Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal

Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal

cdn.notesdumontroyal.com
from cdn.notesdumontroyal.com More from this publisher
01.07.2013 Views

' D'HOMEKE, LlT.X'. 257- faflent" point.. ' J'y fus recéu-le plus agréablement" du monde..' Le Roy m'obligea d'y pafTerun: moisentier ,, 8c de luy" raconter les avantures'- des- Grecs" ? & là'prife de Troye,. dont il apprenoir avec plaifir tout le.' détail. Mais- comme je ne penfois qu'à mon - retour,, je le priay- • d'approuver la refolùtion que" j'àvois -prife* de ne refter pas plus longtemps en i£olie.. L'êbvie .qu'il' eut de* me* faire:-, plaifir l'empefcha de* s*bppofer; à- la: prierez

tous les vents qui pouvoieno me nuire. Car Jupiter luy % donne le ..pouvoir de lesretenir % ou de les lâcher^ 1J attacha luy.mefme cette peau avec. des cordons d'argent- & de^foye dans un endroit -du vaifleaa- 3. & Jors- que je fus fur le point de partir % il nbus donna un vent fi favorable ,.. que nous eftions feurs" cfarriver toîcn* toit .en Itaque. Mais j'eftoi* refervd encore & de oou-' velles avantures ,.&mes.compagnons furent eux-radm» la» caufe de leur perte- U y avoit neuf" jours. ^ qu'ayant toujours le mefirie vent en. pouppe t. nous avions couru fi. heureufement. ,, qu'enfin* nous, decouvrimes»

tous les vents qui pouvoieno<br />

me nuire. Car Jupiter luy<br />

% donne le ..pouvoir de lesretenir<br />

% ou de les lâcher^<br />

1J attacha luy.mefme cette<br />

peau avec. des cordons d'argent-<br />

& de^foye dans un<br />

endroit -<strong>du</strong> vaifleaa- 3. &<br />

Jors- que je fus fur le point<br />

de partir % il nbus donna un<br />

vent fi favorable ,.. que nous<br />

eftions feurs" cfarriver toîcn*<br />

toit .en Itaque. Mais j'eftoi*<br />

refervd encore & de oou-'<br />

velles avantures ,.&mes.compagnons<br />

furent eux-radm»<br />

la» caufe de leur perte-<br />

U y avoit neuf" jours. ^<br />

qu'ayant toujours le mefirie<br />

vent en. pouppe t. nous avions<br />

couru fi. heureufement. ,,<br />

qu'enfin* nous, decouvrimes»

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!