20.07.2013 Views

Relations bancaires en Suisse - marc bauen

Relations bancaires en Suisse - marc bauen

Relations bancaires en Suisse - marc bauen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Marc Bauen | Nicolas Rouiller

Relations bancaires

en Suisse

Opérations bancaires et contrats

Financements

Gestion de patrimoine et conseil

Secret bancaire

Responsabilités


Marc Bauen

Nicolas Rouiller

Relations bancaires

en Suisse

Un aperçu pour le client des banques

et ses conseillers

Opérations bancaires et contrats

Financements

Gestion de patrimoine et conseil

Secret bancaire

Responsabilités


Information bibliographique de la Deutsche Nationalbibliothek

La Deutsche Nationalbibliothek a répertorié cette publication dans la Deutsche Nationalbibliografie

; les données bibliographiques détaillées peuvent être consultées

sur Internet à l’adresse http://dnb.d-nb.de.

Tous droits réservés. Toute traduction, reproduction, représentation ou adaptation

intégrale ou partielle de cette publication, par quelque procédé que ce soit (graphique,

électronique ou mécanique, y compris photocopie et microfilm), et toutes

formes d’enregistrement sont strictement interdites sans l’autorisation expresse et

écrite de l’éditeur.

© Schulthess Médias Juridiques SA, Genève · Zurich · Bâle 2011

ISBN 978-3-7255-5784-4 Schulthess Médias Juridiques SA, Genève · Zurich · Bâle

ISBN 978-2-87455-361-5 Anthemis, Limal

ISBN 978-2-89400-293-3 Les Éditions Thémis, Montréal

Diffusion en France Éditions Juridiques Associées / LGDJ, Paris

www.schulthess.com

www.anthemis.be

www.editionsthemis.com

www.lgdj.fr

Les reproductions aux pages 559 à 590 sont tirées de Jürg Richter / Ruedi Kunzmann,

Die Banknoten der Schweiz,

© H. Gietl Verlag & Publikationsservice GmbH, Regenstauf, Allemagne, 2003

© Image de couverture : artpartner-images / Alamy


Le bas de laine des paysans suisses Dans la campagne

bernoise on trouve en grand nombre des fermes cossues et de riches villages

de paysans ; dans ces fermes vivent de respectables couples d’agriculteurs,

réputés au loin pour leur crainte de Dieu et l’éducation solide

qu’ils donnent à leurs enfants ; il y a là, soigneusement conservés dans

les chambres hautes et les greniers, dans les armoires et les coffres, de

véritables trésors, desquels notre génération actuelle, légère et avide de

plaisir, ne se fait aucune idée, elle qui convertit tout en argent parce

qu’il lui en faut beaucoup. A côté de ces approvisionnements on a

d’ailleurs, pour les cas imprévus qui se présenteraient dans la famille

ou dans le voisinage, une certaine réserve en argent dont on ne trouverait

guère l’équivalent, bon an mal an, chez maint gros personnage. Cet

argent n’a généralement pas de place qui lui soit spécialement réservée ;

semblable à un esprit familier, mais de la bonne espèce, il voyage d’un

bout à l’autre de la maison ; il est tantôt ici, tantôt là, souvent partout

à la fois, à la cave, au grenier, dans la chambre de derrière, dans l’arche

aux fruits secs, et à une demi-douzaine d’autres endroits. Une pièce de

terre étant à vendre, on l’achète, pour peu qu’elle soit avantageuse au

domaine, et on la paie comptant. Des dettes, le père ni le grand-père n’en

ont jamais contractées ; ils ont toujours payé comptant, et cela de leur

propre argent. Et quand un parent, un ami ou un honnête habitant de

la commune s’est trouvé à court d’argent ou a eu l’occasion de faire un

coup de commerce ; on lui a fait passer ce dont il avait besoin, non pour

faire un placement, mais à titre de service momentané, pour un temps

indéterminé, sans billet, sans spécification d’intérêts, de confiance et en

bonne amitié, bref, à la garde de Dieu, et cela parce qu’on croyait encore

en Dieu, comme de juste et de raison.

Jeremias Gotthelf, L’âme et l’argent ou une

réconciliation, chapitre premier, dans Œuvres

choisies, II ème série, Neuchâtel, 1901.


Avant-propos Le présent ouvrage sur les relations bancaires

cherche à offrir à la fois une vue d’ensemble et des informations précises à

la clientèle des banques et à ses représentants et conseillers, qu’il souhaite

aider à mieux pénétrer dans les arcanes d’un monde trop souvent perçu

comme opaque, voire mystérieux. Il s’adresse non seulement à la clientèle

suisse mais aussi aux personnes qui résident à l’étranger auprès desquelles

les banques helvétiques jouissent d’une confiance durable et, généralement,

plutôt méritée. Il s’inscrit dans la lignée des livres de synthèse et

aimerait être un complément utile aux publications approfondies sur les

affaires et le droit bancaires. Celles-ci sont notamment, en langue française

* , la somme de Carlo Lombardini et les riches publications du Centre de

droit bancaire et financier de l’Université de Genève, dirigé par Luc Thévenoz

et Christian Bovet, qui organise les Journées de droit bancaire et financier, dont

les contributions de nombreux auteurs de haute compétence sont publiées

chaque année.

Introduction aux choses de la banque, Relations bancaires en Suisse se

devait d’être simple et accessible à toutes les personnes appelées à confier

leurs intérêts financiers à la sauvegarde et au savoir-faire d’un banquier.

Evoquant les grands thèmes du private banking, comme la nature des rapports

juridiques qui se tissent entre le client et son banquier, les prestations

que celui-ci est en mesure ou en droit d’offrir et la portée du secret

professionnel auquel il est tenu, le livre évite, dans la mesure du possible,

les excès de références répétitives aux normes, à la jurisprudence et à la

doctrine. Au demeurant, une bibliographie élargie situe, pour le lecteur

qui le désirera, les sources auxquelles il pourra étancher la soif de connaissances

qui sera sienne au terme de l’excursion qui lui est ici proposée.

La présentation des relations bancaires s’inspire, de manière dynamique,

des instruments adoptés par les deux grandes banques suisses

(UBS et Crédit Suisse), les banques cantonales, les banques Raiffeisen et

* La présente publication est construite de la même façon que l’ouvrage des auteurs

paru en allemand en 2010, « Schweizer Bankkundengeschäft », qui a reçu un accueil

réjouissant auprès du public germanophone. Tenant notamment compte, plus largement,

de la doctrine rédigée en français, la présente publication comprend de nombreux

remaniements.

VII


VIII Avant-propos

les banques privées de Suisse romande, de Suisse alémanique et du Tessin.

Les pratiques suivies par tous ces établissements sont du reste largement

harmonisées, tant par les règles corporatives qu’ils ont adoptées, que par

la règlementation de l’autorité de surveillance (FINMA), auxquelles le livre

fait une très large place.

Dans un domaine où la langue anglaise est devenue lingua franca, les

auteurs ne se sont pas contentés de faire le meilleur usage possible des

glossaires et lexiques disponibles notamment sur internet. Ils ont fait un

effort considérable pour rechercher et parfois créer les termes français les

mieux appropriés à certaines institutions bancaires et boursières qu’on

ne connaît plus guère que sous leur appellation anglo-saxonne. Ils doivent

solliciter un peu d’indulgence pour ce qu’il peut demeurer d’approximatif

dans certains résultats de cette démarche. Le fait qu’après une version

en allemand, le présent livre paraisse également en anglais et en russe **

montre que les efforts terminologiques sont simplement le signe d’une

francophonie vigoureuse et n’ont évidemment rien d’hostile aux autres

sphères culturelles.

Les auteurs tiennent à remercier tout particulièrement Mme Myret

Zaki, rédactrice en chef adjointe du magazine économique Bilan et spécialiste

des affaires bancaires et boursières, qui a eu la gentillesse de consacrer

un temps précieux à la relecture critique d’une partie du texte final avant

son impression. Ils remercient également M. David Cosandey, docteur en

physique théorique et ancien chef du risque au sein d’une grande banque

cantonale alémanique, pour ses observations lumineuses sur les chapitres

29 à 34. Leur reconnaissance va aussi à M. Jerôme Simon-Vermot, juriste et

directeur du département consacré aux avocats dans la succursale lausannoise

d’une grande banque, pour ses remarques précises sur les chapitres 1,

2, 17 et 18, ainsi qu’à M. Olivier Francioli, juriste, pour son attentive relecture.

Il convient de mettre en évidence la collaboration du professeur

Claude Rouiller, ancien président du Tribunal fédéral et actuellement président

(Obmann) du Tribunal arbitral de la bourse suisse SIX : il a apporté une

éminente contribution, notamment, aux parties consacrées aux règlementations

relevant du droit public et il a de surcroît accepté de relire l’essentiel

de l’ouvrage avec toute la rigueur critique qu’on lui connaît.

** La version russe actuellement en préparation devra beaucoup à Mme Tatiana Eberhard,

juriste formée en droit russe et en droit suisse, collaboratrice de Me Nicolas Rouiller

au sein de l’étude d’avocats MCE à Lausanne.


Avant-propos

Les auteurs se doivent d’adresser encore un mot de remerciement à

tous ceux qui les ont aidés à trouver la disponibilité pour la rédaction du

présent livre, en particulier, pour la version française, Me Colette Lasserre

Rouiller, à plus d’un titre, ainsi que les avocats et juristes qui collaborent

avec Me Nicolas Rouiller au sein de l’étude MCE à Lausanne et Locarno,

parmi lesquels on nommera avec reconnaissance Me Simon Perroud, Me Sabine

Comisetti, Me Christine Savioz-Nicole, M. Valentin Marmillod, Mme Anastasia

Royer, M. Andrey Litvinenko, Mme Michèle Kappeler et Mme Alexandra Malashonok.

Il leur reste enfin à saluer le professionnalisme des Editions Schulthess

à Zurich, et tout spécialement de Mme Nina Vates, de Mme Patricia Krapf, de

M. Ulrich Gaebler et de Mme Joanna David qui ont dirigé et exécuté avec un

grand soin les différents travaux d’édition.

Bâle et Lausanne, en mai 2011.

Marc Bauen Nicolas Rouiller

IX


Sommaire

Avant-propos VII

Table des matières XV

Abréviations XXXIII

Bibliographie sommaire XLV

Chapitre premier Introduction 1

Chapitre deuxième La diversité de la place

financière suisse 9

Chapitre troisième Les sources du droit bancaire 33

Chapitre quatrième L’organisation des banques 55

Chapitre cinquième Le trafic des paiements et les

moyens de paiement 79

Chapitre sixième La lutte contre le blanchiment

d’argent 91

Chapitre septième Le secret bancaire 115

Chapitre huitième Les comptes bancaires 135

Chapitre neuvième Ouverture d’un compte

bancaire 143

Chapitre dixième Conditions générales 175

Chapitre onzième Les dépôts bancaires 191

Chapitre douzième Les fonds en déshérence ou

les avoirs sans nouvelles 201

Chapitre treizième Les compartiments de

coffres bancaires 215

Chapitre quatorzième La procuration bancaire 221

Chapitre quinzième Le pouvoir de gérance 231

Chapitre seizième Les opérations bancaires

télématiques (e-banking) 239

XI


XII Sommaire

Chapitre dix-septième Le crédit bancaire 251

Chapitre dix-huitième Le crédit hypothécaire 265

Chapitre dix-neuvième La garantie de couverture

de crédit 277

Chapitre vingtième Le financement des exporta-

tions et leur assurance 291

Chapitre vingt et unième Le financement du commerce

international 303

Chapitre vingt-deuxième Les opérations passives des

banques 313

Chapitre vingt-troisième Les opérations bancaires

d’investissement (investment

banking) 329

Chapitre vingt-quatrième L’assainissement et la faillite

des banques 355

Chapitre vingt-cinquième Les activités bancaires

de conseil et de placement

(private banking) 367

Chapitre vingt-sixième Le mandat de gestion

de fortune 375

Chapitre vingt-septième Le conseil en placement 389

Chapitre vingt-huitième La gestion de patrimoine

(wealth management) 395

Chapitre vingt-neuvième Les instruments de

placement 401

Chapitre trentième Autres produits financiers 411

Chapitre trente et unième Les placements alternatifs 423

Chapitre trente-deuxième L’analyse financière 435

Chapitre trente-troisième Le processus de placement 443

Chapitre trente-quatrième Les risques de placement 451


Sommaire

Chapitre trente-cinquième La responsabilité

des banques 459

Chapitre trente-sixième Les gérants de fortune

externes ou indépendants 475

Chapitre trente-septième Les family offices 485

Chapitre trente-huitième L’art banking 493

Chapitre trente-neuvième Les opérations bancaires

selon le droit islamique

(islamic banking) 501

Chapitre quarantième Structures patrimoniales

particulières (asset

protection) 509

Chapitre quarante Les activités bancaires

et unième transfrontalières 539

Clin d’œil à l’histoire des billets de banque suisses 549

Code ISO 4217 des monnaies ou devises 591

Glossaire 601

Index des mots-clef 685

XIII


Table des matières

Avant-propos VII

Sommaire XI

Abréviations XXXIII

Bibliographie sommaire XLV

01 Introduction

Les banques et la place financière suisses 3

02

Les concepts de banque et de banquier 4

Les concepts de banque privée et de private banking 5

Les banques en tant qu’intermédiaires financiers 6

Les banques en tant que négociants en valeurs

mobilières 6

La diversité de la place financière suisse

Les banques privées 11

Les banques cantonales 12

Les grandes banques 13

Les banques étrangères 14

Les caisses d’épargne 15

Les banques régionales 15

Les banques Raiffeisen 16

Les banques commerciales et les banques boursières 17

Les négociants en valeurs mobilières 18

Les banques télématiques et les négociants

télématiques en valeurs mobilières 19

La Banque nationale suisse (BNS) 19

L’Association suisse des banquiers (ASB) et

l’ombudsman des banques suisses 21

XV


XVI

Table des matières

03

04

Le groupe SIX 22

PostFinance 26

La Banque Wir 27

Les sources du droit bancaire

La Constitution fédérale 35

La loi sur les banques 36

L’ordonnance sur les banques 37

Le droit privé bancaire 37

L’ordonnance sur les fonds propres et la répartition

des risques 37

La loi sur les bourses 39

La loi sur la surveillance des marchés financiers 40

La réglementation FINMA 41

La loi sur les placements collectifs de capitaux 47

La loi sur les titres intermédiés 48

L’autorégulation (autoréglementation) des banques 50

L’organisation des banques

La structure d’une banque 57

Les activités externalisées (outsourcing) 59

Les comptes annuels 61

La gestion des risques 63

La liquidité bancaire 65

Les prescriptions sur les fonds propres

(« Bâle I, II et III ») 68

Le système de contrôle et de surveillance 69

Le conseil d’administration 70

La compliance 70


05

06

Table des matières XVII

Le contrôle interne 71

La révision interne 72

La révision externe 74

L’autorité de surveillance des marchés financiers

(FINMA) 75

Le trafic des paiements et les moyens

de paiement

Paiements et retraits en espèces 81

Retraits aux distributeurs automatiques 81

Le chèque 82

Les cartes de paiement 83

Le virement bancaire 85

SIX Interbank Clearing (SIC), euroSIC et PostFinance 85

Le débit direct (LSV) 86

IPI, IBAN et BIC 86

Le réseau SWIFT 87

Les opérations bancaires télématiques (e-banking) 88

La signature électronique 89

La lutte contre le blanchiment d’argent

Le crime de blanchiment d’argent 93

La Convention relative à l’obligation de diligence

des banques 95

L’apport du GAFI 96

La législation fédérale sur le blanchiment d’argent 97

La notion d’intermédiaire financier 98

Les obligations de diligence 100

Les obligations en cas de soupçon de blanchiment 101


XVIII Table des matières

07

La surveillance 101

Le Bureau de communication en matière

de blanchiment d’argent 102

L’assistance administrative et l’entraide pénale 103

Les trois ordonnances de la FINMA sur la prévention

du blanchiment d’argent et du financement du

terrorisme 104

Normes contre le blanchiment et responsabilité

civile de la banque 107

Conclusion 109

Le secret bancaire

Brève appréciation des attaques extérieures

récentes contre le secret bancaire 117

La notion du secret bancaire 118

Le fondement juridique et la répression pénale

des violations du secret bancaire 119

Le champ d’application de la protection du secret 120

Le droit à l’information et le devoir de renseigner 121

Les limites légales du secret bancaire 121

Les limites apportées par l’entraide judiciaire

internationale 122

Les limites apportées au secret par l’assistance

administrative internationale 124

Le secret bancaire et le droit fiscal suisse 126

L’accord bilatéral européen sur la fiscalité de

l’épargne 127

Le secret professionnel des bourses 129

Développements récents 129


08

09

Les comptes bancaires

Table des matières XIX

Les mouvements de compte 137

Les comptes joints 138

Les comptes collectifs ou en main commune 139

Les comptes à numéros ou comptes numérotés 139

Les comptes escrow (comptes de séquestre

ou de consignation) 140

Ouverture d’un compte bancaire

Conditions personnelles 145

Demande visant l’ouverture d’un compte bancaire 145

Régime de signature 145

Incorporation des conditions générales (CG) 146

Brochure « risques particuliers dans le négoce

de titres » 147

Nantissement 147

Autorisation de placements fiduciaires 147

Droit applicable et for 148

Identification du cocontractant 148

Identification de l’ayant droit économique 152

Notion d’ayant droit économique 154

Sociétés comme ayants droit économiques 155

Définition générale d’ayant droit économique 157

Trusts et fondations 160

Obligation de renouveler la procédure d’identification 161

Interdiction de l’assistance active à la fuite

de capitaux 162

Interdiction de l’assistance active à la soustraction

fiscale 163


XX

Table des matières

10

Compte numéroté 163

Emploi de structures « offshore » 163

Conditions générales

Source des règles applicables à la relation d’affaire 177

Droit de disposition 178

Vérification des signatures et de la légitimation 179

Incapacité civile 179

Informations concernant le titulaire du compte 179

Avoirs sans nouvelles (avoirs non réclamés) 179

Exécution des ordres 179

Responsabilité pour les décisions de placement 180

Erreurs de transmission 181

Communications de la banque 182

Réclamations et contestations de la part du client 182

Comptes courants 183

Comptes en devise étrangère 183

Effets de change, chèques et titres similaires 184

Placements fiduciaires 184

Droits de gage et de compensation 185

Dispositions particulières réservées 185

Externalisation de certains secteurs d’activités 186

Secret bancaire 186

Rémunérations (frais, commissions et débours) 187

Durée et fin des relations d’affaires 187

Protection des dépôts 187

Modification des conditions générales 188

Droit applicable et for 188


11

12

13

14

Les dépôts bancaires

Table des matières XXI

Déposant et dépositaire 193

Les diverses formes de dépôts bancaires 194

Les dépôts ouverts et les dépôts fermés 195

Les règlements de dépôts ordinaires 195

Les règles spéciales applicables aux dépôts ouverts

ou fermés 197

Les fonds en déshérence ou les avoirs

sans nouvelles

L’histoire suisse récente des fonds en déshérence 203

Les directives ASB en matière de fonds en déshérence

ou d’avoirs sans nouvelles 207

La renonciation à légiférer dans ce domaine 212

Les compartiments de coffres bancaires

Le contrat de coffre-fort 217

Les règlements annexes 218

La durée du contrat 219

Le loyer 219

La responsabilité 219

La procuration bancaire

Généralités 223

Procuration individuelle ou collective 223

Procuration générale 224

Procuration spéciale ou restreinte 225

Révocation de la procuration 226

Extinction légale de la procuration 226


XXII

Table des matières

15

16

17

Les procurations bancaires post mortem 227

Droit applicable et for 228

Le pouvoir de gérance

Contenu du pouvoir de gérance 233

Les placements fiduciaires 235

Les restrictions au pouvoir de gérance 235

La transmission électronique de données relatives

au client 235

Les bonifications de la banque au gérant externe 236

L’absence de responsabilité de la banque 236

La durée du pouvoir de gérance 236

Remarque sur les risques 237

Les opérations bancaires télématiques

(e-banking)

L’essor de l’e-banking 241

La réglementation juridique 242

Les ordres donnés par voie électronique 242

Quelques particularités conventionnelles 243

Un exemple de conditions d’utilisation e-banking 244

Le crédit bancaire

Généralités 253

L’examen des demandes de crédit 255

Contrat de crédit et contrat d’ouverture de crédit 255

Crédit en compte courant 256

Le prêt d’argent à terme ou avance à terme fixe 257


18

19

Table des matières XXIII

Le crédit en blanc 257

Le crédit lombard 257

Le capital-investissement (private equity) et le

capital-risque (venture capital) 258

Le crédit à la consommation ou petit crédit 259

Le crédit sur cession 260

Le financement à forfait 260

Le crédit d’escompte 261

Le crédit par acceptation 261

Le crédit de remboursement 262

Le crédit de construction 262

Le crédit hypothécaire

Généralités 267

Les modèles hypothécaires 268

L’estimation du gage 269

La limite d’avance 270

La fixation du taux d’intérêt 270

La durée, l’amortissement et la dénonciation

des crédits hypothécaires 271

Le refinancement des opérations hypothécaires

des banques 272

La garantie de couverture de crédit

Les sûretés réelles 279

Transfert et cession fiduciaires 279

Le droit de gage 280

Les sûretés personnelles 282

Les engagements contractuels complémentaires 287


XXIV Table des matières

20

21

22

Le financement des exportations

et leur assurance

Le financement des exportations à court, moyen

ou long terme 293

Les risques générés par l’exportation et son

financement 294

L’Assurance suisse contre les risques à l’exportation

(ASRE) 295

L’extension récente des prestations de l’ASRE 297

Le financement des exportations avec l’aide

de l’ASRE 299

Le financement des exportations sans recours

à l’ASRE 300

Le financement du commerce

international

L’accréditif documentaire 305

L’encaissement documentaire 309

La garantie bancaire de bonne exécution

(performance bond) 310

Le BOLERO 311

Les opérations passives des banques

Les engagements sur papiers monétaires 315

Les engagements envers les autres banques 316

Les fonds de la clientèle ou dépôts du public 320

Les fonds déposés à vue et à terme 320

Les fonds d’épargne ou de placement 321

La garantie des fonds de la clientèle 321

Les obligations de caisse 323


23

24

Table des matières XXV

Les emprunts de banque 323

Les emprunts auprès d’une centrale d’émission

de lettres de gage 325

Les opérations bancaires d’investissement

(investment banking)

Les lois Glass-Steagall et Gramm-Leach-Bliley 331

La pratique de l’investment banking par les banques

d’affaires 332

Le marché des capitaux 333

Les valeurs mobilières 334

Les émissions de valeurs mobilières 335

Emissions en capital propre et en fonds étrangers 336

Les activités de consultant en « fusions et

acquisitions » (M&A) 340

Le négoce des valeurs mobilières 341

Les opérations sur produits dérivés 344

Les opérations sur métaux précieux 346

Le marché monétaire 347

Les opérations de mise ou prise en pension de titre 348

Le prêt-emprunt de valeurs mobilières (SLB) 348

L’assainissement et la faillite des banques

Les mesures de protection et d’assainissement en

cas de risque d’insolvabilité 357

La liquidation d’une banque insolvable ou la faillite

bancaire 359

La garantie des dépôts 361

La garantie accordée par l’Etat aux banques

cantonales 362


XXVI Table des matières

25

26

27

La garantie étatique, informelle ou implicite,

accordée aux grandes banques 363

La responsabilité des organes bancaires 364

Les activités bancaires de conseil

et de placement (private banking)

Le private banking onshore et offshore 370

Les prestataires du private banking 371

Les indicateurs clés de performance 371

Réglementation légale et contractuelle 372

Le mandat de gestion de fortune

La structure juridique du mandat de gestion de

fortune 377

Les règles de placement énoncées dans les

directives ASB 379

Les règles-cadres de la circulaire-FINMA 09/1 381

Le contenu type d’un mandat de gestion de fortune 383

Le conseil en placement

Généralités 391

Les bases juridiques 392

Les prestations de conseil 392

La rémunération du conseiller en placement 393

La responsabilité du conseiller en placement 394

Remarque finale 394


28

29

30

31

La gestion de patrimoine

(wealth management)

Table des matières XXVII

Le wealth management, une spécialité 397

Les bases juridiques 397

Les prestations 398

La rémunération 399

La responsabilité 399

Les instruments de placement

Les dérivés 403

Les options 404

Les opérations à terme 409

Autres produits financiers

Les produits structurés 413

Les produits structurés à effet de levier 414

Les produits structurés de protection de capital 415

Les produits structurés d’optimisation de la

performance 415

Les produits structurés de participation 416

Les obligations d’emprunt et dérivés de crédit

financés 417

La bourse Scoach des produits structurés 420

Les placements alternatifs

Les hedge funds 425

Les titres non cotés (private equity) 427

Les placements immobiliers 429


XXVIII Table des matières

32

33

34

Les placements en métaux précieux et autres

matières premières 430

Les placements sur marchés émergents 431

L’analyse financière

L’analyste financier 437

Les directives ASB et la circulaire-FINMA 438

Les méthodes d’analyse 439

Les résultats de l’analyse financière 441

Le processus de placement

Politique ou stratégie de placement 445

L’allocation d’actifs 445

L’optimisation d’un portefeuille 446

La stratégie 90/10 447

Le choix des secteurs économiques de l’actionnariat

et de la durée des obligations 447

Le choix des titres (stock picking) 447

La gestion monétaire 448

Le market timing 448

Les risques de placement

Les risques de l’investisseur 453

La tolérance et l’aptitude au risque 456

L’information sur les risques 456


35

36

37

La responsabilité des banques

Table des matières XXIX

Responsabilité contractuelle selon les règles

du mandat 461

Responsabilité selon la loi sur les bourses 461

Concrétisation des devoirs de diligence et

d’information 462

Responsabilité pour conseil en placement 462

Responsabilité pour performance négative 464

Dommage 465

L’indemnisation en pratique 467

Droit applicable et for 467

Prévention des cas de responsabilités 468

Les gérants de fortune externes

ou indépendants

Les relations contractuelles entre le gérant et son

client, et entre le gérant et la banque 477

Les prestations de service du gérant 479

La rémunération du gérant 479

La surveillance du gérant et l’autorégulation 480

La responsabilité du gérant 481

Les family offices

Fonction et diversité structurelle des family offices 487

Les prestations de service des family offices 488

Les frais de fonctionnement d’un family office 489

Les clients des family offices 490

L’offre de family offices 490


XXX

Table des matières

38

39

40

41

L’art banking

Les prestations caractéristiques de l’art banking 495

L’art en tant que produit de placement 497

Les opérations bancaires selon le droit

islamique (islamic banking)

L’essor du banking islamique 503

L’islam et l’argent 504

L’interdiction du prêt à intérêt (Ribâ) 504

Les investissements conformes au droit musulman 505

Structures patrimoniales particulières

(asset protection)

Généralités 511

Emploi d’entités d’ordres juridiques offshore à

des fins de protection d’actifs (offshore planning) 515

Dangers des structures offshore 517

Sociétés offshore 518

Assurances 521

Les trusts 521

Concepts clefs en matière de trusts 524

Types de trusts 527

Autres institutions juridiques 529

Les activités bancaires transfrontalières

Notions et situation actuelle 541

Perspectives et mutations 542


Table des matières XXXI

Clin d’œil à l’histoire des billets

de banque suisses 549

Code ISO 4217 des monnaies

ou devises 591

Glossaire 601

Index des mots-clef 685

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!