Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal Nouvelle Traduction. - Notes du mont Royal
'ARGUMENT. ïypfo : On le reprefente affi* fur Je bord de la mer , qu'il confidere comme un obftacltf qui s'oppofe àfon retour , &£ à la veiie de fa chère patrie; Ce qui fait naiftre la penfée de mille avantures qui luy font arrivées dans fes- voyages , & de toutes les difficultez qu'il aura à furmonter pour retourner en Ithaque, 5c y reftablir Tordre & la paix Au 6. après une furieufe tempefte , il arrive au pals des Pheaciens , où. il gagna l'eftirae de Ta Princeffe Naufcaa, quoy qu'il luy fuft inconnu. Au 7. Il slntroduit prés çVAlcinoûs Roy des Pheaciens, 8c il luy parle avec tanc de prudence,qu'ii obtint deluy un vaideau ,pour retourner en ithaque. a iiij
Au g. I] o'im'ec point la ja> *>»fie des Pbeaàa» i car û s'excufe d'abord de prête», dre aux prix de leurs exercices^ y ayant eftéengagé, il *fe de k vi&oire avec rate grande modération. Au 9.10. 1U &c u. R coo. teluy-mefme les différais pénis oùiil aeftcexpofé y & é n'y a point d'areocuxe oit le Poëte n'enferme quelque in, Itruction admirable : Mais il ne s'écarte jamais du point de Morale, qui fert de fonde, menr à toote h FaWe > & la prudence eûL toujours la plia diftinguée. Il reprefente pat tout Ulyûè tel qu'il fe Feft propofédés fcn premier vers,. Au 15, Luy ayant fiât for. monter tant d'obltacies, il le
- Page 1 and 2: Notes du mont Royal www.notesdumont
- Page 3 and 4: f\ KF.CPIÀ b&C&i*CENS î
- Page 5 and 6: jiRGP'MENT. ïenurquantdans foo Epi
- Page 7: JRGVMB'ÏTT.. mtt avec quelque appl
- Page 11 and 12: T A&GVMM2ff. freprife jufqu'à ce q
- Page 13 and 14: fins, il box déclare ce qu'il eflL
- Page 15 and 16: 'AKGVMEWT* -Poëmes qui .ont des .c
- Page 17 and 18: imprimer, ^rendre ny débiter fecHt
- Page 19 and 20: a L'ODYSSE'E '• Ville, & connût
- Page 21 and 22: 4 L'ODYSSéE* Mais pendant vn long
- Page 23 and 24: 6 L'ÛD YSSl r E*' Il y a long temp
- Page 25 and 26: f L'ODYSSEV Mais javoiie qu'il eft
- Page 27 and 28: IO L'OBYSSE'é extraordinaire de to
- Page 29 and 30: » I/OD-YSSE'B- wtomeos de ces plai
- Page 31 and 32: 14 •" •i*ÔD-tS'S-B r E- câr 9
- Page 33 and 34: Telâtmqueluy dit que les» uns eft
- Page 35 and 36: 1# l/IlIÀI)E,L.XV*I -Il -y va dte'
- Page 37 and 38: m . L'ODY'SSSfe ce de me; rendre pr
- Page 39 and 40: tX L J ODYSSE r B très grands, hom
- Page 41 and 42: *4 • t 1 ODYSSéE Royaume que vof
- Page 43 and 44: ï6 i'O-DîSSi'i Euryclée qui avoi
- Page 45 and 46: *8 I/ODYSSE'E eu depuis l'abfence d
- Page 47 and 48: jo VODYSSI'E trnation particulière
- Page 49 and 50: ji • E'ODYSSEV- ' retenir prés d
- Page 51 and 52: 54 L*ODTSÏlfc Seigneurs , je ne pu
- Page 53 and 54: %ê L'ODYSSE'B leur ruine infaillib
- Page 55 and 56: 3$ . x'ODTSStfB' • . qu'un r que
- Page 57 and 58: 1 40* • I ' O D T S S ï * reconn
Au g. I] o'im'ec point la ja><br />
*>»fie des Pbeaàa» i car û<br />
s'excufe d'abord de prête»,<br />
dre aux prix de leurs exercices^<br />
y ayant eftéengagé, il<br />
*fe de k vi&oire avec rate<br />
grande modération.<br />
Au 9.10. 1U &c u. R coo.<br />
teluy-mefme les différais pénis<br />
oùiil aeftcexpofé y & é<br />
n'y a point d'areocuxe oit le<br />
Poëte n'enferme quelque in,<br />
Itruction admirable : Mais il<br />
ne s'écarte jamais <strong>du</strong> point de<br />
Morale, qui fert de fonde,<br />
menr à toote h FaWe > & la<br />
prudence eûL toujours la plia<br />
diftinguée. Il reprefente pat<br />
tout Ulyûè tel qu'il fe Feft<br />
propofédés fcn premier vers,.<br />
Au 15, Luy ayant fiât for.<br />
<strong>mont</strong>er tant d'obltacies, il le