02.09.2025 Visualizaciones

Ya somos perfectos

Esta recopilación de seis charlas de Chamgon Kenting Tai Situpa Rimpoché nos proporciona una introducción clara y elegante de la esencia de la visión budista. Su comprensión de las cuestiones y problemas de la vida moderna se refleja en la amplia gama de tópicos que abarca. Da consejos para vivir una vida llena de sentido y con un propósito claro, analiza la relación que hay entre la satisfacción, el estrés y la ambición, muestra cómo abordar los problemas de un modo positivo, demuestra la manera en la que creamos las condiciones para nuestro sufrimiento y nuestra felicidad e incluso nos aconseja cómo despedir a un empleado con compasión. Desde la práctica hasta la teoría, Kenting Tai Situpa también enseña de modo claro y preciso sobre la naturaleza de la mente, la relación entre la verdad realtiva y la verdad última, la percepción y la sabiduría primordial de tal modo que hace que estos conceptos sean relevantes y accesibles tanto para el budista principiante como para el avezado. «A nivel último ya somos perfectos..., es bastante obvio que estamos hablando de «nivel último» como algo que está más allá de lo opuesto a «nivel relativo». Ese «nivel último» a veces es perfecto y a veces no, pero todo lo que está más allá de eso es perfecto. La manera más fácil de ver este aspecto del nivel último es observando la mente; lo que es perfecto en cada uno de nosotros es la mente. Nuestras mentes son perfectas, pero no nuestros pensamientos, ni nuestras percepciones y, definitivamente no nuestros cuerpos, ya que ni sabemos volar y ni siquiera saltamos muy bien... Así que estamos hablando acerca del nivel último que está más allá de la definición dualista de último y relativo».

Esta recopilación de seis charlas de Chamgon Kenting Tai Situpa Rimpoché nos proporciona una introducción clara y elegante de la esencia de la visión budista.

Su comprensión de las cuestiones y problemas de la vida moderna se refleja en la amplia gama de tópicos que abarca. Da consejos para vivir una vida llena de sentido y con un propósito claro, analiza la relación que hay entre la satisfacción, el estrés y la ambición, muestra cómo abordar los problemas de un modo positivo, demuestra la manera en la que creamos las condiciones para nuestro sufrimiento y nuestra felicidad e incluso nos aconseja cómo despedir a un empleado con compasión.

Desde la práctica hasta la teoría, Kenting Tai Situpa también enseña de modo claro y preciso sobre la naturaleza de la mente, la relación entre la verdad realtiva y la verdad última, la percepción y la sabiduría primordial de tal modo que hace que estos conceptos sean relevantes y accesibles tanto para el budista principiante como para el avezado.

«A nivel último ya somos perfectos..., es bastante obvio que estamos hablando de «nivel último» como algo que está más allá de lo opuesto a «nivel relativo». Ese «nivel último» a veces es perfecto y a veces no, pero todo lo que está más allá de eso es perfecto. La manera más fácil de ver este aspecto del nivel último es observando la mente; lo que es perfecto en cada uno de nosotros es la mente. Nuestras mentes son perfectas, pero no nuestros pensamientos, ni nuestras percepciones y, definitivamente no nuestros cuerpos, ya que ni sabemos volar y ni siquiera saltamos muy bien... Así que estamos hablando acerca del nivel último que está más allá de la definición dualista de último y relativo».

SHOW MORE
SHOW LESS

¡Convierta sus PDFs en revista en línea y aumente sus ingresos!

Optimice sus revistas en línea para SEO, use backlinks potentes y contenido multimedia para aumentar su visibilidad y ventas.


El XII Tai Situpa Rimpoché

YA

SOMOS

PERFECTOS

Traducción:

Celia Gradín Montero

con la preciosa ayuda de

Chryssoula Zerbini

Corrección:

Alba Vilches

E D

ya somos perfectos tripa original.indd 5 17/01/2017 13:53:54


© The Tai Situpa, 2009

Título original: Being Ultimately Perfect

Palpung Audio and Visual Archive

Sherabling P.O. Upper Bhattu

Distt. Kangra 176125 India

© de la traducción Celia Gradín Montero

© de esta edición:

Ediciones Dharma, 2017

Elias Abad, 3 bjos.

03660 Novelda (Alicante)

www.edicionesdharma.com

E-mail: dharma@edicionesdharma.com

ISBN: 978-84-945327-4-0

Depósito legal: A-796-2016

Impreso en España. Printed in Spain

Todos los derechos reservados. No está permitida la reproducción total

ni parcial de este libro, ni la recopilación en un sistema informático, ni la

transmisión por medios electrónicos, mecánicos, por fotocopias, por registro o

por otros métodos, sin el permiso previo y por escrito del editor o el propietario

del Copyright.

ya somos perfectos tripa original.indd 6 17/01/2017 13:53:54


ÍNDICE

Prefacio

9

-1-

El propósito de la vida

13

-2-

Dharma en la vida cotidiana

51

-3-

Gestión del estrés

67

-4-

Dharma para el profesional urbano

83

-5-

La esencia del dharma es la esencia del todas las cosas

103

ya somos perfectos tripa original.indd 7 17/01/2017 13:53:55


-6-

Perfectos a nivel último

127

Glosario

147

ya somos perfectos tripa original.indd 8 17/01/2017 13:53:55


PREFACIO

Este libro es una compilación de enseñanzas impartidas por

el decimosegundo Tai Situ Rimpoché* en su monasterio de

Sherabling, India. En ellas, Rimpoché sigue el sistema tradicional

de enseñanza budista en el que primero los discípulos solicitan

enseñanzas al maestro y le proponen un tema –en este caso se

centra en la vida cotidiana en Occidente bajo la perspectiva del

budismo tibetano–, se fijan fechas y se convocan las enseñanzas

para ese grupo, a las que generalmente se añaden todos aquellos

que tienen la fortuna (y el buen karma) de tener la disponibilidad

y el tiempo para asistir. Durante las distintas sesiones, Rimpoché

habla a sus estudiantes sobre diversos temas y al acabar cada sesión

se abre un ciclo de preguntas a mano alzada. Los estudiantes

que asisten tienen distinto nivel de conocimiento de filosofía budista,

de ahí que, una vez acabada la explicación de Rimpoché,

surjan todo tipo de preguntas y todo tipo de respuestas.

Las enseñanzas budistas tradicionales siguen la energía del

grupo y los maestros actúan de modo espontáneo utilizando todos

los medios hábiles para que el estudiante «comprenda» las

enseñanzas, no solo de un modo racional sino experiencial. Así

éstas quedan inmediatamente asimiladas en el corazón del estudiante

que ha «experimentado» la situación en la que el maestro

le ha colocado. De ahí que las enseñanzas se puedan considerar

*Rimpoché es un título dado a un maestro en función de su nivel de realización

espiritual y como signo de respeto, significa literalmente «precioso».

ya somos perfectos tripa original.indd 9 17/01/2017 13:53:55


10 YA SOMOS PERFECTOS

como una «máquina de relojería» en la que las palabras están colocadas

con precisión para provocar una determinada reacción en

el estudiante.

Las palabras de los maestros se consideran sagradas y su ritmo

y repeticiones una parte más de ese mecanismo que hace que la

transmisión se realice de un modo vivo y único.

Tai Situ Rimpoché ha impartido estas enseñanzas en inglés y

después han sido transcritas y publicadas originalmente en inglés,

manteniendo, en aras de la transmisión las repeticiones y modismos

propios del registro oral que caracterizan al ritmo, contexto

del maestro y de sus enseñanzas específicas. En la traducción al

castellano hemos danzado un tango de correcciones con eruditas,

estilistas y con el editor a fin de que las palabras resuenen con la

voz y cadencia de Rimpoché tratando de equilibrar precisión y

fluidez de lectura. A todas las bailarinas mi más profundo agradecimiento

por haber puesto su corazón y sus habilidades en esta

pieza.

Este libro ha sido traducido en Bodhgaya en el 2013 siguiendo

los deseos de Rimpoché para el beneficio de todos los seres,

más específicamente de los seres de habla castellana y sus conexiones

cercanas.

¡Que todo sea auspicioso!

ya somos perfectos tripa original.indd 10 17/01/2017 13:53:55


4

DHARMA PARA EL PROFESIONAL URBANO

Vamos a comenzar por diferenciar entre los «profesionales

urbanos» y los «rurales no profesionales» (que no son profesionales

y viven en áreas rurales). Los rurales no profesionales

no están tan ocupados; tienen mucho tiempo y no saben tanto, y

por eso no tienen tanta confusión. Y, en cambio, los profesionales

urbanos están muy ocupados, tienen muchísimo estrés y saben

mucho, por eso tienen muchas cosas por las que confundirse. Si

no sabes tanto, no tienes tanta confusión, pero si sabes mucho

puedes confundirte mucho. La confusión es como estar hecho un

lío y mezclarlo todo. Por ejemplo, si no tienes demasiados libros,

solo unos pocos, no pueden confundirse –puedes encontrar tus

libros muy fácilmente si solo tienes tres–. Pero si tienes miles de

libros y no los ordenas adecuadamente en las estanterías, puede

que no seas capaz de encontrar el que estás buscando porque

tienes demasiados. Y eso es estrés –intentar encontrarlos, no ser

capaz de encontrarlos, encontrar el que no es, etcétera–. Cuando

estaba intentando definir quién es un profesional urbano y quien

no es un profesional urbano fue cuando se me ocurrió esta idea

tan sencilla.

Pero tanto si eres una persona rural no profesional como si eres

una persona urbana profesional, la importancia de la práctica del

dharma es la misma, no hay diferencia. Porque cuando usamos

los términos de importante y no importante…, es importante para

uno y otro en dicho contexto: pues tanto los profesionales urba-

ya somos perfectos tripa original.indd 83 17/01/2017 13:53:59


84 YA SOMOS PERFECTOS

nos como los rurales no profesionales tienen mucho sufrimiento

y ambos tienen también un potencial ilimitado, el potencial búdico.

Por eso, la importancia de la práctica del dharma es equivalente.

Pero, de algún modo, cuando usamos la palabra importante

como si se tratase de una necesidad real, de una necesidad desesperada

de tipo inmediato, en ese caso yo diría que los profesionales

urbanos obtendrán un beneficio dhármico inmediato enorme

cuando practiquen y viceversa, los rurales no profesionales obtendrán

un beneficio dhármico a largo plazo cuando practiquen. Si

nos referimos a un beneficio dhármico a largo plazo ambos tienen

el mismo, pero los profesionales urbanos conseguirán un tipo de

beneficio dhármico más inmediato.

Digo esto porque urbano, por definición, es un pequeño espacio

con mucha gente, actividad, variedad y competición. En la

vida urbana te bombardean con la competición. Por ejemplo, si

quieres comprar algo, hay cien personas o mil tiendas que venden

lo mismo. Así que, cada vendedor trata de que su producto sea

ligeramente diferente de los otros, dándole distintas formas o colores

y poniendo precios diferentes. Los vendedores se han vuelto

muy buenos detectando tu punto flaco; saben que comprarás una

determinada cosa en lugar de otra a causa de tu debilidad –ciertas

cosas te resultan más atractivas que otras–. Aun cuando el mismo

producto de otro vendedor sea mejor, aun así, comprarás el que

te atraiga más. Aunque no quieras ser parte de la competición, de

un modo natural te vuelves parte de ella. Y tanto si eres el que está

disparando como al que disparan, eres el blanco; todo el mundo

intenta halagarte lo mejor que sabe y llegar a tu punto más débil.

De este modo, con el debido respeto, yo diría que el mundo

se está volviendo cada vez más malvado. Malvado tiene muchos

significados, uno es el de realmente querer hacer daño a alguien

(querer causar sufrimiento a los demás). Pero la maldad que intenta

darte un servicio es un tipo muy bonito de maldad; intenta

hacer que consigas lo que quieres de modo muy fácil, e intenta

ya somos perfectos tripa original.indd 84 17/01/2017 13:53:59


DHARMA PARA EL PROFESIONAL MODERNO 85

mimarte de tal manera que no puedas resistirte. Yo diría que es,

de algún modo, un tipo positivo de maldad. Entonces, ¿por qué

es maldad? Porque no te ayuda, no te da paz. De hecho, se lleva

la paz que hay en ti. Por ejemplo, si te vas a un restaurante que

es barato, limpio y que tiene buena comida, y te encuentras con

otro que no solo es barato, limpio y bonito, sino que, además,

tiene algún tipo de atracción, te cambiarás a ese restaurante. Lo

que se consigue con eso es sentar un precedente –pone en marcha

el reloj del «no ser estable»–. Eso, de algún modo, sienta un

precedente en tu vida para no ser estable: está bien, e incluso es

bueno cambiar cada día. Pasa lo mismo con la ropa y con todo lo

demás en la vida. Además, está tan bien presentado y establecido

que no solo está bien ser así, sino que, de hecho, es bueno ser

así. Por ejemplo, hoy tu pelo está de un modo, mañana de otro

modo, pasado mañana de otro modo, etcétera, y eso está muy

bien, porque cada día tienes un estilo diferente.

Para mí esto define la diferencia entre la vida urbana y la rural.

En la vida rural ves a alguien con el pelo de determinada manera;

lo ves dentro de diez años y aún lo lleva de la misma manera,

¡solo que ahora tiene menos! Y dentro de veinte años aún llevará

el mismo peinado, pero con más canas y aun menos pelo –para

ellos no hay tantas medicinas novedosas y champús para hacerlo

crecer más, así que simplemente hacen siempre lo mismo–.

Yo no tengo nada en contra de esto, pero ya que estamos hablando

de la importancia de la práctica del dharma y de los profesionales

urbanos, tenía que abordar el tema de algún modo.

Ahora bien, cuando decís que sois «profesionales urbanos» quiere

decir que ya estáis directamente metidos en eso, es decir, que no

sois residentes urbanos sino que sois profesionales urbanos. Si

sois profesionales urbanos sois la herramienta para todo esto; es

tu trabajo decidir de qué manera tu compañía lo hará mejor, de

qué manera puedes mantener a tus clientes y compradores y de

qué manera puedes hacer que tus empleados se queden contigo

ya somos perfectos tripa original.indd 85 17/01/2017 13:53:59


86 YA SOMOS PERFECTOS

durante mucho tiempo, ya que sabes que son libres para marcharse;

pueden simplemente decir «dimito» y encontrar otro trabajo.

Entonces se habrá perdido un recurso humano. Están pasando

muchísimas cosas en la vida profesional, tanto en estratos altos

como en medios y en bajos. Tienes que planificar mucho y pensar

en muchas cosas extras y estresantes y, además, hacer cosas que no

eran necesarias en el pasado pero son necesarias hoy en día.

Si eres un profesional urbano y no sigues estas pautas, lo perderás

todo. Perderás a tus clientes, perderás a tus compradores y,

si eres empresario, perderás a tus empleados. Por todo ello estás

forzado a ser parte de esta maldad positiva. No puedes decir: «No

quiero pensar cómo atraer a más compradores». No puedes pensar

así. Si piensas así entonces no lo harás bien. Cuando era un

adolescente, fui una vez a una tienda en Swayambunath, Nepal,

cuando hacía circunvalación (kora). Tenían cositas muy pequeñas

y los dueños de las tiendas, en aquellos tiempos, aunque eran

nepaleses, solían hablar tibetano muy bien. Yo no iba por ahí solo

en aquellos tiempos, siempre tenía unos pocos lamas que iban

conmigo, pero sí que iba a las tiendas y la gente no se arremolinaba

a mi alrededor. Así que miré y había algo que quería comprar,

un objeto religioso pequeño, y en Swayambunath costaba más

de lo que costaba en Boudhanath, en donde lo había visto justo

el día anterior. Yo le dije a esa persona: «Lo puedo comprar más

barato en Boudhanath; ¿por qué pides más dinero?». Me miró y

dijo (en tibetano): «Si no tengo ganancias, ¿para qué mantendría

una tienda?». Así que debía de haberlo comprado en Boudhanath

y estaba vendiéndolo en Swayambunath, por lo tanto, no hay

nada que objetar.

Es muy interesante, yo no puedo decirles a todos los buenos

profesionales urbanos que no sean profesionales urbanos. Porque

entonces lo que ocurriría es que todos los profesionales urbanos

serían malas personas, ya que la buena gente habría dejado la

profesión y todas las malas personas se habrían quedado. Así que

ya somos perfectos tripa original.indd 86 17/01/2017 13:53:59


DHARMA PARA EL PROFESIONAL MODERNO 87

preferiría tener buena gente como profesionales urbanos que ausencia

total de buena gente. No estoy diciendo con eso que toda

la buena gente me conoce, no me conocen. Pero aunque me conocieran

solo la mitad o la cuarta parte, o incluso aún menos, de

los profesionales urbanos, eso contaría.

Así que mejor que los profesionales urbanos hagan práctica

de dharma a que no la hagan en absoluto. Pero no puedo verlos

siendo profesionales urbanos y al mismo tiempo siendo yoguis.

Eso solo es posible si ya eres un yogui realizado y entonces decides

aparentar ser un profesional urbano. Eso es posible si ya has

alcanzado el nivel de realización de Tilopa o Naropa y te manifiestas

como un profesional urbano. Entonces haces tus negocios

profesionales urbanos y haciendo eso liberas a los demás, eso es

posible. Si no es así, ser un profesional urbano y ser un yogui al

mismo tiempo solo es posible en tu cabeza, ya que en realidad

no puedes. Tienes que contratar y despedir a la gente, y olvídate

de ser un yogui –eso no es siquiera ser un bodisatva–. Además,

tienes que encontrar un método para prevenir que tu gente buena

se haga empleada de otra persona, ya que quieres que se queden

contigo y esto tampoco es ser un bodisatva. Un bodisatva debe

dejar ir todo y dar lo mejor para todos y todas las cosas. Pero en

los negocios no puedes hacer eso.

Por eso puede que tengas un problema, pero ¿puedes prevenir

este problema? No veo cómo puedes prevenirlo. De todos modos,

una manera de practicar el dharma es siguiendo los principios del

dharma. Definitivamente, no te volverás un profesional urbano

despiadado si haces un poco de práctica dhármica verdadera o

meditación durante media hora o una hora diaria. Serás un profesional

urbano compasivo, considerado y consciente. Así que si

meditas y haces todo eso, no tendrás tanto estrés porque sabrás

qué es real y qué no es real –todo en el samsara es un sueño–.

Debo deciros qué es real y qué no es real en mí. La chaqueta

que llevo puesta no es piel de cordero real, si no, llevaría encima

ya somos perfectos tripa original.indd 87 17/01/2017 13:53:59


Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!