Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !
Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.
Amorces carpes /// Carp groundbaits<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
Bouillettes de pêche 20 mm<br />
RI210001 FRAISE Bte 100 g 10<br />
RI210002 FRAISE Bte 250 g 10<br />
RI210003 FRAISE Sac 500 g 5<br />
RI210095 FRAISE Seau 2 kg 1<br />
RI210007 COCKTAIL EXOTIQUE Bte 100 g 10<br />
RI210008 COCKTAIL EXOTIQUE Bte 250 g 10<br />
RI210009 COCKTAIL EXOTIQUE Sac 500 g 5<br />
RI210098 COCKTAIL EXOTIQUE Seau 2 kg 1<br />
RI210013 TUTTI FRUTTI Bte 100 g 10<br />
RI210014 TUTTI FRUTTI Bte 250 g 10<br />
RI210015 TUTTI FRUTTI Sac 500 g 5<br />
RI210100 TUTTI FRUTTI Seau 2 kg 1<br />
RI210019 VANILLE Bte 100 g 10<br />
RI210020 VANILLE Bte 250 g 10<br />
RI210021 VANILLE Sac 500 g 5<br />
RI210105 VANILLE Seau 2 kg 1<br />
RI210025 BANANE Bte 100 g 10<br />
RI210026 BANANE Bte 250 g 10<br />
RI210027 BANANE Sac 500 g 5<br />
RI210096 BANANE Seau 2 kg 1<br />
RI210069 SCOPEX Bte 100 g 10<br />
RI210070 SCOPEX Bte 250 g 10<br />
RI210071 SCOPEX Sac 500 g 5<br />
RI210101 SCOPEX Seau 2 kg 1<br />
RI210075 FROMAGE Bte 250 g 10<br />
RI210076 FROMAGE Sac 500 g 5<br />
RI210099 FROMAGE Seau 2 kg 1<br />
RI210077 POISSON Bte 250 g 10<br />
RI210078 POISSON Sac 500 g 5<br />
RI210097 POISSON Seau 2 kg 1<br />
RI210079 CRABE Bte 250 g 10<br />
RI210080 CRABE Sac 500 g 5<br />
RI210102 CRABE Seau 2 kg 1<br />
RI210081 CREVETTES Bte 250 g 10<br />
RI210082 CREVETTES Sac 500 g 5<br />
RI210103 CREVETTES Seau 2 kg 1<br />
RI210083 CALAMAR Bte 250 g 10<br />
RI210084 CALAMAR Sac 500 g 5<br />
RI210104 CALAMAR Seau 2 kg 1<br />
RI210107 MOULE / CRABE Bte 250 g 10<br />
RI210108 MOULE / CRABE Sac 500 g 5<br />
RI210111 MOULE / CRABE Seau 2 kg 1<br />
RI210112 CALAMAR / CREVETTE Bte 250 g 10<br />
RI210113 CALAMAR / CREVETTE Sac 500 g 5<br />
RI210116 CALAMAR / CREVETTE Seau 2 kg 1<br />
Arômes liquides<br />
Anis / Aspic / Banane / Cocktail d’arômes / Cocktail exotique / Géranium /<br />
Orange / Amande / Coconut / Framboise / Fromage / Menthe / Vanille.<br />
Liquid fl avour<br />
Aniseed / Aspic / Banana / Cocktail of fl avours / Exotic cocktail / Geranium / Orange / Almonds<br />
/ Coconut / Raspberries / Cheese / Mint / Vanilla.<br />
w w w . l a s i r e n e x 2 1 . c o m<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
Bouillettes d’amoçage 16 mm<br />
RI210117 FRAISE Sac 5 kg 1<br />
RI210118 FRAISE Sac 10 kg 1<br />
RI210119 FRAISE Sac 20 kg 1<br />
RI210120 FRAISE Seau 2 kg 1<br />
RI210121 FRAISE Seau 3.5 kg 1<br />
RI210122 VANILLE Sac 5 kg 1<br />
RI210123 VANILLE Sac 10 kg 1<br />
RI210124 VANILLE Sac 20 kg 1<br />
RI210125 VANILLE Seau 2 kg 1<br />
RI210126 VANILLE Seau 3.5 kg 1<br />
RI210127 CRABE Sac 5 kg 1<br />
RI210128 CRABE Sac 10 kg 1<br />
RI210129 CRABE Sac 20 kg 1<br />
RI210130 CRABE Seau 2 kg 1<br />
RI210131 CRABE Seau 3.5 kg 1<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
RI220031 AROME ANIS Flc 30 ml 10<br />
RI220034 AROME ASPIC Flc 30 ml 10<br />
RI220040 AROME AMANDE Flc 30 ml 10<br />
RI220042 AROME FRAISE Flc 30 ml 10<br />
RI220043 AROME BANANE Flc 30 ml 10<br />
RI220044 AROME FORMAGE Flc 30 ml 10<br />
RI220045 AROME FRAMBOISE Flc 30 ml 10<br />
RI220046 AROME COCONUT Flc 30 ml 10<br />
RI220049 AROME VANILLE Flc 30 ml 10<br />
RI220050 AROME GERANIUM Flc 30 ml 10<br />
RI220051 AROME POISSON Flc 30 ml 10<br />
RI220052 AROME MENTHE Flc 30 ml 10<br />
RI220053 AROME ORANGE Flc 30 ml 10<br />
11
Amorces carpes /// Carp groundbaits<br />
Amorce carpes et gros poissons<br />
Mode d’emploi : Mouiller le produit pour former des grosses boulettes.<br />
En jeter une quantité assez importante dès le début, puis réamorcer au moment des périodes creuses. es.<br />
L’appât se dissout lentement au fond de l’eau. Ses effl uves mettront en appétit le poisson qui dès lors s<br />
sera tout prêt à se jeter sur l’esche proposée.<br />
NB : s’il y a du courant, faire des boulettes très fermes.<br />
Carps and large fi shs ground-bait<br />
How to use it: moisten the product and formit into large balls. Throw in a fairly large amount at the start, then re-bait during<br />
quiet periods. The bait slowly dissolves on the bottom.<br />
Its odour will give the fi sh an appetite and from then on they will be ready to fl ing themselves on any hook-bait that is offered to o them.<br />
Note : if there is a current, make the balls very fi rm.<br />
12<br />
Additif liquide : carpes/gros poissons<br />
A mélanger à l’eau qui va servir à mouiller l’amorce.<br />
Simple et effi cace quand la pêche est diffi cile.<br />
Liquid additive : carps/big fi shs<br />
Soach in the water which use to moisten the groundbaits.<br />
Effi cient and simply when fi shing is diffi cult.<br />
Pain carpes “Magnet Carp”<br />
Ce produit totalement nouveau dans sa conception a pour particularité de pouvoir faire un pré-amorçage de votre poste<br />
de pêche. Ce type de technique d’amorçage est réalisable partout. La dissolution sera plus ou moins lente en fonction de<br />
l’activité des poissons et de la température de l’eau. Le pain suscite, après 2 heures d’immersion environ, un réel intérêt<br />
auprès des carpes. Ce pain, cassable en morceaux, peut être propulsé à l’aide d’une louche, d’une fronde ou d’un godet sur<br />
une canne à bait rocket. Nouvelle approche utilisable pour la pêche de la carpe en compétition, on peut alors atteindre des<br />
distances importantes sans que l’amorçage ne s’étale partout. La précision est donc de mise avec le pain Magnet Carp.<br />
Carp bread “Magnet Carp”<br />
This completely new product in its design has as a characteristic to be able tomake a pre-starting of your station of fi shing. This type of<br />
technique of starting is realizable everywhere. Dissolution will be more or less slow according to the activity of fi sh and the temperature<br />
of water. The bread causes, after 2 hours of immersion approximately, a real interest near carps. This bread, breakable of pieces, can be<br />
propelled using a ladle, of a sling or of a cup on a cane with rocket bait. New approach usable for the fi shing of carp in competition, one<br />
can then reach important distances without starting not being spread out everywhere. The precision is thus of setting with the bread<br />
Magnet Carp.<br />
Pellets carp<br />
Additif liquide “Magnet Carp”<br />
Granulés relativement durs pour une dissolution plus lente, idéale pour<br />
la pêche en profondeur.<br />
Pellet carp<br />
Relatively hard pellets for a slower,ideal dissolution for in-depth fi shing.<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
RI110101 PELLETS CARPES 15 mm Sac 1 kg 18<br />
RI110102 PELLETS CARPES 15 mm Sac 5 kg 4<br />
RI110103 PELLETS CARPES 15 mm Sac 10 kg 1<br />
RI110104 PELLETS CARPES 15 mm Sac 25 kg 1<br />
RI710017 PAIN MAGNET CARP Sac 1 kg 13<br />
RI110084 PELLETS CHENEVIS Sac 450 g 25<br />
RI120158 ADDITIF LIQUIDE MAGNET CARP Bidon 1 l. 12<br />
Additif carné pour des amorces à forte granulométrie. Egalement pour MIX,<br />
il est possible de le diluer, cela n’enlève en rien son pouvoir d’attrait.<br />
IMPORTANT : bien mélanger l’additif avant son utilisation.<br />
Liquid additive “Magnet Carp”<br />
Flesh coloured additive for baits in strong granulous. Also for MIX, is possible of it dilued,<br />
it takes away its power of attraction in no way. IMPORTANT: defi nitely blend additive before it use.<br />
w w w . l a s i r e n e x 2 1 . c o m<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
RI120144 ADDITIF CARPES/GROS POISSONS 500 ml 10<br />
RI110039 AMORCE CARPES/GROS POISSONS Sac 1 kg 20<br />
Pellets Chenevis<br />
Granulométrie semi-rigides.<br />
Le pellet chenevis est fait pour l’amorçage<br />
en étang.<br />
Pellets chenevis<br />
Granule semi-rigid.<br />
The pellets hempseed smade for starting in pond .
age<br />
nd .<br />
Amorces truites /// Trout groundbaits<br />
Amorce truites en granulés<br />
Très grande teneur en protéine, densité particulièrement étudiée. Acheminement spontané tan ané au<br />
fi l des courants.<br />
Recommandée spécialement pour : la truite, la perche, le chevesne, le mulet, etc... L’appât truite uite te<br />
est composé de condensés de nourriture, base de l’alimentation des salmonidés. Sa densité<br />
particulièrement étudiée, en permet l’acheminement spontané au fi l des courants et atteint<br />
de ce fait les postes de chasse. Il sollicite le poisson à une recherche plus active de nourriture.<br />
Conseil : Pêcher avec une esche naturelle. Jeter toujours quelques granulés en tête des coups.<br />
Si votre parcours le permet, pêchez en descendant. Ainsi, le poisson sera de plus en plus<br />
sollicité. Toutefois, présentez votre esche d’amont en aval.<br />
Trout ground-bait<br />
A very high protein content with carefully planned density. It immediately spreads out in the current. Especially<br />
recommended for: trout, perch, chub,mullet, etc... Trout ground-bait is composed of condensed food, based on salmon<br />
food. Its carefully planned density allows it to spread spontaneously with the current and thus reaching the<br />
hunting grounds. It encourages the fi sh to make a more active search for food. Advice: fi sh with natural hook-bait.<br />
Always throw some granules ahead of each cast. If your route allows you, fi sh downwards. This way the fi sh will<br />
get more and more encouragement. Cast from upstream to downstream however.<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
RI110080 AMORCE TRUITE GRANULÉS Sac 500 g 10<br />
RI110081 AMORCE TRUITE GRANULÉS Sac 800 g 25<br />
RI110082 AMORCE TRUITE GRANULÉS Sac 3 kg 7<br />
RI110083 AMORCE TRUITE GRANULÉS Sac 5 kg 4<br />
RI120160B PÂTE À TRUITES PAILLETTÉE BLANC Flc 75 g 12<br />
RI120160V PÂTE À TRUITES PAILLETTÉE VERT Flc 75 g 12<br />
w w w . l a s i r e n e x 2 1 . c o m<br />
13
14<br />
Amorces carnassiers /// Carnivore groundbaits<br />
Pain carnassiers<br />
Cette amorce pour carnassiers (sandres, brochets, perches, anguilles...) se présente sous la forme d’un pain.<br />
Effi cace toute l’année, elle vous permettra de préparer votre poste et d’attirer les plus beaux spécimens.<br />
Ce pain dégage des effl uves qui déclencheront l’attaque des carnassiers sur vos vifs ou vos leurres.<br />
Mode d’emploi : brisez votre pain en deux et lancez-le pour délimiter votre poste. Jetez-le 24 heures<br />
avant la pêche.<br />
Carnivore bread<br />
This ground-bait for carnivores (pikeperch, pike, perch, eels, etc...) is supplied in the form of bread. Effective<br />
throughout the year, it enables you to prepare your position and attract the fi nest specimens. This bread gives off an aroma<br />
which will launch an attack of carnivores onto your live and lures.<br />
Instructions for use: Break your breadin two and throw so it marks your position. Throw it 24 hours before fi shing.<br />
Pack carnassiers<br />
1 seau gradué 16 L<br />
+ 1 amorce X21 ROUGE GM<br />
+ 1 pain carnassier<br />
+ 1 boîte de sang atomisé 220 g<br />
+ 1 autocollant<br />
Poudre de sang atomisé<br />
Mélangé à votre amorce mer ou rivière, ce produit est recommandé particulièrement<br />
en hiver pour la pêche du sandre, carpe, chevesne, tanche, brème, etc... 220 g<br />
de sang en poudre plus 800 g d’eau, on obtient l’équivalent d’un litre de sang frais.<br />
Atomised powedered blood<br />
Formixing with your sea or river groundbait. This product is particularly recommended for winter<br />
fi shing of pikeperch, carp, chub, tench, bream, etc... 220 g of powdered blood plus 800 g of water<br />
will give the equivalent of 1 litre of fresh blood.<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
RI120113 SANG ATOMISÉ Bte 220 g 10<br />
RI520274 SANG ATOMISÉ Sac 1 kg 12<br />
RI520275 SANG ATOMISÉ Sac 5 kg 4<br />
RI520277 SANG ATOMISÉ 25 kg 1<br />
RI710015 PAIN CARNASSIER 1 kg 13<br />
RI120152 ADDITIF LIQUIDE CARNASSIER 500 ml 10<br />
RI12PACKHIVER PACK CARNASSIERS La pièce 10<br />
w w w . l a s i r e n e x 2 1 . c o m<br />
Additif liquide spécial carnassier<br />
Utilisation : laisser tremper vos poissons morts et vos<br />
leurres dans l’arôme. Faire tremper le pain carnassiers dans<br />
une cuvette où de l’arôme carnassier aura été versé.<br />
How to use it: soak the carnivore bread in the carnivore fl avour. Soak<br />
your dead fi sh or your lures in the carnivore fl avour.
Amorces mer /// Sea groundbaits<br />
Pain de pêche Islande<br />
Pain, emballé avec fi let 1 Kg.<br />
Mode d’emploi : ouvrir le fi let en décollant le scotch qui le retient fermé. Déshabiller le<br />
sachet en enlevant le sac plastique métallisé qui préserve des odeurs (viande, poisson entrant<br />
dans sa composition) et conserve ses qualités de fraîcheur pendant un an. Remettre le pain nu<br />
dans le fi let. Fermer en utilisant les liens en plastique qui coulissent. Accrocher les deux bretelles<br />
du fi let à un fi lin dont la longueur est à déterminer sur place. Le pain se désagrège lentement<br />
suivant l’importance du fl ux et du refl ux.<br />
ICELAND fi shing bread<br />
1 Kg of bread in a net.<br />
How to use it: open the net by removing the adhesive tape which holds it fi rm. Remove the metallised plastic<br />
bag which keeps in the fl avour and preserves it fresh for a year (meat, fi sh amongst the ingredients). Put the<br />
uncovered bread back in the net.Close with the plastic draw-strings. Hook the two net straps to a rope the<br />
lenght of which is decided on the spot. the bread slowly breaks up depending on the strength of the current.<br />
Pack mer<br />
1 seau gradué 16 L<br />
+ 1 bidon huile à la sardine 1 L<br />
+ 1 pain Islande sans fi let 1 kg<br />
+ 1 amorce Islande 800 g<br />
+ 1 autocollant<br />
Spécial mulets<br />
Pour la pêche au mulet, pain chaillou, le seul qui tient à l’hameçon.<br />
Mode d’emploi : Mouiller le produit pour former des boulettes<br />
les plus compactes possible. En jeter, dès l’arrivée sur les lieux<br />
choisis, une quantité assez importante à l’endroit précis où l’on<br />
pêche ou à quelques mètres en avant, s’il y a du courant. L’appât<br />
se dissout lentement au fond de l’eau et les poissons, attirés par<br />
l’odeur et mis en appétit par ce composant, sont tous prêts à se<br />
jeter sur l’esche qui leur sera à ce moment présentée au bout de<br />
l’hameçon. Il est conseillé de réamorcer dans les mêmes<br />
conditions au moment des périodes creuses. euses.<br />
Mullet special<br />
For fi shing mullet, Chaillou bread, the only one<br />
which stays on the hook.<br />
How to use it: moisten the product to form<br />
balls as compact as possible. Once at your chosen sen<br />
spot, throw a good amount at the precise place<br />
where you want to fi sh, or a few metres upstream am<br />
if there is a current. The bait slowly dissolves on the<br />
bottomand the fi sh attracted by the smell andmade made<br />
hungry by its ingredients are ready to fl ing themselves mselves<br />
on any hook-bait offered to them. You should re-bait -bait in the<br />
same way during quiet periods..<br />
w w w . l a s i r e n e x 2 1 . c o m<br />
Amorce Islande<br />
Mode d’emploi : tout d’abord, il faut se procurer du sable<br />
fi n, le tamiser, le mélanger à la farine, puis le mouiller pour faire<br />
une pâte très liquide, loger le produit dans un sac à mailles<br />
assez ouvertes (2 ou 3 mm) que l’on amarre à un fi lin. Ensuite,<br />
le jeter à l’eau et agiter de temps en temps pour laisser passer<br />
l’appât. Celui-ci disparaît assez rapidement si le fl ux et le refl ux<br />
sont plus ou moins violents.<br />
Com Composition : Farine de poisson - biscuits - tourteaux -<br />
farines<br />
diverses - concentrés minéraux.<br />
ICELAND ICELA bait<br />
How to t use it: First, fi nd some fi ne sand, sift it, mix it with the fl our,<br />
moisten moisten it and make a very loose paste. Then, put it in a bag with a fairly<br />
openme openmesh (2 or 3mm), tie it to a rope, throw it in the water and agitate<br />
it it from time t to time to let the bait pass through. It will disperse quite<br />
quickly<br />
in medium currents.<br />
Ingred Ingredients: Fish fl our - biscuits - oilseed cake - various fl ours - mineral<br />
concent concentrates.<br />
l e c o n s e i l<br />
d e l a Si r è n e<br />
Pêche du mulet<br />
Trempez des morceaux de PAIN CHAILLOU<br />
dans de l’huile à la sardine pendant<br />
2 heures. Le pain est prêt à être accroché à<br />
l’hameçon de la ligne ou de la planchette.<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
ME610013 ISLANDE Sac 800 g 25<br />
ME610014 ISLANDE Seau 3 kg 5<br />
ME610016 ISLANDE Sac 3 kg 7<br />
ME610017 ISLANDE Sac 5 kg 4<br />
ME610019 PAIN ISLANDE AVEC FILET 1 kg 13<br />
ME610020 PAIN ISLANDE AVEC FILET 1 kg 13<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
ME610021 SPÉCIAL MULET Sac 1 Kg 20<br />
ME610022 SPÉCIAL MULET Sac 3 kg 7<br />
ME610023 SPÉCIAL MULET Sac 5 kg 4<br />
ME610024 SPÉCIAL MULET Sac 25 kg 1<br />
R1510244 POISSON FARINE Sac 1 kg 12<br />
R1510245 POISSON FARINE Sac 5 kg 4<br />
R1510246 POISSON FARINE Sac 10 kg 1<br />
R1510247 POISSON FARINE Sac 25 kg 1<br />
ME61PACKMER PACK MER La pièce 10<br />
15
16<br />
Amorces mer /// Sea groundbaits<br />
Amorce strouille<br />
Sardines fraîches cuites à l’huile, triturées et salées au gros sel.<br />
Mode d’emploi : à mélanger avec 50% d’Islande ou d’arachide. Mettre le mélange dans le sac<br />
amorceur qui se trouve dans le seau. Attacher le sac par les anses à l’aide d’un fi lin et le jeter à l’eau.<br />
Strouille ground-bait<br />
Fresh sardines cooked in oil, ground up and salted.<br />
How to use it: mix with 50% Iceland or Peanut. Put the mixture in thebait bag which is in the bucket.<br />
Attach the sack by the handles using a rope and throw it into the water.<br />
l e c o n s e i l<br />
d e l a Si r è n e<br />
Amorce strouille<br />
Afi n d’éviter une diffusion trop<br />
importante hors du fi let, mélangez<br />
la strouille avec, soit un<br />
argile ou de la vase. Attention,<br />
il ne faut pas que le mélange<br />
soit trop compact, sinon il n’y<br />
a pas de dispersion suffi samment<br />
importante même si il y<br />
a du courant.<br />
Amorce broumé<br />
Mélange de plusieurs sortes de farines de poissons.<br />
Chaque seau contient un sac amorceur.<br />
Mélanger avec de l’huile à la sardine.<br />
Broume groundbait<br />
Mixture of several sorts of groundbaits fi sh.<br />
Each bucket contains a bait bag. Mix it with sardine oil.<br />
w w w . l a s i r e n e x 2 1 . c o m<br />
Amorce Boëtte<br />
Amorce prête à l’emploi.<br />
Mélange de plusieurs sortes de poissons broyés.<br />
Chaque seau contient un fi let amorceur.<br />
Boette ground-bait<br />
Ready for use Mixture of several sorts of crushed fi sh.<br />
Each bucket contains a bait bag
Amorces mer /// Sea groundbaits<br />
Amorce spéciale dorade<br />
Crème d’anchois frais<br />
Réduit en pâte et salé au gros sel de mer.<br />
Compacte de couleur blanche, la particularité de cette amorce est de diffusée un nuage blanc dans<br />
les profondeurs, ce qui provoque la curiosité des dorades qui restent sur le poste pour se régaler.<br />
Il est possible de rajouter à cette amorce, des additifs personnels de préférence d’une couleur claire.<br />
Special groundbait sea bream<br />
Compact of white colour, the particularity of this bait is of broadcasting a white cloud in depths, which causes uses<br />
the curiosity of the sea breams who stay on post to love.<br />
It’s possible to add in this bait, preferred personal additives of a clear colour.<br />
Pellets mer 15 mm<br />
Bouchons compacts se désagrégeant lentement même lorsqu’il y a du courant.<br />
Très nutritifs ils sont idéals pour maintenir les poissons sur le lieu de pêche.<br />
Il est possible de mettre les pellets dans un fi let à mailles moyennes, avec un complément t<br />
d’amorce personnalisé, mais pas trop riche, de façon à exciter l’appétit des poissons<br />
afi n qu’ils mordent sur l’esche présenté.<br />
Pellets sea 15 mm<br />
Compact corks disintegrating slowly even when there is current.<br />
Very nutritious they are perfect to support fi sh on the place of fi shing.<br />
It’s possible to put pellets in fi shing net with medium stitches, with an individual supplementary<br />
benefi t of bait, but not too rich, in order to thrill the appetite of fi sh so that they bite on the bait introduced<br />
It’s possible to add in this bait, preferred personal additives of a clear colour.<br />
Mode d’emploi : à mélanger avec 50% d’Islande ou d’arachide. Mettre le mélange dans un<br />
nylon fi n ou un bas et le jeter à l’eau. Plus l’amorce est fi ne, moins vous gaver le poisson.<br />
Cream of fresh anchovies<br />
Cream of fresh anchovies Reduced to a paste and salted with sea salt.<br />
How to use it: mix it with 50% Iceland or Peanut. Put the mixture in a fi ne nylon or stocking and throw it<br />
into the water. The fi ner the groundbait, the less you will overfeed the fi sh.<br />
w w w . l a s i r e n e x 2 1 . c o m<br />
Huile à la sardine<br />
En bidon de 1 et 5 litres.<br />
Sardine oil<br />
In 1and 5 litre drums.<br />
Référence Produit Poids Cdt<br />
ME610001 AMORCE BOËTTE Seau 3,5 kg 5<br />
ME610005 AMORCE STROUILLE Seau 3 Kg 6<br />
ME610006 AMORCE STROUILLE Sac 3 kg 7<br />
ME610007 AMORCE STROUILLE Sac 5 kg 4<br />
ME610036 AMORCE BROUMÉ Seau 3 kg 6<br />
ME610008 CRÈME D’ANCHOIS * Boîte 1 kg 18<br />
ME610009 CRÈME D’ANCHOIS * Sac 3 kg 7<br />
ME610011 HUILE À LA SARDINE Bidon 1 L 12<br />
ME610012 HUILE À LA SARDINE Bidon 5 L 5<br />
ME610049 AMORCE SPÉCIALE DORADE Seau 3 kg 6<br />
ME610047 PELLETS MER Sac 1 kg 18<br />
ME610048 PELLETS MER Seau 2 kg 6<br />
* En fonction des campagnes et quotas de pêche.<br />
17
Photos non contractuelles<br />
18<br />
La boutique<br />
Bassine 40 L<br />
Seau Se gradué 16 L<br />
Bonnet de delaine laine<br />
Blouson<br />
Grille spéciale<br />
tamissage<br />
Casquette C tte t<br />
PEN DUICK SUNNY<br />
Bassine 8 L<br />
Serviette<br />
éponge<br />
Seau gradué 16 16,5 5 L<br />
avec couvercle<br />
Sac à dos<br />
Sweat polaire Veste polaire Body warmer<br />
Coupe-ven<br />
Sweat shirt Tee-shirt ee s t<br />
w w w . l a s i r e n e x 2 1 . c o m<br />
Short noir