16.06.2013 Views

PREMIUM EXCELLENCE SERVICES GÉNÉRAUX - Ront Production

PREMIUM EXCELLENCE SERVICES GÉNÉRAUX - Ront Production

PREMIUM EXCELLENCE SERVICES GÉNÉRAUX - Ront Production

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2<br />

RONT FRANCE<br />

Z.I. du Val d’Argent<br />

24, rue de Salonique<br />

95100 Argenteuil<br />

Tel : (33) 1 39 80 12 12<br />

Fax : (33)1 39 80 99 33<br />

info@ront.com<br />

3<br />

Depuis plus de 20 ans, la société RONT s’est spécialisée For more than 20 years, the company RONT has spe- Da oltre quindici anni la Società RONT si è specializzata<br />

Gamme Premium<br />

Gamme Excellence<br />

Services Généraux<br />

dans la production de produits à la pointe de la technocialised in the production of products of high techno- nella produzione di articoli che coprono una vastissima<br />

Biodégradable p 5 Dégrippant p 25 Nettoyant p 59<br />

logie, couvrant une large gamme d’applications, dans logy, covering a large range of applications, in areas as gamma di applicazioni, quali la manutenzione, l’edili-<br />

Huile et graisse p 7 Huile et graisse p 26 Désinfectant p 67<br />

des domaines aussi variés que l’industrie, l’entretien, le varied as industry, maintenance, building, cultivating zia, giardinaggio, collettività, industria, utilizzando una<br />

XAD p 12 Nettoyant p 33 Désodorisant p 68<br />

bâtiment, la motoculture, ou les collectivités.<br />

machines and the general public. Whilst offering a large tecnologia di alto livello. Oltre che proporre una vasta<br />

Dégrippant p 13 Produits spéciaux p 34 Insecticide p 70<br />

En plus de proposer une grande variété de produits, range of products, we also seek to respect the rules varietà di prodotti, la RONT cerca ogni giorno di per-<br />

Nettoyant p 14 Electricité & Electronique p 36<br />

nous nous efforçons chaque jour de veiller à respecter that are imposed on us: quality, economy, and ecology. seguire e rispettare le regole che si è imposta: Qualità,<br />

Produits spéciaux p 17 Mécanique p 38<br />

les règles que nous nous sommes imposées : Qualité, Quality, by the choice of components for each product, Risparmio ed Ecologia.<br />

Motoculture p 18 Peinture p 42<br />

économie et écologie.<br />

and the search for chemical formulas appropriate for Qualità, per la minuziosa scelta dei componenti di ogni<br />

Chasse & Pêche p 23 Vrac p 46<br />

Qualité, par le choix minutieux des composants de<br />

chaque produit, et la recherche de formules chimiques<br />

appropriées à chaque utilisation.<br />

Economie, en proposant des solutions efficaces et du-<br />

rables au travers de nos produits.<br />

Ecologie, par l’emploi de conditionnements recyclables,<br />

et l’utilisation de formules adaptées à la sauvegarde de<br />

l’environnement.<br />

each use.<br />

Economy, proposing long-lasting and effective solutions<br />

through our products.<br />

Ecology, using recyclable packaging, and formulas adap-<br />

ted to the well being of the environment<br />

prodotto e la ricerca di formule chimiche appropriate<br />

per ogni utilizzo.<br />

Risparmio, proponendo delle soluzioni efficaci e dure-<br />

voli attraverso i nostri prodotti.<br />

Ecologia, per l’utilizzo di materiali riciclabili e l’utilizzo<br />

di formule adattabili alla salvaguardia dell’ ambiente.<br />

Présentation<br />

Conditionnement<br />

Aérosol<br />

Pot Bidon / fût<br />

Burette<br />

Tube<br />

Seringue<br />

Recharge pistolet<br />

Boîte / sachet<br />

Boîte distributrice<br />

Sommaire

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!