46 serait-il la Puissance supra-terrestre à qui les anciens d'avant l'Islam attribuaient la distribution de l'eau du ciel, la donnant ou la refusant au gré de ses caprices ? Sans prétendre répondre à cette question délicate, nous pensons avoir recueilli des éléments susceptibles d'y apporter un peu plus de clarté. Ils feront l'objet d'une communication au Fichier.
BIBLIOGRAPHIE A. BEL, Quelques rites pour obtenir la pluie en temps de sécheresse, Alger, 1905. F.M. BERGOUGNOUX - J. GOETZ, <strong>Le</strong>s religions des préhistoriques et des primitifs, Paris, 1958. S. BIARNAY, Notes d'ethnographie et de linguistique nordafricaines, publiées par L. BRUNOT et E. LAOUST, Paris, 1924, surtout chap. VII, pp. 97-115 : « Pratiques agricoles et rites <strong>agraire</strong>s dans le Nord-Marocain». - Etudes sur le dialecte berbère de Ouargla, Paris, Ernest <strong>Le</strong>roux, 1908. S.A. BOULIFA, Méthode de-Lange Kabyle (Cours de II e année), Alger, 1912. P. BOURDIEU, Esquisse d'une théorie de la pratique, Genève- Paris, Droz, 1972. J. BOURRILLY, Conférences publiées par E. LAOUST sous-de titre de Eléments d'Ethnographie Marocaine, Paris, Larose, 1932. L. CALVET, «Rites <strong>agraire</strong>s en Kabylie», in Algeria, n° 51, Octobre 1957. E. DESTAING, «L'Ennayer chez les Beni-Snous», in R.A., n° 256, 1ER trim., 1905. - « Fêtes et Coutumes saisonnières chez les Beni-Snous », in R. A., n° 261 à 263, Alger, 1907. E. DOUTTÉ, Magie et Religion de l'Afrique du Nord, Alger, 1909. - Marrakech, Paris, 1905. H. GENEVOIS, La Femme Kabyle, <strong>Le</strong>s travaux et les jours, F.D.B., n° 103, 1969. - <strong>Le</strong> Calendrier <strong>agraire</strong> et sa Composition, F. P., n° 125, 1975-1. S. GSELL, Histoire Ancienne de l'Afrique du Nord, Tome IV, Paris, 1927, chap. II : «<strong>Le</strong>s religions». A. HANOTEAU - A. LETOURNEUX, La Kabylie et les Coutumes Kabyles, Tome I, Paris, 1893.
- Page 1 and 2: Le Fichier Périodique j N° 127 19
- Page 3 and 4: INTRODUCTION Dans une première par
- Page 5 and 6: e, au moins dans sa forme actuelle,
- Page 7 and 8: sous forme de vérifications partie
- Page 9 and 10: RITUEL à DATE FIXE Yennayer 1 Déb
- Page 11 and 12: portance, soit pour l'inauguration
- Page 13 and 14: couscous pour Yennayer afin d'évit
- Page 15 and 16: ghreb, est pratiqué pour Yennayer.
- Page 17 and 18: MI - YENNAYER (21-23 Yennayer : lee
- Page 19 and 20: — B — Le second rite est ordonn
- Page 21 and 22: Ainsi à Djemâa Saharidj, on frapp
- Page 23 and 24: PREMIER JOUR DE PRINTEMPS (15 Furar
- Page 25 and 26: Sois le bienvenu, printemps. Nous f
- Page 27 and 28: irt Mimoun), (tizemmi, Ouadhias où
- Page 29 and 30: mais de très bon matin, avant tout
- Page 31 and 32: On le pose hors de la maison en dis
- Page 33 and 34: soin de s'insérer au rythme même
- Page 35 and 36: PREMIER JOUR DE L'ETE (17 maggu : a
- Page 37 and 38: On provoquera ainsi l'abondance de
- Page 39 and 40: FETE DU SOLSTICE D'ETE (24 Yunyu :
- Page 41 and 42: taines et des cimetières (7). Faut
- Page 43 and 44: tat est, pensent certains mais à t
- Page 45 and 46: dans le rituel décrit par E. LAOUS
- Page 47: Quelle en est la destination exacte
- Page 51 and 52: DEBÎHA RITE DE FRATERNISATION ENTR
- Page 53 and 54: tion à une tribu nomade voisine. L
- Page 55 and 56: un voleur avait pénétré par effr
- Page 57 and 58: vaches C22), taureaux C23), bœufs
- Page 59 and 60: nait cette orientation. Nous n'avon
- Page 61 and 62: la cour P5) ou la porte de la mosqu
- Page 63 and 64: Cinq exemples montrent clairement l
- Page 65 and 66: à l'obligation sociale, découlant
- Page 67: Numéro 127 du FICHIER — 28° ann