13.07.2013 Views

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Se-ma Ts’ien — <strong>Mémoires</strong> Historiques<br />

Tome II<br />

tout le territoire à l’est de Tch’en (350), jusqu’à la mer ;<br />

qu’elle fasse don à P’ong Yue de tout le territoire au nord de<br />

Soei-yang (351), jusqu’à Kou-tch’eng (352) ; vous ferez p.315<br />

ainsi que chacun d’eux combattra pour ses propres intérêts,<br />

et, par suite, Tch’ou sera aisément battu.<br />

Le roi de Han dit :<br />

— C’est fort bien.<br />

Il envoya donc des émissaires dire à Han Sin et à P’ong Yue :<br />

— Unissons nos forces pour attaquer Tch’ou ; quand Tch’ou<br />

aura été battu, tout le territoire à l’est de Tch’en jusqu’à la<br />

mer, je le donnerai au roi de Ts’i (353) ; tout le territoire au<br />

nord de Soei-yang jusqu’à Kou-tch’eng, je le donnerai au<br />

conseiller d’État P’ong (Yue).<br />

Quand les émissaires furent arrivés, Han Sin et P’ong Yue leur<br />

répondirent tous deux :<br />

— Nous demandons à faire avancer immédiatement nos soldats.<br />

Han Sin arriva alors, venant de Ts’i ; l’armée de Lieou Kia, passant<br />

par Cheou-tch’oeng (354), marcha de concert avec lui ; ils<br />

exterminèrent (les habitants de) Tch’eng-pou (355) et arrivèrent à Kai-<br />

hia (356). Le ta-se-ma Tcheou Yn se révolta contre Tch’ou ; il se servit<br />

des gens de Chou (357) pour exterminer ceux de Leou (358) ;<br />

emmenant avec lui les soldats du Kieou-kiang (359), il suivit Lieou Kia<br />

et P’ong Yue et p.316 tous se réunirent à Kai-hia pour marcher contre le<br />

roi Hiang. Le roi Hiang avait établi son camp et élevé des<br />

retranchements à Kai-hia : ses soldats étaient mal nourris et épuisés.<br />

L’armée de Han et les troupes des seigneurs l’enfermèrent dans un<br />

cercle de plusieurs rangs d’épaisseur. De nuit, le roi Hiang entendit que<br />

de toutes parts, dans l’armée de Han, on chantait des chants de<br />

Tch’ou (360) ; il en fut fort effrayé et dit :<br />

— Han a-t-il gagné à lui toute la population de Tch’ou ?<br />

Comment a-t-il tant de gens de Tch’ou ?<br />

166

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!