Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
•tfHoMBiu^Liv.ïV'. % 'fis ne purent -s'empefclier d'admirer en y entrant, la fu- ;perbe ftmdure-du baftiment, ' la richefle des lambris 9 for ..qui brilloit de tous cotiez; Âpres qtf on les eut conduits à des bains magnifiques 3 ou/ l'air que l'on refpiroit eftoit -.plus parfumé., que rôdeur des plus agréables ieurs , & qu'ils . y eurent pris les habits que fou a coutume de prefenter aux Eftrangers,,on les mena dans la fale où eftoit le Roy , qui " les receut le plus obiigeam- :ment du monde. On leur prefenta dans des^ vafes de pur
jo I.'ODY-SSE'E eftew à voftre air., il eft aïfé de juger que vous elles nés pour régner. Mais avant que de vous entretenir f je trous prie de -prendre part à à noftre joye y & de manger. Je vous aflure que je m'interefleray a toutes vos avantures. . ' Telemaque & Pifîftrate ré. pondirent à cet acceuil fi obligeant , par des remercimens accompagnez _ de manières fort foumifes,, & ci'-vn profond refped. Le Roy les fervoit luy mefme , & comme la joye publique donnoit une grande liberté de parler, il y avoiî un bruit confus, formé de la iHifereoce des voix- de ceux
- Page 35 and 36: 1# l/IlIÀI)E,L.XV*I -Il -y va dte'
- Page 37 and 38: m . L'ODY'SSSfe ce de me; rendre pr
- Page 39 and 40: tX L J ODYSSE r B très grands, hom
- Page 41 and 42: *4 • t 1 ODYSSéE Royaume que vof
- Page 43 and 44: ï6 i'O-DîSSi'i Euryclée qui avoi
- Page 45 and 46: *8 I/ODYSSE'E eu depuis l'abfence d
- Page 47 and 48: jo VODYSSI'E trnation particulière
- Page 49 and 50: ji • E'ODYSSEV- ' retenir prés d
- Page 51 and 52: 54 L*ODTSÏlfc Seigneurs , je ne pu
- Page 53 and 54: %ê L'ODYSSE'B leur ruine infaillib
- Page 55 and 56: 3$ . x'ODTSStfB' • . qu'un r que
- Page 57 and 58: 1 40* • I ' O D T S S ï * reconn
- Page 59 and 60: 4* . t*0ors&i't me fait efperertun
- Page 61 and 62: 44 VODYSSEV Sparte & dePyios, 8c fa
- Page 63 and 64: 46 i* O D ¥ S S E f E la figure de
- Page 65 and 66: 48 L'ODYSSE'é L'ODYSSÉE D'HOMERE
- Page 67 and 68: 50 ••a'-CpDYSSjB** Mais voftre
- Page 69 and 70: $i i* ODYSSéE Je fuis ., reprit Te
- Page 71 and 72: 54* h r O BYSSE T £. fut ïuy qui
- Page 73 and 74: j£ t* O D YS S E'È • gnons r &
- Page 75 and 76: 58 L'O DYSSE'E. les circonftances.
- Page 77 and 78: éo I'ODTSSE'E neftre5 jafques à c
- Page 79 and 80: 6* L'ODYSSéE 1 Grecs qui a fait de
- Page 81 and 82: Où amena la Viâs me f toute• é
- Page 83 and 84: 66 t* O D Y S S E£ • fi grande d
- Page 85: «8" " t'Oviss*'* 'd'une-'famille a
- Page 89 and 90: 7* ^ -'L'O'D'YSf E'i «vous verriez
- Page 91 and 92: **> 74 •' I'ODYSSE'ï pour parler
- Page 93 and 94: 7 6 : L ' O D I S S E ' E • 1*efp
- Page 95 and 96: 7^ * L r ÛD'YSS! r E chape de fi -
- Page 97 and 98: §*0 . L* O D TS S E r E' l'occupat
- Page 99 and 100: 8 : l l f ODYSSE r £ nu vingt jour
- Page 101 and 102: K4 *' O D'Y s s l'E tes profondeu
- Page 103 and 104: Sfr t f *0 D Y S S E r £- fcn Trou
- Page 105 and 106: M" xtôDtssElr velles-que j'appris
- Page 107 and 108: Les chofes me font arrf< vées,. mo
- Page 109 and 110: fl t'OjDYSSlV ' eft.il parti ,. qu'
- Page 111 and 112: ^4' I'ODT-S-SE'B conferver vos bien
- Page 113 and 114: «£6 L I OD-YS'S"B , B difoit-e'le
- Page 115 and 116: 98 x'OOYSîSE-E 1 Itaque, où ils a
- Page 117 and 118: tune qui eftc^it encore en IL thiop
- Page 119 and 120: 101 L'ODYSSB'B" re accoutumez à- v
- Page 121 and 122: 104 t § 0DY-5SI^ volonté de Jupit
- Page 123 and 124: io6 L'OOTSSE'B - te Nymphe qui! eft
- Page 125 and 126: it>8" L'OD-YS-SEB* je t'aime ajQTez
- Page 127 and 128: fijavcrisv diibit-elley de que tu d
- Page 129 and 130: lolt mille témoignages dereï- { >
- Page 131 and 132: »4-" t f Ol>YSSB f E-. & fe faifoi
- Page 133 and 134: & & £ ' ' 0 £ Y S S B ' B • qui
- Page 135 and 136: mï L'ODTSSE'E £Ile difparùt aiif
•tfHoMBiu^Liv.ïV'. %<br />
'fis ne purent -s'empefclier<br />
d'admirer en y entrant, la fu-<br />
;perbe ftm<strong>du</strong>re-<strong>du</strong> baftiment,<br />
' la richefle des lambris 9 for<br />
..qui brilloit de tous cotiez;<br />
Âpres qtf on les eut con<strong>du</strong>its<br />
à des bains magnifiques 3 ou/<br />
l'air que l'on refpiroit eftoit<br />
-.plus parfumé., que rôdeur des<br />
plus agréables ieurs , & qu'ils .<br />
y eurent pris les habits que fou<br />
a coutume de prefenter aux<br />
Eftrangers,,on les mena dans<br />
la fale où eftoit le Roy , qui<br />
" les receut le plus obiigeam-<br />
:ment <strong>du</strong> monde. On leur prefenta<br />
dans des^ vafes de pur<br />