25.03.2023 Views

Guía+para+entender+el+inglés+hablado;+con+tips+y+ejercicios+v1

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.


Te vamos a hablar de cómo entender inglés, más

concretamente de cómo entender el inglés hablado. En

efecto, comprender inglés es uno de los retos más

típicos en los estudiantes de inglés hispanos o de

cualquier otro idioma. En el artículo de hoy vamos a

darte un enfoque totalmente nuevo y diferente a lo que

hayas podido ver hasta ahora en todo lo referente

a listening comprehension y a cómo mejorar la comprensión

en inglés. En efecto, hasta ahora todo se ha

reducido a la práctica, a escuchar, a hacer ejercicios tipo

test con los cuales hacíamos más un entrenamiento de

cómo acertar en ese tipo de pruebas.

www.youtalkonline.com


También se nos enseñaba, como decimos, a que cuanto

más expongas tu oído al inglés, mejor comprenderás.

Eso en parte es cierto, y es uno de los puntos a

trabajar para desarrollar mejor la comprensión, pero

diríamos que eso es más la fase cuantitativa.

El secreto de hoy va más enfocado a una primera fase

nunca antes trabajada y que sería una fase

cualitativa, de calidad, de técnica para aprender a

entender el inglés hablado.

De igual modo, en este artículo vamos a responderte a

la eterna pregunta; ¿Por qué no entiendes el inglés

hablado? La respuesta es sencillamente y de manera

resumida, porque te han enseñado a tener que trabajar

al mismo tiempo con dos idiomas. Uno el inglés de

clase, el inglés académico, donde además de ser alejado

del inglés real, a menudo nos han dejado pasar errores de

pronunciación, fluidez y gramática; y lo que es peor, en

muchas ocasiones nos han contagiado errores los

propios profesores de inglés.

El segundo idioma sería el que nunca te han enseñado, el

inglés real. Nunca te lo han enseñado a su vez por dos

motivos: uno, porque ni siquiera lo contemplaban, no

sabían los profesores y el sistema oficial que estaba ahí

afuera, y dos porque tampoco lo sabían ni hablar

correctamente ni mucho menos enseñarlo.

www.youtalkonline.com


La clave y secreto de hoy se resumen en nuestro

lema sound good, understand better. Este lema hace

referencia a que cuanto mejor pronuncies, unas las

palabras, entones…en definitiva, cuanto mejor imites

cómo hablan inglés los nativos, mejor los vas a

comprender. Por tanto, hoy vamos a enseñarte

las técnicas para entender inglés hablado que nunca

antes te habían siquiera mencionado. Al igual que para

hablar inglés según nuestro Método YouTalk TV

tenemos una fase cualitativa, y una fase cuantitativa, de

igual modo como decimos, para la comprensión vamos a

tener estas dos fases: una fase de técnica para

comprender (fase cualitativa, de calidad) y una fase

de práctica masiva (fase cuantitativa). Esta última es un

poco la que ya conoces como hemos dicho arriba, acerca

de exponer tu oído a cuanto más inglés, mejor. El orden

de estas dos fases es importante, pues primero habría

que trabajar esa fase técnica para luego pasar a la fase

de cantidad.

Lo que ocurre es que generalmente la primera fase

siempre nos la saltamos, pues ni siquiera hasta ahora

éramos conscientes de ella, y pasábamos directamente a

la escucha y exposición masiva de nuestro oído al inglés.

Lo veremos más en detalle a continuación, de manera

bien explicada y razonada para que lo comprendas todo

bien y así puedas entender el inglés hablado de una vez

por todas a la vez que logras mejorar la comprensión en

inglés.

www.youtalkonline.com


Antes de nada, te dejamos este vídeo de Fran

Monaj donde exponemos todo este tema de cómo

entender el inglés. Por favor, recurre al vídeo para poner

en práctica y ver explicaciones muy detalladas de todo

lo que vamos a ver aquí.

www.youtalkonline.com


ÍNDICE

--------

1 Pronunciación de letras y palabras para entender inglés ............6

Letras clave y semi clave para entender el inglés hablado ..........7

2 Unión de palabras y contracciones ............................................... 10

3 Entonación para entender inglés ................................................... 14

Técnica de entonación en inglés del hey, yes, no! ..................... 15

4 Contracciones extremas .................................................................. 18

1 What did he say? ........................................................................... 19

2 How did it go .................................................................................. 20

3 When did you come? .................................................................... 20

4 How did he die? ............................................................................. 21

5 How did she die? ........................................................................... 21

6 What are you doing there? .......................................................... 22

5 Solución definitiva para entender inglés ...................................... 23

1 Trabajar en las letras clave y semi clave ................................... 24

2 Trabajar frases con ritmo ............................................................. 26

3 Trabajar la entonación en inglés ................................................. 27

4 Intentar captar y pensar en frases completas .......................... 27

5 Exponer tu oído a horas de inglés real ...................................... 28

www.youtalkonline.com


1 Pronunciación de letras y

palabras para entender inglés

Este es el primer punto por el cual te cuesta entender

inglés o por la cual no entiendes el inglés hablado.

Arrancamos pues con la pronunciación de letras y

palabras. Como sabes, las letras en inglés tienen

sonidos muy distintos de nuestra lengua materna, el

español. Esto hace que nosotros, si no cambiamos esos

sonidos, y los seguimos pronunciando con nuestro

acento hispano, paradógicamente nos dificulte la

comprensión.

Es algo que hemos anticipado arriba con nuestro

lema sound good, understand better. La lógica detrás de

esta filosofía nuestra es que si pronunciamos las

letras y a la postre las palabras en inglés, con la

pronunciación nuestra, los nativos nos comprenden,

pero nosotros no les comprendemos a ellos pues

esperamos escuchar la pronunciación de letras y

palabras que nosotros tenemos en nuestra cabeza. La

doble ventaja de mejorar la pronunciación es lo que

refleja nuestro lema, es que mejoramos la comprensión

por una parte, y lo más evidente, sonamos mejor. Los

nativos y no nativos van a percibir de inmediato que

nuestro inglés es bueno, de ahí lo de sound good, suena

bien.

6


La verdad es que quizá tengamos muchos títulos en

inglés, buenas notas, exámenes aprobados y un nivel

certificado C2, pero si sonamos mal, es decir, si

pronunciamos mal, tenemos mala fluidez, enlazamos

mal las palabras y entonamos regular, la percepción

inmediata va a ser que nuestro inglés es peor de lo que

en realidad es. Lo contrario ocurre con una buena

pronunciación, que en apariencia, nuestro inglés puede

resultar o parecer incluso mejor de lo que en realidad

es o mejor que el nivel que realmente tengamos.

Letras clave y semi clave para entender

el inglés hablado

Para resolver este problema, tanto de la pronunciación,

como de la comprensión (recuerda, sound good,

understand better), hace un tiempo y tras muchas horas

de clases impartidas, creamos nuestra lista de letras

clave y semi clave del método YouTalk TV. A modo de

resumen, son 5 letras clave y 10 semi clave. ¿Por qué

las hemos escogido? Porque cambian radicalmente la

sonoridad del inglés con respecto al español. Es decir,

son las más diferenciadoras del idioma inglés y a la vez

las que más nos cuesta pronunciar.

7


Dicho esto, las cinco letras clave, son las que más nos

cuesta, las que más abundan y las más características

del inglés, por lo tanto, serán muy importante para que

sonemos bien, pero sobre todo claves para entender

inglés, para entender el inglés hablado y al final para

mejorar la comprensión en inglés.

Las cinco letras clave son la R, L, i, Sh y G/J. De estas

cinco hay tres que son súper relevantes, que son las

tres primeras (R, L, i como e) pues son tremendamente

frecuentes en un alto porcentaje de palabras y además

el cambio en la sonoridad que producen en el inglés es

muy relevante.

Un ejemplo que te ponemos en el vídeo de la

importancia de las letras clave, es que la palabra por

ejemplo purple. Fíjate que contiene la letra clave R y la

letra clave L, y los hispanos (al menos en

España) tendemos a pronunciarlo como /párpel/, así ,

tal cuál. Lo que ocurre es que tras años de pronunciarlo

así, nuestro cerebro cuando escuchamos esa misma

palabra a un nativo en inglés, espera escuchar

también /párpel/, pero la sorpresa es mayúscula

cuando se escucha una palabra totalmente distinta a

nuestros oídos, cuando la pronuncian correctamente

como /pRpL/. Esa lógica nos hace ver que si desde un

principio, sea cual sea nuestro nivel, pronunciamos las

palabras como ellos las pronuncian, una y otra vez,

cientos de veces….hará que cuando escuchemos esas

8


letras y palabras en inglés, las comprendamos a la

primera.

Otras palabras que te resultarán familiares y que

tradicionalmente hemos pronunciado mal

son comfortable, necessary, hospital o bien chocolate. En

el vídeo de damos trucos de cómo pronunciarlas

correctamente y evidencias y ejemplos de nuevo que

te harán ver el por qué y cómo al pronunciar bien estas

palabras directamente eso hará que comprendas a la

primera. Al final, se trata simplemente de aprender el

mismo idioma que ellos hablan. Si aprendemos un

idioma distinto (el inglés mal pronunciado), lo único que

hacemos es dificultar el doble la comprensión pues nos

obligaremos a manejar al mismo tiempo el inglés real

que los nativos usan, y el inglés de clase que hemos

aprendido. Por lógica, manejar dos idiomas a la vez,

siempre será mucho más costoso para nuestro cerebro

que hablar el mismo idioma.

En definitiva, todo esto para que comprendas que si

aprendemos desde el principio la correcta

pronunciación de letras y palabras en inglés, eso nos

hará comprender a la primera pues será como hablar el

mismo inglés que ellos hablan, y no lidiar con dos

idiomas distintos: el inglés real, y el inglés de clase. Esto

sin duda nos hará mejorar la comprensión en inglés, y

entender inglés hablado que es al final clave para el

aprendizaje correcto del inglés.

9


2 Unión de palabras y

contracciones

Otro de los puntos clave para entender inglés, para

mejorar la comprensión en inglés. Directamente

relacionado con la pronunciación de letras y palabras, el

siguiente peldaño en el escalón es la unión de palabras

y las contracciones que se generan tras esas uniones.

De nuevo, volvemos a insistir en la misma conclusión a

la que hemos llegado antes, el que cuanto mejor

pronunciemos e imitemos este tipo de mecanismos de

unión de palabras y contracciones, más vamos a notar

un impacto en entender el inglés hablado.

Te ponemos este ejemplo siguiendo con la

palabra chocolate. A continuación, te mostramos la

frase sin contraer, y luego cómo sonaría contraída

como ellos lo hacen.

• Do you like chocolate? sin contraer

/du_iu_láek_cháklet/?

• Do you like chocolate? contraída

/dju_láek_cháklet/?

10


Además de eso, incluso en la versión sin contraer, hay

que tener en cuenta que hay que unir las palabras. Es

decir, no vamos a decir do/you/like/chocolate?, sino que

diremos /du_iu_laek_cháklet/?, uniendo todo. Si echas

un ojo al vídeo, verás que hemos desarrollado una

técnica usando ritmo, como con una batería, para

ayudarnos a unir bien todas las palabras.

Esto es de vital importancia, pues un error que

cometemos para tratar de entender inglés, es

que pensamos que hay que comprender las palabras de

una frase de manera separada. Esto es casi imposible,

pues los nativos en inglés unen todas las palabras como

si fuera una frases. Por lo tanto nuestro objetivo para

mejorar la comprensión en inglés, ha de ser el intentar

comprender frases completas, como si fueran una sola

palabra. Para eso, nada como tener muy en cuenta

todo este punto de unión de palabras (también

llamado linking) y cómo no, hay que tener muy en

cuenta las mencionadas contracciones.

De nuevo se trata de hablar el mismo idioma, el idioma

del inglés real y que por tanto la comprensión en inglés

ocurra, recuerda: Suena bien, Comprende mejor.

Vamos con más ejemplos de contracciones y unión de

palabras:

11


• ¿Qué quieres que él diga? sin contraer / sin unir

/uat_du_iu_uan_hem_tu_séi/?

• ¿Qué quieres que él diga? contraída / unida

/uaru_iu_uan_em_ru_séi/?

En este caso no es tanto las contracciones, como las

letras que se omiten o se transforman al unir las

palabras. Fíjate bien en el vídeo para los detalles.

Es muy importante trabajar este tipo de detalles /

matices desde el principio de la enseñanza del

inglés. En nuestro curso online de inglés YouTalk

TV+ por ejemplo, el hacer la t como r suave en español,

el saltar la h, el usar ritmo para trabajar las frases, es

algo que trabajamos desde las primeras unidades.

Curiosamente, hay gente con nosotros estudiando de

niveles avanzados que optan por empezar desde el

principio en nuestro curso para aprender este tipo de

técnicas de pronunciación y fluidez nunca antes

enseñadas.

Muchos profesores incluso nativos, no lo enseñan pues

ni siquiera son conscientes de cómo ellos lo usan en la

vida real. Mucho menos se acuerdan de cómo lo

aprendieron o si tuvieron algún tipo de dificultad en su

proceso de aprendizaje. De ahí nuestro otro lema, si no

12


recuerdas cómo aprendiste algo, difícilmente lo lograrás

enseñar.

Vamos con otro ejemplo de frase contraída, y de cómo

unir sus palabras.

• ¿No necesitas hablar con él? sin contraer / sin unir

/don_iu_nid_tu_tak_tu_hem/?

• ¿No necesitas hablar con él? contraída / unida

/don_ju_níru_tak_tu_em/?

Fíjate bien cómo la primera es correctísima, pero,

aunque la pronuncies bien, te va a ser difícil

comprender cómo lo dicen en realidad, que sería el

ejemplo segundo. Imagina si además la pronuncias

como la primera, sin unir, pero además pronunciando

mal las palabras y letras… la dificultad se aumenta

exponencialmente.

13


3 Entonación para entender

inglés

Aquí tenemos el tercer punto de por qué no

comprendemos inglés, y a su vez un punto más básico

para entender inglés, para entender el inglés hablado.

La entonación en español es muy distinta a cómo la

hacemos en inglés. El español es más silábico y se

acentúan más sílabas. Fíjate que en inglés, por el

contrario, las palabras por largas que sean, tienden a

decirse de un golpe de voz, y la acentuación se hace en

palabras completas. Esto hace que el español sea

mucho más plano en su entonación, y el inglés por

contra sea como un constante sube y baja. Ese sube y

baja como una escalera, tiene su punto álgido en una o

dos palabras máximo en cada frase. Algo que suele

coincidir con las palabras más relevantes en significado

de la oración, a menudo sustantivos o verbos.

De nuevo, el conocer bien estas pautas de entonación,

va a hacer no sólo que sonemos como auténticos

nativos en inglés, sino que, además, de nuevo,

comprendamos mucho mejor, de manera natural, a la

primera y sin mucho esfuerzo. ¿Cuál es la manera de

llegar a esa comprensión sin esfuerzo? El practicarlo e

14


imitarlo primero nosotros mismos, y cuanto mejor lo

imites y lo practiques, mejor lo comprenderás. Ya

sabes, sound good, understand better.

Técnica de entonación en inglés

del hey, yes, no!

De nuevo, para trabajar la entonación, hemos

desarrollado nuestra propia técnica, y la denominamos

la técnica del hey, yes, no! Fíjate que para la

pronunciación hemos desarrollado la técnica con las

letras clave y semi clave en inglés. Para la unión de

palabras, hemos creado nuestro método rítmico para

unir las palabras de manera práctica y efectiva. Pues

bien, para la entonación, hemos creado como decimos,

esta técnica del hey, yes, no!

Esta técnica consiste en añadir hey! delante de las

frases interrogativas, yes! delante de las afirmativas

y no!, delante de las frases negativas. Eso nos da el

punto alto o álgido de la frase, que nos sirve de

referencia para como decimos ese punto más alto que

aparece a lo largo de la frase. Mira estos ejemplos:

15


• Hey! Do you like it?

• Yes, I like it

• No!, I don’t like it

En el caso de la pregunta, la primera, fíjate cómo de

forma natural el punto más alto que hacemos con

el hey, lo repetiremos en el verbo like. Lo mismo ocurre

en el caso de la afirmativa y de la negativa. Queda

natural, y con el tiempo ya no necesitaremos tener

la pista o el apoyo de esta técnica pues lo tendremos

totalmente asimilado.

Presta atención también a que el orden que hemos

hecho hasta ahora de los principales puntos de este

artículo no son aleatorios. En efecto, para poder

entonar una frase, primero hay que unir las palabras

bien y ser conscientes de los cambios que ocurren en el

punto dos, y para poder unir las palabras como en el

punto dos, previamente hay que pronunciar bien las

palabras. Si no pronunciamos bien las palabras,

difícilmente tendremos una buena fluidez para unirlas.

A su vez, difícilmente pronunciaremos bien las palabras

si no pronunciamos bien las letras, ante todo las letras

clave y semi clave vistas también en el punto uno. Es

importante que comprendas este desarrollo también

para que veas que todo el contenido que te exponemos

aquí tiene una razón de ser y un orden lógico según

nuestro método YouTalk Tv.

16


Vamos con otro ejemplo más de entonación.

• Yes!, I’m going there tomorrow

• Hey!, Are you going there tomorrow?

• No!, I’m not going there tomorrow

Esperemos que estés sacando el máximo partido a este

artículo sobre entender inglés; seguro que vas a

conseguir mejorar la comprensión en inglés a partir de

ahora. Entender el inglés hablado no es algo que ocurra

de un día para otro, pero te aseguramos que si trabajas

de la manera que te estamos diciendo en la parte más

técnica de tu inglés, vas a notar a medio plazo

resultados y seguro que como te decimos, logras

mejorar la comprensión en inglés.

Recapitulando un poco, hemos visto que no

comprendes inglés por la pronunciación de palabras y

letras, la unión de palabras y la entonación. Vamos a

ver a continuación dos puntos más: las contracciones

extremas y una serie de consejos extra que te daremos

en el punto denominado solución definitiva para

entender inglés.

17


4 Contracciones extremas

El término contracciones extremas es algo que hemos

acuñado desde YouTalk TV. Se trata de esas

contracciones mucho más allá del wanna y gonna, que

nunca nos enseñan, pero que se suelen usar de manera

cotidiana entre los anglo parlantes.

¿Por qué es importante saber de ellas para entender

inglés? Simplemente porque si las tenemos al menos en

nuestra cabeza de manera correcta, nos va a

permitir comprender a la primera y sin esfuerzo. Van a

ser especialmente importantes para entender el inglés

hablado, pues son contracciones eminentemente orales

y que se digan como se digan, nunca se escriben como

vas a ver a continuación que se pronuncian en inglés

oral.

¿Por qué hasta ahora no se han enseñado? Pensamos

que no se han enseñado porque la mayor parte de los

nativos incluyendo profesores, no son conscientes de

las mismas. Tal y como decimos en nuestro eslogan

(uno de ellos), si no recuerdas cómo has aprendido algo,

difícilmente lo podrás enseñar. Un claro ejemplo de esto

son este tipo de contracciones, pues como decimos, ni

siquiera los propios hablantes son conscientes de que

18


las usan, por lo tanto no suelen enseñarse de manera

habitual en las aulas.

Te dejamos a continuación varios ejemplos de

estas contracciones extremas:

1 What did he say?

• ¿Qué ha dicho él? sin contraer / sin unir

/uat_ded_hi_séi/?

• ¿Qué ha dicho él? contraída / unida /ua_dére_séi/?

Fíjate y compara bien la primera opción con el segundo

ejemplo donde aparece la frase contraída. Básicamente

lo que hacemos es saltar la h, una técnica que usamos

mucho en nuestro método YouTalk TV y que no se

suele enseñar en las clases regulares de inglés. El omitir

la h al principio de palabra cuando hacemos la unión o

linking es algo que te hará mejorar la comprensión en

inglés de manera exponencial.

Algo que puntualizamos en el vídeo, es que incluso a

veces los nativos se saltan incluso el auxiliar, y

curiosamente la marca de pasado es el hecho de que el

verbo esté en presente en un contexto de pasado.

¡Vaya galimatías! Fíjate en este ejemplo.

19


• What did he say? Sin contraer, usando el auxiliar,

pronunciado: /uat_ded_hi_séi/?

• What he say? Omitiendo el auxiliar, y pronunciado:

/uaríséi/?

2 How did it go

Aquí tienes otro ejemplo claro de lo que nosotros

hemos denominado como contracciones extremas en

inglés. De nuevo mira cómo se pronuncia sin contraer,

y cómo se pronuncia contraído.

• How did it go? /hao_deré_góu/

• How did it go? /haore_góu/

3 When did you come?

Otro ejemplo más. Fíjate bien en cómo la unión

de did y you genera el sonido clave g/j.

• When did you come? /uen_ded_iu_cam/?

• When did you come? /uen_dju_cam/?

20


4 How did he die?

Te damos aquí de nuevo tres opciones. Primero sin

contraer, luego contrayendo la h en he, y además

convirtiendo la d de did en una r suave en español. Por

último te la transcribimos prácticamente omitiendo el

auxiliar did.

• How did he die? /hao_ded_hi_dae/?

• How did he die? /hao_déri_dae/?

• How did he die? /haori_dae/?

Es importante que tengas en mente este tipo de súper

contracciones en inglés, pues te van a hacer

comprender a la primera. Podrás usarlas o no,

dependiendo de tu grado de confianza y fluidez, pero

desde luego, el conocerlas de ante mano te van a dar

grandes dosis para mejorar la comprensión en inglés.

5 How did she die?

Otro buen ejemplo de cómo al omitir el auxiliar, el

hecho de que el verbo quede en presente cuando estás

en un contexto de pasado te va a indicar precisamente

que es una pregunta en pasado.

21


• How did she die? /hao_did_shi_dáe/?

• How did she die? /hao_re_shi_dáe/?

• How did she die? /hao_shi_dáe/?

De nuevo, el primer ejemplo es sin contracciones. El

segundo convertimos did a que tenga la r suave en

español. En el tercer ejemplo directamente omitimos el

auxiliar.

6 What are you doing there?

En este caso te mostramos el cómo se «saltan»

directamente are. Echa un vistazo.

• What are you doing there? /uat_aR_iu_dúen_theR/?

• What are you doing there? /uaráR_iu_dúen_theR/?

• What are you doing there? /uadju_dúen_theR/?

Primer ejemplo sin contracción alguna, segundo

uniendo what y are, y por último omitiendo are con el

resultado además, de que al omitir are, quedan

unidas what y you y el resultado es un sonido de letra

clave g/j.

22


5 Solución definitiva para

entender inglés

Para terminar este artículo, vamos a darte todas las

pautas que necesitas trabajar para mejorar la

comprensión en inglés. Retomando lo visto en la

introducción, vamos a darte consejos y trucos

relacionados con la fase cualitativa para entender inglés

hablado, como también trucos y consejos relacionados

con la fase cuantitativa.

Recuerda que la fase cualitativa tiene que ver con las

técnicas de las que te hemos hablado para entender

inglés mucho mejor. La fase cuantitativa por su parte,

tiene que ver con la cantidad, es decir, con exponer tu

oído a cuantas más horas en inglés, mucho mejor.

Lo ideal eso sí, es hacer primero la fase de calidad, para

luego, con toda nuestra técnica, exponer el oído a

mucha comprensión, pero ya con esas técnicas para

entender inglés hablado en nuestra cabeza. De lo

contrario, expondremos nuestro oído pero nos va a ser

muy difícil comprender esas frases completas,

contracciones, entonaciones, etc.

23


El error de los estudiantes de inglés suele ser que nos

saltamos siempre esa frase primera y de técnica, y por

lo tanto siempre vamos a arrastrar ese problema de lo

que es entender inglés y toda la ansiedad que ello

acarrea.

Vamos a ver esos consejos definitivos para mejorar la

comprensión en inglés.

1 Trabajar en las letras clave y semi

clave

Tal y como hemos comentado, tenemos las letras

clave R, L, I, SH y G/J, y por otra parte tenemos las

letras semi clave de nuestro método que son: T como r

suave española, D como r suave española, TH suave,

TH fuerte, u como o, letra v, letra s líquida al comienzo

de palabra, letra h (aspirar o saltar), letra w doble al

comienzo de palabra y la y (para no hacerla como g/j).

Arriba te hemos dejado un enlace a 5 vídeos de las

letras clave, y aquí te dejamos incrustado este vídeo de

todas las letras semi clave.

24


Recuerda de nuevo que dominar estas letras junto a las

clave va a ser fundamental, no solo para que suenes

fantástico en inglés, sino sobre todo, van a tener un

impacto masivo en cómo vas a entender inglés a partir

de ahora.

Si miras todos estos vídeos de las letras clave y semi

clave, podrás ver formas efectivas de cómo practicar

cada una de ellas para que no se quede todo en teoría,

sino que resuelvas de por vida este problema con la

pronunciación que tanto impacto tiene en mejorar la

comprensión en inglés.

25


2 Trabajar frases con ritmo

Trabajar frases con ritmo, tal y como hemos visto más

arriba, es una forma de llevar a la práctica todo lo que

hemos hablado sobre unión de palabras. Es la forma de

practicar lo que en el método de YouTalk TV es

el linking. Trabajar con ritmo hará que de forma natural

unamos todas las palabras y logremos así el objetivo

final, que no es otro que hacer sonar una frase como si

fuera una sola palabra.

El decir una frase unida como si fuera una sola palabra,

hará que también reconozcamos o comprendamos

cuando ellos hablen natural. En efecto, siempre dicen

frases completas, y si tratamos de comprender palabra

a palabra, sería algo milagroso el poder entender cada

una de esas palabras. Sin embargo, si tratamos de

comprender frases completas, la cosa se facilita

mucho.

Además, el usar o manejar frases completas y unidas,

nos llevará a otro siguiente nivel que es vital para

nuestra fluidez: pensar en frases. Pensar en frases hace

que nuestro cerebro sea mucho más rápido y eficiente,

tanto para entender inglés, como para pensar y

hablarlo. Es pura lógica.

26


Así pues, ese es el objetivo de trabajar con ritmo: unir

palabras, crear frases unidad como si fueran palabras, y

pasar de pensar en palabras a pensar en frases. Eso nos

dará máxima agilidad en entender inglés hablado, así

como en nuestro propio habla. Además, pensar en

palabras tiene otra dificultad añadida y es que el inglés

y el español son de estructuras gramaticales muy

diferentes, con lo cual traducir palabra a palabra de

manera literal no suele ayudar.

3 Trabajar la entonación en inglés

Siguiendo con nuestros consejos para entender inglés

hablado, en este caso te recomendamos

lógicamente, trabajar la entonación en inglés. Recuerda

que hemos mostrado antes la técnica del hey, yes,

no. Bien, ahora pues tocaría trabajar la práctica. Fíjate

de nuevo aquí en estos ejemplos para tenerlos como

referencia de práctica de la entonación en inglés.

4 Intentar captar y pensar en frases

completas

Es lo que justo acabamos de comentar. El objetivo de

los tres puntos anteriores es llevarnos a pensar en

frases completas como si fueran una sola palabra. Eso

nos hará ser tremendamente eficientes en la

comprensión del inglés y muy rápidos en el habla.

27


Piensa que escoger frases completas al hablar nos hace

muchísimo más fluidos que tener que escoger cada una

de las palabras.

Del mismo modo, para entender inglés, resultaría

imposible desenmarañar palabras sueltas siendo que

los nativos en inglés precisamente unen todas las

palabras como si fueran una sola. Así pues, recuerda

que si queremos salvar el inglés, necesitaremos pensar

en oraciones más que en palabras.

5 Exponer tu oído a horas de inglés real

Esto ya sí que tendría que ver con la fase de cantidad.

Se trata de escuchar horas y horas de inglés real de

todo lo que te venga en mente: radio, tv, series, audio

libros, conversaciones reales, etc. Eso si, has de tener

en cuenta todos estos trucos de la fase de calidad que

te hemos dado.

¿Qué ocurre con películas y canciones? Que realmente

va a ser difícil que las llegues a comprender en su

totalidad. Incluso en Español, cuando escuchamos

según qué canciones, nos resulta complicado

comprenderlas en su totalidad.

Por eso, recomendamos más noticias, documentales o

incluso series de tipo sitcom. Siempre este tipo de

28


contenidos, pero siempre teniendo en cuenta que esta

es la segunda fase. Lo más importante es que

previamente hayas trabajado todas estas técnicas que

te van a hacer sonar bien y comprender mejor,

recuerda: sound good, understand better.

Al final, todo se reduce a aprender un solo idioma, el

inglés real. De otro modo, estaremos aprendiendo dos

idiomas: el inglés de clase, y el inglés real, y manejar dos

idiomas al mismo tiempo es algo que nos va a mermar

en nuestras capacidades para competir con los nativos

que al final usan uno y solo uno.

29


Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!