- Page 1 and 2: UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATAR
- Page 3 and 4: Aos meus pais, Theodora e Lenine, m
- Page 5 and 6: Agradeço, em primeiro lugar, à De
- Page 7 and 8: RÉSUMÉ Selon la légende, Teiniag
- Page 9 and 10: INTRODUÇÃO A principal caracterí
- Page 11 and 12: no Barreau 6 em 1811. Casa-se no me
- Page 13 and 14: 1 - A SALAMANCA DO JARAU E LA CORRI
- Page 15: Diabo/Anhangá-pitã desapareceu, v
- Page 19 and 20: como brasa e tão brilhante que os
- Page 21 and 22: companhia dos espanhóis renegados,
- Page 23 and 24: Então, após a apresentação pres
- Page 25 and 26: A morte do sacristão era pedida po
- Page 27 and 28: O procedimento era, pois, em todos
- Page 29 and 30: Por volta de 1850, a descoberta de
- Page 31 and 32: as versões profanas dessa históri
- Page 33 and 34: também em trabalhar com duas vers
- Page 35 and 36: falecido pai, François Dubé, que
- Page 37 and 38: ealidade que acredita não estar de
- Page 39 and 40: tudo afundando. Todavia, no caso da
- Page 41 and 42: A partir do momento em que Françoi
- Page 43 and 44: - Você sabe por que eu chamei, a u
- Page 45 and 46: valente que o seu! Você pede a mor
- Page 47 and 48: - A Dama de Beaumanoir? murmurou el
- Page 49 and 50: A Corriveau, nesse momento, mostra
- Page 51 and 52: - É a verdade, e eu venho para sal
- Page 53 and 54: 2.1 - MITO: CONCEITOS NECESSÁRIOS
- Page 55 and 56: contestador. Já a narrativa mític
- Page 57 and 58: Quando pensamos em expressão do mu
- Page 59 and 60: explicitadas anteriormente. Sendo a
- Page 61 and 62: desejo de vingança e ciúmes com r
- Page 63 and 64: concretamente reversível para mim)
- Page 65 and 66: como o próprio termo sugere, é um
- Page 67 and 68:
carregam em si elementos do maravil
- Page 69 and 70:
3 - GÊNERO E REPRESENTAÇÃO CULTU
- Page 71 and 72:
inquisitório, de caça às mesmas.
- Page 73 and 74:
Assim, esses mitos são também uma
- Page 75 and 76:
que “esse tipo de análise permit
- Page 77 and 78:
atenção pelo fato de ter o nome r
- Page 79 and 80:
discurso do narrador, que ocupará
- Page 81 and 82:
Teiniaguá é estigmatizada como se
- Page 83 and 84:
América do Sul. Ela é encontrada
- Page 85 and 86:
e o “patológico”, o “aceitá
- Page 87 and 88:
(...) bruxa, assassina, aquela que
- Page 89 and 90:
gaiola torna-se o elemento mais est
- Page 91 and 92:
elata que seu primeiro crime grave
- Page 93 and 94:
seu pai e não ela. Mas será que n
- Page 95 and 96:
A Teiniaguá é árabe, mas ao cheg
- Page 97 and 98:
tidos autoridades máximas. Na real
- Page 99 and 100:
Sabemos, entretanto, que a radicali
- Page 101 and 102:
De João Simões Lopes Neto REFERÊ
- Page 103 and 104:
LOPES NETO, João Simões. Contos g
- Page 105 and 106:
Les Anciens Canadiens, de Philipe A
- Page 107 and 108:
O CERRO DO JARAU I A SALAMANCA II I
- Page 109 and 110:
Pois quebrou do boi a balda”... 9
- Page 111 and 112:
E devia ter mesmo muita força o co
- Page 113 and 114:
padre; e dizia as palavras do missa
- Page 115 and 116:
E foram-se estendendo e alargando c
- Page 117 and 118:
Cada noite era meu ninho o regaço
- Page 119 and 120:
teiniaguá, onde reinavam os olhos
- Page 121 and 122:
Nunca mais dormi; nunca mais nem fo
- Page 123 and 124:
Blau Nunes foi andando. Enveredou p
- Page 125 and 126:
Uma serenada de suor minou na testa
- Page 127 and 128:
- Para não errar golpe - de tiro,
- Page 129 and 130:
outras muitas, tantas como as que p
- Page 131 and 132:
Mistério para Blau, muito rico...
- Page 133 and 134:
Sobre as caídas do Cerro levantou-
- Page 135 and 136:
Oriental dizimaram esta tribo (como
- Page 137 and 138:
- Allons, point de façons, dit Jul
- Page 139 and 140:
- Oh! Français! légers Français!
- Page 141 and 142:
- Et moi, repartit Arché, comme un
- Page 143 and 144:
- Quand je dis étranglé, il n’e
- Page 145 and 146:
ANEXO 3 LE CHIEN D’OR WILLIAM KIR
- Page 147 and 148:
- Ma chère maîtresse, commença L
- Page 149 and 150:
voisin!... Mais les filles de la ca
- Page 151 and 152:
travail le conduisit toutefois à
- Page 153 and 154:
même. Tout en lui gardant son esti
- Page 155 and 156:
Elle se fit raconter plus d'une foi
- Page 157 and 158:
Elle n'avait pas oublié, non plus,
- Page 159 and 160:
- La Corriveau a de la médecine et
- Page 161 and 162:
songeait ainsi, obéissaient à des
- Page 163 and 164:
pas, ajouta-t-elle, avec un air de
- Page 165 and 166:
elle aura des richesses immenses...
- Page 167 and 168:
La nuit arriva. Les lampes furent a
- Page 169 and 170:
Angélique sourit pour toute répon
- Page 171 and 172:
c'est moi qui vous le dis. Votre fo
- Page 173 and 174:
- Vous la connaissez, dit-elle; eh
- Page 175 and 176:
des palais, les panneaux des boudoi
- Page 177 and 178:
main d'un ennemi le pousse! Avec ce
- Page 179 and 180:
- Êtes-vous bien sûre, mademoisel
- Page 181 and 182:
Comme pour réveiller leur conscien
- Page 183 and 184:
de la Corne de Saint-Luc, Rigaud de
- Page 185 and 186:
des chiffons en monnaie, et de fair
- Page 187 and 188:
que j'ai tant de fois portée dans
- Page 189 and 190:
Bigot sentait dans quelle position
- Page 191 and 192:
- Je la trouverai! s'écria de la C
- Page 193 and 194:
Svenske man! I sagen! Amen! Som I S
- Page 195 and 196:
- Kalm, dit-il, en s'appuyant sur l
- Page 197 and 198:
été faite. La terre est le piéde
- Page 199 and 200:
peuplèrent les eaux primitives de
- Page 201 and 202:
- La France aura sa revanche, monsi
- Page 203 and 204:
Celsius et de Gammal Rodbeck quand
- Page 205 and 206:
- Nous devons l'accepter tel qu'il
- Page 207 and 208:
contrôle la campagne, le général
- Page 209 and 210:
Mais ces douloureux événements n'
- Page 211 and 212:
- Non, mais ainsi que parlent des g
- Page 213 and 214:
homme, je le crains; tu sais pourqu
- Page 215 and 216:
presque sombre, comme le firmament
- Page 217 and 218:
Ils faisaient moudre leur grain au
- Page 219 and 220:
- Attendez que j'achève, toujours,
- Page 221 and 222:
- Si je le connais! Je connais tous
- Page 223 and 224:
Après plusieurs essais infructueux
- Page 225 and 226:
- Elle a joué à la coquette avec
- Page 227 and 228:
Ils s'embarquèrent, le canot fut p
- Page 229 and 230:
Mère Malheur se prit à rire d'un
- Page 231 and 232:
familière avec dame Tremblay. La c
- Page 233 and 234:
- C'est bon! laissons-la aussi long
- Page 235 and 236:
Le mystère qui entourait Mlle de S
- Page 237 and 238:
main semblait plus chaude et plus l
- Page 239 and 240:
Elle lui remit le billet plié de l
- Page 241 and 242:
- Mais qui est-elle, mère Malheur?
- Page 243 and 244:
- Oui! oui! elle l'a, votre lettre.
- Page 245 and 246:
Les deux vieilles compagnes s'assir
- Page 247 and 248:
A sa lumière légère et tremblant
- Page 249 and 250:
Un mince filet d'eau tombant dans u
- Page 251 and 252:
La lampe jetait un vif éclat, et q
- Page 253 and 254:
Il était surprenant qu'une simple
- Page 255 and 256:
Un rayon d'espérance traversa l'â
- Page 257 and 258:
Elle fit avec une jalouse curiosit
- Page 259 and 260:
- La Corriveau ne fait pas les chos
- Page 261 and 262:
Bigot, sous son apparente indiffér
- Page 263 and 264:
Bigot lui dit un mot à l'oreille.
- Page 265 and 266:
- Il n'y a pas beaucoup de serviteu
- Page 267 and 268:
- Bonne nuit, Excellence! Cadet, pe
- Page 269 and 270:
- C'est ce que je vais faire. Ecout
- Page 271 and 272:
Bigot se tourna vers lui à cette e
- Page 273 and 274:
Quand dame Tremblay descendra à la
- Page 275 and 276:
Seul, de temps en temps, laissant s
- Page 277 and 278:
faire. Maudire l'assassin, regrette
- Page 279 and 280:
- Fanchon, demanda-t-elle, une minu
- Page 281 and 282:
Angélique respira. Elle pensa que
- Page 283 and 284:
- Merci! dit-elle à La Force, en l
- Page 285 and 286:
De Péan la reconduisit à sa voitu
- Page 287 and 288:
Amélie demandait la force et la sa
- Page 289:
- Angélique, reprit-elle, si tu ai