Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal

Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal

cdn.notesdumontroyal.com
from cdn.notesdumontroyal.com More from this publisher
01.07.2013 Views

imiferable -échappé par' ! ha- ,.xard aux foreurs -de k '.tempefte. Mais -fa taille.., fes manières, . -fa • ' • fermeté dans-le mal-heur., fort éloquence imonftrent bien que c'eft quelque chofe de grand3 •je ne demanderois pas aux Dieux un époux 3 qui eufl: ,dje f lus' Jbèll.es- qualités. • On eftoit preft de reJ •tourner à- la Ville , oachargeoit. fur les chars féqpipage -que Fou avoit apporté, lors qpe £ïanfica£ jparla à Ulyflè. . Je -vas, lui dit-elle, a U Ville, où le Roy qui eft •mon Père, & les plus grandj des Pheacîens, vous rece* yréne avec joye y mm afin

*& .-. L'ODYSSéE ' de ne vous prcfenter pas £ tux3 fans â¥oir pris qudU ques mefurest je vous prie d'obièrver • ce que _ j'ay . à" / vous dire. Je lèray devant vous à ' Scierie i pour ne l> m*expofer pas à ce que \ ton dirait-,, fi je vous- y emmenois moy~yicfm&m dans • mon char. Nous ne pou- - vons trop crairidre ou" l'a- / mourf ou mefme. toutes les apparences "' de' l'amour. Ce 1 : -qui • p , eft( qu f un pur effet \ .du hasard paJTeroit pour ' .une partie; préméditée , où / j'aurois efté à h rencontre d'un eftrangér. ._ Mais il vous fera facile de me fuivret la Ville n'eft pas} éloignée. Vous verrez d'un collé un très- beau

imiferable -échappé par' ! ha-<br />

,.xard aux foreurs -de k<br />

'.tempefte. Mais -fa taille..,<br />

fes manières, . -fa • ' • fermeté<br />

dans-le mal-heur., fort éloquence<br />

imonftrent bien que<br />

c'eft quelque chofe de grand3<br />

•je ne demanderois pas aux<br />

Dieux un époux 3 qui eufl:<br />

,dje f lus' Jbèll.es- qualités.<br />

• On eftoit preft de reJ<br />

•tourner à- la Ville , oachargeoit.<br />

fur les chars<br />

féqpipage -que Fou avoit<br />

apporté, lors qpe £ïanfica£<br />

jparla à Ulyflè.<br />

. Je -vas, lui dit-elle, a U<br />

Ville, où le Roy qui eft<br />

•mon Père, & les plus grandj<br />

des Pheacîens, vous rece*<br />

yréne avec joye y mm afin

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!