Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
jb'HoMËRJg, LlV. Iïï. jf fondit Neftof, au trifte fou- Venir des périls que nous a~ vons courus fur les Mers fous " la conduite d'Achille,- & àla funefte penfée de ce que ndûs avons perdu au fiege de' îroye.- he vaillant Ajax y perdit la vie:- l'invincible A-chille r le divin Patrocle, y finirent leurs jours;• Là' moii ! " fils , mon cher fils périt en:la fleur de fon âge ,- & Tonne peut" vous dire tous les malheurs que cette funefte guerre a caufés a la Grèce. Mais fi le- fage Ulyïïe n'àvoic remédié aux maux- preHànts* dont nous aurions- cfté ac. câblez v qui pourrait vousexprimer l'èftat- où nous aurions efté réduits ?-• Toutes- Ifcs affaires fe regloient par fim incomparable fagefle. Cc : Gfij- •
54* h r O BYSSE T £. fut ïuy qui trouva le moyen' de dompter cette fuperbe Troye , que dix années de Siège n'avoient point encore abbatuë. La conteftatioa que la colère de Pallas alluma entre les Grecs, après la deftru&ion de cette ville, fut une nouvelle caufe de nos malheurs. Menelas vouloit que Ton s^embarquaft au plûtoft, pour retourner en Grèce. Agamemnoft ne jugeoic pas que l'on d'euft précipiter le départ , & qu'il eftoit j ufte d'appaifer par les facrifîces. la colère de Pallas. 11 croyoit que les Dieux font comme nous,, & qu'ils paffent avec inconftance d'une • paffionàuneaotre. Les Dieux n'approuvèrent point ce que l'on traitoit dans cette Af-
- Page 19 and 20: a L'ODYSSE'E '• Ville, & connût
- Page 21 and 22: 4 L'ODYSSéE* Mais pendant vn long
- Page 23 and 24: 6 L'ÛD YSSl r E*' Il y a long temp
- Page 25 and 26: f L'ODYSSEV Mais javoiie qu'il eft
- Page 27 and 28: IO L'OBYSSE'é extraordinaire de to
- Page 29 and 30: » I/OD-YSSE'B- wtomeos de ces plai
- Page 31 and 32: 14 •" •i*ÔD-tS'S-B r E- câr 9
- Page 33 and 34: Telâtmqueluy dit que les» uns eft
- Page 35 and 36: 1# l/IlIÀI)E,L.XV*I -Il -y va dte'
- Page 37 and 38: m . L'ODY'SSSfe ce de me; rendre pr
- Page 39 and 40: tX L J ODYSSE r B très grands, hom
- Page 41 and 42: *4 • t 1 ODYSSéE Royaume que vof
- Page 43 and 44: ï6 i'O-DîSSi'i Euryclée qui avoi
- Page 45 and 46: *8 I/ODYSSE'E eu depuis l'abfence d
- Page 47 and 48: jo VODYSSI'E trnation particulière
- Page 49 and 50: ji • E'ODYSSEV- ' retenir prés d
- Page 51 and 52: 54 L*ODTSÏlfc Seigneurs , je ne pu
- Page 53 and 54: %ê L'ODYSSE'B leur ruine infaillib
- Page 55 and 56: 3$ . x'ODTSStfB' • . qu'un r que
- Page 57 and 58: 1 40* • I ' O D T S S ï * reconn
- Page 59 and 60: 4* . t*0ors&i't me fait efperertun
- Page 61 and 62: 44 VODYSSEV Sparte & dePyios, 8c fa
- Page 63 and 64: 46 i* O D ¥ S S E f E la figure de
- Page 65 and 66: 48 L'ODYSSE'é L'ODYSSÉE D'HOMERE
- Page 67 and 68: 50 ••a'-CpDYSSjB** Mais voftre
- Page 69: $i i* ODYSSéE Je fuis ., reprit Te
- Page 73 and 74: j£ t* O D YS S E'È • gnons r &
- Page 75 and 76: 58 L'O DYSSE'E. les circonftances.
- Page 77 and 78: éo I'ODTSSE'E neftre5 jafques à c
- Page 79 and 80: 6* L'ODYSSéE 1 Grecs qui a fait de
- Page 81 and 82: Où amena la Viâs me f toute• é
- Page 83 and 84: 66 t* O D Y S S E£ • fi grande d
- Page 85 and 86: «8" " t'Oviss*'* 'd'une-'famille a
- Page 87 and 88: jo I.'ODY-SSE'E eftew à voftre air
- Page 89 and 90: 7* ^ -'L'O'D'YSf E'i «vous verriez
- Page 91 and 92: **> 74 •' I'ODYSSE'ï pour parler
- Page 93 and 94: 7 6 : L ' O D I S S E ' E • 1*efp
- Page 95 and 96: 7^ * L r ÛD'YSS! r E chape de fi -
- Page 97 and 98: §*0 . L* O D TS S E r E' l'occupat
- Page 99 and 100: 8 : l l f ODYSSE r £ nu vingt jour
- Page 101 and 102: K4 *' O D'Y s s l'E tes profondeu
- Page 103 and 104: Sfr t f *0 D Y S S E r £- fcn Trou
- Page 105 and 106: M" xtôDtssElr velles-que j'appris
- Page 107 and 108: Les chofes me font arrf< vées,. mo
- Page 109 and 110: fl t'OjDYSSlV ' eft.il parti ,. qu'
- Page 111 and 112: ^4' I'ODT-S-SE'B conferver vos bien
- Page 113 and 114: «£6 L I OD-YS'S"B , B difoit-e'le
- Page 115 and 116: 98 x'OOYSîSE-E 1 Itaque, où ils a
- Page 117 and 118: tune qui eftc^it encore en IL thiop
- Page 119 and 120: 101 L'ODYSSB'B" re accoutumez à- v
jb'HoMËRJg, LlV. Iïï. jf<br />
fondit Neftof, au trifte fou-<br />
Venir des périls que nous a~<br />
vons courus fur les Mers fous<br />
" la con<strong>du</strong>ite d'Achille,- & àla<br />
funefte penfée de ce que<br />
ndûs avons per<strong>du</strong> au fiege de'<br />
îroye.- he vaillant Ajax y<br />
perdit la vie:- l'invincible A-chille<br />
r le divin Patrocle, y<br />
finirent leurs jours;• Là' moii !<br />
" fils , mon cher fils périt en:la<br />
fleur de fon âge ,- & Tonne<br />
peut" vous dire tous les<br />
malheurs que cette funefte<br />
guerre a caufés a la Grèce.<br />
Mais fi le- fage Ulyïïe n'àvoic<br />
remédié aux maux- preHànts*<br />
dont nous aurions- cfté ac.<br />
câblez v qui pourrait vousexprimer<br />
l'èftat- où nous aurions<br />
efté ré<strong>du</strong>its ?-• Toutes-<br />
Ifcs affaires fe regloient par<br />
fim incomparable fagefle. Cc :<br />
Gfij- •