27.06.2013 Views

toponymie - Pontivy

toponymie - Pontivy

toponymie - Pontivy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

15<br />

Ofis ar Brezhoneg – Office de la Langue Bretonne<br />

_________________________________________________________________________<br />

Ar C'hastell Gaillard<br />

Formes anciennes attestées :<br />

1673 : Chasteau Gaillard<br />

1804 : Château Gaillard<br />

1814 : Gaillard<br />

1815 : Chateau Gaillard<br />

1846 : Château Gaillard<br />

1870 : Château-Gaillard<br />

<br />

Variantes orthographiques recensées actuellement :<br />

(Château Gaillard ; Le Château Gaillard)<br />

Autres informations sur le sens du toponyme :<br />

Gaillard est un mot francais au sens de fort, solide. Il qualifie ici Ar C'hastell, le<br />

château. La forme bretonne du nom Ar C'hastell Gaillard est attesté dans le nom d'une<br />

parcelle figurant au cadastre napoléonien sous la forme : "Par er Hachet Gailard" ou encore<br />

"Parc er Hachetel".<br />

_________________________________________________________________________<br />

Ar C'holledoù<br />

Transcription phonétique :<br />

[] [] []<br />

Formes anciennes attestées :<br />

1934 : Le Cohlédo<br />

Variantes orthographiques recensées actuellement :<br />

(Rue Colledo ; Le Collédo)<br />

Autres informations sur le sens du toponyme :<br />

Lieu-dit situé sur la commune du Sourn. Ko- semble être une forme amuïe de Kozh,<br />

vieux (cf. forme Coh- de 1934), tandis que le sens du second élément -ledoù nous échappe, il<br />

peut s'agir d'un pluriel en -où d'un terme -led ; On pourrait rapprocher ce nom du terme<br />

Kollodoù attesté en <strong>toponymie</strong>, lieux où abondent les noisetiers. La présence de l'article Ar est<br />

bien attestée à l'oral.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!