30.09.2022 Visualizaciones

Carta Menu BC

¡Convierta sus PDFs en revista en línea y aumente sus ingresos!

Optimice sus revistas en línea para SEO, use backlinks potentes y contenido multimedia para aumentar su visibilidad y ventas.

MENU


BIENVENIDO a bordo

En LATAM, queremos celebrar todo el sabor proveniente de las

cocinas de nuestra región.

Hemos diseñado nuestro menú con generosos toques de la

identidad sudamericana a través de su diversidad de ingredientes,

siempre frescos y de primera calidad. De la mano de

nuestros cocineros en el mundo nos permitimos traer auténticos

sabores al menú de hoy.

Nuestros platos son cuidadosamente creados para ser ofrecidos

con los mejores vinos de la región y cada ítem del menú ha sido

seleccionado para entregarte una experiencia memorable.

BEM-VINDO à bordo

Na LATAM, queremos celebrar todo o sabor que vem das

cozinhas da nossa região.

Desenhamos nosso menu com um generoso toque de

identidades da américa do sul, através da sua diversidade de

ingredientes, sempre frescos e de primeira qualidade. Junto dos

nossos cozinheiros no mundo, podemos trazer autênticos

sabores ao menu de hoje.

Nossos pratos são cuidadosamente criados para serem

oferecidos com os melhores vinhos da região e cada menu foi

selecionado para te entregar uma experiência memorável.

WELCOME on board

At LATAM, we want to celebrate all the flavor that comes from

the cuisines of our region.

We design our menu with a generous touch of South American

identities, through its diversity of ingredients, always fresh and of

first quality. Together with our chefs around the world, we can

bring authentic flavors to today's menu.

Our dishes are carefully created to be offered with the best wines

of the region, and each menu has been selected to deliver a

memorable experience.

HÉCTOR VERGARA Master Sommelier

Héctor Vergara, el único Master Sommelier de Latinoamérica,

realizó un trabajo minucioso al catar más de quinientos tipos de

vinos para lograr la carta perfecta, buscando variedades y

cosechas conectadas con nuestra región.

Héctor Vergara, o único Master Sommelier da América Latina,

realizou um trabalho minucioso ao degustar mais de quinhentos

tipos de vinhos para conseguir a carta perfeita, buscando

variedades e safras conectadas com a nossa região.

Héctor Vergara, the only Master Sommelier in Latin America,

has hand-picked our wine list from over 500 different wines to

offer the perfect selection of varieties and vintages from our

region.



BIENVENIDO a bordo

En LATAM, queremos celebrar todo el sabor proveniente de las

cocinas de nuestra región.

Hemos diseñado nuestro menú con generosos toques de la

identidad sudamericana a través de su diversidad de ingredientes,

siempre frescos y de primera calidad. De la mano de

nuestros cocineros en el mundo nos permitimos traer auténticos

sabores al menú de hoy.

Nuestros platos son cuidadosamente creados para ser ofrecidos

con los mejores vinos de la región y cada ítem del menú ha sido

seleccionado para entregarte una experiencia memorable.

BEM-VINDO à bordo

Na LATAM, queremos celebrar todo o sabor que vem das

cozinhas da nossa região.

Desenhamos nosso menu com um generoso toque de

identidades da américa do sul, através da sua diversidade de

ingredientes, sempre frescos e de primeira qualidade. Junto dos

nossos cozinheiros no mundo, podemos trazer autênticos

sabores ao menu de hoje.

Nossos pratos são cuidadosamente criados para serem

oferecidos com os melhores vinhos da região e cada menu foi

selecionado para te entregar uma experiência memorável.

WELCOME on board

At LATAM, we want to celebrate all the flavor that comes from

the cuisines of our region.

We design our menu with a generous touch of South American

identities, through its diversity of ingredients, always fresh and of

first quality. Together with our chefs around the world, we can

bring authentic flavors to today's menu.

Our dishes are carefully created to be offered with the best wines

of the region, and each menu has been selected to deliver a

memorable experience.

BAR & BEBIDAS

BAR & BEVERAGES

BAR

Vodka Absolut

Whisky Chivas Regal 12 años

Bailey’s Irish Cream

Gin Bombay Sapphire

Croft Oporto, LBV 2010

Cervezas/Cervejas

Beers

NO ALCOHÓLICAS / NÃO ALCOÓLICAS

NON ALCOHOLIC

Jugo de naranjas/Suco de laranja

Orange Juice

Jugo de frutas light*/Suco light de frutas*

Light Fruits Juice*

Agua mineral con y sin gas /Água mineral com e sem gas

Mineral Water and Sparkling Water

SELECCIÓN DE VINOS / SELEÇÃO DE VINHOS

WINE SELECTION

NICOLAS FEUILLATTE · BRUT

Vino blanco de burbujas finas, aromas de bollería y frutos

blancos como peras y durazno blanquillo.

Vinho branco bolhas finas, aromas a doces e frutas brancas,

como peras e pêssegos brancos.

White wine with fine bubbles and aromas of bread and

white fruit like pear and white peach.

SIGNATURE · VIÑA SUSANA BALBO

Vino tinto Malbec de color violeta profundo, con notas

frutales, minerales y especias finas.

Vinho tinto Malbec de cor violeta profunda, com notas

frutadas, minerais e especiarias finas.

Red wine a Malbec with a deep violet color, with notes of

fruit, minerals, and fine spices.

TERROIR SELECTION · CASAS DEL TOQUI

Vino tinto Expresivo con notas de grosella negra, moras,

y sutil eucalipto. De taninos redondos.

Vinho tinto Expressivo, com notas de groselha, amora e um

toque de eucalipto. De taninos redondos.

Red wine Expressive with notes of black currant, blackberry,

and a subtle hint of eucalyptus. With rounded tannins.

CHAMPAGNE

Chouilly, Francia

MALBEC 2019

Valle de Uco, Argentina

CABERNET SAUVIGNON 2019

Valle Cachapoal, Chile

Agua tónica/Água tônica

Tonic Water

Gaseosas/Refrigerantes

Soft Drinks

BEBIDAS CALIENTES / BEBIDAS QUENTES

HOT BEVERAGES

Espresso, Ristretto y Cappucchino*/Espresso, Ristretto, Capuccino*

Espresso, Ristretto, Capuccino*

*Servicio sujeto a disponibilidad según ruta

*Serviço sujeito a disponibilidade de acordo com a rota

*Service on selected routes, subject to availability

SERIE A · VIÑA ZUCCARDI

Vino muy fresco y prístino, con sutiles aromas

a flores de limón, naranja y mandarina.

Vinho branco muito fresco e puro, com aromas sutis de

flores como as de limoeiro, laranjeira e tangerineira.

White wine a very fresh and pristine wine, with subtle floral

aromas like lemon, orange, and mandarin.

NOVAS · VIÑA EMILIANA

Vino tinto Sutiles notas florales y aromas a lima y mango.

Paladar fresco, jugoso, limpio y cristalino.

Vinho branco Notas florais sutis e aromas de limão e manga.

Paladar fresco, suculento, limpo e cristalino.

White wine Subtle floral notes and aromas of lime and mango.

A fresh, juicy, clean and crystalline palate.

TORRONTÉS 2021

Valles Calchaquíes, Argentina

SAUVIGNON BLANC 2021

Valle de Casablanca, Chile



CENA / JANTAR

DINNER

ENTRADA

Nuestra selección especial de quesos

Nossa seleção especial de queijos

APPETIZER

Our Special Selection of Cheeses

PLATOS PRINCIPALES / PRATOS PRINCIPAIS

Carne de res en cocción lenta con salsa de su cocción,

con broccolini y puré de zanahorias con nueces

Carne bovina em cocção lenta em seu próprio molho,

broccolini e purê de cenoura com nozes

MAIN DISHES

Slow-Cooked Beef in Au Jus with Broccolini and Carrot Purée

with Walnuts

Signature, Malbec 2019

Viña Susana Balbo; UCO Valley, Mendoza - Argentina

Signature, Malbec 2019

Viña Susana Balbo; UCO Valley, Mendoza - Argentina

Ravioles rellenos de hongos Portobello con salsa de tomates

Ravióli recheado de cogumelo Portobello com molho de tomate

Terroir Selection, Cabernet Sauvignon 2019

Viña Casas DelToqui; Cachapoal Valley - Chile

Portobello Mushroom Ravioli with Tomato Sauce

Terroir Selection, Cabernet Sauvignon 2019

Viña Casas DelToqui; Cachapoal Valley - Chile

Ensalada de Prosciutto con tomates cherry, Bocconcinis de

Mozzarella, aceitunas y variedad de lechugas

Salada de presunto cru com tomate-cereja, bocconcinis de muçarela,

azeitona e variedade de alfaces

Mixed Greens with Prosciutto, Cherry Tomatoes, Bocconcini

Mozzarella, and Olives

Terroir Selection, Cabernet Sauvignon 2019

Viña Casas DelToqui; Cachapoal Valley - Chile

Terroir Selection, Cabernet Sauvignon 2019

Viña Casas DelToqui; Cachapoal Valley - Chile

DESSERTS

POSTRES / SOBREMESAS

Postre clásico del día

Sobremesa clássica do dia

Classic Dessert of the Day

Fresh Seasonal Fruit

Premium Ice Cream

Helado Premium

Sorvete Premium

Fruta fresca de estación

Frutas frescas da estação


DESAYUNO / CAFÉ DA MANHÃ

BREAKFAST

BEBIDAS CALIENTES

Café

Té/Chá

Leche/Leite

Café descafeinado

/ BEBIDAS QUENTES

HOT DRINKS

Coffee

Tea

Milk

Decaffeinated Coffee

BEBIDAS FRÍAS / BEBIDAS FRIAS

Jugo de naranja/Suco de laranja

Jugo light /Suco light

COLD DRINKS

Orange juice

Light juice

PLATO PRINCIPAL /PRATO PRINCIPAL.

Omelette /Omelete

Selección de jamones y quesos /Seleção de queijos e frios

MAIN DISH

Omelet

Selection of Hams and Cheeses

COMPLEMENTO

Crema de coco con frutas frescas y frutos secos /

Creme de coco com frutas frescas e frutos secos

COMPLEMENT

Coconut Cream with Fresh Fruit and Nuts

Yogurt with Granola and Jam

Yogurt con mermelada y granola/Iogurte com geléia e granola

Yogurt with Granola and Jam

All Options Include: Fresh Seasonal Fruits, Assorted Breads, Jam and Butter.

Todas las opciones incluyen: Fruta fresca de estación, selección de

panes, mermelada y mantequilla

Todas as opções incluem: Fruta fresca da estação, variedades de

pães, geléia e manteiga.


Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!