y para ir á <strong>Dios</strong>. 2 ti. ¿.<br />

El <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> vacia <strong>la</strong> memoria de <strong>la</strong>s<br />

aprehenfiones naturales , fe difpone<br />

para fer movida , y enfeñada por el<br />

Éfpiritu Santo, 212,í,<br />

Ning<strong>una</strong>s noticias fobrenaturales,<strong>que</strong> pueden<br />

caer en <strong>la</strong> memoria , fon <strong>Dios</strong>,<br />

ni tienen proporción <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,213.<br />

Debefe vaciar <strong>la</strong> memoria de todas el<strong>la</strong>s<br />

para <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. 213. ¿f.<br />

Tanto <strong>mas</strong> tiene de efperanza en <strong>Dios</strong><br />

el <strong>alma</strong> , quanto <strong>mas</strong> <strong>la</strong> defpoSeyere<br />

de eftas noticias. 213. b.<br />

Quanto <strong>mas</strong> tuviere de efta efperanza,<br />

tanto <strong>mas</strong> tendrá de efta Divina unión<br />

213. ¿.<br />

Ko goza de entera dulzura en <strong>Dios</strong>,<br />

quien no vacia fvt memoria del faboi<br />

de el<strong>la</strong>s noticias. 21.4.4,<br />

No vaciar<strong>la</strong> de <strong>la</strong>s fobrcnaiurales , es<br />

caufa de muchos engaños. »14. á*<br />

Suelen engendran cierta , y oculta fobervia<br />

, y propia eftimacion. 215.<br />

Debe el <strong>alma</strong> renunciar toda poíícfsion<br />

de <strong>la</strong> memoria , para unirfe en efperanza<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. 217,4.<br />

Retener todas eftas noticias , hace fentir<br />

de <strong>Dios</strong> bajamente. 217. b.<br />

Mediante <strong>la</strong> efperanza , fe une <strong>la</strong> memoria<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. 218.<br />

Las noticias efpiritualcs buenas , falo fe<br />

han de renovar , para avivar el amor.<br />

222. b.<br />

FurgdLwn fAfs'tva de U Mmori/t<br />

Enagenamientos <strong>que</strong> caufa de lo<strong>que</strong>n©<br />

es obligatorio. 207. 4.<br />

De<strong>que</strong> proceden. 314. j.<br />

Pena de fus miferias. 3 10. 4.<br />

Quan-


T A B L A ,<br />

Í85<br />

Quanto menos tiene el <strong>alma</strong> de otras<br />

noticias , <strong>mas</strong> obfcura le parece <strong>la</strong><br />

iluminación Divina. 514. b.<br />

Caufa vivo <strong>con</strong>ocimiento de <strong>la</strong>s cofas.<br />

- 316. > , fe debe<br />

mortificar fu gozo, por fer vano , y<br />

fin provecho. 241. a.<br />

Poner el gozo en ellos, caufa vanidad<br />

de animo, y diílracckm de <strong>la</strong> men*<br />

te, cen otros muchos daños. 241. ¿,<br />

Quien lo niega , de fenfual fe hace ef-<br />

- piritual, y de hombre camina á por-*<br />

cion Angélica. 242. i».<br />

Por un gozo <strong>que</strong> fe niega # da <strong>Dios</strong>, aun<br />

, en efta vida , ciento en io efpiritual<br />

243. 4.<br />

Los <strong>que</strong> niegan el gozo de <strong>la</strong>s cofas<br />

fenfibles , tienen aventajados los dotes<br />

de gloria , y aumento de <strong>la</strong> effencial.<br />

244. 4.<br />

En los bienes morales fe puede gozar<br />

<strong>la</strong> voluntad, por lo <strong>que</strong> fon, en su<br />

244. b.<br />

Para <strong>que</strong> el gozo de ellos aproveche,<br />

los hemos de mirar , en quanto fon<br />

para adquirir <strong>la</strong> vida eterna. 246.<br />

Hafe de purgar el gozo , <strong>que</strong> cíias obras<br />

morales <strong>con</strong>íígo traben : y recogerlo<br />

todo en <strong>Dios</strong>. 246. 4.<br />

El gozo de eftos bienes eílorva para ir<br />

ade<strong>la</strong>nte en <strong>la</strong> perfección , y es caufa<br />

de otros daños. 246. 4. 248. a.<br />

Quien niega el tal gozo , alcanza pobreza<br />

de efpiritu , y prildencia. 249.^,<br />

Alcanza perfeverancia , y agradar a <strong>Dios</strong>,<br />

y á los hombres 249. b.<br />

En los bienes fobrenaturales, folo fe ha<br />

de gozar <strong>la</strong> voluntad , fi <strong>con</strong> ellos<br />

firve a <strong>Dios</strong>. 151, ^i.<br />

El gozo de eftos bienes caufa engaños,<br />

detrimentos de <strong>la</strong> Fe , y vanagloria.<br />

251. k.<br />

Quien el tal gozo nitga , engrandece J<br />

<strong>Dios</strong>, y «si ffiifm0- 154'^<br />

.J-Urr?,<br />

Deb«


6*4<br />

T A B L A .<br />

Debe <strong>la</strong> voluntad negar el gozo de los<br />

bienes efpirituales. z^. h.<br />

J«ío entran los cipirituales en el gozo del<br />

.cfpiritu , por no apartarlo de <strong>la</strong>s cofas<br />

exteriores. 264. a.<br />

TurgAc'm f*fsivA de U voluntad*<br />

So» grandes lo?, aprietos <strong>que</strong> aqui tiene<br />

, <strong>con</strong>fiderando los regalos <strong>que</strong><br />

perdió , y <strong>la</strong> incertidumbre del remedio.<br />

310. 4.<br />

Menos es lo <strong>que</strong> fe puede decir , <strong>que</strong><br />

lo <strong>que</strong> padece <strong>la</strong> voluntad. 3 n. /


A B L A, 6*%<br />

En el recuerdo d-el alto <strong>con</strong>ocimiento<br />

de <strong>la</strong> Divinidad , <strong>la</strong> afpira el Efpiricu<br />

Santo , llenándo<strong>la</strong> de bondad , y<br />

gloria. 534. h.<br />

Hejno deDitf.<br />

Con dificultad entran en él los <strong>que</strong> fe<br />

aficionan a los bienes temporales. 2 2<br />

El es lo <strong>que</strong> principalmente hemo? de<br />

buícar. 268. a.<br />

JUUgtofos,<br />

Mas en breve <strong>que</strong> a otros los pai<strong>la</strong> D10S<br />

del eftado de Meditación , al de<br />

Contemp<strong>la</strong>ción. 514. ¿.<br />

Jsicgan <strong>mas</strong> preño <strong>la</strong>s cofas del figlo,<br />

para acomodar I <strong>Dios</strong> el íentido , y<br />

el apetito. 514. ¿.<br />

ReveUátnes,<br />

En el <strong>alma</strong> inclinada á el<strong>la</strong>s tiene el<br />

Demonio ocalion , para ingerir errores.<br />

140. ¿.<br />

La inclinación á el<strong>la</strong>s deroga <strong>la</strong> puré»<br />

za de <strong>la</strong> íé. 140. b.<br />

El hacer cafo de el<strong>la</strong>s, embaraza para<br />

el eipirku. 155. a.<br />

Embarazan aun<strong>que</strong> iean de <strong>Dios</strong> , como<br />

<strong>la</strong>s cofas del mundo, íi fe apetecen.<br />

1 5 5. /j.<br />

Jara ir creciendo en el efpiritu, no fe<br />

han de admitir aun<strong>que</strong> Oíos <strong>la</strong>s ofrezca.<br />

158. 4.<br />

En renunciar<strong>la</strong>s <strong>con</strong> humildad , uo hay<br />

imperfección alg<strong>una</strong>. 158. i.<br />

Quien no <strong>la</strong>s admite fe libra del peligro<br />

de apartar<strong>la</strong>s buenas de <strong>la</strong>s ma-»<br />

<strong>la</strong>s. 158. ¿.<br />

Es falta de humildad , hacer cafo do<br />

el<strong>la</strong>s. 161. t.<br />

Aun<strong>que</strong> fean de <strong>Dios</strong>, no fon verdaderas<br />

a nueílro modo de entender<strong>la</strong>s.<br />

161. b.<br />

En el<strong>la</strong>s lleva <strong>Dios</strong> otros <strong>con</strong>ceptos de<br />

los'<strong>que</strong> podemos alcanzar. 161.^.<br />

Quien mira <strong>la</strong> corteza de el<strong>la</strong>s , fácilmente<br />

fe engañará. 16%. a.<br />

Las <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>n de Challo fe han de<br />

entender efpiritualmente , para no<br />

errar. 164. ¿.<br />

Fa<strong>la</strong><strong>la</strong>icntc nos podemos engañar en los<br />

juicios , yrevcUcioncs de <strong>Dios</strong>, por<strong>que</strong><br />

fon abifmos de fabiduria. I6J. ¿.<br />

Muchas de <strong>Dios</strong> fe han de entender<br />

<strong>con</strong>dicionalmente. 168. b.<br />

El cumplimiento de <strong>la</strong>s promefas de Dio*<br />

fe ha de efpcrar áfu tiempo. 16^. 4.<br />

Enojafe <strong>Dios</strong> le pidamos reve<strong>la</strong>ciones,<br />

aun<strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>con</strong>ceda. 170.^.<br />

Suele <strong>Dios</strong> dar<strong>la</strong>s á <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, por fer<br />

f<strong>la</strong>cas. 170. hi<br />

Pretender<strong>la</strong>s , es por lo menos pecado<br />

venial, aunqua fe tengan buenos fines.<br />

171.<br />

Aun<strong>que</strong> fean verdaderas, pueden fer del<br />

Demonio, por <strong>con</strong>ocer <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s cu<br />

-'-fu caufa natural. 172.<br />

Muchos fon los males <strong>que</strong> fe íiguen a<br />

los <strong>que</strong> <strong>la</strong>s apetecen. 173.<br />

El apetecer<strong>la</strong>s, es caufa de <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> DOS<br />

deje errar, y engañar. 175.^.<br />

Era licito en <strong>la</strong> Ley antigua , pedir<strong>la</strong>s,<br />

por no cftar fundada tanto <strong>la</strong> Fe , ni<br />

eí<strong>la</strong>blccido el Evangelio, 175./1.<br />

En <strong>la</strong> Eey evangélica no es licito pedir<strong>la</strong>s,<br />

teniendo i Chriflo j en quien<br />

eflá todo dicho. 175. ¿.<br />

Es curiofidad de., menos Fe , pedir<strong>la</strong>s en<br />

eftos tiempos. 176. b.<br />

Ninguno fe debe en el<strong>la</strong>s aífeguraf, fin<br />

<strong>con</strong> fe jo de <strong>la</strong> Iglefia , y fus Miniftros.<br />

177. a.<br />

Ko reve<strong>la</strong> <strong>Dios</strong>, lo <strong>que</strong> podemos faber<br />

por juicio humano. 178. b.<br />

Para aflegurar<strong>la</strong>s fe han de tratar <strong>con</strong><br />

los <strong>que</strong> eftan en lugar de <strong>Dios</strong>. 180.4,<br />

No pueden fer medio para unir el almá<br />

<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, y afsi fe ha de haver en<br />

el<strong>la</strong>s negativamente. 184. í-.<br />

Reve<strong>la</strong>ción , es defeubrimiento de alg<strong>una</strong><br />

verdad oculta , ó maaifeftacion ds<br />

algún fecreto , ó myfterio. 185. ¿.<br />

No hemos de dar crédito , íi acerca de<br />

<strong>la</strong> Fe fe nos rcve<strong>la</strong>ífe algo de nuevo,<br />

ó cofa diferente. 192. ^<br />

Es afsi impofsible no fer engañado<br />

quien no <strong>la</strong>s defecha. 193, t.<br />

Para caminar por <strong>la</strong> noche de <strong>la</strong> Fe X<br />

<strong>la</strong> Divina unión , nos hemos de guardar<br />

de el<strong>la</strong>s. 195. b.<br />

Todas el<strong>la</strong>s no valen tanto , como el<br />

menor ado de humildad. 216. 4*<br />

En el<strong>la</strong>s , y los fentimientos de <strong>Dios</strong>,<br />

folo fe atienda al amor , <strong>que</strong> caufan<br />

en el <strong>alma</strong>. 221. 4,<br />

Ye*fc U pa<strong>la</strong>bra , vj/wi.<br />

i


6Sé<br />

Receles*<br />

T A B L A .<br />

Jan Us fe<strong>que</strong>dades interiores padeten <strong>la</strong>s<br />

<strong>alma</strong>s penas grandes , por el rceelo<br />

-de <strong>que</strong> van perdidas. 290. á.<br />

Rece<strong>la</strong>n, <strong>que</strong> le les ha acabado el bien<br />

cfpiritutí , y <strong>que</strong> <strong>la</strong>s ka dejado <strong>Dios</strong>.<br />

•29©»<br />

Ko es poco agradable a <strong>Dios</strong> el recelo<br />

del <strong>alma</strong>, de <strong>que</strong> no le firve.a^a^.y K<br />

yeafe<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra, mgitmio:<br />

1<br />

Entorpecen al <strong>alma</strong> , para <strong>la</strong>s cofas de<br />

1 fi; ialvaciou. 231.


T A B L A 6%7<br />

Qucdafe el <strong>alma</strong> en ícqucdad del fcntido,<br />

quando paíía á <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. 286. A.<br />

Soberv'u.<br />

^dre Sapta Terefa<br />

de JeíliS eferitas <strong>la</strong>s cofas de efpiritu<br />

admirablemente. 394. ¿. ^ ,<br />

Toquis Divinos,<br />

£] <strong>que</strong>rer coofcrvar <strong>la</strong>s noticias íbbrenaturalcs,<br />

es caufa de oculta fobervia, y<br />

propria eftimación. 215. a. b.<br />

No lo es dcfcchar<strong>la</strong>s, aun<strong>que</strong> fean buenas<br />

zzi. k.<br />

£ñan Henos de el<strong>la</strong> los principiantes, <strong>que</strong><br />

no entran en <strong>la</strong> Noche Obícura. 175.^.<br />

Cas obras <strong>con</strong> fobervia hechas , fe buelven<br />

en vicio. 276. a.<br />

Vcafe <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra. Frimif untes.<br />

Soledad»<br />

Es acomodada para <strong>la</strong>s Romerías, y oración.<br />

2 55). t¡4<br />

No fe hal<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> } íino en <strong>la</strong> foledad.<br />

329. a.<br />

Es difpoílcion , para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fea movida<br />

, y guiada por el Efpofo. 465. L<br />

Vive en foledad , hafta hal<strong>la</strong>r á <strong>Dios</strong>.<br />

465. ¿.<br />

Por el<strong>la</strong> fe viene a <strong>la</strong> unión del Verbo , y<br />

á todo refrigerio , y defeanfo. 466. a,<br />

En el<strong>la</strong> levanta <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> a <strong>la</strong>s cofas divinas.<br />

466. a.<br />

Es herido <strong>Dios</strong> del amor de fu efpofa en<br />

foledad. 467. a.<br />

Hace <strong>Dios</strong> gran merced á <strong>una</strong> <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />

<strong>la</strong> lleva por el eí<strong>la</strong>do de foledad. 5 24.i1.<br />

Para oír lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hab<strong>la</strong> en <strong>la</strong> foledad<br />

dé<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , debe aniqui<strong>la</strong>rfe<br />

el <strong>alma</strong>, fegun el fentido , y efpiritu.<br />

516.^.<br />

•<br />

Temor de <strong>Dios</strong>*<br />

EL <strong>que</strong> teme a <strong>Dios</strong>, fera a<strong>la</strong>bado.<br />

2 54.<br />

Codicia fiempre obrar mucho los Mandamientos<br />

de <strong>Dios</strong>. 359. a.<br />

Ho fe compadece <strong>con</strong> <strong>la</strong> caridad el temor<br />

de <strong>la</strong>s adveríidades. 587. A.<br />

El <strong>que</strong> tiene en perfección el efpiritu de<br />

temor , tiene en perfección el efpiritu<br />

de amor. 439. a.<br />

Dejo nUeftra<br />

mcjlr.i Glomf* Madre Santá<br />

Teref* de<br />

JUSVS,<br />

•<br />

Las noticias amorofas de <strong>Dios</strong>, <strong>con</strong>fiften<br />

en cierto to<strong>que</strong> , <strong>que</strong> fe haze del <strong>alma</strong><br />

en <strong>la</strong> divinidad. 187. 6.<br />

Los to<strong>que</strong>s de <strong>Dios</strong> llenan al <strong>alma</strong> de virtudes<br />

, y <strong>la</strong> enri<strong>que</strong>zen. 187. b.<br />

No llega el <strong>alma</strong> á los fubidos de amor,<br />

íino paífando muchos trabajos , y gran<br />

parte de <strong>la</strong> purgación. 525.^.<br />

Las mercedes, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le hace por si<br />

mifmo , fon unos to<strong>que</strong>s fuftanciales<br />

de divina rniion. 548. b.<br />

Mas eftima el <strong>alma</strong> un to<strong>que</strong> de <strong>la</strong> Divinidad<br />

, <strong>que</strong> quantas mercedes <strong>Dios</strong><br />

le haze. 348. b.<br />

A los fuftanciales de <strong>Dios</strong> no fe llega , fino<br />

por defnudez , y efeondrijo efpiritual<br />

de todas <strong>la</strong>s criaturas. 349. a.<br />

Satisfazen, y rega<strong>la</strong>n <strong>la</strong> fuftancia del <strong>alma</strong><br />

, cumpliendo fuavemente fu apetito<br />

de <strong>la</strong> unión. 401. b.<br />

El to<strong>que</strong> de centel<strong>la</strong> es futilifsimo , y enciende<br />

el corazón en fuego de amor,<br />

y a<strong>la</strong>banzas de <strong>Dios</strong>. 435. ¿.<br />

Es <strong>mas</strong>, ó menos , fegun el grado de<br />

perfección del <strong>alma</strong>. 436.4.<br />

El cauterio , y l<strong>la</strong>ga del amor , es to<strong>que</strong><br />

de Divinidad en el <strong>alma</strong>. 49 8.<br />

Con él abforve <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> en divinos<br />

modos de fuavidad nunca oídos. 500.4.<br />

Recibe los to<strong>que</strong>s de <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong> adelgazada<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> defnudez de todas <strong>la</strong>s<br />

criaturas. 500. a.<br />

Adjudican para si el <strong>alma</strong>, comunicando<br />

grandes efectos. 500. a.<br />

Saben a vida eterna. 500. b.<br />

Toca <strong>la</strong> fuftancia de <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong> íuftancia<br />

del <strong>alma</strong>. 500. b.<br />

Es impofsible decirfe <strong>la</strong> delicadez del deleyte,<br />

<strong>que</strong> en efte to<strong>que</strong> fe fíente. 5 oo.^.<br />

Cuña , y participa el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> e minencia<br />

todas <strong>la</strong>s perfecciones de <strong>Dios</strong>. 501. 4,<br />

Es para el<strong>la</strong> <strong>mas</strong> curiofo , y hermofo,<br />

<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s hermofuras <strong>con</strong> exceífo<br />

infinito, 505. ¿,<br />

Eslc <strong>mas</strong> dulce, y fabrofo <strong>que</strong> <strong>la</strong> miel,<br />

porfaberle á <strong>la</strong> vida eterna. ¿05. b.<br />

Pagan deudas, <strong>que</strong> cou todo el refto n»<br />

fe pagan. 505. í,.<br />

i<br />

Buclve <strong>la</strong> muerto en vida admirablemente.<br />

505. b.<br />

TrA"


6*%<br />

IOS,<br />

T A B L A .<br />

tas Divinas verdades fe fignifican po^<br />

los ojos. 390. a.<br />

Mas debemos efcoger los de Chnfto, <strong>que</strong><br />

otra qualquiera cofa. 171. a.<br />

Quien no los padece , no puede aprender<br />

<strong>la</strong> divina fabiduria. 500. a.<br />

En ellos enfeña <strong>Dios</strong> a los fuyos. 300. b.<br />

|>or ellos fe llega a los fubidos to<strong>que</strong>s del<br />

amor divino. 325. a.<br />

En ellos prueba <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> Fe de fu Efpofa.<br />

345. fc.<br />

El <strong>mas</strong> puro padecer , trae <strong>con</strong>figo <strong>mas</strong><br />

puro , y fubido gozar. 470. b.<br />

Ho fe puede llegar a <strong>la</strong> efpefura, y ri<strong>que</strong>zas<br />

de <strong>Dios</strong>, fino entrando en <strong>la</strong> efpefura<br />

de padecer. 471.4.<br />

Es de pocos defear entrar en <strong>la</strong> efpefura<br />

de los trabajos por el Hijo de <strong>Dios</strong>,<br />

471. 4.<br />

Adelgazan, y difponen al efpiritu. 501.<br />

En ellos cobra el <strong>alma</strong> virtudes, fuerza,<br />

y perfección <strong>con</strong> amargura. 501.<br />

Eníeñan,y hazen dodo al hombre. 501.<br />

Mucho ha de padecer a<strong>que</strong>l,á quien <strong>Dios</strong><br />

hace cfpcciales mercedes. 502. b.<br />

Dcxa <strong>Dios</strong> padecer mucho a los fuyos,<br />

para endiofarlos defpues. 502. ¿,<br />

Sen fanidad para el <strong>alma</strong>. 503.4.<br />

Han de tener grande <strong>con</strong>ftancia en ellos,<br />

recibiéndolos de mano de <strong>Dios</strong>. 503. 4.<br />

Mucho fe han de cñimar los interiores,<br />

por fer pocos los <strong>que</strong> merecen padecer-»<br />

los. 503. 4.<br />

Tienen correfpondencia de ga<strong>la</strong>rdones, y<br />

bienes Divinos. 504. h.<br />

Verbo Divino»<br />

TpOr <strong>la</strong> foledad de todas <strong>la</strong>s cofas,<br />

JL fe viene á <strong>la</strong> unión del Verbo.<br />

466. a.<br />

Hermofcó <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s criaturas <strong>con</strong> fabiduria<br />

por el Verbo fu Hijo. 373. ¿,<br />

Las obras de <strong>la</strong> Encarnación del Verbo<br />

fueron <strong>la</strong>s mayores <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hizo.<br />

,373- *'<br />

Mirar <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s criaturas, es hazer<strong>la</strong>s mucho<br />

buenas en el Verbo fu Hijo. 375^.<br />

rerdád.<br />

<strong>Dios</strong> <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ra i quien U bufea. T79. a.<br />

Conocefe <strong>con</strong> dificultad en cfta vida.<br />

Vida.<br />

La del efpiritu es verdadera libertad, y<br />

ri<strong>que</strong>za. 32^. a*<br />

Trae <strong>con</strong>tigo bienes incñimablcs. 329.4»<br />

La nueih-a es miferable , donde <strong>con</strong> tanta<br />

dificultad <strong>la</strong> verdad fe <strong>con</strong>oce.<br />

35i-<br />

El empleo en <strong>la</strong>s cofas del figlo, es muerte<br />

de <strong>la</strong> vida efpiritual, 504.4,<br />

Vktud,<br />

Para crecer en el<strong>la</strong> fe han de mortificar<br />

los aféelos, recogiéndolos en uno folo<br />

de <strong>Dios</strong>. 107. a.<br />

Cria en el <strong>alma</strong> paz , <strong>con</strong>fuelo 9 luz, lin><br />

pieza, y fortaleza. 112. a.<br />

En <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>zafe pcrfkiona, y en excr«<br />

cicio de paflones fe <strong>la</strong>bra. 501.<br />

Con el exercicio de <strong>una</strong> virtud, crecen<br />

<strong>la</strong>s demás. 11 a. 4.<br />

Mediante <strong>la</strong>s tres Theolosales fe une el<br />

<strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , legun fus potencias,<br />

126. b.<br />

Lo <strong>que</strong> no engendra virtudes, nada es.<br />

195. b.<br />

Para <strong>la</strong>s morales, impide tener <strong>la</strong>s noticias<br />

de cofas naturales, ZÍX.'O.<br />

No efta <strong>la</strong> virtud en muchos íenumientos<br />

de <strong>Dios</strong> , imo en mucha humildad , y<br />

defprecio de si. 215. b.<br />

Las tres Theologales, fon el disfraz de<br />

amor, <strong>con</strong> <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> agrada a <strong>Dios</strong>.<br />

343. 4.<br />

Ning<strong>una</strong> virtud es graciofa de<strong>la</strong>nte de<br />

<strong>Dios</strong>, fin caridad. 344. b.<br />

Las tres Theologales apartan al <strong>alma</strong> de<br />

lo <strong>que</strong> es menos <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y <strong>la</strong> jun'<br />

tan <strong>con</strong> el. 345, 4.<br />

Para adquirir <strong>la</strong>s virtudes , es ncceíTaria<br />

<strong>la</strong> vidaa¿iiva , y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tiva. 367.^.<br />

No puede obrar <strong>la</strong>s heroicas , quien eft*<br />

f<strong>la</strong>co en el amor. 388. ¿;.<br />

Cada <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> el<strong>la</strong>n en perfección,<br />

es como <strong>una</strong> cueba de Leones, en <strong>la</strong><br />

qual alifle el Efpofo fuerte como León.<br />

431, b.<br />

Todas <strong>la</strong>s de <strong>la</strong> <strong>alma</strong> perfefta , florecen<br />

en <strong>la</strong> caridad , y amor del Rey del<br />

Cielo. 43 3. A.<br />

LÜán cu el<strong>la</strong>, como tendidas en amor


T A B L A .<br />

¿c DÍOÍ. 433.<br />

Sirven al <strong>que</strong> <strong>la</strong>s gano de corona , premio,<br />

y defenfa. 434. /í.<br />

Kotan los del mundo á los <strong>que</strong> fe dan a<br />

<strong>la</strong> virtud de demafiados, y «ftraños en<br />

fu proceder. 449. b»<br />

Tienenlos por inútiles , y perdidos.<br />

449. b.<br />

Todas <strong>la</strong>s virtudes del <strong>alma</strong> perfeáa eftán<br />

bañadas en amor , enamorando<br />

<strong>con</strong> amor á <strong>mas</strong> amor. 453. a.<br />

Caufan en el<strong>la</strong> paz , nunfedumbre, y fortaleza.<br />

43 3. í».<br />

Las <strong>que</strong> fe adquieren en <strong>la</strong> juventud, fon<br />

efeogidas , y muy aceptas á <strong>Dios</strong>,<br />

452. b.<br />

Adquiercnfc grandemente en <strong>la</strong>s obras<br />

hechas en fc<strong>que</strong>dad de efpiritu. 4 5<br />

Son eftas virtudes <strong>mas</strong> efmeradas , y firmes.<br />

452. b.<br />

En <strong>la</strong> dificultad, trabajo , y tentación,<br />

hecha <strong>la</strong> virtud raices. 452. b.<br />

Ko obra <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s virtudes en el <strong>alma</strong> fin<br />

CIU. 45 3e b.<br />

Sin <strong>la</strong> gracia no cíUn florecidas, fino fecas,<br />

454. A-<br />

Para tener<strong>la</strong>s, no bafta nos tenga <strong>Dios</strong><br />

amor, fino lo tenemos nofotros á <strong>Dios</strong>,<br />

454. b.<br />

Quando cfU el amor folido en <strong>Dios</strong> , ef-<br />

Ún floridas en amor de <strong>Dios</strong>. 454. í-.<br />

Para <strong>con</strong>fervar<strong>la</strong>s % ha de fer, fuerte el<br />

amor. 456. 4.<br />

En faltando en <strong>una</strong> , fe falta en todas,<br />

45b.<br />

No obran en el <strong>alma</strong> , aunqu« <strong>la</strong>s haya<br />

fino fon movidas del Efpiritu Santo.<br />

456. b.<br />

<strong>la</strong>s virtudes fe obran <strong>con</strong> fortaleza.<br />

428. a.<br />

Conliften , y fe grangean <strong>la</strong>s virtudes<br />

coa un medio. 282, 4.<br />

6B9<br />

Vtfs'm*<br />

Quitar el afedo de el<strong>la</strong>s , aun<strong>que</strong> fean<br />

de <strong>Dios</strong> , no es agravio fuyo. 13 8. 4.<br />

Sin <strong>con</strong>fentimicnto del <strong>alma</strong> hacen fu<br />

efecto en el efpiritu. 158.4.<br />

Las del demonio caufan en el <strong>alma</strong> fe-»<br />

<strong>que</strong>dad , vanidad , ó prcluncion en el<br />

efpiritu. 138. ¿>.<br />

Seis grandes in<strong>con</strong>venientes fe liguen de<br />

admitir<strong>la</strong>s. 138./».<br />

El <strong>que</strong> <strong>con</strong> los dcleytes corporales <strong>la</strong>s niega<br />

, alcanzará viíloria del demonio.<br />

140. a.<br />

Prccura el <strong>con</strong> faifas engañar los Efpiri-<br />

/ tuales. 152. a.<br />

Para <strong>la</strong> fenchía , y pura unión de <strong>Dios</strong>,<br />

fe han de negar todas <strong>la</strong>s imaginarias,<br />

verdaderas, ó faifas. 1 52. ¿.<br />

Haviendofe el <strong>alma</strong> pafsivamente , y fin<br />

<strong>con</strong>fentimicnto en el<strong>la</strong>s, fe recibe el<br />

efeóto , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong>s pretende,<br />

154. b.<br />

Da <strong>Dios</strong> fu fabiduria al hombre por <strong>la</strong>s<br />

imaginarias, para acomodarle aleíU-.<br />

lo del hombre. 156. b.<br />

Quien fe aficiona a <strong>la</strong>s del fentido 9 fien^<br />

te de <strong>Dios</strong> como pe<strong>que</strong>ñuelo. 158.<br />

Pegarfe a <strong>la</strong>s imaginarias , es librarfe<br />

del peligro de difesrnir <strong>la</strong>s buenas de<br />

<strong>la</strong>s ma<strong>la</strong>s. 158. b.<br />

Es falta de humildad , hacej? caía de<br />

el<strong>la</strong>s. 158. b.<br />

Son en dos maneras <strong>la</strong>s vifiones efpirituales,<br />

por via íbbrcnatural, 185.^,<br />

Caufan en el <strong>alma</strong> quietud , y alegría,<br />

á manera de gloría , fuavidad, y humildad<br />

, <strong>con</strong> otros admirables efectos.<br />

184. a.<br />

Suele el Demonio remedar <strong>la</strong>s de <strong>Dios</strong>,<br />

<strong>mas</strong> tienen efeótos <strong>con</strong>trarios. 1 84. b.<br />

Suele <strong>Dios</strong> dar licencia al demonio , para<br />

<strong>que</strong> reprefente al <strong>alma</strong> vifiones fali<br />

fas en <strong>la</strong>s buenas. 547. b,<br />

Veafc <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra, Nive<strong>la</strong>ciones.<br />

Vmon del ¿Itná <strong>con</strong> Díoí.<br />

Es lo alto de <strong>la</strong> perfección. 85. d.<br />

Para el<strong>la</strong> fe ha de negar todas <strong>la</strong>s afi-i<br />

ciones de <strong>la</strong>s criaturas. 93.««.<br />

Quien <strong>la</strong>s defea, fe ha de negar a todo<br />

faber criado. 94. b.<br />

En el cñado de <strong>la</strong> unión , es el <strong>alma</strong><br />

altar, donde <strong>Dios</strong> es adorado en a<strong>la</strong>banza<br />

, y amor. 97.<br />

Impide para el<strong>la</strong> qualquier apetito, aun<strong>que</strong><br />

fea de <strong>la</strong> <strong>mas</strong> minima imperfeo<br />

cion. 106. h.<br />

Confiftc en quitar de si todo velo, y<br />

mancha de criatura. 125.^.<br />

Ha de eftar <strong>la</strong> voluntad tan <strong>con</strong>forme<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> en nada repugne<br />

i el<strong>la</strong>. 124. A»<br />

Todas <strong>la</strong>s imágenes <strong>que</strong> fabrica <strong>la</strong> imaginación<br />

, no pueden fer medios paí»<br />

el<strong>la</strong>, 142.<br />

Síff Mas


T AB L A.<br />

Mas fe ha de caminar a el<strong>la</strong> ceyendo,<br />

<strong>que</strong> entendiendo. 189.^1.<br />

Para <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong> en efperanza, fe<br />

ha de dcfnudar <strong>la</strong> memoria de toda<br />

pclTerslon. 2,17. A.<br />

Mo eftorva , antes ayuda <strong>la</strong> memoria de<br />

<strong>Dios</strong> humanado. 213.^.<br />

Es <strong>la</strong> razón , <strong>que</strong> es verdadero camino,<br />

y guia para el<strong>la</strong> » y Autor de todo<br />

bien. 208. 4. 223. .<br />

Ha de tener quietas <strong>la</strong>s potencias al nio-<<br />

do del eftado de <strong>la</strong> inocencia,<br />

3 49« ^ \<br />

Ho hacen para el cafo <strong>la</strong>s noticias de<br />

<strong>Dios</strong> , <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y <strong>con</strong>ocU<br />

miento de los myfterios fin amor.<br />

395- fc-<br />

Guña el <strong>alma</strong> en efta Divina union^<br />

abundancia , y ri<strong>que</strong>zas ineftimables¿<br />

398. 4.<br />

Hal<strong>la</strong> el defeanfo <strong>que</strong> defea , entiende<br />

fecrctas inteligencias de <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong><br />

otros grandes bienes. 398. 4. I<br />

JEmbiftenle aqui <strong>la</strong>s virtudes , y gracias<br />

del Amado , y amorofifíimamente<br />

fe le comunican. 401. 4.<br />

Le poífec el. gozo , y defeanfo en <strong>la</strong><br />

pacifica Noche , y Divina inteligen-i<br />

cia en <strong>Dios</strong>. 404. 4.<br />

Tiene fofsiego , y quietud en <strong>con</strong>ocimiento<br />

de <strong>Dios</strong>. 404. h.<br />

Es fuavifsimamente levantada á <strong>la</strong> luz<br />

Divina. 404. h.<br />

Tiene aqui el efpiritu <strong>la</strong>s propiedades<br />

del pajaro folitario , <strong>que</strong> fon cioco.<br />

40 5. 4.<br />

Las a<strong>la</strong>banzas <strong>que</strong> hace a <strong>Dios</strong> , fi8k<br />

de fuavifsimo amor , faborofifsi<strong>mas</strong><br />

para si, y precioíifsi<strong>mas</strong> para <strong>Dios</strong>.<br />

405. 4.<br />

Aqui un mifmo amor, <strong>una</strong>s virtudes^<br />

y dcleyte es de <strong>Dios</strong> , y del <strong>alma</strong>,<br />

451- *, !<br />

Eftanyíl <strong>la</strong>s virtudes <strong>perfecta</strong>s , y P11^<br />

tai en cgcrcicio de obras heroyeas^<br />

45<br />

En cierta manera fe igua<strong>la</strong> el <strong>alma</strong> <strong>con</strong><br />

<strong>Dios</strong>. 45z. h.<br />

Ningún enemigó<strong>la</strong> puede enojar.43^*<br />

Goza de <strong>una</strong> ordinaria fuavidad, y fanqui-


T A B L A . 691<br />

quílidid qae cafi nunca fe le pierde,<br />

íii falta. 45 i-<br />

•'<br />

Voluntád.<br />

Si fe emplea en algo fuera de <strong>Dios</strong>, np<br />

<strong>que</strong>da libre para <strong>la</strong> Divina transformación.<br />

110. a.<br />

Combaten<strong>la</strong> <strong>la</strong>s pafsiones , quando eíU<br />

pendiente de <strong>la</strong>s criaturas. 225.4.<br />

Unida <strong>con</strong> el Divino amor , ya no<br />

ama , (Jno <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuerza, y pureza<br />

del Divino Efpiritu. 505. b.<br />

Inf<strong>la</strong>mada <strong>con</strong> amor, no es menos <strong>que</strong><br />

Divina. 328. a.<br />

Es impofible , por via natural ame<br />

fino lo <strong>que</strong> entiende. 440. a.<br />

Por via fobrenatural puede <strong>Dios</strong> infundir<br />

, y aumentar el amor , fin infundir<br />

, ni aumentar diftintamentc<br />

inteligencia. 440. ¿j.<br />

La voluntad <strong>con</strong>vertida en <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>,<br />

es ya <strong>la</strong> voluntad de <strong>Dios</strong>. 475.<br />

Su vacio es hambre de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> ti<br />

hace desfallecer, ¿xz.a.<br />

Efta hambre es de <strong>la</strong> perfección de<br />

amor. ¿11. a.<br />

Voz,<br />

Es el Efpofo para <strong>la</strong> Efpofa un íbnido<br />

, y voz efpiritual fobre todo<br />

fonido , y fobre toda voz. 400. a.<br />

<strong>Dios</strong> es voz infinita , y <strong>la</strong> voz <strong>que</strong><br />

da en el <strong>alma</strong>, es el efecto <strong>que</strong> ca<br />

el<strong>la</strong> hace, 400. b,<br />

Zelo,<br />

E<br />

L zelo defafoífegado, es <strong>con</strong>tra <strong>la</strong><br />

manfedurabre efpiritual. 281.<br />

Algunos Maeftros efpirituales yerran<br />

<strong>con</strong> buen zelo^ por fu poco íaber,<br />

521, /«.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!