VOZ_052721

essexmediagroup

POR TI, POR MÍ,

POR LOS TUYOS,

VACÚNATE

Mayo 27 de 2021

SUPERINTENDENTE DE LYNN

PRESENTA PLAN DE VERANO

Por Tréa Lavery

LYNN — Los estudiantes de las

escuelas públicas de la ciudad

podrán participar en una experiencia

presencial de aprendizaje de

verano para recuperar el tiempo

perdido debido a la pandemia.

“Creemos que las oportunidades

adicionales para aprender este

verano son piezas clave para la

estabilización y simplemente

para volver al camino correcto”,

dijo el Superintendente de Escuelas

Públicas de Lynn, Dr. Patrick

Tutwiler, en la reunión del Comité

Escolar del jueves pasado. “Entre

otras cosas, los estudiantes han

perdido esa interacción tan importante

con sus compañeros y

sus educadores”.

Los estudiantes en los niveles de

escuela primaria, intermedia y secundaria

serán invitados al programa

según las recomendaciones

de los maestros y los datos de

iReady y otras pruebas. El distrito

aún no está seguro exactamente

cuántos estudiantes podrán participar,

ya que aún están fi nalizando

qué personal estará disponible,

pero esperan comenzar a comunicarse

con las familias antes de

que fi nalice este mes.

El programa tendrá una duración

de cuatro semanas. En el nivel de

primaria, los estudiantes de primero

a quinto grado se reunirán

de 8:00 a 11:00 am cuatro días

a la semana del 6 al 26 de julio y

se enfocarán en artes del lenguaje

inglés y matemáticas. También

participarán en una reunión matutina

y un círculo de cierre.

“Queríamos asegurarnos de brindar

una experiencia de aprendizaje

sustancial y al mismo tiempo

asegurarnos de que todavía hay

tiempo para hacer otras cosas

durante el día”, dijo Tutwiler.

En el nivel de secundaria, los estudiantes

de sexto a octavo grado

se reunirán de 9:00 am a 1:00

pm cuatro días a la semana del

12 de julio al 5 de agosto y también

se enfocarán en inglés y matemáticas,

así como en enriquecimiento

artístico. En el nivel de la

escuela secundaria, los estudiantes

que ingresan al noveno grado

se reunirán tres días a la semana

de 8:00 a 11:00 am del 12 de

julio al 5 de agosto. Además de la

programación de inglés, matemáticas

y ciencias, estos estudiantes

recibirán ayuda con la transición

a escuela secundaria.

Se servirá desayuno y almuerzo

para todos los grados.

El distrito también ofrecerá actividades

para los estudiantes que

están aprendiendo inglés en los

grados K a 12, incluyendo “tableros

de menú” impresos y en

línea con actividades y sesiones

en línea voluntarias y sincrónicas

con el personal de inglés como

segundo idioma (ESL).

“El plan de aprendizaje de verano

marca una novedad notable. Es la

primera vez que ofrecemos una

experiencia de aprendizaje de verano

en todo el distrito en la forma

en que se propone y, obviamente,

la primera vez que lo hacemos

poco después del año que hemos

tenido”, dijo Tutwiler. “Realmente

nos esforzamos por lanzar una

experiencia de aprendizaje de

verano que sea realista, tenga un

impacto y abrace el equilibrio”.

El programa es independiente de

la programación de verano que el

distrito generalmente ofrece para

sus estudiantes de educación especial

con grandes necesidades,

señaló Tutwiler.

Si bien el distrito está trabajando

con sus socios comunitarios para

desarrollar programas de enriquecimiento

y organizar el transporte

a otros programas diurnos de verano

al fi nal de las clases de cada

día, Tutwiler dijo que no cree que

puedan proporcionar transporte

hacia y desde el programa para la

mayoría de los estudiantes.

Además, dijo que, debido a la escasez

de personal, no está seguro

de que el distrito pueda proporcionar

trabajadores sociales en

cada edifi cio para ayudar con los

problemas de salud mental de

los estudiantes, pero espera que

el aprendizaje en persona ayude

con esos desafíos.

“Pensamos que lo más prudente

era incorporar actividades de respuesta

al trauma en la experiencia

diaria, porque no sabemos

si tendremos sufi ciente personal

para brindar servicio directo o

apoyo clínico de esa manera”,

dijo Tutwiler.

Puede comunicarse con Tréa

Lavery a tréa@noticiaslavoz.com

Superintendente de Escuelas Públicas de Lynn, Dr. Patrick Tutwiler. Fotografía por Owen O’Rourke

LYNN, SWAMPSCOTT Y NAHANT ANUNCIAN LA CANCELACIÓN

DE LOS FUEGOS ARTIFICIALES DEL 3 Y 4 DE JULIO

Residentes disfrutando del espectáculo de luces ofrecido por la ciudad anualmente en conmemoración de la fiesta

de independencia norteamericana. Fotografía por Owen O’Rourke

Por Redacción La Voz

LYNN — Dadas las preocupaciones

en curso con respecto a CO-

VID-19, el alcalde de Lynn Thomas

McGee, el administrador

de Swampscott Sean Fitzgerald

y el administrador de Nahant,

Antonio Barletta, tomaron la decisión

después de las discusiones

como región, de cancelar la

exhibición de fuegos artifi ciales

anual del Lynn-Swampscott del

3 de julio y el desfi le y la exhibición

de fuegos artifi ciales del 4

de julio de Nahant.

“Incluso cuando un mayor porcentaje

de nuestra población

se vacuna, todavía hay nuevos

casos de COVID-19 cada día y

no se prevé que el estado haya

abierto restricciones sobre los

límites de recolección hasta

un punto en el que consideremos

que es seguro albergar un

evento tan grande como este”,

se lee en el comunicado ofi cial.

“Si bien es decepcionante tener

que cancelar la exhibición

anual de fuegos artifi ciales por

el segundo año consecutivo,

la decisión de cancelar el espectáculo

de este año se tomó

para continuar dando prioridad

a la salud y seguridad de nuestros

residentes”, dijo el alcalde

Thomas McGee.

“Aunque estamos avanzando

con el plan de reapertura estatal

y vacunando a más residentes,

la amenaza de la pandemia

aún no ha terminado. Debemos

permanecer atentos para minimizar

la amenaza de una mayor

propagación del virus hasta que

se considere que este tipo de

reuniones más grandes son seguras”,

añadió.

Por su parte, el administrador

de Swampscott Sean Fitzgerald,

dijo que, si bien todos extrañamos

la celebración del 4 de julio

como comunidad, seguimos

viendo a muchos de nuestros

amigos y vecinos afectados por

el COVID-19. “Con esto, estoy

orgulloso de los ciudadanos

de Swampscott, Lynn y Nahant

que entienden que vacunarse

es una de las cosas más patrióticas

que podemos hacer para

ayudarnos unos a otros a celebrar

nuestro compromiso con la

vida, la libertad y la felicidad.

Pueden contar con el hecho

de que, como nación, como

Commonwealth, como ciudad

y como pueblo, esperamos con

ansias el momento en que todos

podamos celebrar juntos

como comunidad”, fi nalizó.

Antonio Barletta, administrador

de Nahant, expresó que los

ajustes que hemos hecho como

región y comunidades individuales

durante esta pandemia,

han sido difíciles, pero el núcleo

de cada decisión ha enfatizado

la salud de nuestros residentes

y vecinos, “En este momento,

estamos tomando medidas

graduales para la reapertura y

esperamos que pronto podamos

reunirnos en un tamaño

de público como el de las celebraciones

típicas del cuatro de

julio”, dijo.

“Cada ciudad y pueblo desea

agradecer al proveedor de fuegos

artifi ciales, Atlas Pyrovision

Entertainment Group, por su

comprensión y cooperación durante

los últimos 2 años. Sabemos

que todos estamos ansiosos

por el próximo año en 2022

cuando podamos reunirnos de

manera segura para celebrar

el Día de la Independencia de

nuestra nación de una manera

segura”. Finalizó el comunicado.


2

La Voz | Mayo 27 del 2021

Opinión

Carta en apoyo al Plan de Producción de Viviendas

Por Lynn Housing Coalition

Nosotros, la Coalición de Vivienda

de Lynn (Lynn Housing

Coalition), en colaboración

con las organizaciones fi r-

madas al fi nal de este documento,

escribimos esta carta

para expresar nuestro apoyo

al Plan de Vivienda de Lynn y

pedimos que se una a nosotros

para apoyar y asegurar un

progreso constante y consistente

hacia los objetivos descritos

para mantener vivienda

asequible en Lynn.

Más de una década de promoción

por parte de la comunidad

ha llevado a este extenso plan

de cinco años. Es un plan de

producción de viviendas inclusivo,

equitativo e integral que

da un primer paso fundamental

para asegurar la residencia de

los Lynners actuales y futuros.

Aplaudimos a la comunidad

por sus incansables esfuerzos

y su participación en el importante

proceso de participación

pública, en el que nuestro

grupo estuvo directamente involucrado.

Si bien nuestros socios

comunitarios tienen una

diversidad de puntos de vista

sobre el plan, apreciamos los

grupos que han servido como

socios de pensamiento increíbles

en este trabajo: New

Lynn Coalition, Lynn Economic

Opportunity, La Vida Scholars,

Northeast Justice Center, North

Shore Juneteenth Association,

Pathways Inc, Comité Escolar

de Lynn y Lynn United for

Change, entre otros.

Este es el primer paso importante

para determinar el futuro

de la producción de viviendas

en Lynn. Los objetivos y estrategias

incluidos en el plan

Housing Lynn establecen una

base fundamental para Lynn,

y estamos entusiasmados de

cumplir estos objetivos y esforzarnos

por ir aún más lejos

para crear una comunidad

asequible e inclusiva. Se incluyen

estrategias importantes

que requerirán una participación

refl exiva de la comunidad

mientras trabajamos para implementar

cada una de ellas.

En cada paso del camino,

consideraremos cuidadosamente

cómo podemos usar el

plan como punto de partida,

con miras a ayudar a quienes

tienen los ingresos más bajos

y las necesidades de vivienda

más críticas.

El Urban Institute en 2019

informó que “los hogares de

todos los niveles de ingresos

están pagando una mayor proporción

de sus ingresos en vivienda

que en el pasado, pero

la mayor carga de costos recae

en los inquilinos de muy bajos

ingresos”. Esta preocupación

está siempre presente aquí en

nuestra comunidad. Al comprender

esto y ser consciente

de ello, podemos hacer el importante

trabajo de promoción

que es necesario para nuestra

ciudad. Habrá oportunidades

adicionales para procesos y

recomendaciones donde ciertamente

podríamos pedir más,

pero esto sienta las bases y las

bases para ese trabajo.

A nivel nacional, las ciudades

y los vecindarios están adoptando

enfoques proactivos a

la crisis de la vivienda, especialmente

cuando combaten

los efectos agravantes de la

pandemia. El Informe sobre la

vivienda del estado de la nación

de 2020 señaló que “los

inquilinos de color, los propietarios

de viviendas de color y

los hogares de bajos ingresos

perdieron ingresos desproporcionadamente

después del

inicio de la pandemia, y estos

hogares lucharon para hacer

los pagos de la vivienda a partir

de septiembre de 2020”.

La inasequibilidad persistente

es una crisis a nivel nacional

y tenemos la oportunidad de

comenzar a abordarla aquí

mismo en Lynn.

Aunque algunas herramientas

del plan Housing Lynn se

pueden utilizar mucho más rápido

que otras, es importante

recordar que todas requerirán

una implementación, cumplimiento

e informes públicos

prudentes. Aquí es cuando

realmente comienza el trabajo

y estamos emocionados de

ser parte de él.

Finalmente, aunque todos venimos

a este trabajo desde

un lugar diferente, este plan

es un plan que presenta una

mirada de desafíos y oportunidades

para Lynn. El Plan de

Vivienda Lynn describe varias

opciones y herramientas que

están disponibles para los residentes.

Hacemos un llamado

a los funcionarios electos y de

la ciudad para que lean el plan

Housing Lynn para comprender

el extenso trabajo presentado

por este grupo y los socios comunitarios

que se han tomado

su tiempo para colaborar en

este plan. Esperamos que se

una a nosotros para apoyar y

garantizar la implementación

del plan Housing Lynn y dar el

primer paso crítico para satisfacer

nuestras necesidades de

vivienda aquí en Lynn. También

esperamos conocer el progreso

realizado hacia los objetivos

del plan Housing Lynn y pedimos

a la Ciudad y al Concejo

Municipal que proporcionen

actualizaciones periódicas

para garantizar la rendición de

cuentas y la implementación.

Firmado por:

Alexander Cuevas (LHC Community Lead)

Nicole McClain (Nicole McClain, President, North Shore Juneteenth Association)

Andrew DeFranza (Harborlight Community Partners)

Jonathon Feinberg, New Lynn Coalition

State Representative Peter Capano, 11th Essex District

Marven Hyppolite (Neighbor to Neighbor)

Michael Satterwhite, Esq., (Candidate for Mayor of Lynn)

Gordon Hall, The Hall Company, Inc.

Laura Gallant, Northeast Justice Center

Jared Nicholson (Candidate for Mayor of Lynn)

Tia Cole, Lynn Public Art Commission

Coco Alinsug (Candidate for Ward 3 Councilor)

George Meimeteas (Ward 3 Councilor candidate)

Natasha Soolkin, New American Association of MA

Brendan P. Crighton, Massachusetts State Senator, Third Essex District

Lilian Romero, Leo, Inc.

Danya Smith, Ward 4 Resident

Fredrick Hogan (Ward 6 City Councilor)

Krystal Morales (Ward 2 Resident)

Julio Pérez (State Police Inspector, Ward 7 Resident)

Doraima Díaz (City of Lynn Health Inspector, Ward 2 Resident)

Victoria Cuevas (Senior Resident, Ward 3)

Directora General

Carolina Trujillo

Editor

Besner Hoyos

Periodistas

Adriana Bustamante

Victor Velasquez

Thelma Y. Velásquez

Diseño y Edición Gráfica

Gerald Hersh

Daniel Polanía

Edwin Peralta Jr.

Ejemplar gratuito de publicación

quincenal producido por Essex

Media Group.

Teléfono:

781-593-7700

Fax:

781-581-3178

Página web:

noticiaslavoz.com

Dirección de correspondencia:

P.O. Box 5, Lynn, MA 01901

Horario de atención:

8 a.m. to 5 p.m.

Lunes a Viernes

La Voz es una publicación

impresa distribuida en la ciudad

de Lynn, Peabody, Revere y

Salem. Para obtener una lista

completa de distribución visite

la página web noticiaslavoz.

com. Si desea ser parte de la

lista de distribución por favor

envíe un correo electrónico a

distribucion@noticiaslavoz.com

Para anuncios escríbanos a

publicidad@noticiaslavoz.com

VOL. 4, NO. 10

Lock in a Low Rate.

New Purchase Special!

2.875

%

2.917

INTEREST

RATE

30-YEAR FIXED RATE RESIDENTIAL MORTGAGE

Loans up to $2 Million, No Points!**

Apply online 24/7 at institutionforsavings.com or call us

at 978-358-8906 to discuss special financing available for

low to moderate income First-time Homebuyers in Essex County.

institutionforsavings.com

%

APR*

*APR denotes Annual Percentage Rate as of 5/24/21 and is based on a $165,000 purchase loan with minimum credit score of

720 and maximum LTV of 80%. Rate is subject to change without noce. Unit cost per $1,000 borrowed is $4.15. Minimum loan

amount is $100,000, maximum loan amount is $2 million. One to 4-family, owner-occupied residences only. Offer subject to

credit approval. Property insurance required. Flood insurance required if the property is located in a FEMA Special Hazard Flood

Zone. Monthly payment examples do not include escrow amounts for real estate taxes and/or insurance, if applicable. This may increase

payment amount. Other terms and condions may apply. Member FDIC • Member DIF • NMLS ID. #409410

**Points and/or addional fees may be assessed for borrowers with credit scores lower than 720 and/or cash-out refinance loans.

DANIEL F. CAHILL

Representante Estatal

Décimo Distrito del Condado de Essex

Estoy aquí para ayudarte

617-722-2020 Daniel.Cahill@MAhouse.gov

OFICINA DE ABOGADOS DE JAMES J. CARRIGAN

Más de 30 años de experiencia en representación legal

• Beneficios de Seguro Social y discapacidad

• Compensación de trabajadores

• Accidentes

15 Johnson St. | 781-596-0100

jamescarriganlaw.com | jimcarrigan@jamescarriganlaw.com

Estamos localizados frente a la corte distrital de Lynn

James J. Carrigan | Anne Gugino Carrigan | Ronald D. Malloy

SE HABLA ESPAÑOL

El periódico La Voz es

tu voz en Lynn, Peabody,

Revere y Salem.

clasifi cados@noticiaslavoz.com

¡Anúnciate con nosotros!

Síguenos en

facebook.com/noticiaslavoz


La Voz | Mayo 27 del 2021

3

Una oferta con

ahorros brillantes.

Envío

gratis

El kit de alumbrado para el hogar

a un precio irresistible.

Más

brillantes

Larga

vida

Consumen

menos

energía

Valor de $83—A solo $10

Vea oferta eversource-ofertas.com/productos

Oferta válida hasta 6/30/2021 o agotar existencias.

Orgulloso patrocinador de


4 La Voz | Mayo 27 del 2021

Noticias locales

CAPITÁN DE POLICÍA LYNN APELARÁ LA DECISIÓN DEL ALCALDE PARA

EL NOMBRAMIENTO DEL NUEVO JEFE DE POLICÍA DE LYNN

Por Allysha Dunnigan

LYNN — El capitán de policía

Mark O’Toole, el candidato con

mayor puntaje en el Centro de

Evaluación del Servicio Civil, planea

apelar la decisión del alcalde

Thomas M. McGee de nombrar al

capitán Christopher Reddy como

el próximo jefe de policía.

O’Toole dijo que siente que fue

pasado por alto, citando la historia

de la ciudad de elegir al

máximo anotador en la evaluación

del jefe de policía. Dijo que

tiene la experiencia y el conocimiento

para dirigir el Departamento.

Reddy ocupó el segundo lugar

en la evaluación, y el subjefe

Michael Vail, el otro finalista,

ocupó el tercer lugar.

La evaluación, que consta de

seis componentes que contribuyen

al puntaje general, evalúa

las habilidades, el conocimiento

y la experiencia a través

de ejercicios y entrevistas con

un panel de funcionarios municipales

de alto rango, incluidos

los jefes de policía actuales y

anteriores.

“Ellos son los que evalúan y

salen con los puntajes”, dijo

O’Toole. “Pensamos que su experiencia

y sus decisiones son

las que harían la selección”.

Aproximadamente una semana

antes del examen, O’Toole dijo

que McGee envió un correo

electrónico a los candidatos indicando

que no necesariamente

tomaría el puntaje máximo

y que estaba agregando dos

componentes más al proceso:

una reunión con las partes interesadas

y una entrevista con él.

“Al recibir eso, incluso consideré

no tomar el examen”, dijo

O’Toole. “Pensé que la selección

iba a estar predeterminada”.

O’Toole dijo que decidió continuar

con el proceso y puso su

fe en él; al final, estaba emocionado

de salir del examen con el

puntaje más alto.

Pero, después de participar en

la reunión de partes interesadas

y la entrevista con McGee,

O’Toole dijo que pensaba que

había ido bien, pero que estaba

decepcionado con el resultado.

El Departamento de Policía

es parte del sistema de servicio

civil del estado, por lo que

O’Toole dijo que planea apelar

la decisión a través del servicio

civil con la esperanza de obtener

algunas respuestas.

“Creo que merezco más después

de mis 35 años y con mis

logros como capitán durante

20 años”, dijo O’Toole. “Y luego

recibo, más o menos, una declaración

de dos frases del alcalde

que explica por qué no fui

seleccionado”.

O’Toole dijo que el alcalde lo

llamó unos días antes de dar a

conocer la decisión al público.

O’Toole le dijo al alcalde que

respetaba su decisión, pero no

estaba de acuerdo con ella y

seguiría sus caminos con una

apelación del servicio civil y

también le informó a Reddy que

planeaba apelar la decisión.

Con la apelación, O’Toole dijo

que está buscando respuestas

sobre por qué no fue seleccionado,

pero no espera que se le

quite el nombramiento de jefe

a Reddy.

Para hacer una apelación exitosa,

O’Toole tiene que demostrar

que la decisión del alcalde fue

incorrecta y que él era el mejor

candidato para el puesto.

O’Toole, quien dirige la División

de Investigación Criminal del

Departamento, dijo que planea

presentar un caso basado en

su capacitación, educación y

experiencia.

El único otro caso similar a la

situación de O’Toole en los últimos

35 años, según el director

de personal de la ciudad, Drew

Russo, fue en 1993 cuando

John Suslak fue nombrado subdirector

como el tercer candidato

clasificado.

En julio pasado, McGee ascendió

a Vail a subdirector, ya que

llevaba la puntuación más alta

en esa evaluación, mientras

que O’Toole tenía la segunda.

Según O’Toole, “estuvo bien”.

“Amo la ciudad y amo a los

hombres y mujeres del Departamento”,

dijo O’Toole. “Creo

que tengo la experiencia y la

educación para poder ser el

líder del Departamento y creo

que lo he demostrado a lo largo

de mi carrera”.

A partir de ahora, O’Toole no tiene

planes de jubilarse, pero dijo

que está ansioso por utilizar la

apelación para aclarar la decisión

del alcalde.

McGee dijo que había tres candidatos

altamente calificados

El capitán de la policía de Lynn, Mark O’Toole, está apelando la decisión del alcalde Thomas M. McGee acerca

del nuevo nombramiento del Jefe de Policía de Lynn. Archivo fotográfico de The Daily Item

que solicitaron convertirse en el

próximo jefe del Departamento

de Policía de Lynn y anotó que

el Capitán Reddy demostró durante

todo el proceso que tiene

experiencia trabajando directa-

mente con diversos grupos y organizaciones

dentro de la gran

comunidad de Lynn.

“Como jefe, espero que el Capitán

Reddy se base en las

relaciones existentes entre los

hombres y mujeres del Departamento

de Policía de Lynn y la

comunidad a la que sirven”.

Puede comunicarse con Allysha

Dunnigan a allysha@noticiaslavoz.com

STOP & SHOP EN LYNN Y SWAMPSCOTT

AHORA OFRECE VACUNAS PFIZER

Por Allysha Dunnigan

Los supermercados están trabajando

con el Departamento

de Salud y Servicios Humanos

(HHS) de EE. UU. para ofrecer

las vacunas Pfizer COVID-19

en farmacias selectas dentro

de las tiendas, incluidas las de

Lynn y Swampscott.

La inyección de Pfizer se sumará

al suministro existente de

vacunas Moderna y Johnson &

Johnson, que han estado disponibles

en las farmacias Stop &

Shop desde enero de 2021.

Los clientes ahora pueden ingresar

o programar una cita en

el sitio web de Stop & Shop

para recibir una vacuna Pfizer

COVID-19 en ubicaciones seleccionadas.

La disponibilidad para personas

sin cita previa dependerá

de los niveles de suministro de

la tienda. La disponibilidad de

la vacuna varía entre las tiendas,

por lo que se recomienda

a los clientes que visiten el sitio

web Stop & Shop COVID-19

para obtener información local.

El Centro para el Control y la

Prevención de Enfermedades

(CDC) autorizó el uso ampliado

de la vacuna Pfizer COVID-19 a

personas mayores de 12 años

la semana pasada, y las leyes

PREP de los Estados Unidos

permiten que los farmacéuticos

calificados de Stop & Shop administren

la vacuna a este grupo

de edad ampliado.

Cualquier persona de 12 a 18

años debe tener el consentimiento

por escrito de un padre

o tutor para que un farmacéutico

capacitado de Stop & Shop

administre la vacuna Pfizer.

Stop & Shop también requiere

que los pacientes menores de

16 años estén acompañados

por un padre, tutor legal o representante

autorizado para

poder ser vacunados.

“Stop & Shop se enorgullece

de apoyar a nuestras comunidades

durante la pandemia,

más recientemente mediante

la administración de la vacuna

COVID-19”, dijo Katie Thornell,

directora de operaciones

de farmacia en la cadena de

supermercados. “Estamos entusiasmados

de comenzar a

proporcionar la vacuna Pfizer a

Patricia Lynch, R.N. en el Mass General Ambulatory Care Center en Danvers, prepara las dosis de la vacuna anti COVID para la clínica móvil de

vacunación. Fotografía por Julia Hopkins

nuestros clientes desde los 12

años de edad para ayudar a

proteger a los miembros de la

comunidad contra el COVID-19”.

Mientras reciben la vacuna, los

clientes deberán usar equipo

de protección personal (EPP) y

los farmacéuticos usarán máscaras,

guantes y protectores

faciales. El equipo de farmacia

practica los mismos protocolos

de desinfección detallados

para todos, lo que incluye desinfectar

entre paciente y paciente

para garantizar la salud

y la seguridad general.

Stop & Shop comenzó su asociación

con el HHS en diciembre

de 2020 y fue uno de los

primeros proveedores de vacunas

COVID-19, ofreciendo las

vacunas a los clientes en todo

el noreste sin costo de bolsillo.

Las vacunas contra la gripe, la

neumonía, el herpes zóster y

otras vacunas también están

disponibles actualmente para

los clientes en todas las farmacias

Stop & Shop. Para encontrar

la farmacia Stop & Shop

más cercana visite: www.

stopandshop.com/ pharmacy.

Para obtener más información

sobre el despliegue de Stop &

Shop de la vacuna COVID-19

visite: www.stopandshop.com/

covid-vacuna.

Puede comunicarse con Allysha

Dunnigan a allysha@noticiaslavoz.com


La Voz | Mayo 27 del 2021

5

COVID-19

VACÚNATE DE FORMA

SEGURA Y GRATUITA CON

EL MÓVIL DE VACUNAS.

ÚNETE A LAS MILES DE PERSONAS

EN TU COMUNIDAD QUE HAN SIDO

VACUNADAS CONTRA EL COVID-19.

HORARIO DEL

MÓVIL DE VACUNAS:

17 de junio

4PM a 9PM

Alterra at Overlook

Ridge Apartments

11 Overlook Ridge Dr.

Revere, MA 02151

LLAMA AL

617-904-7441

PARA MÁS INFORMACIÓN.


6 La Voz | Mayo 27 del 2021

Noticias locales

LATINA CENTER MARÍA OFRECERÁ CLASES

DE ESL A PADRES EN EL YMCA DE LYNN

Por Allysha Dunnigan

LYNN — El Latina Center María

comenzará a ofrecer clases de

inglés como segundo idioma

para los padres el próximo mes

en Demakes Family YMCA.

Magalie Torres-Rowe, directora

ejecutiva del Centro, y la directora

ejecutiva de la rama principal

de la YMCA, Andrea Báez, colaboraron

en la iniciativa, que dicen

proporcionará a los padres las

herramientas para ayudar a sus

hijos a tener éxito en la escuela.

“Los padres que pueden hablar

con los maestros de sus hijos

son más conscientes de lo que

les sucede”, dijo Torres-Rowe.

“Llamo a los padres de mis

estudiantes todo el tiempo y

les digo que estoy en el mismo

equipo que su mamá. Queremos

que tengas éxito, no solo

en la clase, sino en la vida”.

Torres-Rowe dijo que, para los

niños, el aprendizaje comienza

en casa: los maestros se comunican

con los padres y los padres

ayudan a sus hijos con la tarea y

la lectura.

Torres-Rowe, oriunda de Perú,

imparte clases de inglés como

segundo idioma (ESL) en Lynn

Vocational Technical Institute,

como parte de un programa de

enriquecimiento comunitario

proporcionado a través de una

asociación entre las escuelas

públicas de Lynn y New Lynn

Coalition. También pasó un tiempo

enseñando español en Boston

College y la Universidad de New

Hampshire.

Torres-Rowe dijo que el programa

de ESL se alinea con la misión

del Latina Center María, con sede

en Lynn, que se esfuerza por empoderar

a las mujeres latinas sin

fluidez en el idioma inglés, o con

una fluidez limitada, a través de

la educación y el espíritu empresarial,

tanto en los Estados Unidos

como en América Latina.

Torres-Rowe y Báez comenzaron

a discutir la posibilidad de una

asociación durante las reuniones

de la junta de Stop the Violence

Lynn (ambos son miembros)

y decidieron que ofrecer

clases de ESL para los padres

sería una excelente manera de

satisfacer una necesidad en la

comunidad.

Las clases de ESL se ofrecerán

los viernes de 3:30 a 6:30 pm y

los sábados de 1:00 a 3:00 pm.

Las clases estarán limitadas a 15

personas para asegurar el distanciamiento

social.

Torres-Rowe está ofreciendo su

tiempo como voluntaria para

enseñar las clases, y dijo que se

proporcionará cuidado infantil en

la guardería de la YMCA para las

sesiones del viernes. El costo del

cuidado infantil aún se está discutiendo,

pero se espera que se

ofrezca a una tarifa de $60 por

12 horas.

Torres-Rowe dijo que su enfoque

de las clases de ESL se centrará

en la enseñanza del inglés, que

dijo que será lo más beneficioso

para los padres.

En su experiencia, Torres-Rowe

dijo que algunos niños piensan

que sus maestros no compartirán

cómo les está yendo en

la escuela porque sus padres

no hablan inglés. Torres-Rowe

quiere superar esa barrera ofreciendo

un espacio para que los

Andrea Báez, directora ejecutiva del Demakes Family YMCA, a la izquierda, y la directora ejecutiva y fundadora del Latina Center MARIA, Magalie Torres-Rowe,

encabezan un programa de ESL para padres en la Y en Lynn. Fotografía por Spenser Hasak

padres aprendan inglés.

El programa María celebró su

quinto aniversario a principios

de mayo y reconoció una lista

de logros, incluida la creación de

asociaciones con más de 25 colegios

y universidades como parte

de su red de recursos. El programa

también ha proporcionado

ocho becas de $500 y 10 becas

de $100 a madres para ayudarlas

a continuar su educación.

Las Marías contribuyeron a su

trabajo en educación organizando

el “Instituto de Verano

para la Educación, los Negocios

y el Emprendimiento”, que

se impartió completamente

en español, en la Universidad

de Massachusetts en 2018 y

2019. Más de 300 mujeres de

todo Estados Unidos asistieron,

además de las asistentes de

México, Perú, Colombia y República

Dominicana.

El trabajo entregado por las Marías

fue apoyado por una subvención

de $2,500 del Lynn Cultural

Council, dos subvenciones de

$4,500 de la congregación de

las Hermanas de San José y voluntarios.

Cualquier padre interesado en

participar en el programa de ESL

puede enviar un correo electrónico

a Torres-Rowe a magalietorresrowe@gmail.com

Puede comunicarse con Allysha

Dunnigan a allysha@noticiaslavoz.com

SALEM SE PREPARA PARA CELEBRAR EL MES LGBTQ

Por Steve Krause

SALEM — La ciudad de Salem

podrá iniciar su Mes del Orgullo

Lésbico, Gay, Bisexual, Transgénero

y Queer (LGBTQ) el 3 de

junio a lo grande, a diferencia

de la experiencia del año pasado.

Habrá una ceremonia de izamiento

de la bandera a las

11.00 am en Riley Plaza, y este

año estará abierta a todo el

que quiera ir. El año pasado,

como el área todavía estaba

en medio de estrictos protocolos

COVID-19, eso no fue

posible. Entonces, dijo Laura

Assade, quien está coordinando

el evento para la ciudad, fue

transmitido en vivo.

“Este año”, dijo Assade, quien

es directora de servicios al

constituyente, coordinadora de

asuntos latinos y enlace comunitario

LGBTQ para la oficina

del alcalde Kimberley Driscoll,

“muchas de estas restricciones

se han levantado. Al menos el

56 por ciento de nuestros residentes

ha recibido al menos

una dosis. Lo estamos teniendo

afuera, y hay mucho espacio

para el distanciamiento social”.

Sin embargo, Assade dijo que,

si no se pueden seguir los protocolos

de distanciamiento, se

alienta a los asistentes a que

usen máscaras.

Abogar por las causas LGBTQ es

algo cercano y querido para Assade.

Tanto es así que enumera

sus pronombres preferidos (ella

/ ellas) en su cabecera.

“He sido una defensora de la

comunidad LGBTQ durante mucho

tiempo”, dijo. “He visto las

injusticias que se han cometido

en su contra. Para mí, con el

tiempo y para la profesión en

la que estoy, enumerar mis pronombres

es una forma de hacer

que las personas de la comunidad

sepan que están seguras

al hablar conmigo, que pueden

obtener los servicios sin ningún

juicio. Es por respeto a nuestros

miembros hacerles saber que

no tienen que seguir sintiendo

miedo. Pueden saber que hay

aliados, como yo, que no los

confundirán y reconocerán su

identidad “.

Assade dijo que usa sus pronombres

por otra razón: para

identificarse a sí misma para

que las personas que conoce

puedan hacer lo mismo.

“Es la forma más fácil para

que la gente se sienta cómoda,

reconocida y valiosa como

miembros de todas las comunidades”,

dijo. “Es apropiado

identificarse. Puede provocar

una conversación. De esa manera,

la gente sabrá que eres

una persona que entiende que

no los estás clasificando como

género en función de su apariencia”.

Isabella Strobing, residente de

Salem, y su compañía, Mainvest,

donaron las banderas

para la celebración de este año.

También asistirá a la ceremonia

el residente de Salem y activista

LGBTQ Gary “Gigi” Gill.

Puede comunicarse con Steve Krause a

steve@noticiaslavoz.com

Vista aérea del centro histórico de Salem y del puerto de Salem en la ciudad de Salem, Massachusetts MA,

EE.UU. Fotografía Shutterstock


La Voz | Mayo 27 del 2021

7

Vida moderna

14 CAUSAS DE

NUESTROS PROBLEMAS

Por Miguel Díaz

Neurocoach

Violación de derechos humanos,

ataques violentos e inhumanos a

la fuerza pública, brutalidad policial,

gente armada para defender

su propiedad, necesidad palpable

de comida, educación y salud,

anarquía, protesta cívica, apoyo a

la fuerza pública, discriminación,

clasismo, dolor, llanto, sangre, esperanza,

desesperación, muerte,

corrupción, indiferencia.

Todo lo anteriormente descrito

es lo que según he visto, se está

viviendo en mi amada Colombia,

y al estar viviendo en Estados

Unidos me he podido dar cuenta,

que esa situación no es solo

en mi país, es algo generalizado

en América Latina, aunque creamos

que somos diferentes, en

realidad tenemos más cosas en

común de lo que pensamos.

He tenido la oportunidad de sentarme

a conversar con personas

de diferentes nacionalidades de

toda América Latina y el caribe,

y saben… tenemos exactamente

los mismos problemas. Es parte

de esa cultura que tenemos arraigada,

de esos constructos históricos

que después de 200 años

nos reusamos a superar y seguimos

culpando a los españoles de

nuestra desgracia, a esos constructos

sociales que nosotros mismos

hemos establecido porque,

aunque todos somos una mezcla

de europeos, nativos, africanos y

algunas veces árabes, unos nos

creemos mejores que los otros, sin

ver que precisamente esa mezcla

nos hace una raza única.

Constructos políticos, porque

creemos que a ellos debemos

obediencia y los ponemos en

un pedestal, constructos religiosos,

porque creemos que todo lo

soluciona Dios con su inmenso

poder y sabiduría, olvidando que

es nuestra responsabilidad asumir

el control y gozamos del libre

albedrío, constructos familiares,

porque nos encargamos de seguir

cultivando en las nuevas generaciones

todas esas falencias con

las que hemos crecido nosotros.

Te has puesto a pensar que siempre

la culpa de una mala situación,

es de los políticos, de la policía, del

ejército o en general de cualquier

funcionario público? y quizás tengamos

razón… el punto es… ¿de

dónde salen las personas que ocupan

esos cargos?, ¡Sí! De nosotros

mismos, nuestros funcionarios. No

son europeos, ni africanos y mucho

menos árabes; nuestros funcionarios

son latinos, nacidos y criados

por otros latinos, entonces quizás el

problema no son ellos, el problema

somos todos.

Mientras sigamos repitiendo los

siguientes 14 comportamientos

(entre otros tantos) nunca llegaremos

a ser esa cultura que realmente

deberíamos ser:

1. Ofreciendo dinero al policía

que nos sorprendió en una infracción

o incluso en un delito para

que omita su deber

2. Ofreciendo dinero o buscando

hacer uso de nuestras influencias

en las oficinas gubernamentales

para que nos tramiten más rápido,

de primeros o con una atención

especial cualquier diligencia

que necesitamos.

3. Haciendo apología al delito,

siendo fieles televidentes y sintiéndonos

orgullosos de la cultura

mafiosa y paramilitar.

4. Ofreciendo plomo (bala) y/o

matando a todo aquel que piensa

diferente a nosotros.

5. Creyendo que somos superiores

a los demás y a las leyes.

6. Usando la trampa como medio

para alcanzar lo que queremos.

7. Rindiendo pleitesía y endiosando

a los políticos.

8. Exigiéndole mas a los futbolistas

y artistas que a los congresistas.

9. Validando, aprovechando y

normalizando la compra de votos.

10. Alabando otras culturas y

avergonzándonos de la nuestra.

11. No asumir la responsabilidad

de nuestras obligaciones.

12. Permitiendo que los demás

decidan por nosotros en las urnas

en época electoral.

13. Creyendo todo lo que sale en

noticias y redes sociales.

14. Creyendo que la solución

está en manos de otra persona.

Mientras sigamos con ese comportamiento

nunca y nada va a

cambiar, por eso cito una frase

de Albert Einstein “Loco es aquel

que, haciendo siempre lo mismo,

espera resultados distintos”.

Somos buenísimos quejándonos

de todo lo malo que pasa a nuestro

alrededor, creemos que la solución

siempre debe venir de un agente

externo, mi pregunta es ¿Qué estás

haciendo realmente para generar

un cambio? Primero desde tu actitud

y luego con esa actitud, cultivar

un cambio en los demás.

Un artista de la cuerda floja se para sobre los manifestantes mientras marchan

durante una protesta contra el gobierno en Bogotá, Colombia. Durante

todo el mes de mayo, los colombianos han salido a las calles en todo el país

después de que el gobierno propuso aumentos de impuestos a los servicios

públicos, canasta familiar, salarios y pensiones, pero han continuado incluso

después de que el presidente Iván Duque retiró la Reforma Tributaria.

Fotografía AP por Ivan Valencia

EDIC / Lynn tiene préstamos

disponibles para nuevas y

pequeñas empresas existentes.

Interés fijo del 4%

Para mayor información

llame al 781-581-9399

o visite ediclynn.org


8 La Voz | Mayo 27 del 2021

More magazines by this user