Autopole - Jakobs-DMV GmbH & Co. KG

jakobsdmv

Autopole - Jakobs-DMV GmbH & Co. KG

Autopole

Autopole


Autopole

Autopole

158

EN USE

Available in two types:

Floor-to-ceiling expansion system.

This case requires a solid ceiling capable of withstanding a thrust of around 80 kg.

The locking and safety system is immediately operated by pressing the lever.

The vertical system offers a high degree of flexibility, and the possibility to be self-supporting

with the assembly of a base or wall-mounted using the specific brackets.

ES UTILIZACIÓN

Disponible en dos versiones:

Sistema de expansión del techo al suelo.

En este caso es necesario que el techo sea sólido y resistente al empuje de unos 80 kg.

El sistema de bloqueo y seguridad es inmediato empujando una palanca.

Sistema vertical con un elevado nivel de flexibilidad que puede ser autoportante,

montando una base o fijarse a la pared con soportes específicos.

FR UTILISATION

Disponible en deux types différents :

Système à extension plafond sol.

Dans ce cas, un plafond solide résistant à une poussée d’environ 80 kg est

nécessaire. Le système de blocage et mise en sécurité est immédiat en poussant sur

le levier.

Système vertical offrant un haut degré de flexibilité, avec possibilité d’être autoporteur

en montant une base ou d’être ancré au mur au moyen de fixations spécifiques.

DE VERWENDUNG

In zwei Ausführungen lieferbar:

Befestigung zwischen Fußboden und Decke.

In diesem Fall benötigt man eine solide Decke, die einem Druck von circa 80 kg

standhält. Das Blockier- und Sicherungssystem funktioniert direkt, indem der Druck

an einen Hebel weitergegeben wird.

Vertikal ausgerichtetes, hochgradig flexibles System, das bei Einbau einer Basis oder

bei Verankerung an der Wand mit speziellen Halterungen selbsttragend funktionieren

kann.

IT UTILIZZO

Disponibile in due tipologie:

Sistema ad espansione soffitto pavimento. In questo caso si necessita di un soffitto

solido resistente alla spinta di circa 80 kg. Il sistema di bloccaggio e messa in

sicurezza è immediato spingendo sulla leva.

Sistema verticale con un alto grado di flessibilità, possibilità di essere autoportante

montando una base od ancorato a parete con apposite staffe.


Autopole

Autopole

EN Autopole is an extremely lightweight vertical expansion system that uses a 4.5 cm diameter tube (with a 4 cm diameter tube inside).

Autopole offers 360° display and merchandising potential thanks to a range of “super clamp”, “Autopole adapter” and “Fast Grip” connectors that permit

multiple configuration with numerous accessories.

The system’s fundamental characteristic is the quickness with which it can be assembled by just one person alone.

ES Autopole es un sistema de expansión vertical extremamente ligero. Utiliza un tubo con un diámetro de 4,5 cm (4 cm el tubo interno).

Potencialidad expositiva y de merchandising a 360° gracias a una serie de herrajes “super clamp”, “autopole adapter” y “Fast Grip” que permiten

múltiples configuraciones con numerosos accesorios.

Su característica fundamental es la facilidad de montaje que puede hacerlo una única persona.

FR Autopole est un système à extension verticale d’une extrême légèreté. Il utilise un tube d’un diamètre de 4,5 cm (4 cm le tube interne).

Il présente une capacité d’exposition et de marchandisage à 360° grâce à une gamme de connecteurs “super clamp”, “autopole adapter” et “Fast Grip”

qui permettent de réaliser de multiples configurations avec d’innombrables accessoires.

Sa caractéristique fondamentale réside dans son montage rapide n’exigeant qu’une seule personne.

DE Bei Autopole handelt es sich um ein vertikal ausgerichtetes, extrem leichtes System. Es besteht aus einem Rohr mit einem Durchmesser von 4,5 cm (4 cm im

Innenrohr).Es hat dank einer Auswahl an “super clamp”, “autopole adapter”- und “Fast Grip” Verbindern ein Ausstellungs- und Merchandising-Potential,

das rundum vielfache Gestaltungen mit zahlreichen Zubehörteilen ermöglicht.

Die Haupteigenschaft ist der unkomplizierte Aufbau, den eine Person erledigen kann.

IT Autopole è un sistema ad espansione verticale di estrema leggerezza. Utilizza un tubo con diametro 4,5 cm (4 cm il tubo interno).

Ha una potenzialità espositiva e di merchandising a 360° grazie ad una gamma di connettori “super clamp”, “autopole adapter” e “Fast Grip” che

consentono molteplici configurazioni con numerosi accessori.

Caratteristica fondamentale è l’immediatezza nel montaggio, richiede una sola persona.

159

Autopole


Autopole

Autopole

Autopole Full Range

160

100248

050001

094402

094367

094073

089075

094047

089170

089001 089002 089003 089015

094276

095011

094392

094302 094326

094264

094353 094354

094413

094149

089152

090020

095001

089218

094063

094048

089162

050001

094361

089121

089050 089052

094161 094363 094385 094362

094247

089217

089128

094368

094113

089205

089206

094355

089220 089228 089230

089208-01

089223

089231

089222

094049 094050

089211

089209-01

089224

089232

089226

089210-01

089225

089233

089227

094271

094412

089214

089213

089212


050097 090003

050015 050016

050089

095001

050508

090010

100248

050001

050011

095011

050096

050038

050006

050098

050013

090020

Autopole

Stylo Full Range

161

Autopole


Autopole

Autopole

Kits

162

Autopole | Kit 1

Suggested for: Display and Window

01

02

03

04

089075 Autopole

01

089128+094392 Single Faceout 10”

089015 Super Clamp

03

02

080175 Signholder 50x70cm Sidemount

10’

04

Autopole | Kit 2

Suggested for: Shoes, Window,

Cosmetic, Accessories and Electronics

01

02

03

04

05

089075 Autopole

089128 Autopole Adapter

028078 Box Connecting Brackets for Autopole (set of 2)

028000 Box

028007 Box Panel

30’

01

02

03

05

04


Autopole | Kit 4

Suggested for: Cosmetic

01

02

03

04

05

06

07

08

050001+089162 Adjustable Column with Base

094406 Waste Bin

089128 Autopole Adapter

095011 Autopole 24” Round Table

094149+094219 Mirror 12”

080101 Signholder Round 24”

089194+030108 Brush Holder

089015 Super Clamp

20’

05

02

01

03

02

03

08

08

07

01

04

05

06

04

Autopole | Kit 3

Suggested for: Apparel

and Accessories

01

02

03

04

05

Autopole

Kits

163

050001+089162 Adjustable Column with Base

089128 Autopole Adapter

089128+089121 Autopole Adapter with Panel Holder

094368 Autopole 45” Rectangular Crossbar

094113 Shelf 43 1/2” Bent Edges

20’

Autopole


Autopole

Autopole

Kits

164

01

06

02 04

05

03

Autopole | Kit 6

Suggested for: Apparel, Shoes,

Cosmetic and Accessories

01

02

03

04

05

050001 + 089162 Adjustable Column with Base

089220 Fast Grip

089223 Autopole Fast Grip Shelf 15”

089222 Autopole Fast Grip Faceout 12”

089228 Autopole Fast Grip Signholder Bar 1,5”

30’

Autopole | Kit 5

Suggested for: Apparel and Accessories

01

02

03

04

05

06

089075 Autopole

089220 Fast Grip

089225 Autopole Fast Grip Shelf 48“

089227 Autopole Fast Grip Crossbar 48“

050020 Rectangular Crossbar Faceout 8“

089228 Autopole Fast Grip Signholder Bar 1,5”

1h

03

05

01

02

04


03

04

02

02

01

03

01

Autopole | Kit 7

Suggested for: Apparel

and Communication

01

02

03

04

089075 Autopole

089220 Fast Grip

089208 Loop 16”

089210 Loop 24”

1h

04

Stylo | Kit 8

Suggested for: Apparel, Accessories

and Electronics

01

02

03

04

05

05

050001+050097 Stylo Column

050508 Cuff

050089 Stylo Shelf Holder

050013 Stylo Rectangular Crossbar 48”

045157 Mobile Shelf 48”

2h

Autopole

Kits

165

Autopole


Autopole

Autopole

Kit

166

Autopole | Kit 9

Suggested for: Apparel and Accessories

01

02

03

04

05

06

07

089075 Autopole

089128+089121 Autopole Adapter with Panel Holder

094113 Shelf 43 1/2” with Edges

094368 Autopole 45” Rectangular Crossbar

050021 Rectangular Crossbar Faceout Double 16”

089128+2x089121Autopole Adapter with Panel Holder Double

089128 Autopole Adapter

1h

06

04

03

05

02

07

01


089075

Autopole

SILVER ANODIZED

EN Height extends from 82 5/16” to 147 5/8”, 209 cm

to 375 cm. Upper tube 1 9/16” / 4 cm Ø

ES Longitud variable de 208 cm a 370 cm.

Tubo superior: 4 cm Ø, Tubo inferior: 4,5 cm Ø,

FR Longueur variable de 208 à 370 cm.

Tube supérieur 4 cm Ø. Tube inférieur 4,5 cm Ø,

DE Variable Länge von 208 und 370 cm.

Oberes Rohr 4 cm Ø Unteres Rohr 4,5 cm Ø

IT Altezza variabile da 208 cm a 370 cm.

Tubo superiore 4 cm Ø Tubo inferiore 4,5 cm Ø

089170

Super Autopole

SILVER ANODIZED

Ø 4cm

1 9 ⁄16”

Ø 4,5cm

1 3 ⁄4”

EN Height extends from 115 3/4” to 180”, 294 cm to 456 cm.

ES Longitud variable de 294 cm a 456 cm.

FR Longueur variable de 294 à 456 cm.

DE Variable Länge von 294 und 456 cm.

IT Altezza variabile da 294 cm a 456 cm.

Ø 8cm

3 1 ⁄8”

Ø 8cm

3 1 ⁄8”

30cm

11 13 ⁄16”

186cm

73 1 ⁄4”

089075 - 208cm - 81 7 ⁄8” 089170 - 294cm - 115 3 ⁄4”

162cm

63 3 ⁄4”

089075 - 370cm - 145 11 ⁄16” 089170 - 456cm - 179 1 ⁄2”

089050

Autopole Extension 59” Single

SILVER ANODIZED

EN Inserts into top of Autopole 089075.

ES Se introduce en la cima de AUTOPOLE 089075.

FR À insérer sur le sommet de AUTOPOLE 089075.

DE Wird am oberen Ende von AUTOPOLE 089075

eingesetzt.

IT Si inserisce alla sommità di AUTOPOLE 089075.

089052

Autopole Extension 78” Single

SILVER ANODIZED

Ø 4cm

1 9 ⁄16”

Autopole

Poles

167

089050 - 150cm - 59 1 ⁄16” 089052 - 198cm - 77 15 ⁄16”

9cm

3 9 ⁄16”

Autopole


Autopole

Autopole

Poles

168

050001 + 089162

Adjustable Column with Base

SILVER ANODIZED

Ø 4cm

1 9 ⁄16”

Ø 4,5cm

1 3 ⁄4”

Ø 48,5cm

19 1 ⁄8”

050001 +

089162

Ø 1,6cm

5 ⁄8”

EN Height extends from 62” to 118”, 157,5 cm to 300

cm. Upper tube 1 9/16” / 4 cm Ø Lower tube 1 3/4” / 4,5

cm Ø; Female Socket on top of tube.

ES Altura regulable de 157,5 cm a 300 cm.

Tubo superior 4 cm Ø Tubo inferior 4,5 cm.

Fijación hembra en la cima del tubo.

FR Hauteur réglable de 157,5 cm à 300 cm.

Tube supérieur 4 cm Ø Tube inférieur 4,5 cm Ø.

DE Regulierbare Höhe von 157,5 cm bis 300 cm.

Oberes Rohr 4 cm Ø Unteres Rohr 4,5 cm Ø

Nutanschluss am oberen Rohrende.

143cm

56 5 ⁄16”

157,5cm

62”

IT Altezza regolabile da 157,5 cm a 300 cm.

Tubo superiore 4 cm Ø Tubo inferiore 4,5 cm Ø

Attacco femmina alla sommità del tubo.


0,6cm

1 ⁄4”

Ø 5,5cm

2 3 ⁄16”

050001 + 050097

Stylo Column

Ø 48,5cm

19 1 ⁄8”

MAttE SILVER ANODIZED

wIth GREy PAINtED BASE

240cm

94 1 ⁄2”

EN 2 3/16” / 5.5 cm Ø.

Includes aluminum finial on top of tube.

ES Tubo: 5,5 cm Ø. Incluye terminal de aluminio en la

cima.

FR Tube 5,5 cm Ø.

Comprenant base avec diamètre 48,5 cm, poids 8,6 kg.

Comprenant embout en aluminium sur le sommet.

DE Rohr 5,5 cm Ø.

Einschließlich Basis mit Durchmesser 48,5 cm, Gewicht

8,6 kg. Aluminiumspitze eingeschlossen.

IT Tubo 5,5 cm Ø.

Include tappo in alluminio sulla sommità.

0,6cm

1 ⁄4”

Ø 4,5cm

1 3 ⁄4”

050001 + 090003

Stylo Slim Column

SILVER ANODIZED wIth

GREy PAINtED BASE

MAttE SILVER ANODIZED

wIth GREy PAINtED BASE

Ø 48,5cm

19 1 ⁄8”

050001 + 050097 050001

+

090003

240cm

94 1 ⁄2”

EN 1 3/4” / 4,5 cm Ø tube.

Includes aluminum finial on top of tube.

ES Tubo: 4,5 cm Ø. Incluye terminal de aluminio en la

cima.

FR Tube 4,5 cm Ø.

Comprenant embout en aluminium sur le sommet.

DE Rohr 4,5 cm Ø.

Aluminiumspitze eingeschlossen.

IT Tubo 4,5 cm Ø.

Include tappo in alluminio sulla sommità.

Autopole

Poles

169

Autopole


Autopole

Autopole

Finals

170

089152

Autopole Suspended Ceiling Adapter

POLIShED ALUMINUM

EN 1/4” / 1 cm edge visible when installed. Attaches Autopole

089075 and Super Autopole 089170 to suspended type

ceiling.

ES Canto de 1 cm visible después de la instalación. Para

fijar AUTOPOLE 089075 y Super AUTOPOLE 089170 a

techos suspendidos.

FR Bord de 1 cm visible après l’installation. Pour fixer

AUTOPOLE 089075 et Super AUTOPOLE 089170 aux

plafonds suspendus.

094063

Finial Cylinder for Autopole

POLIShED ALUMINUM

SILVER ANODIZED

EN 2 1/2” / 6,5 cm edge visible when installed.

Fits on top of Autopole 089075 when not tension

mounted.

ES Canto de 6,5 cm visible después de la instalación.

Se fija a la cima de AUTOPOLE 089075 cuando no se

monta del suelo al techo.

FR Bord de 6,5 cm visible après l’installation.

À fixer sur le sommet de AUTOPOLE 089075 quand elle

n’est pas montée sol-plafond.

DE Rand von 1 cm nach der Installation sichtbar. Zur

Befestigung von AUTOPOLE 089075 und Super

AUTOPOLE 089170 an Zwischendecken.

IT Bordo di 1 cm visibile dopo l’installazione. Per fissare

AUTOPOLE 089075 e Super AUTOPOLE 089170 a

soffitti sospesi.

DE Rand von 6,5 cm nach der Installation sichtbar.

Wird am oberen Ende von AUTOPOLE 089075

eingesetzt, wenn dieses Element nicht zwischen Boden

und Decke angebracht werden.

IT Bordo di 6,5 cm visibile dopo l’installazione.

Si fissa sulla sommità di Autopole 089075 quando non è

montata pavimento-soffitto.

Ø 4cm

1 9 ⁄16”

Ø 4cm

1 9 ⁄16”

6,5cm

2 9 ⁄16”


050001 + 100248

Autopole/Stylo Slim Base Round 19”

GREy PAINtED

050001

EN Base 18,75 lbs / 8,6 kg Weight

Base for Autopole 089075 and Super Autopole 089170.

ES Base para AUTOPOLE 089075 y Super AUTOPOLE

089170. Peso Base 8,6 kg.

FR Base pour AUTOPOLE 089075 et Super AUTOPOLE

089170.Poids base 8,6 kg.

050001 + 050098

Stylo Base Round 19”

GREy PAINtED

050001 +

050098

EN Base 18.75 lbs / 8.6 kg Weight

ES Peso Base 8,6 kg.

FR Poids base 8,6 kg.

090020

Autopole/Stylo Slim Wall Mount (set of 2)

MAttE SILVER ANODIZED

EN Holds Autopole 089075, Super Autopole 089170 or

Column 050001+089162 13 3/4 / 35 cm from wall to center

of pole. Does not include fasteners to attach to wall.

ES Sirve para fijar AUTOPOLE 089075, Super AUTOPOLE

089170 o columna 050001+089162, a la pared.

Distancia desde la pared hasta el centro de la columna:

35 cm. Tornillos a presión para la fijación a la pared no

incluidos.

FR Pour fixer AUTOPOLE 089075, Super AUTOPOLE

089170 ou colonne 050001+089162, au mur. Distance

35 cm du mur au centre de la colonne. Vis à pression

050006

Stylo Wall Mount (set of 2)

MAttE SILVER ANODIZED

100248

EN Holds STYLO column 051005+050097 13 3/4” / 35 cm

from wall to center of column. Does not include fasteners

to attach to wall.

ES Fija a la pared o columna STYLO 051005+050097.

Distancia desde la pared hasta el centro de la columna:

35 cm. Tornillos a presión para la fijación a la pared no

incluidos.

FR Fixation au mur ou colonne STYLO 051005+050097.

Distance du mur au centre de la colonne 35 cm. Vis à

pression pour la fixation murale non incluses.

+

DE Basis für Autopole 089075 und Super Autopole

089170. Basisgewicht 8,6 Kg.

IT Base per AUTOPOLE 089075 e Super AUTOPOLE

089170. Peso base 8,6 Kg.

DE Basisgewicht 8,6 Kg.

IT Peso base 8,6 Kg.

pour la fixation murale non incluses

DE Zur Wandbefestigung von AUTOPOLE 089075, Super

AUTOPOLE 089170 oder Säule 050001+089162.

Abstand zwischen Wand und Zentrum der Säule: 35 cm.

Die Druckschrauben zur Befestigung am Wand sind nicht

eingeschlossen.

IT Serve per fissare AUTOPOLE 089075, Super

AUTOPOLE 089170 o colonna 050001+089162,

al muro. Distanza dalla parete 35 cm al centro della

colonna. Tasselli per il fissaggio a parete non inclusi.

DE Befestigt oder Säule STYLO 051005+050097 an der

Wand. Abstand zwischen Wand und Zentrum der Säule

35 cm. Die Druckschrauben zur Befestigung an der

Wand sind nicht eingeschlossen.

IT Fissa al muro o colonna STYLO 051005+050097.

Distanza dalla parete al centro della colonna 35 cm. Viti a

espansione per il fissaggio a parete non incluse.

8cm

3 1 ⁄8”

Autopole

Bases & Mounting Hardware

171

2cm

13 ⁄16”

Ø 4,3cm

1 11 ⁄16”

Ø 48,5cm

19 1 ⁄8”

35cm

13 3 ⁄4”

1cm

3 ⁄8”

35cm

13 3 ⁄4”

4cm

1 9 ⁄16”

20cm

7 7 ⁄8”

Ø 4 ÷ 4,5cm

1 9 ⁄6” ÷ 1 3 ⁄4”

Autopole


Autopole

Autopole

Super Clamp / Connectors

172

089015

Super Clamp

POLIShED ALUMINUM

089015 + 094149

Super Clamp with Panel Holder

089015 + 094276

Super Clamp with Large Panel Holder

094247 + 089015

Double Super Clamp

33 lbs

kg 15 Kg

max

EN Attaches accessories to Autopole 089075, Super

Autopole 089170, Adjustable Column with Base

050001+089162.

ES Para fijar accesorios a AUTOPOLE 089075, Super

AUTOPOLE 089170, columna regulable con base

050001+089162.

FR Pour fixer des accessoires à AUTOPOLE 089075,

Super AUTOPOLE 089170, colonne réglable avec base

050001+089162.

POLIShED ALUMINUM

089015

EN Holder attaches vertically for panel, horizontally for shelf.

Allows shelf to tilt. Accepts material up to 5/16” / 0,8 cm Thick.

ES Sujeción para fijar paneles verticales u horizontales.

Permite la inclinación de los paneles.

Acepta material con espesor hasta 0,8 cm.

FR Support pour fixer panneaux verticaux ou horizontaux.

Permettant l’inclinaison des panneaux. Approprié pour

matériel d’une épaisseur allant jusqu’à 0,8 cm.

POLIShED ALUMINUM

089015

EN Accepts material up to 3/4” / 2 cm Thick.

ES Acepta material de hasta 2 cm de espesor.

FR Approprié pour matériel d’une épaisseur allant jusqu’à

2 cm.

POLIShED ALUMINUM

089015

+

+

+

094149

094276

094247

33 lbs

kg 15 Kg

max

EN Attaches accessories to Autopole 089075, Super

Autopole 089170, Adjustable Column with Base

050001+089162.

ES Sujeciones para fijar accesorios a AUTOPOLE 089075,

Super AUTOPOLE 089170, columna regulable con base

050001+089162.

FR Supports pour fixer des accessoires à AUTOPOLE

089075, Super AUTOPOLE 089170, colonne réglable

avec base 050001+089162.

DE Zum Anbringen von Zubehör an AUTOPOLE 089075,

Super AUTOPOLE 089170, regulierbarer Säule mit Basis

050001+089162.

IT Per fissare accessori ad AUTOPOLE 089075, Super

AUTOPOLE 089170, colonna regolabile con base

050001+089162.

DE Halter zur Befestigung von vertikalen oder horizontalen

Platten. Ermöglicht die Schräglage der Platten.

Für bis zu 0,8 cm dickes Material geeignet.

IT Morsetto per fissare pannelli verticali o orizzontali.

Permette l’inclinazione dei pannelli. Accetta materiale con

spessore fino a 0,8 cm.

DE Für bis zu 2 cm dickes Material geeignet.

IT Accetta materiale con spessore fino a 2 cm.

DE Halter zur Befestigung von Zubehör an AUTOPOLE

089075, Super AUTOPOLE 089170, regulierbare Säule

050001+089162.

IT Morsetti per fissare accessori ad AUTOPOLE 089075,

Super AUTOPOLE 089170, colonna regolabile con base

050001+089162.

Ø 1,6cm

5 ⁄8”

1,5 ÷ 0,5cm

9 ⁄16” ÷ 3 ⁄16”

Ø 1,6cm

5 ⁄8”

Ø 1,6cm

Ø 3,5cm

1 3 ⁄8”

5 ⁄8”

094149 - 0,8cm - 5 ⁄16”

094276 - 2cm - 13 ⁄16”


094149

Panel Holder 5 /16” for Super Clamp

POLIShED ALUMINUM

EN Support for Panels or Shelves and attaches to Super

Clamp 089015. Accepts material up to 5/16” / 0,8 cm

Thick.

ES Soporte para paneles o baldas que se debe usar con

el herraje de sujeción Super Clamp 089015. Acepta

material de hasta 0,8 cm de espesor.

FR Support pour panneaux ou étagères à utiliser avec

Super Clamp 089015. Approprié pour matériel avec

épaisseur allant jusqu’à 0,8 cm.

094276

Shelf Holder 13 /16” for Super Clamp

POLIShED ALUMINUM

EN Accepts material up to 13/16” / 2 cm Thick.

ES Acepta material de hasta 2 cm de espesor.

FR Approprié pour matériel d’une épaisseur allant jusqu’à

2 cm.

DE Halterung für Platten und Fachböden zur Verwendung

mit Super Clamp 089015. Für bis zu 0,8 cm dickes

Material geeignet.

IT Supporto per pannelli o ripiani da usarsi con Super

Clamp 089015. Accetta materiale con spessore fino a

0,8 cm.

DE Für bis zu 2 cm dickes Material geeignet.

IT Accetta materiale con spessore fino a 2 cm.

094149 - 0,8cm - 5 ⁄16”

094276 - 2cm - 13 ⁄16”

Autopole

Super Clamp / Connectors

173

4,5cm

1 3 ⁄4”

2,5cm

1”

0,5cm

3 ⁄16”

Ø 1,6cm

5 ⁄8”

Autopole


Autopole

Autopole

Super Clamp / Shelves

174

094073

Shelf 19 1 /2” with Bent Edges

MAttE SILVER ANODIZED

094047

Shelf 30” with Bent Edges

MAttE SILVER ANODIZED

094048

Shelf 36” with Bent Edges

MAttE SILVER ANODIZED

094049

Shelf 54” with Bent Edges

MAttE SILVER ANODIZED

094113

Shelf 43 1 /2” with Bent Edges

MAttE SILVER ANODIZED

094050

Shelf 60” with Bent Edges

MAttE SILVER ANODIZED

66 lbs

kg 30 Kg

max

66 lbs

kg 30 Kg

max

66 lbs

kg 30 Kg

max

44 lbs

kg 20 Kg

max

66 lbs

kg 30 Kg

max

max

2,5cm

1”

44 lbs

kg 20 Kg

2,5cm

1”

38cm

EN Fits between Two AUTOPOLE, 24” / 61 cm on center:

requires two Panel / Shelf holder 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (not included).

ES Para montar entre dos AUTOPOLE a 61 cm entre

centros. Requiere dos adaptadores con soporte

para panel 089128+089121, 089128+2x089121,

089015+094149 (no incluidos).

FR Pour montage entre deux AUTOPOLE avec entraxe

61 cm: exige deux adaptateurs avec support panneau

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149

EN Fits between Two AUTOPOLE, 34 1/2” / 88 cm on

center: requires two Panel / Shelf holder 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 .

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE a 88 cm entre

centros. Requiere dos adaptadores con soporte para panel

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149.

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE avec entraxe

88 cm : exige deux adaptateurs avec support panneau

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149 .

EN Fits between Two AUTOPOLE, 40 1/2” / 103 cm on

center: requires two Panel / Shelf holder 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (not included).

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE a 103 cm

entre centros. Requiere dos adaptadores con soporte

para panel 089128+089121, 089128+2x089121,

089015+094149 (no incluidos).

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE avec entraxe 103 cm :

exige deux adaptateurs avec support panneau 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (non inclus).

EN Fits between Two AUTOPOLE, 58 1/2” / 148,5 cm on

center: requires two Panel / Shelf holder 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (not included).

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE a 148,5 cm

entre centros. Requiere dos adaptadores con soporte

para panel 089128+089121, 089128+2x089121,

089015+094149 (no incluidos).

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE avec entraxe 148,5 cm

: exige deux adaptateurs avec support panneau 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (non inclus).

EN Fits between Two AUTOPOLE, 48” / 122 cm on center:

requires two Panel / Shelf holder 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (not included).

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE a 122 cm entre centros.

Requiere dos adaptadores con soporte para panel 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (no incluidos).

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE avec entraxe 122 cm :

exige deux adaptateurs avec support panneau 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (non inclus).

EN Fits between Two AUTOPOLE, 64 1/2” / 164 cm on

center: requires two Panel / Shelf holder 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (not included).

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE a 164 cm entre centros.

Requiere dos adaptadores con soporte para panel 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (no incluidos).

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE avec entraxe 164 cm :

exige deux adaptateurs avec support panneau 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (non inclus).

15”

094073-50cm-19 1 ⁄2” 094047-76cm-30”

094048-91,5cm-36” 094049-137cm-54”

094113-110cm-43 1 ⁄2” 094050-152,5cm-60”

(non inclus).

DE Zur Montage zwischen zwei AUTOPOLE mit

Achsenabstand von 61 cm: dazu benötigt man zwei

Adapter mit Plattenhalterung 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (nicht

eingeschlossen).

IT Per montaggio tra due AUTOPOLE con interasse

61 cm: richiede due adattatori con supporto pannello

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149

(non inclusi).

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei

AUTOPOLE mit Achsenabstand 88 cm: dazu benötigt

man zwei Adapter mit Plattenhalterung 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (nicht

eingeschlossen).

IT Ripiano da usare tra due AUTOPOLE con interasse

88 cm: richiede due adattatori con supporto pannello

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149

(non inclusi).

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei

AUTOPOLE mit Achsenabstand 103 cm: dazu benötigt

man zwei Adapter mit Plattenhalterung 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (nicht

eingeschlossen).

IT Ripiano da usare tra due AUTOPOLE con interasse

103 cm: richiede due adattatori con supporto pannello

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149

(non inclusi).

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei

AUTOPOLE mit Achsenabstand 148,5 cm: dazu benötigt

man zwei Adapter mit Plattenhalterung 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (nicht

eingeschlossen).

IT Ripiano da usare tra due AUTOPOLE con interasse

148,5 cm: richiede due adattatori con supporto pannello

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149

(non inclusi).

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei

AUTOPOLE mit Achsenabstand 122 cm: dazu benötigt

man zwei Adapter mit Plattenhalterung 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (nicht

eingeschlossen).

IT Ripiano da usare tra due AUTOPOLE con interasse

122 cm: richiede due adattatori con supporto pannello

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149

(non inclusi).

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei

AUTOPOLE mit Achsenabstand 164 cm: dazu benötigt

man zwei Adapter mit Plattenhalterung 089128+089121,

089128+2x089121, 089015+094149 (nicht

eingeschlossen).

IT Ripiano da usare tra due AUTOPOLE con interasse

164 cm: richiede due adattatori con supporto pannello

089128+089121, 089128+2x089121, 089015+094149

(non inclusi).


089015 + 094413

Faceout 10” With Hanger Stop

SILVER ANODIZED

EN Hanger Stops 2” / 5 cm diameter.

Super Clamp 089015 to be ordered separately.

ES Retenedor para perchas con 5 cm de diámetro. Super

Clamp 089015 debe encargarse por separado.

FR Cale-cintres avec diamètre de 5 cm. Super Clamp

089015 à commander séparément.

094361

Waterfall Arm

089015 +

094413

SILVER ANODIZED

kg

max

22 lbs

10 Kg

EN Requires Autopole adapter 089128 or Super Clamp

089015 (not included).

ES Requiere adaptador AUTOPOLE 089128 o Super

Clamp 089015 (no incluido).

FR Exige adaptateur AUTOPOLE 089128 ou Super Clamp

089015 (non inclus).

089002

U-Hook Single

SILVER ANODIZED

EN Holds tube up to 1 3/8” / 3,5 cm Ø Requires Super

Clamp 089015 or Double Super Clamp 089015+094247

(not included).

ES Para tubos de hasta 3,5 cm de diámetros. Requiere

sujeción Super Clamp 089015 o Doble Super Clamp

089015+094247 (no incluida).

FR Pour tubes avec diamètre allant jusqu’à 3,5 cm.

Exige Super Clamp 089015 ou Double Super Clamp

089015+094247 (non inclus).

089001

L-Bracket Shelf Holder (set of 2)

POLIShED ALUMINUM

EN Requires two Super Clamps 089015 (not included).

ES Requiere dos sujeciones Super Clamp 089015 (no

incluidas).

FR Exige deux Super Clamp 089015, non inclus.

DE Querträger doppelt Bügelfeststeller mit Durchmesser 5

cm. Super Clamp 089015, separat bestellbar

IT Barra appenderia doppia Ferma grucce con

diametro di 5 cm. Super Clamp 089015 da ordinare

separatamente.

DE Dazu benötigt man Adapter AUTOPOLE 089128 oder

Super Clamp 089015 (nicht eingeschlossen).

IT Richiede adattatore AUTOPOLE 089128 o Super

Clamp 089015 (non incluso).

DE Für Rohre mit Durchmesser von bis zu 3,5 cm.

Dazu benötigt man Super Clamp 089015 oder Double

Super Clamp 089015+094247 (nicht eingeschlossen).

IT Per tubi con diametro fino a 3,5 cm.

Richiede Super Clamp 089015 o Double Super Clamp

089015+094247 (non inclusi).

DE Dazu benötigt man zwei Super Clamp 089015 ( nicht

eingeschlossen).

IT Richiede due Super Clamp 089015 (non inclusi).

Ø 1,6cm

5 ⁄8”

4cm

1 9 ⁄16”

Autopole

Super Clamp / Hangers

175

Ø 3,5cm

1 3 ⁄8”

25,5cm

10 1 ⁄16”

55cm

21 5 ⁄8”

58cm

22 13 ⁄16”

3,5cm

1 3 ⁄8”

16,5cm

6 1 ⁄2”

4cm

1 9 ⁄16”

7,5cm

2 15 ⁄16”

Autopole


Autopole

Autopole

Autopole Adapter / Connectors

176

089128

Autopole Adapter

POLIShED ALUMINUM

EN Removable hinged adapter attaches accessories to

Autopole 089075, Super Autopole 089170, Adjustable

Column with Base 050001+089162.

ES Anillo que se puede abrir para fijar accesorios

a AUTOPOLE 089075, Super AUTOPOLE

089170,columna regulable con base 050001+089162.

FR Collier ouvrable pour fixer des accessoires à

AUTOPOLE 089075, Super AUTOPOLE 089170,

colonne réglable avec base 050001+089162.

089128 + 089121

Autopole Adapter with Panel Holder

POLIShED ALUMINUM

089128

EN Holder attaches and locks vertically for panel, horizontally

for shelf. Accepts material up to 5/16” / 0,8 cm Thick.

ES Anillo que se puede abrir para fijar paneles verticales.

Acepta material con espesor hasta 0,8 cm.

FR Collier ouvrable pour fixer panneaux verticaux ou

horizontaux. Approprié pour matériel d’une épaisseur

allant jusqu’à 0,8 cm.

089128 + 094264

Autopole Adapter with Large Panel Holder

POLIShED ALUMINUM

089128

EN Accepts material up to 3/4” / 2 cm Thick.

ES Acepta material de hasta 2 cm de espesor.

FR Approprié pour matériel d’une épaisseur allant jusqu’à

2 cm.

089128 + 2 x 089121

Autopole Adapter with Panel Holder Double

POLIShED ALUMINUM

089128

EN Holders attach and lock on both sides vertically for

panel, horizontally for shelf. Accepts material up to 5/16” /

0,8 cm Thick.

ES Anillo que se puede abrir para fijar paneles, verticales u

horizontales, a ambos lados.

Acepta material con espesor hasta 0,8 cm.

FR Collier ouvrable pour fixer sur les deux côtés des

panneaux, verticaux et horizontaux. Approprié pour

matériel d’une épaisseur allant jusqu’à 0,8 cm.

089128 + 2 x 094264

Autopole Adapter with Large Panel Holder Double

BLACK PAINtED

POLIShED ALUMINUM

089128

EN Accepts material up to 3/4” / 2 cm Thick.

ES Acepta material de hasta 2 cm de espesor.

FR Approprié pour matériel d’une épaisseur allant jusqu’à 2 cm.

+

+

+

+

089121

094264

2 x 089121

2 x 094264

DE Aufmachbarer Ring zum Anbringen von Zubehör

an AUTOPOLE 089075, Super AUTOPOLE 089170,

regulierbarer Säule mit Basis 050001+089162.

IT Anello apribile per fissare accessori ad AUTOPOLE

089075, Super AUTOPOLE 089170, colonna regolabile

con base 050001+089162.

DE Aufmachbarer Ring zum Anbringen von vertikalen oder

horizontalen Platten.

Für bis zu 0,8 cm dickes Material geeignet.

IT Anello apribile per fissare pannelli verticali o orizzontali.

Accetta materiale con spessore fino a 0,8 cm.

DE Für bis zu 2 cm dickes Material geeignet.

IT Accetta materiale con spessore fino a 2 cm.

DE Aufmachbarer Ring zum Anbringen von vertikalen oder

horizontalen Platten an beiden Seiten.

Für bis zu 0,8 cm dickes Material geeignet.

IT Anello apribile doppio per fissare pannelli su entrambi

i lati in orizzontale o verticale. Accetta materiale con

spessore fino a 0,8 cm.

DE Für bis zu 2 cm dickes Material geeignet.

IT Accetta materiale con spessore fino a 2 cm.

1,9cm

3 ⁄4”

7,8cm

3 1 ⁄16”

11,6cm

4 9 ⁄16”

Ø 3,5 ÷ 4,5cm

1 3 ⁄8” ÷ 1 3 ⁄4”

3,9cm

1 9 ⁄16”

5,8cm

2 5 ⁄16”

1,9cm

3 ⁄4”

1,9cm

3 ⁄4”

4cm

9 1 ⁄16”

089121 - 0,8cm - 5 ⁄16”

094264 - 2cm - 13 ⁄16”

089121 - 0,8cm - 5 ⁄16”

094264 - 2cm - 13 ⁄16”


Panel Holder 5 089121

/16” for Autopole Adapter

POLIShED ALUMINUM

EN Support for Panels or Shelves and attaches to Autopole

Adapter 089128. Accepts material up to 5/16” / 0,8 cm

Thick.

ES Soporte para paneles o baldas que se debe usar con el

anillo AUTOPOLE 089128. Acepta material de hasta 0,8

cm de espesor.

FR Support pour panneaux ou étagères à utiliser avec

collier ouvrable AUTOPOLE 089128. Approprié pour

matériel avec épaisseur allant jusqu’à 0,8 cm.

094264

Shelf Holder 13 /16” for Autopole Adapter

POLIShED ALUMINUM

EN Accepts material up to 13/16” / 2 cm Thick.

ES Acepta material de hasta 2 cm de espesor.

FR Approprié pour matériel d’une épaisseur allant jusqu’à

2 cm.

094326

Autopole Connector M8

POLIShED ALUMINUM

EN Connects specific Accessories between two Autopole

Adapters 089128. Connector attaches to Accessories with

two screws.

ES Para fijar accesorios específicos con el anillo

AUTOPOLE 089128. EI conector se fija a los accesorios

con dos tornillos.

FR Pour fixer des accessoires spécifiques au collier

ouvrable AUTOPOLE 089128. Le connecteur est fixé aux

accessoires avec deux vis.

089217

Female Socket for Autopole Adapter

POLIShED ALUMINUM

EN Attaches to AUTOPOLE adapter 089128 to hold

accessories. Accepts 5/8” / 1.6 cm diameter studs.

ES Se fija al adaptador AUTOPOLE 089128 como soporte

para accesorios. Acepta espigas de 1,6 cm de diámetro.

FR À fixer à Super Clamp AUTOPOLE 089128 comme

porte-accessoires. Approprié pour queues diamètre 1,6

cm.

DE Halterung für Platten und Fachböden, zur Verwendung

mit dem aufmachbaren Ring AUTOPOLE 089128. Für

bis zu 0,8 cm dickes Material geeignet.

IT Supporto per pannelli o ripiani da usarsi con anello

apribile AUTOPOLE 089128. Accetta materiale con

spessore fino a 0,8 cm.

DE Für bis zu 2 cm dickes Material geeignet.

IT Accetta materiale con spessore fino a 2 cm.

DE Zum Anbringen von spezifischem Zubehör am

aufmachbaren Ring AUTOPOLE 089128. Der Verbinder

wird mit zwei Schrauben am Zubehör befestigt.

IT Per fissare accessori specifici all’anello apribile

AUTOPOLE 089128. Il connettore si fissa agli accessori

con due viti.

DE Wird als Zubehörhalter an dem Adapter Autopole

089128 befestigt. Passend zu Schaften mit einem

Durchmesser von 1,6 cm.

IT Si fissa all’adattatore Autopole 089128 come porta

accessori. Accetta codoli diametro 1,6cm.

Autopole

Autopole Adapter / Connectors

177

089121 - 0,8cm - 5 ⁄16”

094264 - 2cm - 13 ⁄16”

Ø 1,6cm

5 ⁄8”

6cm

5,5cm

2 3 ⁄8”

2 3 ⁄16”

2cm

13 ⁄16”

1,9cm

3 ⁄4”

M10

1 9 ⁄16”

Ø 4cm

Autopole


Autopole

Autopole

Autopole Adapter / Shelves

178

045161

Mobile Crossbar Shelf

GREy PAINtED

max

EN To mount onto rectangular crossbars.

ES Para montaje en barras colgaderas rectangulares.

FR Pour montage sur barres penderie rectangulaires.

089205

Multifunction Shelf

GREy PAINtED

kg

22 lbs

10 Kg

EN When horizontal works as shelf and base for table top

collection. When vertical is both a 089206 peghook panel

and a graphics paneI. Accepts graphics up to 43 5/16” x

15 13/16”. Accepts 089211 panel. To be used with 089128

AUTOPOLE adapter.

ES En posición horizontal es balda y base para la colección

sobre mesa. En posición vertical es panel para blister

089206 y soporte para imágenes. Acepta imágenes 1100

mm x 402 mm. Acepta panel 089211. Para utilizar con

adaptador AUTOPOLE 089128.

FR En position horizontale, c’est une étagère et une base

pour la collection table top. En position verticale, c’est un

panneau broches 089206 et un support visuel.

Approprié pour visuels 1100 mm x 402 mm.

Approprié pour panneau 089211.

Fonctionne avec adaptateur AUTOPOLE 089128.

089211

Multifunction Panel

NON-GLARE ACRyLIC

40,2cm

15 13 ⁄16”

110cm

43 5 ⁄16”

Graphic

Size

66 lbs

kg 30 Kg

max

EN Graphics panel. To be used with 089205.

ES panel para imágenes. Para utilizar con 089205.

FR Panneau pour visuel. Fonctionne avec 089205.

DE Zur Montage auf rechtwinkligen Querträgern.

IT Per montaggio su barre appenderia rettangolari.

DE In horizontaler Position als Fachboden und als Basis

für die Table-Top-Kollektion. In vertikaler Position als Platte

zum Anbringen von Blistern 089206 und Graphiken

Für Grafiken 1100 mm x 402mm geeignet.

Für Platten 089211 geeignet. Funktioniert mit Adapter

AUTOPOLE 089128.

IT In posizione orizzontale è ripiano e base per collezione

table top. In posizione verticale è pannello porta peghook

089206 e porta grafica. Accetta grafiche 1100 mm

x 402mm. Accetta pannello 089211. Funziona con

Autopole Adapter 089128.

DE Platte für Graphiken. Funktioniert mit 089205.

IT Pannello per grafica. Funziona con 089205.

40,5cm

15 15 ⁄16”

40,2cm

15 13 ⁄16”

1,5cm2cm

38cm

9 13

⁄16” ⁄16”

15”

3,5cm

1 3 ⁄8”

110cm

43 5 ⁄16”

110cm

43 5 ⁄16”

30cm

12”

1cm

3 ⁄8”

3cm

1 3 ⁄16”

2cm 1,5cm

13

⁄16”

9

⁄16”

0,2cm

1 ⁄16”


2 x 089128 + 094402

Crossbar 20 1 /4” with 2 Autopole Adapters

SILVER ANODIZED

2 x 089128

2 x 089128 + 094161

Crossbar 31” with 2 Autopole Adapters

SILVER ANODIZED

2 x 089128

2 x 089128 + 094363

Crossbar 37” with 2 Autopole Adapters

SILVER ANODIZED

2 x 089128

kg

max

kg

max

kg

max

2 x 089128 + 094385

Crossbar 44 1 /4” with 2 Autopole Adapters

SILVER ANODIZED

2 x 089128

2 x 089128 + 094362

Crossbar 55” with 2 Autopole Adapters

SILVER ANODIZED

2 x 089128

+

+

+

+

+

094402

094161

094363

094385

094362

kg

max

kg

max

44 lbs

20 Kg

44 lbs

20 Kg

44 lbs

20 Kg

33 lbs

15 Kg

22 lbs

10 Kg

4cm

1 9 ⁄16”

094402-53cm-20 7 ⁄8” 094161-80cm-31 1 ⁄2”

094363-95,5cm-37 5 ⁄8” 094385-114cm-44 7 ⁄8”

094362-141cm-55 1 ⁄2”

EN Fits between two Autopole, 24” / 61 cm on center.

Autopole Adapter 089128 to be ordered separately.

ES Barra colgadera para usar entre dos AUTOPOLE. 61

cm entre centros. Anillo que se puede abrir 089128 debe

encargarse por separado.

FR Barre penderie à utiliser entre deux AUTOPOLE.

Entraxe 61 cm. Collier ouvrable 089128 à commander

séparément.

EN 34 1/2” / 88 cm on center.

ES 88 cm entre centros.

FR Entraxe 88 cm.

EN 40 1/2” / 103 cm on center.

ES 103 cm entre centros.

FR Entraxe 103 cm.

EN 48” / 122 cm on center.

ES 122 cm entre centros.

FR Entraxe 122 cm.

EN 58 1/2” / 148,5 cm on center.

ES 148,5 cm entre centros.

FR Entraxe 148,5 cm.

Ø 3,5cm

1 3 ⁄8”

4cm

1 9 ⁄16”

Autopole

Autopole Adapter / Hangers

179

DE Querträger zur Verwendung zwischen zwei Autopole.

Achsenabstand 61 cm. Autopole Adapter 089128,

separat bestellbar

IT Barra appenderia da usarsi tra due AUTOPOLE.

Interasse 61 cm. Anello apribile 089128 da ordinare

separatamente.

DE Achsenabstand 88 cm.

IT Interasse 88 cm.

DE Achsenabstand 103 cm.

IT Interasse 103 cm.

DE Achsenabstand 122 cm.

IT Interasse 122 cm.

DE Achsenabstand 1 48,5 cm.

IT Interasse 148,5 cm.

Autopole


Autopole

Autopole

Autopole Adapter / Hangers

180

089128 + 094402

Crossbar 20 1 /4” Section

SILVER ANODIZED

089128

089128 + 094161

Crossbar 31” Section

SILVER ANODIZED

089128

089128 + 094363

Crossbar 37” Section

SILVER ANODIZED

089128

089128 + 094385

Crossbar 44 1 /4” Section

SILVER ANODIZED

089128

089128 + 094362

Crossbar 55” Section

SILVER ANODIZED

089128

+

094402

094161

094363

094385

094362

kg

max

kg

max

kg

max

kg

max

kg

max

44 lbs

20 Kg

44 lbs

20 Kg

44 lbs

20 Kg

33 lbs

15 Kg

22 lbs

10 Kg

Ø 3,5cm

1 3 ⁄8”

094402-53cm-20 7 ⁄8” 094161-80cm-31 1 ⁄2”

094363-95,5cm-37 5 ⁄8” 094385-114cm-44 7 ⁄8”

094362-141cm-55 1 ⁄2”

4cm

1 9 ⁄16”

EN For use with 2x089128+094161, 2x089128+094363,

2x089128+094362, 2x089128+094385, 2x089128+094402

as continuous Crossbar between 3 or more Autopole. 24” /

61 cm on center. Autopole Adapter 089128 to be ordered

separately.

ES Para usar con 2x089128+094161, 2x089128+094363,

2x089128+ 094362, 2x089128+094385,

2x089128+094402 come barra colgadera continua entre

3 o más AUTOPOLE. 61 cm entre centros. Anillo que se

puede abrir 089128 debe encargarse por separado.

FR A’ utiliser avec 2x089128+094161,

2x089128+094363, 2x089128+094362,

2x089128+094385, 2x089128+094402 comme barre

penderie continue entre 3 ou plusieurs AUTOPOLE.

Entraxe 61 cm. Collier ouvrable 089128 à commander

séparément.AUTOPOLE. Entraxe 61 cm.

EN 34 1/2” / 88 cm on center.

ES 88 cm entre centros.

FR Entraxe 88 cm.

EN 40 1/2” / 103 cm on center.

ES 103 cm entre centros.

FR Entraxe 103 cm.

EN 48” / 122 cm on center.

ES 122 cm entre centros.

FR Entraxe 122 cm.

EN 58 1/2” / 148,5 cm on center.

ES 148,5 cm entre centros.

FR Entraxe 148,5 cm.

DE Zur Verwendung mit 2x089128+094161,

2x089128+094363, 2x089128+094362,

2x089128+094385, 2x089128+094402 als

durchgehender Querträger zwischen 3 oder mehreren

AUTOPOLE. Achsenabstand 61 cm. Autopole Adapter

089128, separat bestellbar

IT Da usarsi con 2x089128+094161,

2x089128+094363, 2x089128+094362,

2x089128+094385, 2x089128+094402 come barra

appenderia continua tra 3 o più AUTOPOLE. Interasse 61

cm. Anello apribile 089128 da ordinare separatamente.

DE Achsenabstand 88 cm.

IT Interasse 88 cm.

DE Achsenabstand 103 cm.

IT Interasse 103 cm.

DE Achsenabstand 122 cm.

IT Interasse 122 cm.

DE Achsenabstand 1 48,5 cm.

IT Interasse 148,5 cm.


089128 + 2 x 094392

Double Faceout with Hanger Stops

SILVER ANODIZED

089128

EN Hanger Stops 2” / 5 cm diameter. Autopole Adapter

089128 to be ordered separately.

ES Retenedor para perchas con 5 cm de diámetro.

Autopole Adapter 089128 debe encargarse por separado.

FR Cale-cintres avec diamètre de 5 cm. Autopole Adapter

089128 à commander séparément.

089128 + 094392

Single Faceout 10”

SILVER ANODIZED

089128

EN Hanger Stop 2” / 5 cm diameter. Autopole Adapter

089128 to be ordered separately.

ES Retenedor para perchas con 5 cm de diámetro.

El anillo que se puede abrir 089128 debe encargarse por

separado.

FR Cale-cintres avec diamètre de 5 cm. Collier ouvrable

089128 à commander séparément.

089218

Faceout 14 3/16” for Autopole Adapter

BLACK ANODIZED

SILVER ANODIZED

+

+

EN Faceout and base for shelf 045161.

Allows the simultaneous use of two functions.

Requires autopole adapter 089128.

ES Colgador y base para el estante 045161.

Permite el uso simultáneo de las dos funciones.

Requiere adaptador autopole.

FR Facing et support pour tablette 045161.

Permet une utilisation simultanée. Nécessite un collier de

connexion 089128.

kg

max

2 x 094392

094392

22+22 lbs

10+10 Kg

22 lbs

kg 10 Kg

max

33 lbs

kg 15 Kg

max

DE Querträger doppelt Bügelfeststeller mit Durchmesser 5

cm. Autopole Adapter 089128, separat bestellbar

IT Barra appenderia doppia Ferma grucce con diametro

di 5 cm. Autopole Adapter 089128 da ordinare

separatamente.

DE Querträger einzeln Bügelfeststeller mit Durchmesser

5 cm.

Aufmachbarer Ring eingeschlossen, 089128, separat

bestellbar.

IT Barra appenderia singola Fermagrucce con diametro

di 5 cm.

Anello apribile 089128 da ordinare separatamente.

DE Ist gleichzeitig Querträger und Basis für Fachboden

045161. (geeignet um die zwei Funktionen gleichzeitig zu

geben) Benötigt Autopole Adapter 089128.

IT Barra appenderia e base per mensola 045161.

Consente l’utilizzo simultaneo delle due funzioni.

Richiede anello apribile 089128.

4cm

1 9 ⁄16”

Autopole

Autopole Adapter / Hangers

181

Ø 3,5cm

1 3 ⁄8”

25,5cm

10 1 ⁄16”

36cm

14 3 ⁄16”

8cm

3 1 ⁄8”

Ø 3,5cm

1 3 ⁄8”

25,5cm

10 1 ⁄16”

25,5cm

10 1 ⁄16”

1cm

3 ⁄8”

Autopole


Autopole

Autopole

Autopole Adapter / Hangers

182

094367

Autopole 21” Rectangular Crossbar

MAttE SILVER ANODIZED

094353

Autopole 31 1 /2” Rectangular Crossbar

MAttE SILVER ANODIZED

094354

Autopole 37 1 /2” Rectangular Crossbar

MAttE SILVER ANODIZED

094368

Autopole 45” Rectangular Crossbar

MAttE SILVER ANODIZED

094355

Autopole 55 1 /2” Rectangular Crossbar

MAttE SILVER ANODIZED

kg

max

kg

max

kg

max

kg

max

kg

max

1cm

3 ⁄8”

66 lbs

30 Kg

66 lbs

30 Kg

44 lbs

20 Kg

44 lbs

20 Kg

44 lbs

20 Kg

0,8cm

5 ⁄16”

094367-53cm-21” 094353-80cm-31 1 ⁄2”

094354-95,5cm-37 1 ⁄2” 094355-141cm-55 1 ⁄2”

094368-114cm-45”

EN Fits between two Autopole, 24” / 61 cm on center.

Requires two Autopole Adapters 089128 (not included).

ES Barra colgadera para usar entre dos AUTOPOLE a

61 cm entre centros. Requiere dos anillos AUTOPOLE

089128 (no incluidos).

FR Barre penderie à utiliser entre deux Autopole avec

entraxe 61 cm. Exige deux colliers ouvrables AUTOPOLE

089128 (non inclus).

DE Querträger zur Verwendung zwischen zwei Autopole

mit Achsenabstand 61 cm. Dazu benötigt man

EN Fits between two Autopole, 34 1/2” / 88 cm on center.

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE,

88 cm entre centros.

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE,

88 cm entraxe.

EN Fits between two Autopole, 40 1/2” / 103 cm on center.

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE, 103 cm entre

centros.

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE,

103 cm entraxe.

EN Fits between two Autopole, 48” / 122 cm on center.

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE a 122 cm entre

centros.

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE avec entraxe

122 cm.

EN Fits between two Autopole, 58 1/2” / 148,5 cm on

center.

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE, 148,5 cm entre

centros.

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE,

148,5 cm entraxe.

0,8cm

4cm

1 9 ⁄16”

5 ⁄16”

zwei aufmachbare Ringe AUTOPOLE 089128 (nicht

eingeschlossen).

IT Barra appenderia da usarsi tra due Autopole con

interasse 61 cm. Richiede due anelli apribili AUTOPOLE

089128 (non inclusi).

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei Autopole,

88 cm Achsenabstand.

IT Barra appenderia da usare tra due AUTOPOLE,

88 cm interasse.

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei Autopole,

103 cm Achsenabstand.

IT Barra appenderia da usare tra due AUTOPOLE,

103 cm interasse.

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei Autopole

mit Achsenabstand 122 cm:

IT Barra appenderia da usare tra due Autopole con

interasse 122 cm.

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei Autopole,

148,5 cm Achsenabstand.

IT Barra appenderia da usare tra due AUTOPOLE,

148,5 cm interasse.


089206

Multifunction Shelf Peghook (set of 7)

GREy PAINtED max

3,3 lbs

kg 1,5 Kg

EN To be used with MULTIFUNCTION Shelf 089205.

(set of 7)

ES Para utilizar con balda MULTIFUNCTION 089205.

(juego de 7)

FR Fonctionne avec étagère MULTIFUNCTION 089205.

(lot de 7)

094412

Autopole Easy Hang 47 1 /4”

POLIShED ALUMINUM

max

EN Crossbar. To be used with MULTIFUNCTION Shelf

089205 in horizontal position. Attaches directly.

ES Barra colgadera. Para utilizar con balda

MULTIFUNCTION 089205 en posición horizontal.

Se fija directamente.

FR Barre penderie. Fonctionne avec étagère

MULTIFUNCTION 089205 en position horizontale.

S’accroche directement.

33 lbs

kg 15 Kg

DE Funktioniert mit Fachboden MULTIFUNCTION

089205. (7er-Set)

IT Funziona con Multifunction Shelf 089205. (set di 7)

DE Querträger. Funktioniert mit Fachboden

MULTIFUNCTION 089205 in horizontaler Position.

Wird direkt befestigt.

IT Barra appenderia. Funziona con Multifunction Shelf

089205 in posizione orizzontale. Si attacca direttamente.

M5

Autopole

Autopole Adapter / Hangers

183

1cm

3 ⁄8”

18,4cm

7 1 ⁄4”

113,4cm

44 5 ⁄8”

0,8cm

0,8cm

5

⁄16” 5

⁄16”

5 ⁄16”

Ø 0,8cm

Ø 3,5cm

1 3 ⁄8”

Autopole


Autopole

Autopole

Fast Grip / Connectors

184

089220

Fast Grip

POLIShED ALUMINUM

kg

max

66 lbs

30 Kg

EN Hinged ring attaches accessories to AUTOPOLE

089075, Super AUTOPOLE 089170, Adjustable Column

with Base 050001 + 089162.

ES Anillo que se puede abrir para fijar accesorios a

AUTOPOLE 089075, Super AUTOPOLE

089170, columna regulable con base 050001 + 089162.

FR Collier ouvrable pour fixer des accessoires à

AUTOPOLE 089075, Super AUTOPOLE 089170,

colonne réglable avec base 050001 + 089162.

089230

Autopole Fast Grip Accessories Connector (set of 2)

POLIShED ALUMINUM

EN Adapter connects specific accessories to Fast Grip

089220.

ES Para fijar accesorios específicos con Fast Grip 089220.

FR Pour fixer des accessoires spécifiques au Fast Grip

089220.

DE Aufmachbarer Ring zum Anbringen von Zubehör an

AUTOPOLE 089075, Super AUTOPOLE

089170, regulierbarer Säule mit Basis 050001 + 089162.

IT Anello apribile per fissare accessori ad Autopole

089075, Super Autopole 089170, colonna regolabile con

base 050001 + 089162.

DE Zum Anbringen von spezifischem Zubehör am

aufmachbaren Fast Grip 089220.

IT Per fissare accessori specifici a Fast Grip 089220.

4cm

9 1 ⁄16”

Ø 4 ÷ 4,5cm

1 9 ⁄16” ÷ 1 3 ⁄4”

4cm

4cm

9 1 ⁄16”

1 9 ⁄16”


089223

Autopole Fast Grip Shelf 15”

ZINC PLAtED

EN Requires hinged ring 089220.

ES Requiere anillo que se puede abrir 089220.

FR Exige collier ouvrable 089220.

Minimum Package: 2 Multiple

089224

Autopole Fast Grip Shelf 24”

ZINC PLAtED

EN Fits between two AUTOPOLES, 26” / 67 cm on centre:

requires hinged ring 089220.

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE a 67 cm entre

centros: requiere anillo que se puede abrir 089220.

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE avec entraxe

67 cm: exige collier ouvrable 089220.

Minimum Package: 2 Multiple

089225

Autopole Fast Grip Shelf 48”

ZINC PLAtED

max

EN Fits between two AUTOPOLES, 50” / 128 cm on

centre: requires hinged ring 089220.

ES Balda para usar entre dos AUTOPOLE a 128 cm entre

centros: requiere anillo que se puede abrir 089220.

FR Étagère à utiliser entre deux AUTOPOLE avec entraxe

128 cm : exige collier ouvrable 089220.

Minimum Package: 2 Multiple

kg

kg

max

22 lbs

10 Kg

44 lbs

20 Kg

22 lbs

kg 10 Kg

max

DE Dazu benötigt man Aufmachbarer Ring 089220.

IT Richiede anello apribile 089220.

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei

AUTOPOLE mit Achsenabstand 67 cm: dazu benötigt

man Aufmachbarer Ring 089220.

IT Ripiano da usare tra due Autopole con interasse 67

cm: richiede anello apribile 089220.

DE Fachboden zur Verwendung zwischen zwei

AUTOPOLE mit Achsenabstand 128 cm: dazu benötigt

man Aufmachbarer Ring 089220.

IT Ripiano da usare tra due Autopole con interasse 128

cm: richiede anello apribile 089220.

122cm

48 1 ⁄16”

61cm

24”

38cm

15”

Autopole

Fast Grip / Shelves

185

38cm

15”

38cm

15”

38cm

15”

3cm

1 3 ⁄16”

3cm

1 3 ⁄16”

3cm

1 3 ⁄16”

Autopole


Autopole

Autopole

Fast Grip / Shelves

186

089208

Loop 16”

MAttE SILVER ANODIZED

EN To be fixed on AUTOPOLE. Requires Fast Grip

089220. To be used with an AUTOPOLE.

Accepts 15 3/8” 390Ø mm. diameter round shelves

Maximum thickness allowed: 6mm or 1/4”

ES Para la fijación a AUTOPOLE. Requiere Fast Grip

089220. Para utilizar con un AUTOPOLE.

Acepta baldas redondas de 390 mm de Ø.

Espesor máximo aceptado: 6 mm o 1/4”

FR Pour la fixation à Autopole. Nécessite Fast Grip

089220. Fonctionne avec un Autopole.

Approprié pour étagères rondes de 390 mm de diamètre.

Épaisseur maximale acceptée : 6 mm ou 1/4’’

089209

Loop 24”

MAttE SILVER ANODIZED

EN To be fixed on AUTOPOLE. Requires Fast Grip

089220. For use between two AUTOPOLE.

Accepts 23 1/4” 590Ø mm. diameter round shelves

Maximum thickness allowed: 6mm or 1/4”

ES Para la fijación a AUTOPOLE . Requiere Fast Grip

089220. Para utilizar entre dos AUTOPOLE.

Acepta baldas redondas de 590 mm de Ø.

Espesor máximo aceptado: 6 mm o 1/4”

FR Pour la fixation à AUTOPOLE. Nécessite Fast Grip

089220. Fonctionne entre deux Autopole.

Approprié pour étagères rondes de 590 mm de diamètre.

Épaisseur maximale acceptée : 6 mm ou 1/4’’

089210

Loop 36”

MAttE SILVER ANODIZED

EN To be fixed on AUTOPOLE. Requires Fast Grip

089220. For use between three AUTOPOLE.

Accepts 35 1/16” 890Ø mm. diameter round shelves

Maximum thickness allowed: 6mm or 1/4”

ES Para la fijación a AUTOPOLE. Requiere Fast Grip

089220. Para utilizar entre tres AUTOPOLE.

Acepta baldas redondas de 890 mm de Ø.

Espesor máximo aceptado: 6 mm o 1/4”

FR Pour la fixation à AUTOPOLE. Nécessite Fast Grip

089220. Fonctionne entre trois AUTOPOLE.

Approprié pour étagères rondes de 890 mm de diamètre.

Épaisseur maximale acceptée : 6 mm ou 1/4’’

089212

Loop Shelf 16”

CLEAR ACRyLIC

EN Fits on Loop 089208.

ES Para Loop 089208.

FR Pour Loop 089208.

089213

Loop Shelf 24”

CLEAR ACRyLIC

EN Fits on Loop 089209.

ES Para Loop 089209.

FR Pour Loop 089209.

089214

Loop Shelf 36”

CLEAR ACRyLIC

EN Fits on Loop 089210.

ES Para Loop 089210.

FR Pour Loop 089210.

DE Zur Befestigung am AUTOPOLE. Dazu benötigt man

den Fast Grip 089220. Funktioniert mit AUTOPOLE. Für

runde Platten mit einem Durchmesser von 390Ø mm

geeignet. Maximal erlaubte Materialstärke: 6mm oder 1/4”

IT Per fissaggio ad Autopole richiede Fast Grip 089220.

Funziona con un Autopole. Accetta ripiano tondi del

diametro di 390 Ø mm. Spessore massimo accettato:

6mm o 1/4”.

DE Zur Befestigung an AUTOPOLE. Dazu benötigt man

den Fast Grip 089220. Funktioniert zwischen zwei

AUTOPOLEs. Für runde Platten mit einem Durchmesser

von 590Ø mm geeignet. Maximal erlaubte Materialstärke:

6mm oder 1/4”

IT Per fissaggio ad Autopole richiede Fast Grip 089220.

Funziona tra due Autopole. Accetta ripiani tondi del

diametro di 590 Ø mm. Spessore massimo accettato:

6mm o 1/4”.

DE Zur Befestigung an AUTOPOLE. Dazu benötigt man

den Fast Grip 089220.

Funktioniert zwischen drei AUTOPOLEs. Für runde

Platten mit einem Durchmesser von 890Ømm

geeignet. Maximal erlaubte Materialstärke:

6mm oder 1/4”

IT Per fissaggio ad Autopole richiede Fast Grip 089220.

Funziona tra tre Autopole.

Accetta ripiani tondi del diametro di 890 Ø mm.

Spessore massimo accettato: 6mm o 1/4”.

DE Passt in Loop 089208.

IT Si inserisce nel Loop 089208.

DE Passt in Loop 089209.

IT Si inserisce nel Loop 089209.

DE Passt in Loop 089210.

IT Si inserisce nel Loop 089210.

43,5cm

17 1 ⁄8”

Ø 40cm

15 3 ⁄4”

66,6cm

26 1 ⁄4”

Ø 60cm

23 5 ⁄8”

96,6cm

38 1 ⁄16”

Ø 90cm

35 7 ⁄16”

Ø 39cm

15 3 ⁄8”

Ø 59cm

23 1 ⁄4”

Ø 89cm

35 1 ⁄16”

0,5cm

3 ⁄16”

0,5cm

3 ⁄16”

0,5cm

3 ⁄16”


089233

Autopole Fast Grip Shelf Crossbar 48” 66 lbs

kg 30 Kg

SILVER ANODIZED

max

EN Mounts to 089225 shelf.

ES Para montaje en balda 089225.

FR Pour montage sur étagère 089225.

Minimum Package: 2 Multiple

089232

Autopole Fast Grip Shelf Crossbar 24” 44 lbs

kg 20 Kg

SILVER ANODIZED

max

EN Mounts to 089224 shelf.

ES Para montaje en balda 089224.

FR Pour montage sur étagère 089224.

Minimum Package: 2 Multiple

089231

Autopole Fast Grip Shelf Crossbar 15” 22 lbs

kg 10 Kg

SILVER ANODIZED

max

EN Mounts to 089223 shelf.

ES Para montaje en balda 089223.

FR Pour montage sur étagère 089223.

Minimum Package: 2 Multiple

089227

Autopole Fast Grip Crossbar 48” 66 lbs

kg 30 Kg

SILVER ANODIZED

max

EN Fits between two AUTOPOLE, 50” / 128 cm on center.

Requires hinged ring 089220.

ES Barra colgadera para usar entre dos AUTOPOLE a

128 cm entre centros. Requiere anillo que se puede abrir

089220.

FR Barre penderie à utiliser entre deux AUTOPOLE avec

Minimum Package: 2 Multiple

089226

Autopole Fast Grip Crossbar 24” 44 lbs

kg 20 Kg

SILVER ANODIZED

max

EN Fits between two AUTOPOLE, 26” / 67 cm on center.

Requires hinged ring 089220.

ES Barra colgadera para usar entre dos AUTOPOLE a

67 cm entre centros. Requiere anillo que se puede abrir

089220.

FR Barre penderie à utiliser entre deux AUTOPOLE avec

Minimum Package: 2 Multiple

089222

Autopole Fast Grip Faceout 12”

SILVER ANODIZED

EN Requires hinged ring 089220.

ES Requiere anillo que se puede abrir 089220.

FR Exige collier ouvrable 089220.

089228

Autopole Fast Grip Signholder Bar 1,5”

SILVER ANODIZED

22 lbs

kg 10 Kg

max

EN Accepts material up to 1/4”/0,6 cm thick.

Requires hinged ring 089220 089220.

ES Acepta material con espesor hasta 0,6 cm.

Requiere anillo que se puede abrir 089220.

FR Approprié pour matériel d’une épaisseur allant jusqu’à

0,6 cm. Exige collier ouvrable 089220.

*ATTENTION: maximum load shelf + crossbar = 30kg/66lbs .

DE Montierbar an den Fachboden 089225.

IT Si aggancia al ripiano 089225.

*ATTENTION: maximum load shelf + crossbar = 30kg/66lbs .

DE Montierbar an den Fachboden 089224.

IT Si aggancia al ripiano 089224.

DE Montierbar an den Fachboden 089223.

IT Si aggancia al ripiano 089223.

entraxe 128 cm. Exige collier ouvrable 089220.

DE Querträger zur Verwendung zwischen zwei Autopole

mit Achsenabstand 128 cm. Dazu benötigt man

Aufmachbarer Ring 089220.

IT Barra appenderia da usarsi tra due Autopole con

interasse 128 cm. Richiede anello apribile 089220.

entraxe 67 cm. Exige collier ouvrable 089220.

DE Querträger zur Verwendung zwischen zwei Autopole

mit Achsenabstand 67 cm. Dazu benötigt man

Aufmachbarer Ring 089220.

IT Barra appenderia da usarsi tra due Autopole con

interasse 67 cm. Richiede anello apribile 089220.

DE Dazu benötigt man Aufmachbarer Ring 089220.

IT Richiede anello apribile 089220.

DE Geeignet für Material mit einer Stärke von bis zu 0,6 cm.

Dazu benötigt man Aufmachbarer Ring 089220.

IT Accetta materiale con spessore fino a 0,6 cm.

Richiede anello apribile 089220.

Autopole

Fast Grip / Hangers & Signholders

187

4cm

1 9 ⁄16”

4cm

1 9 ⁄16”

4cm

9 1 ⁄16”

4cm

1 9 ⁄16”

4cm

1 9 ⁄16”

4cm

1 9 ⁄16”

119cm

46 7 ⁄8”

4cm

1 9 ⁄16”

122cm

48 1 ⁄16”

4cm

1 9 ⁄16”

1cm

3 ⁄8”

58cm

19 11 ⁄16”

58cm

35cm

1cm

19 11 ⁄16”

0,6cm

1 ⁄4”

13 3 ⁄4”

3 ⁄8”

1cm

3 ⁄8”

37cm

14 9 ⁄16”

1cm

3 ⁄8”

1cm

3 ⁄8”

1cm

3 ⁄8”

4cm

1 9 ⁄16”

4cm

1 9 ⁄16”

4cm

1 9 ⁄16”

Autopole


Autopole

Autopole

Cuff / Connectors

188

050508 090010

050096

Cuff Cuff Slim

Stylo Shelf Male Adapter

GREy PAINtED POLIShED ALUMINUM

GREy PAINtED

GREy PAINtED

EN Removable hinged adapter attaches up to four

accessories to 050001+050097 and round REED.

ES Adaptador que se puede abrir y desmontar para fijar

hasta cuatro accesorios a columna 050001+050097 y

REED redondo.

FR Adaptateur ouvrable amovible pour fixer jusqu’à quatre

accessoires à colonne 050001+050097 et REED rond.

DE Abnehmbarer drehbarer Adapter zur Befestigung von

bis zu vier Zubehörteilen oder Säule 050001+050097

und REED rund.

IT Adattatore apribile, utilizzabile per fissare fino a quattro

accessori a colonna 050001+050097 e REED tondo.

EN Removable hinged adapter attaches up to four

accessories or 050001+090003 and AUTOPOLE

089075.

ES Adaptador que se puede abrir y desmontar para fijar

hasta cuatro accesorios a columna 050001+090003 y

AUTOPOLE 089075.

FR Adaptateur ouvrable pour fixer jusqu’à quatre

accessoires à colonne 050001+090003 et AUTOPOLE

089075.

DE Aufmachbarer Adapter zur Befestigung von bis zu

vier Zubehörteilen oder Säule 050001+090003 und

Autopole 089075.

IT Adattatore apribile, utilizzabile per fissare fino a

quattro accessori o colonna 050001+090003 e Autopole

089075.

EN Connects specific accessories to Cuff 050508 and

Cuff Slim 090010.

ES Para fijar accesorios específicos con adaptador

050508 y adaptador Slim 090010.

FR Pour fixer des accessoires spécifiques au Adaptateur

050508 et Adaptateur Slim 090010.

DE Zum Anbringen von spezifischem Zubehör am

aufmachbaren Adapter 050508 und Adapter Slim

090010.

IT Per fissare accessori specifici ad adattatore 050508 e

adattatore Slim 090010.

0,85cm

5

⁄16”

Ø 3cm

1 3 ⁄16”

050011

Stylo Rotating Adapter

GREy PAINtED

Ø 5,55cm

2 3 ⁄16”

Ø 9,5cm

3 3 ⁄4”

2,6cm

EN Removable rotating adapter attaches and locks

accessories to adapter 050508 or adapter SLIM 090010

(not included). Accepts 5/8”/ 1,6 cm diameter stud or

materials up to 5/16”/ 0,8 cm T.

ES Adaptador giratorio desmontable para fijar y bloquear

accesorios al herraje Adaptador 050508 o al Adaptador

SLIM 090010 (no incluidos). Acepta espigas de 1,6 cm

de diámetro o materiales con hasta 0,8 cm de espesor.

FR Adaptateur pivotant amovible pour fixer et bloquer

accessoires à Adaptateur 050508 ou Adaptateur SLIM

090010 (non inclus). Approprié pour collecteurs de 1,6

cm de diamètre ou matériel avec épaisseur allant jusqu’à

0,8 cm.

DE Abnehmbarer drehbarer Adapter zur Befestigung und

Blockierung von Zubehörteilen an Adapter 050508 oder

Adapter Slim 090010 (nicht eingeschlossen).

Geeignet für Schäfte mit 1,6 cm Durchmesser oder bis

zu 0,8 cm dicke Materialien.

IT Adattatore rotante rimovibile per fissare e bloccare

accessori a Adattatore 050508 o Adattatore SLIM

090010 (non inclusi). Accetta codoli da 1,6 cm di

diametro o materiali con spessore fino a 0,8 cm.

1”

6,4cm

2 1 ⁄2”

5cm

1 15 ⁄16”

Ø 3cm

1 3 ⁄16”

050038

Stylo Fixed Adapter

GREy PAINtED

Ø 1,6cm

5 ⁄8”

Ø 4,55cm

1 13 ⁄16”

Ø 8,5cm

3 3 ⁄8”

4,9cm

1 15 ⁄16”

EN Removable adapter attaches accessories to adapter

050508 or adapter SLIM 090010 (not included).

Accepts 5/8” / 1,6 cm diameter stud.

ES Adaptador desmontable para fijar accesorios al

herraje Adaptador 050508 o al Adaptador SLIM 090010

(no incluidos).

Acepta espigas de 1,6 cm de diámetro.

FR Adaptateur amovible pour fixer accessoires à

Adaptateur 050508 ou Adaptateur SLIM 090010 (non

inclus).

Approprié pour queues de 1,6 cm de diamètre.

DE Abnehmbarer drehbarer Adapter zur Befestigung von

Zubehörteilen an Adapter 050508 oder Adapter Slim

090010 (nicht eingeschlossen). Geeignet für Schäfte mit

1,6 cm Durchmesser.

IT Adattatore rimuovibile per fissare accessori a

Adattatore 050508 o Adattatore SLIM 090010 (non

inclusi).

Accetta codoli di 1,6 cm di diametro.

5cm

1 15 ⁄16”

2,3cm

7 ⁄8”

1cm

3 ⁄8”

4cm

1 9 ⁄16”


1cm

3 ⁄8”

050013

Stylo Rectangular Crossbar 48”

matte Silver

anodized

122cm

max

EN 3/8” / 1 cm T

Fits between two STYLO 0500001+050097 and STYLO

SLIM 050001+090003 at 52 1/2” / 133.5 cm on center.

Requires two cuffs 050508 or cuff SLIM 090010 (not

included).

ES 1 cm esp.

Para montar entre dos STYLO 0500001+050097

y STYLO SLIM 050001+090003 a 133,5cm entre

centros. Requiere dos herrajes adaptador 050508 o

adaptador SLIM 090010 (no incluidos).

FR 1 cm ép. Pour montage entre deux STYLO

0500001+050097 et STYLO SLIM 050001+090003

avec entraxe 133,5cm. Exige deux Adaptateurs 050508

ou Adaptateur SLIM 090010 (non inclus).

DE 1 cm dick

Zur Montage zwischen zwei Elementen SSTYLO

0500001+050097 und STYLO SLIM 050001+090003

mit Achsenabstand 133,5cm. Dazu benötigt man zwei

Adapter 050508 oder Adapter Slim 090010 (nicht

eingeschlossen).

IT Barra appenderia 1 cm sp.

Per montaggio tra due STYLO 0500001+050097 e

STYLO SLIM 050001+090003 con interasse 133,5cm.

Richiede due adattatori 050508 o adattatore SLIM

090010 (non inclusi).

48”

4cm

1 9 ⁄16”

kg

44 lbs

20 Kg

4cm

1 9 ⁄16”

050016

Stylo Rectangular Faceout 6”

matte Silver

anodized

EN 3/8” / 1 cm T

Attaches to cuff 050508 or cuff SLIM 090010 (not

included).

ES 1 cm esp.

Se fija a herrajes adaptador 050508 o adaptador SLIM

090010 (no incluidos).

FR 1 cm ép.

À fixer à Adaptateur 050508 ou Adaptateur SLIM

090010 (non inclus).

DE 1 cm dick

Wird an Adapter 050508 oder Adapter Slim 090010

befestigt (nicht eingeschlossen).

IT 1 cm sp.

Si fissa a adattatore 050508 o adattatore SLIM 090010

(non inclusi).

050015

Stylo Rectangular Faceout 16”

matte Silver

anodized

1cm

3 ⁄8”

050016 15cm - 6”

050015 40,5cm - 16”

max

EN 3/8” / 1 cm T

Attaches to cuff 050508 or cuff SLIM 090010 (not

included).

ES 1 cm esp.

Se fija a herrajes adaptador 050508 o adaptador SLIM

090010 (no incluidos).

FR 1 cm ép.

À fixer à Adaptateur 050508 ou Adaptateur SLIM 090010

(non inclus).

DE 1 cm dick

Wird an Adapter 050508 oder Adapter Slim 090010

befestigt (nicht eingeschlossen).

IT 1 cm sp.

Si fissa a adattatore 050508 o adattatore SLIM 090010

(non inclusi).

kg

kg

max

22 lbs

10 Kg

22 lbs

10 Kg

3,7cm

1 7⁄16”

050089

Stylo Shelf Holder

matte Silver

anodized

Autopole

Cuff / Hangers

189

19cm

7 1/2”

2,6cm

1”

EN Accepts shelves up to 11/16” / 1.8 cm thick.

Attaches directly to cuff 050508 or cuff SLIM 090010

(not included). Recommended maximum shelf size for

52 1/2” / 133,5 cm on center: 43 11/16” W x 15” diameter,

111 cm W x 38 cm depht 045157.

ES Acepta baldas de hasta 1,8 cm de espesor. Se fija

directamente a herrajes adaptador 050508 o adaptador

SLIM 090010 (no incluidos). Dimensiones máximas de la

balda con 133,5 cm entre centros: L 121 cm x P 38 cm de

diámetro 045157.

FR Approprié pour étagères d’une épaisseur allant

jusqu’à 1,8 cm. À fixer directement à Adaptateur

050508 ou Adaptateur SLIM 090010 (non inclus).

Dimension maximale étagère pour entraxe 133,5 cm: L

121 cm x 38 cm de diamètre 045157.

DE Für bis zu 1,8 cm dicke Fachböden geeignet.

Wird direkt an Adapter 050508 oder Adapter Slim

090010 befestigt (nicht eingeschlossen). Maximale

Abmessungen des Fachbodens bei Achsenabstand

133,5 cm:

L 121 cm x 38 cm Durchmesser 045157.

IT Accetta ripiani con spessore fino a 1,8 cm.

Si fissa direttamente a adattatore 050508 o adattatore

SLIM 090010 (non inclusi). Dimensione massima

ripiano per interasse 133,5 cm: L 121 cm x 38 cm di

profondità 045157.

Autopole


Autopole

Autopole

Cuff / Tables

190

095011

Autopole 24” Round Table

whItE LAMINAtE wIth ChROME hARDwARE

whItE thERMO LAMINAtE (U.S. MARKEt ONLy)

wIth ChROME hARDwARE

EN Round table. Hardware included.

ES Mesa redonda. Accesorios para el montaje incluidos.

FR Table ronde. Accessoires pour le montage inclus.

095001

Autopole 36” Round Table

whItE LAMINAtE wIth ChROME hARDwARE

whItE thERMO LAMINAtE (U.S. MARKEt ONLy)

wIth ChROME hARDwARE

EN Round table. Hardware included.

ES Mesa redonda. Accesorios para el montaje incluidos.

FR Table ronde. Accessoires pour le montage inclus.

kg

max

kg

max

66 lbs

30 Kg

66 lbs

30 Kg

DE Runder Tisch. Montagezubehör eingeschlossen.

IT Tavolo rotondo hardware incluso.

DE Runder Tisch. Montagezubehör eingeschlossen.

IT Tavolo rotondo hardware incluso.

Ø 4,5cm

1 3 ⁄4”

095011 Ø 61cm - 24”

095001 Ø 91,5cm - 36”

More magazines by this user
Similar magazines