03.03.2013 Views

Dynamic xs.plus / FU - Marantec

Dynamic xs.plus / FU - Marantec

Dynamic xs.plus / FU - Marantec

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong><br />

Opérateur pour portes industrielles<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service<br />

F


1. Explication des symboles<br />

Symboles commande et tête d'opérateur<br />

Eléments de sécurité<br />

Fin de course OUVERTURE<br />

Position intermédiaire<br />

Fin de course FERMETURE<br />

Affichage de maintenance<br />

Messages spécifiques à l’entraînement<br />

Envoi d'impulsion<br />

(télécommande, élément fonctionnels externes)<br />

Fonctionnement<br />

Remarques<br />

i<br />

Prudence !<br />

Risque de dommages<br />

corporels !<br />

Vous trouverez ici d’importantes<br />

consignes de sécurité à observer<br />

scrupuleusement pour éviter des<br />

dommages corporels !<br />

Attention !<br />

Risque de dommages<br />

matériels !<br />

Vous trouverez ici d’importantes<br />

consignes de sécurité à respecter<br />

scrupuleusement pour éviter des<br />

dommages matériels !<br />

Remarque / Conseil<br />

Contrôle<br />

Référence<br />

Plaque signalétique commande d’opérateur<br />

Control x.<strong>plus</strong><br />

Type :________________________________________________<br />

Art. no. : _____________________________________________<br />

Produit no. : __________________________________________<br />

Plaque signalétique du groupe moteur<br />

<strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong><br />

Type :________________________________________________<br />

Art. no. : _____________________________________________<br />

Produit no. : __________________________________________<br />

2 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


2. Table des matières<br />

1. Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

2. Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

3. Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

4. Présentation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.1 Fourniture <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.2 Les différents montages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

4.3 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

5. Préparations au montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

5.1 Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

5.2 Contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

5.3 Plan de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

6. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

6.1 Préparer la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

6.2 Montage de l'adaptateur de l'arbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

6.3 Déterminer la position de montage de la tête d'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16<br />

6.4 Montage de la tête d'opérateur sur la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16<br />

6.5 Montage du support du couple sur la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17<br />

6.6 Raccorder la chaîne manuelle de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

6.7 Assurer le service d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

6.8 Réglage du déverrouillage rapide commandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

6.9 Montage de la commande fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

7. Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

7.1 Câblage du système d’entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

7.2 Câblage du groupe moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

7.3 Câblage de la commande Control x.<strong>plus</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

7.4 Branchement de l'alimentation en courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

7.5 Présentation du câblage de la commande Control x.<strong>plus</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40<br />

7.6 Programmation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

7.7 Changement du sens de rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44<br />

7.8 Contrôler l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46<br />

8. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47<br />

8.1 Service standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47<br />

8.2 Service d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47<br />

8.3 Déverrouillage pour l'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />

9. Fonctions évoluées de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

9.1 Généralités concernant les fonctions évoluées de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

9.2 Déroulement de la programmation évoluée (Exemple pour le niveau 2, menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . .52<br />

9.3 Présentation de toutes les fonctions programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53<br />

9.4 Présentation des fonctions des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

10. Signalisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68<br />

10.1 Fonctions des diodes lumineuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68<br />

10.2 Messages d'états . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69<br />

10.3 Signaux de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70<br />

10.4 Schéma séquentiel des messages de dysfonctionnement sur les commandes avec clavier<br />

sur le couvercle et interrupteur à clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71<br />

10.5 Remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72<br />

11. Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />

11.1 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />

11.2 Déclaration de conformité constructeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />

11.3 Certificat de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 3


3. Consignes générales de sécurité<br />

A lire absolument !<br />

Groupe-cible<br />

Cet opérateur doit être monté, raccordé et mis en service exclusivement par un personnel qualifié et instruit qui :<br />

- dispose de connaissances relatives aux directives spécifiques de sécurité et de prévention des accidents,<br />

- dispose de connaissances sur les règles se rapportant à l’électrotechnique,<br />

- dispose d’une formation aux premiers secours et à l’utilisation d’équipements de sécurité,<br />

- est suffisamment instruit et encadré par des électriciens qualifiés,<br />

- a la capacité de reconnaître les dangers liés à l’électricité,<br />

- dispose de connaissances dans l’application de la norme EN 12635 (exigences concernant l’installation et l’utilisation).<br />

Garantie<br />

La garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité d’utilisation entrera en vigueur si les consignes contenues<br />

dans ces instructions ont été respectées. La non-observation des présentes consignes peut conduire à des blessures<br />

corporelles et des dégâts matériels. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages imputables à un non-respect<br />

des consignes.<br />

Les piles, les fusibles et les ampoules sont des consommables exclus de la garantie.<br />

Afin d'éviter toute erreur pouvant occasionner un endommagement de la porte et de l'opérateur, il est impératif de<br />

suivre scrupuleusement les indications de la notice de montage. Le produit pourra seulement être mis en service après<br />

avoir pris connaissance de la notice de montage et d’entretien correspondante.<br />

Les instructions de montage et de service sont à remettre à l’utilisateur de l’installation et à conserver.<br />

Elles contiennent d’importantes informations concernant l’utilisation, les vérifications et la maintenance.<br />

Le produit est fabriqué conformément aux normes et directives citées dans la déclaration de conformité constructeur<br />

et le certificat de conformité. Le produit a quitté l’usine dans un état de sécurité technique sans défauts.<br />

Avant la première mise en service, les fenêtres, portes et portails motorisés doivent être vérifiés par un spécialiste et<br />

entretenus au moins une fois par an et selon les besoins (avec justificatif écrit).<br />

Application conforme<br />

L'opérateur a été exclusivement conçu pour l'ouverture et la fermeture de portes industrielles.<br />

Le couple de rotation maximal doit être respecté.<br />

Exigences de la porte<br />

L'opérateur est adapté aux portes sectionnelles équilibrées par ressort.<br />

En <strong>plus</strong> des consignes contenues dans ces instructions, il faut respecter les règlements généraux sur la<br />

sécurité et sur la prévention des accidents ! Nos conditions générales de vente et de livraison entrent en<br />

vigueur.<br />

4 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


3. Consignes générales de sécurité<br />

A lire absolument !<br />

Consignes concernant le montage de l'opérateur<br />

• Vérifiez le bon état mécanique de la porte.<br />

• Vérifiez l'équilibrage de la porte.<br />

• Vérifiez si la porte s'ouvre et se ferme correctement.<br />

• Vérifiez si un branchement électrique adapté est raccordé à l'installation.<br />

• Enlevez toutes les pièces inutiles de la porte (câble, chaîne, équerre par exemple).<br />

• Mettez hors fonction tous les dispositifs devenus inutiles après le montage de l'opérateur.<br />

• Avant les travaux de câblage, il est indispensable de débrancher l'opérateur.<br />

Respecter un délai d'attente de sécurité de 10 s. L'opérateur est réellement hors tension après ce délai.<br />

• Respectez les normes locales en vigueur.<br />

• Pour éviter tout phénomène d'induction, il est impératif de séparer dans deux gaines différentes les câbles<br />

d'alimentation 230 V des câbles d'asservissement basse tension pour raccordement d'appareils périphériques tels<br />

que contacteurs ou cellules etc..<br />

• Montez l'opérateur sur une porte fermée uniquement.<br />

• Tous les éléments d'impulsions et les dispositifs de commande (digicodeur par ex.) doivent être montés à portée<br />

visuelle de la porte et à une distance suffisante de sécurité par rapport aux pièces mobiles de la porte.<br />

Il est important de respecter une hauteur de montage minimum de 1,5 mètres.<br />

• Appliquez les plaques d'avertissement, (risque de pincement), en évidence et durablement (si existant).<br />

• Après le montage, vérifiez qu'aucune pièce de la porte ne déborde sur les passages piétons ou voies publiques.<br />

Consignes concernant la mise en service de l'opérateur<br />

Après mise en service de l’installation, l’utilisateur de la porte ou son représentant doit être informé avec précision<br />

sur le fonctionnement.<br />

• Vérifiez que les éléments de commande de la porte sont hors de portée des enfants.<br />

• Avant de mettre la porte en mouvement, vérifiez si la zone de débattement est bien libre de toute personne<br />

et de tout objet.<br />

• Vérifiez tous les dispositifs de sécurité d’urgence existants.<br />

• Ne jamais toucher une porte ou des pièces mobiles en mouvement.<br />

• Attention aux points de la porte à risques éventuels de pincement et d'écrasement.<br />

Les directives de la norme EN 13241-1 doivent être respectées.<br />

Consignes concernant la maintenance de l'opérateur<br />

Pour garantir un fonctionnement correct, les points suivants doivent être régulièrement contrôlés et remis en état,<br />

le cas échéant. Avant tous travaux sur la porte, l'opérateur devra toujours être mis hors tension.<br />

• Vérifiez toutes les pièces mobiles de la porte et de l’opérateur.<br />

• Vérifiez si la porte présente d’éventuelles traces d’usure ou des dommages.<br />

• Vérifiez le fonctionnement aisé manuel de la porte.<br />

Consignes concernant l'entretien de l'opérateur<br />

A proscrire : un jet d’eau direct, un nettoyeur haute pression, des acides ou une eau savonneuse.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 5


4. Présentation du produit<br />

4.1 Fourniture <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong><br />

Le groupe moteur <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> sera livré dans<br />

l’une des versions suivantes, au choix :<br />

Version chaîne avec déverrouillage d'entretien<br />

(KE/WE)<br />

4.1 / 1<br />

1<br />

-y<br />

1 Groupe moteur <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> KE/WE<br />

2 Câble de déverrouillage (200 mm)<br />

3 Joint de chaîne (2x)<br />

4 Ecrou papillon<br />

5 Rondelle (2x)<br />

6 Ecrou SW13<br />

7 Vis de fixation<br />

8 Equerre de fixation<br />

2<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

Version déverrouillage rapide commandé (SEG)<br />

4.1 / 2<br />

-y<br />

3 Joint de chaîne (2x)<br />

4 Ecrou papillon<br />

5 Rondelle (2x)<br />

6 Ecrou SW13<br />

7 Vis de fixation<br />

8 Equerre de fixation<br />

9 Câble de déverrouillage (6.000 mm)<br />

10 Groupe moteur <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> SEG<br />

6 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

10<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3


4. Présentation du produit<br />

Version déverrouillage rapide (SE)<br />

4.1 / 3<br />

11<br />

9 Câble de déverrouillage (6.000 mm)<br />

11 Groupe moteur <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> SE<br />

Variante Convertisseur de fréquence (<strong>FU</strong>)<br />

4.1 / 4<br />

12<br />

12 Tête d’opérateur <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> <strong>FU</strong><br />

-y<br />

-y<br />

Remarque :<br />

La variante <strong>FU</strong> est disponible avec les<br />

types de déverrouillage KE/WE, SEG et<br />

SE (4.1 / 1 – 4.1 / 3).<br />

9<br />

Commande fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong><br />

4.1 / 5<br />

13<br />

14<br />

15<br />

20<br />

13 Commande fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong><br />

14 Vis à bois 4 x 35 (4x)<br />

15 Cheville (4x)<br />

16 Vis plastique 4 x 10 (4x)<br />

17 Clés (2x)<br />

18 Pied du boîtier de commande (4x)<br />

19 Poussoir<br />

20 Fiche de court-circuit<br />

Set de vissage<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 7<br />

4.1 / 6<br />

21 22 23 24<br />

21 Vissage pour câble M16<br />

pour câble plat à 4 pôles<br />

22 Vissage pour câble M20<br />

pour câble plat à 6 pôles<br />

23 Vissage pour câble M16 pour câble rond 4 - 6 mm<br />

24 Vissage pour câble M20 pour câble rond 6 - 9 mm<br />

19<br />

18<br />

17<br />

16


4. Présentation du produit<br />

Faisceau de câble groupe moteur – commande<br />

opérateur<br />

4.1 / 7<br />

25<br />

25 Faisceau de câble groupe moteur – commande<br />

opérateur<br />

Matériel pour un montage embroché<br />

Tôle d'acier support du couple<br />

4.1 / 8<br />

26<br />

Conseil :<br />

Pour fixer la tête d'opérateur, du<br />

matériel de montage complémentaire<br />

est nécessaire.<br />

27 28<br />

30<br />

29<br />

26 Vis B4,8 x 13 (4x)<br />

27 Support du couple<br />

28 Equerre de fixation (2x)<br />

29 Ecrou avec pièce ajoutée SW13 (6x)<br />

30 Vis M8 x 16 (6x)<br />

Set adaptateur de l'arbre<br />

4.1 / 9<br />

32<br />

33<br />

34<br />

35<br />

31 Ressort d'ajustage 1 (1x)<br />

(uniquement pour les adaptateurs sans ressort<br />

d'ajustage)<br />

32 Ressort d'ajustage 2 (3x)<br />

(uniquement pour les adaptateurs sans ressort<br />

d'ajustage)<br />

33 Ressort d'ajustage 3 (3x)<br />

(uniquement pour les adaptateurs sans ressort<br />

d'ajustage)<br />

34 Adaptateur d'arbre (1x)<br />

(Dimensions selon les exigences)<br />

35 Collier (2x)<br />

i<br />

31<br />

17,8<br />

19,0<br />

27,55<br />

29,4<br />

6,35<br />

6,4<br />

6,4<br />

6,35<br />

25,4<br />

25,4<br />

25,4<br />

31,75<br />

SW 32,1<br />

Référence :<br />

Pour les autres variantes de montage<br />

de la tête d'opérateur, il faut respecter<br />

les instructions correspondantes.<br />

8 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


4. Présentation du produit<br />

Rallonge de la chaîne manuelle de secours (en option)<br />

4.1 / 10<br />

36 Chaîne manuelle de secours (en option)<br />

Mécanismes de sécurité (en option)<br />

Télécommande (en option)<br />

i<br />

36<br />

Référence :<br />

Concernant la livraison des accessoires<br />

en option, il convient de se référer aux<br />

manuels respectifs fournis.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 9


4. Présentation du produit<br />

4.2 Les différents montages<br />

Montage embroché<br />

4.2 / 1 4.2 / 3<br />

Montage avec commande par chaîne d'axe<br />

(en option)<br />

4.2 / 2<br />

y<br />

-y<br />

Montage avec commande par chaîne à galets<br />

(en option)<br />

10 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

-y<br />

-y<br />

-y<br />

Montage avec adaptateur d'arbre d'embrochage<br />

(en option)<br />

4.2 / 4


4. Présentation du produit<br />

4.3 Dimensions<br />

<strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> avec manivelle de secours<br />

4.3 / 1<br />

428<br />

388<br />

104<br />

<strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> <strong>FU</strong><br />

4.3 / 2<br />

428<br />

388<br />

104<br />

294<br />

302<br />

294<br />

69.<br />

69.<br />

68.<br />

68.<br />

Commande fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong><br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 11<br />

4.3 / 3<br />

77<br />

240<br />

146.


4. Présentation du produit<br />

Dimensionnement lors d'un montage vertical<br />

(recommandé pour les têtes d'opérateur à chaîne<br />

manuelle de secours)<br />

4.3 / 4<br />

≥ 125<br />

-y<br />

≥ 110<br />

≥ 68.<br />

≥ 600<br />

Besoins en espace pour la commande opérateur<br />

Control x.<strong>plus</strong><br />

4.3 / 5<br />

150<br />

* Côté ouverture<br />

60*<br />

300<br />

240<br />

220<br />

5. Préparations au montage<br />

5.1 Informations générales<br />

Les instructions décrivent le montage embroché<br />

des versions des groupes moteur avec :<br />

- Déverrouillage d'entretien (KE/WE)<br />

- Déverrouillage rapide (SE)<br />

- Déverrouillage rapide commandé (SEG)<br />

Les illustrations suivantes ne sont pas fidèles à l’échelle.<br />

Les mesures sont exprimées en millimètres (mm).<br />

Ces instructions montrent le montage d'une porte<br />

à ferrure standard, à l'intérieur à droite.<br />

Les outils suivants sont nécessaires pour un montage<br />

correct :<br />

* Graisse<br />

12 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

5.1 / 1<br />

8 / 13 2 / 2,5 2,5<br />

3 / 4 / 5 ø 9<br />

* ø 4 - 20


5. Préparations au montage<br />

5.2 Contrôles<br />

Attention !<br />

Afin de garantir un montage correct,<br />

effectuez les contrôles suivants avant<br />

de débuter le travail.<br />

Fournitures<br />

• Vérifiez l'intégralité des fournitures.<br />

• Vérifiez la présence des accessoires nécessaires<br />

au montage envisagé.<br />

Attention !<br />

L'opérateur ne peut pas être déclenché<br />

de l'extérieur.<br />

Pour pouvoir entrer dans le garage en<br />

cas de panne, il faut prévoir une entrée<br />

secondaire.<br />

Le montage de la porte doit être terminé et<br />

son fonctionnement contrôlé.<br />

• Vérifiez si un branchement électrique et un dispositif<br />

de coupure adaptés à la porte sont disponibles.<br />

• Vérifiez si la porte à manœuvrer remplit<br />

les conditions suivantes :<br />

- La porte doit être facilement manœuvrable<br />

à la main.<br />

• - La porte doit s'arrêter automatiquement<br />

dans toute position.<br />

• Déterminez le côté de la porte sur lequel l'opérateur<br />

doit être monté.<br />

• Vérifiez si la place est suffisante pour permettre<br />

le montage de l'opérateur.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 13<br />

Porte<br />

i<br />

i<br />

Référence :<br />

Lors du montage de l’entraînement sur<br />

la porte, il convient de respecter les<br />

instructions correspondantes.<br />

Référence :<br />

Lors de l'utilisation et du montage<br />

d'accessoires, il est impératif<br />

de respecter les instructions<br />

correspondantes.


5. Préparations au montage<br />

5.3 Plan de câblage<br />

5.3 / 1<br />

i<br />

Remarque :<br />

Le câblage est illustré à titre d'exemple et peut différer selon le type de porte et d'équipement.<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

K<br />

A Groupe moteur <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong><br />

B Commande fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong><br />

C Dispositif de signalisation (feu de circulation par ex.)<br />

D Branchement sur secteur<br />

Longueur utilisable :<br />

- 0,8 m (400 V)<br />

- 1,1 m (230 V)<br />

E Interrupteur principal<br />

J<br />

Référence :<br />

Tenir compte des instructions correspondantes lors du montage et du câblage des capteurs de la porte,<br />

des éléments de commande et des dispositifs de signalisation.<br />

14 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

G<br />

F<br />

H<br />

I<br />

A<br />

C<br />

D<br />

L<br />

B<br />

E<br />

F Sécurité de rupture de ressort (sur place)<br />

G Capteurs porte, sécurité corde détendue<br />

H Opto-palpeurs<br />

I Cellule photoélectrique<br />

J Unité de branchement du boîtier<br />

K Capteur porte, portillon<br />

L Faisceau de câble groupe moteur – commande<br />

fonctionnelle


6. Montage<br />

6.1 Préparer la porte<br />

6.1 / 1<br />

• Assurez la porte.<br />

Prudence !<br />

- Pour éviter une chute, le montage<br />

doit être fait dans une position stable.<br />

Il est possible d'utiliser un élévateur<br />

ou un échafaudage.<br />

- Pour parer à toutes blessures,<br />

il faut assurer la porte contre les<br />

mouvements d'ouverture et de<br />

fermeture pendant la durée du<br />

montage.<br />

6.2 Montage de l'adaptateur de l'arbre<br />

• Ebarber l'arbre à ressort (B) à l'aide d'une lime.<br />

• Enficher le collier de réglage (A) sur l'arbre<br />

à ressort (B).<br />

• Visser fermement la vis du collier de réglage (A).<br />

• Graisser l'arbre à ressort.<br />

Attention !<br />

Pour garantir un fonctionnement sans<br />

problèmes,<br />

- il faut respecter un espace libre<br />

de 3 mm environ entre l'huisserie<br />

et le collier de réglage,<br />

- l'adaptateur de l'arbre doit avoir le<br />

moins de jeu possible sur l'arbre à<br />

ressort dans le sens de rotation.<br />

• Enficher l'adaptateur de l'arbre (A) sur l'arbre<br />

à ressort (B).<br />

Uniquement pour les adaptateurs d'arbre sans<br />

ressort d'ajustage intégré :<br />

• Enficher le ressort d'ajustage sur l'adaptateur<br />

de l'arbre.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 15<br />

6.2 / 1<br />

~ 3<br />

A<br />

C<br />

B


6. Montage<br />

6.3 Déterminer la position de montage<br />

de la tête d'opérateur<br />

La position de montage de la tête d'opérateur sur<br />

le support du couple (A) dépend de la porte.<br />

La position de vissage (B) pour la prise de force du<br />

support du couple (A) peut se trouver sur l'huisserie<br />

ou sur un autre élément fixe de la construction<br />

(comme le mur par exemple).<br />

6.3 / 1<br />

Attention !<br />

Pour obtenir un fonctionnement sans<br />

problèmes, les conditions suivantes<br />

doivent être remplies :<br />

- Tous les pivots (C) de la tête<br />

d'opérateur prennent dans le support<br />

du couple (A).<br />

- La chaîne manuelle de secours (D) de<br />

la tête d´opérateur peut être utilisée<br />

sans restriction.<br />

B<br />

D<br />

A<br />

• Déterminez la position de montage du support<br />

du couple et de la tête d'opérateur.<br />

6.4 Montage de la tête d'opérateur<br />

sur la porte<br />

• Retirez la tête d'opérateur et le support du couple<br />

de la porte.<br />

16 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

6.4 / 1<br />

6.4 / 2<br />

B 4,8 x 13<br />

Attention !<br />

Pour assurer un fonctionnement sans<br />

problème, tous les pivots de la tête<br />

d'opérateur doivent prendre dans le<br />

gabarit des trous du support du couple.<br />

A<br />

• Enfichez le support du couple (A) sur les pivots de la<br />

tête d'opérateur, dans la position déterminée<br />

auparavant.<br />

• Vissez le support du couple (A) à la tête d'opérateur.<br />

-y<br />

-y<br />

y<br />

C<br />

Conseil :<br />

Un arrêt du support du couple et de la<br />

tête d'opérateur permet de déterminer<br />

la position.


6. Montage<br />

6.4 / 3<br />

• Fichez la tête d'opérateur sur l'adaptateur de l'arbre,<br />

dans la position déterminée.<br />

6.4 / 4<br />

y<br />

-y<br />

B<br />

• Enficher le collier de réglage (B) sur l'arbre à ressort.<br />

• Visser fermement la vis du collier de réglage.<br />

6.5 Montage du support du couple<br />

sur la porte<br />

6.5.1 Montage avec équerre de montage<br />

6.5.1 / 1<br />

Attention !<br />

Pour assurer un fonctionnement<br />

durable du système, il est impératif de<br />

ne pas tordre le support du couple.<br />

Remarque :<br />

La présentation de la combinaison<br />

d'équerres est là à titre d'exemple.<br />

Le support du couple peut<br />

- être vissé à l'huisserie avec une autre<br />

combinaison d'équerres,<br />

- être directement vissé à l'huisserie,<br />

- être fixé à un autre élément fixe<br />

de la construction.<br />

• Tenez les équerres de montage entre l'huisserie et<br />

le support du couple.<br />

• Déterminez la position nécessaire à la situation<br />

de votre porte.<br />

• Vissez les équerres de montage en conséquence.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 17


6. Montage<br />

Utiliser le gabarit des trous présent<br />

6.5.1 / 2<br />

• En position de montage, retirez les vis de l'huisserie<br />

de la porte.<br />

Créer un nouveau gabarit de trous<br />

6.5.1 / 3<br />

• Percez des trous dans l'huisserie dans la position<br />

de vissage.<br />

6.5.1 / 4<br />

• Vissez l'équerre de montage en position de montage<br />

sur l'huisserie.<br />

6.5.1 / 5<br />

M8 x 16<br />

• Vissez le support du couple à l'équerre de montage.<br />

• Supprimez la sécurité de la porte.<br />

18 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


6. Montage<br />

6.5.2 Montage sans équerre de montage<br />

6.5.2 / 1<br />

Attention !<br />

Pour assurer un fonctionnement<br />

durable du système, il est impératif de<br />

ne pas tordre le support du couple.<br />

• Maintenez le support de couple sur l’huisserie.<br />

• Déterminez la position nécessaire à la situation<br />

de votre porte.<br />

Utiliser le gabarit des trous présent<br />

6.5.2 / 2<br />

• En position de montage, retirez les vis de l'huisserie<br />

de la porte.<br />

Créer un nouveau gabarit de trous<br />

6.5.2 / 3<br />

• Percez des trous dans l'huisserie dans la position<br />

de vissage.<br />

6.5.2 / 4<br />

M8 x 16<br />

• Vissez le support de couple sur l'huisserie.<br />

• Supprimez la sécurité de la porte.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 19


6. Montage<br />

6.6 Raccorder la chaîne manuelle<br />

de secours<br />

6.6 / 1<br />

Attention !<br />

Pour obtenir un fonctionnement sans<br />

problèmes du service d'urgence, les<br />

conditions suivantes doivent être<br />

remplies :<br />

- Les extrémités de la chaîne manuelle<br />

de secours doivent être reliées entre<br />

elles.<br />

- Les bords du joint de chaîne doivent<br />

se trouver exactement l'un au-dessus<br />

de l'autre.<br />

- La chaîne manuelle de secours ne doit<br />

pas être tordue.<br />

La chaîne manuelle de secours de la tête d'opérateur<br />

peut être rallongée à l'aide d'une chaîne disponible en<br />

option.<br />

• Reliez les extrémités de la chaîne manuelle<br />

de secours à l'aide du joint de chaîne.<br />

6.7 Assurer le service d'urgence<br />

Exemple de montage 1<br />

Assurer la chaîne manuelle de secours sur l'huisserie<br />

20 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

6.7 / 1<br />

Attention !<br />

Pour éviter un coincement de la chaîne<br />

manuelle de secours lors des mouvements<br />

de la porte, il est impératif de l'assurer.<br />

• Installez la fixation sur l'huisserie.<br />

• Assurez la chaîne manuelle de secours.<br />

Exemple de montage 2<br />

Assurer la chaîne manuelle de secours sur le mur<br />

6.7 / 2<br />

• Installez l'équerre sur le mur.<br />

• Installez la fixation sur l'équerre.<br />

• Assurez la chaîne manuelle de secours.


6. Montage<br />

6.8 Réglage du déverrouillage rapide<br />

commandé<br />

Attention !<br />

Afin que le groupe moteur ne soit pas<br />

endommagé, la porte doit se trouver<br />

en position FERMETURE.<br />

• Déplacez la porte dans le sens de FERMETURE en<br />

utilisant le service d’urgence.<br />

6.8 / 1<br />

Prudence !<br />

Risque d'électrocution :<br />

Avant tous travaux de câblage, vérifier<br />

si les câbles sont bien hors tension.<br />

Pendant les travaux de câblage, faire<br />

en sorte que les câbles restent hors<br />

tension (en parant à toute possibilité<br />

de remise sous tension par exemple).<br />

• Ouvrez la commande de l’entraînement.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 21<br />

6.8 / 2<br />

B<br />

A<br />

• Appuyez la came (A) vers le bas jusqu’à ce que le<br />

crochet de verrouillage (B) disparaisse complètement<br />

dans la boîte de positionnement.<br />

• Maintenez la came (A) enfoncée.<br />

B<br />

• Serrez la came (A) à l’aide de la vis (C).<br />

6.8 / 3<br />

• Fermez la commande de l’entraînement.<br />

-y<br />

C


6. Montage 7. Mise en service<br />

6.9 Montage de la commande<br />

fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong><br />

6.9 / 1<br />

• Montez la commande fonctionnelle<br />

Control x.<strong>plus</strong> côté entraînement.<br />

Elargissement du passage des câbles<br />

Un élargissement du passage des câbles n’est<br />

nécessaire que si vous souhaitez raccorder des<br />

systèmes supplémentaires sur la commande<br />

fonctionnelle.<br />

6.9 / 2<br />

• Ouvrez la percée prévue à l’aide d’un foret à étages.<br />

• Fermez la percée à l’aide du vissage adapté.<br />

7.1 Câblage du système d’entraînement<br />

Attention !<br />

Pour assurer le bon fonctionnement, les<br />

connecteurs du faisceau de câbles du<br />

moteur (A) doivent être branchés sur<br />

les prises prévues du groupe moteur (B)<br />

et de la commande fonctionnelle (C).<br />

Groupe moteur Jonction<br />

XB40<br />

(Prise blanche)<br />

XP10<br />

(Prise bleu)<br />

Référence :<br />

Le câblage du groupe moteur est<br />

décrit au point 7.2.<br />

Le câblage de la commande<br />

fonctionnelle est décrit au point 7.3.<br />

22 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

7.1 / 1<br />

i<br />

<br />

<br />

XB40<br />

B<br />

XB40<br />

XP10<br />

A C<br />

XP10A<br />

Commande<br />

fonctionnelle<br />

XB40<br />

(Prise blanche)<br />

XP10A<br />

(Prise bleu)


7. Mise en service<br />

7.2 Câblage du groupe moteur<br />

7.2.1 Préparation<br />

7.2.1 / 1<br />

Prudence !<br />

Risque d'électrocution :<br />

Avant tous travaux de câblage, vérifier<br />

si les câbles sont bien hors tension.<br />

Pendant les travaux de câblage, faire<br />

en sorte que les câbles restent hors<br />

tension (en parant à tout possibilité<br />

de remise sous tension par exemple).<br />

Attention !<br />

- Pour éviter les dommages, il faut<br />

absolument respecter les points<br />

suivants :<br />

- Respecter les normes locales en<br />

vigueur.<br />

- Pour éviter les phénomènes<br />

d'induction, il est impératif de<br />

séparer dans des gaines différentes<br />

les câbles d'asservissement des<br />

câbles d'alimentation du moteur.<br />

- Pour conserver le type de protection<br />

donné du système d’entraînement,<br />

les câbles doivent être munis de<br />

bouchons adaptés.<br />

• Desserrez les vis du couvercle du boîtier.<br />

• Retirez le couvercle du boîtier.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 23


7. Mise en service<br />

Commande d'entraînement<br />

Control x.<strong>plus</strong> version monophase<br />

7.2.1 / 2 A<br />

B<br />

C<br />

XM81<br />

XN81<br />

XH19<br />

D<br />

XV30<br />

XV31<br />

XB40<br />

XP10<br />

HQ10<br />

Désignation Type / Fonction i<br />

A Boîte de position (EPM) –<br />

24 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

B<br />

C<br />

Affichage du mode stand-by<br />

EPM (LED éteinte)<br />

Affichage fonctionnement<br />

(EPM)<br />

D Raccord PE 7.4<br />

HQ10<br />

XB40<br />

XH19<br />

Affichage de la tension de<br />

fonctionnement du système<br />

d’entraînement<br />

Branchement de la commande<br />

fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong><br />

Branchement du dispositif<br />

de signalisation<br />

Sortie relais programmable<br />

–<br />

–<br />

7.4 / 2<br />

7.2.2<br />

7.2.4<br />

9.4<br />

XM81 Branchement moteur 7.4<br />

XN81<br />

XP10<br />

XV30<br />

XV31<br />

Branchement du câble<br />

d'alimentation<br />

Branchement capteurs de<br />

porte (circuit de sécurité SHK)<br />

Branchement capteur de<br />

vitesse<br />

Branchement boîte de<br />

positionnement<br />

7.4<br />

7.2.3<br />

EPM : Module de positionnement électronique<br />

–<br />


7. Mise en service<br />

Commande d'entraînement<br />

Control x.<strong>plus</strong> version à 3 phases<br />

7.2.1 / 3 A<br />

B<br />

C<br />

XM81B<br />

XM81A<br />

XM89<br />

XN81<br />

XN84<br />

XH19 XP10<br />

D<br />

XV30<br />

XV31<br />

XB40<br />

HQ10<br />

Désignation Type / Fonction i<br />

A Boîte de position (EPM) –<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 25<br />

B<br />

C<br />

Affichage mode stand-by EPM<br />

(LED éteinte)<br />

Affichage fonctionnement<br />

(EPM)<br />

D Raccord PE 7.4<br />

HQ10<br />

XB40<br />

XH19<br />

Affichage de la tension de<br />

fonctionnement du système<br />

d’entraînement<br />

Branchement pour commande<br />

Control x.<strong>plus</strong><br />

Branchement des dispositifs<br />

de signalisation<br />

Sortie relais programmable<br />

–<br />

–<br />

7.4 / 2<br />

7.2.2<br />

7.2.4<br />

9.4<br />

XM81A Branchement moteur 7.4<br />

XM81B<br />

Branchement du moteur,<br />

service triangulaire<br />

XM89 Branchement du frein –<br />

XN84<br />

XN81<br />

XP10<br />

XV30<br />

XV31<br />

Branchement d'un<br />

transformateur externe<br />

Branchement du câble<br />

d'alimentation<br />

Branchement capteurs de<br />

porte (circuit de sécurité SHK)<br />

Branchement capteur de<br />

vitesse<br />

Branchement boîte de<br />

positionnement<br />

7.4.3<br />

–<br />

7.4<br />

7.2.3<br />

EPM : Module de positionnement électronique<br />

XN84 : Livraison usine avec pont court-circuit.<br />

En cas d’utilisation du raccord, il convient<br />

d’enlever le pont court-circuit.<br />

–<br />


7. Mise en service<br />

Commande d’entraînement<br />

Control x.<strong>plus</strong> exécution <strong>FU</strong><br />

7.2.1 / 4 A<br />

B<br />

C<br />

XW10<br />

XN85<br />

XN81A<br />

XN81B<br />

XH19<br />

D<br />

XV30<br />

XV31<br />

XB40<br />

XP10<br />

HQ10<br />

Désignation Type / Fonction i<br />

A Boîte de position (EPM) –<br />

EPM : Module de positionnement électronique<br />

26 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

B<br />

C<br />

Affichage mode stand-by EPM<br />

(LED éteinte)<br />

Affichage fonctionnement<br />

(EPM)<br />

D Raccord PE 7.4<br />

HQ10<br />

XB40<br />

XH19<br />

XM81A<br />

XM81B<br />

Affichage de la tension de<br />

fonctionnement du système<br />

d’entraînement<br />

Branchement pour commande<br />

Control x.<strong>plus</strong><br />

Branchement des dispositifs<br />

de signalisation<br />

Sortie relais programmable<br />

Branchement du câble<br />

d'alimentatio<br />

Branchement transmission<br />

réseau<br />

XM85 Branchement <strong>FU</strong> –<br />

XP10<br />

XV30<br />

XV31<br />

XW10<br />

Branchement capteurs de<br />

porte (circuit de sécurité SHK)<br />

Branchement capteur de<br />

vitesse<br />

Branchement boîte de<br />

positionnement<br />

Branchement câble de<br />

commande <strong>FU</strong><br />

–<br />

–<br />

7.4 / 2<br />

7.2.2<br />

7.2.4<br />

9.4<br />

7.4<br />

7.2.4<br />

7.2.3<br />

–<br />

–<br />


7. Mise en service<br />

7.2.2 Branchement de la commande<br />

Control x.<strong>plus</strong> (XB40)<br />

7.2.2 / 1<br />

• Branchez le connecteur du faisceau de câble<br />

sur le raccord XB40 (connecteur blanc).<br />

Borne Affectation<br />

B4 Fil bleu<br />

b Fil rouge<br />

c Fil noir<br />

d Fil violet<br />

e Fil gris-rose<br />

f Fil rouge-bleu<br />

XB40<br />

7.2.3 Branchement unité de commande<br />

Control x.<strong>plus</strong> (XP10)<br />

7.2.3 / 1<br />

• Branchez le connecteur du faisceau de câbles<br />

sur le raccord XP10 (connecteur bleu).<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 27<br />

i<br />

XP10<br />

Borne Affectation<br />

P1 Fil blanc<br />

b Fil marron<br />

c Fil vert<br />

d Fil jaune<br />

e Fil gris<br />

f Fil rose<br />

L’ensemble des éléments de sécurité raccordé et en<br />

état de marche est automatiquement reconnu.<br />

Remarque :<br />

Un élément de sécurité défectueux ou<br />

déposé doit être désactivé.<br />

Référence :<br />

Les éléments de sécurité sont désactivés<br />

dans le menu reset (point 9.4 /<br />

niveau 1 / menu 8).


7. Mise en service<br />

7.2.4 Branchement du dispositif de signalisation<br />

Les voyants de signalisation ne sont pas livrés<br />

avec l’entraînement.<br />

7.2.4 / 1<br />

7.2.4 / 2<br />

XH19<br />

Attention !<br />

- Pour éviter un endommagement de la<br />

platine, il est impératif de respecter la<br />

charge de contact (max. 230 V / 0,5 A).<br />

- En cas de très basse tension, le câble<br />

de branchement doit être isolé<br />

doublement<br />

92<br />

94<br />

• Branchez le connecteur des éléments à brancher<br />

sur le raccord XH19.<br />

8 - 9<br />

H1<br />

Branchement feu de circulation<br />

7.2.4 / 3<br />

M06E047<br />

7.2.4 / 4<br />

M06E047<br />

-XN81B<br />

28 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

L1<br />

N<br />

-XH19<br />

Désignation Type / Fonction<br />

H1 92 94<br />

-HH94<br />

L1 N H1 92 94<br />

-XH19<br />

HH94 Feux de signalisation (sur place)<br />

-HH94<br />

XH19 Branchement du dispositif de signalisation<br />

XN81B Branchement transmission réseau (si existant)


7. Mise en service<br />

7.2.4 / 5<br />

Attention !<br />

- Pour éviter tout endommagement du<br />

câblage, il convient de veiller lors de<br />

la fermeture du couvercle à ce que<br />

les câbles ne soient pas coincés.<br />

- Pour conserver le type de protection<br />

indiqué du système d’entraînement,<br />

- les ouvertures doivent être dotés<br />

d’un bouchon adapté,<br />

- les câbles doivent être correctement<br />

logés dans la percée.<br />

• Remettez le couvercle du boîtier sur le groupe<br />

moteur.<br />

• Vissez le couvercle du boîtier sur le groupe moteur.<br />

7.3 Câblage de la commande<br />

Control x.<strong>plus</strong><br />

7.3.1 Préparation<br />

Prudence !<br />

Risque d'électrocution :<br />

Avant tous travaux de câblage, vérifier<br />

si les câbles sont bien hors tension.<br />

Pendant les travaux de câblage, faire<br />

en sorte que les câbles restent hors<br />

tension (en parant à tout possibilité<br />

de remise sous tension par exemple).<br />

Attention !<br />

- Pour éviter les dommages, il faut<br />

absolument respecter les points<br />

suivants :<br />

- Respecter les normes locales en<br />

vigueur.<br />

- Pour éviter les phénomènes<br />

d'induction, il est impératif de<br />

séparer dans des gaines différentes<br />

les câbles d'asservissement des<br />

câbles d'alimentation du moteur.<br />

- Pour conserver le type de protection<br />

donné du système d’entraînement,<br />

les câbles doivent être munis de<br />

bouchons adaptés.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 29


7. Mise en service<br />

7.3.1 / 1<br />

Remarque :<br />

Il n’est pas nécessaire de déposer les vis<br />

pour ouvrir le couvercle du boîtier.<br />

• Desserrer les 4 vis du couvercle du boîtier.<br />

• Basculez les quatre vis du couvercle du boîtier.<br />

• Ouvrez le couvercle du boîtier d’un côté.<br />

7.3.2 Platine de branchement de la commande<br />

Control x.<strong>plus</strong><br />

7.3.2 / 1<br />

Désignation Type / Fonction i<br />

30 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

SB59<br />

XB11<br />

XB40<br />

XB41<br />

XB42<br />

Interrupteur de<br />

programmation (ON/OFF)<br />

Branchement d'élément<br />

Command<br />

Branchement de la commande<br />

d’entraînement Control x.<strong>plus</strong><br />

Branchement des modules<br />

d'extension<br />

Branchement du module radio<br />

émetteur récepteur<br />

XB43 Branchement du module MDS –<br />

XB50<br />

XB53<br />

XB90<br />

XB41<br />

XB42 XB43 XB11 SB59<br />

XB50<br />

Branchement des éléments<br />

de commande externes<br />

Branchement inhibition<br />

de fermeture<br />

Branchement de l'entrée<br />

impulsion programmable<br />

XB53<br />

MDS Système de diagnostic <strong>Marantec</strong><br />

ON<br />

OFF<br />

XB40<br />

7.7.1<br />

9.1<br />

–<br />

7.3.2 / 5<br />

–<br />

–<br />

XB90<br />

7.3.2 / 2<br />

7.3.2 / 3<br />

7.3.2 / 4<br />

XB50/ Livraison à partir d’usine avec pontage de<br />

XB11 court-circuit


7. Mise en service<br />

Branchement des éléments fonctionnels externes<br />

(XB50)<br />

7.3.2 / 2<br />

M06E045<br />

-XB50<br />

B5 5 6 7 3<br />

11<br />

12<br />

-SB5<br />

Désignation Type / Fonction<br />

SB3<br />

Remarque :<br />

L’interrupteur SB59 permet de<br />

désactiver la programmation.<br />

ON Programmation activée<br />

OFF Programmation verrouillée<br />

13<br />

14<br />

- SB6<br />

13<br />

14<br />

- SB7<br />

13<br />

14<br />

Bouton fonction position intermédiaire<br />

OUVERTURE<br />

SB5 Bouton fonction STOP<br />

SB6 Bouton fonction OUVERTURE<br />

SB7 Bouton fonction FERMETURE<br />

- SB3<br />

Branchement inhibition de fermeture (XB53)<br />

7.3.2 / 3<br />

M06E045<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 31<br />

-XB53<br />

Désignation Type / Fonction<br />

24V + 24 V DC<br />

- GND<br />

SB34<br />

i<br />

B5 34 -<br />

11<br />

12<br />

- -<br />

+<br />

+<br />

- SB3 4<br />

24V<br />

Contact à ouverture libre de potentiel<br />

inhibition de fermeture<br />

Remarque :<br />

- Afin de pouvoir programmer la<br />

fonction « Fermeture automatique »,<br />

l’un des deux éléments doivent être<br />

connectés,<br />

- une connexion de fermeture<br />

sur le raccord XB53, ou<br />

- une barrière photoélectrique<br />

sur le raccord XP62A/B.<br />

- Lors de la mise en marche de<br />

l’alimentation, le système reconnaît<br />

une inhibition de fermeture branchée.<br />

- Un élément défectueux ou manquant<br />

doit être désactivé.<br />

Référence :<br />

Les éléments de sécurité et les<br />

inhibiteurs de fermeture peuvent être<br />

désactivés dans le menu reset<br />

(point 9.4 / Niveau 1 / Menu 8).


7. Mise en service<br />

Branchement de l'entrée d’impulsion<br />

programmable (XB90)<br />

7.3.2 / 4<br />

M06E045<br />

-XB90<br />

B9 8<br />

-SB8<br />

Désignation Type / Fonction i<br />

SB8<br />

Bouton impulsion<br />

(programmable)<br />

Branchement commande d’entraînement<br />

Control x.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> (XB40)<br />

7.3.2 / 5<br />

13<br />

14<br />

XB40<br />

• Branchez le connecteur du faisceau de câbles<br />

sur le raccord XB40 (connecteur blanc).<br />

9.4 /<br />

Niveau 5 /<br />

Menu 1<br />

7.3.3 Platine de raccordement du dispositif<br />

de sécurité<br />

7.3.3 / 1<br />

Désignation Type / Fonction i<br />

32 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

XP10A<br />

XP10B<br />

XP27<br />

XP41<br />

XP62A<br />

XP62B<br />

XP41<br />

XP62A<br />

XP10A XP10B<br />

XP62B<br />

Branchement de la commande<br />

d’entraînement Control x.<strong>plus</strong><br />

Branchement capteurs de<br />

porte (circuit de sécurité SHK)<br />

Branchement de la platine<br />

de l’extenseur de la barrière<br />

photoélectrique<br />

Branchement circuit<br />

de sécurité SHK<br />

Branchement de la première<br />

cellule photoélectrique<br />

(en technique bifilaire)<br />

Branchement de la seconde<br />

cellule photoélectrique<br />

(en technique bifilaire)<br />

(seulement avec platine de<br />

l’extenseur de la barrière<br />

photoélectrique)<br />

XP27 A la livraison, la jarretière est logée<br />

dans la position indiquée.<br />

XP41 Livraison à partir d’usine avec pontage<br />

de court-circuit.<br />

XP27<br />

7.3.3 / 2<br />

–<br />

–<br />

–<br />

7.3.3 / 3


7. Mise en service<br />

Branchement commande d’opérateur<br />

Control x.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong><br />

Eléments de sécurité (XP10A)<br />

7.3.3 / 2<br />

• Branchez le connecteur du faisceau de câbles<br />

sur le raccord XP10A (connecteur bleu).<br />

Tous les éléments de sécurité connectés et en état<br />

de marche sont reconnus automatiquement.<br />

i<br />

XP10A<br />

Remarque :<br />

- Un élément de sécurité défectueux ou<br />

manquant doit être désactivé.<br />

- Un élément de sécurité qui a été<br />

branché et qui est en état de marche<br />

peut seulement être désactivé par<br />

une réinitialisation qu'après avoir été<br />

séparé du branchement correspondant.<br />

Référence :<br />

Les éléments de sécurité peuvent être<br />

désactivés dans le menu reset<br />

(point 9.4 / niveau 1 / Menu 8).<br />

Branchement de la barrière photoélectrique<br />

(XP62A et XP62B)<br />

Pour raccorder d’autres systèmes, il peut être<br />

nécessaire d’étendre le nombre des passages<br />

de câbles sur la commande fonctionnelle.<br />

7.3.3 / 3<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 33<br />

i<br />

7.3.3 / 4<br />

M07E054<br />

Référence :<br />

L’extension des passages de câble<br />

est décrite au point 6.9.<br />

Désignation Type / Fonction<br />

XP62A<br />

XP62B<br />

XP62A<br />

Branchement première cellule<br />

photoélectrique<br />

Branchement deuxième cellule<br />

photoélectrique<br />

(seulement avec platine expanseur<br />

de cellule photoélectrique)


7. Mise en service<br />

7.3.3 / 5<br />

Attention !<br />

- Pour éviter tout endommagement du<br />

câblage, il convient de veiller lors de<br />

la fermeture du couvercle à ce que les<br />

câbles ne soient pas coincés.<br />

- Pour conserver le type de protection<br />

indiqué du système d’entraînement,<br />

- les ouvertures doivent être dotés<br />

d’un bouchon adapté,<br />

- les câbles doivent être correctement<br />

logés dans la percée,<br />

- les passe-câbles enfichables doivent<br />

être enfichés correctement dans la<br />

commande.<br />

• Fermez le couvercle du boîtier.<br />

• Basculez les quatre vis sur le couvercle du boîtier.<br />

• Vissez le couvercle du boîtier.<br />

7.4 Branchement de l'alimentation<br />

en courant<br />

Attention !<br />

Pour assurer un fonctionnement correct<br />

de l'opérateur, il faut que :<br />

- le raccordement électrique soit fait sur<br />

un réseau d'énergie dans un état<br />

technique irréprochable et protégé<br />

par un fusible de 16 A,<br />

- la tension et la fréquence<br />

correspondent aux indications de la<br />

plaquette signalétique,<br />

- un champ magnétique rotatif à droite<br />

soit présent jusqu'au branchement<br />

de la commande, pour la version à<br />

3 phases de la tête d'opérateur,<br />

- un interrupteur principal de coupure<br />

sur tous les pôles soit installé si le<br />

câblage est fixe.<br />

34 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

7.4 / 1<br />

Prudence !<br />

Risque d'électrocution :<br />

Avant tous travaux de câblage, vérifier<br />

si les câbles sont bien hors tension.<br />

Pendant les travaux de câblage, faire<br />

en sorte que les câbles restent hors<br />

tension (en parant à toute possibilité<br />

de remise sous tension par exemple).<br />

• Branchez la fiche de l'opérateur dans une prise<br />

sur site.


7. Mise en service<br />

7.4 / 2<br />

i<br />

Remarque :<br />

En présence d’une commande<br />

fonctionnelle non programmée<br />

(première installation), le lancement<br />

de la programmation rapide est affiché.<br />

Référence :<br />

La programmation rapide est décrite<br />

au point 7.6.<br />

Contrôle :<br />

Quand la commande est alimentée par<br />

la tension d'alimentation, l'indicateur<br />

HG10 doit s'allumer en vert.<br />

HQ10<br />

Remarque :<br />

Si une protection <strong>plus</strong> importante que<br />

celle obtenue par une connexion par<br />

fiche est exigée, il faudra installé un<br />

branchement fixe.<br />

La tête d'opérateur doit correspondre<br />

aux exigences du type de protection.<br />

7.4.1 Control x.<strong>plus</strong> exécution monophasée<br />

(1N~, 230 V)<br />

A la livraison, le branchement XN81 est précâblé.<br />

Un recâblage de XN81 sera uniquement exécuté lors<br />

d'un échange de la connexion par fiche ou lors d'un<br />

branchement direct de la commande au réseau<br />

d'énergie (câblage fixe).<br />

7.4.1 / 1<br />

• Ouvrez la commande de l’entraînement.<br />

7.4.1 / 2<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 35<br />

XM81<br />

UZ2 Z1<br />

U1<br />

• Branchez les fils à XN81.<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

XN81


7. Mise en service<br />

7.4.1 / 3<br />

7.4.1 / 4<br />

B<br />

A<br />

• Branchez le fil PE (A) du réseau d'énergie<br />

à la prise PE (B) de la tête d'opérateur.<br />

• Vérifiez si les fils sont solidement vissés.<br />

Attention !<br />

- Pour éviter tout endommagement du<br />

câblage, il convient de veiller lors de<br />

la fermeture du couvercle à ce que les<br />

câbles ne soient pas coincés.<br />

- Pour conserver le type de protection<br />

indiqué du système d’entraînement,<br />

- les ouvertures doivent être dotés<br />

d’un bouchon adapté,<br />

- les câbles doivent être correctement<br />

logés dans la percée.<br />

• Fermez la commande de l’entraînement.<br />

-y<br />

7.4.2 Control x.<strong>plus</strong> exécution <strong>FU</strong><br />

(1N~, 230 V)<br />

A la livraison, le branchement XN81A est précâblé.<br />

Un recâblage de XN81A sera uniquement exécuté lors<br />

d'un échange de la connexion par fiche ou lors d'un<br />

branchement direct de la commande au réseau<br />

d'énergie (câblage fixe).<br />

7.4.2 / 1<br />

• Ouvrez la commande de l’entraînement.<br />

7.4.2 / 2<br />

36 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

XN85<br />

• Branchez les fils à XN81A.<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

XN81A


7. Mise en service<br />

7.4.2 / 3<br />

7.4.2 / 4<br />

B<br />

A<br />

• Branchez le fil PE (A) du réseau d'énergie à la prise<br />

PE (B) de la tête d'opérateur.<br />

• Vérifiez si les fils sont solidement vissés.<br />

Attention !<br />

- Pour éviter tout endommagement du<br />

câblage, il convient de veiller lors de<br />

la fermeture du couvercle à ce que<br />

les câbles ne soient pas coincés.<br />

- Pour conserver le type de protection<br />

indiqué du système d’entraînement,<br />

- les ouvertures doivent être dotés<br />

d’un bouchon adapté,<br />

- les câbles doivent être correctement<br />

logés dans la percée.<br />

• Fermez la commande de l’entraînement.<br />

-y<br />

7.4.3 Control x.<strong>plus</strong> exécution triphasée<br />

(3N~, 400 V)<br />

A la livraison, le branchement XN81 est précâblé.<br />

Un recâblage de XN81 sera uniquement exécuté lors<br />

d'un échange de la connexion par fiche ou lors d'un<br />

branchement direct de la commande au réseau<br />

d'énergie (câblage fixe).<br />

7.4.3 / 1<br />

• Ouvrez la commande de l’entraînement.<br />

7.4.3 / 2<br />

XM81A<br />

V1 W1<br />

U1<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 37<br />

L1<br />

L2<br />

• Branchez les fils à XN81.<br />

L3<br />

N<br />

L3 L1L2<br />

XN81<br />

N N


7. Mise en service<br />

7.4.3 / 3<br />

• Branchez le fil PE (A) du réseau d'énergie à la prise<br />

PE (B) de la tête d'opérateur.<br />

• Vérifiez si les fils sont solidement vissés.<br />

7.4.3 / 4<br />

B<br />

A<br />

Attention !<br />

- Pour éviter tout endommagement du<br />

câblage, il convient de veiller lors de<br />

la fermeture du couvercle à ce que<br />

les câbles ne soient pas coincés.<br />

- Pour conserver le type de protection<br />

indiqué du système d’entraînement,<br />

- les ouvertures doivent être dotés<br />

d’un bouchon adapté,<br />

- les câbles doivent être correctement<br />

logés dans la percée.<br />

• Fermez la commande de l’entraînement.<br />

-y<br />

7.4.4 Control x.<strong>plus</strong> exécution triphasée<br />

(3~, 230 V)<br />

Attention !<br />

Pour éviter un endommagement de la<br />

tête d'opérateur, un recâblage pourra<br />

uniquement être effectué en présence<br />

d'un réseau à courant triphasé avec<br />

une tension de 230 V.<br />

La connexion en étoile (400 V) de la tête d'opérateur<br />

peut être recâblée en une connexion en triangle (230 V).<br />

7.4.4 / 1<br />

• Ouvrez la commande de l’entraînement.<br />

7.4.4 / 2<br />

38 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

L1<br />

L2<br />

L3<br />

L1L2<br />

L3<br />

• Branchez les trois phases à XN80.<br />

N N<br />

XN81<br />

• Installez un pont de fils entre la borne L3<br />

et la borne N.


7. Mise en service<br />

7.4.4 / 3<br />

7.4.4 / 4<br />

B<br />

A<br />

• Branchez le fil PE (A) du réseau d'énergie à la prise<br />

PE (B) de la tête d'opérateur.<br />

• Vérifiez si les fils sont solidement vissés.<br />

C<br />

• Coupez les cosses de compression (C).<br />

7.4.4 / 5<br />

Attention !<br />

Pour assurer un fonctionnement sans<br />

problèmes, les fils doivent être<br />

branchés sur XM81B dans le même<br />

ordre de couleurs que sur XM81A.<br />

W2 W1<br />

U2V2 V1<br />

XM81B<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 39<br />

U1<br />

• Dénudez les extrémités des fils.<br />

• Branchez les fils dans XM81B.<br />

XM81A


7. Mise en service<br />

7.4.4 / 6<br />

Attention !<br />

- Pour éviter tout endommagement du<br />

câblage, il convient de veiller lors de<br />

la fermeture du couvercle à ce que les<br />

câbles ne soient pas coincés.<br />

- Pour conserver le type de protection<br />

indiqué du système d’entraînement,<br />

- les ouvertures doivent être dotés<br />

d’un bouchon adapté,<br />

- les câbles doivent être correctement<br />

logés dans la percée.<br />

• Fermez la commande de l’entraînement.<br />

-y<br />

7.5 Présentation du câblage de la<br />

commande Control x.<strong>plus</strong><br />

8<br />

1<br />

2<br />

7 3 1<br />

2<br />

6<br />

5 4<br />

40 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

7.5 / 1<br />

A<br />

Eléments de commande<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Désignation Type / Fonction i<br />

A Affichage Carrousel 10.1<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

Bouton OUVERTURE (+)<br />

(Déplacer la porte en fin de course<br />

OUVERTURE ou augmenter<br />

un paramètre lors du mode de<br />

programmation par exemple)<br />

Bouton FERMETURE (-)<br />

(Déplacer la porte en fin de<br />

course FERMETURE ou diminuer<br />

un paramètre lors du mode de<br />

la programmation par exemple)<br />

Bouton ARRET (P)<br />

(Passer au mode de<br />

programmation ou mémoriser<br />

un paramètre par exemple)<br />

Bouton de la position<br />

intermédiaire OUVERTURE<br />

(Amener p. ex. le la porte en<br />

position intermédiaire<br />

OUVERTURE ou fermer à partir<br />

de la position intermédiaire<br />

OUVERTURE)<br />

Contacteur à clé<br />

0 = Fermé à clé<br />

I = Commande<br />

Control x.<strong>plus</strong><br />

prêt à fonctionner<br />

II = Clavier sur le couvercle<br />

désactivé<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

E<br />

F


7. Mise en service<br />

7.6 Programmation rapide<br />

7.6.1 Généralités concernant la programmation<br />

rapide<br />

Prudence!<br />

Pour éviter tout dommage corporel,<br />

le trajet du faisceau lumineux d’une<br />

cellule photoélectrique ne doit pas être<br />

interrompu pendant la programmation<br />

rapide.<br />

Exception : le tablier de la porte en<br />

combinaison avec une cellule photoélectrique<br />

dans la zone de l’huisserie.<br />

Remarque :<br />

- Pour une mise en service correcte de<br />

l'opérateur, il est impératif d'effectuer<br />

la programmation rapide. Cela est<br />

valable pour la première mise en<br />

service et après une réinitialisation.<br />

- Une cellule photoélectrique raccordée<br />

dans la zone de l’huisserie est mise en<br />

mémoire automatiquement pendant<br />

la programmation rapide. Aucune<br />

autre mesure de programmation n’est<br />

nécessaire pour cela.<br />

- Une position d’huisserie de la cellule<br />

photoélectrique mise en mémoire<br />

peut seulement être effacée par une<br />

remise à zéro de la commande.<br />

- Après modification de la position<br />

d’huisserie, il faut effectuer une<br />

remise à zéro et programmation<br />

rapide suivante.<br />

La programmation rapide permet de régler<br />

les fonctions de base de l'opérateur.<br />

- Fin de course OUVERTURE<br />

- Fin de course FERMETURE<br />

- Télécommande<br />

Cette procédure de programmation est continue et<br />

doit absolument avoir lieu.<br />

Conditions<br />

Satisfaire aux conditions suivantes avant d'effectuer<br />

la programmation rapide :<br />

- La porte se trouve dans une position intermédiaire<br />

quelconque.<br />

- L’interrupteur de programmation SB59 est sur ON.<br />

- La DEL 8 doit être allumée (d’autres DEL peuvent<br />

également être allumées).<br />

Réglage de précision<br />

Le réglage de précision de la position de la porte<br />

est assuré par une activation brève (< 0,5 sec.) des<br />

touches OUVERTURE ou FERMETURE. Lors de chaque<br />

activation, la position de la porte se décale de 2 – 7 mm<br />

(en fonction de la ferrure de la porte). Lors de ce<br />

réglage, l’entraînement ne déplace pas la porte.<br />

Remarque :<br />

Lors de l’activation de la touche<br />

OUVERTURE, la LED 1 s’allume. Lors de<br />

l’activation de la touche FERMETURE,<br />

la LED 5 s’allume. Sans déplacement de<br />

la porte, le nombre d’impulsions en<br />

direction OUVERTURE et en direction<br />

FERMETURE est limité à 15.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 41


7. Mise en service<br />

7.6.2 Boutons de programmation<br />

Les boutons OUVERTURE (+), FERMETURE (-) et<br />

STOP (P) permettent de programmer.<br />

Si, en mode de programmation, aucun bouton n'est<br />

activé pendant 120 s, la commande reviendra<br />

automatiquement en mode de service.<br />

Le signal correspondant sera affiché.<br />

i<br />

Référence :<br />

Vous trouverez les explications des<br />

signaux en point 10.<br />

7.6.3 Début de la programmation rapide<br />

Remarque :<br />

Lors de la première mise en service, le<br />

système d’entraînement se trouve déjà<br />

en position de programmation rapide.<br />

• Tournez le bouton à clé en position « 0 ».<br />

• Appuyez sur la touche STOP et maintenez cette<br />

touche enfoncée.<br />

• Basculez la touche à clé en l’espace de 4 seconde<br />

de la position « 0 » à la position « 1 » et relâchez le<br />

bouton STOP.<br />

L’ensemble de la programmation rapide est représenté<br />

dans le plan de déroulement suivant.<br />

Conseil :<br />

La programmation rapide peut être<br />

interrompue à tout moment en<br />

appuyant 3 fois sur la touche P.<br />

Panne<br />

Si la porte ne se laisse pas déplacer, la progra<br />

mation rapide est interrompue automatiquement.<br />

La commande affiche un message de panne.<br />

Lorsque la panne est éliminée, la programmation<br />

redémarre<br />

Référence :<br />

Le changement du sens de rotation est<br />

décrit au point 7.7.<br />

42 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

i<br />

i<br />

Référence :<br />

L’affichage des messages de panne est<br />

expliqué au chapitre 10.<br />

Sens de rotation<br />

Si, après la pression sur la touche OUVERTURE, la porte<br />

se déplace dans le sens FERMETURE opposé, il faut<br />

changer le sens de rotation.


7. Mise en service<br />

7.6.4 Déroulement de la programmation rapide<br />

Mode<br />

de service<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />


7. Mise en service<br />

7.7 Changement du sens de rotation<br />

7.7 / 1<br />

i<br />

Prudence !<br />

Risque d'électrocution :<br />

Avant tous travaux de câblage, vérifier<br />

si les câbles sont bien hors tension.<br />

Pendant les travaux de câblage, faire<br />

en sorte que les câbles restent hors<br />

tension (en parant à toute possibilité<br />

de remise sous tension par exemple).<br />

Attention !<br />

Pour assurer le fonctionnement correct<br />

du système de motorisation, une<br />

réinitialisation doit être effectuée sur<br />

l’unité de commande après changement<br />

du sens de rotation (seulement nécessaire<br />

si des fins de course de la porte ont<br />

déjà été programmées).<br />

Référence :<br />

- Le branchement de l’alimentation en<br />

courant est décrit au point 7.4.<br />

- La réinitialisation de l’unité de<br />

commande est décrite au point 9.4 /<br />

niveau 1 / menu 8.<br />

• Ouvrez la commande de l’entraînement.<br />

Control x.<strong>plus</strong> exécution monophasée<br />

(1N~, 230 V)<br />

7.6.3 7.7 / 2/<br />

2<br />

UZ2 Z1<br />

U1<br />

44 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

XM81<br />

• Sur le branchement moteur (XM81), intervertissez le<br />

fil (U1) et le fil (Z1).<br />

Control x.<strong>plus</strong> exécution <strong>FU</strong><br />

(1N~, 230 V)<br />

7.6.3 7.7 / 3/<br />

2<br />

U1V1<br />

W1<br />

U1V1<br />

W1<br />

XM81<br />

• Sur le branchement moteur (XM81), intervertissez le<br />

fil (U1 et le fil (W1).<br />

Control x.<strong>plus</strong> exécution triphasée<br />

(3N~, 400 V)<br />

7.7 / 4<br />

V1 W1<br />

U1<br />

XM81A<br />

• Sur le branchement moteur (XM81A), intervertissez<br />

le fil (U1) et le fil (W1).


7. Mise en service<br />

Control x.<strong>plus</strong> exécution triphasée<br />

(3~, 230 V)<br />

7.7 / 5<br />

V2 W2<br />

U2<br />

V1 W1<br />

U1<br />

• Sur le branchement moteur (XM81A), intervertissez<br />

le fil (U1) et le fil (W1).<br />

• Sur le branchement moteur (XM81B), intervertissez le<br />

fil (U2) et le fil (W2).<br />

7.7 / 6<br />

XM81B<br />

XM81A<br />

• Fermez la commande de l’entraînement.<br />

-y<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 45


7. Mise en service<br />

7.8 Contrôler l'installation<br />

Trajet d'apprentissage<br />

• Amenez le système d’entraînement (avec porte<br />

accouplée), une fois et sans interruption, de la fin de<br />

course FERMETURE en fin de course OUVERTURE et<br />

vice-versa.<br />

Ce trajet d'apprentissage permet à l’entraînement<br />

d'établir la force maximale en traction et poussée et la<br />

réserve de puissance nécessaire pour déplacer la porte.<br />

Avant d'achever le montage, le réglage et le bon<br />

fonctionnement des points suivants doit être contrôlé :<br />

Fin de course<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

Après appui sur bouton (+) :<br />

La porte doit s'ouvrir et aller en fin<br />

de course OUVERTURE mémorisée.<br />

Après appui sur bouton (-) :<br />

La porte doit se fermer et aller en fin<br />

de course FERMETURE mémorisée.<br />

Après avoir appuyé sur le bouton de<br />

l'émetteur :<br />

Le système d’entraînement doit déplacer<br />

la porte en direction OUVERTURE.<br />

Si la porte est en position OUVERTURE,<br />

elle se ferme.<br />

Capteurs<br />

• Faites réagir les capteur un par un.<br />

Contrôle :<br />

Vérifiez les capteurs de la porte<br />

conformément aux instructions<br />

d’utilisation correspondantes.<br />

En cas de déclenchement de l’un des<br />

éléments de sécurité, la LED 1 s’allume.<br />

Dispositif de signalisation<br />

• Contrôlez la fonction du dispositif de signalisation.<br />

Service d'urgence<br />

Référence :<br />

La fonction du service d'urgence<br />

est décrite au point 8.2.<br />

• Contrôlez la fonction du service d'urgence.<br />

46 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

i<br />

Cellule photoélectrique dans la zone d’huisserie<br />

• Faites répondre toutes les cellules photoélectriques<br />

individuellement.<br />

Remarque:<br />

- La fonction d’une cellule photoélectrique<br />

raccordée dans la zone<br />

d’huisserie doit être présente au-dessus<br />

de la position de montage. Au-dessous<br />

de la position de montage, la fonction<br />

est effacée par la commande.<br />

- Lorsque <strong>plus</strong>ieurs cellules photoélectriques<br />

sont raccordées, toutes les<br />

cellules photoélectriques réagissent<br />

avec les mêmes fonctions qu'une<br />

cellule photoélectrique éventuelle<br />

dans la zone d'huisserie.<br />

Cellule photoélectrique<br />

• Faites répondre toutes les cellules photoélectriques<br />

individuellement.<br />

• Contrôlez toutes les cellules photoélectriques<br />

raccordées directement avant la position de porte<br />

FERMEE.


8. Utilisation<br />

8.1 Service standard<br />

• Tournez la clé sur la commande fonctionnelle<br />

Control x.<strong>plus</strong> en position I.<br />

Déplacer la porte en OUVERTURE.<br />

8.1 / 1<br />

• Appuyez sur la touche OUVERTURE sur la commande<br />

fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong>.<br />

La porte s'arrête automatiquement en fin de course<br />

OUVERTURE.<br />

Déplacer la porte en FERMETURE.<br />

8.1 / 2<br />

• Appuyez sur la touche FERMETURE sur la commande<br />

fonctionnelle Control x.<strong>plus</strong>.<br />

La porte s'arrête automatiquement en fin de course<br />

FERMETURE.<br />

8.2 Service d'urgence<br />

Prudence !<br />

Pour parer aux dommages corporels :<br />

- Un service d'urgence pourra<br />

uniquement avoir lieu d'une position<br />

stable.<br />

- La tête d'opérateur devra être hors<br />

tension.<br />

En cas de panne électrique, la porte pourra être<br />

manœuvrée en OUVERTURE et FERMETURE à l'aide<br />

du service d'urgence.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 47


8. Utilisation<br />

8.2.1 Groupe moteur à chaîne manuelle<br />

de secours<br />

8.2.1 / 1<br />

Attention !<br />

Veiller à ce que le couvercle fileté du<br />

carter de moteur ne soit pas déformé<br />

pour assurer un fonctionnement<br />

correct.<br />

• Prenez la chaîne manuelle de secours de sa fixation.<br />

• Déplacez la porte en OUVERTURE ou en FERMETURE<br />

en tirant sur la chaîne manuelle de secours.<br />

• Après le service, remettez la chaîne manuelle<br />

de secours dans la fixation.<br />

8.2.2 Groupe moteur avec déverrouillage rapide<br />

Afin d’actionner la porte manuellement, il est possible<br />

de couper l’entraînement de la broche à ressort.<br />

Le déverrouillage rapide est doté d’un ressort de<br />

rappel.<br />

Déverrouillez le groupe moteur<br />

8.2.2 / 1<br />

• Tirez la cloche de tirette (A) vers le bas.<br />

48 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

A<br />

B<br />

Conseil :<br />

Pour maintenir l’état déverrouillé, il est<br />

possible d’enrouler le câble autour de<br />

la fixation (B).<br />

Mettre la porte en marche<br />

La porte peut être déplacé manuellement dans les<br />

directions OUVERTURE et FERMETURE.<br />

Verrouillez le groupe moteur.<br />

• Desserrez le câble.<br />

• Déplacez la porte manuellement jusqu’à ce que<br />

l’entraînement soit enclenché.


8. Utilisation<br />

8.2.3 Groupe moteur avec déverrouillage rapide<br />

commandé<br />

Afin d’actionner la porte manuellement, il est possible<br />

de couper l’entraînement de la broche à ressort.<br />

Le déverrouillage rapide est doté d’un ressort de<br />

rappel.<br />

8.2.3 / 1<br />

A<br />

Attention !<br />

Les tentatives de déverrouillage<br />

lorsque la porte est dans une position<br />

de 0,1 m - 1 m au dessus du sol,<br />

entraînent un endommagement<br />

du groupe moteur.<br />

Le déverrouillage rapide commandé ne<br />

doit être activé uniquement lorsque la<br />

porte est en position FERMETURE.<br />

Déverrouillage du groupe moteur<br />

• Tirez la cloche de tirette (A) vers le bas.<br />

B<br />

• Enroulez le câble de manière serrée autour de la vis (B)<br />

pour atteindre cet état.<br />

Mise en marche de la porte<br />

La porte peut être manuellement déplacé dans les<br />

direction OUVERTURE et FERMETURE.<br />

Verrouillage du groupe moteur<br />

• Desserrez le câble.<br />

Attention !<br />

Pour ne pas endommager le groupe<br />

moteur, la porte doit être en position<br />

FERMETURE avant le verrouillage.<br />

• Déplacez la porte manuellement jusqu’à ce que<br />

l’entraînement soit enclenché.<br />

La porte peut être OUVERT ou FERME manuellement<br />

à l’aide de la chaîne d’urgence.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 49


8. Utilisation<br />

8.3 Déverrouillage pour l'entretien<br />

Déverrouillage du groupe moteur<br />

8.3 / 1<br />

• Retirez la vis (C).<br />

Prudence !<br />

Pour parer aux dommages corporels :<br />

- Un actionnement d'urgence ne peut<br />

avoir lieu que dans une position stable<br />

de l’opérateur.<br />

- Aucune personne ne doit se trouver<br />

dans la zone de danger pendant<br />

l’actionnement de la porte.<br />

- L’actionnement doit être réalisé par<br />

du personnel qualifié et spécialement<br />

formé.<br />

Pour l’entretien de la porte, il est possible de couper la<br />

liaison entre l’entraînement et la broche à ressort.<br />

Le verrouillage de maintenance est équipé d’un ressort<br />

de rappel.<br />

Remarque :<br />

Pour assurer le bon fonctionnement du<br />

déverrouillage de maintenance, celui-ci<br />

doit être freiné à l’aide de la vis (C).<br />

C<br />

A<br />

• Tirez la cloche de tirette (A) vers le bas.<br />

• Freinez la barre de traction à l’état déverrouillé<br />

à l’aide de la vis (C).<br />

Mise en marche de la porte<br />

La porte peut être déplacée manuellement dans les<br />

directions OUVERTURE et FERMETURE.<br />

Verrouillage du groupe moteur<br />

50 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

8.3 / 2<br />

C<br />

• Retirez la vis (C).<br />

La barre de traction se rétracté par l’action du ressort<br />

de rappel.<br />

• Déplacez la porte manuellement jusqu’à ce que<br />

l’entraînement s’enclenche.<br />

• Sécurisez la barre de traction à l’état verrouillé<br />

à l’aide de la vis (C).


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

9.1 Généralités concernant les fonctions<br />

évoluées de l’opérateur<br />

Les fonctions évoluées de l'opérateur permettent<br />

de programmer des fonctions supplémentaires.<br />

Prudence !<br />

Les fonctions évoluées de l'opérateur<br />

permettent de modifier d'importants<br />

réglages d'usine.<br />

Tous les paramètres doivent être réglés<br />

correctement pour éviter les dommages<br />

corporels ou matériels.<br />

Remarque :<br />

Pour permettre une programmation, le<br />

bouton de programmation SB59 doit<br />

être sur ON.<br />

Lancement de la programmation<br />

Avant la programmation des fonctions d’entraînement<br />

étendues, il est nécessaire d’amener l’interrupteur à clé<br />

en position « 2 ».<br />

• Appuyez sur le bouton STOP et maintenez<br />

le enfoncé.<br />

• Basculez l’interrupteur à clé en l’espace de 4<br />

secondes de la position « 2 » à la position « 1 »<br />

et relâchez le bouton STOP.<br />

La programmation de l'opérateur est structurée en trois<br />

secteurs :<br />

1er secteur : Niveau<br />

Les fonctions réglables sont rassemblées en groupes<br />

de fonctions, sous 8 niveaux.<br />

Chaque niveau comprend jusqu'à 8 fonctions<br />

(menus).<br />

Les boutons (+) et (-) permettent d'effectuer une<br />

sélection tournante au sein des niveaux.<br />

Les niveaux non attribués seront affichés mais ils ne<br />

pourront pas être ouverts.<br />

Les sorties (exit) des niveaux permettent de passer<br />

du mode de programmation au mode de service.<br />

2ième secteur : Menu<br />

Chaque menu comprend une fonction.<br />

Les boutons (+) et (-) permettent d'effectuer une<br />

sélection tournante au sein des menus attribués.<br />

Les menus non attribués seront omis et ils ne seront<br />

pas affichés.<br />

Le menu sortie (exit) permet de revenir au niveau de<br />

départ.<br />

3ième secteur : Paramètre<br />

Chaque fonction a au maximum 16 degrés de<br />

réglage.<br />

Les boutons (+) et (-) permettent d'effectuer une<br />

sélection au sein des paramètres réglables.<br />

Les paramètres non réglables seront omis et ils ne<br />

seront pas affichés.<br />

Un débordement par appui sur (+) et (-) est<br />

impossible.<br />

Un appui sur la touche STOP (P) permettra de<br />

mémoriser les paramètres réglés.<br />

Clore la programmation<br />

Il y a deux façons de clore la programmation :<br />

1. Par la sortie des niveaux en appuyant sur le bouton<br />

STOP (P). La commande passe alors au mode de<br />

service.<br />

2. A tout moment et à partir de tous les domaines, en<br />

maintenant appuyé le bouton STOP (P) pendant <strong>plus</strong><br />

de 5 secondes.<br />

La commande passe alors au mode de service.<br />

Un paramètre éventuellement modifié sera alors<br />

mémorisé.<br />

En terminant la programmation, toutes les diodes<br />

lumineuses s'allument une fois puis s'éteignent l'une<br />

après l'autre de 8 à 1.<br />

Si, en mode de programmation, aucun bouton n'est<br />

activé pendant 120 s, la commande reviendra<br />

automatiquement en mode de service.<br />

Le message correspondant sera indiqué.<br />

Référence :<br />

- Les niveaux et menus disponibles sont<br />

décrits dans la présentation des<br />

fonctions programmables (point 9.3).<br />

- Vous trouverez les explications des<br />

messages en point 10.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 51<br />

i


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

9.2 Déroulement de la programmation évoluée<br />

(Exemple pour le niveau 2, menu 2)<br />

Mode<br />

de service<br />

5 s<br />

> 5 s<br />

> 5 s


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

9.3 Présentation de toutes les fonctions programmables<br />

Niveau 1 - Fonctions de base<br />

Niveau 2 - Réglages de l'opérateur<br />

Niveau 3 - Fermeture automatique<br />

Niveau 4 - Programmation radio<br />

Niveau Menu Réglage d’usine<br />

Menu 3 : Position intermédiaire OUVERTURE –<br />

Menu 4 : Position intermédiaire FERMETURE –<br />

Menu 7 : Sortie relais Feu de signalisation<br />

Menu 8 : RESET Pas de RESET<br />

Menu 1 :<br />

Menu 2 :<br />

Puissance d'entraînement nécessaire<br />

en OUVERTURE<br />

Puissance d'entraînement nécessaire<br />

en FERMETURE<br />

Degré 10<br />

Degré 10<br />

Menu 3 : Arrêt automatique de sécurité en OUVERTURE Degré 9<br />

Menu 4 : Arrêt automatique de sécurité en FERMETURE Degré 9<br />

Menu 1 : Fermeture automatique désactivé<br />

Menu 5 : Avertissement de démarrage ARRET<br />

Menu 7 : Voyant de signalisation<br />

Menu 2 : Position intermédiaire OUVERTURE –<br />

Menu 3 : Position intermédiaire FERMETURE –<br />

Menu 4 : OUVERTURE –<br />

Menu 5 : FERMETURE –<br />

Niveau 5 - Fonction spéciale Menu 1 : Entrée impulsion programmable Impulsion<br />

Niveau 6 – Vitesse variable<br />

Menu 1 : Vitesse OUVERTURE Degré 10<br />

Menu 2 : Vitesse marche en douceur OUVERTURE Degré 3<br />

Menu 3 : Fin de course marche en douceur OUVERTURE –<br />

Menu 4 : Vitesse FERMETURE Degré 4<br />

Menu 5 : Vitesse « marche smart » FERMETURE Degré 4<br />

Menu 6 : Vitesse marche en douceur FERMETURE Degré 3<br />

Menu 7 : Fin de course « marche smart » FERMETURE –<br />

Menu 8 : Fin de course marche en douceur FERMETURE –<br />

Mouvement de la porte /<br />

Avertissement : clignote<br />

Arrêt de la porte : allumé<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 53


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Niveau 7 – Service et entretien<br />

Niveau 8 – Réglages du système<br />

Niveau Menu Réglage d’usine<br />

Menu 1 : Compteur du nombre de cycles de la porte –<br />

Menu 2 : Compteur d'entretien –<br />

Menu 3 : Réglage de l’intervalle de maintenance ARRET<br />

Menu 8: RESET Service et Entretien Pas de RESET<br />

Menu 1 : Cellule photoélectrique<br />

Menu 2 : Palpeur<br />

Menu 3 : Arrêt automatique de sécurité<br />

Menu 4 : Modes de fonctionnement<br />

La porte reverse longuement<br />

(OUVERTURE/FERMETURE)<br />

La porte reverse brièvement<br />

(OUVERTURE/FERMETURE)<br />

La porte s'arrête (OUVERTURE)<br />

La porte reverse brièvement<br />

(OUVERTURE)<br />

Auto-maintien<br />

(OUVERTURE/ FERMETURE)<br />

Menu 5 : Fonction des émetteurs d’ordre de direction Seulement ARRÊT<br />

Menu 6 : Fonction des émetteurs d’ordre d’impulsion<br />

Légende :<br />

Diode éteinte<br />

Diode allumée<br />

Diode clignote lentement<br />

Diode clignote rythmiquement<br />

Diode clignote rapidement<br />

Réglage d’usine<br />

Seulement ARRÊT, ensuite<br />

séquence industrielle<br />

Impossible –<br />

54 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

9.4 Présentation des fonctions des niveaux<br />

Niveau 1 - Fonctions de base<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3 : Position intermédiaire OUVERTURE<br />

Régler à l'aide des boutons (+ / OUVERTURE) et (- / FERMETURE)<br />

« Position intermédiaire OUVERTURE » – la fonction de fermeture est possible avec fermeture automatique<br />

Menu 4 : Position intermédiaire FERMETURE<br />

Menu 7 : Sortie relais<br />

Menu 8 : RESET<br />

i<br />

Régler à l'aide des boutons (+ / OUVERTURE) et (- / FERMETURE)<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 – – – – – – – – – –<br />

A8 B8 C8 D8 E8 F8 – – – – – – – – – –<br />

Attention !<br />

Après un reset, tous les paramètres seront ramenés aux réglages d'usine.<br />

Pour garantir un fonctionnement sans problème de la commande :<br />

- la programmation de toutes les fonctions souhaitées doit être refaite,<br />

- l'opérateur doit être déplacé une fois en fin de course OUVERTURE et une fois en fin de course<br />

FERMETURE.<br />

Référence :<br />

La fonction du voyant de signalisation (A7) sera réglée au niveau 3 du menu 7.<br />

Menu 7 : Sortie relais<br />

A7 Voyant de signalisation<br />

B7 Fin de course OUVERTURE<br />

C7 Fin de course FERMETURE<br />

D7 Position intermédiaire OUVERTURE<br />

Menu 8 : RESET<br />

A8 Pas de RESET<br />

B8 Reset commande*<br />

C8 Reset télécommande<br />

D8 Reset module d’extension Fermeture<br />

automatique / gestion du trafic à double sens<br />

E7 Position intermédiaire FERMETURE<br />

F7 Le moteur démarre<br />

(impulsion de balayage – 1 seconde)<br />

E8 Reset seulement des fonctions étendues<br />

d’entraînement (sauf position OUVERTURE/<br />

FERMETURE et impulsion télécommande) *<br />

F8 Reset éléments de sécurité *<br />

* L’ensemble des éléments de sécurité connecté et en état de fonctionner est reconnu après la réinitialisation.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 55


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Niveau 2 - Réglages de l'opérateur<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1 : Puissance d'entraînement nécessaire en OUVERTURE (sensibilité en degrés*)<br />

ARRET 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 2 : Puissance d'entraînement nécessaire en FERMETURE (sensibilité en degrés*)<br />

ARRET 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3 : Arrêt automatique de sécurité en OUVERTURE (sensibilité en degrés**)<br />

ARRET 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 4 : Arrêt automatique de sécurité en FERMETURE (sensibilité en degrés**)<br />

ARRET 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

* <strong>plus</strong> le degré est élevé, <strong>plus</strong> la puissance d'entraînement est élevée.<br />

** <strong>plus</strong> le degré est bas, <strong>plus</strong> l'arrêt automatique de sécurité réagit sensiblement.<br />

Prudence !<br />

Pour parer à tous risques de blessures, l'arrêt automatique de sécurité (menus 3 et 4) pourra<br />

exclusivement être programmé sur ARRET si une cellule photoélectrique ou un palpeur de sécurité<br />

est branché.<br />

56 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Niveau 3 - Fermeture automatique<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1 : Fermeture automatique<br />

A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 – – – – – – – –<br />

Menu 5 : Avertissement de démarrage (en secondes)<br />

ARRET 1 2 3 4 5 6 7 – – – – – – – –<br />

Menu 7: Voyant de signalisation<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 – – – – – – – – – –<br />

Remarque :<br />

La fermeture automatique peut uniquement être programmée si une cellule photoélectrique est<br />

branchée.<br />

Légende :<br />

Diode éteinte<br />

Diode allumée<br />

Diode clignote lentement<br />

Diode clignote rythmiquement<br />

Diode clignote rapidement<br />

Réglage d’usine<br />

Impossible –<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 57


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Menu 1 : Fermeture automatique<br />

Réglage<br />

Temps<br />

d'ouverture de<br />

la porte<br />

Temps<br />

d'avertissement<br />

Fermeture<br />

automatique<br />

A1 - - désactivé -<br />

B1 15 5 activé<br />

C1 30 5 activé<br />

D1 60 8 activé<br />

E1 15 5 activé<br />

F1 30 5 activé<br />

G1 60 8 activé<br />

H1 infini 3 activé<br />

Autres fonctions<br />

Prolongation (nouveau démarrage) de la durée d'ouverture<br />

de la porte après passage par la cellule photo<br />

Interruption du temps d'ouverture de la porte après passage<br />

par la cellule photo<br />

Fermeture après passage par la cellule photoélectrique /<br />

blocage de la fermeture<br />

Remarque :<br />

Sans cellule photoélectrique branchée ou sans blocage de la fermeture, seul le paramètre A1 sera<br />

réglable.<br />

Menu 7 : Voyant de signalisation<br />

Réglage Mouvement de la porte / Avertissement Arrêt de la porte<br />

A7 clignotant Eteint (Economie d'énergie)<br />

B7 allumé(s) Eteint (Economie d'énergie)<br />

C7 clignotant clignotant<br />

D7 allumé(s) allumé(s)<br />

E7 clignotant allumé(s)<br />

F7 allumé(s) clignotant<br />

i<br />

Référence :<br />

Le branchement du voyant de signalisation est réglable au niveau 1 du menu 7.<br />

58 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Niveau 4 - Programmation radio<br />

Menu 2 : Position intermédiaire OUVERTURE<br />

La diode 7 clignote lentement -> Actionner le bouton de l'émetteur portable -> La diode 7 clignote rapidement<br />

Menu 3 : Position intermédiaire FERMETURE<br />

Menu 4 : OUVERTURE<br />

Menu 5 : FERMETURE<br />

Niveau 5 - Fonction spéciale<br />

La diode 7 clignote lentement -> Actionner le bouton de l'émetteur portable -> La diode 7 clignote rapidement<br />

La diode 7 clignote lentement -> Actionner le bouton de l'émetteur portable -> La diode 7 clignote rapidement<br />

La diode 7 clignote lentement -> Actionner le bouton de l'émetteur portable -> La diode 7 clignote rapidement<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1 : Entrée impulsion programmable<br />

A1 B1 C1 D1 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 1 : Entrée par impulsion programmable (contact de travail seulement)<br />

A1 Impulsion<br />

B1 Automatique Marche/ Arrêt<br />

C1 Position intermédiaire FERMETURE<br />

D1 Maître FERMETURE<br />

Légende :<br />

Diode éteinte<br />

Diode allumée<br />

Diode clignote lentement<br />

Diode clignote rythmiquement<br />

Diode clignote rapidement<br />

Réglage d’usine<br />

Impossible –<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 59


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Niveau 6 - Vitesse variable<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Vitesse OUVERTURE (en tours par min.)<br />

A: 20 23 25 28 31 34 37 40 43 46 48 51 54 57 60 63<br />

B: 16 19 21 23 26 28 31 33 36 38 40 42 44 47 49 52<br />

C: 13 15 17 19 20 22 24 26 28 30 31 33 35 37 39 41<br />

Menu 2: Vitesse marche en douceur OUVERTURE (en tours par min.)<br />

A: 9 11 14 17 20 23 26 28<br />

B: 7 9 12 14 16 19 21 23 – – – – – – – –<br />

C: 6 7 9 11 13 15 17 19<br />

Menu 3: Fin de course marche en douceur OUVERTURE<br />

Menu 4:<br />

Régler à l'aide des boutons (+ / OUVERTURE) et (- / FERMETURE)<br />

(est calculée dans un premier temps après la programmation des fins de course de la porte et doit être modifiée si elle ne<br />

convient pas)<br />

Vitesse FERMETURE (en tours par min.)<br />

A: 20 23 25 28 31 34 37 40 43 46 48 51 54 57 60 63<br />

B: 16 19 21 23 26 28 31 33 36 38 40 42 44 47 49 52<br />

C: 13 15 17 19 20 22 24 26 28 30 31 33 35 37 39 41<br />

Menu 5: Vitesse « marche smart » FERMETURE (en tours par min.)<br />

A: 20 23 25 28 31 34 37 40 43<br />

B: 16 19 21 23 26 28 31 33 36 – – – – – – –<br />

C: 13 15 17 19 20 22 24 26 28<br />

Menu 6: Vitesse marche en douceur FERMETURE (en tours par min.)<br />

A: 9 11 14 17 20 23 26 28<br />

B: 7 9 12 14 16 19 21 23 – – – – – – – –<br />

C: 6 7 9 11 13 15 17 19<br />

Menu 7: Fin de course « marche smart » FERMETURE<br />

Régler à l'aide des boutons (+ / OUVERTURE) et (- / FERMETURE)<br />

Menu 8: Fin de course marche en douceur FERMETURE<br />

Régler à l'aide des boutons (+ / OUVERTURE) et (- / FERMETURE)<br />

(est calculée dans un premier temps après la programmation des fins de course de la porte et doit être modifiée si elle ne<br />

convient pas)<br />

A Réducteur 1:52 – <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> 100/30<br />

B Réducteur 1:63 – <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> 125/24<br />

C Réducteur 1:80 – <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> 150/19<br />

Prudence !<br />

Pour que les efforts de fermeture restent dans les normes dans le sens FERMETURE de la porte,<br />

la « marche smart » FERMETURE (menu 5) ne doit pas être réglée <strong>plus</strong> haut que la valeur réglée<br />

en usine pour une hauteur de porte inférieure à 2.500.<br />

Remarque :<br />

La « marche smart » réduit les efforts de fermeture à partir d’une hauteur de porte de 2.500 mm dans<br />

le sens de FERMETURE de la porte.<br />

60 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Représentation de la courbe de translation <strong>FU</strong> dans le sens OUVERTURE<br />

C<br />

D<br />

A<br />

Représentation de la courbe de translation <strong>FU</strong> dans le sens FERMETURE<br />

F<br />

G<br />

H<br />

i<br />

y<br />

y<br />

A<br />

Référence :<br />

Le calcul de la vitesse « marche smart » est décrite au point 11.1.5.<br />

J I<br />

B<br />

A Fin de course de la porte FERMETURE<br />

B Fin de course de la porte OUVERTURE<br />

C Vitesse OUVERTURE (niveau 6 / menu 1)<br />

D Vitesse marche en douceur OUVERTURE (niveau 6 / menu 2)<br />

E Fin de course marche en douceur OUVERTURE (niveau 6 / menu 3)<br />

F Vitesse FERMETURE (niveau 6 / menu 4)<br />

G Vitesse « marche smart » FERMETURE (niveau 6 / menu 5)<br />

H Vitesse marche en douche FERMETURE (niveau 6 / menu 6)<br />

I Fin de course « marche smart » FERMETURE (niveau 6 / menu 7)<br />

J Fin de course marche en douceur FERMETURE (niveau 6 / menu 8)<br />

x Course L [mm]<br />

y Vitesse V [mm/s]<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 61<br />

E<br />

B<br />

x<br />

x


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Niveau 7 - Service et entretien<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1 : Compteur du nombre de cycles de la porte<br />

A1 B1 C1 D1 E1 F1 – – – – – – – – – –<br />

Menu 2 : Compteur d'entretien<br />

A2 B2 C2 D2 E2 – – – – – – – – – – –<br />

Menu 3 : Réglage de l’intervalle de maintenance<br />

A3 B3 C3 D3 E3 F3 G3 H3 I3 J3 K3 L3 M3 N3 O3 P3<br />

Menu 8 : Reset service et entretien<br />

A8 B8 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Représentation des nombres d’activation :<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

Menu 1 : Compteur du nombre de cycles de la porte<br />

Le compteur du nombre de cycles de la porte de la commande est acquis ici et affiché sur six chiffres<br />

(jusqu’à 999.999).<br />

La fonction d’affichage est décrite par le schéma séquentiel ci-dessous.<br />

Les nombres d’activations sont affichés par unités, par 10 aines, 100 aines etc....<br />

Les touches (+) et (-) permettent d’afficher le chiffre suivant ou précédent du nombre d’activations.<br />

A1 Compteur du nombre de cycles de la porte – 100.000aines<br />

B1 Compteur du nombre de cycles de la porte – 10.000aines<br />

C1 Compteur du nombre de cycles de la porte – 1.000aines<br />

D1 Compteur du nombre de cycles de la porte – 100 aines<br />

E1 Compteur du nombre de cycles de la porte – 10 aines<br />

F1 Compteur du nombre de cycles de la porte – Unités<br />

62 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Menu2: Compteur d'entretien<br />

Le compteur de maintenance de la commande est acquis ici et affiché sur cinq chiffres (jusqu’à 99.999).<br />

La fonction d’affichage est décrite par le schéma séquentiel ci-dessous.<br />

Le nombre d’activations encore nécessaires est affiché par unités, par 10 aines, 100 aines etc....<br />

L’affichage s’effectue comme décrit au menu 1.<br />

A2 Compteur d'entretien – 10.000aines<br />

B2 Compteur d'entretien – 1.000aines<br />

C2 Compteur d'entretien – 100 aines<br />

D2 Compteur d'entretien – 10 aines<br />

E2 Compteur d'entretien – unités<br />

Menu3 : Réglage de l’intervalle de maintenance<br />

Le nombre de cycles de la porte, à partir duquel la commande affiche une maintenance nécessaire est<br />

programmé ici.<br />

A3 Intervalle de maintenance ETEINT<br />

B3 Intervalle de maintenance tous les 1.000 actionnements de la porte<br />

C3 Intervalle de maintenance tous les 2.000 actionnements de la porte<br />

D3 Intervalle de maintenance tous les 3.000 actionnements de la porte<br />

E3 Intervalle de maintenance tous les 4.000 actionnements de la porte<br />

F3 Intervalle de maintenance tous les 5.000 actionnements de la porte<br />

G3 Intervalle de maintenance tous les 6.000 actionnements de la porte<br />

H3 Intervalle de maintenance tous les 7.000 actionnements de la porte<br />

I3 Intervalle de maintenance tous les 8.000 actionnements de la porte<br />

J3 Intervalle de maintenance tous les 9.000 actionnements de la porte<br />

K3 Intervalle de maintenance tous les 10.000 actionnements de la porte<br />

L3 Intervalle de maintenance tous les 15.000 actionnements de la porte<br />

M3 Intervalle de maintenance tous les 20.000 actionnements de la porte<br />

N3 Intervalle de maintenance tous les 30.000 actionnements de la porte<br />

O3 Intervalle de maintenance tous les 40.000 actionnements de la porte<br />

P3 Intervalle de maintenance tous les 50.000 actionnements de la porte<br />

Menu 8 : Reset Service et entretien<br />

Pour l’entretien, le diagnostic et les travaux de maintenance, ce menu permet de réinitialiser la mémoire<br />

des erreurs.<br />

A8 Pas de reset<br />

B8 Réinitialisation de la mémoire des erreurs<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 63


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Schéma séquentiel du compteur des cycles de la porte et de maintenance (exemple : 015.906 cycles de la porte)<br />

Mode<br />

de service<br />

5 s


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Niveau 8 - Réglages du système<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1 : Cellule photoélectrique<br />

A1 B1 - - - - - - - - - - - - - -<br />

Menu 2 : Palpeur<br />

A2 B2 C2 D2 - - - - - - - - - - - -<br />

Menu 3 : Arrêt automatique de sécurité<br />

A3 B3 C3 D3 E3 - - - - - - - - - - -<br />

Menu 4 : Modes de fonctionnement<br />

A4 B4 C4 D4 E4 - - - - - - - - - - -<br />

Menu 5 : Fonction des émetteurs d’ordre de direction<br />

A5 B5 C5 - - - - - - - - - - - - -<br />

Menu 6 : Fonction des émetteurs d’ordre d’impulsion<br />

A6 B6 C6 D6 - - - - - - - - - - - -<br />

Légende :<br />

Diode éteinte<br />

Diode allumée<br />

Diode clignote lentement<br />

Diode clignote rythmiquement<br />

Diode clignote rapidement<br />

Réglage d’usine<br />

Impossible –<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 65


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Menu 1 : Cellule photoélectrique<br />

Menu 2 : Palpeur<br />

Mouvement de la porte OUVERTURE Mouvement de la porte FERMETURE<br />

A1 La porte réverse brièvement La porte réverse brièvement<br />

B1 La porte réverse longuement La porte réverse longuement<br />

Menu 3 : Arrêt automatique de sécurité<br />

Mouvement de la porte OUVERTURE Mouvement de la porte FERMETURE<br />

A2 La porte réverse brièvement La porte réverse brièvement<br />

B2 La porte réverse longuement La porte réverse longuement<br />

C2 La porte s’arrêtete La porte réverse brièvement<br />

D2 La porte s’arrêtete La porte réverse longuement<br />

Mouvement de la porte OUVERTURE Mouvement de la porte FERMETURE<br />

A3 La porte réverse brièvement La porte réverse brièvement<br />

B3 La porte réverse longuement La porte réverse longuement<br />

C3 La porte s’arrêtete La porte réverse brièvement<br />

D3 La porte s’arrêtete La porte réverse longuement<br />

E3 La porte s’arrêtete La porte s’arrêtete<br />

Menu 4 : Modes de fonctionnement<br />

MONTÉE FERMETURE<br />

A4 Homme mort Homme mort<br />

B4 Auto-maintien Homme mort<br />

C4 Homme mort Auto-maintien<br />

D4 Auto-maintien Auto-maintien<br />

E4 Maître Maître<br />

66 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


9. Fonctions évoluées de l’opérateur<br />

Menu 5 : Fonction des émetteurs d’ordre de direction (OUVERTURE/FERMETURE)<br />

Emetteur d’ordre de direction Explications<br />

A5 Non activé<br />

B5 Seulement ARRÊT<br />

C5 Actif sans ARRET<br />

Les émetteurs d’ordre de direction ne déclenchent<br />

un ordre que lorsque la porte est à l’arrêt.<br />

Une porte qui se déplace est arrêtée par tout émetteur<br />

d’ordre de direction.<br />

Après avoir appuyé sur la touche OUVERTURE,<br />

la porte se déplace en direction OUVERTURE.<br />

Après avoir appuyé sur la touche FERMETURE,<br />

la porte se déplace en direction FERMETURE.<br />

Menu 6 : Fonction des émetteurs d’ordre d’impulsion (Impulsion, position intermédiaire OUVERTURE,<br />

position intermédiaire FERMETURE)<br />

Emetteur d’ordre d’impulsion Explications<br />

A6 Non activé<br />

B6<br />

C6<br />

Seulement ARRÊT, ensuite séquence<br />

normale<br />

Seulement ARRÊT, ensuite séquence<br />

industrielle<br />

D6 Actif sans ARRET<br />

Les émetteurs d’ordre d’impulsion ne déclenchent un<br />

ordre que lorsque la porte est à l’arrêt.<br />

Une porte qui se déplace est arrêtée par tout émetteur<br />

d’ordre d’impulsion. L’ordre suivant lance le système<br />

d’entraînement dans la direction opposée<br />

(OUVERTURE – ARRÊT – FERMETURE – ARRÊT - OUVERTURE).<br />

Une porte qui se déplace est arrêtée par tout émetteur<br />

d’ordre d’impulsion. L’ordre suivant lance le système<br />

d’entraînement dans la direction préférée OUVERTURE<br />

(OUVERTURE – ARRÊT – FERMETURE – ARRÊT - OUVERTURE).<br />

Les émetteurs d’ordres d’impulsion déclenchent la commande<br />

correspondante sans un ARRET préalable dans la direction<br />

préférée OUVERTURE.<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 67


10. Signalisations<br />

10.1 Fonctions des diodes lumineuses<br />

Signification des diodes allumées<br />

en mode de service<br />

Statut des éléments de sécurité<br />

Position de la porte PORTE OUVERTE<br />

La porte de déplace dans le sens<br />

d'OUVERTURE<br />

ou<br />

Avertissement de démarrage activé<br />

Position intermédiaire OUVERTURE<br />

Position intermédiaire FERMETURE<br />

Porte en position intermédiaire<br />

Position de la porte PORTE FERMEE<br />

La porte se déplace dans le sens de<br />

FERMETURE<br />

ou<br />

Avertissement de déplacement ou temps<br />

d’avertissement préalable activé<br />

Point de référence (s’allume pendant<br />

le passage du point de référence)<br />

Entretien<br />

Circuit de sécurité du groupe moteur<br />

Donneur d’ordre activé<br />

Télécommande est activée<br />

En ordre de marche<br />

Exemple :<br />

La porte se trouve en fin de course<br />

OUVERTURE.<br />

La porte met en mouvement en direction<br />

FERMETURE dès que le délai d’avertissement /<br />

avertissement de mise en mouvement est<br />

écoulé.<br />

68 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


10. Signalisations<br />

10.2 Messages d'états<br />

En <strong>plus</strong> des informations concernant les fins de course<br />

de la porte, les messages d'états indiquent l'état de<br />

l'opérateur en service.<br />

Eléments de sécurité :<br />

La diode 1 sert d'indicateur du statut des<br />

éléments de sécurité branchés du<br />

fonctionnement actuel (palpeur, cellule<br />

photoélectrique).<br />

Quand un élément de sécurité est activé,<br />

la diode 1 s'allume pendant la durée de<br />

l'action.<br />

Eléments de commande / radio :<br />

Entretien :<br />

La diode 7 sert d'indicateur du statut du<br />

fonctionnement actuel et lors du test des<br />

composantes des éléments fonctionnels<br />

branchés (OUVERTURE, FERMETURE, ARRET,<br />

Mi-OUVERTURE, etc...).<br />

Quand l'élément fonctionnel est activé,<br />

la diode 7 s'allume pendant la durée de<br />

l'action.<br />

A l'entrée d'un signal radio, la diode<br />

7 clignote rapidement.<br />

La LED 5 sert d’affichage de maintenance.<br />

Lorsque l’intervalle de maintenance définit<br />

est dépassé, la LED 5 reste allumée.<br />

Circuit de sécurité (SHK) du groupe moteur<br />

La LED 6 sert à afficher le statut des<br />

dispositifs de sécurité raccordés<br />

(thermocontacteur, NHK, SE, WE).<br />

Quand un élément de sécurité est activé,<br />

la diode 6 s'allume pendant la durée de<br />

l'action.<br />

Légende :<br />

Diode éteinte<br />

Diode allumée<br />

Diode clignote lentement<br />

Diode clignote rythmiquement<br />

Diode clignote rapidement<br />

Réglage d’usine<br />

Impossible –<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 69


10. Signalisations<br />

10.3 Signaux de pannes<br />

Les pannes de l'installation seront affichées<br />

par le numéro de signalisation correspondant.<br />

La commande passe en mode de signalisation.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Affichage du numéro de signalisation<br />

pendant 3 secondes env.<br />

(exemple : signalisation 15).<br />

Pause d'affichage pendant 1 seconde<br />

env.<br />

Affichage du mode de service pendant<br />

3 secondes env. (Exemple : tension de<br />

service, Fin de course OUVERTURE).<br />

Pause d'affichage pendant 1 seconde<br />

env.<br />

5. Répétition des affichages 1 à 4.<br />

Remarque :<br />

- La commande affiche les numéros<br />

de signalisation par un clignotement<br />

rythmé d'un ou de <strong>plus</strong>ieurs indicateurs.<br />

Additionner les chiffres pour<br />

déterminer le numéro de signalisation.<br />

- Pendant la programmation, les<br />

signalisations de statuts et autres<br />

seront supprimées. En mode de<br />

programmation, les affichages sont<br />

toujours évidents.<br />

Les numéros de signalisation ont deux fonctions :<br />

1. Ils indiquent la raison pour laquelle la commande<br />

ne pouvait pas exécuter correctement l'ordre<br />

donné.<br />

2. Ils signalent les composantes qui ne fonctionnent<br />

pas correctement pour permettre un service<br />

meilleur et <strong>plus</strong> rapide sur place, avec<br />

uniquement le remplacement des pièces<br />

vraiment défectueuses de la commande.<br />

La commande se trouve en mode de signalisation<br />

jusqu'à ce qu'elle passe en mode de service ou en<br />

mode diagnostic.<br />

Passage au mode de service<br />

La commande passe au mode de service dès qu'elle<br />

reçoit une impulsion.<br />

Passage au mode diagnostic<br />

Un passage en mode diagnostic est possible à partir<br />

du mode de signalisation et du mode de service.<br />

Avant le passage au mode diagnostic, il est nécessaire<br />

d’amener l’interrupteur à clé en position « 1 ».<br />

• Appuyez sur le bouton STOP et maintenez le enfoncé.<br />

• Basculez l’interrupteur à clé en l’espace de 4<br />

secondes de la position « 1 » à la position « 2 »<br />

et relâchez le bouton STOP.<br />

La commande passe en mode diagnostic.<br />

Fonctions des boutons en mode diagnostic.<br />

Bouton (+ / OUVERTURE) L’activation du bouton (+),<br />

permet de toujours afficher<br />

l’erreur actuellement constatée.<br />

Bouton (- / FERMETURE) L’activation du bouton (-)<br />

permet d’afficher successivement<br />

jusqu’à 5 erreurs à partir de la<br />

mémoire des erreurs.<br />

Bouton (P / ARRET) L’activation du bouton (P)<br />

permet de sortir du mode<br />

diagnostic. L’affichage carrousel<br />

est inversé. La commande<br />

repasse en mode exploitation.<br />

70 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


10. Signalisations<br />

10.4 Schéma séquentiel des messages de dysfonctionnement sur les commandes<br />

avec clavier sur le couvercle et interrupteur à clé<br />

Mode de<br />

service<br />

< 4s<br />

Panne<br />

Mode de signalisation<br />

Affichage<br />

d’état<br />

3 s<br />

Pause<br />

1 s<br />

L'indication des<br />

signaux 15<br />

3 s<br />

Pause<br />

1 s<br />

< 1 s<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 71<br />

< 4s<br />

Mode diagnostic<br />

Signal le <strong>plus</strong><br />

actuel<br />

-<br />

1. Mémoire<br />

-<br />

2. Mémoire<br />

-<br />

3. Mémoire<br />

-<br />

4. Mémoire<br />

+


10. Signalisations<br />

10.5 Remèdes<br />

10.5.1 Pannes non signalées<br />

Panne Cause Remède<br />

Le système d’entraînement<br />

ne fonctionne pas.<br />

- Pas de tension. - Vérifier l'alimentation en énergie sur site.<br />

- Vérifiez si l'alimentation en énergie sur site correspond<br />

aux indications de la plaquette signalétique.<br />

- Contrôler le câble d'alimentation secteur.<br />

- Liaison entre le groupe moteur et la<br />

commande fonctionnelle défectueuse.<br />

Version à 3 phases<br />

- Vérifier si le pont de fils entre les bornes 3 et 4 est installé<br />

(modèle standard).<br />

Version spéciale<br />

- Vérifiez si le branchement XN84 est bien sous tension<br />

par transfo complémentaire 230 V.<br />

- Vérifiez si une tension de 230 V est bien présente entre la<br />

borne 4 du branchement XN84 et la borne N de XN81.<br />

- Vérifier le câblage entre le groupe moteur et la commande<br />

fonctionnelle (XB40) (points 7.2.2 et 7.3.2/5).<br />

72 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


10. Signalisations<br />

10.5.2 Pannes signalées<br />

Panne Cause Remède<br />

Signal 6 - Blocage de fermeture activé côté<br />

machine.<br />

- Contrôler la porte et supprimer l'obstacle éventuel.<br />

Signal 7 - Après 120 s sans activation d'un bouton, le mode de programmation se ferme automatiquement.<br />

Signal 8 - Programmation des fins de course<br />

OUVERTURE et FERMETURE sans<br />

passage par le point de référence.<br />

- Boîte de positionnement défectueuse. - Faire contrôler l'opérateur.<br />

Signal 9 - Capteur de vitesse défectueux. - Faire contrôler l'opérateur.<br />

Signal 10 - La porte est trop difficile<br />

à manœuvrer.<br />

- Porte bloquée.<br />

- Puissance maximale d'entraînement<br />

réglée trop faiblement.<br />

Signal 13 - Test palpeur négatif dans le sens<br />

de FERMETURE.<br />

- Régler à nouveau les positions OUVERTURE et FERMETURE<br />

(point 7.6.4).<br />

- Rendre la porte manoeuvrable.<br />

- Faire vérifier la puissance maximum d'entraînement<br />

par votre revendeur spécialisé (point 9.4 / Niveau 2 /<br />

menus 1 + 2).<br />

- Vérifier le palpeur.<br />

- Supprimer la programmation du palpeur quand<br />

il n'y en a pas (Point 9.4 / Niveau 1 / Menu 8).<br />

- Brancher de nouveau une résistance de 8,2 KΩ.<br />

Signal 14 - Position finale pas OK. - Régler à nouveau les positions de la porte OUVERTURE<br />

et FERMETURE (point 7.6.4).<br />

Légende :<br />

Diode éteinte<br />

Diode allumée<br />

Diode clignote lentement<br />

Diode clignote rythmiquement<br />

Diode clignote rapidement<br />

Réglage d’usine<br />

Impossible –<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 73


10. Signalisations<br />

Panne Cause Remède<br />

Signal 15 - Le test de la cellule photoélectrique<br />

est négatif.<br />

- La programmation n’a pas été effectuée<br />

correctement dans la zone d’huisserie.<br />

Signal 28 - La porte est trop difficile à manœuvrer<br />

ou son mouvement est irrégulier.<br />

- Arrêt automatique de sécurité réglé<br />

trop sensiblement.<br />

- Contrôler la cellule photoélectrique.<br />

- Supprimer la programmation de la cellule photoélectrique<br />

quand il n'y en a pas (point 9.4 / Niveau 1 / Menu 8).<br />

- Contrôler la jarretière sur le raccord XP27 (point 7.3.3/1).<br />

- Effectuer la remise à zéro de la commande (point 9.4 /<br />

niveau 1 / menu F8), répéter la programmation rapide<br />

(point 8.4).<br />

- Vérifier le mouvement de la porte et la rendre mobile.<br />

- Faire vérifier l'arrêt automatique de sécurité par votre<br />

revendeur spécialisé (point 9.4 / Niveau 2 / menus 3 + 4).<br />

Signal 33 - Le moteur ne tourne pas. - Contrôlez la tension d’alimentation.<br />

- Contrôlez le condensateur.<br />

- Rendre la porte manoeuvrable.<br />

Signal 34 - Communication <strong>FU</strong> interrompue - Faire contrôler le moteur.<br />

Signal 36 - Suppression du fil de liaison mais le<br />

bouton d'arrêt n'est pas branché.<br />

- Opérateur déverrouillée. - Verrouiller l’opérateur.<br />

- Brancher le bouton d'arrêt ou le fil de liaison B5/5<br />

(XB50 / point 7.3.2).<br />

- Circuit de sécurité interrompu. - Fermez le circuit de sécurité.<br />

Légende :<br />

Diode éteinte<br />

Diode allumée<br />

Diode clignote lentement<br />

Diode clignote rythmiquement<br />

Diode clignote rapidement<br />

Réglage d’usine<br />

Impossible –<br />

74 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


11. Annexe<br />

11.1 Caractéristiques techniques<br />

11.1.1 Caractéristiques techniques <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> (230 V) / <strong>FU</strong><br />

Caractéristiques mécaniques / Type SG 30/48 80/19 60/24 45/30 <strong>FU</strong> 100/30 <strong>FU</strong> 125/24 <strong>FU</strong> 150/19<br />

Moment d'un couple<br />

de réduction<br />

Caractéristiques électriques / Type SG 30/48 80/19 60/24 45/30 <strong>FU</strong> 100/30 <strong>FU</strong> 125/24 <strong>FU</strong> 150/19<br />

Tension nominale V 1N~ 230<br />

Fréquence nominale Hz 50<br />

Consommation électrique A 2,9 4,6 3,8<br />

Puissance du moteur kW 0,37 0,55<br />

Durée de marche du moteur ED % S3 – 25 S3 – 60<br />

Alimentation d'éléments<br />

externe<br />

Nm 30 80 60 45 100 125 150<br />

Régime nominal min -1 48 19 24 30 30 24 19<br />

Nombre max. de tours<br />

de l'arbre de réduction<br />

35 16<br />

Service d'urgence sur rail Chaîne manuelle d’urgence ou déverrouillage rapide avec câble de traction<br />

Déverrouillage<br />

de la transmission<br />

V 24 / 200 mA<br />

Type de protection IP 65<br />

Catégorie de protection I<br />

– Déverrouillage rapide de maintenance ou déverrouillage rapide commandé<br />

Diamètre de l'arbre creux mm 25,4 Arbre creux en aluminium / engrenage selon DIN 5480 - 42 x 1,25 x 30 x 32<br />

Données d'environnement / Type SG 30/48 80/19 60/24 45/30 <strong>FU</strong> 100/30 <strong>FU</strong> 125/24 <strong>FU</strong> 150/19<br />

Dimensions mm 104 x 428 x 294 104 x 428 x 302<br />

Poids kg 14,0 15,0 16,0<br />

Plage de température C˚ -20 à +60<br />

Différents montages<br />

avec rail<br />

pour<br />

opérateur<br />

Montage à collier ou à bride, entraînement à chaîne sur axe, chaîne à rouleau<br />

ouverte<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 75


11. Annexe<br />

11.1.2 Caractéristiques techniques <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> (400 V)<br />

Caractéristiques mécaniques / Type 140/19 110/16 95/19<br />

Moment d'un couple<br />

de réduction<br />

Caractéristiques électrique / Type 140/19 110/16 95/19<br />

100%<br />

95/19<br />

76 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)<br />

75/24<br />

100%<br />

75/24<br />

Tension nominale V Y 3N~ 400/230 / Δ 3~ 230<br />

Fréquence nominale Hz 50<br />

Consommation électrique A<br />

Y 3,0 /<br />

Δ 5,1<br />

Y 1,7 /<br />

Δ 2,9<br />

Y 2,0 /<br />

Δ 3,5<br />

Y 1,9 /<br />

Δ 1,1<br />

Y 2,0 /<br />

Δ 3,5<br />

Puissance du moteur kW 0,55 0,37<br />

Y 1,9 /<br />

Δ 1,1<br />

60/30 SG 37/48<br />

Y 2,0 /<br />

Δ 3,5<br />

SG 100%<br />

37/48<br />

Y 1,4 / Δ 0,8<br />

Durée de marche du moteur ED % S3 – 60 S3 – 100 S3 – 60 S3 – 100 S3 – 60 S3 – 100<br />

Alimentation d'éléments<br />

externe<br />

100%<br />

95/19<br />

V 24 / 200 mA<br />

Type de protection IP 65<br />

Catégorie de protection I<br />

75/24<br />

100%<br />

75/24<br />

60/30 SG 37/48<br />

SG 100%<br />

37/48<br />

Nm 140 110 95 95 75 75 60 37 37<br />

Régime nominal min -1 19 16 19 19 24 24 30 48 48<br />

Nombre max. de tours<br />

de l'arbre de réduction<br />

Service d'urgence<br />

Déverrouillage<br />

de la transmission<br />

Diamètre de l'arbre creuxr mm<br />

Données d'environnement / Type 140/19 110/16 95/19<br />

16 35<br />

Chaîne manuelle d’urgence ou déverrouillage rapide avec<br />

câble de traction<br />

Déverrouillage rapide de maintenance ou déverrouillage<br />

rapide commandé<br />

Arbre creux en aluminium / engrenage selon<br />

DIN 5480 - 42 x 1,25 x 30 x 32<br />

100%<br />

95/19<br />

75/24<br />

Dimensions mm 104 x 428 x 294<br />

100%<br />

75/24<br />

60/30 SG 37/48<br />

Poids kg 16,0 15,0 16,0 15,0 16,0 15,0 14,0<br />

Plage de température C˚ -20 à +60<br />

Différents montages<br />

Montage à collier ou à bride, entraînement à chaîne sur axe, chaîne à<br />

rouleau ouverte<br />

sur rail<br />

–<br />

25,4<br />

avec rail pour<br />

opérateur<br />

SG 100%<br />

37/48


11. Annexe<br />

11.1.3 Recommandations pour l’utilisation de <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> (230 V) / Attribution au rouleau de câble /<br />

surface de la porte / poids<br />

*jusqu’à max. ø du tambour à câble avec la position de la porte FERMETURE, câble porteur à l’extérieur, V max. environ 240 mm/s.<br />

Type SG 30/48 80/19 60/24 45/30 <strong>FU</strong> 100/30 <strong>FU</strong> 125/24 <strong>FU</strong> 150/19<br />

Tambour à câble* mm - 238 175 145 >145 >175 >238<br />

Commande par chaîne d'axe<br />

1:1,2*<br />

11.1.4 Recommandations pour l’utilisation de <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> (400 V) / Attribution au rouleau de câble /<br />

surface de la porte / poid<br />

*jusqu’à max. ø du tambour à câble avec la position de la porte FERMETURE, câble porteur à l’extérieur, V max. environ 240 mm/s.<br />

Type 140/19 110/16 95/19<br />

11.1.5 Calcul de la vitesse de la porte V<br />

Formule de calcul<br />

V [mm/s] = d [mm] x 3,14 x n [1/s]<br />

V Vitesse de la porte<br />

d Diamètre du tambour à câble<br />

n Tours par unité de temps<br />

Exemple de calcul pour<br />

- <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> 100/30, réducteur 1:52<br />

- diamètre du tambour à câble [d] = 145 mm<br />

- vitesse réglée [n] = 28 tr/min<br />

100%<br />

95/19<br />

Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 77<br />

75/24<br />

100%<br />

75/24<br />

60/30 SG 37/48<br />

Tambour à câble* mm 238 286 238 238 175 175 145 - -<br />

Commande par chaîne d'axe<br />

1:1,2*<br />

mm - 286 210 174 >174 >210 >286<br />

Surface max. de la porte m² 20 20 20 20 25 40 55<br />

Poids max. kg 250 250 250 250 300 500 700<br />

SG 100%<br />

37/48<br />

mm 286 343 286 286 210 210 174 - -<br />

Surface max. de la porte. m² 55 45 45 45 45 45 45 25 25<br />

Poids max. kg 700 550 550 550 550 550 550 300 300<br />

V = 145 x 3,14 x 28 = 212 mm<br />

60 s


11. Annexe<br />

11.2 Déclaration d’incorporation 11.3 Certificat de conformité CE<br />

Par la présente, nous déclarons que le produit ci-après répond,<br />

de par sa conception et sa construction ainsi que de par le modèle<br />

que nous avons mis sur le marché, aux exigences de sécurité<br />

et d’hygiène de la CE, à la compatibilité électromagnétique,<br />

aux directives sur les machines et sur les basses tensions.<br />

Sur demande des autorités de contrôle, la documentation est<br />

fournie sous forme imprimée.<br />

En cas de modification du produit effectuée sans notre accord,<br />

cette déclaration perd sa validité.<br />

Produit : Opérateur pour portes industrielles<br />

<strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong><br />

Directives CE correspondantes:<br />

- Directives sur les machines 2006/42/EG<br />

EN 60204-1<br />

EN ISO 12100-1<br />

- Compatibilité électromagnétique 2004/108/EG<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2<br />

EN 61000-3-3<br />

EN 61000-6-2<br />

EN 61000-6-3<br />

- Directives sur les basses tensions 2006/95/EG<br />

EN 60335-1<br />

EN 60335-2-103<br />

- Directive relative aux produits de construction 89/106/EG<br />

DIN EN 13241-1<br />

DIN EN 12453<br />

DIN EN 12445<br />

DIN EN 12978<br />

Champ d’application de cette notice de montage :<br />

Date de production 01.07.2010 - 30.06.2011<br />

01.07.2010 ppa. K. Goldstein<br />

Direction<br />

Fabricant et gestion des documents<br />

<strong>Marantec</strong> Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG<br />

Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany<br />

Fon +49 (52 47) 7 05-0<br />

Par la présente, nous déclarons que le produit ci-après répond,<br />

de par sa conception et sa construction ainsi que de par le modèle<br />

que nous avons mis sur le marché, aux exigences de sécurité<br />

et d’hygiène de la CE, à la compatibilité électromagnétique,<br />

aux directives sur les machines et sur les basses tensions.<br />

En cas de modification du produit effectuée sans notre accord,<br />

cette déclaration perd sa validité.<br />

Produit :<br />

Directives CE correspondantes:<br />

- Directives sur les machines 2006/42/EG<br />

EN 60204-1<br />

EN ISO 12100-1<br />

- Compatibilité électromagnétique 2004/108/EG<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2<br />

EN 61000-3-3<br />

EN 61000-6-2<br />

EN 61000-6-3<br />

- Directives sur les basses tensions 2006/95/EG<br />

EN 60335-1<br />

EN 60335-2-103<br />

- Directive relative aux produits de construction 89/106/EG<br />

DIN EN 13241-1<br />

DIN EN 12453<br />

DIN EN 12445<br />

DIN EN 12978<br />

Date / signature<br />

78 Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609)


Manuel de l’utilisateur : Montage et service, <strong>Dynamic</strong> <strong>xs</strong>.<strong>plus</strong> / <strong>FU</strong> F (#89609) 79


Français Protégé par droits d’auteur.<br />

Reproduction, même partielle, seulement après autorisation de notre part.<br />

Sous réserve de modifications servant au progrès technique.<br />

89609<br />

Mise à jour: 07.2010<br />

#89609<br />

1 - F 360301 - M - 0.5 - 0309

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!