toponymie - Pontivy
toponymie - Pontivy
toponymie - Pontivy
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
15<br />
Ofis ar Brezhoneg – Office de la Langue Bretonne<br />
_________________________________________________________________________<br />
Ar C'hastell Gaillard<br />
Formes anciennes attestées :<br />
1673 : Chasteau Gaillard<br />
1804 : Château Gaillard<br />
1814 : Gaillard<br />
1815 : Chateau Gaillard<br />
1846 : Château Gaillard<br />
1870 : Château-Gaillard<br />
<br />
Variantes orthographiques recensées actuellement :<br />
(Château Gaillard ; Le Château Gaillard)<br />
Autres informations sur le sens du toponyme :<br />
Gaillard est un mot francais au sens de fort, solide. Il qualifie ici Ar C'hastell, le<br />
château. La forme bretonne du nom Ar C'hastell Gaillard est attesté dans le nom d'une<br />
parcelle figurant au cadastre napoléonien sous la forme : "Par er Hachet Gailard" ou encore<br />
"Parc er Hachetel".<br />
_________________________________________________________________________<br />
Ar C'holledoù<br />
Transcription phonétique :<br />
[] [] []<br />
Formes anciennes attestées :<br />
1934 : Le Cohlédo<br />
Variantes orthographiques recensées actuellement :<br />
(Rue Colledo ; Le Collédo)<br />
Autres informations sur le sens du toponyme :<br />
Lieu-dit situé sur la commune du Sourn. Ko- semble être une forme amuïe de Kozh,<br />
vieux (cf. forme Coh- de 1934), tandis que le sens du second élément -ledoù nous échappe, il<br />
peut s'agir d'un pluriel en -où d'un terme -led ; On pourrait rapprocher ce nom du terme<br />
Kollodoù attesté en <strong>toponymie</strong>, lieux où abondent les noisetiers. La présence de l'article Ar est<br />
bien attestée à l'oral.