Akzente setzen! - dot-spot

dot.spot.de

Akzente setzen! - dot-spot

Akzente setzen!

The original

MADE IN GERMANY

Produktinformationen LED-Leuchten

LED lighting product information

Information produits luminaires LED


2

Qualität

Faszination

Verantwortung

Diese Begriffe sind unser täglicher Antrieb mit großer

Freude immer neue LED-Lösungen für Sie zu gestalten.

Qualität – Gerade bei LED-Leuchten für den Außenbereich

wird die Zuverlässigkeit und Haltbarkeit entscheidend

von der Qualität der verwendeten Bauteile, Materialien

und der optimalen Konstruktion bestimmt. dot-spot

Produkte zeichnen sich durch lange Lebensdauer auch

unter extremen Einsatzbedingungen aus.

Faszination – Die LED ist eine der energiesparendsten

Arten Licht zu erzeugen. Durch ihre besonderen Eigenschaften

bietet die LED völlig neue Design-Möglichkeiten,

die das gesamte dot-spot Team mit hoher Leidenschaft in

kundenorientierte Lösungen umsetzt.

Verantwortung – Die Wertschöpfung der dot-spot

Produkte fi ndet hauptsächlich in dem Wirtschaftsraum

statt, in dem auch unsere Kunden leben.

Die Herstellung und die Verwendung hochwertiger

Produkte ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz und

verantwortungsvoller Umgang mit Ressourcen.

Ihr dot-spot Team

1

2

3

4

5

6

7

4 - 6

5

6

7 - 28

8

9

10

11

12

13

14 - 17

18 - 19

20 - 28

29 - 47

31

32

33

34 - 35

36 - 37

38 - 39

40 - 41

42 - 43

44 - 47

48 - 51

49

50

51

52 - 65

54

55

56

57

58 - 59

60 - 61

62 - 64

66 - 67

67

67

68 - 70

69

69

70

71

Objektbeleuchtung ▪ Object lighting ▪ Éclairage d‘objets

object-light 230 V, 3 W

side-light 230 V, 3 W

Garten-/Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

clarios 24 V, 10 / 20 W

clarios 230 V, 4 W

clarios-mini 12 V, 3 W

brilliance-midi 12 V, 3 W

brilliance-mini 12 V, 1 W

dome-spot 12 V, 1 W

easy RGB, IP 67 ► mit Steckersystem ▪ with connector system ▪ avec système de connecteurs

Farblichtsystem für freie Verdrahtung ▪ color lighting system for freely confi gurable wiring ▪ système lumineux de couleur au câblage libre

Netzteile und Zubehör ▪ power supply and accessories ▪ blocs d‘alimentation et accessoires

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

LED-Schraube, 12 V ▪ LED screw, 12 V ▪ Vis à LED, 12 V

dot-spot, 8 mm, 12 V

fl at-dot, big-dot, 12 mm, 12 V

mini-disc, quad-dot, frog-dot, 14 mm, 12 V

disc-dot, quad-dot 45, 20 mm, 12 V

mini-disc, Profi S, IP 67 ► mit Steckersystem ▪ with connector system ▪ avec système de connecteurs

disc-dot, quad-dot 45, Profi S, IP 67 ► mit Steckersystem ▪ with connector system ▪ avec système de connecteurs

easy RGB Funk Farblichtsystem ▪ easy RGB system, radio-controlled coloured lighting system ▪ Système lumnieux de couleur easy RGB commandé par radio

Netzteile und Zubehör ▪ power supply and accessories ▪ blocs d‘alimentation et accessoires

Sternenhimmel ▪ Starry sky ▪ Firmament

starlight-crystal 12 V / RGB

starlight fi ber-optic 12 V / RGB

Netzteile und Zubehör ▪ power supply and accessories ▪ blocs d‘alimentation et accessoires

LED-Lichtlinien ▪ LED linear Lighting ▪ Lignes lumineuses LED

slimlux 19 x 19

slimlux 18 x 7

slimlux 6

slimlux 14

slimlux 10 fl ex

slimlux 16 fl ex

Netzteile und Zubehör ▪ power supply and accessories ▪ blocs d‘alimentation et accessoires

LED-Handlaufbeleuchtung ▪ LED handrail lighting ▪ Éclairage LED de main courante

LED-Handlaufbeleuchtung ▪ LED handrail lighting ▪ Éclairage LED de main courante

Netzteile und Zubehör ▪ power supply und accessories ▪ blocs d‘alimentation et accessoires

LED-Leuchtmittel ▪ LED illuminant ▪ Ampoules LED

power spot MR 16, 12 V

power spot MR 16, 230 V

power spot MR 16, 12 V, RGB

Quality Fascination

Responsibility

These terms are our daily incentive to continue designing

new LED solutions for you.

Quality – In the case of LED lighting for exterior applications

in particular, reliability and durability depend

to a great extent on the quality of the components and

materials, and on optimum design. dot-spot products are

well-known for their long service life even under extreme

conditions of deployment.

Fascination – The LED is one of the most energy savings

way of creating light. Thanks to its very special properties,

the LED opens up totally new design options which the

whole dot-spot team translates into customer-oriented

solutions with dedication and passion.

Responsibility – dot-spot products mainly add value in

the economic sphere in which our customers live.

The production and use of quality products is an active

contribution to environmental protection and responsible

use of resources.

Your dot-spot team

dot-spot Vertretungen ▪ dot-spot representatives ▪ Représentants dot-spot

Qualité Fascination

Responsibilité

Ces termes nous motivent quotidiennement afi n de

concevoir en permanence de nouvelles solutions LED

adaptées à vos besoins:

Qualité - Dans le cas des luminaires LED pour l‘extérieur,

leur fi abilité et leur durabilité dépendent en premier lieu

de la qualité des pièces utilisées, des matériaux ainsi

que d‘une construction optimale. Les produits dot-spot se

distinguent par leur longue durée de vie, également dans

des conditions d‘utilisation extrêmes.

Fascination – La LED est l‘un des moyens les plus

économiques pour générer de la lumière. Grâce à

ses propriétés particulières, la LED offre de nouvelles

possibilités de design que toute l‘équipe de dot-spot

met en œuvre avec ferveur en proposant des solutions

personnalisées.

Responsabilité – La création de valeur des produits dotspot

a principalement lieu dans l‘espace économique où

les clients vivent.

La fabrication et l‘utilisation de produits haut de gamme

représentent une contribution active à la protection de

l‘environnement ainsi qu‘une gestion responsable des

ressources.

Votre équipe dot-spot

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


12 V

DC

12 V

AC/DC

IP 67 IP 44

Symbolerklärung

Legend

Signifi cation des symboles

International Protection Schutzart:

Erste Ziffer, 12 VBerührungsschutz:

DC

2 – Schutz gegen Fremdkörper ab 12,5 mm Ø

4 – Schutz gegen Fremdkörper ab 1 mm Ø

6 – staubdicht

IP 68 IP 67

IP 44

Zweite Ziffer, Schutz gegen Wasser:

0 – kein Wasserschutz

2 – Schutz gegen fallendes Tropfwasser

4 – Schutz gegen allseitiges Spritzwasser

6 – Schutz gegen starkes Strahlwasser

7 – Schutz gegen zeitweiliges 3t Untertauchen

8 – Schutz gegen dauerndes Untertauchen

International protection class:

First digit, touch protection:

2 – protection against foreign bodies as of 12.5 mm Ø

4 – protection against foreign bodies as of 1 mm Ø

6 – dust tight

Second digit, protection against water:

0 – no water proofi ng

2 – protection against vertical dripping water

4 – protection against splash water from all sides

6 – protection against strong water jets

7 – protection against temporary submersion

8 – protection against permanent submersion

10t

Einsatzbereich innen ▪ area of deployment interior ▪ zone d‘utilisation intérieure

Einsatzbereich innen / außen ▪ area of deployment interior / exterior ▪ zone d‘utilisation intérieure / extérieure

Einsatzbereich unter Wasser ▪ area of deployment underwater ▪ zone d‘utilisation sous l‘eau

IP 68 IP 67

IP 44

Überrollbar mit 3 t ▪ drivable up to 3 t ▪ passage de véhicules jusqu‘à 3 t

V

DC

V2A

12 V

304

AC/DC

316L

Edelstahl 12 VV2A

▪ stainless steel 304 ▪ acier inoxydable V2A

DC

3t

IP 68 IP 67

IP 44

V4A

316 316LL

Classe de protection internationale:

Akzente setzen!

Premier chiffre, protection contre les contacts accidentels:

2 – protection contre les corps étrangers à partir de

12,5 mm Ø

4 – protection contre les corps étrangers à partir de 1 mm Ø

6 – étanche aux poussières

Deuxième chiffre, protection contre l‘eau:

0 – aucune protection contre l‘eau

2 – protection contre des gouttes d‘eau

4 – protection contre de l‘eau projetée de tous les côtés

6 – protection contre des jets d‘eau puissants

7 – protection contre une immersion temporaire

8 – protection contre une immersion permanente

V

C

V4A

316 L

10t

12 3tV

AC/DC

Betriebsspannung: 12 V AC= Wechselstrom, DC = Gleichstrom ▪ operating voltage: AC = alternating current, DC = direct current ▪ tension de service: AC (CA) = courant

alternatif, DC DC (CC) = courant continu

3t

67

12 V

AC/DC 10t

IP 68 44

Schutzklasse 12 V I, Schutzerdung - Leuchte mit Schutzleiteranschluss ▪ protection class I, protective earth - lumen with protective earth connector ▪ matériel de classe I,

protection DC

IP 67 de mise à IP la 44 terre - luminaire avec câble de mise à la terre

316L

t

THERMO THERMOPROTECT – elektronische dot-spot Schutzschaltung verhindert das Überhitzen der LED ▪ THERMOPROTECT – with electronic dot-spot protective circuit pre-

V4A PROTECT

316L vents overheating of the LED ▪ THERMOPROTECT – un disjoncteur électronique dot-spot permet d‘éviter une surchauffe de la LED

IP 68 IP 67

3t

IP 44

12 V

316L

DC

8 IP 67

IP 44

A

L

12 V

AC/DC

V4A

316 L

316L

12 V

DC

3 t

12 V

AC/DC

IP 68

V4A

Schutzklasse 12 V II, Schutzisolierung - Leuchte ohne Schutzleiteranschluss ▪ protection class II, protective insulation - lumen without protective earth connector ▪ matériel

de classe DCII,

double isolation ou l‘isolation renforcée - luminaire sans câble de mise

IP 67

IP 44

316 L

3t

IP 68

Schutzklasse III, Schutzkleinspannung 3t

- Betriebsspannung unter 50 V ▪ protection class III, low voltage protection - operating voltage below 50 V ▪ matériel de classe lll,

basse tension de sécurité - tension de service inférieure à 50 V

IP 67

IP 44

10t

V4A

316 L

12 ALU V

316L

AC/DC

M12

10t

Made in Germany

Edelstahl 10t V4A ▪ stainless steel 316 L ▪ acier inoxydable V4A

3t

Aluminium 12 10t V ▪ aluminium ▪ aluminium

DC

Mit CE – Kennzeichnung ▪ includes CE marking ▪ marquage CE

10t

Mit Schutzkontakt-Stecker ▪ with protective contact plug ▪ avec une fiche de prise de courant de sécurité

3t

3t

Mit 12 V Stecksystem IP 44 ▪ with 12 V connector system, IP 44 ▪ avec un système de connexion, 12 V, IP 44

10t

Mit 24 V Stecksystem IP 67 ▪ with 24 V connector system, IP 67 ▪ avec un système de connexion, 24 V, IP 76

Mit Stecksystem M8 / M12 ▪ with M8 / M12 connector system ▪ avec un système de connexion M8 / M12

Einbaudurchmesser ▪ installation diameter ▪ diamètre de montage

Einbautiefe ▪ installation depth ▪ profondeur de montage

dot-spot

Symbolerklärung ▪ Legend ▪ Signification des symboles

3


Objekt-Beleuchtung ▪ Object lighting ▪ Éclairage d‘objets

4

1

Objekt-Beleuchtung

Object-lighting

Éclairage d‘objets

Einfache Montage, vielseitige Einsatzmöglichkeiten. Das object-light passt perfekt in Standard-Unterputz-, Hohlwand- und Betoneinbaudosen mit 55 mm Durchmesser.

Easy to assemble, wide range of applications. This spotlight fits perfectly in standard plaster, cavity and concrete wall boxes with diameter 55 mm.

LED für direkten Betrieb mit 230 V Netzspannnung

LED for direct operation at 230 V

LED pour une mise en circuit directe avec une

tension de réseau de 230 V

hochwertige Echtglaslinse, klar oder satiniert, mit

60° Abstrahlwinkel

best quality glass lense, clear or gloss; with 60°

reflection angle

lentille en verre haut de gamme, transparente ou

satinée, avec un angle de départ de 60°

vergossenes LED, Schutzart IP 64

moulded LED, protection class IP 64

LED moulée, classe de protection IP 64

passt in Standard-Unterputzdosen Ø 55 mm

fits in standard pattress boxes Ø 55 mm

convient à des prises de courant sous crépi Ø 55 mm

Akzente setzen!

Montage simple, de nombreuses possibilités d‘utilisation. L‘éclairage object-light convient parfaitement à des prises de courant encastrables dans un mur creux, du béton ou sous

un crépi standard avec un diamètre de 55 mm.

Das side-light eignet sich durch die zum Teil bedeckte Linse

hervorragend zum blendfreien Ausleuchten von Fluren, Wegen,

Stufen etc.

The side-light is perfect for dazzle free illumination of hallways,

paths, steps etc. due to its partly covered lens.

Le luminaire side-light convient parfaitement à un éclairage antiéblouissant

des couloirs, des allées, des escaliers ou autres grâce

à sa lentille partiellement recouverte.

Die klare Linse zeichnet einen

Lichtkegel mit scharfen Kanten.

The clear lens provides a light

beam with sharp edges.

La lentille claire dessine un cône

lumineux à arêtes vives.

Direkter Anschluss an 230 V -

kein Vorschaltgerät nötig.

Direct connection to 230 V -

no ballast required.

Beide Leuchten sind wahlweise mit klarer oder diffuser Linse lieferbar:

Both lights are optionally available with a clear or diffuser lens:

Les deux luminaires sont disponibles au choix avec une lentille transparente ou diffuse:

Raccordement direct à une

tension de 230 V - aucun ballast

nécessaire.

So hell wie 20 W Halogen, 230 V - kein Vorschaltgerät erforderlich!

As bright as a 20 W halogen, 230 V – no ballast required!

Éclairage aussi clair qu‘avec des halogènes 20 W, 230 V - aucun

ballast nécessaire !

Einbautiefe nur 30 mm

installation depth only 30 mm

profondeur de montage de seulement 30 mm

Abdeckblende aus eloxiertem Aluminium, rund oder quadratisch

cover plate made of anodized aluminum, round or square

cache de recouvrement en aluminium éloxé, rond et carré

Das object-light eignet sich als down-light ideal für das Ausleuchten

von Fluren, Vordächern etc.

As a down-light, the object-light is perfect for illuminating hallways,

porches etc.

L‘object-light comme down-light est idéal pour l‘éclairage de

vestibules, d‘auvents, etc.

Die diffuse Linse lässt den Lichtkegel

mit der dunklen Umgebung weich

verschmelzen.

The diffuse lens provides a soft transition

between the dark background and

the light beam.

La lentille diffuse marrie légèrement le

cône lumineux avec l‘environnement

sombre.

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


12 V230

V

DC AC

object-light 230 V, 3 W

object-light 230 V, 3 W

object-light 230 V, 3 W

IP 64

▪ LED-Einbauleuchte für direkten Anschluss an 230 V Netzspannung und Einbau in Standard-Unterputz- und Hohlwanddosen;

IP 67 perfekt für IP die 44Beleuchtung

von Fluren, Vordächern uvm.

▪ Schutzart IP 64, Montage auch im geschützten Außenbereich; Edelstahl-Montageschrauben und Dichtring im Lieferumfang

enthalten

▪ Energieaufnahme nur 3 W, so hell wie 20 W Halogen

▪ Gehäuse Aluminium eloxiert, mit runder oder quadratischer Blende; mit Echtglaslinse klar oder diffus

▪ dimmbar (Mindestlast des Dimmers beachten)

▪ Temperaturbereich 3t - 25°C bis + 50°C

12 V 12 V 12 V 12 V

▪ LED recessed luminaire for direct AC/DCconnection

AC/DC to 230 DC V power DC supply and installation in flush mounted and cavity wall

10t

sockets; perfect for lighting corridors, canpoies and more

▪ protection class IP 64, also suitable for exterior use; stainless steel fitting screws and seal ring included

▪ power requirement only 3 W, as light as 20 W halogen

▪ housing anodised aluminium

IP

with

68

round

IP 68

or square

IP 67

cover;

IP 67

genuine

IP

glass

44

lens

IP 44

transparent or opaque

▪ dimmable (observe minimum load of dimmer)

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

▪ luminaire encastrable LED pour un raccordement direct à une tension de réseau de 230 V et un montage standard sous

enduit et dans des prises murales creuses; optimal pour l‘éclairage de couloirs, de vestibules, d‘auvents, etc.

▪ classe de protection IP 64, montage V4A également V4A possible dans des abris extérieurs; vis de montage en acier inoxydable et

bague d‘étanchéité comprises 316 dans L la livraison

3t 3t

▪ absorption d‘énergie de seulement 3 W, aussi lumineux que des halogènes de 20 W

▪ boîtier en aluminium éloxé, avec une bandeau ronde ou carrée; avec une lentille en verre transparente ou diffuse

▪ à variation de lumière (respecter la charge minimum 10t du 10t variateur de lumière)

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

316L 316L

Optionen ▪ options ▪ options:

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

ALU

▪ Gehäuse auch in anderen Farben, z.B. mit weißer Pulverlackierung, lieferbar.

▪ Housing also available in other colours, e.g. with white powder coating.

▪ Autres couleurs du boîtier également disponible, p. ex. avec une peinture en poudre blanche.

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

object-light, quadratische Blende ▪ square cover ▪ bandeau carrée

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

3602.03.00.05 LED ww 145 lm 3000 K 60° diffus 230 V AC 3 W 100 mm

3602.13.00.05 LED w 215 lm 6300 K 60° diffus 230 V AC 3 W 100 mm

3600.03.00.45 LED ww 145 lm 3000 K 60° 230 V AC 3 W 100 mm

3600.13.00.45 LED w 215 lm 6300 K 60° 230 V AC 3 W 100 mm

object-light, runde Blende ▪ round cover ▪ bandeau ronde

3603.03.00.05 LED ww 145 lm 3000 K 60° diffus 230 V AC 3 W 100 mm

3603.13.00.05 LED w 215 lm 6300 K 60° diffus 230 V AC 3 W 100 mm

3601.03.00.45 LED ww 145 lm 3000 K 60° 230 V AC 3 W 100 mm

3601.13.00.45 LED w 215 lm 6300 K 60° 230 V AC 3 W 100 mm

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

1.000 object light, Studentenwohnanlage Oberwiesenfeld im Olympischen Dorf München:

1.000 object light, student accommodation Oberwiesenfeld in the Olympic Village Munich:

1.000 luminaires object light, résidence universitaire Oberwiesenfeld dans le village olympique à Munich:

Made in Germany

Spot 1

object-light (quadratisch ▪ square ▪ carré)

object-light (rund ▪ round ▪ rond)

80 mm

Decke ▪ ceiling ▪ plafond

3 mm

32mm

Akzente setzen!

Ausleuchtung ▪ illumination ▪ éclairage

80 mm

60 mm

30 mm

80 mm

dot-spot

Objekt-Beleuchtung ▪ Object lighting ▪ Éclairage d‘objets

5


Objekt-Beleuchtung ▪ Object lighting ▪ Éclairage d‘objets

6

side-light 230 V, 3 W

side-light 230 V, 3 W

side-light 230 V, 3 W

side-light (rund ▪ round ▪ rond)

Wand ▪ wall ▪ mur

80 mm

3 mm

Ausleuchtung

illumination

éclairage

Boden ▪ fl oor ▪ sol

32mm

80 mm

60 mm

12 V

AC/DC

30 mm

80 mm

12 V230

V

DC AC

IP 64 ALU

Akzente setzen!

IP 68

▪ LED-Einbauleuchte mit Blendschutz für direkten Anschluss an 230 V Netzspannung und Einbau in Standard-Unterputz- und

IP 67 Hohlwanddosen; IP 44 perfekt für die Beleuchtung von Wegen, Treppen, Fluren, uvm.

▪ Schutzart IP 64, Montage auch im geschützten Außenbereich; Edelstahl-Montageschrauben und Dichtring im Lieferumfang

enthalten

▪ Energieaufnahme nur 3 W, so hell wie 20 W Halogen

▪ Gehäuse Aluminium eloxiert, mit runder oder quadratischer Blende; mit Echtglaslinse klar oder diffus

V4A

▪ dimmbar (Mindestlast des Dimmers beachten)

side-light (quadratisch ▪ square ▪ carré)

316 L

▪ Temperaturbereich 3t - 25°C bis + 50°C

12 V 12 V 12 V 12 V

316L

▪ LED recessed luminaire with AC/DC glare protection AC/DC for direct DC connection DC to 230 V power supply and installation in flush mounted

10t

and cavity wall sockets; perfect for illuminating paths, stairwells, corridors and more

▪ protection class IP 64, also suitable for exterior use; stainless steel fitting screws and seal ring included

▪ power requirement only 3 W, as light as 20 W halogen

▪ housing anodised aluminium

IP

with

68

round

IP 68

or square

IP 67

cover;

IP

genuine

67 IP

glass

44

lens

IP 44

transparent or opaque

▪ dimmable (observe minimum load of dimmer)

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

▪ luminaire encastrable LED avec une bandeau pour un raccordement direct à une tension de réseau de

230 V et un montage standard sous enduit et dans des prises murales creuses; optimal pour l‘éclairage d‘allées, d‘escaliers,

de couloirs, de vestibules, etc. V4A V4A

▪ classe de protection IP 64, montage 316 L également possible dans des 3t abris extérieurs; 3t vis de montage en acier inoxydable et

bague d‘étanchéité comprises dans la livraison

▪ absorption d‘énergie de seulement 3 W, aussi lumineux que des halogènes de 20 W

▪ boîtier en aluminium éloxé, avec une bandeau ronde 10t ou 10t carrée; avec une lentille en verre transparente ou diffuse

▪ à variation de lumière (respecter la charge minimum du variateur de lumière)

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

Lichtverteilkurven im Internet 316L ▪ light 316L distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Gehäuse auch in anderen Farben, z.B. mit weißer Pulverlackierung, lieferbar.

▪ Housing also available in other colours, e.g. with white powder coating.

▪ Autres couleurs du boîtier également disponible, p. ex. avec une peinture en poudre blanche.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

side-light ▪ quadratische Blende ▪ square cover ▪ bandeau carrée

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

3702.03.00.05 LED ww 145 lm 3000 K 60° diffus 230 V AC 3 W 100 mm

3702.13.00.05 LED w 215 lm 6300 K 60° diffus 230 V AC 3 W 100 mm

3700.03.00.45 LED ww 145 lm 3000 K 60° 230 V AC 3 W 100 mm

3700.13.00.45 LED w 215 lm 6300 K 60° 230 V AC 3 W 100 mm

side-light ▪ runde Blende ▪ round cover ▪ bandeau ronde

3703.03.00.05 LED ww 145 lm 3000 K 60° diffus 230 V AC 3 W 100 mm

3703.13.00.05 LED w 215 lm 6300 K 60° diffus 230 V AC 3 W 100 mm

3701.03.00.45 LED ww 145 lm 3000 K 60° 230 V AC 3 W 100 mm

3701.13.00.45 LED w 215 lm 6300 K 60° 230 V AC 3 W 100 mm

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


2 Garten-

/ Objektstrahler und Einbauleuchten

Garden, building and recessed spots

Luminaires pour Jardin et project exterieure

Vergrößern Sie Ihren Wohnraum mit der perfekten

Garten- und Objektbeleuchtung. Mit der richtigen Beleuchtung

haben Sie mehr von Ihrem Garten oder Teich.

Verlängern Sie die Nutzungszeit über den Tag hinaus.

Sie werden feststellen, dass Sie dadurch immer neue,

interessante Facetten an Ihrem Zuhause erleben.

dot-spot bietet eine Reihe von verschiedenen Strahlern

für die unterschiedlichsten Beleuchtungsaufgaben. Durch

ihre schlichte Eleganz integrieren sich die Leuchten

harmonisch in jedes Umfeld, ohne aufdringlich zu wirken.

Mit dem durchdachten Zubehör lässt sich Ihre Gartenlicht-Anlage

nicht nur funktional, sondern auch unter

ästhetischen Aspekten in jeder Hinsicht perfekt in Ihren

Garten integrieren.

Weltweit einzigartig:

clarios verbindet exzellentes Design mit einzigartiger

Technik. Mit 20 W LED-Leistung bei nur 60 mm Durchmesser

ist der clarios der wohl kleinste LED-Strahler

mit der größten Leistungsdichte. Darüber hinaus gibt es

den clarios auch mit 10 W sowie einer 230 V Version für

direkten Anschluss an die Netzspannung. Alle Modelle

sind mit Edelstahl- oder harteloxiertem Aluminiumgehäuse

erhältlich.

gehärtetes Glas, 4 mm stark

tempered glass, 4mm thickness

verre trempé d‘une épaisseur de 4 mm

4 / 10 / 20 W Hochleistungs LED mit nur einer Lichtquelle

4 / 10 / 20 W high power LED with one light source only

LED performante de 4/10/20 W avec une seule source lumineuse

hochwertige Optik, 45° Abstrahlwinkel, optional 24°

outstanding design, 45° reflection angle, optionally 24°

optique haut de gamme avec un angle de départ de 45°,

en option avec un angle de départ de 24°

THERMO

PROTECT

mit Montagewinkel, Gehäuse dreh- und schwenkbar;

optional mit Edelstahl-Erdspieß

with mounting bracket, orientable housing;

optionally with ground peg

avec équerre de fixation, boîtier pivotable et orientable;

disponible en option avec un pic de mise à la terre en

acier inoxydable

LED‘s sind sehr

robust und

langlebig, nur

eines vertragen

LED‘s nicht so

gut, und das sind

hohe Temperaturen. Einige dot-spot

Leuchten sind deshalb zusätzlich

mit dem THERMOPROTECT-System

ausgestattet. Entstehen in der

Leuchte kritische Temperaturen

(z.B. hohe Sonneneinstrahlung,

blockierte Wärmeabgabe u.ä.), reduziert

die THERMOPROTECT-Elektronik

stufenlos die Leistung, damit

die LED nicht überhitzen kann.

Made in Germany

Expand your living space with perfect garden and exhibit

lighting. Choosing the right lighting helps you make more

of your garden or pond. Extend use beyond daylight. You

will continually find yourself discovering interesting new

aspects of your home.

dot-spot offers a number of spotlights for a wide variety

of lighting tasks. Thanks to their simple elegance, these

lumens blend perfectly into any backdrop without

seeming obtrusive. And intelligent accessories not only

ensure perfect integration of your garden lighting system

with respect to function, but also from an aesthetic point

of view in every respect.

Globally unique:

clarios combines excellent design with unique technology.

Offering 20 W LED power despite a diameter of just 60

mm, the clarios is probably the smallest LED spotlight

with the greatest power density. In addition to this, the

clarios is also available in 10 W and 230 V versions for

connecting directly to the mains power supply. All models

are available with stainless steel or hard anodised aluminium

housing.

100% ige Gehäuseabdichtung mit O-Ring Dichtung

100% waterproof housing with O-ring seal

étanchéité du boîtier garantie à 100 % grâce au joint torique

LEDs are extremely robust and

durable, but there is one thing that

LEDs can‘t stand up to, and that is

high temperatures. Some dot-spot

lights are thus additionally equipped

with the THERMOPROTECT system.

If critical temperatures occur in the

light (e.g. due to direct sunlight, heat

venting blocked etc.), the THERMO-

PROTECT electronics reduce the

power to avoid the LED overheating.

2 Designs: Edelstahl und Aluminium harteloxiert; Durchmesser nur 60 mm

2 styles: stainless steel and hard anodized aluminium; diameter only 60 mm

2 designs: acier inoxydable et aluminium éloxé; diamètre de seulement 60 mm

keine Verbrennungsgefahr, maximale Gehäusetemperatur ca. 60°C

no risk of burns, max. housing temperature approx. 60°C

aucun risque de brûlure, température maximale du boîtier env. 60 °C

widerstandsfähige, mikrobenbeständige PUR Anschlussleitung, optional mit

Marderschutz

resistant polyurethane connection cable, optionally with bite-proof insulation

câble de raccordement PUR robuste et résistant aux microbes, disponible en

option avec une protection contre les martres

exzellentes Thermomanagement mit Rippendesign; zusätzlich schützt die

THERMOPROTECT–Elektronik die LED vor Überhitzung

excellent temperature management with cooling fins; in addition, the

THERMOPROTECT electronic circuitry protects the LED from overheating

un contrôle thermique excellent avec un design nervuré; de plus, le système électronique

de la protection thermique THERMOPROTECT protège la LED contre toute surchauffe

Les LED sont très robustes et ont

une longue durée de vie. La seule

chose que les LED n‘aiment pas

sont des températures élevées.

Pour cette raison, certains luminaires

dot-spot sont équipés en plus

du système THERMOPROTECT. Si le

luminaire devait être soumis à des

températures critiques (p. ex. une

importante insolation, une dissipation

de chaleur défectueuse, etc.), le

système électronique THERMOPRO-

TECT réduit en continu la puissance

afin que la LED ne surchauffe pas.

Akzente setzen!

Agrandissez le volume de votre habitation grâce à un

éclairage optimal de jardin et d‘objet. Un bon éclairage

vous permet de profiter davantage de votre jardin ou

de votre étang. Prolongez le temps d‘utilisation au-delà

de la journée. Vous vous apercevrez que votre maison

vous dévoilera de nouvelles facettes particulièrement

intéressantes.

dot-spot vous propose une vaste gamme de projecteurs

pour des solutions d‘éclairage les plus diverses. Grâce

à la pureté de leur élégance, les luminaires s‘intègrent

avec harmonie dans chaque environnement sans

toutefois paraître criards. Les équipements bien conçus

permettent d‘intégrer parfaitement votre installation lumineuse

extérieure dans votre jardin, à la fois d‘un point

de vue fonctionnel mais également esthétique.

Unique au monde:

clarios allie un design excellent à une technique unique

en son genre. Avec une puissance LED de 20 W pour

un diamètre de seulement 60 mm, le luminaire clarios

est bien le plus petit projecteur LED disposant de la plus

grande densité de puissance. D‘autre part, d‘autres

versions du luminaire clarios sont également disponibles:

la version avec 10 W ainsi que la version avec 230 V pour

un raccordement direct à la tension du réseau. Tous les

modèles sont disponibles en acier inoxydable ou avec un

boîtier en aluminium éloxé.

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

7


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

8

Garten- und Objektstrahler clarios 24 V, 10 / 20 W

Garden and building spot clarios 24 V, 10 / 20 W

Luminaire pour Jardin et project exterieure clarios 24 V, 10 / 20 W

Akzente setzen!

IP 68

12 V

AC/DC

▪ der wohl kompakteste LED-Strahler mit der größten Leistung auf dem Markt; 10 W, bzw. 20 W, bis 2.000 lm; Betrieb direkt an 24 V

▪ zur effektvollen Beleuchtung von Bäumen, Pflanzen und Architektur; auch unter 10t Wasser einsetzbar

IP 67

IP 44

▪ einzigartiges Design, Gehäuse silberfarben aus V2A Edelstahl oder dunkelgrau aus harteloxiertem Aluminium; Lieferung mit

Montagewinkel 12 V

V4A

und Spezialdübel

▪ Montagestäbe DC

316 L

für Anbringung in verschiedenen Höhen, sowie Edelstahl-Erdspieß 3t und Marderschutz als Sonderzubehör lieferbar

▪ mit 10 W, bzw. 20 W Marken Hochleistungs-LED und integrierter 316L Treiberelektronik; hervorragendes Thermomanagement, das

V4A

316 L

clarios (Edelstahl ▪ stainless steel ▪ acier inoxydable)

IP 68

THERMOPROTECT-System verhindert die Überhitzung des Strahlers und sorgt damit für eine sehr hohe Lebensdauer der LED

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 50°C

10t

3t

▪ Anschlusskabel 5 m mit 24 V Steckersystem; max. Leitungslänge 30 12 m V 12 V 12 V 12 V

IP 67

IP 44

AC/DC AC/DC DC DC

10t ▪ the most compact LED spot with the greatest performance on the market; 10 W, or 20 W, up to 2,000 lm; connects directly to 24 V DC

▪ for atmospheric lighting of trees, plants

316L

and architecture, also usable underwater

▪ unique design, silver coloured stainless steel 304 housing, or dark grey from hard anodised aluminium; supplied with mounting

316L

V4A

316 L

bracket and special rawl plugs

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ mounting poles for installation at various heights, stainless steel spit and marten repellent available as custom accessories

▪ with 10 W or 20 W brand-name 3t LED and integrated driver electronics; excellent thermal management with THERMOPROTECT

system which prevents the spot from overheating and thus ensures a long LED service life

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

▪ connecting 10t cable 5 m with 24 V connector system; max. cable length 30 m

V4A V4A

▪ le projecteur LED le plus compact doté de la plus grande puissance 316 disponible L 316 sur L le marché; 10 W ou 20 3t W, jusqu‘à 3t 2 000 lm;

sous tension directement avec 24 V CC

clarios (Aluminium ▪ aluminium ▪ aluminium)

316L ▪ pour un éclairage des arbres, des plantes et de l‘architecture faisant de l‘effet, également utilisable sous l‘eau

▪ design unique, boîtier de couleur argent en acier inoxydable V2A ou de couleur gris foncé 10ten

aluminium 10t éloxé; livraison

80 mm

comprenant des équerres de fixation et des chevilles spéciales

▪ tiges de fixation pour une installation à différentes hauteurs ainsi qu‘un pic de mise à la terre et une protection contre les

martres sont disponibles comme équipements spéciaux

60 mm

▪ avec des LED haute performance de marque 10 W ou 20 W et un driver 316Lélectronique

316L intégré; contrôle thermique excellent,

avec un système de protection thermique qui empêche une surchauffe du projecteur et garantit une très longue durée de vie

100 mm

des LED

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ câble de raccordement 5 m avec système de connecteurs 24 V; longueur de câble max. 30 m

70 mm

50

mm

12 V

AC/DC

12 V

DC

24 V

DC

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Weitere Leuchtfarben, Abstrahlwinkel 24° und andere Kabellängen lieferbar.

▪ Other LED colours, 24° beam angle and other cable lengths available.

▪ Variation de couleur avec angle de départ de 24° et autres longueurs de câble disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

clarios 24 V DC, 10 W ▪ Edelstahl ▪ stainlees steel ▪ acier inoxydable

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

2510.00.12.44 LED ww 550 lm 2800 K 45° 24 V DC 10 W 5 m S 24V

2510.10.12.44 LED w 660 lm 6000 K 45° 24 V DC 10 W 5 m S 24V

clarios 24 V DC, 10 W ▪ Aluminium, harteloxiert ▪ hard anodised aluminium ▪ aluminium éloxé

2610.02.12.44 LED ww 550 lm 2800 K 45° 24 V DC 10 W 5 m S 24V

2610.12.12.44 LED w 660 lm 6000 K 45° 24 V DC 10 W 5 m S 24V

clarios 24 V DC, 20 W ▪ Edelstahl ▪ stainlees steel ▪ acier inoxydable

2520.00.12.44 LED ww 1300 lm 2800 K 45° 24 V DC 20 W 5 m S 24V

2520.10.12.44 LED w 2000 lm 6000 K 45° 24 V DC 20 W 5 m S 24V

clarios 24 V DC, 20 W ▪ Aluminium, harteloxiert ▪ hard anodised aluminium ▪ aluminium éloxé

2620.12.12.44 LED ww 1300 lm 2800 K 45° 24 V DC 20 W 5 m S 24V

2620.02.12.44 LED w 2000 lm 6000 K 45° 24 V DC 20 W 5 m S 24V

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

clarios 10 W / 20 W

BS

5 m

12 V

AC/DC

ES 20

5 m

12 V

AC/DC

12 IP V68

DC

IP 67

IP 44

THERMO V2A

IP 68 IP 67 ALU IP 44

PROTECT 304

5 m

5 m

12 V

DC

minimale Netzteilleistung = Leistung aller Leuchten + 10 %

minimal power supply output = rating of all lumens + 10 %

puissance minimale du bloc d’alimentation = puissance de

tous les luminaires + 10 %

MS 40

VLK 24/5 KV 24/3

3t

max. Kabellänge: 30 m

max. cable length: 30 m

longeur de câble max.: 30 m

nt 24/60 S

230 V 50 Hz

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

20

24 V DC


12 V 230 V

DC AC

12 V

AC/DC

Garten- und Objektstrahler clarios 230 V, 4 W

Garden 12 and V building spot 12 V IP 68 IP 67

IP 44

clarios 230 V, 4 W

AC/DC

DC

Luminaire pour Jardin et project exterieure clarios 230 V, 4 W

IP 68 IP 67

V2A

IP ALU 44

304

12 V

DC

▪ kompakter LED-Strahler 4 W, für direkten Anschluss an 230 V Netzspannung; kein Vorschaltgerät oder Netzteil erforderlich

▪ zur effektvollen Beleuchtung von Pflanzen und Architektur 10t

IP 67 IP 44

▪ einzigartiges

V4A

Design, Gehäuse silberfarben aus V2A Edelstahl oder dunkelgrau aus harteloxiertem Aluminium; Lieferung mit

Montagewinkel

316 L

und Spezialdübel

▪ Montagestäbe für Anbringung in verschiedenen

3t

Höhen, sowie Edelstahl-Erdspieß und Marderschutz als Sonderzubehör

lieferbar

316L

▪ hervorragendes Thermomanagement für sehr hohe Lebensdauer der LED

▪ Temperaturbereich

10t

3t - 25°C bis + 50°C

▪ Anschlusskabel 5 m mit Schukostecker 12 V 12 V 12 V 12 V

AC/DC AC/DC DC DC

10t ▪ compact LED spot 4 W, connects directly to 230 V power supply; no ballast or adapter required

316L

▪ for atmospheric lighting of plants and architecture

▪ unique design, silver coloured stainless steel 304 housing, or dark grey from hard anodised aluminium; supplied with mounting

bracket and special rawl plugs

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ mounting poles for installation at various heights, stainless steel spit and marten repellent available as custom accessories

▪ excellent thermal management for a very long LED life

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

▪ connecting cable 5 with safety plug

▪ projecteur LED compact 4 W, pour le raccordement V4A direct V4A à une tension de réseau de 230 V; aucun ballast ou bloc

d‘alimentation nécessaire

316 L

3t 3t

▪ pour un éclairage des plantes et de l‘architecture faisant de l‘effet

▪ design unique, boîtier de couleur argent en acier inoxydable V2A ou de couleur gris foncé en aluminium éloxé; livraison

comprenant des équerres de fixation et des chevilles spéciales 10t 10t

▪ tiges de fixation pour une installation à différentes hauteurs ainsi qu‘un pic de mise à la terre et une protection contre les

martres sont disponibles comme équipements spéciaux

▪ contrôle thermique excellent pour une très longue durée de vie des LED

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C 316L 316L

▪ câble de raccordement 5 m avec un connecteur Schuko

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Abstrahlwinkel 24° lieferbar.

▪ 24° beam angle available.

▪ Avec angle de départ de 24° disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

clarios 230 V, 4 W ▪ Edelstahl ▪ stainless steel ▪ acier inoxydable

3t

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

2523.00.12.45 LED ww 145 lm 3000 K 45° 230 V AC 4 W 5 m Schuko

2523.10.12.45 LED w 215 lm 6300 K 45° 230 V AC 4 W 5 m Schuko

clarios 230 V, 4 W, Aluminium ▪ harteloxiert ▪ hard anodised aluminium ▪ aluminium éloxé

2623.02.12.45 LED ww 145 lm 3000 K 45° 230 V AC 4 W 5 m Schuko

2623.12.12.45 LED w 215 lm 6300 K 45° 230 V AC 4 W 5 m Schuko

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

Made in Germany

5 m

230 V 50 Hz

Schukosteckdose

safety contact socket

prise Schuko

20

230 V AC

Akzente setzen!

clarios (Edelstahl ▪ stainless steel ▪ acier inoxydable)

clarios (Aluminium ▪ aluminium ▪ aluminium)

50

mm

70 mm

80 mm

60 mm

100 mm

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

9


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

10

Garten- und Objektstrahler clarios-mini 12 V, 3 W

Garden and building spot clarios-mini 12 V, 3 W

Luminaires pour Jardin et project exterieure clarios-mini 12 V, 3 W

12 V

AC/DC

12 V 12 V

DC AC/DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

IP 68 12 V

DC

IP 67

IP 44

IP 68

V4A

THERMO

IP 67 PROTECT IP 44

316 L

Akzente setzen!

▪ kompakter LED-Strahler mit 3 W Power LED, Betrieb direkt an 12 V AC/DC; hohe Leuchtkraft, mit verschiedenen Abstrahlwinkeln

lieferbar

10t

IP 68 IP 67 IP 68 IP 44IP

67

IP 44

▪ zur effektvollen Beleuchtung von Pflanzen

12 V

12 V

V4A

und Architektur, auch unter Wasser einsetzbar

▪ einzigartiges Design, Gehäuse aus V4A

AC/DC

DC

316

Edelstahl;

L

Lieferung mit Montagewinkel und Spezialdübel

▪ Montagestäbe für Anbringung in verschiedenen Höhen, sowie Edelstahl-Erdspieß

3t

und Marderschutz als Sonderzubehör

lieferbar

316L

clarios-mini, Standard mit Montagewinkel V4A

▪ mit V4A3

W Marken-LED und integrierter Treiberelektronik; THERMOPROTECT-System, verhindert die Überhitzung des Strahlers

clarios-mini, standard with mounting bracket 316 L

316 und Lsorgt

damit

10t

3t für eine sehr hohe 3t Lebensdauer der LED, > 50.000 Std.

clarios-mini, standard avec équerre de fixation

12 12 V V 12 12 V V

IP 68

▪ Temperaturbereich

IP 67

IP

- 25°C

44

bis + 50°C

▪ Anschlusskabel 5 m mit Niedervolt Steckersystem; max. AC/DC Leitungslänge AC/DC 30 mDCDC

10t

10t

316L

▪ compact LED spot with 3 W Power LED, connects directly to 12 V AC/DC; excellent luminosity, available with a variety of beam

angles

316L

▪ 316L for atmospheric lighting of plants and architecture, also usable

V4A

IP IP 68 68

underwater

IP IP 67 67 IP IP 44 44

▪ unique design, stainless steel 316 L housing; supplied with mounting bracket and special rawl plugs

316 L ▪ mounting poles for installation 3t at various heights, stainless steel spit and marten repellent available as custom accessories

▪ with 3 W brand-name LED and integrated driver electronics; excellent thermal management with THERMOPROTECT system

which prevents the spot from overheating and thus ensures a long LED service life > 50,000 hrs

▪ temperature 10t range - 25°C up to + 50°C

▪ connecting cable 5 m with low-voltage connector system; V4A max. V4Acable

length 30 m

316 316 L L

3t 3t

▪ projecteur LED compact avec LED Power 3 W, sous tension directement avec 12 V CA/CC; grande puissance lumineuse,

316L

disponibles avec différents angles de départ

▪ pour un éclairage des plantes et de l‘architecture faisant de l‘effet, également 10t 10t utilisable sous l‘eau

▪ design unique, boîtier en acier inoxydable V4A; livraison comprenant des équerres de fixation et des chevilles spéciales

▪ tiges de fixation pour une installation à différentes hauteurs ainsi qu‘un pic de mise à la terre et une protection contre les

martres sont disponibles comme équipements spéciaux

▪ avec des LED de marque 3 W et un driver électronique intégré; 316L 316Lcontrôle

thermique excellent, avec un système de THERMO-

PROTECT qui empêche une surchauffe du projecteur et garantit une très longue durée de vie des LED > 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ câble de raccordement 5 m avec système de connecteurs basse tension; longueur de câble max. 30 m

clarios-mini, optional mit Montageverlängerung

clarios-mini, optional with mounting pole

clarios-mini, disponible en option avec une rallonge de

montage

30

mm

50 mm

50 mm

38 mm

65 mm

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

clarios-mini 12 V AC/DC, 3 W

12 V

AC/DC

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Weitere Leuchtfarben und andere Kabellängen lieferbar.

▪ Other LED colours and cable lengths available.

▪ Variation de couleur et autres longueurs de câble disponibles.

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

12 V

DC

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

3t

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

47103.01.42.42 LED ww 210 lm 3000 K 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

47103.11.42.42 LED w 360 lm 6500 K 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

47103.21.42.42 LED b 60 lm 455 nm 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

47103.31.42.42 LED g 170 lm 525 nm 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

47303.01.42.12 LED ww 210 lm 3000 K 15° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu / g = grün ▪ green ▪ vert

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

brilliance-mini brilliance-midi dome-spot clarios-mini

5 m 5 m 5 m

5 m

VLK 5

5 m

KV 6

max. Leitungslänge: 30 m

max. cable length: 30 m

longueur de câble max.: 30 m

12 V AC

230 V / 50 Hz

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

20

12 V AC


12 V 12 V

DC AC/DC

Einbaustrahler brilliance-midi 12 V, 3 W

Recessed spot brilliance-midi 12 12 V V, 3 W 12 IP V68

IP 67

IP 44

AC/DC

DC

Projecteur encastrable brilliance-midi 12 V, 3 W

12 V

DC

▪ LED-Einbauleuchte mit 3 W Power LED, Betrieb direkt an 12 V AC/DC, mit Linse, zur Beleuchtung von Pflanzen und Architektur

oder als Streiflicht an Mauer und Boden; Montage in Boden, Wand und Decke, 10tauch

unter Wasser

IP 67 IP 68 IP 44 IP 67

IP 44

▪ Gehäuse V4A Edelstahl, mit gehärteter

2 V

12 V

V4A

Glasscheibe und Montageklammer; Einbauhülse im Lieferumfang enthalten

▪ mit rundem und quadratischem Design

/DC

DC

316

lieferbar

L

▪ mit 3 W Marken-LED und integrierter Treiberelektronik; THERMOPROTECT-System,

3t

verhindert die Überhitzung des Strahlers

und sorgt damit für eine sehr hohe Lebensdauer der LED, 316L > 50.000 Std.

▪ Temperaturbereich V4A

- 25°C bis + 50°C

▪ 316 Anschlusskabel L

10t

3t 5 m mit Niedervolt 3t Steckersystem; max. Leitungslänge 30 m

12 12 V V 12 12 V V

68 IP 67

IP 44

▪ LED recessed spot with 3 W Power LED, connects directly to 12 V AC/DC AC/DC, AC/DCwith

lens, for DCilluminating

DC plants and architecture or

10t as incidental lighting

10t

on walls and floors; installation in floors, walls and ceilings, also underwater

316L

▪ housing stainless steel 316 L, with hardened glass pane and mounting bracket; installation sleeve included

▪ available with round and square design

▪ 316L with 3 W brand-name LED and integrated driver electronics; excellent

4A

IP IP 68

thermal

68

management

IP IP 67 67

with THERMOPROTECT

IP IP 44 44

system

prevents the spot from overheating and thus ensures a long life > 50.000 hrs

16 L ▪ temperature range - 3t 25°C up to + 50°C

▪ connecting cable 5 m with low-voltage connector system; max. cable length 30 m

16L

12 V

AC/DC

IP 68 IP

V4A

67

IP 44

3 t 316 L

▪ luminaire 10t encastrable LED avec LED Power 3 W, sous tension directement avec 12 V CA/CC, avec lentille, pour l‘éclairage

de plantes et de l‘architecture ou comme éclairage rasant sur les murs V4A V4A et sols; montage au sol, au mur et au plafond mais

également sous l‘eau

316 316 L L

3t 3t

▪ boîtier V4A en acier inoxydable, avec une plaque de verre trempée et une bride de montage; douille de montage comprise

dans la livraison

▪ disponible avec un design rond et carré

10t 10t

▪ avec des LED de marque 3 W et un driver électronique intégré; contrôle thermique excellent, avec un système de THERMO-

PROTECT qui empêche une surchauffe du projecteur et garantit une très longue durée de vie des LED > 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ câble de raccordement 5 m avec système de connecteurs basse tension; 316L 316Llongueur

de câble max. 30 m

Optionen ▪ options ▪ options:

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

brilliance-midi, 12 V AC/DC, 3 W ▪ rund ▪ round ▪ rond

Lichtfarbe

Light color

Coleur

12 V

DC

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

3t

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

49103.01.42.42 LED ww 210 lm 3000 K 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

49103.11.42.42 LED w 360 lm 6500 K 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

49103.21.42.42 LED b 60 lm 455 nm 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

49303.01.42.12 LED ww 210 lm 3000 K 15° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

brilliance-midi, 12 V AC/DC, 3 W ▪ quadratisch ▪ square ▪ carée

THERMO

PROTECT

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

▪ Weitere Leuchtfarben, andere Kabellängen und weitere Abstrahlwinkel lieferbar.

▪ Other LED colours, cable lengths and beam angles available.

▪ Variation de couleur, autres longueurs de câble et autres angles de départ disponibles.

49203.01.42.42 LED ww 210 lm 3000 K 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

49203.11.42.42 LED w 360 lm 6500 K 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

49203.21.42.42 LED b 60 lm 455 nm 40° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

49403.01.42.12 LED ww 210 lm 3000 K 15° 12 V AC/DC 3 W 5 m S 12V

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu

Made in Germany

20

brilliance-midi (rund ▪ round ▪ rond)

24

mm

2 mm

42 - 45 mm

52 mm

50 mm

Akzente setzen!

38 1 ,0mm mm

50 mm

42 22,0 mm mm

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

11


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

12

Einbaustrahler brilliance-mini 12 V, 1 W

Recessed spot brilliance-mini 12 V, 1 W

Projecteur encastrable brilliance-mini 12 V, 1 W

24

mm

45 mm

12 V

AC/DC

30 22,0 mm

12 V 12 V

DC AC/DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

12 IP V68

DC

IP 67

IP 44

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

3 t 316 L

Akzente setzen!

IP 68

12 V

AC/DC

▪ LED-Einbauleuchte mit 1 W Power LED, Betrieb direkt an 12 V AC/DC, diffuse Lichtabstrahlung, perfekt als Wege- und

Markierungsleuchte zur Montage in Boden, Wand und Decke, auch unter Wasser 10t

IP 67 IP 68 IP 44IP

67

IP 44

▪ Gehäuse V4A Edelstahl, mit gehärteter Glasscheibe und Montageklammer; Einbauhülse im Lieferumfang enthalten

▪ mit 12 rundem V

V4A

und quadratischem Design lieferbar

▪ mit DC

316 L

1 W Marken-LED und integrierter Treiberelektronik für hohe Lebensdauer 3t>

50.000 Std.

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 50°C

316L

brilliance-mini (rund ▪ round ▪ rond)

V4A

316 L

IP 68

45 mm

▪ Anschlusskabel V4A

5 m mit Niedervolt Steckersystem; max. Leitungslänge 30 m

316 L

10t

3t

3t

▪ LED recessed spot with 1 W Power LED, connects directly to 12 12 V V AC/DC, 12 V diffuse 12 Vlighting,

12 V

IP 67

IP 44

perfect as a path and marker light

for installation in floors, walls and ceilings, and underwater AC/DC AC/DC DC DC

10t

10t

▪ housing stainless steel 316 L, with hardened glass pane and mounting bracket; installation sleeve included

▪ available with round and square design

316L

▪ with 1 W brand-name LED and integrated driver electronics for a long life > 50,000 hrs

316L

V4A

316 L

▪ 316L temperature range - 25°C up to + 50°C

IP 68 IP 68 IP 67

▪ connecting cable 5 m with low-voltage connector system; max. cable length 30 m

3t

IP 67 IP 44 IP 44

2 mm

▪ luminaire encastrable LED avec une LED Power 1 W, sous tension directement avec 12 V CA/CC, diffuse un rayonnement

lumineux, parfait comme luminaire d‘allées ou de marquage pour un montage au sol, au mur et au plafond mais également

38 - 40 mm

40 mm

sous 10t l‘eau

▪ boîtier V4A en acier inoxydable, avec une plaque de verre trempée V4A V4A et une bride de montage; douille de montage comprise

dans la livraison

316 L 316 L

3t 3t

34 1 ,0mm mm

▪ disponible avec un design rond et carré

316L ▪ avec des LED de marque 1 W et un driver électronique intégré pour une longue durée de vie > 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

10t 10t

▪ câble de raccordement 5 m avec système de connecteurs basse tension longueur de câble max. 30 m

Optionen ▪ options ▪ options:

12 V

AC/DC

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories 316L page 316L ▪ alimentateur et équipements page:

20

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

▪ Weitere Leuchtfarben und andere Kabellängen lieferbar.

▪ Other LED colours and cable lengths available.

▪ Variation de couleur et autres longueurs de câble disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

brilliance-mini, 12 V AC/DC, 1 W ▪ rund ▪ round ▪ rond

Lichtfarbe

Light color

Coleur

12 V

DC

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

3t

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

2073.01.42.02 LED ww 65 lm 3000 K 120° diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

2073.11.42.02 LED w 95 lm 6000 K 120° diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

2073.21.42.02 LED b 20 lm 465 nm 120° diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

brilliance-mini, 12 V AC/DC, 1 W ▪ quadratisch ▪ square ▪ carré

2074.01.42.02 LED ww 65 lm 3000 K 120° diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

2074.11.42.02 LED w 95 lm 6000 K 120° diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

2074.21.42.02 LED b 20 lm 465 nm 120° diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

brilliance-mini brilliance-midi dome-spot clarios-mini

5 m 5 m 5 m

5 m

VLK 5

5 m

KV 6

max. Leitungslänge: 30 m

max. cable length: 30 m

longueur de câble max.: 30 m

12 V AC

230 V / 50 Hz

12 V AC

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


12 V 12 V

DC AC/DC

Einbaustrahler dome-spot 12 V, 1 W

Recessed dome-spot 12 V, 1 12 WV

12 IP V68

IP 67

IP 44

AC/DC

DC

Projecteur encastrable dome-spot 12 V, 1 W

12 V

DC

12 V

AC/DC

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

4 t 316 L

2 V

/DC

▪ LED-Effektlicht mit 1 W Power LED, Betrieb direkt an 12 V AC/DC, als Wegemarkierung oder Effektbeleuchtung an Wänden

und Decken; Montage in Boden, Wand und Decke

10t

IP 67 IP 68 IP 44 IP 67

IP 44

▪ überfahrbares, sandgestrahltes Gehäuse aus V4A Edelstahl, mit Montageklammer; Einbauhülse im Lieferumfang enthalten

▪ einzigartiges 12 V

V4A

Design, mit 1-, 2-, 3- oder 4-fachen Lichtaustritt nach oben und zur Seite

▪ mit DC

316 L

1 W Marken-LED und integrierter Treiberelektronik für hohe Lebensdauer 3t>

50.000 Std.

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 50°C

316L

68

▪ Anschlusskabel V4A

5 m mit Niedervolt Steckersystem; max. Leitungslänge 30 m

316 L

10t

3t

3t

▪ LED effect lighting with 1 W Power LED, connects directly to 12 12 VV

AC/DC, 12 V as path 12 Vmarker

12 V

IP 67

IP 44

or for effect lighting on walls and

ceilings; installation in floors, walls and ceilings AC/DC AC/DC DC DC

10t

10t

▪ drivable, sand-blasted housing made of stainless steel 316 L; includes mounting bracket and installation sleeve

▪ unique design, with 1x, 2x, 3x or 4x light

316L

beam exiting to top and side

▪ with 1 W brand-name LED and integrated driver electronics for a long life > 50,000 hrs

4A

16 L

▪ 316L temperature range - 25°C up to + 50°C

IP 68 IP 68 IP 67

▪ connecting cable 5 m with low-voltage connector system; max. cable length 30 m

3t

IP 67 IP 44 IP 44

16L

▪ lumière d‘effet LED avec LED Power 1 W, sous tension directement avec 12 V CA/CC, comme marquage d‘allées ou

éclairage d‘effet sur les murs et les plafonds; montage au sol, au mur et au plafond

▪ boîtier 10t sablé et résistant au passage de véhicules en acier inoxydable V4A; avec bride de montage et douille de montage

comprises dans la livraison

V4A V4A

▪ design unique, avec une émission lumineuse multipliée 1, 316 2, 3 Lou

316 4 fois L vers le haut et sur le côté 3t 3t

▪ avec des LED de marque 1 W et un driver électronique intégré pour une longue durée de vie > 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ câble de raccordement 5 m avec système de connecteurs basse tension longueur 10t de 10t câble max. 30 m

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

20

316L 316L

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Weitere Leuchtfarben und andere Kabellängen lieferbar.

▪ Other LED colours and cable lengths available.

▪ Variation de couleur et autres longueurs de câble disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

12 V

DC

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

3t

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

dome-spot, 12 V AC/DC, 1 W ▪ einfacher Lichtaustritt ▪ single light emission ▪ émission lumineuse multipliée 1 fois

Kabel

Cable

Câble

2101.01.42.02 LED ww 65 lm 3000 K 1 x diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

2101.21.42.02 LED b 20 lm 465 nm 1 x diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

dome-spot, 12 V AC/DC, 1 W ▪ zweifacher Lichtaustritt ▪ double emission ▪ émission lumineuse multipliée 2 fois

2102.01.42.02 LED ww 65 lm 3000 K 2 x diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

2102.21.42.02 LED b 20 lm 465 nm 2 x diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

dome-spot, 12 V AC/DC, 1 W ▪ dreifacher Lichtaustritt ▪ trible light emission ▪ émission lumineuse multipliée 3 fois

2103.01.42.02 LED ww 65 lm 3000 K 3 x diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

2103.21.42.02 LED b 20 lm 465 nm 3 x diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

dome-spot, 12 V AC/DC, 1 W ▪ vierfacher Lichtaustritt ▪ quadruple light emission ▪ émission lumineuse multipliée 4 fois

2104.01.42.02 LED ww 65 lm 3000 K 4 x diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

2104.21.42.02 LED b 20 lm 465 nm 4 x diffus 12 V AC/DC 1 W 5 m S 12V

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu

Made in Germany

dome-spot

35 - 38 mm

25 mm

10 mm

20 mm

34 mm

Akzente setzen!

30 mm

42 mm

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

13


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

14

easy RGB Farblichtsystem mit IP 67 Steckersystem

easy RGB colour lighting system with IP 67 connector system

Système lumineux de couleur easy RGB avec un système de connecteurs IP 67

easy RGB

cModul

eModul 8

12 V

AC/DC

12 V12/15

DC V DC

M12

IP 68

▪ steckerfertiges Funk RGB-Farblichtsystem für clarios 10 W, clarios-mini, brilliance-midi und dome-spot 3 W

▪ Funk-Steuerung cModul mit integriertem 20 W Netzteil für den Anschluss von zwei Leuchten 10 W oder 3 W

IP 67

IP 44

▪ einfache Realisierung größerer Anlagen mit eModulen; die Stromversorgung bei den eModulen 4/8 erfolgt durch separate

Netzteile, dadurch ist die Anlage nahezu unbegrenzt erweiterbar

▪ Auslegung der Netzteile:

- bei Verwendung von 10 W clarios Spots 15 V Netzteile einsetzen

V4A

- bei Verwendung von 3 W Spots 12 V Netzteile einsetzen

316 L

- die Leistung 3t der Netzteile richtet sich nach der Gesamtleistung der angeschlossenen Spots (Leistung des Netzteils =

Gesamtleistung 12 der V Spots) 12 V 12 V 12 V

▪ Steuerung mit 12 voreingestellten AC/DC AC/DC Farbwechselprogrammen, DC DC 3 davon individuell nach Kundenwunsch programmierbar; 20

10t Festfarben über Funk Fernbedienung einstellbar; weitere cModule, bzw. weitere RGB Funk-Steuerungen für den Aufbau von

größeren Farblicht-Szenarien über Funk vernetzbar; Reichweite der Funk-Fernbedienung ca. 50 m

▪ einfache Installation durch steckerfertiges System mit professionellen IP 67 Steckverbindern

316L

▪ Temperaturbereich

IP

- 25°C

68 IP

bis

68

+ 50°C

IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ plug&play wireless RGB colour lighting system for clarios 10 W, clarios-mini, brilliance-midi and dome-spot 3 W

▪ radio control cModul with integrated 20 W power supply for connecting two luminaires 10 W or 3 W.

▪ large-scale installations are easy to build with eModules; power is provided to the eModules 4/8 by means of separate adapters,

thus making the system almost infinitely extensible

▪ power supply characteristics: V4A V4A

- for 10 W clarios 316 spots L 316 use L15

V power supply 3t 3t

- for 3 W spots use 12 V power supply

- the power supply rating must match the overall rating of the connected spots (power supply rating = total rating of spots)

▪ control unit with 12 preset colour change 10tprograms,

10t 3 of which individually programmable to customer‘s requirements; 20

fixed colours configurable via wireless remote control; additional cModules and/or additional RGB wireless control units can

be networked for setting up larger-scale color lighting scenarios; wireless remote control range approx. 50 m

▪ easy installation thanks to plug&play system with professional IP 67 connectors

▪ temperature range - 316L 25°C up 316L to + 50°C

▪ système lumineux de couleur RGB avec connecteur commandé par radio pour clarios 10 W, clarios-mini, brilliance-midi et

dome-spot 3 W

▪ radiocommande module C avec un bloc d‘alimentation intégré 20 W pour le raccordement de deux luminaires 10 W ou 3 W

▪ réalisation simple de plus grandes installations à l‘aide des modules E; l‘alimentation en courant pour les modules E 4/8

s‘effectue via des blocs d‘alimentation séparés, l‘installation est alors pour ainsi dire extensible à l‘infini

▪ conception des blocs d‘alimentation:

- lors de l‘utilisation de spots clarios de 10 W, placer des blocs d‘alimentation de 15 V

- lors de l‘utilisation de spots de 3 W, placer des blocs d‘alimentation de 12 V

- la puissance des blocs d‘alimentation est déterminée selon la puissance totale des spots connectés (puissance du bloc

d‘alimentation = puissance totale des spots)

▪ commande avec 12 programmes de changement de couleur prédéfinis dont trois programmables individuellement selon les

exigences du client; 20 couleurs fixes réglables par radiocommande à distance; autres modules C ou autres radiocommandes

RGB pour le montage de plus grandes mises en scène lumineuses de couleur, reliables par radio; portée de la radiocomman

de à distance: env. 50 m

▪ installation simple grâce à un système avec connecteurs équipé de connecteurs professionnels IP 67

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ cModul optional auch mit DMX, DALI oder KNX Adapter lieferbar.

▪ cModul optionally available with DMX, DALI or KNX adapter.

▪ cModul en option, disponible également avec un adaptateur DMX, DALI ou KNX.

Akzente setzen!

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

15 / 20


clarios-mini

5 m

fb funk

easy RGB Farblichtsystem mit IP 67 Steckersystem

easy RGB colour lighting system with IP 67 connector system

Système lumineux de couleur easy RGB eModul avec bm4 un système de connecteurs IP 67

Kleine Anlage, bis 20 W ▪ small systems up to 20 W ▪ petite installation jusqu‘à 20 W

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

clarios-mini

clarios

Leuchtmittel

Lamps

Lampe

cModul

5 m

Lichtstrom 5 m

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light eModul color

Coleur

eModul bm4

Größere Anlage, ab 20 W ▪ larger systems as of 20 W ▪ plus grande installation à partir de 20 W

clarios

clarios RGB ▪ Edelstahl ▪ stainless steel ▪ acier inoxydable

fb funk

75030.70.21.43 RGB LED

cModul

400 lm RGB 45° 15 V DC 5 m 10 W 5 m S67

clarios RGB ▪ Aluminium, harteloxiert ▪ hard power anodised supply aluminium ▪ aluminium éloxé

5 m

power supply

75031.72.21.43 RGB LED 400 lm RGB 45° 15 V DC 10 W 5 m S67

clarios-mini RGB

IS easy RGB-Controller cModul

fb funk

nahezu unbegrenzt erweiterbar

extensible with virtually no limits

installation pour ainsi dire extensible à l'infini

Funk RGB-Controller, zum Aufbau größerer Lichtszenarien kann der Controller mit anderen RGB-Farbsteuerungen über

Funk vernetzt werden. An ein cModul können zwei Spots oder eModule über Steckverbinder angeschlossen werden.

Spannung 230 V, max. Leistung 20 W, Anschlussleitung 2 m mit Schukostecker Schutzart IP 44, Abmessungen:

L 170 mm, B 120 mm, H 60 mm.

Wireless RGB controller can be networked wirelessly with other RGB colour control units for large-scale light scenarios. 2

spots or eModules can be connected to a single cModul via plug connectors. Voltage 230 V, max. rating 20 W, connecting

cable 2 m with safety plug protection class IP 44, dimensions: L 170 mm, W 120 mm, H 60 mm.

Contrôleur commandé par radio RGB, pour le montage de plus grandes mises en scène lumineuses, le contrôleur peut

être relié par radio à d‘autres systèmes de contrôle des couleurs RGB. Il est possible de raccorder deux spots ou des

modules E au module C via un connecteur. Tension 230 V, puissance max. 20 W, câble de raccordement de 2 m avec

connecteur Schuko d‘une classe de protection IP 44, dimensions: longueur 170 mm, largeur 120 mm, hauteur 60 mm.

Art.No.: 75020.94.42.99

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

47203.71.22.42 RGB LED 120 lm RGB 45° 12 V DC 3 W 5 m S67

brilliance-midi RGB ▪ rund ▪ round ▪ rond

49503.71.22.42 RGB LED 120 lm RGB 45° 12 V DC 3 W 5 m S67

brilliance-midi RGB ▪ quadratisch ▪ square ▪ carré

49603.71.22.42 RGB LED 120 lm RGB 45° 12 V DC 3 W 5 m S67

dome-spot RGB

cModul

cModul

5 m

fb funk

eModul

nahezu unbegrenzt erweiterbar

extensible with virtually no limits

installation pour ainsi dire extensible à l'infini

power supply

5 m

power supply

Leuchten für easy RGB System ▪ luminaires for the easy RGB system ▪ luminaires pour système easy RGB

2105.71.22.42 RGB LED 120 lm RGB 3 x diffus 12 V DC 3 W 5 m S67

Made in Germany

5 m

Akzente setzen!

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

15


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

16

easy RGB Farblichtsystem mit IP 67 Steckersystem

easy RGB colour lighting system with IP 67 connector system

Système lumineux de couleur easy RGB avec un système de connecteurs IP 67

eModul 4

eModul 8

JS Fernbedienung ▪ remote control ▪ radiocommande à distance ► easy RGB fb funk

Zur Steuerung des cModuls erforderlich. 12 vorprogrammierte dynamische Farbwechselprogramme und 20 Festfarben

einstellbar. Mit Dimmfunktion. Das eingestellte Programm kann gespeichert werden, sodass dieses beim Einschalten der

Anlage automatisch gestartet wird. 2 Batterien im Lieferumfang enthalten, Schutzart IP 20, Reichweite im freien Feld ca.

50 m, Abmessungen: L 140 mm, B 45 mm, H 30 mm.

Required for controlling the cModul. 12 pre-programmed dynamic colour change programs and 20 fixed colours configurable.

With dimmer function. The selected program can be stored and automatically restarted when the system is switched

on. 2 batteries included Protection class IP 20, Range unobstructed approx. 50 m, dimensions: L 140 mm, W 45 mm,

H 30 mm.

Nécessaire pour la commande du module C. 12 programmes dynamiques de changement de couleur prédéfinis et 20

couleurs fixes réglables. Avec une fonction de variation de lumière. Le programme défini peut être enregistré de manière

à ce qu‘il soit lancé automatiquement lorsque l‘installation est allumée. 2 batteries comprises dans la livraison, classe de

protection IP 20, portée à champ libre d‘env. 50 m, dimensions: longueur 140 mm, largeur 45 mm, hauteur 30 mm.

Art.No.: 1621.99.00.99

KS Erweiterung ▪ extension ▪ extension ► easy RGB eModul bm4

Zur Erweiterung des easy RGB cModuls bei Kleinanlagen. Mit dem eModul bm4 und dem cModul können folgende Spots

betrieben werden: 3 - 5 Stck. 3 W Spots oder 1 Stck. 10 W und 2 - 3 Stck. 3 W Spots.

Die Stromversorgung erfolgt durch das cModul. Das eModul bm4 besitzt ein 5 m Anschlusskabel zum cModul. An das

cModul kann max. ein eModul bm4 angeschlossen werden. Schutzart IP 67. Abmessungen: L 50 mm, B 50 mm, H 40 mm.

For extending the easy RGB cModul in smaller installations. The eModul bm4 and the cModul can support the following

spots: 3 - 5 items 3 W spot, or 1 item 10 W and 2 - 3 items 3 W spot.

Power is supplied via the cModul. The eModul bm4 has a 5 m connecting cable to the cModul. A max. of one eModul bm4

can be connected to the cModul. Protection class IP 67. Dimensions: L 50 mm, W 50 mm, H 40 mm.

Pour étendre le module C easy RGB dans les petites installations. Avec le module E bm4 et le module C, les spots suivants

peuvent être mis sous tension: spots 3 - 5 pces 3 W ou spots 1 pce 10 W et 2 - 3 pces 3 W.

L‘alimentation en courant s‘effectue via le module C. Le module E bm4 est équipé d‘un câble de raccordement de 5

m pour le module C. Seul un module E bm4 peut être raccordé au module C. Classe de protection IP 67, dimensions:

longueur 50 mm, largeur 50 mm, hauteur 40 mm.

Art.No.: 75044.94.42.99

LS Erweiterung ▪ extension ▪ extension ► easy RGB eModul 4, eModul 8

Zur Erweiterung des easy RGB cModuls um 4, bzw. 8 weitere Spots mit 10 W, bzw 3 W. Die Stromversorgung erfolgt durch

ein separates Netzteil, dessen Leistung und Spannung sich nach den angeschlossenen Spots richtet. Das eModul besitzt

ein 5 m Anschlusskabel für den RGB-Signaleingang und ein 5 m Anschlusskabel zum Netzteil, Schutzart IP 67.

For extending the easy RGB cModul by 4 or 8 additional spots with 10 W or 3 W. Power is provided by a separate power

supply with a rating and voltage to match the spots connected to it. The eModul comes with a 5 m connecting cable for the

RGB signal input and a 5 m connecting cable to the power supply, protection class IP 67.

Pour étendre le module C easy RGB de 4 ou 8 autres spots avec 10 W ou 3 W. L‘alimentation en courant s‘effectue via un

bloc d‘alimentation séparé dont la puissance et la tension sont déterminés en fonction des spots connectés. Le module E

est équipé d‘un câble de raccordement de 5 m pour l‘entrée du signal RGB et d‘un câble de raccordement de 5 m pour le

bloc d‘alimentation d‘une classe de protection IP 67.

eModul 4 ► Art.No.: 75024.94.42.99 ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H):

50 mm/50 mm/40 mm

eModul 8 ► Art.No.: 75028.94.42.99 ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ mesurage (L/L/H):

50 mm/50 mm/90 mm

MS Verschlusskappe ▪ blind cap ▪ capuchon ► BS ps M12

Schützt nicht benutzte Steckeranschlüsse vor Feuchtigkeit und Schmutz.

Protects unused sockets against moisture and dirt.

Protège les raccordements de connecteurs non utilisés contre l‘humidité et peu salissant.

Art.No.: 1628.94.00.99

NS Verbindungskabel ▪ connecting cable ▪ câble de raccordement ► VL RGB 5 M12, VL RGB 10 M12

Länge 5 m, bzw. 10 m, zur Verlängerung der Anschlussleitungen. Schutzart IP 67.

Length 5 m, or 10 m, for extending connecting lines. Protection class IP 67.

Longueur 5 m, ou 10 m, utilisé comme rallonge pour les câbles de raccordement. Classe de protection IP 67.

VL RGB 5 M12 ► Art.No.: 75005.99.21.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5 m

VL RGB 10 M12 ► Art.No.: 75010.99.21.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 10 m

Akzente setzen!

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


easy RGB Farblichtsystem mit IP 67 Steckersystem

easy RGB colour lighting system with IP 67 connector system

Système lumineux de couleur easy RGB avec un système de connecteurs IP 67

OS Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 15/xx

LED-Netzteil 15 V mit Spannungsstabilisierung. Eingangsspannung: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, Schutzart IP 64, Eingangs-

und Ausgangsleitung 30 cm Kabel, offen.

LED power supply 15 V with voltage stabiliser. Input voltage: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, protection class IP 64, input and

output line 30 cm cable, open.

Bloc d‘alimentation LED 15 V avec stabilisation de tension. Tension d‘entrée : 90 - 295 V CA, 50/60 Hz, classe de protection

IP 64, câble d‘entrée et de sortie: câble de 30 cm, ouvert.

nt 15/30 ► Art.No.: 5044.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 145 mm/37 mm/28 mm (max. 3 x clarios RGB 10 W or 2 x clarios RGB 10 W + 3 x 3 W

Spots or 1 clarios RGB 10 W + 6 x 3 W Spots)

nt 15/60 ► Art.No.: 5045.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 181 mm/62 mm/35 mm (max. 6 x clarios RGB 10 W)

nt 15/100 ► Art.No.: 5046.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 100 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 200 mm/71 mm/35 mm (max. 10 x clarios RGB 10 W)

PS Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/xx

LED-Netzteil 12 V mit Spannungsstabilisierung. Eingangsspannung: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, Schutzart IP 64, Eingangs-

und Ausgangsleitung 30 cm Kabel, offen.

LED power supply 12 V with voltage stabiliser. Input voltage: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, protection class IP 64, input and

output line 30 cm cable, open.

Bloc d‘alimentation LED 12 V avec stabilisation de tension. Tension d‘entrée: 90 - 295 V CA, 50/60 Hz, classe de protection

IP 64, câble d‘entrée et de sortie: câble de 30 cm, ouvert.

nt 12/30 ► Art.No.: 5018.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/

H) ▪ dimensions (L/L/H): 145 mm/37 mm/28 mm (max. 10 x RGB 3 W Spots)

nt 12/60 ► Art.No.: 5020.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/

H) ▪ dimensions (L/L/H): 181 mm/62 mm/35 mm (max. 20 x RGB 3 W Spots)

QS Kabelverbinder ▪ cable junction ▪ connecteur de câbles ► KV G 68

Kabelverbinder IP 68 gerade (zum Anschluss der Netzteile an die eModule, bzw. an die Netzzuleitung).

Cable junction IP 68 straight (for connecting power supplies to eModules and/or to mains supply).

Connecteurs de câbles IP 68 droits (pour raccorder les blocs d‘alimentation aux modules E ou à la ligne de réseau).

Art.No.: 5030.94.00.99

RS Kabelverbinder ▪ cable junction ▪ connecteur de câbles ► KV T 68

Kabelverbinder IP 68 T-Verbinder (zum Anschluss der Netzteile an die eModule, bzw. an die Netzzuleitung).

Cable junction IP 68 T junction (for connecting power supplies to eModules and/or to mains supply).

Connecteurs de câbles en T IP 68 (pour raccorder les blocs d‘alimentation aux modules E ou à la ligne de réseau).

Art.No.: 5031.94.00.99

Made in Germany

Akzente setzen!

nt 15/30

nt 12/30

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

17


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

18

Farblichtsystem für freie Verdrahtung

Colour lighting system with freely configurable wiring

Système lumineux de couleur au câblage libre

easy RGB

12/15

V DC

▪ Funk RGB-Farblichtsystem für clarios 10 W, clarios-mini, brilliance-midi und object-light 3 W

▪ einfache Realisierung größerer Anlagen durch das easy RGB-System; auch für den Aufbau größerer Anlagen wird nur ein RGB-

Controller benötigt, die Stromversorgung der Spots erfolgt durch separate Netzteile

▪ Auslegung der Netzteile:

- bei Verwendung von 10 W clarios Spots 15 V Netzteile einsetzen

- bei Verwendung von 3 W Spots 12 V Netzteile einsetzen

- die Leistung der Netzteile richtet sich nach der Gesamtleistung der angeschlossenen Spots (Leistung des Netzteils =

Gesamtleistung der Spots)

▪ Steuerung 12 V 12 mit V 12 voreingestellten 12 V 12 V Farbwechselprogrammen, 3 davon individuell nach Kundenwunsch programmierbar; 20

AC/DC Festfarben AC/DC über Funk-Fernbedienung DC DC einstellbar; weitere cModule, bzw. weitere RGB Funk-Steuerungen für den Aufbau von

größeren Farblicht-Szenarien über Funk vernetzbar; Reichweite der Funk-Fernbedienung ca. 50 m

▪ einfache Installation, jede RGB-Leuchte besitzt ein 5-adriges Anschlusskabel (+/- und Farbsignale rot, grün, blau); alle Leuchten

in einer Anlage können parallel verdrahtet werden

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ wireless RGB colour lighting system for clarios 10 W, clarios-mini, brilliance-midi and object-light 3 W

▪ large scale systems are easy to implement thanks to the easy RGB system; only a single RGB controller required even for

larger systems; power is provided to the spots via separate power supplies

▪ power supply characteristics:

- for 10 W clarios spots use 15 V power supply

V4A-

for V4A 3 W spots use 12 V power supply

316 - Lthe

316 power L supply rating must match 3t the 3t overall rating of the connected spots (power supply rating = total rating of spots)

▪ control unit with 12 preset colour change programs, 3 of which individually programmable to customer‘s requirements; 20

fixed colours configurable via wireless remote control; additional cModules and/or additional RGB wireless control units can

be networked for setting 10t up 10t larger-scale color lighting scenarios; wireless remote control range approx. 50 m

▪ easy installation, each RGB luminaire comes with a 5-wire connecting cable (+/- and red, green, blue colour signals); all luminaires

in a system can be wired in parallel

▪ système 316L 316L lumineux de couleur RGB commandé par radio pour clarios 10 W, clarios-mini, brilliance-midi et object-light 3 W

▪ réalisation simple de plus grandes installations à l‘aide du système easy RGB; pour le montage de plus grandes installations,

un seul contrôleur RGB est nécessaire, l‘alimentation en courant des spots s‘effectue via des blocs d‘alimentation séparés

▪ conception des blocs d‘alimentation:

- lors de l‘utilisation de spots clarios de 10 W, placer des blocs d‘alimentation de 15 V

- lors de l‘utilisation de spots de 3 W, placer des blocs d‘alimentation de 12 V

- la puissance des blocs d‘alimentation est déterminée selon la puissance totale des spots connectés (puissance du

bloc d‘alimentation = puissance totale des spots)

▪ commande avec 12 programmes de changement de couleur prédéfinis dont trois programmables individuellement selon les

exigences du client; 20 couleurs fixes réglables par radiocommande à distance; autres modules C ou autres radiocommandes

RGB pour le montage de plus grandes mises en scène lumineuses de couleur, reliables par radio; portée de la

radiocommande à distance: env. 50 m

▪ installation simple, chaque luminaire RGB est équipé d‘un câble de raccordement à cinq brins (+/- et signaux de couleur

rouge, vert et bleu); tous les luminaires dans une installation peuvent être câblés en parallèle

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ cModul optional auch mit DMX, DALI oder KNX Adapter lieferbar.

▪ cModul optionally available with DMX, DALI or KNX adapter.

▪ cModul en option, disponible également avec un adaptateur DMX, DALI ou KNX.

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

fc funk

-

+

B

G

R

clarios clarios-mini brilliance-mini object-light

nt 15/30 nt 12/30

fb funk

Akzente setzen!

230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

20


Farblichtsystem für freie Verdrahtung

Colour lighting system with freely configurable wiring

Système lumineux de couleur au câblage libre

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel

Lamps

Lampe

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

clarios RGB ▪ Edelstahl ▪ stainless steel ▪ acier inoxydable

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

75130.70.20.43 RGB LED 400 lm RGB 45° 15 V DC 10 W 5 m

clarios RGB ▪ Aluminium, harteloxiert ▪ hard anodised aluminium ▪ aluminium éloxé

75131.72.20.43 RGB LED 400 lm RGB 45° 15 V DC 10 W 5 m

clarios-mini RGB

47403.71.20.42 RGB LED 120 lm RGB 45° 12 V DC 3 W 5 m

brilliance-midi RGB ▪ rund ▪ round ▪ rond

49503.71.20.42 RGB LED 120 lm RGB 45° 12 V DC 3 W 5 m

brilliance-midi RGB ▪ quadratisch ▪ square ▪ carré

49603.71.20.42 RGB LED 120 lm RGB 45° 12 V DC 3 W 5 m

object-light RGB ▪ rund ▪ round ▪ rond

3506.71.20.42 RGB LED 120 lm RGB 60° diffus 12 V DC 3 W 5 m

object-light RGB ▪ quadratisch ▪ square ▪ carré

3507.71.20.42 RGB LED 120 lm RGB 60° diffus 12 V DC 3 W 5 m

IF RGB-Controller fc funk

Kabel

Cable

Câble

Funk RGB-Controller, zum Aufbau größerer Lichtszenarien kann der Controller mit anderen RGB-Farbsteuerungen über

Funk vernetzt werden. Spannung 6 - 26 V, Strom max. 4 A pro Kanal. Schutzart IP 20, Abmessungen: L 100 mm,

B 50 mm, H 35 mm.

Wireless RGB controller can be networked wirelessly with other RGB colour control units for large-scale light scenarios.

Voltage 6 - 26 V, current max. 4 A per channel. Protection class IP 20, dimensions: L 100 mm, W 50 mm, H 35 mm.

Contrôleur commandé par radio RGB, pour le montage de plus grandes mises en scène lumineuses, le contrôleur peut

être relié par radio à d‘autres systèmes de contrôle des couleurs RGB. Tension 6 - 26 V, courant max. 4 A par canal.

Classe de protection IP 20, dimensions: longueur 100 mm, largeur 50 mm, hauteur 35 mm.

Art.No.: 5025.99.00.99

JF Fernbedienung ▪ remote control ▪ radiocommande à distance ► easy RGB fb funk

Zur Steuerung der fc Funk erforderlich. 12 vorprogrammierte dynamische Farbwechselprogramme und 20 Festfarben

einstellbar. Mit Dimmfunktion. Das eingestellte Programm kann gespeichert werden, sodass dieses beim Einschalten der

Anlage automatisch gestartet wird. 2 Batterien im Lieferumfang enthalten, Schutzart IP 20, Reichweite im freien Feld ca.

50 m, Abmessungen: L 140 mm, B 45 mm, H 30 mm.

Required for controlling the fc wireless. 12 pre-programmed dynamic colour change programs and 20 fixed colours

configurable. With dimmer function. The selected program can be stored and automatically restarted when the system is

switched on. 2 batteries included, protection class IP 20, range unobstructed approx. 50 m, dimensions: L 140 mm,

W 45 mm, H 30 mm.

Nécessaire à la commande de la radio fc. 12 programmes dynamiques de changement de couleur prédéfinis et 20

couleurs fixes réglables. Avec une fonction de variation de lumière. Le programme défini peut être enregistré de manière

à ce qu‘il soit lancé automatiquement lorsque l‘installation est allumée. 2 batteries comprises dans la livraison, classe de

protection IP 20, portée à champ libre d‘env. 50 m, dimensions: longueur 140 mm, largeur 45 mm, hauteur 30 mm.

Art.No.: 1621.99.00.99

Made in Germany

Akzente setzen!

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

19


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

20

Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

NT 6 NT 20

NT 45 NT 105

Artikelnummer

Article No.

Numéro d‘article

brilliance-mini 12 V

Steckersystem

Connector system

Système de connecteurs

Freie Verdrahtung

Freely configurable wiring

Câblage libre

Zubehör

Accessories

Accessoires

Akzente setzen!

2073.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

2074.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

brilliance-midi 12 V

49103.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

49303.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

49203.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

49403.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

brilliance-midi RGB

49503.xxx IS JS KS LS MS NS OS PS QS RS U V W

49603.xxx IS JS KS LS MS NS OS PS QS RS U V W

49503.xxx no plug IF JF DF MF PF QF U V W

49603.xxx no plug IF JF DF MF PF QF U V W

dome-spot 12 V

2101.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

2102.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

2103.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

2104.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF U V W

dome-spot RGB

2105.xxx IS JS KS LS MS NS OS PS QS RS U V W

clarios-mini 12 V

47103.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF A B C D E F U V W

47303.xxx AS BS CS DS ES AF BF CF DF KF LF NF OF PF QF A B C D E F U V W

clarios-mini RGB

47203.xxx IS JS KS LS MS NS OS PS QS RS A B C D E F U V W

47403.xxx no plug IF JF DF MF PF QF A B C D E F U V W

clarios 24 V

2510.xxx FS GS HS FF GF HF KF LF NF OF PF QF A B C D E F U V W

2520.xxx FS GS HS FF HF KF LF NF OF PF QF A B C D E F U V W

2610.xxx FS GS HS FF GF HF KF LF NF OF PF QF A B C D E F U V W

2620.xxx FS GS HS FF HF KF LF NF OF PF QF A B C D E F U V W

clarios 230 V

2523.xxx NF OF PF QF A B C D E F U V W

2623.xxx NF OF PF QF A B C D E F U V W

clarios RGB

75030.xxx IS JS KS LS MS NS OS QS RS A B C D E F U V W

75031.xxx IS JS KS LS MS NS OS QS RS A B C D E F U V W

75130.xxx IF JF EF MF PF QF A B C D E F U V W

75131.xxx IF JF EF MF PF QF A B C D E F U V W

object-light RGB

3506.xxx IF JF DF MF PF QF

3507.xxx IF JF DF MF PF QF

AS Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► NT 6, 20, 45, 105

Netzteil, Ausgangsspannung 12 V AC, Eingangsspannung 230 V 50 Hz, Schutzart IP 66. Netzteile mit 12 V AC Niedervolt

Steckersystem.

Power supply, output voltage 12 V AC, input voltage 230 V 50 Hz, protection class IP 66. Power supply with 12 V AC low

voltage connector system.

Bloc d‘alimentation, tension de sortie 12 V CA, tension d‘entrée 230 V 50 Hz, classe de protection IP 66. Blocs

d‘alimentation avec 12 V CA système de connecteurs basse tension.

NT 6 ► Art.No.: 2013.94.42.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 6 W ► Steckernetzteil ▪ pluggable power supply ▪

bloc d‘alimentation enf. ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 55 mm/50 mm/70 mm

NT 20 ► Art.No.: 2014.94.42.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 20 W ► Steckernetzteil ▪ pluggable power supply ▪

bloc d‘alimentation enf. ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 65 mm/55 mm/75 mm

NT 45 ► Art.No.: 2015.94.42.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 45 W ► 2 m Gummikabel mit Konturenstecker ▪ 2 m

rubber cable with shaped plug ▪ 2 m de câble sous gaine caoutchouc et fiche profilée ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 100 mm/60 mm/65 mm

NT 105 ► Art.No.: 2016.94.42.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 105 W ► 2 m Gummikabel mit Konturenstecker ▪ 2 m

rubber cable with shaped plug ▪ 2 m de câble sous gaine caoutchouc et fiche profilée ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 140 mm/80 mm/75 mm

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

BS Dämmerungsschalter ▪ light sensitive switch ▪ capteur interrupteur crépusculaire ► Sensor

12 V, Leistung max. 105 W für 12 V AC Niedervolt-Steckersystem. Schaltet die Beleuchtung bei Dämmerung automatisch

ein. Sensor wird am Ausgang des Netzteils angeschlossen. Lieferung mit Dübel und Erdspieß. Schutzart IP 44, Abmessungen:

Ø 70 mm, H 40 mm.

12 V, max. rating 105 W for 12 V AC low voltage connector system. Switches lighting on automatically at twilight. Sensor is

connected to the power supply output side. Supplied with rawl plugs and ground spike. Protection class IP 44, dimensions:

Ø 70 mm, H 40 mm.

12 V, puissance max. 105 W pour basse tension 12 V CA. Allume automatiquement l‘éclairage au crépuscule. Le capteur

est raccordé à la sortie du bloc d‘alimentation. Livraison avec cheville et pic de mise à la terre. Classe de protection IP

44, dimensions: Ø 70 mm, hauteur 40 mm.

Art.No.: 2028.94.42.92

CS Kabelverteiler ▪ cable distributor ▪ distributeur de câbles ► KV 3, KV 6

Für 12 V AC Niedervolt-Steckersystem, ermöglichen den Anschluss mehrerer Leuchten an ein Netzteil. Nicht verwendete

Anschlüsse sind mit Schutzkappen zu versehen. Schutzart IP 44.

For 12 V AC low voltage connector system, supports connection of multiple luminaires to a single power supply. Any connectors

which are not used must be protected with a blind cap. Protection class IP 44.

Pour basse tension 12 V CA, permet de raccorder plusieurs luminaires au bloc d‘alimentation. Les raccordements non

utilisés sont munis de capuchons de protection. Classe de protection IP 44.

KV 3 ► Art.No.: 2020.94.02.92 ► 1 Eingang, 3 Ausgänge ▪ 1 input, 3 outputs ▪ une entrée, trois sorties

KV 6 ► Art.No.: 20001.94.02.92 ► 1 Eingang, 6 Ausgänge ▪ 1 input, 6 outputs ▪ une entrée, six sorties

DS Verbindungskabel ▪ connecting cable ▪ câble de raccordement ► VLK 1.5, 5, 10

Für 12 V AC Niedervolt-Steckersystem, zur Verlängerung der Leuchtenleitungen und zur Verkabelung größerer Anlagen,

Schutzart IP 44.

For 12 V AC low voltage connector system, for extending luminaire cables and wiring of larger scale systems, protection

class IP 44.

Pour basse tension 12 V CA, sert de rallonge pour les câbles des luminaires et à câbler de plus grandes installations,

classe de protection IP 44.

VLK 1.5 ► Art.No.: 2023.99.42.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 1.5 m

VLK 5 ► Art.No.: 2024.99.42.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5.0 m

VLK 10 ► Art.No.: 2025.99.42.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 10.0 m

ES Spezial Schrumpfschlauch ▪ special shrink tubing ▪ gaine thermorétractable spéciale ► SSK 16/7, 16/120

Zur Erstellung wasserdichter Kabelverbindungen mit 12 V Steckersystem. Der Schrumpfschlauch wird anstelle der Überwurfmutter

über der Steckkupplung verschrumpft.

For creating watertight cable connections with 12 V connector system. The shrink tubing is shrunk onto the plug coupling

instead of the cap nut.

Pour installer des connecteurs de câbles étanches avec 12 V. La gaine thermorétractable est mise à chaud à la place de

l‘écrou à chapeau au dessus du raccord enfichable.

SSK 16/7 ► Art.No.: 5038.99.00.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 70 mm

SSK 16/120 ► Art.No.: 5039.99.00.99 ► Länge zum selbst zuschneiden ▪ for cutting to length ▪ longueur à découper

soi-même: 1200 mm

Made in Germany

KV 6

Akzente setzen!

KV 3

VLK 1.5 VLK 5 VLK 10

SSK 16/120

SSK 16/7

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

21


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

22

Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

nt 24/30S

KV 24/2

eModul 4 eModul 8

FS Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 24/30S, 24/60S, 24/100S

Akzente setzen!

Netzteil, Ausgangsspannung 24 V DC, Eingangsspannung 90 - 295 V, 50 Hz, Zuleitung 30 cm, mit Schukostecker. Netzteile

für 24 V DC Niedervolt-Steckersystem. Schutzart IP 64.

Power supply, output voltage 24 V DC, input voltage 90 - 295 V, 50 Hz, cable length 30 cm, with safety plug. Power supplies

for 24 V DC low voltage connector system. Protection class IP 64.

Bloc d‘alimentation, tension de sortie 24 V CC, tension d‘entrée 90 - 295 V, 50 Hz, câble d‘alimentation 30 cm, avec connecteur

Schuko. Blocs d‘alimentation pour système de connecteurs basse tension 24 V CC. Classe de protection IP 64.

NT 24/30S ► Art.No.: 2930.94.42.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 145 mm/37 mm/28 mm

NT 24/60S ► Art.No.: 2960.94.42.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 181 mm/62 mm/35 mm

NT 24/100S ► Art.No.: 2900.94.42.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 100 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 200 mm/71 mm/35 mm

GS Kabelverteiler ▪ cable distributor ▪ distributeur de câbles ► KV 24/2, 24/3

Für 24 V DC Niedervolt-Steckersystem, ermöglichen den Anschluss mehrerer Leuchten an ein Netzteil. Schutzart IP 67.

For 24 V DC low voltage connector system, supports connection of multiple luminaires to a single power supply. Protection

class IP 67.

Pour système de connecteurs basse tension 24 V CC, permet de raccorder plusieurs luminaires au bloc d‘alimentation.

Classe de protection IP 67.

KV 24/2 ► Art.No.: 2043.94.02.94 ► 1 input, 2 outputs ▪ 1 input, 2 outputs ▪ une entrée, trois sorties

KV 24/3 ► Art.No.: 2046.94.02.94 ► 1 input, 3 outputs ▪ 1 input, 3 outputs ▪ une entrée, trois sorties

HS Verbindungskabel ▪ connecting cable ▪ câble de raccordement ► VLK 24/5, 24/10

Für 24 V DC Niedervolt-Steckersystem, zur Verlängerung der Leuchtenleitungen und zur Verkabelung größerer Anlagen,

Schutzart IP 67.

For 24 V DC low voltage connector system, for extending luminaire cables and wiring of larger scale systems, protection

class IP 67.

Pour système de connecteurs basse tension 24 V CC, sert de rallonge pour les câbles des luminaires et à câbler de plus

grandes installations, classe de protection IP 67.

VLK 24/5 ► Art.No.: 2044.99.11.94 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5.0 m

VLK 24/10 ► Art.No.: 2045.99.11.94 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 10.0 m

IS easy RGB-Controller cModul

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 15

Art.No.: 75020.94.42.99

JS Fernbedienung ▪ remote control ▪ radiocommande à distance ► easy RGB fb funk

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 16

Art.No.: 1621.99.00.99

KS Erweiterung ▪ extension ▪ extension ► easy RGB eModul bm4

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 16

Art.No.: 75044.94.42.99

LS Erweiterung ▪ extension ▪ extension ► easy RGB eModul 4, eModul 8

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 16

eModul 4 ► Art.No.: 75024.94.42.99

eModul 8 ► Art.No.: 75028.94.42.99

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

MS Verschlusskappe ▪ blind cap ▪ capuchon ► BS ps M12

Schützt nicht benutzte Steckeranschlüsse vor Feuchtigkeit und Schmutz.

Protects unused sockets against moisture and dirt.

Protège les raccordements de connecteurs non utilisés contre l‘humidité et peu salissant.

Art.No.: 1628.94.00.99

NS Verbindungskabel ▪ connecting cable ▪ câble de raccordement ► VL RGB 5 M12 & VL RGB 10 M12

Länge 5 m, bzw. 10 m, zur Verlängerung der Anschlussleitungen. Schutzart IP 67.

Length 5 m, or 10 m, for extending connecting lines. Protection class IP 67.

Longueur 5 m, ou 10 m, utilisé comme rallonge pour les câbles de raccordement. Classe de protection IP 67.

VL RGB 5 M12 ► Art.No.: 75005.99.21.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5.0 m

VL RGB 10 M12 ► Art.No.: 75010.99.21.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5.0 m

OS Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 15/xx

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 17

nt 15/30 ► Art.No.: 5044.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 145 mm/37 mm/28 mm (max. 3 x clarios RGB 10 W or 2 x clarios RGB 10 W + 3 Stck. 3

W Spots or 1 clarios RGB 10 W + 6 x 3 W Spots)

nt 15/60 ► Art.No.: 5045.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 181 mm/62 mm/35 mm (max. 6 x clarios RGB 10 W)

nt 15/100 ► Art.No.: 5046.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 100 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 200 mm/71 mm/35 mm (max. 10 x clarios RGB 10 W)

PS Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/xx

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 17

nt 12/30 ► Art.No.: 5018.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 145 mm/37 mm/28 mm (max. 10 x RGB 3 W Spots)

nt 12/60 ► Art.No.: 5020.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W ► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions

(L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 181 mm/62 mm/35 mm (max. 20 x RGB 3 W Spots)

AF Steckernetzteil ▪ pluggable power adapter ▪ bloc d‘alimentation enfichable ► snt 12/5,7

Steckernetzteil, 12 V DC, 5,7 W, spannungsstabilisiert, Schutzart IP 20 mit Hohlstecker 5,5/2,5 mm, Abmessungen:

L 70 mm, B 25 mm, H 60 mm.

Pluggable power adapter, 12 V DC, 5.7 W, voltage stabilized, protection class IP 20 with DC plug 5.5/2.5 mm, dimensions:

L 70 mm, W 25 mm, H 60 mm.

Bloc d‘alimentation enfichable, 12 V CC, 5,7 W, stabilise la tension, classe de protection IP 20 avec connecteur creux

5,5/2,5 mm, dimensions: longueur 70 mm, largeur 25 mm, hauteur 60 mm.

Art.No.: 5013.99.02.92

BF Steckernetzteil ▪ pluggable power adapter ▪ bloc d‘alimentation enfichable ► snt 12/9,6

Steckernetzteil, 12 V DC, 9,6 W, spannungsstabilisiert, Schutzart IP 20 mit Hohlstecker 5,5/2,5 mm, Abmessungen:

L 70 mm, B 30 mm, H 65 mm.

Pluggable power adapter, 12 V DC, 9.6 W, voltage stabilised, protection class IP 20 with DC plug 5.5/2.5 mm, dimensions:

L 70 mm, W 30 mm, H 65 mm.

Bloc d‘alimentation enfichable, 12 V CC, 9,6 W, stabilise la tension, classe de protection IP 20 avec connecteur creux

5,5/2,5 mm, dimensions: longueur 70 mm, largeur 30 mm, hauteur 65 mm.

Art.No.: 5014.99.02.92

Made in Germany

Akzente setzen!

nt 15/30

nt 12/30

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

23


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

24

Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

nt 12/30

nt 15/30

CF Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/12 do

Akzente setzen!

Netzteil, 12 V DC, 12 W, spannungsstabilisiert. Zum Einbau in Unterputz- und Hohlraumdosen. Eingangsspannung

100 - 240 V, 50/60 Hz, Abmessungen: Ø 53 mm, H 24 mm.

Power supply, 12 V DC, 12 W, voltage stabilized. For installation in flush-mounted and cavity wall sockets. Input voltage

100 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: Ø 53 mm, H 24 mm.

Bloc d‘alimentation, 12 V CC, 12 W, stabilise la tension. Pour un montage sous enduit et dans des prises creuses.

Tension d‘entrée 100 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: Ø 53 mm, hauteur 24 mm.

Art.No.: 1656.99.99.92

DF Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/30-240

LED-Netzteil 12 V DC mit Spannungsstabilisierung. Eingangsspannung: 90 - 295 V, 50/60 Hz, Schutzart IP 64, Eingangs-

und Ausgangsleitung 30 cm Kabel, offen.

LED power supply 12 V DC with voltage stabiliser. Input voltage: 90 - 295 V, 50/60 Hz, protection class IP 64, input and

output line 30 cm cable, open.

Bloc d‘alimentation LED 12 V CC avec stabilisation de tension. Tension d‘entrée: 90 - 295 V, 50/60 Hz, classe de protection

IP 64, câble d‘entrée et de sortie: câble de 30 cm, ouvert.

nt 12/30 ► Art.No.: 5018.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 145 mm/37 mm/28 mm

nt 12/60 ► Art.No.: 5020.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 181 mm/62 mm/35 mm

nt 12/100 ► Art.No.: 5022.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 100 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 200 mm/71 mm/35 mm

nt 12/150 ► Art.No.: 5024.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 150 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 228 mm/68 mm/39 mm

nt 12/240 ► Art.No.: 5009.94.50.92 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 240 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 252 mm/90 mm/42 mm

EF Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 15/30-100

LED-Netzteil 15 V DC mit Spannungsstabilisierung. Eingangsspannung: 90 - 295 V, 50/60 Hz, Schutzart IP 64, Eingangs-

und Ausgangsleitung 30 cm Kabel, offen.

LED power supply 15 V DC with voltage stabiliser. Input voltage: 90 - 295 V, 50/60 Hz, protection class IP 64, input and

out-put line 30 cm cable, open.

Bloc d‘alimentation LED 15 V CC avec stabilisation de tension. Tension d‘entrée: 90 - 295 V, 50/60 Hz, classe de protection

IP 64, câble d‘entrée et de sortie: câble de 30 cm, ouvert.

nt 15/30 ► Art.No.: 5044.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 145 mm/37 mm/28 mm

nt 15/60 ► Art.No.: 5045.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 181 mm/62 mm/35 mm

nt 15/100 ► Art.No.: 5046.99.50.93 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 100 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 200 mm/71 mm/35 mm

FF Steckernetzteil ▪ pluggable power adapter ▪ bloc d‘alimentation enfichable ► snt 24/24

Steckernetzteil, 24 V DC, 24 W, spannungsstabilisiert, 100 - 240 V, 50/60 Hz, Schutzart IP 20 mit Hohlstecker 5,5/2,5

mm, Abmessungen: L 80 mm, B 30 mm, H 65 mm.

Pluggable power adapter, 24 V DC, 24 W, voltage stabilized, 100 - 240 V, 50/60 Hz, protection class IP 20 with DC plug

5.5/2.5 mm, Dimensions: L 80 mm, W 30 mm, H 65 mm.

Bloc d‘alimentation enfichable, 24 V CC, 24 W, stabilise la tension, 100 - 240 V, 50/60 Hz, classe de protection IP 20 avec

connecteur creux 5,5/2,5 mm, dimensions: longueur 80 mm, largeur 30 mm, hauteur 65 mm.

Art.No.: 5015.99.02.94

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

GF Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 24/12 do

Netzteil, 24 V DC, 12 W, spannungsstabilisiert. Zum Einbau in Unterputz- und Hohlraumdosen. Eingangsspannung 220 -

240 V, 50/60 Hz, Abmessungen: Ø 53 mm, H 24 mm.

Power supply, 24 V DC, 12 W, voltage stabilized. For installation in flush-mounted and cavity wall sockets. Input voltage

220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: Ø 53 mm, H 24 mm.

Bloc d‘alimentation, 24 V CC, 12 W, stabilise la tension. Pour un montage sous enduit et dans des prises creuses. Tension

d‘entrée 220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: Ø 53 mm, hauteur 24 mm.

Art.No.: 5016.94.50.94

HF Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 24/30-240

LED-Netzteil 24 V DC mit Spannungsstabilisierung. Eingangsspannung: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, Schutzart IP 64, Eingangs-

und Ausgangsleitung 30 cm Kabel, offen.

LED power supply 24 V DC with voltage stabiliser. Input voltage: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, protection class IP 64, input

and output line 30 cm cable, open.

Bloc d‘alimentation LED 24 V CC avec stabilisation de tension. Tension d‘entrée : 90 - 295 V CA, 50/60 Hz, classe de

protection IP 64, câble d‘entrée et de sortie: câble de 30 cm, ouvert.

nt 24/30 ► Art.No.: 5017.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 145 mm/37 mm/28 mm

nt 24/60 ► Art.No.: 5019.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 181 mm/62 mm/35 mm

nt 24/100 ► Art.No.: 5021.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 100 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 200 mm/71 mm/35 mm

nt 24/150 ► Art.No.: 5023.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 150 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 228 mm/68 mm/39 mm

nt 24/240 ► Art.No.: 5095.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 240 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H): 252 mm/90 mm/42 mm

IF RGB-Controller fc funk

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 19

Art.No.: 5025.99.00.99

JF Fernbedienung ▪ remote control ▪ radiocommande à distance fb ► easy RGB fb funk

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 19

Art.No.: 1621.99.00.99

KF Dimmermodul ▪ dimmer module ▪ module du variateur de lumière ► dm 10

Dimmermodul, Eingangsspannung 10 - 24 V DC, max. Strom 10 A. Das Dimmermodul wird zwischen Netzteil und die

Spots geklemmt. Die Helligkeitsregelung erfolgt mit Drehregler oder 1 - 10 V Eingangssignal. Lieferumfang: Dimmermodul,

Drehregler, Klammern für Hutschienenmontage. Schutzart IP 10. Bei Verwendung im Außenbereich muss das Modul

in ein entsprechendes Gehäuse eingebaut werden. Abmessungen: L 90 mm, B 52 mm, H 35 mm.

Dimmer module, input voltage 10 - 24 V DC, max. current 10 A. The dimmer module is fitted between the power supply

and the spots. Brightness control via dial or 1 - 10 V input signal. Comprises: Dimmer module, control dial, clamps for

installation on top hat rail. Protection class IP 10. The module must be fitted in an adequate housing for exterior use.

Dimensions: L 90 mm, W 52 mm, H 35 mm.

Module du variateur de lumière, tension d‘entrée 10 - 24 V CC, courant max. 10 A. Le module du variateur de lumière est

fixé entre le bloc d‘alimentation et les spots. Le réglage de luminosité est effectué à l‘aide d‘un commutateur rotatif ou

d‘un signal d‘entrée 1 - 10 V. Etendue des prestations de livraison: module de variateur de lumière, commutateur rotatif,

brides pour montage de profilés chapeau. Classe de protection IP 10. En cas d‘usage à l‘extérieur, le module doit être

installé dans un boîte conforme. Dimensions: longueur 90 mm, largeur 52 mm, hauteur 35 mm.

Art.No.: 1620.99.00.96

Made in Germany

power supply

- +

dm10

1 - 10 V

Akzente setzen!

nt 24/30

...

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

25


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

26

Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

LF Anschlussleitung ▪ connecting line ▪ câble de raccordement ► AK 50 PUR 2 x 0,5

Leitung zur freien Verkabelung individueller Anlagen. PUR Mantelleitung für Außen, mikrobenbeständig.

Line for freely plannable wiring of custom systems. PUR sleeve for exterior applications, microbe resistant.

NF/QS Kabelverbinder ▪ cable connector ▪ connecteur de câbles ► KV G 68

Akzente setzen!

Câble pour le câblage libre d‘installations indépendantes. Câble sous gaine PUR pour l‘extérieur, résistant aux microbes.

Art.No.: 5047.99.10.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 50 m

MF Anschlussleitung ▪ connecting line ▪ câble de raccordement ► AK 50 PVC 5 x 0,5

Leitung zur freien Verkabelung individueller Anlagen. PVC Mantelleitung 5-adrig, für RGB Anlagen.

Line for freely plannable wiring of custom systems. 5 wire cable with PVC sleeve for RGB systems.

Câble pour le câblage libre d‘installations indépendantes. Câble sous gaine PVC à 5 brins, pour des installations RGB.

Art.No.: 5048.99.20.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 50 m

Kabelverbinder IP 68 gerade, zur wasserdichten Verbindung von zwei 3-adrigen Leitungen, Mantel-Außendurchmesser

3 - 13 mm.

Cable connector IP 68 straight, for water-tight connection of two 3-wire cables, exterior dimensions of sleeve 3 - 13 mm.

Connecteur de câbles IP 68 droit, pour une connexion étanche de deux câbles à 3 brins, diamètre extérieur de la gaine

3 - 13 mm.

Art.No.: 5030.94.00.99

OF/RS Kabelverbinder ▪ cable connector ▪ connecteur de câbles ► KV T 68

Kabelverbinder IP 68 T-Verbinder zur wasserdichten Verbindung von drei 3-adrigen Leitungen, Mantel-Außendurchmesser

3 - 13 mm.

Cable connector IP 68 T union, for water-tight connection of two 3-wire cables, exterior dimensions of sleeve 3 - 13 mm.

Connecteur de câbles IP 68 droit, pour une connexion étanche de trois câbles à 3 brins, diamètre extérieur de la gaine

3 - 13 mm.

Art.No.: 5031.94.00.99

PF Gel-Box 1

Gel-Muffe, für wasserdichte Klemmverbindungen. Durch die Gel-Füllung kann die Muffe jederzeit für Servicearbeiten oder

Anlagen-Erweiterungen wieder geöffnet werden. Zur Verdrahtung von bis zu 4 Leuchten mit einer Zuleitung. Lieferung inkl.

zwei 5-fach WAGO-Klemmen. Schutzart IP 67, Abmessungen: L 155 mm, B 50 mm, H 33 mm.

Gel sleeve, for water tight clamped connections. The gel packing means that the sleeve can be reopened at any time for

servicing or extensions to the system. For wiring of up to 4 luminaires with a single feed line. Supplied with two 5x WAGO

clamps. Protection class IP 67, dimensions: L 155 mm, B 50 mm, H 33 mm.

Manchon gel pour des brides de serrage étanches. Grâce au gel rempli, il est possible de rouvrir le manchon à tout

moment pour des travaux de maintenance ou lors d‘extensions d‘installations. Pour le câblage de quatre luminaires au

maximum avec un câble d‘alimentation. La livraison comprend deux bornes à 5 conducteurs WAGO. Classe de protection

IP 67, dimensions: longueur 155 mm, largeur 50 mm, hauteur 33 mm.

Art.No.: 5032.94.00.99

QF Gel-Box 2

Gel-Muffe, für wasserdichte Klemmverbindungen. Durch die Gel-Füllung kann die Muffe jederzeit für Servicearbeiten oder

Anlagen-Erweiterungen wieder geöffnet werden. Zur Verdrahtung von bis zu 7 Leuchten mit einer Zuleitung. Lieferung inkl.

vier 5-fach WAGO-Klemmen. Schutzart IP 67, Abmessungen: L 200 mm, B 75 mm, H 37 mm.

Gel sleeve, for water tight clamped connections. The gel packing means that the sleeve can be reopened at any time for

servicing or extensions to the system. For wiring of up to 7 luminaires with a single feed line. Supplied with four 5x WAGO

clamps. Protection class IP 67, dimensions: L 200 mm, B 75 mm, H 37 mm.

Manchon gel pour des brides de serrage étanches. Grâce au gel rempli, il est possible de rouvrir le manchon à tout

moment pour des travaux de maintenance ou lors d‘extensions d‘installations. Pour le câblage de sept luminaires au maximum

avec un câble d‘alimentation. La livraison comprend quatre bornes à 5 conducteurs WAGO. Classe de protection

IP 67, dimensions: longueur 200 mm, largeur 75 mm, hauteur 37 mm.

Art.No.: 5033.94.00.99

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

A Erdspieß ▪ ground spike ▪ pic de mise à la terre ► ES 20

Robuster Erdspieß aus Edelstahl, bruch- und verrottungssicher. Für Gartenstrahler clarios und clarios-mini. Mit Gewindebuchse

M6, Lieferung inkl. Befestigungsschraube M6 x 15. Länge 200 mm, Durchmesser 30 mm.

Robust stainless steel ground spike, break and corrosion proof. For clarios and clarios-mini garden spots. With M6

threaded bushing, includes clamping screw M6 x 15. Length 200 mm, diameter 30 mm.

Pic de mise à la terre robuste en acier inoxydable, incassable et imputrescible. Pour projecteurs extérieurs clarios et

clarios-mini. Avec douille taraudée M6, la livraison comprend des vis de fixation M6 x 15. Longueur 200 mm, diamètre

30 mm.

Art.No.: 2026.90.00.99

B Marderschutz ▪ marten protection ▪ protection contre les martres ► MS 40

Schutzschlauch aus Edelstahl, Länge 400 mm, werksseitig an der Zuleitung montiert, kann nicht nachträglich angebracht

werden.

Protective pipe made of stainless steel, length 400 mm, fitted to feed line at factory, cannot be retrofitted.

Gaine de protection en acier inoxydable, longueur 400 mm, monté sur le câble d‘alimentation à l‘usine, ne peut pas être

posé ultérieurement.

Art.No.: 2027.90.00.99

C Blendschutz ▪ dazzle protection ▪ bandeau ► BS

Blendschutz aus Edelstahl für clarios, nachträglich aufsteckbar.

Stainless steel dazzle protection clarios, retrofittable.

Bandeau en acier inoxydable pour clarios, emboîtable ultérieurement.

Art.No.: 2021.90.00.99

D Verlängerungsadapter ▪ extension adapter ▪ adaptateur de rallonge ► MA

Formschöner Edelstahl-Haltestab. Wird anstelle des Montagewinkels am Strahler angebracht, Länge 60 mm. Bei Verwendung

der Montageverlängerungen unbedingt erforderlich.

Attractive stainless steel holding rod. Used to replace the mounting bracket on the spot, length 60 mm. Required when

using installation extension.

Tige de fixation élégante en acier inoxydable. Est monté à la place de l‘équerre de fixation au niveau du projecteur,

longueur 60 mm. Indispensable en cas d‘utilisation de rallonges de montage.

Art.No.: 2012.99.00.99

E Montageverlängerungen ▪ installation extensions ▪ rallonges de montage ► MV

Zusammen mit dem Verlängerungsadapter MA können die Spots an erhöhter Position montiert werden.

Supports installation of spots in a raised position in combination with extension adapter MA.

À l‘aide de l‘adaptateur de rallonge MA, il est possible de monter les spots plus hauts.

MV 100 ► Art.No.: 2017.90.00.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 100 mm

MV 200 ► Art.No.: 2018.90.00.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 200 mm

MV 300 ► Art.No.: 2019.90.00.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 300 mm

F Masthalterung ▪ tree and post holder ▪ fi xation de mât ► Fix

Praktische Baum- und Pfahlhalterung. Set mit Kunststoffhalter und 4 Kabelbindern 400 mm. Zur Montage an Bäumen

und Pfählen bis 200 mm Durchmesser.

Practical tree and post holder. Set with plastic holder and 4 cable ties 400 mm. For installation on trees and posts of up

to 200 mm diameter.

Fixation pratique de mât et de poteau. Jeu avec support en plastique et quatre attaches de câble 400 mm. Pour un

montage sur des mâts et des poteaux jusqu‘à 200 mm de diamètre.

Art.No.: 2029.99.00.99

Made in Germany

MV 100

MV 200

MV 300

Akzente setzen!

dot-spot

Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

27


Garten- / Objektstrahler und Einbauleuchten ▪ Garden, building and recessed spots ▪ Luminaires pour Jardin et project exterieure

28

Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur / câbles / accessoires

32 cm

25 cm

25 cm

28 cm

41 cm

U Bodenkabelschacht ▪ floor junction box ▪ chemin de câbles au sol ► ksr 25

Rund, mit begehbarem Deckel, zum verdeckten Einbau von Netzteilen, Steckdosen usw.

Round, with walkable lid, for concealed installation of power supplies, sockets etc.

V Bodenkabelschacht ▪ floor junction box ▪ chemin de câbles au sol ► kse 41/28

Rechteckig, mit begehbarem Deckel, zum verdeckten Einbau von Netzteilen, Steckdosen usw.

Rectangular, with walkable lid, for concealed installation of power supplies, sockets etc.

Akzente setzen!

Rond, avec un faux plancher couvrant le puits, pour cacher l‘installation de blocs d‘alimentation, de prises de courant, etc.

Art.No.: 1617.94.00.99

Rectangulaire, avec un faux plancher couvrant le puits, pour cacher l‘installation de blocs d‘alimentation, de prises de

courant, etc.

Art.No.: 1618.94.00.99

Einbau ksr/kse mit Drainage ▪ installation ksr/kse with drainage ▪ installation ksr/kse avec drainage:

W Abdeckfelsen ▪ cover stone ▪ pierres d‘habillage ► adf 1

Steinnachbildung aus GFK, zum Kaschieren von Netzteilen, Steckdosen usw.

Innenabmessung: ca. B 200 mm, T 200 mm, H 300 mm.

Imitation stone made of GRP, for concealing power supplies, sockets etc.

Interior dimensions: approx. W 200 mm, D 200 mm, H 300 mm.

Reproduction de pierres en GFK afin d‘habiller les blocs d‘alimentation, les prises de courant, etc.

Dimensions intérieures: largeur 200 mm, profondeur 200 mm, hauteur 300 mm.

Art.No.: 1956.94.00.99

Erdreich ▪ ground ▪ terre

Bodenkabelschacht ▪ floor junction box ▪ chemin de câbles au sol

Drainageloch ca. 50 - 80 cm tief mit Kies gefüllt

drainage hole approx. 50 - 80 cm deep, filled with gravel

trou de drainage d‘une profondeur d‘env. 50 - 80 cm, rempli de gravier

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


3 Akzente

Akzentlichtpunkte

Dot spot lighting

Accents de lumière

Noch nie zuvor war es so leicht Licht flexibel und punktuell

einzusetzen. Die Anwendungsgebiete der dot-spot

LED-Akzentlichtpunkte sind nahezu unbegrenzt. Im

Indoor- und Outdoorbereich sowie Unterwasser wirkt

der Lichtpunkt als Designelement. Dank ihrer schlichten

Eleganz fügen sich dot-spot LED-Akzentlichtpunkte

harmonisch in jedes Umfeld ein: während sie tagsüber

fast unsichtbar sind, setzen sie nachts faszinierende

Lichtakzente.

robuste, mikrobenbeständige PUR Anschlussleitung für Außenleuchten,

oder extrem dünne Zwillinglitze für Innenleuchten

heavy-duty, microbe-resistant polyurethane connection cable for outdoors

installation, or extremely flat twin-cord cable for indoors

câble de raccordement PUR robuste et résistant aux microbes pour

des luminaires extérieurs, ou toron double extrêmement fin pour des

luminaires intérieurs

Montageklammer aus Edelstahl für einfache und sichere Montage

stainless steel fastening clamp for easy and reliable fitting

bride de montage en acier inoxydable pour un montage simple

en toute sécurité

Made in Germany

flexible Fertigung in Deutschland

customized manufacturing in Germany

fabrication flexible en Allemagne

100% Qualitätskontrolle

100% quality control

contrôle qualité réalisé à 100 %

It has never been so easy to flexibly and selectively

implement lighting solutions. The application range of

the dot spot LED light dots is nearly boundless; indoor,

outdoor, as well as underwater, these spotlights work

as outstanding styling elements. Due to their simple,

unobtrusive stylishness, dot-spot LED accentuated dot

lighting harmoniously blend into any surroundings; while

almost invisible in the daytime, they create fascinating

atmosphere at night.

integrierte Treiberelektronik für maximale Lebensdauer

der LED und direkten Betrieb mit 12 DC

integrated electronic driver unit secures the rated service

life of the LED, direct operation with 12 V DC

driver électronique intégré pour une durée de vie maximale

de la LED, sous tension directement avec 12 CC

dauerelastische Spezial-Vergußmasse; Anschlussleitung dauerhaft

wasserdicht in der Leuchte vergossen, IP 68

permanently flexible, special casting compound; connection line cast

into the lamp to ensure durable impermeability, IP 68

masse de moulage spéciale d‘une élasticité permanente; câble de

raccordement moulé de manière étanche à vie dans le luminaire, IP 68

setzen!

Il n‘a encore jamais été aussi facile d‘utiliser la lumière

de manière flexible et ponctuelle. Les domaines

d‘application des spots LED dot-spot sont pour ainsi dire

illimités.

Dans des locaux intérieurs, des locaux extérieurs ou

encore sous l‘eau, le point lumineux est un élément de

design. Grâce à la pureté de leur élégance, les spots

LED dot-spot s‘intègrent harmonieusement dans chaque

environnement: quasi invisibles pendant la journée,

ils permettent, la nuit, de poser des accents lumineux

fascinants.

V4A Edelstahlgehäuse aus hochwertigen Dreh- bzw. Frästeilen für perfektes

finish; resistent gegen Salzwasser und Steinsalze

stainless steel 316 L housing made of thoroughly finished machined parts;

salt water and stone salt resistant

boîtier en acier inoxydable V4A provenant de pièces façonnées ou fraisées

pour une finition parfaite. Résistant à l‘eau saline et aux sels minéraux

Betrieb mit ¾ des Nennstroms für hohe Lebensdauer der LED

operation at ¾ of the rated current for extended service life of the LED

service avec courant nominal ¾ pour une longue durée de vie de la LED

vergilbungsfreie Frontscheibe

photostaining-free front glass

vitre avant anti-jaunissement

Einsatz von hochwertigen LEDs und Elektronikbauteilen

use of selected, high quality LEDs and electronic components

utilisation de LED haut de gamme et de pièces électroniques

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

29


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

30

3 Akzente

Akzentlichtpunkte

Dot spot lighting

Accents de lumière

Seilbahn Singapur mit frog-dot

Singapore cable railway with frog-dot

téléphérique de Singapour équipé de frog-dot

setzen!

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


V

DC

LED-Schraube, 12 V DC

12 LED V screw, 12 12 V VDC

AC/DC

DC

Vis à LED, 12 V CC

▪ wasserdichte LED-Schraube zum Einschrauben in verschiedene Materialien, für dekorative Lichtgestaltung innen und außen

▪ Gehäuse Messing, verchromt, mit Gewinde M 8 x 0,75, Einbaudurchmesser 8 mm, für Materialstärke bis 5 mm; Mutter und

IP 67 IP 44

68 IP Scheibe sind im Lieferumfang enthalten

V4A 67

IP 44

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 50°C

316 L

▪ Anschlusskabel 20 cm Zwillingslitze 3t

▪ mit Nichia Marken-LED, für hohe Lebensdauer

A

6 L

6L

12 V 12 V

IP 68 IP 67

IP 44

DC DC

▪ water-tight LED screw 10t

3t for screwing into various materials, for decorative interior and exterior lighting design

▪ housing brass, chrome 12 Vplated,

12 Vwith

M 12 8 x V0.75

12 thread, V mounting bore diameter 8 mm, for material thicknesses up to 5 mm;

nut and washer included 3t AC/DC AC/DC DC DC

10t ▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

▪ connecting

316L

cable 20 cm twin cable

▪ 10t with Nichia brand-name LED, for a long life

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ vis à LED étanche pouvant être vissée dans différents matériaux pour des conceptions d‘éclairages décoratifs intérieures

et extérieurs

▪ boîtier en laiton, chromé avec un filetage M 8 x 0,75, diamètre de montage de 8 mm, pour une épaisseur de matériel de

5 mm max.; écrous et rondelle compris dans la livraison

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ câble de raccordement V4A20

cm V4Acordon

double

▪ avec des LED de la 316 marque L 316 Nichia L d‘une longue durée de 3t vie 3t

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page: 44

10t 10t

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe * 316L 316L

LED-Schraube ▪ LED screw ▪ Vis á LED

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel **

Cable **

Câble **

7300.05.50.12 LED ww 1,7 lm 3000 K 15° 12 V DC 0,36 W 200 mm zl

7300.15.50.12 LED w 2,4 lm 6500 K 15° 12 V DC 0,36 W 200 mm zl

7300.25.50.12 LED b 1 lm 465 nm 15° 12 V DC 0,36 W 200 mm zl

7300.65.50.12 LED o 3 lm 590 nm 30° 12 V DC 0,36 W 200 mm zl

7300.45.50.12 LED y 1 lm 575 nm 15° 12 V DC 0,36 W 200 mm zl

7300.35.50.12 LED g 2 lm 525 nm 15° 12 V DC 0,36 W 200 mm zl

7300.55.50.12 LED r 2 lm 625 nm 15° 12 V DC 0,36 W 200 mm zl

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu / o = orange ▪ orange ▪ orange /

y = gelb ▪ yellow ▪ jaune / g = grün ▪ green ▪ vert / r = rot ▪ red ▪ rouge; ** zl = Zwillingslitze ▪ twin cable ▪ cordon double

Made in Germany

LED-Schraube ▪ LED screw ▪ Vis à LED

13,9 mm

+

10 mm

8 mm

12 V DC

-

3 mm

3 mm

Akzente setzen!

1 ... 24 Spots

N / L

220 - 240 V AC

50 / 60 Hz

5 mm

10 mm

8 mm

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

31


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

32

dot-spot Akzentlichtpunkt 8 mm, 12 V DC

dot-spot dot spotlight 8 mm, 12 V DC

dot-spot accent de lumière 8 mm, 12 V CC

dot-spot

+

30 mm

12 mm 0,6 mm

12 V DC

9,8 mm

M 10x1

-

13 mm

12 12 V V

AC/DC

10 mm

30 mm

12 V

DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

12 V

AC/DC

12 V

DC

12 IP V68

DC

IP 67

IP 44

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

10t 316 L

3t

Akzente setzen!

▪ 8 mm Akzentlichtpunkt, robuste Ausführung für den Einsatz im Außenbereich und unter Wasser, zur effektvollen Beleuchtung

IP 68

IP 68

12 V

AC/DC

von Wegen, Einfahrten, Treppen uvm.

IP 67

IP 44

▪ IP mit 67Nichia

Marken-LED, IP 44 für hohe Lebensdauer

12 V

V4A

▪ hohe Leuchtkraft, erschütterungsunempfindlich

DC

316 L

▪ chlor– und solewasserbeständiges V4A Edelstahlgehäuse

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 40°C 316L

10t

3t

V4A

316 L

V4A

316 IP 68 L

1 ... 24 Spots

▪ mikrobenbeständiges PUR Kabel, direkt mit dem Spot wasserdicht vergossen

▪ kleine, elegante 10t

3t Bauform, tagsüber unauffällig, abends blendfreier, faszinierender Lichteffekt

12 V 12 V 12 V 12 V

IP 67

IP 44

▪ 8 mm dot spot light, 3trobust

type for exterior and AC/DC underwater AC/DC use, for DC atmospheric DC lighting of paths, drives, stairwells etc.

10t ▪ with Nichia brand-name LED, for a long life

▪ high luminosity, resistant to vibration

316L

▪ 10t salt and chlorinated water resistant stainless steel 316 L housing

316L

V4A

316 L

N / L 316L

220 - 240 V AC

50 / 60 Hz

▪ temperature range - 25°C up to + 40°C

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ microbe-proof PUR cable, directly molded with spot to form a water-tight bond

▪ small, elegant design, 3tinconspicuous

in the daytime, dazzle-free and fascinating lighting effects at night

spot 8 mm, modèle résistant pour un usage extérieur et submersible, une mise en scène lumineuse des allées, entrées,

escaliers, 10t etc.

▪ avec des LED de la marque Nichia d‘une longue durée V4A de V4A vie

▪ grande puissance lumineuse, insensible aux chocs 316 L 316 L

▪ boîtier en acier inoxydable V4A, résistant au chlore et à l‘eau saline

3t 3t

316L ▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 40°C

▪ câble PUR résistant aux microbes, directement moulé de manière étanche 10t 10t avec le spot

▪ petite forme élégante qui passe inaperçue le jour et séduit la nuit de par son effet lumineux à la fois captivant et

8

mm

anti-éblouissant

316L 316L

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page: 44

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Andere Kabellängen lieferbar. ▪ Other cable lengths available. ▪ Autres longueurs de câble disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

dot-spot mit 5 m PUR Kabel ▪ dot-spot with 5 m PUR cable ▪ dot-spot avec 5 m de câble PUR

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel **

Cable **

Câble **

1505.01.10.02 LED ww 1,7 lm 3000 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1505.11.10.02 LED w 2,4 lm 6500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1505.21.10.02 LED b 1 lm 465 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1505.31.10.02 LED g 2 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1505.41.10.02 LED y 1 lm 575 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1505.51.10.02 LED r 2 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

dot-spot mit 10 m PUR Kabel ▪ dot-spot with 10 m cable ▪ dot-spot avec 10 m de câble PUR

1510.01.10.02 LED ww 1,7 lm 3000 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1510.11.10.02 LED w 2,4 lm 6500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1510.21.10.02 LED b 1 lm 465 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1510.31.10.02 LED g 2 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1510.41.10.02 LED y 1 lm 575 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1510.51.10.02 LED r 2 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu / y = gelb ▪ yellow ▪ jaune / r =

rot ▪ red ▪ rouge / g = grün ▪ green ▪ vert; ** PUR = Polyurethan Kabel ▪ polyurethane cable ▪ câble en polyuréthane

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


V

DC

12 V

DC

flat-dot / big-dot Akzentlichtpunkt 12 mm, 12 V DC

flat-dot / big-dot dot spotlight 12 V 12 mm, 12 IP V68

IP 67

IP 44

12 V DC

AC/DC

DC

flat-dot / big-dot accents de lumière 12 mm, 12 V CC

12 V

DC

▪ flat-dot, 12 mm Akzentlichtpunkt, leichte Ausführung, nur 10 mm Einbautiefe mit Montageklammer und Zwillingslitzenkabel

für den Einbau in Boden, Wände, Verkleidungen usw.

10t

IP 67 IP 44

68 ▪ IP big-dot, 67 12 mm Akzentlichtpunkt, IP 44 robuste Ausführung, mit Schraubgewinde und mikrobenbeständigem PUR Kabel, direkt

2 V

12 V

V4A

mit dem Spot wasserdicht vergossen, für die Installation speziell im Außenbereich

/DC

DC

316 L

▪ hohe Lebensdauer > 50.000 Std., hohe Leuchtkraft, erschütterungsunempfindlich

3t

▪ chlor– und solewasserbeständiges V4A Edelstahlgehäuse 316L

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 40°C

▪ kleine, elegante 10t

3t Bauform, tagsüber unauffällig, abends blendfreier, faszinierender Lichteffekt

A

12 V 12 V 12 V 12 V

68 L

IP 67

IP 44

▪ flat-dot, 12 mm dot 3tspotlight,

lightweight type, only AC/DC 10 mm AC/DC fitting depth DC with DC mounting clip and twin cable, directly molded

10t with spot for a watertight bond, for fitting in floor, wall, panelling etc.

▪ big-dot, 12 mm dot spotlight,

316L

robust type with threaded and microbe-proof PUR cable, directly molded with spot for water-

10t tight bond, specially designed for installation in exterior applications

▪ long life > 50,000 hrs, excellent luminosity, resistant

4A

IP 68

to vibration

IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ salt and chlorinated water resistant stainless steel 316 L housing

16 L ▪ temperature range - 3t 25°C up to + 40°C

6L ▪ small, elegant design, inconspicuous in the daytime, dazzle-free and fascinating lighting effects at night

16L

12 V

AC/DC

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

5 t 316 L

▪ flat-dot, 10t spot 12 mm, modèle léger, d‘une profondeur de montage de seulement 10 mm avec bride de montage et cordon

double, directement moulé de manière étanche avec V4Ale

spot, V4A pour un montage dans du fond et cloison, des revêtements, etc.

▪ big-dot, spot de 12 mm, modèle résistant avec filetage 316 L de 316 vis Let

câble PUR résistant aux 3t microbes, 3t directement moulé de

manière étanche avec le spot, pour une installation spécialement conçue pour l‘extérieur

▪ longue durée de vie > 50 000 h, grande puissance lumineuse, insensible aux chocs

▪ boîtier en acier inoxydable V4A, résistant au chlore et à l‘eau saline10t

10t

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 40°C

▪ petite forme élégante qui passe inaperçue le jour et séduit la nuit de par son effet lumineux à la fois captivant et

anti-éblouissant

316L 316L

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Andere Kabellängen lieferbar. ▪ Other cable lengths available. ▪ Autres longueurs de câble disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

12 V

DC

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

flat-dot mit 7 m zl Kabel ▪ flat-dot with 7 m zl cable ▪ flat-dot avec 7 m de cordon double

3t

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel **

Cable **

Câble **

1407.01.30.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1407.11.30.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1407.21.30.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1407.31.30.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1407.41.30.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1407.51.30.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

big-dot mit 5 m PUR Kabel ▪ big-dot with 5 m PUR cable ▪ big-dot avec 5 m de câble PUR

1105.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1105.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1105.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1105.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1105.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

1105.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

big-dot mit 10 m PUR Kabel ▪ big-dot with 10 m PUR cable ▪ big-dot avec 10 m de câble PUR

1110.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1110.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1110.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1110.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1110.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

1110.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu / y = gelb ▪ yellow ▪ jaune / r =

rot ▪ red ▪ rouge / g = grün ▪ green ▪ vert; ** zl = Zwillingslitze ▪ twin cable ▪ cordon double; PUR = Polyurethan Kabel ▪ polyurethane

cable ▪ câble en polyuréthane

Montage für alle Akzentlichtpunkte mit 10 mm Einbautiefe:

Mount for all dot spotlights, installation depth only 10 mm:

Assemblage pour tous les spots d‘une profondeur de montage de 10 mm:

Made in Germany

44

flat-dot

big-dot

flat-dot

big-dot

10 mm

22 mm

13 mm

+

0,6 mm

13 mm

0,6 mm

Spot 1

12 V DC

14 mm

10 mm

13 mm

M 13x1

-

Akzente setzen!

1 ... 24 Spots

N / L

220 - 240 V AC

50 / 60 Hz

12 mm

18 mm

12 mm

18 mm

14 mm

22 mm

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

33


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

34

mini-disc, quad-dot, frog-dot Akzentlichtpunkt 14 mm, 12 V DC

mini-disc, quad-dot, frog-dot dot spotlight 14 mm, 12 V DC 12 V

AC/DC

mini-disc, quad-dot, frog-dot accents de lumière 14 mm, 12 V CC

mini-disc

quad-dot

frog-dot

mini-disc

10 mm

mini-disc

10 mm

quad-dot

+

0,6 mm

0,6 mm

18 mm

20 mm

10 mm

18 mm

20 mm

10 mm

1 ... 24 Spots

12 V DC

-

12 12 V V

AC/DC

N / L

220 - 240 V AC

50 / 60 Hz

14 mm

25 mm

10,5 mm

22 mm

12 V

DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

12 IP V68

DC

IP 67

IP 44

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

5 t 316 L

IP 68

IP 68

12 V

AC/DC

▪ 14 mm Akzentlichtpunkte, Einbautiefe nur 10 mm mit Montageklammer

▪ mini-disc und frog-dot mit rundem, quad-dot im quadratischen Design 10t

IP 67

IP 44

▪ IP mikrobenbeständiges 67

IP 44PUR

Anschlusskabel Durchmesser 3,4 mm, direkt mit dem Spot wasserdicht vergossen, für Installation

12 V

V4A

im Außenbereich

DC

316 L

▪ extrem dünne Zwillingslitze 1,4 mm x 2,6 mm, für Montage in Boden, 3t Wand und Verkleidungen

▪ hohe Lebensdauer > 50.000 Std., hohe Leuchtkraft, 316Lerschütterungsunempfindlich

V4A

316 L

V4A

316 IP 68 L

▪ chlor– und solewasserbeständiges V4A Edelstahlgehäuse

▪ Temperaturbereich 10t

3t - 25°C bis + 40°C

▪ kleine, 12 V 12 V 12 V 12 V

IP 67

elegante Bauform,

IP 44

tagsüber unauffällig, abends blendfreier, faszinierender Lichteffekt

3t

AC/DC AC/DC DC DC

10t ▪ 14 mm dot spotlight, installation depth only 10 mm with mounting clip

▪ mini-disc and frog-dot with round,

316L

quad-dot with square design

▪ 10t microbe-proof PUR connecting cable diameter 3,4 mm, molded water-tight with spot, for exterior installation

316L

V4A

316 L

316L

▪ extremely thin twin cable 1,4 mm x 2,6 mm, for mounting

IP 68 IP

in

68

floor, wall

IP 67

and

IP

panelling

67 IP 44

▪ long life > 50,000 hrs, excellent luminosity, resistant to vibration

▪ salt and chlorinated 3t water resistant stainless steel 316 L housing

▪ temperature range - 25°C up to + 40°C

IP 44

▪ small, elegant design, inconspicuous in the daytime, dazzle-free and fascinating lighting effects at night

10t

spots de 14 mm, d‘une profondeur de montage de V4A seulement V4A 10 mm avec bride de montage

▪ mini-disc et frog-dot avec leur design rond, quad-dot 316 rond L 316 avec L son design carré 3t 3t

316L

▪ câble PUR résistant aux microbes diamètre 3,4 mm, directement moulé de manière étanche avec le spot, pour une installation

à l‘extérieur

▪ cordon double extrêmement fin 1,4 mm x 2,6 mm, pour un montage 10t dans 10t du fond et cloison, des revêtements, etc.

▪ longue durée de vie > 50 000 h, grande puissance lumineuse, insensible aux chocs

▪ boîtier en acier inoxydable V4A, résistant au chlore et à l‘eau saline

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 40°C

▪ petite forme élégante qui passe inaperçue le jour 316L et séduit 316L la nuit de par son effet lumineux à la fois captivant et

anti-éblouissant

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

12 V

DC

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

mini-disc & quad-dot

3t

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

mini-disc, rund, 7 m Zwillingslitze ▪ mini-disc, round, 7 m twin cable ▪ mini-disc, rond, 7 m de cordon double

Kabel **

Cable **

Câble **

1707.01.30.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1707.11.30.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1707.21.30.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1707.31.30.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1707.41.30.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

1707.51.30.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

mini-disc, rund, 5 m PUR Kabel ▪ mini-disc, round, 5 m PUR cable ▪ mini-disc, rond, 5 m de câble PUR

4405.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4405.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4405.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4405.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4405.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4405.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

mini-disc, rund, 10 m PUR Kabel ▪ mini-disc, round, 10 m PUR cable ▪ mini-disc, rond, 10 m de câble PUR

4410.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4410.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4410.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4410.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4410.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4410.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

quad-dot, quadratisch, 7 m Zwillingslitze ▪ quad-dot, square, 7 m twin cable ▪ quad-dot, carré, 7 m de cordon double

8007.01.30.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8007.11.30.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8007.21.30.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8007.31.30.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8007.41.30.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8007.51.30.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

quad-dot, quadratisch, 5 m PUR Kabel ▪ quad-dot, square, 5 m PUR cable ▪ quad-dot, carré, 5 m de câble PUR

Akzente setzen!

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Andere Kabellängen lieferbar. ▪ Other cable lengths available. ▪ Autres longueurs de câble disponibles.

8105.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

8105.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

44


mini-disc, quad-dot, frog-dot Akzentlichtpunkt 14 mm, 12 V DC

mini-disc, quad-dot, frog-dot dot spotlight 14 mm, 12 V DC

mini-disc, quad-dot, frog-dot accents de lumière 14 mm, 12 V CC

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

quad-dot, quadratisch, 5 m PUR Kabel ▪ quad-dot, square, 5 m PUR cable ▪ quad-dot, carré, 5 m de câble PUR

Kabel **

Cable **

Câble **

8105.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

8105.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

8105.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

8105.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

quad-dot, quadratisch, 10 m PUR Kabel ▪ quad-dot, square, 10 m PUR cable ▪ quad-dot, carré, 10 m de câble PUR

8110.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8110.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8110.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8110.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8110.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8110.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

frog-dot, mit Linse, rund, 7 m Zwillingslitze ▪ frog-dot, with lense, round, 7 m twin cable ▪ frog-dot, avec lentille, rond, 7 m de

cordon double

4607.01.30.02 LED ww 14 lm 2800 K 60° 12 V DC 0,25 W 7 m zl

4607.11.30.02 LED w 16 lm 4500 K 60° 12 V DC 0,25 W 7 m zl

4607.21.30.02 LED b 2,8 lm 470 nm 60° 12 V DC 0,25 W 7 m zl

4607.31.30.02 LED g 11 lm 525 nm 60° 12 V DC 0,25 W 7 m zl

4607.41.30.02 LED y 5 lm 590 nm 60° 12 V DC 0,25 W 7 m zl

4607.51.30.02 LED r 5 lm 625 nm 60° 12 V DC 0,25 W 7 m zl

frog-dot, mit Linse, rund, 5 m PUR Kabel ▪ frog-dot, with lense, round, 5 m PUR cable ▪ frog-dot, avec lentille, rond, 5 m de

câble PUR

4705.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 60° 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4705.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 60° 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4705.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 60° 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4705.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 60° 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4705.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 60° 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

4705.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 60° 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

frog-dot, mit Linse, rund, 10 m PUR Kabel ▪ frog-dot, with lense, round, 10 m PUR cable ▪ frog-dot, avec lentille, rond, 10 m de

câble PUR

4710.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 60° 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4710.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 60° 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4710.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 60° 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4710.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 60° 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4710.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 60° 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

4710.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 60° 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu / y = gelb ▪ yellow ▪ jaune

/ r = rot ▪ red ▪ rouge / g = grün ▪ green ▪ vert; ** zl = Zwillingslitze ▪ Zwillingslitze ▪ Zwillingslitze; PUR = Polyurethan Kabel ▪

Polyurethan Kabel ▪ Polyurethan Kabel

Made in Germany

frog-dot

0,6 mm

10 mm

18 mm

20 mm

10 mm

4 mm

Akzente setzen!

14 mm

25 mm

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

35


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

36

disc-dot, quad-dot 45, Akzentlichtpunkt 20 mm, 12 V DC

disc-dot, quad-dot 45, dot spotlight 20 mm, 12 V DC

disc-dot, quad-dot 45, accents de lumière 20 mm, 12 V CC

disc-dot

flat-dot quad-dot 45

flat-dot

10 mm

flat-dot disc-dot

10 mm

+

flat-dot quad-dot 45

0,6 mm

0,6 mm

1 ... 24 Spots

38 mm

38 mm

40 mm

10 mm

40 mm

10 mm

12 V DC

-

20 mm

45 mm

12 12 V V

AC/DC

N / L

220 - 240 V AC

50 / 60 Hz

20

mm

45 mm

45 mm

12 V

DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

12 V

AC/DC

12 IP V68

DC

IP 67

IP 44

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

2 t 316 L

IP 68

IP 68

12 V

AC/DC

▪ 20 mm Akzentlichtpunkte, Einbautiefe nur 10 mm mit Montageklammer

▪ disc-dot mit rundem, quad-dot 45 im quadratischen Design 10t

IP 67

IP 44

▪ IP mikrobenbeständiges 67

IP 44PUR

Anschlusskabel Durchmesser 3,4 mm, direkt mit dem Spot wasserdicht vergossen, für

12 V

V4A

Installation im Außenbereich

DC

316 L

▪ extrem dünne Zwillingslitze 1,4 mm x 2,6 mm, für Montage in Boden, 3t Wand und Verkleidungen

▪ hohe Lebensdauer > 50.000 Std., hohe Leuchtkraft, 316Lerschütterungsunempfindlich

V4A

316 L

V4A

316 IP 68 L

▪ chlor– und solewasserbeständiges V4A Edelstahlgehäuse

▪ Temperaturbereich 10t

3t - 25 bis + 40°C

▪ markantes, 12 V 12 V 12 V

IP 67

wertiges

IP

Design,

44

blendfreier, faszinierender Lichteffekt

3t

AC/DC AC/DC DC

10t ▪ 20 mm dot spotlight, installation depth only 10 mm with mounting clip

▪ disc-dot with round, quad-dot

316L

45 with square design

12 V

DC

▪ 10t microbe-proof PUR connecting cable diameter 3,4 mm, molded water-tight with spot, for exterior installation

316L

V4A

316 L

316L

▪ extremely thin twin cable 1,4 mm x 2,6 mm, for mounting

IP 68 IP

in

68

floor, wall

IP 67

and

IP

panelling

67 IP 44

▪ long life > 50,000 hrs, excellent luminosity, resistant to vibration

▪ salt and chlorinated 3t water resistant stainless steel 316 L housing

▪ temperature range - 25°C up to + 40°C

▪ striking, high quality design, dazzle-free, fascinating lighting effects

10t

IP 44

spots de 20 mm, d‘une profondeur de montage de V4A seulement V4A 10 mm avec bride de montage

▪ disc-dot avec son design rond, quad-dot 45 avec 316 son design L 316 carré L

3t 3t

316L

▪ câble PUR résistant aux microbes diamètre 3,4 mm, directement moulé de manière étanche avec le spot, pour une

installation à l‘extérieur

▪ cordon double extrêmement fin 1,4 mm x 2,6 mm, pour un montage 10t dans 10t du fond et cloison, des revêtements, etc.

▪ longue durée de vie > 50 000 h, grande puissance lumineuse, insensible aux chocs

▪ boîtier en acier inoxydable V4A, résistant au chlore et à l‘eau saline

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 40°C

▪ un design marquant de qualité avec un effet lumineux 316L captivant 316L et anti-éblouissant

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page: 44

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Andere Kabellängen lieferbar. ▪ Other cable lengths available. ▪ Autres longueurs de câble disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

12 V

DC

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

3t

Spannung

Tension

Tension

disc-dot, rund, 7 m Zwillingslitze ▪ disc-dot, round, 7 m twin cable ▪ disc-dot, rond, 7 m de cordon double

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel **

Cable **

Câble **

6007.01.30.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

6007.11.30.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

6007.21.30.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

6007.31.30.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

6007.41.30.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

6007.51.30.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

disc-dot, rund, 5 m PUR Kabel ▪ disc-dot, round, 5 m PUR cable ▪ disc-dot, rond, 5 m de câble PUR

6105.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

6105.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

6105.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

6105.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

6105.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

6105.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

disc-dot, rund, 10 m PUR Kabel ▪ disc-dot, round, 10 m PUR cable ▪ disc-dot, rond, 10 m de câble PUR

Akzente setzen!

6110.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

6110.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

6110.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

6110.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

6110.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

6110.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

quad-dot 45, quadratisch, 7 m Zwillingslitze ▪ quad-dot 45, square, 7 m twin cable ▪ quad-dot 45, carré, 7 m de cordon

double

8507.01.30.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8507.11.30.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8507.21.30.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8507.31.30.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8507.41.30.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

8507.51.30.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 7 m zl

quad-dot 45, quadratisch, 5 m PUR Kabel ▪ quad-dot 45, square, 5 m PUR cable ▪ quad-dot 45, carré, 5 m de câble PUR

8605.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

8605.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

8605.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


disc-dot, quad-dot 45, Akzentlichtpunkt 20 mm, 12 V DC

disc-dot, quad-dot 45, dot spotlight 20 mm, 12 V DC

disc-dot, quad-dot 45, accents de lumière 20 mm, 12 V CC

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel **

Cable **

Câble **

quad-dot 45, quadratisch, 5 m PUR Kabel ▪ quad-dot 45, square, 5 m PUR cable ▪ quad-dot 45, carré, 5 m de câble PUR

8605.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

8605.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

8605.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 5 m PUR

quad-dot 45, quadratisch, 10 m PUR Kabel ▪ quad-dot 45, square, 10 m PUR cable ▪ quad-dot 45, carré, 10 m de câble PUR

8610.01.10.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8610.11.10.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8610.21.10.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8610.31.10.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8610.41.10.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

8610.51.10.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 10 m PUR

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu / y = gelb ▪ yellow ▪ jaune / r =

rot ▪ red ▪ rouge / g = grün ▪ green ▪ vert; ** zl = Zwillingslitze ▪ twin cable ▪ cordon double; PUR = Polyurethan Kabel ▪ polyurethane

cable ▪ câble en polyuréthane

Made in Germany

Akzente setzen!

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

37


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

38

mini-disc mit Profi-S IP 67 Steckersystem M8

mini-disc with Profi-S IP 67 connector system M812

V

AC/DC

mini-disc avec système de connecteurs M8 Profi-S IP 67

flat-dot mini-disc

0,6 mm

22 mm

9 mm

18 mm

8 mm

12 12 V V

AC/DC

12 V

DC

12 V

DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

M8

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

5 t 316 L

Akzente setzen!

IP 68

IP 68

▪ 14 mm Akzentlichtpunkt, speziell für den Einsatz in öffentlichen Bereichen, mit verschraubbarem Anschlussstecker und

Montageklammer

10t

IP 67

IP 44

▪ IP komplett 67 steckerfertiges

V4A IP 44 System mit verschraubbaren Profi-Steckverbindern M8, Schutzart IP 67; Anschlusskabelbaum mit

einem Eingang

316 L

und 5 Ausgängen, z.B. für Installation in Pflasterflächen

▪ hohe Lebensdauer > 50.000 Std., hohe Leuchtkraft, 3t erschütterungsunempfindlich

▪ chlor– und solewasserbeständiges V4A Edelstahlgehäuse 316L

V4A

316 L

V4A

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 50°C

▪ kleine, elegante 10t

3t Bauform, tagsüber unauffällig, abends blendfreier, faszinierender Lichteffekt

12 V 12 V 12 V 12 V

316 L

14 mm

▪ 14 mm dot spotlight, 3t specially design for use in public AC/DCspace,

AC/DCwith

screw-type DC DCconnector

and mounting clip

10t ▪ plug&play type system with screw type professional connectors M8, protection class IP 67; connecting wiring with one input

and 5 outputs,

316L

e.g. for installation in paved areas

▪ 10t long life > 50,000 hrs, excellent luminosity, resistant to vibration

316L

▪ salt and chlorinated water resistant stainless steel

IP

316

68

L

IP

housing

68

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ small, elegant design, inconspicuous in the daytime, dazzle-free and fascinating lighting effects at night

316L

25 mm

spots de 14 mm, spécialement conçus pour un usage dans des lieux publics dotés d‘une fiche de raccordement et d‘une

bride de montage

20 mm

▪ système complet avec connecteurs équipés de connecteurs V4A V4Amâles

professionnels pouvant être vissés M8, classe de protection

IP 67; faisceau de câbles de raccordement avec 316 une L 316 entrée L et cinq sorties, p. ex. pour 3t une 3tinstallation

dans des sur-

60 mm

faces pavées

▪ longue durée de vie > 50 000 h, grande puissance lumineuse, insensible aux chocs

▪ boîtier en acier inoxydable V4A, résistant au chlore et à l‘eau saline10t

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

10t

▪ petite forme élégante qui passe inaperçue le jour et séduit la nuit de par son effet lumineux à la fois captivant et

anti-éblouissant

316L 316L

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

12 V

DC

IP 68 IP 67

IP 44

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page: 39

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Andere Leuchtenbauformen lieferbar.

▪ Other luminaire shapes available.

▪ Autres formes de luminaires disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

mini-disc profi-S M8

nt 12/12 od pd M8

1 - 41 x mini-disc profi S

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

2,5 m 1 m

1 m 1 m 1 m

2 m

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

BS ps M8

1,5 m 1,5 m 1,5 m 2 m

KB ps 5 M8

KB ps 5 M8

1,5 m 1,5 m 1,5 m

2,5 m

1 m 1 m 1 m 1 m

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

3t

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

4550.01.51.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W Plug

4550.11.51.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W Plug

4550.21.51.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W Plug

4550.31.51.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W Plug

4550.41.51.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W Plug

4550.51.51.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W Plug

Kabel

Cable

Câble

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu / y = gelb ▪ yellow ▪ jaune / r =

rot ▪ red ▪ rouge / g = grün ▪ green ▪ vert

5/10 m

VL ps 5/10 M8

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


mini-disc mit Profi-S IP 67 Steckersystem M8

mini-disc with Profi-S IP 67 connector system M8

mini-disc avec système de connecteurs M8 Profi-S IP 67

C Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/12 od ps M8

Netzteil, 12 V DC, 12 W, mit wasserdichter Buchse zum Anschluss von 1 - 41 Leuchten über Kabelbaum KB ps 5 M8.

Steckerfertig, mit 2 m Gummikabel und Konturenstecker, Eingang: 93 - 264 V, 50/60 Hz, Abmessungen: L 100 mm, B 65

mm, H 60 mm, Schutzart IP 66.

Power supply, 12 V DC, 12 W, with water-tight female connector for attaching 1 - 41 luminaires via wiring loom KB ps 5

M8. Plug&play, with 2 m rubber cable and shaped plug, input: 93 - 264 V, 50/60 Hz, dimensions: L 100 mm, W 65 mm,

H 60 mm, protection class IP 66.

Bloc d‘alimentation, 12 V CC, 12 W, avec douille étanche pour raccordement de 1 à 41 luminaires via faisceau de câbles

KB ps 5 M8. Avec connecteur, 2 m de câble sous gaine caoutchouc et fiche profilée, entrée: 93 - 264 V, 50/60 Hz, dimensions:

longueur 100 mm, largeur 65 mm, profondeur 60 mm, classe de protection IP 66.

Art.No.: 5042.99.51.92

K Kabelbaum ▪ wiring loom ▪ faisceau de câbles ► KB ps 5 M8

Zur Verlegung unter Pflasterbelag, Holzdeck o.ä. Mit einem Eingang und 5 Ausgängen. Gesamtlänge 9 m, Länge der

Stichleitungen 1 m. Pro Strang können 10 Kabelbäume für den Anschluss von insgesamt 41 Spots kaskadiert werden.

Schutzart IP 67.

For laying under paving, wooden decking or similar. With one input and 5 outputs. Total length 9 m, length of stub cables

1 m. 10 wiring looms can be cascaded per strand thus supporting the attachment of 41 spots. Protection class IP 67.

À poser sous le dallage, le plafond en bois ou autres. Avec une entrée et cinq sorties. Longueur totale de 9 m, longueur

des lignes de branchement 1 m. Par phase, 10 faisceaux de câbles peuvent être cascadés pour le raccordement de 41

spots au total. Classe de protection IP 67.

Art.No.: 2085.99.11.99

L Verbindungskabel ▪ connecting cable ▪ câble de raccordement ► VL ps 5 M8, VL ps 10 M8

Länge 5 m, bzw. 10 m, zur Verlängerung der Anschlussleitungen. Schutzart IP 67.

Length 5 m, or 10 m, for extending connecting lines. Protection class IP 67.

Longueur de 5 m, ou 10 m, utilisé comme rallonge électrique pour les câbles de raccordement. Classe de protection IP 67.

VL ps 5 M8 ► Art.No.: 1622.99.11.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5 m

VL ps 10 M8 ► Art.No.: 1623.99.11.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 10 m

M Verschlusskappe ▪ blind cap ▪ capuchon ► BS ps M8

Schützt nicht benutzte Steckeranschlüsse vor Feuchtigkeit und Schmutz.

Protects unused sockets against moisture and dirt.

Protège les raccordements de connecteurs non utilisés contre l‘humidité et la saleté.

Art.No.: 1624.94.00.99

Made in Germany

Akzente setzen!

Prater, Wien ▪ Prater, Vienna ▪ Prater, Vienne

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

39


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

40

disc-dot, quad-dot 45 mit Profi-S IP 67 Steckersystem M12

disc-dot, quad-dot 45 with Profi-S IP 67 connector 12 V system 12 M12 V

IP 68 IP 67

IP 44

AC/DC

DC

disc-dot, quad-dot 45 avec système de connecteurs M12 Profi-S IP 67

disc-dot & quad-dot 45

10 mm

10 mm

disc-dot

0,6 mm

0,6 mm

quad-dot 45

38 mm

38 mm

40 mm

10 mm

40 mm

10 mm

45 mm

12 12 V V

AC/DC

45 mm

12 V

DC

12 V

AC/DC

12 V

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

DC

2 t 316 L

Akzente setzen!

IP 68

IP 68

▪ 20 mm Akzentlichtpunkte, speziell für den Einsatz in öffentlichen Bereichen, mit verschraubbarem Anschlussstecker und

Montageklammer

10t

IP 67

IP 44

▪ IP komplett

V4A 67 steckerfertiges IP 44 System mit verschraubbaren Profi-Steckverbindern M12, Schutzart IP 67

▪ Verkabelung

316 L

mit Y-Kabeln und einem Eingang und 2 Ausgängen; z.B. für Installation in Holzdecks, Pflasterflächen usw.

▪ hohe Lebensdauer > 50.000 Std., hohe 3tLeuchtkraft,

erschütterungsunempfindlich

▪ chlor– und solewasserbeständiges V4A 316L Edelstahlgehäuse

V4A

316 L

V4A

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 50°C

▪ markantes, wertiges 10t

3t Design, blendfreier, faszinierender Lichteffekt

12 V 12 V 12 V 12 V

316 L

▪ 20 mm dot spotlight, 3t specially design AC/DC for use AC/DC in public space, DC with DC screw-type connector and mounting clip

10t ▪ plug&play type system with screw type professional connectors M12 protection class IP 67.

▪ wiring

316L

with Y cables and with one input and 2 outputs; e.g. for installation in wooden decking, paved areas etc.

20

mm

316L

▪ 10t long life > 50,000 hrs, excellent luminosity, resistant to vibration

▪ salt and chlorinated water resistant stainless

IP 68

steel

IP 68

316 L

IP

housing

67 IP 67

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

IP 44 IP 44

316L

▪ striking, high quality design, dazzle-free, fascinating lighting effects

45 mm

spots de 20 mm, spécialement conçus pour un usage dans des lieux publics dotés d‘une fiche de raccordement et d‘une

bride de montage

▪ système complet avec connecteurs équipés V4A de V4A connecteurs mâles professionnels pouvant être vissés M12, classe de

protection IP 67.

316 L 316 L

3t 3t

▪ câblage avec câbles Y ainsi qu‘une entrée et deux sorties; p. ex. pour une installation dans des plafonds en bois, des

surfaces pavées ou dallées, etc.

▪ longue durée de vie > 50 000 h, grande puissance lumineuse, 10t insensible 10t aux chocs

▪ boîtier en acier inoxydable V4A, résistant au chlore et à l‘eau saline

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

20 mm

▪ un design marquant de qualité avec un effet lumineux captivant et anti-éblouissant

316L 316L

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

300 mm

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Andere Leuchtenbauformen lieferbar.

▪ Other luminair shapes available.

▪ Autres formes de luminaires disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

1 - 24 disc-dot /

quad-dot 45

profi M12

disc dot profi-S M12

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

12 V

DC

Lichtfarbe

Light color

Coleur

3t

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

6200.01.51.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

6200.11.51.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

6200.21.51.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

6200.31.51.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

6200.41.51.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

6200.51.51.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

quad-dot 45 profi-S M12

VL 5/10 ps M12

5/10 m

AKY M12 AKY M12

1,5 m

300 mm 300 mm

VL 5/10 ps M12

nt 12/6 ps M12

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page: 41

8200.01.51.02 LED ww 14 lm 2800 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

8200.11.51.02 LED w 16 lm 4500 K 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

8200.21.51.02 LED b 2,8 lm 470 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

8200.31.51.02 LED g 11 lm 525 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

8200.41.51.02 LED y 5 lm 590 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

8200.51.51.02 LED r 5 lm 625 nm 120° diffus 12 V DC 0,25 W 0,3 m

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu / y = gelb ▪ yellow ▪ jaune / r =

rot ▪ red ▪ rouge / g = grün ▪ green ▪ vert

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

1,5 m

5/10 m


disc-dot, quad-dot 45 mit Profi-S IP 67 Steckersystem M12

disc-dot, quad-dot 45 with Profi-S IP 67 connector system M12

disc-dot, quad-dot 45 avec système de connecteurs M12 Profi-S IP 67

D Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/6 od ps M12

Netzteil, 12 V DC, 6 W, mit wasserdichter Anschlussbuchse zum Anschluss von 1 - 24 Leuchten über Y- und Verbindungskabel.

Steckerfertig mit 2 m Gummikabel und Konturenstecker, Eingang: 220 - 240 V, 50/60 Hz, Abmessungen:

L 100 mm, B 65 mm, T 60 mm, Schutzart IP 66.

Power supply, 12 V DC, 6 W, with watertight socket for connecting 1 - 24 luminaires via Y and connecting cables.

Plug&play with 2 m rubber cable and shaped plug, input: 220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: L 100 mm, W 65 mm,

D 60 mm, protection class IP 66.

Bloc d‘alimentation, 12 V CC, 6 W, avec un boîtier de raccordement étanche pour raccorder 1 à 24 luminaires via un

câble Y et un câble de raccordement. Avec connecteur, 2 m de câble sous gaine caoutchouc et fiche profilée, entrée:

220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: longueur 100 mm, largeur 65 mm, profondeur 60 mm, classe de protection IP 66.

Art.No.: 5043.99.51.92

O Verbindungskabel ▪ connecting cable ▪ câble de raccordement ► VL ps 5 M12 & VL ps 10 M12

Länge 5 m, bzw. 10 m zur Verlängerung der Anschlussleitungen. Schutzart IP 67.

Length 5 m, or 10 m for extending connecting lines. Protection class IP 67.

Longueur 5 m, ou 10 m, utilisé comme rallonge électrique pour les câbles de raccordement. Classe de protection IP 67.

VL ps 5 M12 ► Art.No.: 1626.99.11.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5 m

VL ps 10 M12 ► Art.No.: 1627.99.11.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 10 m

P Verschlusskappe ▪ blind cap ▪ capuchon ► BS ps M12

Schützt nicht benutzte Steckeranschlüsse vor Feuchtigkeit und Schmutz.

Protects unused sockets against moisture and dirt.

Protège les raccordements de connecteurs non utilisés contre l‘humidité et peu salissant.

Art.No.: 1628.94.00.99

N Y-Kabel ▪ Y cable ▪ câble Y ► AKY M12

Zur Verlegung unter Pflasterbelag, Holzdeck o.ä. Mit einem Eingang und 2 Ausgängen. Länge der Ausgänge: 1,5 m,

Schutzart IP 67.

For laying under paving, wooden decking or similar. With one input and 2 outputs. Length of outputs: 1.5 m, protection

class IP 67.

À poser sous le dallage, le plafond en bois ou autres. Avec une entrée et deux sorties. Longueur des sorties: 1,5 m,

classe de protection IP 67.

Art.No.: 1625.99.11.99

Made in Germany

Akzente setzen!

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

41


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

42

easy RGB Funk Farblichtsystem für dot-spot Akzentlichtpunkte

easy RGB wireless coloured lighting system for dot-spot dot spotlights

Système lumineux de couleur easy RGB commandé par radio pour des spots dot-spot

easy RGB

12 V

AC/DC

316L

cModul / power supply / remote control

12 V

DC

Akzente setzen!

IP 68 IP 67

▪ steckerfertiges Funk RGB Farbsteuersystem für mini-disc, quad-dot, disc-dot, quad-dot 45, frog-dot und starlight

▪ Funk-Steuerung cModul für den Anschluss von 24 Akzentlichtpunkten, mit eModul erweiterbar auf insgesamt 48 Spots

IP 44

▪ Steuerung mit 12 voreingestellten Farbwechselprogrammen, 3 davon individuell nach Kundenwunsch programmierbar;

20 Festfarben über Funk Fernbedienung einstellbar; weitere cModule, bzw. weitere RGB Funk-Steuerungen für den Aufbau

von größeren Farblichtszenarien über Funk vernetzbar

▪ RGB Spots mit hoher Lebensdauer > 50.000 Std., hohe Leuchtkraft, erschütterungsunempfindlich; Anschlusskabel 5 m

V4A

oder 10 m

316 L

10t

▪ chlor– 3t und solewasserbeständiges V4A Edelstahlgehäuse

▪ Temperaturbereich 12 V 12 - 25°C V bis 12 + V50°C

12 V

▪ wertiges AC/DC Design, AC/DC blendfreier, faszinierender DC DC Lichteffekt

▪ plug&play wireless RGB colour control system for mini-disc, quad-dot, disc-dot, quad-dot 45, frog-dot and starlight

▪ wireless cModul controller for connecting 24 dot spotlights, extensible to total of 48 spots with eModul

▪ control unit

IP

with

68

12

IP 68

preset colour

IP 67

change

IP 67

programs,

IP 44

3

IP

of

44

which individually programmable to customer‘s requirements; 20

fixed colors configurable via wireless remote control; additional cModuls and/or additional RGB wireless control units can be

networked for setting up larger-scale color lighting scenarios

▪ RGB spots with long life > 50,000 hrs, excellent luminosity, resistant to vibration; connecting cables 5 m or 10 m

▪ salt and chlorinated water resistant stainless steel 316 L housing

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

▪ high quality V4A design, V4A dazzle-free, fascinating lighting effects

316 L 316 L

3t 3t

▪ système de contrôle des couleurs RGB avec connecteur commandé par radio pour mini-disc, quad-dot, disc-dot, quad-dot 45,

frog-dot et starlight

▪ un module C avec radiocommande 10t 10t pour le raccordement de 24 spots, avec un module E extensible à 48 spots

▪ commande avec 12 programmes de changement de couleur prédéfinis dont trois programmables individuellement selon les

exigences du client; 20 couleurs fixes réglables par radiocommande à distance; autres modules C ou autres radiocommandes

RGB pour le montage de plus grandes mises en scène lumineuses de couleur, reliables par radio

spots RGB 316L avec une 316L longue durée de vie > 50 000 h, grande puissance lumineuse, insensible aux chocs; câble de raccordement

5 m ou 10 m

▪ boîtier en acier inoxydable V4A, résistant au chlore et à l‘eau saline

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ un design de qualité avec un effet lumineux captivant et anti-éblouissant

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ cModul optional auch mit DMX, DALI oder KNX Adapter lieferbar.

▪ Andere Kabellängen lieferbar.

▪ Flachbandleitung lieferbar.

▪ cModul optionally available with DMX, DALI or KNX adapter.

▪ Other cable lengths available.

▪ Ribbon cable available.

▪ Module C en option, disponible également avec un adaptateur DMX, DALI ou KNX.

▪ Autres longueurs de câble disponibles.

▪ Cable plat disponible.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

mini-disc RGB

Leuchtmittel

Lamps

Lampe

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

44005.71.22.08 RGB LED 6 lm RGB 120° diffus easy RGB 0,25 W 5 m

44010.71.22.08 RGB LED 6 lm RGB 120° diffus easy RGB 0,25 W 10 m

quad-dot RGB

1529.71.22.08 RGB LED 6 lm RGB 120° diffus easy RGB 0,25 W 5 m

1530.71.22.08 RGB LED 6 lm RGB 120° diffus easy RGB 0,25 W 10 m

frog-dot RGB

47005.71.22.48 RGB LED 6 lm RGB 60° easy RGB 0,25 W 5 m

47010.71.22.48 RGB LED 6 lm RGB 60° easy RGB 0,25 W 10 m

disc-dot RGB

1-24

Spots ...

cModul dot 24

...

5 / 10 m

1-24

Spots ...

eModul dot 24

61005.71.22.08 RGB LED 6 lm RGB 120° diffus easy RGB 0,25 W 5 m

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

...

5 / 10 m

fb funk


easy RGB Funk Farblichtsystem für dot-spot Akzentlichtpunkte

easy RGB wireless coloured lighting system for dot-spot dot spotlights

Système lumineux de couleur easy RGB commandé par radio pour des spots dot-spot

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

disc-dot RGB

Leuchtmittel

Lamps

Lampe

E easy RGB-Controller cModul dot 24

Funk RGB-Controller, zum Aufbau größerer Lichtszenarien kann der Controller mit anderen RGB-Farbsteuerungen über

Funk vernetzt werden. An ein cModul können 1 - 24 Spots über Steckverbinder angeschlossen werden. Spannung 9 V,

max. Leistung 20 W, Steckernetzteil im Lieferumfang enthalten. Schutzart IP 20, Abmessungen: L 170 mm, B 120 mm,

H 60 mm.

Wireless RGB controller can be networked wirelessly with other RGB colour control units for large-scale lighting scenarios.

1 - 24 spots can be connected to a single cModul via plug connectors. Voltage 9 V, max. power 20 W, pluggable power

supply included. Protection class IP 20, dimensions: L 170 mm, W 120 mm, H 60 mm.

Contrôleur commandé par radio RGB ; pour le montage de plus grandes mises en scène lumineuses, le contrôleur peut

être relié par radio à d‘autres systèmes de contrôle des couleurs RGB. Il est possible de raccorder 1 à 24 spots à un

module C via un connecteur. Tension 9 V, puissance max. 20 W, bloc d‘alimentation enfichable compris dans la livraison.

Classe de protection IP 20, dimensions: longueur 170 mm, largeur 120 mm, hauteur 60 mm.

Art.No.: 1612.94.00.98

F Erweiterung ▪ extension ▪ extension ► easy RGB eModul dot 24

Zur Erweiterung des easy RGB cModuls auf insgesamt 48 Spots. Lieferung mit Verbindungskabel 300 mm zum cModul.

Die Stromversorgung erfolgt über das cModul. Schutzart IP 20, Abmessungen: L 170 mm, B 120 mm, H 60 mm.

For extending the easy RGB cModul to a total of 48 spots. Supplied with connecting cable 300 mm to the cModul.

Power supplied via the cModul. Protection class IP 20, dimensions: L 170 mm, W 120 mm, H 60 mm.

Pour étendre le module C easy RGB à 48 spots au total. Livraison comprenant un câble de raccordement de 300 mm

vers le module C. L‘alimentation en courant s‘effectue via le module C. Classe de protection IP 20, dimensions:

longueur 170 mm, largeur 120 mm, hauteur 60 mm.

Art.No.: 1613.94.00.99

G Fernbedienung ▪ remote control ▪ radiocommande à distance ► easy RGB fb funk

Zur Steuerung des cModuls erforderlich. 12 vorprogrammierte dynamische Farbwechselprogramme und 20 Festfarben

einstellbar. Mit Dimmfunktion. Das eingestellte Programm kann gespeichert werden, sodass dieses beim Einschalten der

Anlage automatisch gestartet wird. 2 Batterien im Lieferumfang enthalten, Schutzart IP 20, Reichweite im freien Feld ca.

50 m, Abmessungen: L 140 mm, B 45 mm, H 30 mm.

Required for controlling the cModul. 12 pre-programmed dynamic colour change programs and 20 fixed colours configurable.

With dimmer function. The selected program can be stored and automatically restarted when the system is

switched on. 2 batteries included, protection class IP 20, range unobstructed approx. 50 m, dimensions: L 140 mm,

W 45 mm, H 30 mm.

Nécessaire pour la commande du module C. 12 programmes dynamiques de changement de couleur prédéfinis et 20

couleurs fixes réglables. Avec une fonction de variation de lumière. Le programme défini peut être enregistré de manière

à ce qu‘il soit lancé automatiquement lorsque l‘installation est allumée. 2 batteries comprises dans la livraison, classe de

protection IP 20, portée à champ libre d‘env. 50 m, dimensions: longueur 140 mm, largeur 45 mm, hauteur 30 mm.

Art.No.: 1621.99.00.99

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel

Cable

Câble

61010.71.22.08 RGB LED 6 lm RGB 120° diffus easy RGB 0,25 W 10 m

quad-dot 45 RGB

86005.71.22.08 RGB LED 6 lm RGB 120° diffus easy RGB 0,25 W 5 m

86010.71.22.08 RGB LED 6 lm RGB 120° diffus easy RGB 0,25 W 10 m

starlight-crystal RGB

43205.71.22.88 RGB LED 6 lm RGB Star easy RGB 0,25 W 5 m

43210.71.22.88 RGB LED 6 lm RGB Star easy RGB 0,25 W 10 m

Made in Germany

Akzente setzen!

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

43


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

44

Netzteile und Zubehör

Power supply and accessories

Blocs d‘alimentation et accessoires

Artikelnummer

Article No.

Numéro d‘article

Netzteil

Power supply

Blocs d‘alimentation

LED-Schraube ▪ LED screw ▪ Vis à LED

Zubehör

Accessories

Accessoires

Akzente setzen!

7300.xxx A B T U V W

dot-spot

1505.xxx A B Q T U V W

1510.xxxx A B Q T U V W

flat-dot

1407.xxx A T

big-dot

1105.xxx A B R S T U V W

1110.xxx A B R S T U V W

mini-disc

1707.xxx A T

4405.xxx A B T U V W

4410.xxxx A B T U V W

4550.xxx C K L M T U V W

44005.xxx E F G U V W

44010.xxx E F G U V W

quad-dot

8007.xxx A T

8105.xxx A B T U V W

8110.xxx A B T U V W

1529.xxx E F G U V W

1530.xxx E F G U V W

frog-dot

4607.xxx A T

4705.xxx A B T U V W

4710.xxx A B T U V W

47005.xxx E F G U V W

47010.xxx E F G U V W

disc-dot

6007.xxx A T

6105.xxx A B T U V W

6110.xxx A B T U V W

6200.xxx D N O P T U V W

61005.xxx E F G U V W

61010.xxx E F G U V W

quad-dot 45

8507.xxx A T

8605.xxx A B B T U V W

8610.xxx A B B T U V W

8200.xxx D N O P T U V W

86005.xxx E F G U V W

86010.xxx E F G U V W

A Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/6 do, 12 V, 6 W

Netzteil, 12 V DC, 6 W, für den Anschluss von 1 - 24 Akzentlichtpunkten. Zum Einbau in Unterputz- und Hohlraumdosen.

Set mit Anschlusszubehör bestehend aus 2 Stck. 5-fach WAGO-Klemmen und 10 Spezial-Aderendhülsen.

Eingangsspannung 220 - 240 V, 50/60 Hz, Abmessungen: L 40 mm, B 40 mm, H 24 mm.

Power supply, 12 V DC, 6 W, for connecting 1 - 24 dot spot luminaires. For mounting in flush-mounted or cavity wall sockets.

Set with wiring accessories comprising 2 items 5x WAGO clamps and 10 special ferrules. Input voltage 220 - 240 V,

50/60 Hz, Dimensions: L 40 mm, W 40 mm, H 24 mm.

Bloc d‘allimentation, 12 V CC, 6 W, pour le raccordement de 1 à 24 spots. Pour un montage sous enduit et dans des

prises creuses. Jeu avec équipements de raccordement comportant 2 pces. bornes à 5 conducteurs WAGO et 10 embouts

spéciaux. Tension d‘entrée 220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: longueur 40 mm, largeur 40 mm, hauteur 24 mm.

Art.No.: 2050.99.99.92

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


Netzteile und Zubehör

Power supply and accessories

Blocs d‘alimentation et accessoires

B Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/6 od set, 12 V, 6 W

Netzteil, 12 V DC, 6 W, für den Anschluss von 1 - 24 Akzentlichtpunkten. Zum Einbau im Außenbereich. Set mit wassergeschützter

Anschlussdose, 4 Mehrfachverschraubungen, Anschlusszubehör bestehend aus 2 Stck. 5-fach WAGO-Klemmen

und 10 Spezial-Aderendhülsen. Steckerfertig, 2 m Gummikabel mit Konturenstecker. Eingangsspannung 220 - 240 V,

50/60 Hz, Abmessungen: L 40 mm, B 40 mm, H 24 mm. Schutzart IP 66.

Power supply, 12 V DC, 6 W, for connecting 1 - 24 dot spot luminaires. For exterior installation. Set with water-protected

socket, 4 multiple screw connections, wiring accessories comprising 2 items 5x WAGO clamps and 10 special ferrules.

Plug&play, 2 m rubber cable with shaped plugs. Input voltage 220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: L 40 mm, W 40 mm,

H 24 mm. Protection class IP 66.

Bloc d‘alimentation, 12 V CC, 6 W, pour le raccordement de 1 à 24 spots. Pour un montage à l‘extérieur. Jeu avec prise

de courant étanche, 4 vissages multiples, équipements de raccordement comportant 2 pces. bornes à 5 conducteurs

WAGO et 10 embouts spéciaux. Avec connecteur, 2 m de câble sous gaine caoutchouc et fiche profilée. Tension d‘entré

220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: longueur 40 mm, largeur 40 mm, hauteur 24 mm. Classe de protection IP 66.

Art.No.: 2037.94.02.92

C Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/12 od ps M8, 12 V, 12 W

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 39

Art.No.: 5042.99.51.92

D Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/6 od ps M12, 12 V, 6 W

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 41

Art.No.: 5043.99.51.92

E easy RGB-Controller cModul dot 24

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 43

Art.No.: 1612.94.00.98

F Erweiterung ▪ extension ▪ extension ► easy RGB eModul dot 24

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 43

Art.No.: 1613.94.00.99

G Fernbedienung ▪ remote control ▪ radiocommande à distance ► easy RGB fb funk

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 43

Art.No.: 1621.99.00.99

H Sonderlänge ▪ custom length ▪ longueurs spéciales ► ZL sl 5 m

Anschlussleitung Zwillingslitze um 5 m verlängert, werksseitig am Spot montiert, maximale Länge 50 m.

Connecting line twin cable extension by 5 m, factory fitted to spot, maximum length 50 m.

Câble de raccordement cordon double rallongé de 5 m, monté à l‘usine sur le spot, longueur maximale 50 m.

Art.No.: 1123.99.30.99

I Sonderlänge ▪ custom length ▪ longueurs spéciales ► PUR sl 5 m

Anschlussleitung PUR Kabel um 5 m verlängert, werksseitig am Spot montiert, maximale Länge 50 m.

Connecting line PUR cable extension by 5 m, factory fitted to spot, maximum length 50 m.

Câble de raccordement PUR rallongé de 5 m, monté à l‘usine sur le spot, longueur maximale 50 m.

Art.No.: 1124.99.10.99

Made in Germany

7 m

10 m

Akzente setzen!

+ 1 ... 8 x

ZL sl 5 m

+ 1 ... 8 x

PUR sl 5 m

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

45


Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

46

Netzteile und Zubehör

Power supply and accessories

Blocs d‘alimentation et accessoires

10 m

+ 1 ... 8 x

RGB sl 5 m

J Sonderlänge ▪ custom length ▪ longueurs spéciales ► RGB sl 5 m

Anschlussleitung für RGB-Spot um 5 m verlängert, werksseitig am Spot montiert, maximale Länge 50 m.

Connecting line for RGB spot extension by 5 m, factory fitted to spot, maximum length 50 m.

Câble de raccordement pour spot RGB rallongé de 5 m, monté à l‘usine sur le spot, longueur maximale 50 m.

Art.No.: 1127.99.20.99

K Kabelbaum ▪ wiring loom ▪ faisceau de câbles ► KB ps 5 M8

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 39

Art.No.: 2085.99.11.99

L Verbindungskabel ▪ connecting cable ▪ câble de raccordement ► VL ps 5 M8, VL ps 10 M8

Länge 5 m, bzw. 10 m, zur Verlängerung der Anschlussleitungen. Schutzart IP 67.

Length 5 m, or 10 m, for extending connecting lines. Protection class IP 67.

Akzente setzen!

Longueur de 5 m, ou 10 m, utilisé comme rallonge électrique pour les câbles de raccordement. Classe de protection IP 67.

VL ps 5 M8 ► Art.No.: 1626.99.11.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5 m

VL ps 10 M8 ► Art.No.: 1627.99.11.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 10 m

M Verschlusskappe ▪ blind cap ▪ capuchon ► BS ps M8

Schützt nicht benutzte Steckeranschlüsse vor Feuchtigkeit und Schmutz.

Protects unused sockets against moisture and dirt.

Protège les raccordements de connecteurs non utilisés contre l‘humidité et la saleté.

Art.No.: 1624.94.00.99

N Y-Kabel ▪ Y cable ▪ câble Y ► AKY M12

Ausführliche Beschreibung auf Seite ▪ Detailed description on page ▪ Description détaillée à la page: 41

Art.No.: 1625.99.11.99

O Verbindungskabel ▪ connecting cable ▪ câble de raccordement ► VL ps 5 M12, VL ps 10 M12

Länge 5 m, bzw. 10 m, zur Verlängerung der Anschlussleitungen. Schutzart IP 67.

Length 5 m, or 10 m, for extending connecting lines. Protection class IP 67.

Longueur 5 m, ou 10 m, utilisé comme rallonge électrique pour les câbles de raccordement. Classe de protection IP 67.

VL ps 5 M12 ► Art.No.: 1626.99.11.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 5 m

VL ps 10 M12 ► Art.No.: 1627.99.11.99 ► Länge ▪ length ▪ longueur: 10 m

P Verschlusskappe ▪ blind cap ▪ capuchon ► BS ps M12

Schützt nicht benutzte Steckeranschlüsse vor Feuchtigkeit und Schmutz

Protects unused sockets against moisture and dirt.

Protège les raccordements de connecteurs non utilisés contre l‘humidité et peu salissant.

Art.No.: 1628.94.00.99

Q Montagesatz ▪ installation kit ▪ jeu de montage ► bs M10

Zur Verschraubung der dot-spot von hinten. Für den Einbau in Materialien von 1-25 mm Dicke.

Bestehend aus: Mutter, Unterlegscheibe, Distanzhülse und Dichtung.

For screw mounting of dot-spot from rear. For installation in materials with a thickness of 1-25 mm.

Comprising: nut, washer, spacer sleeve and seal.

Set pour fixation de dot-spot arriere. Pour le montage de matériaux d‘une épaisseur entre 1 et 25 mm.

Comportant: écrou, rondelle, douille d‘écartement et joint.

Art.No.: 1325.99.00.99

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


Netzteile und Zubehör

Power supply and accessories

Blocs d‘alimentation et accessoires

R Befestigungssatz ▪ installation kit ▪ jeu de fixation ► bs M13

Zur Verschraubung der big-dot von hinten. Für den Einbau in Materialien von 1 - 15 mm Dicke.

Bestehend aus: Mutter, Unterlegscheibe, Distanzhülse und Dichtung.

For screw mounting of big-dot from rear. For installation in materials with a thickness of 1 - 15 mm.

Comprising: nut, washer, spacer sleeve and seal.

Set pour fixation de big-dot arriere. Pour le montage de matériaux d‘une épaisseur entre 1 et 15 mm.

Comportant: écrou, rondelle, douille d‘écartement et joint.

Art.No.: 1125.99.00.99

S Montagesatz ▪ installation kit ▪ jeu de montage ► bs Beton M 16

Montagehülse für big-dot, zum Eingießen in Beton oder Montage in losen Materialien. Zum Anschluss an bauseitiges

Installationsrohr M 16. Bestehend aus Einbauhülse, Verbindungsmuffe M16 und O-Ring.

Installation sleeve for big-dot, for casting in concrete or installation in loose materials. For connection to building-side

installation duct M 16. Comprising installation sleeve, connecting sleeve M16 and o-ring.

Douille de montage pour big-dot, à couler dans le béton ou montage dans des matériaux non fixés. Pour le raccordement

au tuyau d‘installation du client M 16. Comportant une douille de montage, un manchon de raccordement M16

et un joint torique .

Art.No.: 1126.99.00.99

T Dimmermodul ▪ dimmer module ▪ module du variateur de lumière ► dm 10

Eingangsspannung 10 - 24 V DC, max. Strom 10 A. Das Dimmermodul wird zwischen Netzteil und die Spots geklemmt.

Die Helligkeitsregelung erfolgt mit Drehregler oder 1 - 10 V Eingangssignal. Lieferumfang: Dimmermodul, Drehregler,

Klam-mern für Hutschienenmontage. Schutzart IP 10. Bei Verwendung im Außenbereich muss das Modul in ein entsprechendes

Gehäuse eingebaut werden. Abmessungen: L 90 mm, B 52 mm, H 35 mm.

Input voltage 10 - 24 V DC, Max. current 10 A. The dimmer module is fitted between the power supply and the spots.

Brightness control via dial or 1 - 10 V input signal. Comprising: dimmer module, control dial, clamps for installation on tophat

rail. Protection class IP 10. The module must be fitted in an adequate housing for exterior use. Dimensions: L 90 mm,

W 52 mm, H 35 mm.

Tension d‘entrée 10 - 24 V CC, courant max. 10 A. Le module du variateur de lumière est fixé entre le bloc d‘alimentation

et les spots. Le réglage de luminosité est effectué à l‘aide d‘un commutateur rotatif ou d‘un signal d‘entrée 1 - 10 V. Étendue

des prestations de livraison: module de variateur de lumière, commutateur rotatif, brides pour montage de profilés

chapeau. Classe de protection IP 10. En cas d‘usage à l‘extérieur, le module doit être installé dans un boîte conforme.

Dimensions: longueur 90 mm, largeur 52 mm, hauteur 35 mm.

Art.No.: 1620.99.00.96

U Bodenkabelschacht ▪ floor junction box ▪ chemin de câbles au sol ► ksr 25

Rund, mit begehbarem Deckel, zum verdeckten Einbau von Netzteilen, Steckdosen usw.

Round, with walkable lid, for concealed installation of power supplies, sockets etc.

Rond, avec un faux plancher couvrant le puits, pour cacher l‘installation de blocs d‘alimentation, de prises de courant, etc.

Art.No.: 1617.94.00.99

V Bodenkabelschacht ▪ floor junction box ▪ chemin de câbles au sol ► kse 41/28

Rechteckig, mit begehbarem Deckel, zum verdeckten Einbau von Netzteilen, Steckdosen usw.

Rectangular, with walkable lid, for concealed installation of power supplies, sockets etc.

Rectangulaire, avec un faux plancher couvrant le puits, pour cacher l‘installation de blocs d‘alimentation, de prises de

courant, etc.

Art.No.: 1618.94.00.99

W Abdeckfelsen ▪ cover stone ▪ pierres d‘habillage ► adf 1

Steinnachbildung aus GFK, zum Kaschieren von Netzteilen, Steckdosen usw., Innenabmessung ca. B 200 mm,

T 200 mm, H 300 mm.

Imitation stone made of GRP, for concealing power supplies, sockets etc. Interior dimensions approx. B 200 mm,

D 200 mm, H 300 mm.

Reproduction de pierres en GFK afin d‘habiller les blocs d‘alimentation, les prises de courant, etc. Dimensions

intérieures: largeur 200 mm, profondeur 200 mm, hauteur 300 mm.

Art.No.: 1956.94.00.99

Made in Germany

power supply

- +

32 cm

dm10

25 cm

25 cm

28 cm

1 - 10 V

41 cm

Akzente setzen!

...

dot-spot

Akzentlichtpunkte ▪ Dot spot lighting ▪ Accents de lumière

47


Sternenhimmel ▪ Starry sky ▪ Firmament

48

4 Sternenhimmel

Starry sky

Firmament

Mit dem starlight-crystal und dem starlight fiber-optic Set

lassen sich dekorative Sternenformationen an Decken

und Wänden realisieren.

Im starlight-crystal wird die sternenförmige Lichtbrechung

durch einen Swarovsky Kristall erzeugt. Auch im ausgeschalteten

Zustand wirkt der Spot dadurch sehr hochwertig

und dekorativ. Neben Festfarben ist der starlight-crystal

auch mit dynamischem Farbwechsel lieferbar.

Das starlight fiber-optic Set besteht aus 121 nur 1 mm

dicken Lichtleitfasern. Lieferbar sind 3 verschiedene

Projektoren:

▪ Festfarben, weiß, warmweiß

(weitere Farben auf Anfrage)

▪ RGB mit dynamischem Farbwechsel

▪ Glitzereffekt mit willkürlich durcheinander auf- und

abschwellenden Lichtpunkten

Create decorative star constellations on your ceilings and

walls with starlight-crystal and the starlight fiber-optic set.

Swarovsky crystals cause star shaped light refraction in

the starlight-crystal. Even when switched off, this gives

the spot a very high-class and decorative appearance. Besides

fixed colours, the starlight-crystal is also available

with dynamic colour changing.

The starlight fiber-optic set comprises 121 optical fibres

with a thickness of just 1 mm. 3 different projectors are

available:

▪ fixed colours, white, warm white

(other colours on request)

▪ RGB with dynamic colour changing

▪ glitter effect with light dots that randomly ebb and flow

Stehtisch mit fiber-optic Set ▪ bar table with fibre optic set ▪ table haute avec jeu de fibres optiques

Dekorativer Stehtisch mit 121 Lichtpunkten. Ideal für Events, Messen, Clubs, Parties uvm.

Abmessungen: Ø 60 cm, Höhe 120 cm, Farbe schwarz, Leuchtfarbe nach Wunsch, Anschlussleistung ca. 3 W.

Für Netzanschluss mit 5 m Anschlusskabel oder kabellos mit Akku lieferbar.

Akzente setzen!

Decorative bar table with 121 light dots. Ideal for events, fairs, clubs, parties and much more. Dimensions: Ø 60 cm,

height 120 cm, colour black, lighting colour as required, connected load approx. 3 W. For mains connection with 5 m

connecting cable or available as wireless version with rechargeable battery.

Table haute décorative comptant 121 points lumineux. Idéal pour des événements, des salons, des clubs, des soirées,

etc. Dimensions: Ø 60 cm, hauteur 120 cm, couleur noir, autre couleur sur demande, puissance de raccordement

d‘env. 3 W. Disponible pour un raccordement au réseau avec un câble de raccordement de 5 m ou sans câble avec un

accumulateur.

Art.No.: 43901.99.00.99 ► mit Netzkabel ▪ includes power cable ▪ avec un câble de réseau

Art.No.: 43902.99.00.99 ► mit Akkubetrieb ▪ battery operated ▪ avec un mode batterie

Grâce au starlight-crystal ainsi qu‘au jeu de starlight

fiber-optic, il est possible de réaliser des formations

d‘étoiles décoratives aux plafonds et sur les murs.

Dans le starlight-crystal, la réfraction de la lumière en

forme d‘étoile est générée par un cristal Swarovsky. Ainsi,

même éteint, le spot a un effet noble et décoratif. En

sus des couleurs fixes, le cristal starlight est également

disponible avec un changement dynamique de couleur.

Le jeu de starlight fiber-optic se compose de 121 faisceaux

de fibres optiques d‘une épaisseur de seulement

1 mm. Trois projecteurs différents sont disponibles:

▪ couleurs fixes, blanc, blanc chaud

(autres couleurs sur demande)

▪ RGB avec changement dynamique de couleur

▪ effet scintillant grâce à des points lumineux gonflants

et s‘atténuants de manière irrégulière

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


V

DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

starlight-crystal 12 V / RGB

12 starlight-crystal V

12 12 V IP 68 IP 67

IP 44

V / RGB

AC/DC

DC

starlight-crystal 12 V / RGB

12 V

V4A

IP 68 IP 67

IP 44

DC

316 L

12 V

DC

▪ Akzentlichtpunkt mit Swarovsky Kristall, Einbautiefe nur 10 mm mit Montageklammer

IP 67▪ faszinierender IP 44sternförmiger

Lichteffekt; ideal für 10t die Kombination mit fiber-optic Sets

68 ▪ IP einfarbig:

V4A 67 mit integriertem IP 44 Treiber, Anschluss direkt an 12 V DC Netzeile RGB, steckerfertig, für den Anschluss an spezielle

easy

316 L

RGB-Steuerung

▪ Anschlusskabel, direkt mit dem Spot wasserdicht 3t vergossen, für Installation im Innen- und Außenbereich

▪ hohe Lebensdauer > 50.000 316L Std., hohe Leuchtkraft, erschütterungsunempfindlich

▪ chlor– und solewasserbeständiges V4A Edelstahlgehäuse

▪ Temperaturbereich 10t

3t - 25°C bis + 40°C

A

12 V 12 V 12 V 12 V

6 L

▪ accent lighting with 3t Swarovsky AC/DC crystal, AC/DC assembly DC depth on DC10

mm with mounting clip

10t

▪ fascinating star shaped lighting effect; ideal for combining with fibre optic sets

▪ single

316L

colour: with integrated driver, connects directly to 12 V DC power supply RGB, plug&play, for connection to special easy

10t RGB control unit

▪ connecting cable moulded water-tight

IP 68 IP

with

68

spot,

IP

for

67

interior

IP 67

and exterior

IP 44

installation,

IP 44

▪ long life > 50,000 hrs, excellent luminosity, resistant to vibration

▪ salt and chlorinated water resistant stainless steel 316 L housing

6L ▪ temperature range - 25°C up to + 40°C

spot muni d‘un cristal Swarovsky, profondeur de montage de seulement 10 mm avec bride de montage

▪ effet lumineux fascinant en forme V4A d‘étoile; V4A idéal en combinaison avec des jeux de fibres optiques

▪ monochrome: avec un driver 316 intégré, L 316 raccordement L direct sur des blocs 3t d‘alimentation 3t de 12 V CC RGB, avec connecteur,

pour le raccordement à une commande spéciale easy RGB

▪ câble de raccordement, directement moulé de manière étanche avec le spot, pour une installation à l‘intérieur et l‘extérieur,

▪ longue durée de vie > 50 000 h, grande puissance 10t lumineuse, 10t insensible aux chocs

▪ boîtier en acier inoxydable V4A, résistant au chlore et à l‘eau saline

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 40°C

316L 316L

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page: 51

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Weitere Leuchtfarben lieferbar. ▪ Other LED colours available. ▪ Variation de couleur disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

starlight-crystal 12 V ▪ einfarbig ▪ single color ▪ unicolore

Lichtfarbe

Light color

Coleur

3t

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Kabel **

Cable **

Câble **

43207.01.30.82 LED ww 14 lm 2800 K Star 12 V DC 0,25 W 7 m zl

43207.11.30.82 LED w 16 lm 4500 K Star 12 V DC 0,25 W 7 m zl

starlight-crystal RGB

43205.71.22.88 LED RGB 6 lm RGB Star easy RGB 0,25 W 5 m PVC

43210.71.22.88 LED RGB 6 lm RGB Star easy RGB 0,25 W 10 m PVC

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / ** zl = Zwillingslitze ▪ twin cable ▪ cordon double

Made in Germany

starlight-crystal 12 V / RGB

0,6 mm

10

mm

+

15 mm

18 mm

12 V DC

25 mm

-

Akzente setzen!

14 mm

25 mm

1 ... 24

Spots

N / L

220 - 240 V AC

50 / 60 Hz

20 mm

10 mm

dot-spot

Sternenhimmel ▪ Starry sky ▪ Firmament

49


Sternenhimmel ▪ Starry sky ▪ Firmament

50

starlight fi ber-optic 12 V / RGB

starlight fi ber-optic 12 V / RGB

starlight fi ber-optic 12 V / RGB

starlight fi ber-optic 12 V / RGB

40 mm

35 mm

120 mm

70 mm

2 m

3 m

230 V

AC

IP 20

Akzente setzen!

▪ Sternenhimmel mit 121 Lichtpunkten mit 1 mm Durchmesser; zum Aufbau dekorativer Sternenformationen; ideal in

Kombination mit starlight-crystal

12 V▪

Lichtleitfasersystem 12 V mit LED-Projektor 3 W und Lichtleitfaser-Bündel, 60 Fasern 2 m Länge, 61 Fasern 3 m Länge

AC/DC ▪ 3 Ausführungen DC lieferbar

- single color: Festfarbe

- RGB: für dynamischen Farbwechsel mit easy RGB-Steuerung

- spark: Glitzereffekt durch unregelmäßig durcheinander auf- und abschwellende Lichtpunkte

IP 68▪ LED-Projektor IP 67mit

Aluminium-Montagewinkel

IP 44

▪ hohe Lebensdauer > 12 50.000 V 12 Std., V hohe 12 Leuchtkraft, V 12 V erschütterungsunempfindlich

▪ Temperaturbereich AC/DC Projektor AC/DC - 25°C bis DC + 40°C DC

▪ star canopy with 121 light dots of 1 mm diameter; for creating decorative star constellations; ideal in combination with

V4A

316 L starlight-crystal

3t

▪ fibre optic system with

IP 68

LED

IP

projector

68

3

IP

W

67

and

IP

fibre

67

optic

IP

bundle,

44 IP

60

44

fibres 2 m length, 61 fibres 3 m length

▪ 3 variants available

- single 10t

colour: fixed colour

- RGB: for dynamic colour change with easy RGB control unit

- spark: glitter effect thanks to light dots fading in and out at irregular intervals

▪ LED Projector with aluminium mounting bracket

316L

▪ long life > 50,000 hrs, V4Aexcellent

V4A luminosity, resistant to vibration

▪ temperature range 316 projector L 316 - 25°C L up to + 40°C 3t 3t

▪ firmament comportant 121 points lumineux d‘un diamètre de 1 mm; pour créer des formations d‘étoiles décoratives; idéal

en combinaison avec un starlight-crystal 10t 10t

▪ système de fibres optiques avec un projecteur LED 3 W et un faisceau de fibres optiques, 60 fibres d‘une longueur de 2 m,

61 fibres d‘une longueur de 3 m

▪ trois modèles disponibles

- single color: 316L couleur 316L fixe

- RGB: pour un changement dynamique de couleur à l‘aide de la commande easy RGB

- spark: effet scintillant grâce à des points lumineux gonflants et s‘atténuants de manière irrégulière

▪ projecteur LED avec une équerre de fixation en aluminium

▪ longue durée de vie > 50 000 h, grande puissance lumineuse, insensible aux chocs

▪ plage de température du projecteur entre - 25°C et + 40°C

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Weitere Leuchtfarben lieferbar. ▪ Other LED colours available. ▪ Variation de couleur disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

starlight fi ber-optic 12 V ▪ einfarbig ▪ single color ▪ unicolore

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

43121.09.50.85 LED ww 210 lm 3000 K 121 x 1 mm 230 V AC 3 W -

43121.19.50.85 LED w 360 lm 6500 K 121 x 1 mm 230 V AC 3 W -

starlight fi ber-optic RGB

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

Kabel

Cable

Câble

43131.79.20.88 LED RGB 120 lm RGB 121 x 1 mm easy RGB 3 W 5 m PVC

starlight fi ber-optic spark ▪ Glitzereffekt ▪ glitter effect ▪ effet de scintiller

43141.19.50.85 LED w 150 lm 6500 K 121 x 1 mm 230 V AC 1,5 W -

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

RGB-Steuerung - Anschlussplan ▪ RGB control - wiring diagram ▪ commande RGB - plan de câblage

Mini RGB / cModul Combi

1 - 4 fiber-optic ...

1 - 16

starlightcrystal

...

fb funk (nur mit cModul Combi)

fb funk (only mit cModul Combi)

fb funk (seulement avec cModul Combi)

51


Netzteile / Controller / Zubehör

Power supply / controller / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur commandé / accessoires

Artikelnummer

Article No.

Numéro d‘article

starlight-crystal

43207.xxx D

A Steuerung ▪ control unit ▪ commande ► Mini RGB

Einfache RGB-Steuerung, mit Netzteil und Anschlussdose für den Anschluss von 20 starlight-crystal und/oder 4 starlight

fiber-optic. Langsamer Farbdurchlauf mit fließenden Übergängen.

Simple RGB control unit with power supply and connection box for connecting 20 starlight-crystal and/or 4 starlight fibre

optic. Slow colour change with seamless transitions.

Commande simple RGB, avec un bloc d‘alimentation et une prise de courant pour raccorder 20 cristaux starlight et/ou

4 fibres optiques starlight. Défilement des couleurs lent avec des transitions fluides.

Art.No.: 43500.99.00.99

Netzteil, Controller, Zubehör

Power supply, controller, accessories

Blocs d‘alimentation, contrôleur commandé, accessoires

43205.xxx / 43210.xxx A B C

starlight fiber-optic

43121.xxx

43131.xxx A B C

43141.xxx

B easy RGB-Controller cModul Combi

Funk RGB-Controller, zum Aufbau größerer Lichtszenarien kann der Controller mit anderen RGB-Farbsteuerungen über

Funk vernetzt werden. An ein cModul können 1 - 24 starlight-crystal RGB über Steckverbinder angeschlossen werden.

Zusätzlich können mit der Steuerung noch weitere starlight fiber-optic betrieben werden. Max. Leistung 20 W, Steckernetzteil

im Lieferumfang enthalten. Schutzart IP 20, Abmessungen: L 170 mm, B 120 mm, H 60 mm.

Wireless RGB controller can be networked wirelessly with other RGB colour control units for large-scale light scenarios.

1 - 24 starlight-crystal RGB can be connected to a single cModul via plug connectors. Additionally, further starlight fibre

optics can be connected to the control unit. Max. power 20 W, pluggable power supply included. Protection class IP 20,

dimensions: L 170 mm, W 120 mm, H 60 mm.

Contrôleur commandé par radio RGB, pour le montage de plus grandes mises en scène lumineuses, le contrôleur

peut être relié par radio à d‘autres systèmes de contrôle des couleurs RGB. Il est possible de raccorder 1 à 24 cristaux

starlight RGB à un module C via un connecteur. De plus, d‘autres fibres optiques starlight peuvent également être mises

en circuit avec la commande. Puissance max. 20 W, bloc d‘alimentation enfichable compris dans la livraison. Classe de

protection IP 20, dimensions: longueur 170 mm, largeur 120 mm, hauteur 60 mm.

Art.No.: 43500.94.00.99

C Fernbedienung ▪ remote control ▪ radiocommande à distance ► easy RGB fb funk

Zur Steuerung des cModuls erforderlich. 12 vorprogrammierte dynamische Farbwechselprogramme und 20 Festfarben

einstellbar. Mit Dimmfunktion. Das eingestellte Programm kann gespeichert werden, sodass dieses beim Einschalten der

Anlage automatisch gestartet wird. 2 Batterien im Lieferumfang enthalten, Schutzart IP 20, Reichweite im freien Feld ca.

50 m, Abmessungen: L 140 mm, B 45 mm, H 30 mm.

Required for controlling the cModul. 12 pre-programmed dynamic colour change programs and 20 fixed colours configurable.

With dimmer function. The selected program can be stored and automatically restarted when the system is switched

on. 2 batteries included, protection class IP 20, range unobstructed approx. 50 m, dimensions: L 140 mm, W 45 mm,

H 30 mm.

Nécessaire pour la commande du module C. 12 programmes dynamiques de changement de couleur prédéfinis et 20

couleurs fixes réglables. Avec une fonction de variation de lumière. Le programme défini peut être enregistré de manière

à ce qu‘il soit lancé automatiquement lorsque l‘installation est allumée. 2 batteries comprises dans la livraison, classe de

protection IP 20, portée à champ libre d‘env. 50 m, dimensions: longueur 140 mm, largeur 45 mm, hauteur 30 mm.

Art.No.: 1621.99.00.99

D Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 12/6 do

Netzteil, 12 V DC, 6 W, für den Anschluss von 1 - 24 Akzentlichtpunkten. Zum Einbau in Unterputz- und Hohlraumdosen.

Set mit Anschlusszubehör bestehend aus 2 Stck. 5-fach WAGO-Klemmen und 10 Spezial-Aderendhülsen. Eingangsspannung

220 - 240 V, 50/60 Hz, Abmessungen: L 40 mm, B 40 mm, H 24 mm.

Power supply, 12 V DC, 6 W, for connecting 1-24 accentuated spot luminaires. For mounting in flush-mounted or cavity

wall sockets. Set with connecting kit comprising 2 items 5x WAGO clamps and 10 special ferrules. Input voltage 220 - 240

V, 50/60 Hz, Dimensions: L 40 mm, W 40 mm, H 24 mm.

Bloc d‘alimentation, 12 V CC, 6 W, pour le raccordement de 1 à 24 spots. Pour un montage sous enduit et dans des

prises creuses. Jeu avec équipements de raccordement comportant 2 pces. bornes à 5 conducteurs WAGO et 10 embouts

spéciaux. Tension d‘entrée 220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: longueur 40 mm, largeur 40 mm, hauteur 24 mm.

Art.No.: 2050.99.99.92

Made in Germany

Akzente setzen!

dot-spot

Sternenhimmel ▪ Starry sky ▪ Firmament

51


LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

52

5

LED-Lichtlinien

LED linear lighting

Lignes lumineuses LED

slimlux Lichtlinien bieten eine Vielzahl von Gestaltungsmöglichkeiten

im Innen- und Außenbereich.

Bei dot-spot werden alle Lichtlinien individuell auf Maß

gefertigt. Dadurch entsteht für jede Einbausituation eine

perfekte Lichtakzentuierung. Die hier dargestellten Lichtlinien

bilden nur eine kleine Auswahl aus der Vielzahl von

möglichen slimlux Lichtlinien Bauformen. Bei LED-Bändern

unterscheidet man zwei Techniken:

slimlux linear lighting support a variety of design options

in interior and exterior applications.

dot-spot custom manufactures all linear lighting to suit

your dimensional specifications. This ensures perfectly

accentuated lighting for any installation scenario. The

linear lighting shown here are just a small selection from

the huge variety of slimlux linear lighting design options.

Two technologies are used for LED bands:

1. Einfaches LED-Band mit Vorwiderständen ▪ Simple LED band with series resistors ▪ Bande LED simple avec résistances série:

Zur Strombegrenzung werden hier nur Vorwiderstände,

die auf einen festen Wert eingestellt sind, eingesetzt.

Schwankungen der Temperatur oder der Betriebsspannung

werden nicht ausgeglichen und verkürzen die

Lebensdauer der LED‘s. Die Lebensdauer der Standard

LED-Bänder von dot-spot beträgt ca. 10.000 – 30.000

Stunden. Bei Billigbändern aus Fernost liegt die Lebensdauer

oft deutlich niedriger. Diese Bänder sollten nur in

Anwendungen mit geringer täglicher Einschaltdauer z.B.

im Privatbereich verwendet werden.

To limit the current, this technology uses series resistors

set to a fixed value. Temperature or operating voltage

fluctuations are not compensated, and this can severely

limit the LED‘s service life. The service life of standard

LED band by dot-spot is approx. 10,000 hrs up to 30,000

hrs. In the case of budget bands from the Far East, the

service life will often be far shorter. You should only use

these bands in applications with a short duty cycle, e.g.

in homes.

Akzente setzen!

Les lignes lumineuses slimlux offrent une multitude de

possibilités quant à la conception de l‘éclairage dans des

locaux intérieurs ou extérieurs. Chez dot-spot, toutes les

lignes lumineuses sont fabriquées sur mesure. Il est ainsi

possible de créer une excellente mise en scène lumineuse

pour chaque emplacement. Les lignes lumineuses

figurant ci-dessous ne représentent qu‘un échantillon

parmi les différentes formes de lignes lumineuses slimlux

disponibles. En ce qui concerne les bandes LED, deux

techniques sont à différencier:

Vorwiderstand ▪ resistor ▪ résistance série

Pour limiter le courant, seules des résistances série qui

sont réglées à une valeur fixe sont utilisées. Les variations

de température ou de tension de service ne sont

pas compensées et peuvent diminuer considérablement

la durée de vie des LED. La durée de vie des bandes

LED standard dot-spot est comprise entre env. 10 000 et

30 000 h. La durée de vie des bandes «pas chères» provenant

de l‘Extrême - Orient est nettement moins élevée.

Ces bandes doivent uniquement être utilisées lorsque

leur durée de mise en circuit quotidienne est particulièrement

courte, p. ex. dans le cadre d‘un usage privé.

2. Hochwertiges LED-Band mit Treiberelektronik ▪ Premium quality LED band with driver electronics ▪ Bande LED haut de gamme équipée d‘un driver électronique:

Diese LED-Bänder besitzen eine Stromregelung, die z.B.

Temperatur- oder Spannungsschwankungen ausgleicht

und den Strom durch die LED konstant hält. Die von dotspot

verwendeten LED-Bänder haben eine Lebensdauer

von über 50.000 Stunden. Für den Einsatz im gewerblichen

Bereich mit hoher Einschaltdauer sollten daher nur

hochwertige LED-Bänder verwendet werden.

Treiber ▪ driver ▪ driver

These LED bands include a current limiter which e.g.

compensates for temperature or current fluctuations and

thus keeps the power supply to the LED constant. The

LED bands used by dot-spot have a service life of more

than 50,000 hrs. Only premium quality LED bands are recommended

for applications in commercial environments

with a long duty cycle.

Ces bandes LED disposent d‘une régulation d‘intensité

qui compense p. ex. les variations de température et de

tension et qui maintient le courant constant circulant

dans la LED. Les bandes LED qu‘utilisent dot-spot ont

une durée de vie de plus de 50 000 h. Pour un usage

dans des locaux professionnels exigeant une longue

durée de mise en circuit, seules des bandes LED haut de

gamme doivent par conséquent être utilisées.

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


LED-Lichtlinien

LED linear lighting

Lignes lumineuses LED

Anschlussplan ▪ wiring diagram ▪ plan de câblage

+

power supply

+

power supply

24 V DC 24 V DC

-

-

Lichtlinie(n) Lichtlinie(n)

linear lighting linear lighting

lignes lumineuses lignes lumineuses

.

.

Anschlussplan RGB mit fc funk ▪ RGB wiring diagram with fc funk ▪ plan de câblage RGB avec fc funk

power supply power supply

fb funk

fb funk

fc funk (DMX, fc funk DALI, (DMX, KNX DALI, Controller) KNX Controller)

in

out

-

+

+

B

G

R

in

out

24 V DC 24 V DC

-

+

slimlux Lichtlinien werden auf Maß gefertigt, deshalb benötigen wir bei der Bestellung folgende Angaben:

slimlux linear lighting are manufactured to customer‘s dimensions; for this reason we require the following details with your order:

Les lignes lumineuses slimlux sont fabriquées sur mesure. Pour cette raison, nous nécessitons lors de votre commande les informations suivantes:

Kabelauslass ▪ cable outlet ▪ sortie de câble ► slimlux 19 x 19, 18 x 7, 6, 14

A

A

A

Z

B

B

C

C

D

Gehrungsschnitt ▪ mitre ▪ incision onglet ► slimlux 19 x 19, 18 x 7, 6, 14

Z

Z

B

C

D

D

seitlich seitlich außen

seitlich außen außen

lateral lateral outer

lateral outer outer

latérale latérale extérieure

latérale extérieure extérieure

Y

+

B

G

R

Lichtlinie(n) Lichtlinie(n)

linear lighting linear lighting

lignes lumineuses lignes lumineuses

mm mm mm W W W

mm mm mm W W W

mm mm mm W W W

mm mm mm

mm mm mm

mm mm mm

X X X X X X

mm mm mm

mm mm mm

Montagerahmen ▪ installation frame ▪ assemblage ► slimlux 6, 10, 14, 16

Made in Germany

Wand, Wand, ohne

Wand, ohne Rand Rand ohne Rand

wall, wall, without without wall,

edge

without edge edge

mur, mur, sans sans bord

mur, bord sans bord

D

D

B

C

mm mm mm

Z

Wand, Wand, Rand

Wand, Rand Rand

wall, wall, edge edge wall, edge

mur, mur, bord bord mur, bord

E E Emmmm mm

F F Fmmmm

mm

D

B

B

C

Y

C

Z

Y

Z

seitlich seitlich innen

seitlich innen innen

lateral lateral inner

lateral inner inner

latérale latérale intérieure

latérale intérieure intérieure

G G mm G mm mm

Boden Boden Boden

floor floor floor

sol sol sol

Z

Z

Z

.

oben oben oben

top top top

en haut en haut en haut

.

X X X

mm mm mm

Akzente setzen!

Boden, Boden, Wandabschluss

Boden, Wandabschluss Wandabschluss

floor, floor, wall wall edge

floor, edge wall edge

sol, raccordement sol, raccordement sol, raccordement

mural mural mural

H H mmH

mm mm

dot-spot

LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

53


LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

54

LED-Lichtlinie slimlux 19 x 19

LED linear lighting slimlux 19 x 19

Ligne lumineuse LED slimlux 19 x 19

slimlux 19 x 19

19 mm

19 mm

max. 5 m

24 V

DC

IP 20 ALU

Akzente setzen!

▪ LED-Lichtlinie, eloxiertes Aluminium, mit opaker Abdeckung, homogen leuchtend, Breite 19 mm, Höhe 19 mm

▪ für innen, Montage im Sichtbereich

12 V▪

slimlux Lichtlinien 12 V werden individuell nach Maß gefertigt und anschlussfertig geliefert

AC/DC ▪ maximale Fertigungslänge DC

5 m, Teilstücke können nahezu nahtlos aneinandergefügt werden

▪ für Privatbereich oder Anwendung mit geringer Einschaltdauer mit preiswertem Standard LED-Band, 24 V, mit Vorwiderständen,

Lebensdauer 10.000 Std. - 30.000 Std.

▪ für gewerblichen Bereich mit hoher Einschaltdauer mit hochwertigem LED-Band 24 V, mit integrierter Treiberelektronik,

IP 68 Lebensdauer IP 67>

50.000 Std. IP 44

▪ Temperaturbereich - 25°C bis 12 + 50°C V 12 V 12 V 12 V

▪ Anschlusskabel 5 m; Montage AC/DC mit Halteclips AC/DC DC DC

▪ LED linear lighting, anodised aluminium, with opaque cover, homogeneous lighting, width 19 mm, height 19 mm

V4A

316 L▪

for interiors, fitting in visible area

3t

▪ slimlux linear lighting are manufactured

IP 68 IP 68

individually

IP 67

to custom

IP 67

dimensions

IP 44 IP

and

44

supplied ready for connection

▪ maximum production length 5 m, parts can be joined virtually seamlessly

▪ for home 10t use or applications with a short activation duration supplied with low-budget standard LED strip, 24 V, with series

resistor, service life 10,000 hrs - 30,000 hrs

▪ for commercial use with extended activation duration premium quality LED strip 24 V, with integrated driver electronics,

service life > 50,000 hrs

316L

▪ temperature range - 25°C up to V4A + 50°C V4A

▪ connecting cable 5 m; installation 316 Lwith

316 retaining L clips

3t 3t

▪ ligne lumineuse LED, aluminium éloxé, avec cache opaque, éclairage homogène, largeur 19 mm, hauteur 19 mm,

▪ pour l‘intérieur, montage dans une zone visible 10t 10t

▪ les lignes lumineuses slimlux sont fabriquées sur mesure et sont livrées prêtes à être raccordées.

▪ longueur de fabrication maximale 5 m, des éléments peuvent être mis bout à bout pour ainsi dire sans soudure

▪ pour des locaux privés ou une application avec une faible durée de mise en circuit, avec une bande LED standard bon

marché, 24 V, avec des résistances 316L série, 316Ldurée

de vie de 10 000 h à 30 000 h

▪ pour des locaux professionnels avec une longue durée de mise en circuit, avec une bande LED 24 V haut de gamme, avec

un driver électronique intégré, durée de vie > 50 000 h.

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ câble de raccordement de 5 m; montage avec des clips de retenue

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page: 63

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Weitere Profile und Ausführungen, z.B. für Wandeinbau oder mit klarer Abdeckung lieferbar.

▪ Weitere Leuchtfarben und 12 V Ausführung lieferbar.

▪ Auch vergossen, mit erhöhter Schutzart lieferbar.

▪ Other sections and types, e.g. for wall mounting or with clear cover available.

▪ Other LED colours and 12 V type available.

▪ Available sealed with higher protection class.

▪ Autres profils et modèles, p. ex. pour un montage mural ou avec un cache transparent, disponibles.

▪ Variation de couleur et modèle 12 V disponibles.

▪ Également moulés, disponibles dans une classe de protection supérieure.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

slimlux 19 x 19, IP 20 ▪ homogen leuchtend ▪ homogeneous lighting ▪ éclairage homogène

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Qualität

Quality

Qualité

5010.09.50.64 LED ww 340 lm/m 3000 K homogen diffus 24 V DC 8,7 W/m Resistor

5010.19.50.64 LED w 425 lm/m 6000 K homogen diffus 24 V DC 8,7 W/m Resistor

5010.29.50.64 LED b 87 lm/m 470 nm homogen diffus 24 V DC 8,7 W/m Resistor

5062.79.20.04 LED RGB 75 lm/m RGB homogen diffus 24 V DC 12 W/m Resistor

5011.09.50.64 LED ww 357 lm/m 2700 k homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver

5011.19.50.64 LED w 428 lm/m 5000 k homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver

5063.79.20.04 LED RGB 190 lm/m RGB homogen diffus 24 V DC 17,5 W/m Driver

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


LED-Lichtlinie slimlux 18 x 7

LED linear lighting slimlux 18 x 7

Ligne lumineuse LED slimlux 18 x 7

24 V

DC

▪ LED-Lichtlinie, eloxiertes Aluminium, mit klarer Abdeckung, Breite 18 mm, Höhe 7 mm

▪ für innen, verdeckte Montage, z.B. Voutenbeleuchtung o.ä.

12 V▪

slimlux Lichtlinien 12 V werden individuell nach Maß gefertigt und anschlussfertig geliefert

AC/DC ▪ maximale Fertigungslänge DC

2 m, Teilstücke können nahezu nahtlos aneinandergefügt werden

▪ für Privatbereich oder Anwendung mit geringer Einschaltdauer mit preiswertem Standard LED-Band 24 V, mit Vorwiderständen,

Lebensdauer 10.000 Std. - 30.000 Std.

▪ für gewerblichen Bereich mit hoher Einschaltdauer mit hochwertigem LED-Band 24 V, mit integrierter Treiberelektronik,

IP 68 Lebensdauer IP 67>

50.000 Std. IP 44

▪ Temperaturbereich - 25°C bis 12 + 50°C V 12 V 12 V 12 V

▪ Anschlusskabel 5 m; Montage AC/DC mit Spezial-Doppelklebeband

AC/DC DC DC

▪ LED linear lighting, anodised aluminium, with clear cover, homogeneous lighting, width 18 mm, height 7 mm

V4A

316 L▪

for interior use, concealed installation, e.g. arch lighting or similar

3t

▪ slimlux linear lighting are manufactured

IP 68 IP 68

individually

IP 67

to

IP

custom

67

dimensions

IP 44 IP

and

44

supplied ready for connection

▪ maximum production length 2 m, parts can be joined virtually seamlessly

▪ for home 10t use or applications with a short activation duration supplied with low-budget standard LED strip, 24 V, with series

resistors, service life 10,000 hrs - 30,000 hrs

▪ for commercial use with extended activation duration premium quality LED strip 24 V, with integrated driver electronics,

service life > 50,000 hrs

316L

▪ temperature range - 25°C up V4A to + 50°C V4A

▪ connecting cable 5 m; installation 316 Lwith

316 special L double-sided adhesive 3t tape3t

▪ ligne lumineuse LED, aluminium éloxé, avec cache transparent, largeur 18 mm, hauteur 7 mm

▪ pour l‘intérieur, montage masqué, p. ex. éclairage 10tpar

corniches 10t lumineuses ou autres

▪ les lignes lumineuses slimlux sont fabriquées sur mesure et sont livrées prêtes à être raccordées.

▪ longueur de fabrication maximale 2 m, des éléments peuvent être mis bout à bout pour ainsi dire sans soudure

▪ pour des locaux privés ou une application avec une faible durée de mise en circuit, avec une bande LED standard bon

marché, 24 V, avec des résistances 316L série, 316Ldurée

de vie de 10 000 h à 30 000 h

▪ pour des locaux professionnels avec une longue durée de mise en circuit, avec une bande LED 24 V haut de gamme, avec

un driver électronique intégré, durée de vie > 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ câble de raccordement de 5 m; montage avec une bande adhésive double face spéciale

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Weitere Profilformen und Abdeckungen lieferbar.

▪ Weitere Leuchtfarben und 12 V Ausführung lieferbar.

▪ Auch vergossen, mit erhöhter Schutzart lieferbar.

▪ Other section shapes and covers available.

▪ Other LED colours and 12 V type available.

▪ Available sealed with higher protection class.

▪ Autres formes de profil et caches disponibles.

▪ Variation de couleur et modèle 12 V disponibles.

▪ Également moulés, disponibles dans une classe de protection supérieure.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

slimlux 18 x 7, IP 20

IP 20 ALU

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Qualität

Quality

Qualité

50017.09.50.04 LED ww 340 lm/m 3000 K diffus 24 V DC 8,7 W/m Resistor

50017.19.50.04 LED w 425 lm/m 6000 K diffus 24 V DC 8,7 W/m Resistor

50017.29.50.04 LED b 87 lm/m 470 nm diffus 24 V DC 8,7 W/m Resistor

50018.79.20.04 LED RGB 75 lm/m RGB diffus 24 V DC 12 W/m Resistor

50019.09.50.04 LED ww 357 lm/m 2900 k diffus 24 V DC 10 W/m Driver

50019.19.50.04 LED w 428 lm/m 5000 k diffus 24 V DC 10 W/m Driver

50020.79.20.04 LED RGB 190 lm/m RGB diffus 24 V DC 17,5 W/m Driver

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc / b = blau ▪ blue ▪ bleu

Made in Germany

63

slimlux 18 x 7

7 mm

18 mm

Spot 1

max. 2 m

Akzente setzen!

dot-spot

LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

55


LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

56

A

Z

LED-Lichtlinie slimlux 6

LED linear lighting slimlux 6

Ligne lumineuse LED slimlux 6

slimlux 6

B

30 mm

C

6 mm

Seitlich außen

Seitlich außen

Seitlich außen

max. 2 m

12 V

AC/DC

12 V

DC

24 V

DC

12 V

AC/DC

12 V

DC

IP 68 IP 67

IP 44

2 t

Akzente setzen!

IP 68

▪ LED-Lichtlinie, homogen leuchtend, nur 6 mm breit und 30 mm hoch, komplett aus UV- und salzwasserbeständigem

Kunststoffmaterial, voll vergossen, für Montage in Nassbereichen

IP 67

IP 44

▪ für innen und außen,

V4A

Montage in Boden, Wand und Decke; optional mit Edelstahl-Einbaurahmen lieferbar

▪ slimlux Lichtlinien

316

werden

L

individuell nach Maß gefertigt, ggf. mit passgenauem Edelstahl-Einbaurahmen und anschlussfertig

geliefert

3t

▪ maximale Fertigungslänge 2 m, Teilstücke können nahezu nahtlos aneinandergefügt werden

V4A

316 L

D

B

▪ mit hochwertigem LED-Band 24 V, mit integrierter Treiberelektronik, Lebensdauer > 50.000 Std.

▪ Temperaturbereich

10t

3t - 25°C bis + 50°C

▪ Anschlusskabel 5 m 12 V 12 V 12 V 12 V

AC/DC AC/DC DC DC

10t ▪ LED linear lighting, homogeneous lighting, only 6 mm wide and 30 mm high, made completely of UV and salt water-resistant

composite material,

316L

? fully sealed for installation in wet areas

Y

▪ for interior and exterior use, installation in floor, wall and ceiling; optionally available with stainless steel installation frame

316L

▪ slimlux linear lighting are manufactured

IP 68 IP 68

individually

IP 67

to custom

IP 67

dimensions,

IP 44 IP

with

44

perfectly fitting stainless steel frame if

required, and supplied ready for connection

▪ maximum production length 2 m, parts can be joined virtually seamlessly

▪ with premium quality LED strip 24 V, with integrated driver electronics, service life > 50,000 hrs

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C

▪ connecting cable 5 m

V4A V4A

▪ ligne lumineuse LED, éclairage 316 homogène, L 316 L seulement 6 mm en largeur 3t et 3t 30 mm en hauteur, réalisée complètement en

matière plastique résistante aux UV et à l‘eau saline, entièrement moulée, pour un montage dans des zones humides

▪ pour l‘intérieur et l‘extérieur, montage au sol, au mur et au plafond; disponible en option avec un support encastrable en

acier inoxydable

10t 10t

▪ les lignes lumineuses Seitlich innen slimlux sont fabriquées sur mesure, le cas échéant, avec oben des cadres de montage en acier inoxyda-

Seitlich innen

oben

ble parfaitement ajustés et prêts à être raccordés.

Seitlich innen

oben

▪ longueur de fabrication maximale 2 m, des éléments peuvent être mis bout à bout pour ainsi dire sans soudure

▪ avec une bande LED 24 V haut 316L de gamme, 316L avec un driver électronique intégré, durée de vie > 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C

▪ câble Z de raccordement de 5 m

Z

W W W

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page: 63

9 mm

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Individuelle Lösungen lieferbar. ▪ Individual solutions available. ▪ Solutions personnalisées disponibles.

X ▪ Weitere Leuchtfarben X lieferbar. ▪ Other LED colours available. ▪ Variation de couleur X disponibles.

35 mm

30 mm

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

slimlux 6, 24 V, IP 68

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Qualität

Quality

Qualité

5001.09.50.64 LED ww 220 lm/m 2700 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver

5001.19.50.64 LED w 300 lm/m 5000 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver

5051.79.20.64 LED RGB 120 lm/m RGB homogen diffus 24 V DC 13 W/m Driver

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

Einbaurahmen ▪ installation frame ▪ encastrable ► W-sl-6

Für slimlux 6 Lichtlinie, aus V2A Edelstahl, mit seitlichen Haltefedern und integrierter Kabelführung. Der Einbaurahmen ist

werkseitig fest mit der Lichtleiste verbunden. Abmessungen mit Einbaurahmen: Breite 9 mm, Höhe 35 mm.

For slimlux 6 linear lighting, made of stainless steel 304, with lateral retaining springs and integrated cable guide. The installation

frame is supplied firmly connected to the linear lighting. Dimensions with installation frame: width 9 mm, height 35 mm.

Pour ligne lumineuse slimlux 6, en acier inoxydable V2A, avec des ressorts de retenue et un cheminement des câbles

intégré. Le support encastrable est fixé à l‘usine avec la réglette. Dimensions avec le support encastrable: L 9 mm, H 35 mm.

Art.No.: 5002.90.00.99

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


12 V 24 V

DC DC

LED-Lichtlinie slimlux 14

LED linear lighting 12 V slimlux 14 12 V

AC/DC

DC

Ligne lumineuse LED slimlux 14

IP 68 IP 67

IP 44

2 t

▪ LED-Lichtlinie, homogen leuchtend, 14 mm breit und 35 mm hoch, komplett aus UV- und salzwasserbeständigem Kunststoffmaterial,

voll vergossen, für Montage im Nassbereichen

IP 67 IP 44

▪ für innen und außen, Montage in Boden, Wand und Decke; optional mit Edelstahl-Einbaurahmen lieferbar

V4A

▪ slimlux Lichtlinien werden individuell nach Maß gefertigt, ggf. mit passgenauem Edelstahl-Einbaurahmen und anschluss-

316 L

fertig geliefert

3t

▪ maximale Fertigungslänge 2 m, Teilstücke können nahezu nahtlos aneinandergefügt werden

▪ mit hochwertigem LED-Band 24 V, mit integrierter Treiberelektronik, Lebensdauer > 50.000 Std.

▪ Temperaturbereich - 25°C bis 50°C; 10t

3t

Anschlusskabel 5 m

12 V 12 V 12 V 12 V

▪ LED linear lighting, homogeneous AC/DClighting,

AC/DC14

mm DCwide

and DC 35 mm high, made completely of UV and salt water-resistant

10t composite material, fully sealed for installation in wet areas

▪ for interior and exterior

316L

use, installation in floor, wall and ceiling; optionally available with stainless steel installation frame

▪ slimlux linear lighting are manufactured individually to custom dimensions, with perfectly fitting stainless steel frame if

required, and supplied ready

IP

for

68

connection

IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ maximum production length 2 m, parts can be joined virtually seamlessly

▪ with premium quality LED strip 24 V, with integrated driver electronics, service life > 50,000 hrs

▪ temperature range - 25°C up to + 50°C; connecting cable 5 m

▪ ligne lumineuse LED, éclairage homogène, 14 mm en largeur et 35 mm en hauteur, réalisée complètement en matière

plastique résistante aux UV et V4A à l‘eau V4A saline, entièrement moulée, pour un montage dans des zones humides

▪ pour l‘intérieur et l‘extérieur, 316 montage L 316 au Lsol,

au mur et au plafond; 3tdisponible

3t en option avec un support encastrable en

acier inoxydable

▪ les lignes lumineuses slimlux sont fabriquées sur mesure, le cas échéant, avec des cadres de montage en acier inoxydable

parfaitement ajustés et prêts à être raccordés 10t 10t

▪ longueur de fabrication maximale 2 m, des éléments peuvent être mis bout à bout pour ainsi dire sans soudure

▪ avec une bande LED 24 V haut de gamme, avec un driver électronique intégré, durée de Cvie

> 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 50°C; câble de raccordement A de 5 m

D

316L 316L

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et B équipements page:

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Individuelle Lösungen lieferbar. ▪ Individual solutions available. ▪ Solutions personnalisées disponibles.

▪ Weitere Leuchtfarben lieferbar. ▪ Other LED colours available. ▪ Variation de couleur disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

slimlux 14, 24 V, IP 68

5003.09.50.64

5003.19.50.64

LED ww

LED w

357 lm/m

576 lm/m

2700 K

5000 K

homogen diffus

homogen diffus

Seitlich 24 V außen DC

Seitlich außen

Seitlich 24 V außen DC

10 W/m

10 W/m

Driver

Driver

Z

B 63

?

Y

W W

For slimlux 14 linear lighting, made of stainless steel 304. The linear lighting is glued into the pre-assembled installation

frame. With integrated cable guide. Dimensions of standard installation frame: width 17 mm, X height 50 mm.

X

For slimlux 14 linear lighting, made of stainless steel 304. The installation frame can be built into e.g. paved areas. The

linear lighting is glued into the pre-assembled installation frame. With integrated cable guide. Dimensions of standard installation

frame: visible width 17 mm, width underside 80 mm, height 50 - 100 mm. Installation frames for other floorings

on request.

50 mm

Pour ligne lumineuse slimlux 14, en acier inoxydable V2A. Le support encastrable peut être installé par exemple dans

des surfaces pavées ou dallées. La ligne lumineuse est collée dans le support encastrable prémonté. Avec un cheminement

des câbles intégré. Dimensions du support encastrable intégré: largeur visible 17 mm, largeur en bas 80 mm,

hauteur 50 - 100 mm. Supports encastrables pour d‘autres structures de sol sur demande. 30 mm

17 mm

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Qualität

Quality

Qualité

5004.79.20.64 LED RGB 190 lm/m RGB homogen diffus 24 V DC 17,5 W/m Driver

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

Wand-Einbaurahmen ▪ wall installation frame ▪ mural encastrable ► W-sl-14

Für slimlux 14 Lichtlinie, aus V2A Edelstahl. Die Lichtlinie wird in den vormontierten Einbaurahmen eingeklebt.

Mit integrierter Kabelführung. Abmessungen des Standard-Einbaurahmens: Breite 17 mm, Höhe 50 mm.

Pour ligne lumineuse slimlux 14, en acier inoxydable V2A. La ligne lumineuse est collée dans le support encastrable prémonté.

Avec un cheminement des câbles intégré. Dimensions du support encastrable intégré: largeur 17 mm, hauteur 50 mm.

Art.No.: 5005.90.00.99

Boden-Einbaurahmen ▪ fl oor installation frame ▪ encastrable au sol ► B-sl-14

Für slimlux 14 Lichtlinie, aus V2A Edelstahl. Der Einbaurahmen kann z.B. in Pflasterflächen eingebaut werden. Die Lichtlinie

wird in den vormontierten Einbaurahmen eingeklebt. Mit integrierter Kabelführung. Abmessungen des Standard-Einbaurahmens:

sichtbare Breite 17 mm, Breite unten 80 mm, Höhe 50 - 100 mm. Einbaurahmen für andere Bodenaufbauten

auf Anfrage.

Art.No.: 5006.90.00.99

Made in Germany

Z

A

slimlux 14

Z

35 mm

B

14 mm

Seitlich innen

Seitlich innen

Seitlich innen

50 - 100 mm

W

C

Seitlich außen

Seitlich außen

Seitlich außen

17 mm

Spot 1

max. 2 m

X

17 mm

80 mm

35 mm

Akzente setzen!

50 mm

35 mm

D

dot-spot

B

LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

57


LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

58

LED-Lichtlinie slimlux 10 fl ex

LED linear lighting slimlux 10 fl ex

Ligne lumineuse LED slimlux 10 fl ex

slimlux 10 fl ex

10 mm

19,5 mm

RGB max. 4,14 m

max. 7,42 m

12 V

AC/DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

12 V

DC

24 IP V 68 IP 67

IP 44

DC

2 t

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page 63 ▪ alimentateur et équipements page:

Teilungsmaß einfarbig ▪ spacing dimensions single color ▪ graduation unicolore

Teilungsmaß RGB ▪ spacing dimensions RGB ▪ graduation multicolore

Akzente setzen!

IP 68

▪ flexible LED-Lichtlinie, homogen leuchtend, mit sehr hoher Leuchtintensität; nur 10 mm breit (Leuchtfläche) und 19 mm

hoch, komplett aus UV- und salzwasserbeständigem Kunststoffmaterial, voll vergossen, für Montage in Nassbereichen

IP 67

IP 44

▪ vertikal

V4A

biegbar (über 19 mm Seite), kleinster Biegeradius 150 mm

▪ für

316

innen

L

und außen, Montage in Boden, Wand und Decke; optional mit Edelstahl-Einbaurahmen lieferbar

▪ slimlux 10 flex werden individuell nach

3t

bestimmten Rastermaßen gefertigt, ggf. mit passgenauem Edelstahl-Einbaurahmen

und anschlussfertig geliefert

V4A

316 L

▪ maximale Fertigungslänge einfarbig: ca. 7,42 m, RGB: ca. 4,14 m, Teilstücke können aneinandergefügt werden

▪ mit hochwertigem

10t

3t LED-Band 24 V, mit integrierter Treiberelektronik, Lebensdauer > 50.000 Std.

▪ Temperaturbereich - 25°C bis 12 + 45°C V 12 V 12 V 12 V

▪ Anschlusskabel 5 m AC/DC AC/DC DC DC

10t

oben

top

au-dessus

316L

▪ flexible LED linear lighting, homogeneous lighting with extremely bright illumination intensity; only 10 mm wide and 19 mm high

(illuminated surface), made completely of UV and salt water-resistant composite material, fully sealed for installation in wet areas

316L

▪ can be bent vertically (over 19

IP

mm

68

side),

IP 68

smallest

IP 67

bending

IP 67

radius

IP

150

44

mm

IP 44

▪ for interior and exterior use, installation in floor, wall and ceiling; optionally available with stainless steel installation frame

▪ slimlux 10 flex are manufactured individually in line with specific grid dimensions, with perfectly fitting stainless steel frame if

required, and supplied ready for connection

▪ maximum production length single coloured: approx. 7.42 m, RGB: approx. 4,14 m, parts can be joined together

▪ with premium quality LED strip 24 V, with integrated driver electronics, service life > 50,000 hrs

▪ temperature range - 25°C up to V4A + 45°C V4A

▪ connecting cable 5 m 316 L 316 L

3t 3t

▪ ligne lumineuse LED, éclairage homogène, à très forte intensité lumineuse; seulement 10 mm de large (surface lumineuse)

et 19 mm de haut, réalisée complètement en matière 10t plastique 10t résistante aux UV et à l‘eau saline, entièrement moulée,

pour un montage dans des zones humides

▪ pliable verticalement (de 19 mm latéralement), rayon de courbure min. 150 mm

▪ pour l‘intérieur et l‘extérieur, montage au sol, au mur et au plafond; disponible en option avec un support encastrable en acier

inoxydable

316L 316L

▪ slimlux 10 flex sont fabriquées individuellement selon des cadres définis, le cas échéant, avec des supports encastrables en

acier inoxydable parfaitement ajustés et prêts à être raccordés

▪ longueur de fabrication maximale unicolore: env. 7,42 m, RGB: env. 4,14 m, des éléments peuvent être mis bout à bout

▪ avec une bande LED 24 V haut de gamme, avec un driver électronique intégré, durée de vie > 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 45°C

▪ câble de raccordement de 5 m

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Individuelle Lösungen lieferbar. ▪ Individual solutions available. ▪ Solutions personnalisées disponibles.

▪ Weitere Leuchtfarben lieferbar. ▪ Other LED colours available. ▪ Variation de couleur disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

slimlux 10 fl ex, 24 V, IP 67

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Qualität

Quality

Qualité

5070.09.50.64 LED ww 274 lm/m 2700 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver

5070.89.50.64 LED w 329 lm/m 5000 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver

5071.79.20.64 LED RGB 146 lm/m RGB homogen diffus 24 V DC 13 W/m Driver

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

20 mm + 1 - 135 x 54,7 mm

+ 20 mm

Länge ▪ length ▪ longueur:

min. 95 mm

max. 7425 mm

min. 125,5 mm

max. 4144 mm

Gesamtlänge ▪ total length ▪ longueur totale

Toleranz bei Umgebungstemperatur 21°C:

tolerance at ambient temperature of 21°C:

+/- 5 mm

tolérance pour une température d’environnement de 21°C:

Gesamtlänge ▪ total length ▪ longueur totale

20 mm + 1 - 48 x 85,5 mm

+ 20 mm

Länge ▪ length ▪ longueur:

Toleranz bei Umgebungstemperatur 21°C:

tolerance at ambient temperature of 21°C:

+/- 5 mm

tolérance pour une température d’environnement de 21°C:

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


LED-Lichtlinie slimlux 10 fl ex

LED linear lighting slimlux 10 fl ex

Ligne lumineuse LED slimlux 10 fl ex

Z

Wand-Einbaurahmen ▪ wall installation frame ▪ mural encastrable ► W-sl-10

W W

Für slimlux 10 flex Lichtlinie, aus V2A Edelstahl. Die Lichtlinie wird in den vormontierten Einbaurahmen eingeklebt. Mit

integrierter Kabelführung. Abmessungen des Standard-Einbaurahmens: Breite 12 mm, Höhe 40 mm.

For slimlux 10 flex linear lighting, made of stainless steel 304. The linear lighting is glued into the pre-assembled installation

frame. With integrated cable guide. Dimensions of standard installation frame: width 12 mm, height 40 mm.

X X

Pour ligne lumineuse slimlux 10 flex, en acier inoxydable V2A. La ligne lumineuse est collée dans le support encastrable

prémonté. Avec un cheminement des câbles intégré. Dimensions du support encastrable intégré: largeur 12 mm,

hauteur 40 mm.

Art.No.: 50010.90.00.99

Boden-Einbaurahmen ▪ fl oor installation frame ▪ encastrable au sol ► B-sl-10

Für slimlux 10 flex Lichtlinie, aus V2A Edelstahl. Der Einbaurahmen kann z.B. in Pflasterflächen eingebaut werden.

Die Lichtlinie wird in den vormontierten Einbaurahmen eingeklebt. Mit integrierter Kabelführung. Abmessungen des

Standard-Einbaurahmens: sichtbare Breite 13 mm, Breite unten 80 mm, Höhe 50 - 100 mm. Einbaurahmen für andere

Bodenaufbauten auf Anfrage.

For slimlux 10 flex linear lighting, made of stainless steel 304. The installation frame can be built into e.g. paved areas.

The linear lighting is glued into the pre-assembled installation frame. With integrated cable guide. Dimensions of standard

installation frame: visible width 13 mm, width underside 80 mm, height 50 - 100 mm. Installation frames for other

floorings on request.

50 mm

Pour ligne lumineuse slimlux 10 flex, en acier inoxydable V2A. Le support encastrable peut être installé par exemple

dans des surfaces pavées ou dallées. La ligne lumineuse est collée dans le support encastrable prémonté. Avec un

cheminement des câbles intégré. Dimensions du support encastrable intégré: largeur visible 13 mm, largeur en bas 80

mm, hauteur 50 - 100 mm. Supports encastrables pour d‘autres structures de sol sur demande. 30 mm

Art.No.: 50011.90.00.99

Made in Germany

Seitlich außen

Seitlich außen

Seitlich außen

17 mm

Z

Seitlich innen

Seitlich innen

Seitlich innen

50 - 100 mm

12 mm

13 mm

80 mm

Akzente setzen!

40 mm

dot-spot

LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

59


LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

60

LED-Lichtlinie slimlux 16 fl ex

LED linear lighting slimlux 16 fl ex

Ligne lumineuse LED slimlux 16 fl ex

slimlux 16 fl ex

14,5 mm

16 mm

RGB max. 4,13 m

max. 7,41 m

12 V

AC/DC

12 V

DC

12 V

AC/DC

12 V

DC

24 IP V 68 IP 67

IP 44

DC

2 t

Akzente setzen!

IP 68

▪ flexible LED-Lichtlinie, homogen leuchtend, mit sehr hoher Leuchtintensität; nur 16 mm breit (Leuchtfläche) und nur 14,5 mm

hoch, komplett aus UV- und salzwasserbeständigem Kunststoffmaterial, voll vergossen, für Montage in Nassbereichen

IP 67

IP 44

▪ horizontal

V4A

biegbar (über 16 mm Seite), kleinster Biegeradius 300 mm

▪ für

316

innen

L

und außen, Montage in Boden, Wand und Decke; optional mit Edelstahl-Einbaurahmen lieferbar

▪ slimlux 16 werden individuell nach bestimmten

3t

Rastermaßen gefertigt, ggf. mit passgenauem Edelstahl-Einbaurahmen und

anschlussfertig geliefert

V4A

316 L

▪ maximale Fertigungslänge einfarbig: 7,41 m, RGB: 4,13 m, Teilstücke können nahezu nahtlos aneinandergefügt werden

▪ mit hochwertigem

10t

3t LED-Band 24 V, mit integrierter Treiberelektronik, Lebensdauer > 50.000 Std.

▪ Temperaturbereich - 25°C bis 12 + 45°C V 12 V 12 V 12 V

▪ Anschlusskabel 5 m AC/DC AC/DC DC DC

10t

Seite

316L

▪ flexible LED linear lighting, homogeneous lighting with extremely bright illumination intensity; only 16 mm wide (illuminated

lateral

latéral

316L

surface) and 14.5 mm high, made completely of UV and salt water-resistant composite material, fully sealed for installation in

wet areas

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ can be bent horizontal (over 16 mm side), smallest bending radius 300 mm

▪ for interior and exterior use, installation in floor, wall and ceiling; optionally available with stainless steel installation frame

▪ slimlux 16 are manufactured individually in line with specific grid dimensions, with perfectly fitting stainless steel frame if

required, and supplied ready for connection.

▪ maximum production length single coloured: 7,41 m, RGB: 4.13 m, parts can be joined together

▪ with premium quality LED strip V4A 24 V, with V4Aintegrated

driver electronics, service life > 50,000 hrs

▪ temperature range - 25°C up 316 to + L45°C

316 / LConnecting

cable 5 m 3t 3t

▪ ligne lumineuse LED, éclairage homogène, à très forte intensité lumineuse; seulement 16 mm de large (surface lumineuse)

et seulement 14,5 mm de haut, réalisée complètement 10t 10t en matière plastique résistante aux UV et à l‘eau saline, entièrement

moulée, pour un montage dans des zones humides

▪ pliable horizontalement (de 16 mm latéralement), rayon de courbure min. 300 mm

▪ pour l‘intérieur et l‘extérieur, montage au sol, au mur et au plafond; disponible en option avec un support encastrable en acier

inoxydable

316L 316L

▪ slimlux 16 sont fabriquées individuellement selon des cadres définis, le cas échéant, avec des supports encastrables en acier

inoxydable parfaitement ajustés et prêts à être raccordés.

▪ longueur de fabrication maximale unicolore: 7,41 m, RGB: 4,13 m, des éléments peuvent être mis bout à bout

▪ avec une bande LED 24 V haut de gamme, avec un driver électronique intégré, durée de vie > 50 000 h

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 45°C / Câble de raccordement de 5 m

Netzteile und Zubehör Seite ▪ power supply and accessories page ▪ alimentateur et équipements page:

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Individuelle Lösungen lieferbar. ▪ Individual solutions available. ▪ Solutions personnalisées disponibles.

▪ Weitere Leuchtfarben lieferbar. ▪ Other LED colours available. ▪ Variation de couleur disponibles.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

slimlux 16 fl ex, 24 V, IP 67

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Qualität

Quality

Qualité

5075.09.50.64 LED ww 357 lm/m 2700 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver

5075.89.50.64 LED w 428 lm/m 5000 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver

5076.79.20.64 LED RGB 190 lm/m RGB homogen diffus 24 V DC 17,5 W/m Driver

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

Teilungsmaß einfarbig ▪ spacing dimensions single color ▪ graduation unicolore

12,5 mm + 1 - 135 x 54,7 mm

+ 12,5 mm

Länge ▪ length ▪ longueur:

min. 80 mm

max. 7410 mm

Gesamtlänge ▪ total length ▪ longueur totale

Teilungsmaß RGB ▪ spacing dimensions RGB ▪ graduation multicolore

min. 110,5 mm

max. 4139 mm

Toleranz bei Umgebungstemperatur 21°C:

tolerance at ambient temperature of 21°C:

tolérance pour une température d’environnement de 21°C:

Gesamtlänge ▪ total length ▪ longueur totale

+/- 5 mm

12,5 mm + 1 - 48 x 85,5 mm

+ 12,5 mm

Länge ▪ length ▪ longueur:

Toleranz bei Umgebungstemperatur 21°C:

tolerance at ambient temperature of 21°C:

tolérance pour une température d’environnement de 21°C:

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

+/- 5 mm

63


LED-Lichtlinie slimlux 16 fl ex

LED linear lighting slimlux 16 fl ex

Ligne lumineuse LED slimlux 16 fl ex

Wand-Einbaurahmen ▪ wall installation frame ▪ mural encastrable ► W-sl-16

Für slimlux 16 flex Lichtlinie, aus V2A Edelstahl. Die Lichtlinie wird in den vormontierten Einbaurahmen eingeklebt. Mit

integrierter Kabelführung. Abmessungen des Standard-Einbaurahmens: Breite 18 mm, Höhe 40 mm.

40 mm

For slimlux 16 flex linear lighting, made of stainless steel 304. The linear lighting is glued into the pre-assembled installation

X X

frame. With integrated cable guide. Dimensions of standard installation frame: width 18 mm, height 40 mm.

Pour ligne lumineuse slimlux 16 flex, en acier inoxydable V2A. La ligne lumineuse est collée dans le support encastrable

prémonté. Avec un cheminement des câbles intégré. Dimensions du support encastrable intégré: largeur 18 mm,

hauteur 40 mm.

Art.No.: 50013.90.00.99

Boden-Einbaurahmen ▪ fl oor installation frame ▪ encastrable au sol ► B-sl-16

Für slimlux 16 flex Lichtlinie, aus V2A Edelstahl. Der Einbaurahmen kann z.B. in Pflasterflächen eingebaut werden. Die

Lichtlinie wird in den vormontierten Einbaurahmen eingeklebt. Mit integrierter Kabelführung. Abmessungen des Standard-

Einbaurahmens: sichtbare Breite 19 mm, Breite unten 80 mm, Höhe 40 - 100 mm. Einbaurahmen für andere Bodenaufbauten

auf Anfrage.

For slimlux 16 flex linear lighting, made of stainless steel 304. The installation frame can be built into e.g. paved areas.

The linear lighting is glued into the pre-assembled installation frame. With integrated cable guide. Dimensions of standard

installation frame: visible width 19 mm, width underside 80 mm, height 40 - 100 mm. Installation frames 50 mm for other floorings

on request.

Pour ligne lumineuse slimlux 16 flex, en acier inoxydable V2A. Le support encastrable peut être installé par exemple dans des

surfaces pavées ou dallées. La ligne lumineuse est collée dans le support encastrable prémonté. Avec un cheminement des

30 mm

câbles intégré. Dimensions du support encastrable intégré: largeur visible 19 mm, largeur en bas 80 mm, hauteur 40 - 100

mm. Supports encastrables pour d‘autres structures de sol sur demande.

Art.No.: 50014.90.00.99

Z

Seitlich außen

Seitlich außen

Seitlich außen

Montagebeispiel mit Einbaurahmen ▪ installation example with installation frame ▪ exemple de montage encastrable:

Made in Germany

17 mm

W W

Z

Seitlich innen

Seitlich innen

Seitlich innen

18 mm

40 - 100 mm

19 mm

80 mm

Akzente setzen!

dot-spot

LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

61


LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

62

Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur commandé / câbles / accessoires

nt 24/30

Artikelnummer

Article No.

Numéro d‘article

slimlux 19 x 19

A Steckernetzteil ▪ power adapter ▪ bloc d‘alimentation enfichable ► snt 24/24

Akzente setzen!

Steckernetzteil, 24 V DC, 24 W, spannungsstabilisiert, 100 - 240 V, 50/60 Hz, Schutzart IP 20 mit Hohlstecker 5,5/2,5

mm, Abmessungen: L 80 mm, B 30 mm, H 65 mm.

Power adapter, 24 V DC, 24 W, voltage stabilized, 100 - 240 V, 50/60 Hz, protection class IP 20 with DC plug 5.5/2.5 mm,

Dimensions: L 80 mm, W 30 mm, H 65.

Bloc d‘alimentation enfichable, 24 V CC, 24 W, stabilise la tension, 100 - 240 V, 50/60 Hz, classe de protection IP 20 avec

connecteur creux 5,5/2,5 mm, dimensions : longueur 80 mm, largeur 30 mm, hauteur 65 mm.

Art.No.: 5015.99.02.94

Steckersystem

Connector system

Système de connecteurs

Netzteil, Controller, Zubehör

Power supply, controller, accessories

Blocs d‘alimentation, contrôleur commandé, accessoires

Zubehör

accessories

Accessoires

5010.xxx / 5011.xxx A B C F G H I J K U V W

5062.xxx / 5063.xxx RGB A B C D E H I J K U V W

slimlux 18 x 7

50017.xxx / 50019.xxx A B C F G H I J K U V W

50018.xxx / 50020.xxx RGB A B C D E H I J K U V W

slimlux 6

5001.xxx A B C F G H I J K U V W

5051.xxx RGB A B C D E H I J K U V W

slimlux 14

5003.xxx A B C F G H I J K U V W

5004.xxx RGB A B C D E H I J K U V W

slimlux 10 flex

5070.xxx A B C F G H I J K U V W

5071.xxx RGB A B C D E H I J K U V W

slimlux 16 flex

5075.xxx A B C F G H I J K U V W

5076.xxx RGB A B C D E H I J K U V W

B Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 24/12 do

Netzteil, 24 V DC, 12 W, spannungsstabilisiert. Zum Einbau in Unterputz- und Hohlraumdosen. Eingangsspannung 220 -

240 V, 50/60 Hz, Abmessungen: Ø 53 mm, H 24 mm.

Power supply, 24 V DC, 12 W, voltage stabilized. For installation in flush-mounted and cavity wall sockets. Input voltage

220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: Ø 53 mm, H 24 mm.

Bloc d‘alimentation, 24 V CC, 12 W, stabilise la tension. Pour un montage sous enduit et dans des prises creuses. Tension

d‘entrée 220 - 240 V, 50/60 Hz, dimensions: Ø 53 mm, hauteur 24 mm.

Art.No.: 5016.94.50.94

C Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 24/30-240

LED-Netzteil 24 V DC mit Spannungsstabilisierung. Eingangsspannung: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, Schutzart IP 64, Eingangs-

und Ausgangsleitung 30 cm Kabel, offen.

LED power supply 24 V DC with voltage stabiliser. Input voltage: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, protection class IP 64, input and

output line 30 cm cable, open.

Bloc d‘alimentation LED 24 V CC avec stabilisation de tension. Tension d‘entrée: 90 - 295 V CA, 50/60 Hz, classe de

protection IP 64, câble d‘entrée et de sortie: câble de 30 cm, ouvert.

nt 24/30 ► Art.No.: 5017.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 30 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H) : 145 mm/37 mm/28 mm

nt 24/60 ► Art.No.: 5019.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 60 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H) : 181 mm/62 mm/35 mm

nt 24/100 ► Art.No.: 5021.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 100 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H) : 200 mm/71 mm/35 mm

nt 24/150 ► Art.No.: 5023.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 150 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H) : 228 mm/68 mm/39 mm

nt 24/240 ► Art.No.: 5095.94.50.94 ► Leistung ▪ rating ▪ puissance: 240 W

► Abmessungen (L/B/H) ▪ dimensions (L/W/H) ▪ dimensions (L/L/H) : 252 mm/90 mm/42 mm

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur commandé / câbles / accessoires

D RGB-Controller fc funk

Funk RGB-Controller, zum Aufbau größerer Lichtszenarien kann der Controller mit anderen RGB-Farbsteuerungen über

Funk vernetzt werden. Spannung 6 - 26 V, Strom max. 4 A pro Kanal (für LED-Band max. 240 W). Schutzart IP 20, Abmessungen:

L 100 mm, B 50 mm, H 35 mm.

Wireless RGB controller can be networked wirelessly with other RGB colour control units for large-scale light scenarios.

Voltage 6 - 26 V, current max. 4 A per channel (for LED Band max. 240 W). Protection class IP 20, dimensions: L 100 mm,

W 50 mm, H 35 mm.

Contrôleur commandé par radio RGB, pour le montage de plus grandes mises en scène lumineuses, le contrôleur peut

être relié par radio à d‘autres systèmes de contrôle des couleurs RGB. Tension 6 - 26 V, courant max. 4 A par canal (pour

bande LED max. 240 W). Classe de protection IP 20, dimensions: longueur 100 mm, largeur 50 mm, hauteur 35 mm.

Art.No.: 5025.99.00.99

E Fernbedienung ▪ remote control ▪ radiocommande à distance ► fb funk

Zur Steuerung der fc Funk erforderlich. 12 vorprogrammierte, dynamische Farbwechselprogramme und 20 Festfarben

einstellbar. Mit Dimmfunktion. Das eingestellte Programm kann gespeichert werden, sodass dieses beim Einschalten der

Anlage automatisch gestartet wird. 2 Batterien im Lieferumfang enthalten, Schutzart IP 20, Reichweite im freien Feld ca.

50 m, Abmessungen: L 140 mm, B 45 mm, H 30 mm.

Required for controlling fc wireless. 12 pre-programmed dynamic colour change programs and 20 fixed colours

configurable. With dimmer function. The selected program can be stored and automatically restarted when the system

is switched on. 2 batteries included, protection class IP 20, range unobstructed approx. 50 m, dimensions: L 140 mm,

W 45 mm, H 30 mm.

Nécessaire à la commande de la radio. 12 programmes dynamiques de changement de couleur prédéfinis et 20 couleurs

fixes réglables. Avec une fonction de variation de lumière. Le programme défini peut être enregistré de manière à

ce qu‘il soit lancé automatiquement lorsque l‘installation est allumée. 2 batteries comprises dans la livraison, classe de

protection IP 20, portée à champ libre d‘env. 50 m, dimensions: longueur 140 mm, largeur 45 mm, hauteur 30 mm.

Art.No.: 1621.99.00.99

F Dimmermodul ▪ dimmer module ▪ module du variateur de lumière ► dm 10

Eingangsspannung 10 - 24 V DC, max. Strom 10 A. Das Dimmermodul wird zwischen Netzteil und die Spots geklemmt.

Die Helligkeitsregelung erfolgt mit Drehregler oder 1 - 10 V Eingangssignal. Lieferumfang: Dimmermodul, Drehregler,

Klammern für Hutschienenmontage. Schutzart IP 10. Bei Verwendung im Außenbereich muss das Modul in ein entsprechendes

Gehäuse eingebaut werden. Abmessungen: L 90 mm, B 52 mm, H 35 mm.

Input voltage 10 - 24 V DC, Max. current 10 A. The dimmer module is fitted between the power supply and the spots.

Brightness control via dial or 1 - 10 V input signal. Comprises: Dimmer module, control dial, clamps for installation on top

hat rail. Protection class IP 10. The module must be fitted in an adquate housing for exterior use. Dimensions: L 90 mm,

W 52 mm, H 35 mm.

Tension d‘entrée 10 - 24 V CC, courant max. 10 A. Le module du variateur de lumière est fixé entre le bloc d‘alimentation

et les spots. Le réglage de luminosité est effectué à l‘aide d‘un commutateur rotatif ou d‘un signal d‘entrée 1 - 10 V. Étendue

des prestations de livraison: module de variateur de lumière, commutateur rotatif, brides pour montage de profilés

chapeau. Classe de protection IP 10. En cas d‘usage à l‘extérieur, le module doit être installé dans un boîte conforme.

Dimensions: longueur 90 mm, largeur 52 mm, hauteur 35 mm.

Art.No.: 1620.99.00.96

G Anschlussleitung ▪ connecting line ▪ câble de raccordement ► AK 50 PUR 2 x 0,5

Leitung zur freien Verkabelung individueller Anlagen. PUR Mantelleitung für außen, mikrobenbeständig. Länge 50 m.

Line for freely plannable wiring of custom systems. PUR sleeve for exterior applications, microbe resilient. Length 50 m.

Câble pour le câblage libre d‘installations indépendantes. Câble sous gaine PUR pour l‘extérieur, résistant aux microbes.

Longueur 50 m.

Art.No.: 5047.99.10.99

H Kabelverbinder ▪ cable connector ▪ connecteur de câbles ► KV G 68

Kabelverbinder IP 68 gerade, zur wasserdichten Verbindung von zwei 3-adrigen Leitungen, Mantel-Außendurchmesser

3 - 13 mm.

Cable connector IP 68 straight, for water-tight connection of two 3-wire cables, exterior dimensions of sleeve 3 - 13 mm.

Connecteur de câbles IP 68 droit, pour une connexion étanche de deux câbles à 3 brins, diamètre extérieur de la gaine

3 - 13 mm.

Art.No.: 5030.94.00.99

Made in Germany

power supply

10 m

- +

Akzente setzen!

dm10

1 - 10 V

+ 1 ... 8 x

PUR sl 5 m

...

dot-spot

LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

63


LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

64

Netzteile / Controller / Kabel / Zubehör

Power supply / controller / cables / accessories

Blocs d‘alimentation / contrôleur commandé / câbles / accessoires

32 cm

25 cm

25cm

28 cm

41 cm

I Kabelverbinder ▪ cable connector ▪ connecteur de câbles ► KV T 68

Rechteckig, mit begehbarem Deckel, zum verdeckten Einbau von Netzteilen, Steckdosen usw.

Rectangular, with walkable lid, for concealed installation of power supplies, sockets etc.

W Abdeckfelsen ▪ cover stone ▪ pierres d‘habillage ► adf 1

Steinnachbildung aus GFK, zum Kaschieren von Netzteilen, Steckdosen usw. Innenabmessung ca. B 200 mm,

T 200 mm, H 300 mm.

Akzente setzen!

Kabelverbinder IP 68 T-Verbinder zur wasserdichten Verbindung von drei 3-adrigen Leitungen, Mantel-Außendurchmesser

3 - 13 mm.

Cable connector IP 68 T union, for water-tight connection of two 3-wire cables, exterior dimensions of sleeve 3 - 13 mm.

Connecteur de câbles IP 68 en T, pour une connexion étanche de trois câbles à 3 brins, diamètre extérieur de la gaine

3 - 13 mm.

Art.No.: 5031.94.00.99

J Gel-Box 1

Gel-Muffe, für wasserdichte Klemmverbindungen. Durch die Gel-Füllung kann die Muffe jederzeit für Servicearbeiten oder

Anlagen-Erweiterungen wieder geöffnet werden. Zur Verdrahtung von bis zu 4 Leuchten mit einer Zuleitung. Lieferung inkl.

zwei 5-fach WAGO-Klemmen. Schutzart IP 67, Abmessungen: L 155 mm, B 50 mm, H 33 mm.

Gel sleeve, for water tight clamped connections. The gel packing means that the sleeve can be reopened at any time for

servicing or extensions to the system. For wiring of up to 4 luminaires with a single feed line. Supplied with two 5x WAGO

clamps. Protection class IP 67, dimensions: L 155 mm, W 50 mm, H 33 mm.

Manchon gel pour des brides de serrage étanches. Grâce au gel rempli, il est possible de rouvrir le manchon à tout

moment pour des travaux de maintenance ou lors d‘extensions d‘installations. Pour le câblage de quatre luminaires au

maximum avec un câble d‘alimentation. La livraison comprend deux bornes à 5 conducteurs WAGO. Classe de protection

IP 67, dimensions: longueur 155 mm, largeur 50 mm, hauteur 33 mm.

Art.No.: 5032.94.00.99

K Gel-Box 2

Gel-Muffe, für wasserdichte Klemmverbindungen. Durch die Gel-Füllung kann die Muffe jederzeit für Servicearbeiten oder

Anlagen-Erweiterungen wieder geöffnet werden. Zur Verdrahtung von bis zu 7 Leuchten mit einer Zuleitung. Lieferung inkl.

vier 5-fach WAGO-Klemmen. Schutzart IP 67, Abmessungen: L 200 mm, B 75 mm, H 37 mm.

Gel sleeve, for water tight clamped connections. The gel packing means that the sleeve can be reopened at any time for

servicing or extensions to the system. For wiring of up to 7 luminaires with a single feed line. Supplied with four 5x WAGO

clamps. Protection class IP 67, dimensions: L 200 mm, W 75 mm, H 37 mm.

Manchon gel pour des brides de serrage étanches. Grâce au gel rempli, il est possible de rouvrir le manchon à tout

moment pour des travaux de maintenance ou lors d‘extensions d‘installations. Pour le câblage de sept luminaires au maximum

avec un câble d‘alimentation. La livraison comprend quatre bornes à 5 conducteurs WAGO. Classe de protection IP

67, dimensions: longueur 200 mm, largeur 75 mm, hauteur 37 mm.

Art.No.: 5033.94.00.99

U Bodenkabelschacht ▪ floor junction box ▪ chemin de câbles au sol ► ksr 25

Rund, mit begehbarem Deckel, zum verdeckten Einbau von Netzteilen, Steckdosen usw.

Round, with walkable cover for concealed installation of power supplies, sockets etc.

Rond, avec un faux plancher couvrant le puits, pour cacher l‘installation de blocs d‘alimentation, de prises de courant, etc.

Art.No.: 1617.94.00.99

V Bodenkabelschacht ▪ floor junction box ▪ chemin de câbles au sol ► kse 41/28

Rectangulaire, avec un faux plancher couvrant le puits, pour cacher l‘installation de blocs d‘alimentation, de prises de

courant, etc.

Art.No.: 1618.94.00.99

Imitation stone made of GRP, for concealing power supplies, sockets etc. Interior dimensions approx. B 200 mm,

D 200 mm, H 300 mm.

Reproduction de pierres en GFK afin d‘habiller les blocs d‘alimentation, les prises de courant, etc. Dimensions intérieures:

largeur 200 mm, profondeur 200 mm, hauteur 300 mm.

Art.No.: 1956.94.00.99

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


LED-Lichtlinien

LED Linear Lighting

Lignes Lumineuses LED

Made in Germany

Akzente setzen!

dot-spot

LED-Lichtlinien ▪ LED Linear lighting ▪ Lignes lumineuses LED

65


LED-Handlaufbeleuchtung ▪ LED handrail lighting ▪ Éclairage LED de main courante

66

6

LED-Handlaufbeleuchtung

LED handrail lighting

Éclairage LED de main courante

Elegant und innovativ, die dot-spot Handlaufbeleuchtung.

Ob im Stahl-, Holz-, oder Acryl-Handlauf - die Handlaufbeleuchtung

bringt ein Plus an Sicherheit.

Die dot-spot Handlaufbeleuchtung liefert ein homogenes,

punktfreies Licht für eine optimale Ausleuchtung.

Durch die perfekte Integration der wasserdicht

vergossenen LED‘s in den Handlauf kann die dot-spot

Handlaufbeleuchtung auch in öffentlichen Bereichen und

im Freien eingesetzt werden. Bei 1 m Montagehöhe kann

eine Beleuchtungsstärke von bis zu 160 lx am Boden

erreicht werden.

DAIDALOS ® Handlaufrohr

DAIDALOS ® groove tube

tube pour main courante DAIDALOS ®

Dichtlippen

sealing lips

lèvres d‘étanchéité

Elegant and innovative, dot-spot handrail lighting.

Whether in steel, wooden, or acrylic handrails, handrail

lighting adds safety benefi ts.

dot-spot handrail lighting guarantees homogeneous, spotfree

lighting for optimum illumination.

Thanks to perfect integration of the waterproof molded

LEDs in the handrail, dot-spot handrail lighting can be

used in public areas and outdoors. Assuming an installation

height of 1 m, an illuminance of up to 160 lx can be

achieved at fl oor level.

Kabelkanal

cable routine

caniveau de câbles

Akzente setzen!

Élégant et innovateur, l‘éclairage de main courante dotspot.

Qu‘il s‘agisse d‘une main courante en acier, en bois

ou en acrylique, l‘éclairage de main courante vous offre

plus de sécurité.

L‘éclairage de main courante dot-spot fournit une lumière

homogène non ponctuelle pour un éclairage optimal.

Grâce à la parfaite intégration des LED moulées de

manière étanche dans la main courante, l‘éclairage de

main courante dot-spot peut également être utilisé dans

des lieux publics et à l‘extérieur. Une hauteur de montage

de 1 m permet d‘obtenir une intensité lumineuse allant

jusqu‘à 160 lx au sol.

Fixierung mit Spezialklebeband

fi xation by means of special adhesive tape

fi xation à l‘aide d‘une bande adhésive spéciale

homogen leuchtendes LED, spaltfrei eingebaut

LED with homogeneous luminance, gap-free installation

LED d‘un éclairage homogène, montée sans fente

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


12 V

DC

LED-Handlaufbeleuchtung

12 LED V handrail lighting 12 V

AC/DC

DC

Éclairage LED de main courante

24

IP

V

68 IP 67

IP 44

DC

▪ Edelstahlhandlauf mit perfekt integrierter homogener LED-Beleuchtung; sehr hohe Beleuchtungsstärke

IP 67▪ lieferbar als IP 44 Komplettsystem mit Handlaufrohr oder als Einsatz für bereits vorhandene DAIDALOS

V4A

316 L

3t

® -Nutrohre Ø 42,4 mm

▪ vandalensicher, auch für öffentliche Bereiche, durch bündig eingeklebtes LED-Leuchtelement; unsichtbare Kabelführung

durch die Handlaufhalter

▪ hochwertiges LED-Leuchtelement mit integrierter Treiberelektronik für hohe Lebensdauer > 50.000 Std.

▪ Temperaturbereich - 25 bis + 45°C

▪ stainless steel 10t

3t handrail with perfectly integrated, homogeneous LED lighting; excellent illumination strength

▪ available as a complete system with handrail tube or as a replacement for existing DAIDALOS

10t

316L

® 12 V 12 V 12 V 12 V

groove tube Ø 42,4 mm

▪ vandal-proof, also for AC/DC public AC/DC space due DC to flush DC bonded LED lighting element; invisible cable routine through handrail holders

▪ premium quality LED lighting element with integrated driver electronics for a long life > 50,000 hrs

▪ temperature range - 25°C up to + 45°C

▪ main courante en acier inoxydable équipée d‘un éclairage LED homogène parfaitement intégré; très grande intensité lumineuse

▪ disponible comme système complet avec tube pour main courante ou comme élément pour tubes avec rainure DAIDALOS ®

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

Ø 42,4 mm déjà montés

▪ protection contre le vandalisme, également dans des lieux publics, grâce à un élément lumineux LED affleuré y étant collé;

cheminement des câbles invisible grâce aux supports de main courante

▪ élément lumineux LED haut de gamme avec un driver électronique intégré pour une longue durée de vie > 50 000 h

▪ boîte gamme de température V4A V4A entre - 25°C et + 45°C

316 L 316 L

3t 3t

Lichtverteilkurven im Internet ▪ light distribution curves ▪ téléchargement des courbes d’eclairage ► www.dot-spot.de

Optionen ▪ options ▪ options:

10t

10t

▪ Auch beleuchtete Handläufe aus anderen Materialien, z.B. Holz oder Acryl lieferbar.

▪ Weiteres Handlauf-Zubehör lieferbar. Gerne erarbeiten wir ein Angebot für Ihre individuelle Handlauflösung.

▪ Auch mit höherer 316L Leuchtintensität 316L bis 639 lm/m lieferbar.

▪ Illuminated handrails in other materials, e.g. wood or acrylic available.

▪ More handrail accessories available. Contact us for a quote for a custom handrail solution.

▪ Also available with higher illumination intensity up to 639 lm/m.

▪ Mains courantes éclairées disponibles également dans d‘autres matériaux, p. ex. bois ou acrylique.

▪ Autres équipements pour mains courantes disponibles. Nous nous tenons à votre entière disposition afin d‘élaborer

une offre vous proposant une solution de main courante personnalisée.

▪ Disponible avec une plus forte intensité lumineuse jusqu‘à 639 lm/m.

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Qualität

Quality

Qualité

LED-Handlaufbeleuchtung

LED handrail lighting

éclairage LED de main courante

Akzente setzen!

LED-Handlaufbeleuchtung mit Nutrohr ▪ LED handrail lighting with groove tube ▪ éclairage LED de main courante équipé d‘un tube avec rainure

59000.09.50.64 LED ww 357 lm/m 2900 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver, Komplett-System - complete system - système complet

59000.19.50.64 LED w 428 lm/m 5000 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver, Komplett-System - complete system - système complet

LED-Handlaufbeleuchtung ohne Nutrohr ▪ LED handrail lighting without groove tube ▪ éclairage LED de main courante sans tube avec rainure

59001.09.50.64 LED ww 357 lm/m 2900 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver, Komplett-System - complete system - système complet

59001.19.50.64 LED w 428 lm/m 5000 K homogen diffus 24 V DC 10 W/m Driver, Komplett-System - complete system - système complet

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

Handlaufhalter ▪ Handrail holder ▪ appui de main courante

Spezial-Handlaufhalter, mit integrierter Stromzuführung für beleuchteten Handlauf. Das Kabel ist im Halter fest integriert,

Anschlusskabellänge 5 m. Am Montagepunkt des Handlaufhalters ist ein Leerrohr M16 für das Anschlusskabel vorzusehen.

Special handrail holder with integrated power cable feed for illuminated handrail. The wiring is integrated in the holder,

connecting cable length 5 m. An M16 cable duct is required at the handrail holder mount point for the connecting cable.

Support de main courante spécial avec alimentation électrique intégrée pour main courante éclairée. Le câble est intégré

de manière fixe dans le support, longueur de câble de raccordement 5 m. Au niveau du point de montage du support de

main courante, prévoir un fourreau M16 pour le câble de raccordement.

Art.No.: 59006.91.50.99 ► mit Stromzuführung ▪ with power cable ▪ avec alimentation électrique

Art.No.: 59005.91.00.99 ► ohne Stromzuführung ▪ without power cable ▪ sans alimentation électrique

Netzteil ▪ power supply ▪ bloc d‘alimentation ► nt 24/150

LED-Netzteil 24 V DC, 150 W, mit Spannungsstabilisierung. Eingangsspannung: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, Schutzart

IP 64, Eingangs- und Ausgangsleitung 30 cm Kabel, offen. Abmessungen: L 228 mm, B 68 mm, H 39 mm.

LED power supply 24 V DC, 150 W, with voltage stabiliser. Input voltage: 90 - 295 V AC, 50/60 Hz, protection class IP 64,

input and output line 30 cm cable, open. Dimensions: L 228 mm, W 68 mm, H 39 mm.

Bloc d‘alimentation LED 24 V CC, 150 W, avec stabilisation de tension. Tension d‘entrée: 90 - 295 V CA, 50/60 Hz, classe

de protection IP 64, câble d‘entrée et de sortie: câble de 30 cm, ouvert. Dimensions: L 228 m, L 68 mm, H 39 mm.

nt 24/150 ► Art.No.: 5023.94.50.94

Made in Germany

dot-spot

LED-Handlaufbeleuchtung ▪ LED handrail lighting ▪ Éclairage LED de main courante

67


Leuchtmittel ▪ illuminant ▪ ampoules

68

7

LED-Leuchtmittel

LED illuminant

Ampoules LED

LED-Leuchtmittel stellen eine interessante, energiesparende

Alternative zu Halogen oder kompakt Leuchtstofflampen

dar. Leider werden häufi g LED-Leuchtmittel mit

zweifelhafter Qualität angeboten. dot-spot LED-Leuchtmittel

werden in Deutschland entwickelt und hergestellt und

besitzen herausragende Qualitätsmerkmale. Als einer der

wenigen Anbieter gewähren wir 5 Jahre Garantie:

Echtglaslinse für nahezu verlustfreie Lichtabstrahlung

genuine glass lens for virtually loss-free light emission

lentille en verre pour un rayonnement lumineux quasiment sans perte

LED auf Keramikplatine, leitet Wärme noch schneller ab

LED on ceramic board, dissipates heat more quickly

LED sur une platine en céramique, permet de dissiper la

chaleur plus rapidement

LED illuminants are an interesting, energy-saving

alternative to halogen or compact fl uorescent lamps. Unfortunately,

many of the LED illuminants sold today are of

dubious quality. dot-spot LED illuminants are developed

and manufactured in Germany and possess excellent

quality characteristics. We are one of only a few suppliers

to offer a 5 year guarantee:

Hochleistungs LED vom Markenhersteller

high performance LED by brand-name manufacturer

LED performante de fabricant de marque

formfester Keramiksockel

dimensionally stable ceramic socket

culot en céramique non-déformable

Akzente setzen!

Les lampes LED constituent une alternative aux halogènes

et aux tubes fl uorescents compacts. Malheureusement,

La qualité des ampoules LED vendues sur

le marché laisse souvent à désirer. Les ampoules LED

dot-spot sont conçues et fabriquées en Allemagne.

D‘autre part, leurs critères de qualité sont excellents.

Nous faisons partie des rares fournisseurs à proposer

une garantie de cinq ans:

Kühlkörper aus verchromter Aluminiumlegierung

cooling fi n made of chrome-plated aluminium alloy

dissipateur de chaleur en alliage d‘aluminium chromé

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de


LED-Leuchtmittel MR 16, 12 V und 230 V

LED illuminant MR 16, 12 V and 230 V

Ampoule LED MR 16, 12 V et 230 V

LED-Leuchtmittel 12 V 3/6 W, GU 5,3:

LED illuminant 12 V 3/6 W, GU 5,3:

Ampoule LED 12 V 3/6 W, GU 5,3:

▪ LED-Ersatzleuchtmittel für 12 V MR 16 Halogen-Leuchtmittel mit GU 5,3 Stecksockel

▪ spart 80 % Energiekosten gegenüber Halogen, IP 68hohe Leuchtkraft, IP 67 3 W so hell IP 44 wie 20 W Halogen, 6 W so hell wie 35 W

Halogen

▪ hochwertiges, deutsches Markenfabrikat, Kühlkörper aus Aluminiumlegierung, Keramiksockel, Cree-LED, Echtglaslinse,

Abstrahlwinkel 60°

▪ nicht für geschlossene Leuchten geeignet, nicht dimmbar

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 40°C V4A

316 L

3t

▪ LED replacement illuminant for 12 V MR 16 12 Halogen V 12 illuminant V 12 with V GU 12 5.3 V plug base

▪ saves 80 % energy costs compared with halogen, AC/DC AC/DC excellent brightness, DC DC3

W as bright as 20 W halogen, 6 W as bright as

10t

35 W halogen

▪ premium, German brand-name product, cooling fins made of aluminium alloy, ceramic plug base, Cree LED, genuine

glass lens, beam angle 60°

▪ not suitable for closed lamps, not dimmable 316L

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ temperature range - 25°C up to + 40°C

▪ ampoule de rechange LED pour ampoule halogène 12 V MR 16 avec culot enfichable GU 5,3

▪ permet d‘économiser 80 % des dépenses d‘énergie par rapport aux halogènes, grande puissance lumineuse, ampoules de

3 W aussi lumineuses que des halogènes de 20 W, ampoules de 6 W aussi lumineuses que des halogènes de 35 W

▪ fabrication de marque allemande haut de gamme, V4A V4A dissipateur de chaleur en alliage d‘aluminium, culot en céramique, LED

Cree, lentille en verre, angle de départ de 60° 316 L 316 L

3t 3t

▪ non adaptées pour des luminaires fermés, sans variation de lumière

▪ boîte gamme de température entre - 25°C et + 40°C

10t 10t

Optionen ▪ options ▪ options:

▪ Weitere Leuchtfarben lieferbar. ▪ Other colours available. ▪ Variation de couleur disponibles.

316L 316L

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

12 V

AC/DC

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

LED-Leuchtmittel ▪ LED illuminant ▪ ampoule LED ► power spot GU 5,3, 12 V, 3/6 W

12 V

DC

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Sockel

Socket

Culot

2032.09.00.42 LED ww 140 lm 3000 K 60° 12 V AC/DC 3 W GU 5,3

2033.19.00.42 LED w 180 lm 6000 K 60° 12 V AC/DC 3 W GU 5,3

2034.09.00.02 LED ww 280 lm 3000 K 60° diffus 12 V AC/DC 6 W GU 5,3

2035.19.00.02 LED w 360 lm 6000 K 60° diffus 12 V AC/DC 6 W GU 5,3

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

LED-Leuchtmittel 230 V 3 W, GU 10:

LED illuminant 230 V 3 W, GU 10:

Ampoule LED 230 V 3 W, GU 10:

▪ LED-Ersatzleuchtmittel für 230 V MR 16 Halogen-Leuchtmittel mit GU 10 Sockel

▪ spart 80 % Energiekosten gegenüber Halogen, hohe Leuchtkraft, 3 W so hell wie 20 W Halogen

▪ hochwertiges, deutsches Markenfabrikat, Kühlkörper aus Aluminiumlegierung, Keramiksockel, Cree-LED, Echtglaslinse,

Abstrahlwinkel 60°

▪ nicht für geschlossene Leuchten geeignet, nicht dimmbar

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 40°C

▪ LED replacement illuminant for 230 V MR 16 Halogen illuminant with GU 10 plug base

▪ saves 80 % energy costs compared with halogen, 12 V excellent brightness, 12 V 3 W as bright as 20 W halogen

▪ premium, German brand-name product, cooling AC/DCfins

made of aluminium DC alloy, ceramic plug base, Cree LED, genuine glass

lens, beam angle 60°

▪ not suitable for closed lamps, not dimmable

▪ temperature range - 25°C up to + 40°C

IP 68 IP 67

IP 44

▪ ampoule de rechange LED pour ampoule halogène 230 V MR 16 avec culot GU 10

▪ permet d‘économiser 80 % des dépenses d‘énergie par rapport aux halogènes, grande puissance lumineuse, ampoules de

3 W aussi lumineuses que des halogènes de 20 W

▪ fabrication de marque allemande haut de gamme, dissipateur de chaleur en alliage d‘aluminium, culot en céramique, LED

Cree, lentille en verre, angle de départ de 60°

▪ non adaptées pour des luminaires fermés, sans V4A variation de lumière

▪ boîte gamme de température entre - 25°C 316 et + L40°C

3t

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel *

Lamps *

Lampe *

230 V

AC

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color 10t

Coleur

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

LED-Leuchtmittel ▪ LED illuminant ▪ ampoule LED ► power spot GU 10, 230 V, 3 W

5036.09.00.42 LED ww 140 lm 316L 3000 K 60° 12 V AC/DC 3 W GU 10

5037.19.00.42 LED w 180 lm 6000 K 60° 12 V AC/DC 3 W GU 10

* ww = warmweiß ▪ warm white ▪ chaud blanc / w = weiß ▪ white ▪ blanc

Made in Germany

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

Sockel

Socket

Culot

MR 16, 12 V, 3/6 W

MR 16, 230 V, 3 W

Akzente setzen!

dot-spot

Leuchtmittel ▪ illuminant ▪ ampoules

69


Leuchtmittel ▪ illuminant ▪ ampoules

70

LED-Leuchtmittel MR 16, 12 V, 5 W RGB

LED illuminant MR 16, 12 V, 5 W RGB

Ampoule LED MR 16, 12 V, 5 W RGB

MR 16, 12 V, 5 W RGB

12 V

AC/DC

12 V

DC

Akzente setzen!

▪ LED-Leuchtmittel für 12 V MR 16 Leuchten mit GU 5,3 Stecksockel

▪ IP effektvolle 68 Lichtszenarien IP 67 mit RGB-Farbwechseltechnik; IP 44

einfach zu bedienen über selbsterklärende Infrarot-Fernbedienung

▪ 4 automatische Farbwechselprogramme und 16 Festfarben mit Fernbedienung einstellbar, Dimmfunktion; das letzte Programm

wird beim Einschalten wieder gestartet

▪ Farb-Synchronisation, möglich bei allen Leuchten die am selben Netzteil betrieben werden

▪ Temperaturbereich - 25°C bis + 40°C

V4A

▪ 316 LED Lilluminant

for 12 V MR 16 lamps 3t with GU 5.3 plug base

▪ atmospheric 12 V 12 V lighting 12 scenarios V 12 V with RGB colour change technology; easy to operate via self-explanatory infrared remote control

▪ AC/DC 4 automatic AC/DCcolour

change DC DC programs and 16 fixed colours configurable with remote control, dimmer function; the program

10t

used last is re-selected on switching on

▪ colour synchronisation possible for all lamps connected to the same adapter

▪ temperature range - 25°C up to + 40°C

316L

IP 68 IP 68 IP 67 IP 67 IP 44 IP 44

▪ ampoule LED pour luminaires 12 V MR 16 avec culot enfichable GU 5,3

▪ mises en scène lumineuses faisant de l‘effet avec la technologie de changement de couleur RGB; simple à utiliser grâce à

une commande à distance intuitive à rayons infrarouges

▪ quatre programmes automatiques de changement de couleur ainsi que seize couleurs fixes réglables avec radiocommande à

distance, avec une fonction de variation de lumière; lors de la mise sous tension, le dernier programme est redémarré

▪ synchronisation V4A V4A des couleurs, possible pour tous les luminaires mis en circuit sur le même bloc d‘alimentation

▪ 316 boîte Lgamme

316 L de température entre - 25°C 3t et 3t + 40°C

Artikelnummer

Article number

Numéro d‘article

Leuchtmittel

10t Lamps 10t

Lampe

Lichtstrom

Lighting current

Flux lumineux

Lichtfarbe

Light color

Coleur

LED-Leuchtmittel ▪ LED illuminant ▪ ampoule LED ► power spot RGB

Abstrahlwinkel

Radiation Angle

Angle de départ

Spannung

Tension

Tension

Leistung

Wattage

Puissance

dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | www.dot-spot.de

Sockel

Socket

Culot

2030.79.00.42 316L 316L LED RGB 70 lm RGB 60° 12 V AC/DC 5 W GU 5,3

Fernbedienung ▪ remote control ▪ télècommande ► power spot fb

IR Fernbedienung für power spot RGB.

Infrared remote control for power spot RGB.

Commande à distance IR pour power spot RGB.

Art.No.: 2031.94.00.99


dot-spot Vertretungen

dot-spot representatives

Représentants dot-spot

dot-spot GmbH & Co. KG

Industriestraße 1

90592 Schwarzenbruck

Tel.: 0049 (0) 9128 / 72 22 17 - 0

Fax: 0049 (0) 9128 / 72 22 17 - 9

Mail: service@dot-spot.de

Web: www.dot-spot.de

dot-spot Vertretungen im Ausland ▪ dot-spot representatives abroad ▪ représentants dot-spot à l‘étranger:

Schweiz, Frankreich, Liechtenstein:

Switzerland, France, Liechtenstein:

Suisse, France, Liechtenstein:

M. SCHÖNENBERGER AG

Industriestraße 17

CH-5507 Mellingen

Tel.: 0041 (0) 56 48 18 141

Fax: 0041 (0) 56 48 18 145

Mail: info@msch-ag.ch

Web: www.msch-ag.ch

Österreich:

Austria:

Autriche:

KARL MOTTL

Utzeneck 5

A-5241 Maria Schmolln

Tel.: 0043 (0) 77 43 20 201

Mob.: 0043 (0) 67 67 544 844

Fax: 0043 (0) 77 43 20 201

Mail: karl.mottl@dot-spot.de

Tschechische Republik:

Czech Republic:

République Tchèque:

GREEN ENGINEERING S.R.O.

Samoty 2124

CZ-Pisek 397 01

Tel.: 00420 382 587 193

Fax: 00420 382 587 193

Mail: info@dot-spot.cz

Web: www.dot-spot.cz

Naher Osten, Arabische Halbinsel:

Middle East, Arabian Peninsula:

Proche-Orient, péninsule arabique:

DPS INDUSTRIAL GMBH & CO. KG

Sachsenstraße 5

D-20097 Hamburg

Tel.: 0049 (0) 40 68 28 97 - 0

Fax: 0049 (0) 40 68 28 97 - 31

Mail: light@dps-industrial.de

Web: www.dps-lighting.de

Dieser Katalog entspricht dem Stand

zur Zeit der Drucklegung. Technische

Änderungen und Irrtum vorbehalten.

Stets aktuelle Unterlagen finden Sie

im Internet unter www.dot-spot.de

Copyright, Nachdrucke, sowie

Wiedergabe von Ausschnitten nur mit

Genehmigung der dot-spot GmbH &

Co. KG.

Made in Germany

Spanien:

Spain:

Espagne:

INTER LED

Gremi de Tintorers 43

Son Castelló

ES-07009 Palma de Mallorca

Tel.: 0034 (0) 664 36 44 44

Mail: mail@interled.es

Web: www.interled.es

SOLTEC SISTEMAS DE ILUMINACIÓN S.L.

Pou del Posmó, 27

Pol. Ind. Les Galgues

ES-03750 Pedreguer (Alicante)

Tel.: 0034 (0) 96 645 41 14

Fax: 0034 (0) 96 575 77 38

Mail: info@soltecsystem.com

Web: www.soltecsystem.com

D.O.D. 97 S.L.

C/ Islas Galápagos, 2

ES-42360 Berlanga de Duero (Soria)

Tel.: 0034 (0) 975 343 327 / 617 362 085

Mail: k.oettrich@dod97.es

Web: www.dod97.es

Serbien:

Serbia:

Serbie:

aiLEDis doo

Zelengorska 2

RS-11300 Smederevo

Tel.: 00381 (0) 64 35 98 185

Mail: office@aiLEDis.rs

Web: www.aiLEDis.rs

The information in this catalogue was

correct when printed. We reserve the

right to make technical changes. For

the latest documentation visit our

website at www.dot-spot.de

Copyright, reprinting, or reproduction

of excerpts subject to permission of

dot-spot GmbH & Co. KG.

Le présent catalogue comprend les

informations valables au moment de

la mise sous presse. Sous réserve

de modifications techniques. Vous

trouverez les documents actuels sur

notre site Internet sous

Toute copie, réimpression ou reproduction

d‘extraits nécessite préalablement

l‘autorisation de la société

dot-spot GmbH & Co. KG.

Akzente setzen!

dot-spot

dot-spot Stützpunkthändler ▪ dot-spot representatives ▪ Représentants dot-spot

71


Akzente setzen!

More magazines by this user
Similar magazines