13.07.2013 Views

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Se-ma Ts’ien — <strong>Mémoires</strong> Historiques<br />

Tome II<br />

06.(168) L’expression [] ne peut évidemment pas signifier qu’ils n’avaient pas<br />

pleuré, puisqu’ils sont au contraire comptés parmi ceux des clients de Lu Pou-<br />

wei qui l’avaient pleuré. Il faut donc comprendre que, quoique coupables de<br />

cette faute, ils furent considérés comme ne l’ayant pas commise. Cf. le<br />

commentaire du Che ki luen wen.<br />

06.(169) Au sud-ouest de la sous-préfecture de Lin-tchang, préfecture de<br />

Tchang-té, province de Ho-nan.<br />

06.(170) Pourquoi le dixième mois est-il placé à la fin de l’année ? Cf. note<br />

05.479.<br />

06.(171) Se-ma Ts’ien ne mentionne pas la grande défaite que Li Mou, général<br />

de Tchao, fit essuyer en cette année aux troupes de Ts’in.<br />

06.(172) Au sud-ouest de la sous-préfecture de Kao-tch’eng, préfecture de<br />

Tchen-ting, province de Tche-li.<br />

06.(173) Cf. note 06.154 ad fin.<br />

06.(174) Cf. note 05.508.<br />

06.(175) Cette phrase est difficile à comprendre ; le Che ki luen wen ne place<br />

pas de point après le mot [] ; en plaçant un point, on peut donner une<br />

explication plausible : le T’ong kien kang mou dit que, la 16 e année du roi de<br />

Ts’in, l’État de Han offrit à Ts’in le territoire de Nan-yang ; Ts’in envoya des<br />

soldats prendre possession de ce territoire et en confia provisoirement la garde<br />

à T’eng qui est sans doute le même personnage que le nei che T’eng<br />

mentionné au paragraphe suivant. — Le mot [] avec le sens de « provisoire »<br />

se rencontre assez souvent dans Se-ma Ts’ien.<br />

06.(176) Au nord-est de la sous-préfecture de Lin-t’ong, préfecture de Si-ngan,<br />

province de Chàn-si.<br />

06.(177) La préfecture <strong>second</strong>aire de Hiu, dans la préfecture de Ho-nan, la<br />

préfecture <strong>second</strong>aire de Yu et la sous-préfecture de Sin-tcheng, dans la<br />

préfecture de K’ai-fong, représentent aujourd’hui ce qui était sous les Ts’in la<br />

commanderie de Yng-tch’oan.<br />

06.(178) Cette femme avait été l’épouse principale de l’empereur Hiao-wen. Cf.<br />

note 05.500.<br />

06.(179) Aujourd’hui, sous-préfecture de Tsing-hing, préfecture de Tchen-ting,<br />

province de Tche-li.<br />

368

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!