Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
B'BCSMEKE , LIT. II. 17 LODYSSEE D'HOMERE. L ira E 11. •'-•M E S Hérauts ayant: publié une A Semblée par l'ordre de_ Telemaque, ce jeune Prince s'y trouva dés la pointe du jour , avec une magnificence extraordinaire. Gonime il n'y en avoit point Bij
*8 I/ODYSSE'E eu depuis l'abfence d'Ulyfle, on y accourut de tous coftez avec empreflement. On eftoit charmé de voir Telemaque pareil à TAftre, qui commençoit à paroiftre. ^11 y avoit en lui je ne fçai 'quoi de grand qui lui gagnoic l'eftime publique- Au milieu des applaudiflémens que le peuple lui donnoit, & des vceux que l'on faifoit pour lui-, un Egyptien eftabii depuis long-temps en Ithaque , dont l'un des fils avoit péri â la fuitte d'U-* lyfle , & Vautre eftoit Amant de la Reine, demanda fièrement quel fujet on avoit eu d'ordonner cette Aflemblée, £c .qui eftoit celui qui s'eftoic
- Page 1 and 2: Notes du mont Royal www.notesdumont
- Page 3 and 4: f\ KF.CPIÀ b&C&i*CENS î
- Page 5 and 6: jiRGP'MENT. ïenurquantdans foo Epi
- Page 7 and 8: JRGVMB'ÏTT.. mtt avec quelque appl
- Page 9 and 10: Au g. I] o'im'ec point la ja> *>»f
- Page 11 and 12: T A&GVMM2ff. freprife jufqu'à ce q
- Page 13 and 14: fins, il box déclare ce qu'il eflL
- Page 15 and 16: 'AKGVMEWT* -Poëmes qui .ont des .c
- Page 17 and 18: imprimer, ^rendre ny débiter fecHt
- Page 19 and 20: a L'ODYSSE'E '• Ville, & connût
- Page 21 and 22: 4 L'ODYSSéE* Mais pendant vn long
- Page 23 and 24: 6 L'ÛD YSSl r E*' Il y a long temp
- Page 25 and 26: f L'ODYSSEV Mais javoiie qu'il eft
- Page 27 and 28: IO L'OBYSSE'é extraordinaire de to
- Page 29 and 30: » I/OD-YSSE'B- wtomeos de ces plai
- Page 31 and 32: 14 •" •i*ÔD-tS'S-B r E- câr 9
- Page 33 and 34: Telâtmqueluy dit que les» uns eft
- Page 35 and 36: 1# l/IlIÀI)E,L.XV*I -Il -y va dte'
- Page 37 and 38: m . L'ODY'SSSfe ce de me; rendre pr
- Page 39 and 40: tX L J ODYSSE r B très grands, hom
- Page 41 and 42: *4 • t 1 ODYSSéE Royaume que vof
- Page 43: ï6 i'O-DîSSi'i Euryclée qui avoi
- Page 47 and 48: jo VODYSSI'E trnation particulière
- Page 49 and 50: ji • E'ODYSSEV- ' retenir prés d
- Page 51 and 52: 54 L*ODTSÏlfc Seigneurs , je ne pu
- Page 53 and 54: %ê L'ODYSSE'B leur ruine infaillib
- Page 55 and 56: 3$ . x'ODTSStfB' • . qu'un r que
- Page 57 and 58: 1 40* • I ' O D T S S ï * reconn
- Page 59 and 60: 4* . t*0ors&i't me fait efperertun
- Page 61 and 62: 44 VODYSSEV Sparte & dePyios, 8c fa
- Page 63 and 64: 46 i* O D ¥ S S E f E la figure de
- Page 65 and 66: 48 L'ODYSSE'é L'ODYSSÉE D'HOMERE
- Page 67 and 68: 50 ••a'-CpDYSSjB** Mais voftre
- Page 69 and 70: $i i* ODYSSéE Je fuis ., reprit Te
- Page 71 and 72: 54* h r O BYSSE T £. fut ïuy qui
- Page 73 and 74: j£ t* O D YS S E'È • gnons r &
- Page 75 and 76: 58 L'O DYSSE'E. les circonftances.
- Page 77 and 78: éo I'ODTSSE'E neftre5 jafques à c
- Page 79 and 80: 6* L'ODYSSéE 1 Grecs qui a fait de
- Page 81 and 82: Où amena la Viâs me f toute• é
- Page 83 and 84: 66 t* O D Y S S E£ • fi grande d
- Page 85 and 86: «8" " t'Oviss*'* 'd'une-'famille a
- Page 87 and 88: jo I.'ODY-SSE'E eftew à voftre air
- Page 89 and 90: 7* ^ -'L'O'D'YSf E'i «vous verriez
- Page 91 and 92: **> 74 •' I'ODYSSE'ï pour parler
- Page 93 and 94: 7 6 : L ' O D I S S E ' E • 1*efp
*8 I/ODYSSE'E<br />
eu depuis l'abfence d'Ulyfle,<br />
on y accourut de tous coftez<br />
avec empreflement.<br />
On eftoit charmé de voir<br />
Telemaque pareil à TAftre,<br />
qui commençoit à paroiftre.<br />
^11 y avoit en lui je ne fçai<br />
'quoi de grand qui lui gagnoic<br />
l'eftime publique-<br />
Au milieu des applaudiflémens<br />
que le peuple lui donnoit,<br />
& des vceux que l'on<br />
faifoit pour lui-, un Egyptien<br />
eftabii depuis long-temps<br />
en Ithaque , dont l'un des<br />
fils avoit péri â la fuitte d'U-*<br />
lyfle , & Vautre eftoit Amant<br />
de la Reine, demanda fièrement<br />
quel fujet on avoit eu<br />
d'ordonner cette Aflemblée,<br />
£c .qui eftoit celui qui s'eftoic