cataloguelf-intweb4
cataloguelf-intweb4
cataloguelf-intweb4
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
editos<br />
Philippe Peyron<br />
Directeur Interégional des Services Pénitentaires PACA-Corse<br />
Aujourd’hui l’événement Frontières, dedans/dehors est visible par toutes et tous, Citoyens de la<br />
Capitale européenne de la Culture 2013. C’est avec une sincère émotion que je retrace le chemin<br />
parcouru ces dernières années. Chemin rendu possible grâce à Lieux Fictifs, l’Administration Pénitentiaire<br />
et tous ceux « qui travaillent et qui financent ».<br />
Partenariat essentiel de femmes et d’hommes, qui ont choisi de pousser les murs, les limites de<br />
leur croyance, de leur réflexion et de leur pratique. Hommes et femmes, détenus ou libres, lettrés<br />
ou analphabètes, intellectuels ou instinctifs. Des hommes et femmes tout simplement curieux et<br />
capables d’envisager d’autres possibles.<br />
Le programme Frontières, dedans/dehors nous a permis à tous, de découvrir, de comprendre, d’apprendre,<br />
d’être confrontés à la nouveauté.<br />
La curiosité suppose l’enthousiasme, le désir, l’intérêt, la passion.<br />
Caroline Caccavale, Joseph Césarini et tous les « Fictifs » nous transmettent une énergie formidable.<br />
Nous les en remercions.<br />
Le chemin n’a pas été toujours aisé et facilité, aussi, j’aime à partager avec vous ces quelques mots :<br />
« Ce n’est pas le doute, c’est la certitude qui rend fou » – Nietzsche, Ecce Homo.<br />
Philippe Peyron<br />
Head of the penitentiary services in the regions PACA and Corsica<br />
“Today the event Borders, inside/outside is visible to all citizens of the European Capital of Culture 2013. It is<br />
with the most sincere emotion that I am evoking the ground covered over these last years.<br />
This was made possible thanks to Lieux Fictifs, the penitentiary services and all those who have collaborated and<br />
made financial contributions.<br />
Women and men have set up a partnership, choosing to push the walls, the limits of their beliefs, of their reflection<br />
and of their practice. Women and men, imprisoned or free, lettered or illiterate, intellectual or impulsive. Women<br />
and men simply curious and capable of considering other possibilities.<br />
The Borders, inside/outside programme has allowed us all to discover, to understand, to learn about and to be<br />
confronted with novelty.<br />
Curiosity implies enthusiasm, desire, interest, passion.<br />
Caroline Caccavale, Joseph Césarini and all the “Fictifs” have passed on some wonderful energy to us. Thank<br />
you for that.<br />
The road has not always been easy and I would like to share these few words with you:<br />
“Not doubt, but certainty, is what drives one insane.” (Nietzsche, Ecce Homo).<br />
Alain Arnaudet<br />
Directeur de la Friche la Belle de Mai<br />
Depuis plus de vingt ans, Lieux Fictifs accompagne les prisonniers du Centre pénitentiaire de<br />
Marseille dans le cadre de projets au croisement de la formation et de l’expression artistique.<br />
Durant cette longue expérience Caroline Caccavale et son équipe ont accumulé les réalisations<br />
audiovisuelles qui font aujourd’hui référence et ont montré qu’ils sont à l’écoute et prêts à s’impliquer<br />
auprès des détenus bien au delà de leur action d’artistes et de producteurs.<br />
C’est grâce à cet engagement que la Friche la Belle de Mai a le privilège d’accueillir la conférence<br />
européenne sur la création artistique avec les publics sous main de justice.<br />
La Friche la Belle de Mai est un espace public. Cet espace, nous le voulions très ouvert, au delà<br />
de nos murs, par delà ceux des autres, afin que tous les publics puissent se rencontrer, participer,<br />
débattre, créer. Ensemble. Lieux Fictifs, en poussant au plus loin les notions d’«espace » et de<br />
« public » pour que dialoguent les imaginaires, contribue chaque jour à déplacer les frontières.<br />
Les passerelles que tend Lieux Fictifs entre publics du « dedans » et publics du « dehors » dans<br />
l’exposition Images en mémoire, images en miroir et dans l’installation cinématographique Dans<br />
la solitude des champs de coton traversent les différences pour placer côte à côte la créativité de<br />
chacun des participants. La qualité des œuvres nous rappelle que le talent est partout prêt à surgir<br />
et « qu’il suffit » de lui donner du temps et un peu de liberté.<br />
6 7<br />
Alain Arnaudet<br />
Director of la Friche Belle de Mai<br />
For more than twenty years, the association Lieux Fictifs has been managing artistic projects and formation<br />
involving prisoners of the prison of Marseille.<br />
During this long lasting experience Caroline Caccavale and her team have produced a stock of audiovisual realizations<br />
that became references in their field, and have proved they were carefully listening to what prisoners had<br />
to say, far more than from a producer or artist attitude.<br />
Thanks to this commitment, la Friche la Belle de Mai has the privilege to welcome the European Conference on<br />
artistic creation with offenders and prisoners.<br />
La Friche la Belle de Mai is a public space. This space, we want it to be most open beyond all the borders, so<br />
that all publics can participate, meet, dialogue and create. Together. Lieux Fictifs has set up further the idea of<br />
“space” and the idea of “public” to help people contribute every day to move the borders.<br />
Lieux Fictifs created bridges between publics from the “Inside” and publics from the “Outside” in the exhibition<br />
Images en memoire, images en miroir and in the film installation In the solitude of the cotton fields, and these<br />
bridges are crossing the differences to put side by side each one creativity. The quality of works reminds us that<br />
talent is everywhere and that we “just” have to give it some time and some freedom.