14.07.2013 Views

A LA NUE ACCABLANTE TU... - Mioara Mugur-Schachter

A LA NUE ACCABLANTE TU... - Mioara Mugur-Schachter

A LA NUE ACCABLANTE TU... - Mioara Mugur-Schachter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

10<br />

A <strong>LA</strong> <strong>NUE</strong> ACCAB<strong>LA</strong>NTE <strong>TU</strong>...<br />

Recherche<br />

Stéphane Mallarmé ©Jacques Lemaire, 1999-2003<br />

A la nue accablante tu<br />

Basse de basaltes et de laves<br />

A même les échos esclaves<br />

Par une trompe sans vertu<br />

Quel sépulcral naufrage (tu<br />

Le sais, écume, mais y baves)<br />

Suprême une entre les épaves<br />

Abolit le mât dévêtu<br />

Ou cela que furibond faute<br />

De quelque perdition haute<br />

Tout l'abîme vain éployé<br />

Dans le si blanc cheveu qui traîne<br />

Avarement aura noyé<br />

Le flanc enfant d'une sirène.<br />

Résultats par page:<br />

Sommaire des poèmes<br />

Type de correspondance: N'importe quel mot<br />

recherché Tous les mots


"Décodage" ci-dessous, en tant qu'une "preuve esthétique" de la possibilité de fabriquer<br />

du beau en "comprenant"<br />

Quel furibond naufrage<br />

Abolit par une trompe accablante,<br />

À même le flanc dévêtu de basse basalte<br />

Et de lave,<br />

Parmi les épaves,<br />

Tout le mât de quelque haute perdition ?<br />

(Tu le sais, écume qui baves,<br />

Où traîne le cheveu si blanc<br />

Que tu as éployé avarement).<br />

Mais le sépulcral abîme y aura noyé les échos esclaves<br />

De la faute suprême<br />

D'une enfant sirène<br />

Nue,<br />

Sans vertu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!