Views
5 years ago

Deux dialogues du nouveau langage françois, italianize et ... - Index of

Deux dialogues du nouveau langage françois, italianize et ... - Index of

Deux dialogues du nouveau langage françois, italianize et ... - Index

UBRARY UNIVERSITY TORONTO

  • Page 2 and 3: y **X ^ è Jir V. y-.
  • Page 7 and 8: DIALOGUES LANGAGE FRANÇOIS ITALIAN
  • Page 9 and 10: DEUX DIALOGUES DU NOUVEAU LANGAGE F
  • Page 11 and 12: NOTE DE L'ÉDITEUR L'ouvrage que no
  • Page 13 and 14: AVERTISSEMENT Au temps de Henri II
  • Page 15 and 16: AVERTISSEMENT C'est de ce travers q
  • Page 17 and 18: AVERTISSEMENT d'Estienne. M. de Bli
  • Page 19 and 20: AVERTISSEMENT XM) enrichi, orné);
  • Page 21 and 22: AVERTISSEMEhTT nance de sa gentille
  • Page 23 and 24: AVERTISSEMENT Xvij Ces querelles ne
  • Page 25 and 26: AVERTISSEMEKT maternel, qu'il est v
  • Page 27 and 28: AVERTISSEMENT XXI tement le même,
  • Page 29 and 30: AVERTISSEMENT Xxiij censure, on le
  • Page 31 and 32: DEVX DIALOGVES Du nouueau langage F
  • Page 33 and 34: lAN FRANCHET, DICT PhILAVSONE, gent
  • Page 35 and 36: CONDOLEANCE AVX COVRTISANS amateurs
  • Page 37 and 38: DV NAYF LANGAGE FRANÇOIS 7 Qui de
  • Page 39 and 40: DV \AYF LANGAGE FRANÇOIS Contre un
  • Page 41 and 42: AVX AVTRES COVRTISANS Toufiours, l'
  • Page 43 and 44: DU FRANÇOIS ITALIANIZÉ J3 Prenez
  • Page 45 and 46: AVTRE REMONSTRANCE A CES AUTRES COV
  • Page 47 and 48: A CES AVTRES COVRTISANS Auffi deuoi
  • Page 49 and 50: MONSIEVR CELTOPHILE AVX AVSONIENS 1
  • Page 51 and 52: Et toutes/où il n'a occafion AVX A
  • Page 53 and 54:

    Quand ce parler ainfi n'aboliriez,

  • Page 55 and 56:

    AVX AVSONIEKS 2% Ils nefontJeuU : l

  • Page 57 and 58:

    AVX AVSONIENS TTJ Et ne croy pas qu

  • Page 59 and 60:

    AVX AVSONIENS 29 Si ces moyens ne n

  • Page 61:

    ADVERTISSEMENT AD LECTEUR Sçachez

  • Page 64 and 65:

    34 DIALOGVE PREMIER Philavsone. Bon

  • Page 66 and 67:

    36 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Vou

  • Page 68 and 69:

    38 DIALOGVE PREMIER de toy, ou (û

  • Page 70 and 71:

    40 DIALOGVX PREMIER qu'il reçoit q

  • Page 72 and 73:

    42 • DIALOGVE PREMIER mère, entr

  • Page 74 and 75:

    44 DIALOGVE PREMIER de Lucian ou Me

  • Page 76 and 77:

    46 DIALOGVE PREMIER Celtophile. le

  • Page 78 and 79:

    48 DIALOGVE PREMIER Philavsone. Vou

  • Page 80 and 81:

    50 DIALOGVB PREMIER tout ceci ne fe

  • Page 82 and 83:

    s 2 DIALOGVE PREMIER Celtophile. le

  • Page 84 and 85:

    54 DIALOGVE PREMIER tenir pour vray

  • Page 86 and 87:

    56 DIALOGVE PREMIER tantoft defcrit

  • Page 88 and 89:

    58 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Et

  • Page 90 and 91:

    6o DIALOGVE PREMIER encore d'autre

  • Page 92 and 93:

    62 DIALOGVE PREMIER philomie. Mais

  • Page 94 and 95:

    64 DIALOGVE PREMIER apprendray quel

  • Page 96 and 97:

    66 DIAI.OGVE PREMIER lie. Et premi

  • Page 98 and 99:

    68 DIALOGVE PREMIER quelcun vous re

  • Page 100 and 101:

    70 * DIALOGVE PREMIER laiffe confid

  • Page 102 and 103:

    72 DIALOGVE PREMIER Philavsoxe. Sau

  • Page 104 and 105:

    74 DtALOGVF. l'RHMIER Alemand queie

  • Page 106 and 107:

    76 DIALOGVE PREMIER Philavsone. Qui

  • Page 108 and 109:

    78 DIALOGVE PREMIER auoir aucun efe

  • Page 110 and 111:

    80 DIALOGUE PREMIER foit, le courû

  • Page 112 and 113:

    82 DIALOGVE PREMIER auoit apporté

  • Page 114 and 115:

    84 DIALOGVE PREMIER de me demander

  • Page 116 and 117:

    86 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Vou

  • Page 118 and 119:

    88 DIALOGVE PREMIER Supercherie c'e

  • Page 120 and 121:

    90 DIALOGVE PREMIER de grand' louan

  • Page 122 and 123:

    92 DIALOGVE PREMIER corredement) qu

  • Page 124 and 125:

    94 DIALOGVE PREMIER fante, vous la

  • Page 126 and 127:

    96 DIALOGVE PREMIER ne fçay que fa

  • Page 128 and 129:

    98 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Pou

  • Page 130 and 131:

    lOO DIALOGVE PREMIER plaifir de far

  • Page 132 and 133:

    102 DIALOGVE PREMIER qu'il feroit b

  • Page 134 and 135:

    I04 DIALOGVE PREMIER dites, il fero

  • Page 136 and 137:

    I06 DIALOGVE PREMIER de VOUS. Or il

  • Page 138 and 139:

    I08 DIALOGVE PREMIER part, que vous

  • Page 140 and 141:

    110 DIALOGVE PREMIER pardonnera, io

  • Page 142 and 143:

    112 DIALOGVE PREMIER le premier leq

  • Page 144 and 145:

    114 DIALOGVE PREMIER mes la plus gr

  • Page 146 and 147:

    Il6 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Vo

  • Page 148 and 149:

    Il8 DIALOGVE PREMIER la mefme monno

  • Page 150 and 151:

    120 DIALOGVE PREMIER ie VOUS prie m

  • Page 152 and 153:

    122 DIALOGVE PREMIER eftoit) il y a

  • Page 154 and 155:

    124 DIALOGVE PREMIER faudroit (comm

  • Page 156 and 157:

    120 DIALOGVE PREMIER Sur quoy il me

  • Page 158 and 159:

    128 DIALOGVE PREMIER & ne luy laifT

  • Page 160 and 161:

    130 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Qu

  • Page 162 and 163:

    132 DIALOGVE PREMIER Philavsone. Ta

  • Page 164 and 165:

    134 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Il

  • Page 166 and 167:

    156 DIALOGVE PREMIER mais ie cognoy

  • Page 168 and 169:

    138 DIALOGVE PREMIER Philavsone. le

  • Page 170 and 171:

    140 DIALOGUE PREMIER de trouuer l'o

  • Page 172 and 173:

    X42 31ALOGVE PREMIER pas fceu rendr

  • Page 174 and 175:

    144 DIALOGVE PREMIER Celtophile. le

  • Page 176 and 177:

    146 DIALOGVE PREMIER autre mot, Cer

  • Page 178 and 179:

    148 DIALOGVE PREMIER ie VOUS confef

  • Page 180 and 181:

    150 DIALOGVE PREMIER que de ce reft

  • Page 182 and 183:

    152 DIALOGUE PREMIER Philavsone. Vo

  • Page 184 and 185:

    154 DIALOGVE PRUMItR femme en adult

  • Page 186 and 187:

    156 DIALOGVE PREMIER fertile) au li

  • Page 188 and 189:

    IjS DIALOGVE PREMIER Frances, Romma

  • Page 190 and 191:

    l6o DIALOGVE PREMIER intitulée, Ma

  • Page 192 and 193:

    l62 DIALOGVE PREMIER faires : pourc

  • Page 194 and 195:

    164 DIALOGVE PREMIER de nous faire

  • Page 196 and 197:

    l66 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Qu

  • Page 198 and 199:

    l68 DIALOGVE PREMIER craindras pas

  • Page 200 and 201:

    lyO DIALOGVE PREMIER pour exemple,

  • Page 202 and 203:

    172 DIALOGVE PREMIER Philavsone. l'

  • Page 204 and 205:

    174 DIALOGVE PREMIER de me dire qu'

  • Page 206 and 207:

    176 DIALOGVE PREMIER comme voulans

  • Page 208 and 209:

    Î78 DIALOGVE PREMIER peu d'autre f

  • Page 210 and 211:

    l8o DIALOGVE PREMIER Celtophile. Ta

  • Page 212 and 213:

    l82 DIALOGVE PREMIER font bien autr

  • Page 214 and 215:

    l84 DIALOGVE rUEMIER VOUS ne deucz

  • Page 216 and 217:

    l86 DIALOGVB PREMIER que ie vous ve

  • Page 218 and 219:

    l88 DIALOGVE PREMIER appelées ainf

  • Page 220 and 221:

    190 DIALOGVE PREMIER eftoit faid de

  • Page 222 and 223:

    192 DIALOGVE PREMIER Celtophile. On

  • Page 224 and 225:

    194 DIALOGVE PREMIER autres dames :

  • Page 226 and 227:

    196 DIALOGVE PREMIER mefme choufe l

  • Page 228 and 229:

    190 DIALOGVE PREMIER Françoife, ai

  • Page 230 and 231:

    200 DIALOGVE PREMIER elles, italian

  • Page 232 and 233:

    202 DIALOGVn PREMIER or VOUS fçauc

  • Page 234 and 235:

    204 DIALOGVE PREMIER n'ayent faid c

  • Page 236 and 237:

    206 DIALOGVE PREMIER gouuerner par

  • Page 238 and 239:

    208 DIALOGVE PREMIER Philavsone. Vo

  • Page 240 and 241:

    2IO DIALOGVE PREMIBR lent leur bufq

  • Page 242 and 243:

    212 DIALOGVE PREMIER (comme vous au

  • Page 244 and 245:

    214 DIALOGVE PREMIER qu'elles foyen

  • Page 246 and 247:

    2l6 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Co

  • Page 248 and 249:

    21 8 DIALOGVE PREMIER VOUS auez did

  • Page 250 and 251:

    220 DIALOGVE PREMIER VOUS partiftes

  • Page 252 and 253:

    222 DIALOGVE PREMIER rexpofition de

  • Page 254 and 255:

    224 DIALOGVE PREMIER Bal & Baller,

  • Page 256 and 257:

    226 DIALOGVE PREMIER Celtophile . C

  • Page 258 and 259:

    228 DIALOGVE PREMIER Philavsone. N'

  • Page 260 and 261:

    230 DIALOGVE PREMIER marefchal (ie

  • Page 262 and 263:

    232 DIALOGVE PREMIER façon qu'elle

  • Page 264 and 265:

    2}4 DIALOGVE PREMIER predeceffeurs

  • Page 266 and 267:

    236 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Qu

  • Page 268 and 269:

    238 DIALOGVE PREMIER loit ainfi) ta

  • Page 270 and 271:

    240 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Au

  • Page 272 and 273:

    Z4t DIALOGV^ PREMIER Celtophile. Ef

  • Page 274 and 275:

    244 DIALOGVE PREMIER tifanifme, que

  • Page 276 and 277:

    246 DIALOGVE PREMIER des meurs, auf

  • Page 278 and 279:

    248 DIALOGVE PREMIER aufquelles il

  • Page 280 and 281:

    2)0 DIALOGVE PREMIER Philavsone. Au

  • Page 282 and 283:

    252 DIALOGVE PREMIER courtifan, hom

  • Page 284 and 285:

    254 DIALOGVE PREMIER ils bayent, il

  • Page 286 and 287:

    256 DIALOGVE PREMIER pofés cela) e

  • Page 288 and 289:

    258 DIALOGVE PREMIER laquelle ils m

  • Page 290 and 291:

    260 DIALOGVE PREMIER (pour vfer de

  • Page 292 and 293:

    262 DIALOGVE PREMIER Philavsone. Or

  • Page 294 and 295:

    264 DIALOGUE PREMIER tomber en ceft

  • Page 296 and 297:

    266 DIALOGVE PREMIER mère du roy,

  • Page 298 and 299:

    268 DIALOGVE PREMIER Philavsoxe. Il

  • Page 300 and 301:

    270 DIALOGVE PREMIER enfans du roy

  • Page 302 and 303:

    272 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Vr

  • Page 304 and 305:

    274 DIALOGVE PREMIER à ces chouses

  • Page 306 and 307:

    276 DIALOGVE PREMIER quesfois le li

  • Page 308 and 309:

    278 DIALOGVE PREMIER pour conclufio

  • Page 310 and 311:

    28o DIALOGVE PREMIER inuenté) & qu

  • Page 312 and 313:

    28a DIALOGVE PREMIER phafe, quand i

  • Page 314 and 315:

    284 DIAXOGVE PREMIER vn mémoire du

  • Page 316 and 317:

    286 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Vo

  • Page 318 and 319:

    288 DIALOGVE PREMIER quant à celle

  • Page 320 and 321:

    290 DXALOGVE PREMIER fouuenir d'vn

  • Page 322 and 323:

    292 DIALOGVE PREMIER les termes de

  • Page 324 and 325:

    294 DIALOGVE PREMIER font corrompus

  • Page 326 and 327:

    296 DIALOGVE PREMIER encore que ie

  • Page 328 and 329:

    298 DIALOGVE PREMIER que ie ne pren

  • Page 330 and 331:

    JOO DIALOGVE PREMIER Efcuyer au def

  • Page 332 and 333:

    302 DIALOGVE PREMIHR moy autrement

  • Page 334 and 335:

    304 DIALOGVE PREMIER teur de reform

  • Page 336 and 337:

    306 DIALOGVE PREMIER PiiiLAVsoNE. C

  • Page 338 and 339:

    308 DIALOGVE PREMIER nommée en que

  • Page 340 and 341:

    3IO DIALOGVE PREMIER Celtophile. Vo

  • Page 342 and 343:

    312 DIALOGVE PREMIER part. Vue faî

  • Page 344 and 345:

    314 DIALOGVE PREMIER mais feulement

  • Page 346 and 347:

    3l6 DIALOGVE PREMIER Philavsone. Vo

  • Page 348 and 349:

    3l8 DIALOGVE PREMIER Celtophile. Co

  • Page 350:

    IMPRIMÉ PAR CHARLES UNSINGER 83, R

  • Page 357 and 358:

    PC Estienne, Henri 2582 Deux dialog

Le langage parisien au 19e siecle: facteurs sociaux ... - Index of
Le Nouveau conservateur belge : recueil ecclésiastique et ... - Index of
Essais. Publiés d'après l'édition de 1588 avec les ... - Index of
Adams,Douglas-[H2G2-4]Salut, et encore merci - Index of - Free
Traité de magnétisme : suivi des paroles d'un ... - Index of
Bourdaloue; histoire critique de sa prédication d'après les ... - Index of
Le retour d'un père - Une nuit... pour la vie - Index of - Free
Nouveau traité de chirurgie clinique et opératoire - Index of
Ce qu'ils m'ont dit - Index of - Free