Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
.D'HOMEUE, Lnr.XI. 3^1 d'eux s'ils avoient efté découverts. Les plus hardis paiïrent 'dans ce danger. Il n*y -eue
36i L'ODYSSE'E Soldats. L'Ombre d'Achille fentit de la joye d'apprendre que Neoptoleme eftoit digne de luy. Elle fe retira avec un air content dans une prairie agréable où je la voyois fe promener fièrement, & le réjouir du courage de fon fils. Les autres morts eftoient triftes , Se s'entretenoient de leurs malheureufes avan* tures. Il n'y avoit qu'Ajax qui dédaignoit de s'approcher. Il fe fouvenoit avec dépit d'avoir perdu contre moy k vaine prétention qu'il -avoit fur les armes d'Achille. Mais cette vidoire que je remporta? ,.'.fiit û wnefte
- Page 328 and 329: CTHOMEJLE » lav. X -yi .-autres. C
- Page 330 and 331: D'HOHEIûB,- Lrv..X. jii Jieur de m
- Page 332 and 333: tfHOMEllB, Liv. X. 31J ••coup
- Page 334 and 335: ô'HOMMI,XIV. X. 317- je i^oos ay p
- Page 336 and 337: IS'HOMERE, Liv.-X. yiy' •é. Efca
- Page 338 and 339: |lée.. • Mais-- k triftefiê fut
- Page 340 and 341: D'HOMEIE, £ir: XI. 113- L'ODYSSEE
- Page 342 and 343: d'éternelles- ombres.. Ils patient
- Page 344 and 345: A'Hb.MERJB, Lk. XL $gj* . Kgret^ d^
- Page 346 and 347: - D 3 HOMïRE1EIV,X£ yty Tous vous
- Page 348 and 349: D'HOME&E, LIV. XI. ..j$r Je plonger
- Page 350 and 351: i> f HOMBMI , Liv. XI. M - -Vous'ab
- Page 352 and 353: ifHoî*oiii,Xiv.Xt 3n Heur ( refift
- Page 354 and 355: ©•HOMèRE ,-LIV. XL $}j liras po
- Page 356 and 357: Il Vis 'jrfus* 3-mais Proferpine .a
- Page 358 and 359: . d'Oedipe. Mais celuy-ci qui ignor
- Page 360 and 361: H^HOMSKE^V. XL 34} vie , & qui 'pat
- Page 362 and 363: D^HOMIUI, Liv. XL 34| à moy , & d'
- Page 364 and 365: D'HOHIKB, Iiv. XI. 347 qui n'approu
- Page 366 and 367: fHoMS&B ,LiVr XL J4y •antures. La
- Page 368 and 369: à mes pleurs, & mon coeur citant p
- Page 370 and 371: BHOMIRE* Lfa XL. 355 expofée aux r
- Page 372 and 373: *n'-Ithaque ne vous lattes point co
- Page 374 and 375: ©"HOMEïIBJLIV.XI 3J7- •à lors
- Page 376 and 377: Je .-n'ay rien de nouveau f luy- di
- Page 380 and 381: ©'HOMEUE , Liv. XI. 3«3 *ux Grecs
- Page 382 and 383: 'HoMË&E* Liv. XL 365 qui clierchoi
- Page 384 and 385: D v HaMEiLE,Liir.XI. $67 tourmenté
- Page 386 and 387: » J K©'MHiEt.LiT. XI y6f fus reco
- Page 388 and 389: D'HOMIIUEJLIV.XII. 571 L'ODYSSEE D'
- Page 390 and 391: • D!£OMEU» Liv.XIL 17$ fallu '
- Page 392 and 393: D'HOMEM» LIT. XII. 371 à leurs- c
- Page 394 and 395: D*HoMEKE,Lnr»XU. 377 ge. Les Colom
- Page 396 and 397: D'HOMèRE, Liv. XII. 379 fïx tefte
- Page 398 and 399: D'HOMBRS, LIV. XII. 381 •cvlté C
- Page 400 and 401: B*HoMEiiE,Liv.XII. 3S3 troupeaux. C
- Page 402 and 403: D'HOMèRE, Liv. XII. 385 gouverner.
- Page 404 and 405: D'HOMEKE^Lî^XII. 387 y avoit je ne
- Page 406 and 407: D'HOMèRE, Lnr.XII. .jg-^ veo /de p
- Page 408 and 409: D'HOMèRE,- LIT. XII. 391 inaccefl
- Page 410 and 411: s"HoiaiJ,Liv:XIL 19) nial-heureux ,
- Page 412 and 413: s'Hoicuti, Lnr. XII. 395 eug» 11 a
- Page 414 and 415: »TCoiCEiS',Liv,XIL JJ-J avec 'impe
- Page 416 and 417: D'HOMèRE-, LIT.-XIL &jp durant un
- Page 418 and 419: D*BoMERl, LlV. XII. 4
- Page 420 and 421: ^^Br'HaMEKE,Lrv. XIL 4031 e &foufrr
- Page 422 and 423: D'HOMèRE, Liv.XIL 40J vement de -f
- Page 424 and 425: D*HOMSJLE9LIV.XIL 407 ce" rivage ,
- Page 426 and 427: B-I-fûMCKE, tlT. XXT. 40^ qm me r
36i L'ODYSSE'E<br />
Soldats.<br />
L'Ombre d'Achille fentit<br />
de la joye d'apprendre que<br />
Neoptoleme eftoit digne de<br />
luy. Elle fe retira avec un<br />
air content dans une prairie<br />
agréable où je la voyois fe<br />
promener fièrement, & le<br />
réjouir <strong>du</strong> courage de fon<br />
fils. Les autres morts eftoient<br />
triftes , Se s'entretenoient<br />
de leurs malheureufes avan*<br />
tures.<br />
Il n'y avoit qu'Ajax qui<br />
dédaignoit de s'approcher.<br />
Il fe fouvenoit avec dépit<br />
d'avoir per<strong>du</strong> contre moy<br />
k vaine prétention qu'il<br />
-avoit fur les armes d'Achille.<br />
Mais cette vidoire que je<br />
remporta? ,.'.fiit û wnefte