Notice - Krups

krups.fr

Notice - Krups

DE

EN

FR

NL

ES

PT

IT

DK

NO

SV

SU

EL

RU


a

b

g

d

c

p

l

q

r

m

ON/OFF AUTO ON

1

2

h

h min

e

f

PROG

AROMA

i

k

j

OPEN

o

n


g. 1 g. 2

g. 4

g. 7

g. 10

g. 5

g. 8

1

2

g. 3

g. 6

g. 9

g. 11 g. 12


g. 13 g. 14 g. 15

g. 16


Français

• Ne versez jamais d’autre liquide dans le réservoir de l’appareil que de l’eau ou une solution de

détartrage comme indiqué dans ce manuel.

• Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

• Ne faites pas fonctionner l’appareil sans eau.

• A l’exception du nettoyage et de la maintenance élémentaire qui reviennent à l’utilisateur, toute

intervention doit être réalisée par un centre de service après-vente agréé KRUPS.

• N’utilisez jamais un appareil dont le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé. Pour éviter tout

risque d’électrocution ou autre, seul un centre de service agréé KRUPS est autorisé à remplacer le

cordon électrique de votre appareil.

• Ne plongez pas l'appareil, le cordon ni la prise électrique dans l’eau ou dans tout autre liquide.

• Ne laissez pas le cordon électrique à portée des enfants.

• Le cordon électrique ne doit jamais être placé à proximité ni au contact des parties chaudes de votre

appareil ou de toute autre source de chaleur. Evitez les éléments tranchants qui pourraient

l’endommager.

• Pour votre propre sécurité, n’utilisez que les accessoires et les pièces de rechange de la marque

KRUPS et assurez-vous qu'ils sont bien prévus pour votre appareil.

• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil.

• Tous nos appareils sont soumis à des contrôles qualités stricts. Nous effectuons des tests sur des

appareils prélevés au hasard ce qui explique que certains peuvent présenter des traces d’utilisation.

• La verseuse en verre est fragile : pour son nettoyage, évitez les détergents trop agressifs, les tampons

en laine d’acier et les matériaux abrasifs.

• Ne placez jamais la verseuse en verre ou isotherme dans un four à micro-ondes, au lave-vaisselle ou

sur un plan de cuisson.

• Ne mettez jamais vos mains dans la verseuse isotherme.

• N’utilisez jamais la verseuse en verre ou isotherme sans son couvercle.

• Ne laissez jamais la verseuse vide sur la plaque chauffante.

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Retirez tous les éléments de conditionnement.

Le porte filtre à eau et sa cartouche ont été placés à l'intérieur du réservoir d'eau pour les besoins du

conditionnement.

Enlevez-les avant d’utiliser l’appareil (Fig. 1).

Avant de faire votre premier café, rincez le système en suivant les étapes ci-dessous.

Remplissez le réservoir jusqu’au niveau maximal. N’utilisez pas de café, ni le filtre à café, ni le filtre à eau.

(Fig. 6 & 7)

Pour préparer un nouveau filtre DuoFilter, commencez par le retirer de son emballage plastique.

Rincez-le à l'eau du robinet pendant une 1minute.

Sortez le porte-filtre et placez le filtre DuoFilter à l’intérieur. (Fig. 2)

Appuyez fermement pour insérer le porte-filtre dans le fond du réservoir d’eau. (Fig. 3)

Pour régler l’heure, suivez les instructions de la page 27.

RANGEMENT DU CORDON

La longueur de cordon inutilisée peut être rangée dans le corps de l’appareil (h) : il suffit de pousser le

cordon dans le rangement (h) jusqu’à la longueur voulue (Fig. 4).

25


PREPARATION DU CAFE

Français

Voir les schémas 5 à 13.

1- Ouvrez le couvercle supérieur en appuyant sur la touche d’ouverture (b) et remplissez le réservoir à

l’eau froide. Notez soigneusement le nombre de tasses. De préférence, utilisez de l'eau filtrée.

A mesure que le niveau d'eau monte, l'indicateur passe du clair au foncé pour afficher le nombre de tasses.

2- Pour conserver le café au chaud plus longtemps, préchauffez la verseuse en verre ou isotherme (f) en la

rinçant à l’eau chaude, puis placez-la correctement sur son support (e). Vérifiez que la verseuse repose

à plat et de niveau sur la plaque chauffante (e) avant de lancer le cycle de préparation.

3- Placez un filtre papier ou permanent dans le panier porte-filtre.

N’utilisez que des accessoires originaux de Krups (en fonction du modèle):

• Filtres papiers n° 4 (paquet de 100). Référence n° 983

• Filtre Or n°4. Référence n° 049

4- Ajoutez la mouture dans le filtre ou le filtre permanent.

• Comptez une cuillérée bombée de mouture pour une tasse de 14 cl.

Note : ne dépassez pas le niveau maximal indiqué sur le filtre permanent.

• Cette étape simple est essentielle pour le goût de votre café.

• Pour plus de détails, voir le Guide de l’amateur de café, page 29.

5- Refermez le couvercle. Votre cafetière est prête à l’emploi.

6- Pour préparer un café immédiatement, appuyez sur la touche ON/OFF, ce qui déclenche le début du

cycle.

• La touche On/Off reste rouge tout au long du cycle et pendant deux heures à la fin de celui-ci pour

indiquer que le café est maintenu au chaud sur la plaque chauffante.

• Vous pouvez éteindre l'appareil à tout moment en appuyant de nouveau sur la touche ON/OFF.

PENDANT LA PREPARATION, DE LA VAPEUR DʼEAU SʼECHAPPE PAR LE HAUT DE

L'APPAREIL. VEILLEZ A GARDER VOS MAINS LOIN DE CETTE ZONE PENDANT LE CYCLE

DE PREPARATION ET QUELQUES MINUTES APRES QUE CELUI-CI EST TERMINE !

Fonction dʼarrêt automatique (Auto-Off) :

La plaque chauffante conserve la verseuse à la bonne température pendant deux heures, puis l'appareil

s’éteint automatiquement. Cette fonction est destinée à votre confort comme à votre sécurité. Le délai avant

l’arrêt automatique peut être réglé à 1, 2 ou 3 heures. Voir la page 27 – Programmation de l’appareil.

Pour des résultats de qualité, ne préparez pas plus de café que vous n’en consommerez dans les

30 à 60 minutes suivantes.

Fonction Pause :

Si votre soif de café ne peut attendre, vous pouvez retirer la verseuse pendant le cycle de préparation pour

vous verser une tasse. Rappelez-vous toutefois que le goût du reste de votre café sera différent de celui que

vous auriez obtenu sans interrompre le cycle.

Replacez la verseuse rapidement (moins de 20 secondes) pour éviter les débordements.

Modèles avec verseuse isotherme : pour une meilleure conservation au chaud, rincez la verseuse

isotherme à l’eau chaude avant utilisation puis refermez son couvercle en le tournant dans le sens des

aiguilles d’une montre.

Attention :

• Lʼeau chaude continue de remplir le porte-filtre (h) lorsque vous retirez la verseuse (f). Si vous ne

la replacez-pas assez vite, le café et lʼeau chaude qui sʼaccumulent dans le porte-filtre risquent de

déborder et de provoquer des brûlures.

• Ne remplissez pas le réservoir au-delà de sa capacité maximale – regardez lʼindicateur de niveau

dʼeau (g).

26


• Placez la mouture dans un filtre papier ou directement dans un filtre permanent.

Note : ne dépassez pas le niveau maximal indiqué sur le filtre permanent.

Après utilisation, jetez le marc et rincez le panier porte-filtre à lʼeau courante.

REGLAGE DE LʼHEURE : (FIG. 16)

Français

Lorsque l’appareil est mis sous tension la première fois, l’horloge clignote et vous êtes invité à régler l’heure.

Appuyez sur les touches H et Min pour indiquer l’heure. Ceci permet à la fonction de mise en marche

automatique (Auto-On) de s’activer au moment choisi de la journée.

Pour passer du mode 24 heures au mode 12 heures, et inversement, appuyez simultanément sur les

touches H et Min. L'écran affiche AM/PM en mode 12 heures. Cette indication disparaît lorsque l’appareil

passe en mode 24 heures.

Pour faire défiler plus rapidement les heures ou les minutes, maintenez enfoncée la touche correspondante.

COMMENT PROGRAMMER VOTRE CAFETIERE

La touche PROG vous permet de choisir l’une des trois fonctions programmables. L’écran LCD affiche une

fonction différente à chaque pression sur la touche PROG. L’affichage clignotant et l’icône vous signalent

que l’appareil est en mode programmé. Lorsque vous avez appuyé sur la touche PROG, l’écran revient au

mode veille après 5 secondes d’inactivité et l’appareil enregistre les derniers paramètres saisis pour les

fonctions Auto-on et Auto-off.

1 – Réglage Auto-On n° 1 : Fig. 14 et 15

Appuyez une fois sur la touche PROG (r). Le programme n° 1 AUTO est signalé par une lumière rouge (o).

Réglez l’heure de démarrage automatique de la machine à l’aide des touches « H » et « Min » (p). Pour faire

défiler plus rapidement les heures ou les minutes, maintenez enfoncée la touche correspondante.

Une icône sʼaffiche à gauche de lʼheure courante.

Normal

Fort

Appuyez sur la touche Programme (r) pour valider.

2 – Réglage Auto-On n° 2 :

Appuyez deux fois sur la touche PROG (r). Le programme n° 2 AUTO est signalé par une lumière rouge (o).

Ce deuxième programme est utile pour les jours où vous vous levez plus tard, par exemple pendant les

weekends.

Après avoir programmé l'heure de démarrage automatique comme décrit ci-dessus, n’oubliez pas de

préparer la machine : remplissez le réservoir, mettez du café dans le filtre, fermez le couvercle et posez

correctement la verseuse en place.

Appuyez sur la touche Auto-On (n) pour sélectionnez la présélection 1 ou 2. Pour vérifier l’heure

programmée, appuyez sur la touche PROG (r).

La machine se met automatiquement en marche à l’heure choisie. Le programme devra être réactivé si vous

voulez qu’il se déclenche à nouveau.

27


3- Réglage n° 3 Auto-Off (pour les

modèles avec verseuse en verre

uniquement) :

Français

Appuyez trois fois sur la touche PROG (r). Le nombre des heures clignote et 2 lumières rouges (o) se

mettent à clignoter sur le panneau de commandes.

Utilisez la touche H (p) pour sélectionner 1, 2 ou 3 heures, et appuyez sur la touche PROG pour valider.

Cette fonction gère le temps pendant lequel la plaque chauffante maintiendra sa température avant de

s’éteindre automatiquement. Pour des résultats de qualité, nous vous recommandons de ne pas préparer

plus de café que vous n’en consommerez dans les 30 à 60 minutes suivantes. Le café risque prendre un

goût peu agréable s’il reste trop longtemps sur la plaque chauffante.

FONCTION AROME

Cette fonction est spécialement conçue pour la préparation de petites quantités de café – en général moins

de 6 tasses – dont le cycle de préparation est trop court pour extraire tous les arômes de votre mouture.

Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche Aroma (q) puis sur On.

Note : Cette fonction ne peut pas être modifiée une fois que le cycle de préparation du café a commencé.

Vous pouvez également utiliser cette fonction avec un nombre plus important de tasses : dans ce cas,

toutefois, votre café risque d’être un peu plus amer. Krups recommande de n’utiliser la fonction Arome que

pour les petites quantités de café (moins de 6 tasses).

FILTRAGE DE LʼEAU

• Filtrage de l’eau avec les filtres DuoFilter : filtre double action – anti-chlore et antitartre – à base de

végétaux actifs. L’action anti-chlore du filtre vous permet de profiter des arômes les plus délicats de votre

café tandis que son action antitartre réduit la fréquence des détartrages.

Note : Dans sa partie supérieure, le porte-filtre à eau est muni d’un compteur rotatif qui vous indique à quel

moment vous devez remplacer le filtre DuoFilter. Sélectionnez le numéro du mois où vous devrez remplacer

le filtre en vous référant au tableau ci-dessous :

Exemple : Si vous remplacez votre filtre DuoFilter en janvier (1), vous devrez placer l’indicateur sur mars (3)

ou mai (5), en fonction de la dureté de votre eau : placez le numéro 3 ou 5 en face de l’indicateur.

Important :

• Le filtre DuoFilter ne doit être utilisé qu’avec de l’eau.

• Votre cafetière fonctionne même si le filtre à eau n’est pas installé.

• Si vous n'avez pas utilisé votre cafetière pendant plus d’un mois, rincez le filtre DuoFilter à l’eau

courante.

• Il est recommandé de ne pas laisser votre filtre DuoFilter sans le remplacer pendant plus de 5 mois.

• Votre appareil est conçu pour une utilisation avec le type de verseuse (en verre ou isotherme) qui vous a

été livré avec lui. N’utilisez pas de verseuse isotherme sur une cafetière prévue pour une verseuse en

verre et inversement.

28

Dureté de lʼeau Nombre dʼutilisations Remplacer le filtre DuoFilter

tous les :

Peu dure Environ 120 4 mois

Très dure Environ 80 2 mois


NETTOYAGE

Français

Eteignez la cafetière et retirez la prise mâle de la prise murale. Ne nettoyez jamais la machine lorsqu’elle est

chaude. N’immergez jamais la cafetière dans l’eau et ne la passez pas sous l’eau courante

• Nettoyez le corps de la cafetière à l’aide d’un chiffon ou d'une éponge humide.

• Ouvrez le couvercle supérieur (a), enlevez le filtre papier ou le filtre permanent. Vous pouvez laver le

porte filtre (j) à l’eau chaude savonneuse, sans oublier de le rincer soigneusement. Vous pouvez

également le placer dans le plateau supérieur d’un lave-vaisselle.

• Nous recommandons de nettoyer les verseuses à la main à l'aide d'un détergent doux.

• Ne nettoyez aucune partie de la machine à l'aide d'agents à récurer ou de détergents.

DETARTRAGE

Le détartrage est indispensable pour permettre à votre machine de fonctionner efficacement. La fréquence

des détartrages dépend de la dureté de votre eau et du nombre d’utilisations de la cafetière.

Si vous constatez que le cycle de préparation du café ralentit, c’est qu’il est temps de détartrer la machine.

Consultez le tableau ci-dessous :

Gamme KM4 ou KT4 Très dure

Peu dure

Gamme KM5 ou KT5 Très dure

Peu dure

Avant le détartrage, retirez le porte filtre (j).

• Vous pouvez utiliser la solution de détartrage Krups diluée dans un demi-litre d’eau ou bien un quart de

litre de vinaigre blanc.

• Versez la solution ou le vinaigre dans le réservoir d’eau et mettez la machine en marche (sans café).

• Laissez passer la moitié du liquide dans la verseuse puis éteignez la machine et laissez-la reposer une

heure.

• Redémarrez la cafetière pour achever le cycle.

• Rincez la machine en faisant passer deux fois de suite le contenu du réservoir rempli d’eau du robinet.

Choisissez votre café avec soin, le mieux étant d’acheter du café en grains de premier choix dans une

marque de qualité ou chez un torréfacteur. Les Arabica, moins chargés en caféine, offrent les saveurs les

plus agréables tandis que les Robusta, plus faciles à cultiver et moins chers, sont moins parfumés et

contiennent davantage de caféine. Les Robusta sont parfois intégrés à des mélanges pour apporter une

certaine amertume au café.

En fonction de leur degré de torréfaction, les grains révèlent des arômes délicats ou des saveurs puissantes,

et toutes les nuances intermédiaires. Un bon torréfacteur pourra vous décrire les parfums que les grains

donneront à votre café.

29

Dureté de lʼeau Sans filtre « Duo » Avec filtre « Duo »

40 utilisations

80 utilisations

60 utilisations

120 utilisations

GUIDE DE LʼAMATEUR DE CAFE

LE CAFE

80 utilisations

120 utilisations

120 utilisations

180 utilisations


Français

Note : Essayez différents grains avec des torréfactions différentes afin de trouver celui ou ceux qui vous

plaisent.

LE RATIO

La quantité de mouture doit être soigneusement mesurée par rapport au volume d’eau dans un cycle. Il est

important d’utiliser une quantité suffisante de café pour éviter l’effet de sur-extraction. Une petite quantité de

mouture sera « noyée » si vous la submergez d’un volume d’eau chaude trop important. La verseuse est

munie d’une graduation en tasses de 140 ml environ. Sa capacité maximale est approximativement égale à

1,7 litre d’eau. Le volume de café obtenu sera un peu inférieur au volume d’eau contenu dans le réservoir

car la mouture en absorbe une certaine quantité.

Krups recommande d’utiliser 7 grammes de mouture pour 140 ml d’eau. 7 grammes correspondent à une

cuillérée à soupe bombée.

Si le café obtenu vous semble trop fort, vous pouvez diminuer légèrement la quantité de mouture. Si vous

préférez un goût encore plus léger, il est préférable de respecter les proportions recommandées et de diluer

le café obtenu avec un peu d’eau chaude. Vous extrairez alors le meilleur des parfums de votre mouture tout

en évitant de la « noyer » dans une trop grande quantité d’eau.

LʼEAU

L’eau est un ingrédient critique pour le goût de votre café. L’eau filtrée est généralement le choix idéal pour

éviter les minéraux et le chlore que l’on trouve dans l’eau du robinet. En revanche, si votre eau a bon goût,

elle conviendra certainement pour faire un bon café.

Ne versez jamais de lait, de café déjà préparé, de thé, etc. dans le réservoir de la cafetière.

LA MOUTURE

Le moulin à café que vous utilisez et la finesse de la mouture jouent des rôles importants dans le goût du

café obtenu. Dans l’idéal, broyez des grains fraîchement torréfiés juste avant de préparer votre café. Votre

machine a été conçue pour utiliser les cafés moulus les plus fréquemment proposés en magasin : le plus

souvent, il s'agit de moutures régulières de grosseur moyenne. Une mouture très fine révélera des saveurs

bien plus puissantes mais elle favorisera l'extraction des particules de marc qui donnent un goût plus amer.

Pour en savoir plus sur la meilleure manière de moudre le café, et sur la gamme des moulins à café Krups,

visitez notre site Web www.krups.com.

ACCESSOIRES

Les accessoires sont disponibles dans de nombreuses grandes surfaces ainsi que sur le site Web de Krups

(www.krups.com).

• Cartouches de filtrage « Duo » - conditionnées par 2 : F472

• Solution de détartrage Krups : F054

• Filtres papiers n° 4 (paquet de 100) : référence n° 983

• Filtre Or n°4 : référence n° 049

• Verseuse en verre ou isotherme

• Ensemble filtre avec porte filtre et DuoFilter : référence n° F15A04

(sauf pour le modèle 12 tasses avec verseuse isotherme)

30


PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE

La protection de lʼenvironnement est une priorité !

Votre appareil contient des éléments précieux qui peuvent être récupérés ou recyclés.

Déposez-le dans une déchetterie ou dans votre centre local de collecte des déchets.

31

Français


DEPANNAGE

32

PROBLEME SOLUTION

Le café ne passe pas ou il est impossible de mettre

la machine en marche.

Il semble que l’appareil ait une fuite.

Le temps de préparation du café est très long.

Français

• Vérifiez que l’appareil est correctement relié à une

prise murale sous tension et que la machine est en

position « ON ».

• Le réservoir d’eau est vide.

• Une panne de courant est survenue.

• Il s’est produit une saute de courant. Débranchez

l’appareil et rebranchez-le.

• L’horloge est réinitialisée après une panne de

courant.

• La fonction Auto-Off arrête la cafetière. Eteignez la

cafetière puis rallumez-la pour refaire du café. Pour

plus d’information, consultez la section

« Comment faire le café ».

Vérifiez que le réservoir n’est pas rempli au-delà du

repère maximal.

• Un détartrage est peut-être nécessaire.

• De nombreux minéraux peuvent s’accumuler dans

le circuit d’eau de la cafetière. Nous vous

recommandons de détartrer régulièrement la

machine. Si votre eau est chargée en calcaire (très

dure) il sera peut-être nécessaire de détartrer plus

souvent votre appareil.

Pour plus d’information, consultez la section

« Détartrage ».

NOTE : Ne démontez jamais la machine.


33

PROBLEME

Le porte-filtre (h) déborde ou le café s’écoule trop

lentement.

Le café a mauvais goût.

Le café n’est pas assez chaud dans la verseuse

isotherme.

SOLUTION

Français

• La quantité de mouture est trop importante. Nous

recommandons d’utiliser une cuillérée à soupe de

café par tasse.

• Votre mouture est trop fine (et ne convient pas à

une cafetière automatique).

• La verseuse (f) n’est pas bien placée sur la plaque

chauffante (e).

• La verseuse (f) a été retirée plus de 20 secondes

pendant le cycle de préparation ou n'a pas été

correctement replacée sur la plaque chauffante (e).

• Un peu de mouture s’est glissée entre le filtre

papier et le porte filtre (h).

• Le filtre papier n’est pas ouvert ou pas bien placé.

• Rincez le porte filtre (h) avant de positionner le

filtre papier pour que ses bords adhèrent aux

parois humides du filtre.

• Il est temps de nettoyer la cafetière.

• Votre mouture n’est pas adaptée à la cafetière.

• La proportion de mouture et d’eau n’est pas

correcte. Ajustez-la pour obtenir le goût que vous

cherchez.

• La qualité et la fraîcheur du café laissent à désirer.

• L’eau est de mauvaise qualité. Utilisez de l’eau

filtrée ou de l’eau en bouteilles.

• Réchauffez la verseuse isotherme en la rinçant à

l’eau chaude juste avant de préparer le café.

More magazines by this user
Similar magazines