Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
fi*HôMÊRÉ, tiV'.'X. IJf envoyé, noftre bon-heur défend de leur volonté. Ils écoutèrent avec plaifi* ce que je difois. On apprefta. en diverfes manières cette* feeureufe chaCe , que j'avoit faite , & on pafïa le reljre du Jpur'^ en mander, relevant par lès douceurs de l'ëTperancè l'extrémité de l'eftat o& liôus eftions réduits..' •. Ënfuite, lèfomrneil vint noué faire oublier tous nos deplaifirs, & bien que nous fuflions fcs hommes du monde les plus malheureux , la nuic ftieut appaifer'par iè" repos «eus les léntimèns de'nos infortunes. Lorfque le jour parât, on tira au fort, & Êurytegirefijiyï de vingt-deux nom* M vj
%j£ • L'ODYSSéE mes fut- obligé, d'entrer dans- Je. pays ^ & djén* rapportecdes. nouvelles. Je demeuray. avec vingt-deux autres, fur-Jevaifleau. Véritablement cette • feparation efto.it r»dc de.gart: $„ d'autre.* \ Us fe fouvenoleat.d'iinicoflc: 'fies. Çyclop.es fie. des Leflri-. gons^de Pojypiieme. fit d'Atu». tiphate ^ 8c. ae faatre.. il iious* çftoit ipipolible.- de. n'entrerr m$ pour. - eux, dan$*le$-:?erita-. &es..fujëts ' qu'ils, avoièhr d^ë^ ère. effrayer. La,..douleureftoitc ëgale des deux.;, collés.-. Nous.; nous vpyons,.aJb.aadonnés fans, lêux fecputf..^ &.aa.fie« f£ea. ètperèr/^ -nôjbs./eftio^ renw. plii,d.e. crante qu'ils ne perif-. ftnt ep:&méfmçs'v' iû :{alloient> 4jproiiyer. ime/foîtuRç^jn.cêirr-: *Y ~..*
- Page 242 and 243: fak\ il-me' fit" apporter donxe bou
- Page 244 and 245: D-'HoMiiyBtiîT^rx, 127. floyée^ J
- Page 246 and 247: B^HbMiiôvti^DC H& tfiànité âè
- Page 248 and 249: B*Hoii!EIUB, ÇlY. IX fjtv çftoit
- Page 250 and 251: fe'HosmiE, LIT. IX. xft. "que ferio
- Page 252 and 253: ce. pour nous x de Jbafter ià rage
- Page 254 and 255: ©TiOMEfcE, L1V.IX. X37 «offre. C'
- Page 256 and 257: JD > Ho : MElLB)LlV. IX %%f >geray.
- Page 258 and 259: D'HOMERE^LIV. IX. i4f àes cris, do
- Page 260 and 261: D'HOMèRE, Lir. IX. .243 venir d'in
- Page 262 and 263: • ï ^ H Q M E R E , L i v ^ I X
- Page 264 and 265: • B^HoMEni, LUT. IX. f47 le béli
- Page 266 and 267: fi ? H'oMEKB, LlV. IX. 24^ &. kt" %
- Page 268 and 269: • B ' H O M I M , L i v : i X . 2
- Page 270 and 271: v&ifleaùx' r>à' fôn : '- efioir
- Page 272 and 273: »*HOM£RE , LiVvX. »5j, t ï LODY
- Page 274 and 275: ' D'HOMEKE, LlT.X'. 257- faflent" p
- Page 276 and 277: D'HOMèRE, LIV.X. XJJ Itaque , & qu
- Page 278 and 279: :D'HoMÈk! ,liy.X. - %6f vvèroit.
- Page 280 and 281: D'HOMEUE yiLiv.X. 163 ttchoient de
- Page 282 and 283: *mefme le gouvernail en main, BOUS
- Page 284 and 285: fmce' d'Antiphate les furprit telle
- Page 286 and 287: flous fûmes fur le peint d'arriver
- Page 288 and 289: i/HoMERE, LlV. X. 1-ft
- Page 290 and 291: toit à- la .mer de* ondes -plus»
- Page 294 and 295: taine.j-.ft: la^noftre n'arma { jjo
- Page 296 and 297: &Vo«iia;B,ImX. vj'f leurs fiflènt
- Page 298 and 299: B*HôMERIS Lvr. X". ICï* fevorabl
- Page 300 and 301: fée qu'elle àvôit à k mtio^ leu
- Page 302 and 303: tfHûME&E, Li v* X. 18 j •pieds m
- Page 304 and 305: B'HOME&E, Lnr.X. ttf à peu prés c
- Page 306 and 307: D'ROME&ë , Lïv.X 2% .Mais' -au 'm
- Page 308 and 309: me de ce Fin Pramnien, -*oi. ^elle
- Page 310 and 311: &*HMERrE-, LlV.X.- 195 craindre T I
- Page 312 and 313: tfffoMÉRÉ ^ llV. X. iff gagés vo
- Page 314 and 315: #HoMiiŒ",Liv,X% i^7* tfy. plus d s
- Page 316 and 317: i?ftbMi&lB,-£iv.X. 299 . ifte di&e
- Page 318 and 319: D'HbMEUE y LIT. XT. - yan paffîon
- Page 320 and 321: D'HOMERï , Lir.X. $ay point Je bie
- Page 322 and 323: B'HoMERi,LlY.X." fO^ vrance de leur
- Page 324 and 325: w f HoMiitE, Liv. X. 30T de faim fu
- Page 326 and 327: ïf H0MBM, Lw." X, y® J •plus to
- Page 328 and 329: CTHOMEJLE » lav. X -yi .-autres. C
- Page 330 and 331: D'HOHEIûB,- Lrv..X. jii Jieur de m
- Page 332 and 333: tfHOMEllB, Liv. X. 31J ••coup
- Page 334 and 335: ô'HOMMI,XIV. X. 317- je i^oos ay p
- Page 336 and 337: IS'HOMERE, Liv.-X. yiy' •é. Efca
- Page 338 and 339: |lée.. • Mais-- k triftefiê fut
- Page 340 and 341: D'HOMEIE, £ir: XI. 113- L'ODYSSEE
%j£ • L'ODYSSéE<br />
mes fut- obligé, d'entrer dans-<br />
Je. pays ^ & djén* rapportecdes.<br />
nouvelles. Je demeuray.<br />
avec vingt-deux autres, fur-Jevaifleau.<br />
Véritablement cette •<br />
feparation efto.it r»dc de.gart:<br />
$„ d'autre.*<br />
\ Us fe fouvenoleat.d'iinicoflc:<br />
'fies. Çyclop.es fie. des Leflri-.<br />
gons^de Pojypiieme. fit d'Atu».<br />
tiphate ^ 8c. ae faatre.. il iious*<br />
çftoit ipipolible.- de. n'entrerr<br />
m$ pour. - eux, dan$*le$-:?erita-.<br />
&es..fujëts ' qu'ils, avoièhr d^ë^<br />
ère. effrayer. La,..douleureftoitc<br />
ëgale des deux.;, collés.-. Nous.;<br />
nous vpyons,.aJb.aadonnés fans,<br />
lêux fecputf..^ &.aa.fie« f£ea.<br />
ètperèr/^ -nôjbs./eftio^ renw.<br />
plii,d.e. crante qu'ils ne perif-.<br />
ftnt ep:&méfmçs'v' iû :{alloient><br />
4jproiiyer. ime/foîtuRç^jn.cêirr-:<br />
*Y ~..*