22.10.2013 Views

Agriculteurs dans le trafic routier

Agriculteurs dans le trafic routier

Agriculteurs dans le trafic routier

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BUL<br />

SPAA<br />

SPIA<br />

bul@bul.ch<br />

bul@bul.ch<br />

Picardiestr. 3-STEIN<br />

Picardiestr. 3-STEIN<br />

5040 Schöftland<br />

5040 Schöftland<br />

Tel. 062 739 50 40<br />

Tel. 062 739 50 40<br />

Fax 062 739 50 30<br />

Fax 062 739 50 30<br />

www.bul.ch<br />

www.bul.ch<br />

www.agriss.ch<br />

www.agriss.ch<br />

spaa@bul.ch<br />

spaa@bul.ch<br />

Grange-Verney<br />

Grange-Verney<br />

1510 Moudon<br />

1510 Moudon<br />

Tél. 021 995 34 28<br />

Tél. 021 995 34 28<br />

Fax 021 995 34 29<br />

Fax 021 995 34 29<br />

www.bul.ch<br />

www.bul.ch<br />

www.agriss.ch<br />

www.agriss.ch<br />

spia@bul.ch<br />

spia@bul.ch<br />

Casel<strong>le</strong> posta<strong>le</strong><br />

Casel<strong>le</strong> posta<strong>le</strong><br />

6592 S. Antonino<br />

6592 S. Antonino<br />

Tel. 091 851 90 90<br />

Tel. 091 851 90 90<br />

Fax 091 851 90 98<br />

Fax 091 851 90 98<br />

www.bul.ch<br />

www.bul.ch<br />

www.agriss.ch<br />

www.agriss.ch<br />

2009077 f 2<br />

<strong>Agriculteurs</strong> <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>trafic</strong> <strong>routier</strong>


1Généralités<br />

Il n’y a en Suisse pratiquement aucune<br />

exploitation agrico<strong>le</strong> dont <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s<br />

ne se rendent jamais sur la voie<br />

publique. On estime que <strong>le</strong>s tracteurs<br />

effectuent environ 1/3 des heures sur<br />

route. Les routes à grand <strong>trafic</strong> représentent<br />

une gêne considérab<strong>le</strong> pour<br />

<strong>le</strong>s agriculteurs, et réciproquement.<br />

Des changements structurels et <strong>le</strong><br />

manque de personnel<br />

impliquent des machines de plus en<br />

plus grandes, <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s perturbent<br />

parfois <strong>le</strong> <strong>trafic</strong> <strong>routier</strong>. Il arrive que la<br />

signalisation, I’éclairage ainsi que <strong>le</strong>s<br />

changements de direction de véhicu<strong>le</strong>s<br />

agrico<strong>le</strong>s laissent à désirer. De<br />

plus, ils sont <strong>le</strong>nts et souvent plus larges<br />

que <strong>le</strong>s autres véhicu<strong>le</strong>s à moteur.<br />

L’équipement é<strong>le</strong>ctrique des véhicu<strong>le</strong>s<br />

agrico<strong>le</strong>s (feux arrière & clignotants)<br />

et <strong>le</strong>urs catadioptres sont très<br />

exposés. C’est pourquoi ils nécessitent<br />

un entretien correct et un contrô<strong>le</strong><br />

régulier.<br />

Contenu:<br />

1. Généralités<br />

2. Signalisation particulière<br />

3. Chargement<br />

4. Tracteurs<br />

5. Porte-outils de montagne<br />

6. Transporteurs<br />

7. Chariots de travail<br />

8. Monoaxes, petits véhicu<strong>le</strong>s<br />

9. Remorques de transport<br />

et de travail<br />

10. Trains <strong>routier</strong>s<br />

11. Freins de remorque<br />

12. Outils portés<br />

13. Courses à caractère<br />

industriel<br />

14. Immatricu<strong>le</strong>r correctement<br />

<strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s<br />

15. Personnes, animaux,<br />

charrettes à bras<br />

16. Formation de base,<br />

formation continue<br />

202<br />

BUL<br />

SPAA<br />

SPIA<br />

bul@bul.ch<br />

spaa@bul.ch spia@bul.ch<br />

Picardiestr. 3-STEIN Grange-Verney Casel<strong>le</strong> posta<strong>le</strong><br />

5040 Schöftland 1510 Moudon 6592 S. Antonino<br />

Tel. 062 739 50 40<br />

Headline Musterheft Fax 062 739 50 30<br />

Tél. 021 995 34 28<br />

Fax 021 995 34 29<br />

Tel. 091 851 90 90<br />

Fax 091 851 90 98<br />

www.bul.ch www.bul.ch www.bul.ch<br />

www.agriss.ch www.agriss.ch www.agriss.ch<br />

2007122f 2a<br />

Attelage conforme – Transport sûr<br />

La brochure 2a «Attelage correct –<br />

Transport sûr» représente un complément<br />

de cette brochure de base,<br />

p.ex. concernant <strong>le</strong>s dispositifs<br />

d'attelage.<br />

2008<br />

Le ca<strong>le</strong>ndrier du SPAA complète <strong>le</strong>s<br />

brochures. Il paraît chaque année. En<br />

12 pages, <strong>le</strong>s dessins humoristiques<br />

montrent des situations critiques,<br />

avec explications et textes de Loi.<br />

Les exploitations avec personnel<br />

extrafamilial doivent appliquer un<br />

concept de sécurité et de prévention.<br />

agriTOP organise des formations sur<br />

<strong>le</strong> thème du <strong>trafic</strong> <strong>routier</strong>. agriTOP est<br />

un concept de prévention validé pour<br />

exploitations agrico<strong>le</strong>s, entrepreneurs<br />

et associations.<br />

La brochure 2b «Marquer, protéger,<br />

éclairer correctement» complète la<br />

présente brochure en ce qui concerne<br />

<strong>le</strong>s points évoqués <strong>dans</strong> <strong>le</strong> titre.<br />

Landwirtschaftlicher Strassenverkehr<br />

<strong>Agriculteurs</strong> <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>trafic</strong> <strong>routier</strong><br />

www.bul.ch<br />

Liste de contrô<strong>le</strong><br />

Travaux pour tiers<br />

Travaux pour tiers: une activité exigeante comportant<br />

différents dangers! Voici <strong>le</strong>s principaux «points chauds»:<br />

n Gros convois sur la route<br />

n Travaux d'atelier<br />

n Gestion de la clientè<strong>le</strong>, planification<br />

n Cha<strong>le</strong>ur, froid, bruit, poussières<br />

n Gestion du stress pendant la saison<br />

Technique<br />

La sécurité lors de travaux pour tiers est garantie seu<strong>le</strong>ment si<br />

<strong>le</strong>s équipements de travail utilisés (véhicu<strong>le</strong>s, machines, appareils<br />

etc.) sont <strong>dans</strong> un état technique irréprochab<strong>le</strong>.<br />

Equipements de travail nécessaires<br />

BUL<br />

SPAA<br />

SPIA<br />

www.bul.ch<br />

La sécurité systématique<br />

Vous trouvez ci-après <strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s questions qui ne figurent pas <strong>dans</strong> la liste de contrô<strong>le</strong> généra<strong>le</strong> du SPAA. Il existe,<br />

pour différentes machines d'atelier, de nombreuses listes de contrô<strong>le</strong> de la suva, qui pourront être utilisées au besoin.<br />

1 Route: tous <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s et machines remplissent-ils<br />

<strong>le</strong>s exigences de la législation<br />

routière? (Cf. brochure SPAA n°2)<br />

2 Machines: tous <strong>le</strong>s éléments de sécurité sont-ils<br />

disponib<strong>le</strong>s et fonctionnels?<br />

3 Les équipements de protection individuel<strong>le</strong> (EPI) sont-ils<br />

portés? Protection de l'ouïe, protection des yeux, vêtement<br />

haute visibilité, gants, chaussures de sécurité, trousse<br />

d'urgence. (Manuel liste de contrô<strong>le</strong> registres 4 & 6)<br />

4 Lors de l'achat d'équipements de travail, exigezvous<br />

la documentation de sécurité du fournisseur?<br />

(Manuel, registre 3, liste de contrô<strong>le</strong> 3.1)<br />

5 Les modes d'emploi des véhicu<strong>le</strong>s, machines et<br />

appareils sont-ils à disposition?<br />

ETA 2005/f01<br />

oui<br />

en partie<br />

non<br />

oui<br />

en partie<br />

non<br />

oui<br />

en partie<br />

non<br />

oui<br />

en partie<br />

non<br />

oui<br />

en partie<br />

non<br />

Equiper, entretenir et vérifier avant <strong>le</strong> départ <strong>le</strong>s freins,<br />

l'éclairage et la signalisation<br />

La protection solaire:<br />

à ne pas négliger!<br />

Arbres à cardan: à protéger<br />

intégra<strong>le</strong>ment!


Lois déterminantes<br />

Loi sur la circulation routière<br />

(LCR)<br />

du 19.12.1958<br />

Ordonnance sur <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s de<br />

la circulation routière (OCR)<br />

du 13.11.1962<br />

Ordonnance concernant <strong>le</strong>s<br />

exigences techniques requises<br />

pour <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s <strong>routier</strong>s<br />

(OETV)<br />

du 19.06.1995<br />

Ordonnance réglant<br />

l’admission des personnes et<br />

des véhicu<strong>le</strong>s à la circulation<br />

routière (OAC)<br />

du 27.10.1976<br />

Ordonnance sur l’assurance<br />

des véhicu<strong>le</strong>s (OAV)<br />

du 20.11.1959<br />

Diverses circulaires de l’Office<br />

fédéral des routes (OFROU)<br />

Directives ECE/EU<br />

Environ quatre cents accidents de la<br />

route impliquant des véhicu<strong>le</strong>s à moteur<br />

agrico<strong>le</strong>s surviennent chaque<br />

année en Suisse, causant quelque 10<br />

morts. Les bifurcations à gauche provoquent<br />

30 à 40% de ceux-ci.<br />

Les causes <strong>le</strong>s plus fréquentes des<br />

accidents sont un éclairage, des<br />

freins ou des indicateurs de direction<br />

déficients, voire encore des rétroviseurs<br />

manquants. De tels accidents<br />

peuvent avoir de graves conséquences<br />

léga<strong>le</strong>s et financières pour l’agriculteur<br />

concerné.<br />

Si l’agriculteur désire conserver sa<br />

place à part <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>trafic</strong>, il faut qu’il<br />

prenne conscience de ses devoirs et<br />

de ses responsabilités.<br />

Au sens de la loi, <strong>le</strong>s routes, chemins,<br />

places, etc, qui n’ont pas une vocation<br />

exclusivement privée mais servent<br />

éga<strong>le</strong>ment à des tiers, sont considérés<br />

comme voie publique.<br />

De nombreux accidents de la circulation<br />

pourraient être évités si <strong>le</strong>s dispositions<br />

léga<strong>le</strong>s étaient mieux suivies.<br />

Pour tout renseignement et l’octroi<br />

d’autorisations exceptionnel<strong>le</strong>s, s’adresser<br />

au Service cantonal des automobi<strong>le</strong>s.<br />

D’autres sources d’informations<br />

sont mentionnées à la dernière<br />

page.<br />

L’éclairage des véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s est<br />

soumis à rude épreuve. Il doit être<br />

régulièrement contrôlé et entretenu.<br />

La voie est libre, l’automobiliste dépasse. En même temps, l'agriculteur bifurque<br />

à gauche. Si ce dernier n'a pas de rétroviseurs, il ne voit pas <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> qui <strong>le</strong><br />

suit. Les automobilistes devraient tenir compte des manoeuvres inattendues.<br />

Cet autocollant<br />

doit<br />

figurer sur chaque<br />

véhicu<strong>le</strong> agrico<strong>le</strong>. Il<br />

rappel<strong>le</strong> <strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s<br />

à faire avant de partir.<br />

Il est disponib<strong>le</strong><br />

auprès du SPAA.<br />

Les rétroviseurs, <strong>le</strong>s vitres, <strong>le</strong>s projecteurs,<br />

<strong>le</strong>s feux et clignotants doivent<br />

être propres.<br />

203


Comportement courtois<br />

Le <strong>trafic</strong> <strong>routier</strong> est considérab<strong>le</strong>ment<br />

facilité lorsque <strong>le</strong>s conducteurs de<br />

véhicu<strong>le</strong>s utilisent la route de façon<br />

adéquate, sans gêner ni mettre en<br />

danger <strong>le</strong>s autres utilisateurs (art. 26<br />

LCR).<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s à moteur agrico<strong>le</strong>s,<br />

avec <strong>le</strong>urs remorques et <strong>le</strong>urs outils<br />

portés, sont souvent considérés par<br />

<strong>le</strong>s autres utilisateurs de la route comme<br />

une gêne; un comportement courtois<br />

et prévenant s’avère particulièrement<br />

important.<br />

Lorsque des véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s provoquent<br />

la formation de colonnes, il<br />

faut de temps en temps qu’ils se retirent<br />

sur une place d’évitement, afin de<br />

laisser passer <strong>le</strong>s autres usagers de la<br />

route.<br />

Utilisation de véhicu<strong>le</strong>s à<br />

moteur agrico<strong>le</strong>s<br />

Selon la législation en matière de circulation<br />

routière, seuls des transports<br />

agrico<strong>le</strong>s peuvent être exécutés avec<br />

des véhicu<strong>le</strong>s à moteur agrico<strong>le</strong>s (art.<br />

86 OCR, exceptions: art. 90 OCR).<br />

Sont considérées comme courses<br />

agrico<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s courses d’utilité publique<br />

effectuées à titre gratuit. Ainsi, il<br />

ne faut pas d’autorisation spécia<strong>le</strong><br />

pour <strong>le</strong> ramassage du vieux papier.<br />

Les détenteurs de véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s<br />

ne doivent <strong>le</strong>s confier qu’à des personnes<br />

capab<strong>le</strong>s et doivent s’assurer<br />

que seu<strong>le</strong>s des courses à caractère<br />

agrico<strong>le</strong> seront effectuées.<br />

204<br />

Les enfants doivent être rendus attentifs<br />

aux dangers suffisamment tôt,<br />

éga<strong>le</strong>ment à ceux de la circulation. Ils<br />

doivent savoir comment se comporter<br />

correctement sur la route dès <strong>le</strong>ur plus<br />

jeune âge.<br />

L'autocollant<br />

b<strong>le</strong>u rappel<strong>le</strong> que<br />

<strong>le</strong>s enfants ne<br />

doivent prendre<br />

place que <strong>dans</strong><br />

des sièges pour<br />

enfants, <strong>le</strong> jaune<br />

indique la présence<br />

possib<strong>le</strong><br />

d'enfants.<br />

Signe de la main –<br />

meil<strong>le</strong>ure<br />

compréhension!<br />

Sécurité de fonctionnement<br />

(Art. 29, 30, al. 3 LCR)<br />

Seuls <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s en parfait état de<br />

fonctionnement et répondant aux prescriptions<br />

peuvent circu<strong>le</strong>r. Ils doivent<br />

être construits et entretenus de tel<strong>le</strong><br />

manière que <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s de la circulation<br />

puissent être respectées, que <strong>le</strong><br />

conducteur, <strong>le</strong>s passagers et <strong>le</strong>s autres<br />

usagers de la route ne soient pas<br />

mis en danger et que <strong>le</strong>s routes ne<br />

soient pas endommagées.<br />

La traction de remorques et <strong>le</strong> remorquage<br />

de véhicu<strong>le</strong>s ne peuvent être<br />

réalisés qu’à l’aide de véhicu<strong>le</strong>s dont<br />

la force de traction et <strong>le</strong>s freins sont<br />

suffisants; <strong>le</strong> dispositif d’accoup<strong>le</strong>ment<br />

doit présenter toutes <strong>le</strong>s garanties<br />

de sécurité.<br />

Les cortèges ne sont pas considérés comme des courses<br />

autorisées. Une autorisation spécia<strong>le</strong> du Service cantonal<br />

des automobi<strong>le</strong>s est nécessaire.


Arrêt et parcage<br />

(Art. 37 LCR)<br />

Le conducteur désirant s’arrêter aura<br />

égard autant que possib<strong>le</strong> aux véhicu<strong>le</strong>s<br />

<strong>le</strong> suivant. Les véhicu<strong>le</strong>s ne doivent<br />

pas être arrêtés ou parqués là où<br />

ils gênent <strong>le</strong> <strong>trafic</strong> ou mettent en danger<br />

<strong>le</strong>s autres usagers de la route. Il<br />

faut autant que possib<strong>le</strong> s’arrêter hors<br />

de la chaussée (art. 18 OCR).<br />

Le conducteur doit prendre toutes <strong>le</strong>s<br />

précautions commandées par <strong>le</strong>s circonstances<br />

avant de quitter son véhicu<strong>le</strong>.<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s parqués doivent<br />

être signalés en tenant compte des<br />

conditions; il s’agit de <strong>le</strong>s éclairer en<br />

cas de nécessité. Lorsque <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong><br />

parqué empiète sur la route, il faut indiquer<br />

ce danger au moyen d’un signal<br />

approprié.<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s remorques parqués<br />

<strong>dans</strong> <strong>le</strong>s pentes doivent être<br />

assurés au moyen d’une ca<strong>le</strong> d’arrêt.<br />

Zones de visibilité<br />

Les cultures gênent souvent la visibilité<br />

<strong>dans</strong> <strong>le</strong>s courbes, <strong>le</strong>s croisements<br />

et <strong>le</strong>s débouchés de route. Non seu<strong>le</strong>ment<br />

<strong>le</strong>s champs de maïs gênent la visibilité,<br />

mais éga<strong>le</strong>ment certaines autres<br />

céréa<strong>le</strong>s de grande tail<strong>le</strong>. Il faut<br />

donc implanter des cultures à tail<strong>le</strong><br />

modérée à de tels endroits. Les cultures<br />

hautes doivent être fauchées ou<br />

réduites à temps. Dès <strong>le</strong> mois de juil<strong>le</strong>t,<br />

il s’agit de contrô<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s champs de<br />

maïs aux endroits exposés.<br />

L’ang<strong>le</strong> de visibilité du conducteur de<br />

voiture est déterminant. Dans la plupart<br />

des cantons, tout ce qui dépasse<br />

de 80 cm et plus <strong>le</strong> niveau de la route<br />

est considéré comme gênant la visibilité.<br />

Selon la législation cantona<strong>le</strong>, la<br />

commune peut exiger <strong>le</strong> maintien des<br />

zones de visibilité.<br />

Afin de préserver la visibilité <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s<br />

croisements et <strong>le</strong>s courbes, <strong>le</strong>s cultures<br />

hautes doivent être fauchées suffisamment<br />

tôt ou réduites.<br />

Pour sécuriser <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong>, <strong>le</strong> frein à<br />

main et son cliquet doivent fonctionner.<br />

Les tracteurs modernes s'immobilisent<br />

souvent uniquement avec<br />

<strong>le</strong> frein à main. Dans <strong>le</strong> cas où il n'y a<br />

pas de position «parc», il faut mettre<br />

une ca<strong>le</strong>.<br />

L’utilisation des places d’évitement<br />

améliore l’entente entre <strong>le</strong>s agriculteurs<br />

et <strong>le</strong>s autres usagers de la route.<br />

Signa<strong>le</strong>r clairement <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s en<br />

panne et libérer la route <strong>le</strong> plus vite<br />

possib<strong>le</strong>!<br />

205


Alcool<br />

(Art. 2 OCR)<br />

«Qui conduit ne boit pas –<br />

qui boit ne conduit pas»<br />

Cette règ<strong>le</strong> vaut éga<strong>le</strong>ment pour <strong>le</strong>s<br />

conducteurs de véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s,<br />

comme <strong>le</strong> taux d'alcoolémie de 0,5‰.<br />

L'alcool et <strong>le</strong>s drogues amoindrissent<br />

<strong>le</strong>s facultés visuel<strong>le</strong>s et réactionnel<strong>le</strong>s.<br />

Ils encouragent un comportement<br />

téméraire. Les dangers ne sont plus<br />

perçus. La combinaison alcool & drogues<br />

est particulièrement dangereuse.<br />

Les renversements de tracteurs <strong>dans</strong><br />

<strong>le</strong>s talus bordant <strong>le</strong>s routes sont souvent<br />

dus à un excès d’alcool. Presque<br />

la moitié des retraits de permis sont<br />

liés à l’alcool, environ 200 conducteurs<br />

de véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s sont concernés<br />

chaque année.<br />

Routes souillées<br />

(Art. 59 OCR)<br />

Les routes ne doivent en principe pas<br />

être salies. Lorsque cela s’avère inévitab<strong>le</strong>,<br />

il faut <strong>le</strong>s nettoyer immédiatement,<br />

afin de ne pas mettre en danger<br />

<strong>le</strong>s autres usagers de la route.<br />

Lorsqu'on travail<strong>le</strong> sur ou au bord des<br />

routes, on doit porter une veste haute<br />

visibilité.<br />

Lorsque des travaux sont réalisés en<br />

bordure de route et qu’ils gênent par<br />

instants <strong>le</strong> passage, il s’agit de placer<br />

un signal «autres dangers», sans<br />

omettre de l’en<strong>le</strong>ver sitôt <strong>le</strong>s travaux<br />

terminés.<br />

206<br />

Maîtrise du véhicu<strong>le</strong><br />

(Art. 31 et 32 LCR)<br />

Le conducteur doit toujours maîtriser<br />

son véhicu<strong>le</strong> de façon à pouvoir se<br />

conformer au devoir de prudence. Les<br />

personnes en état d’ébriété, trop fatiguées<br />

ou incapab<strong>le</strong>s de conduire ne<br />

doivent en aucun cas prendre <strong>le</strong> volant<br />

d’un véhicu<strong>le</strong>.<br />

Le conducteur doit veil<strong>le</strong>r à ne pas<br />

être gêné par ses passagers, la charge<br />

ou d’une quelconque autre manière.<br />

La vitesse doit toujours être adaptée<br />

aux circonstances, c’est-à-dire<br />

aux particularités du véhicu<strong>le</strong> ou de la<br />

charge, ainsi qu’aux conditions de la<br />

route, du <strong>trafic</strong> et de la visibilité.<br />

Lorsqu’on gêne <strong>le</strong> passage, il faut placer<br />

<strong>le</strong> signal «autres dangers». Lorsque<br />

<strong>le</strong> danger est passé, il faut en<strong>le</strong>ver<br />

<strong>le</strong> signal.<br />

Il existe toutes sortes de machines pour nettoyer <strong>le</strong>s routes. El<strong>le</strong>s peuvent être utilisées<br />

en commun. Les entrepreneurs ont <strong>le</strong> plus souvent <strong>le</strong>ur propre machine.


2<br />

Triang<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong>s <strong>le</strong>nts<br />

(Art. 68 OETV)<br />

Signalisation<br />

particulière<br />

C’est <strong>le</strong> symbo<strong>le</strong> international pour <strong>le</strong>s<br />

véhicu<strong>le</strong>s <strong>le</strong>nts. Il consiste en un triang<strong>le</strong><br />

réfléchissant à pointes coupées,<br />

avec un intérieur fluorescent. Il<br />

est prescrit pour <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s et<br />

remorques ne dépassant pas 45 km/h<br />

de par <strong>le</strong>ur construction. Sont exemptés<br />

<strong>le</strong>s tracteurs ainsi que <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s<br />

à moteurs et <strong>le</strong>s remorques jusqu'à<br />

130 cm de large.<br />

Grâce au triang<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> <strong>le</strong>nt, <strong>le</strong>s autres<br />

usagers de la route voient <strong>le</strong>s<br />

véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s suffisamment tôt<br />

et peuvent réagir à temps.<br />

Sur <strong>le</strong>s outils portés, <strong>le</strong> triang<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong><br />

<strong>le</strong>nt n'est pas prescrit, mais très<br />

recommandé.<br />

Le marquage réfléchissant amène une<br />

bien meil<strong>le</strong>ure sécurité et visibilité<br />

pour <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s.<br />

Disque indiquant la<br />

vitesse maxima<strong>le</strong><br />

(Art. 117 OETV )<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s à moteur dont la vitesse<br />

maxima<strong>le</strong> est limitée par construction,<br />

par autorisation ou par l'Autorité<br />

à moins de 80 km/h, doivent être munis<br />

à l'arrière d'une indication de la vitesse<br />

maxima<strong>le</strong>, bien visib<strong>le</strong>, avec <strong>le</strong>s<br />

chiffres correspondants. La vitesse<br />

maxima<strong>le</strong> est à inscrire <strong>dans</strong> <strong>le</strong> permis<br />

de circulation.<br />

150 cm<br />

La loi prévoit que <strong>le</strong> triang<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong><br />

<strong>le</strong>nt soit apposé à l'intérieur du cadre<br />

comme ci-dessus. Ceci veut dire <strong>dans</strong><br />

la moitié gauche du véhicu<strong>le</strong>, au<br />

moins à 25 cm (côté inférieur), au plus<br />

150 cm de haut (pointe supérieure).<br />

Les triang<strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong> <strong>le</strong>nt doivent être<br />

si possib<strong>le</strong> vissés ou rivetés. Pour un<br />

montage en bas, on peut utiliser une<br />

languette de caoutchouc ou un système<br />

amovib<strong>le</strong>. Il doit être fixé de manière<br />

à ne pas tourner.<br />

Sur une surface plane en métal ou en<br />

plastique, <strong>le</strong> triang<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> <strong>le</strong>nt peut<br />

être aussi apposé sous forme d'autocollant.<br />

Les machines de chantier, <strong>le</strong>s transporteurs,<br />

<strong>le</strong>s faucheuses à deux essieux<br />

et <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s similaires doivent<br />

avoir un triang<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> <strong>le</strong>nt.<br />

207


3<br />

Chargement en général<br />

(Art. 30 LCR, art. 73 OCR)<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s remorques ne<br />

doivent pas être surchargés. La charge<br />

doit être placée de sorte à ne mettre<br />

personne en danger ni de tomber.<br />

Les charges qui dépassent doivent<br />

être clairement signalisées, de jour<br />

comme de nuit.<br />

Si la signalisation est cachée, il faut<br />

utiliser une signalisation de remplacement.<br />

Personne ne doit prendre place sur<br />

des charges hautes, p. ex. char de<br />

foin.<br />

Si la charge dépasse la remorque ou<br />

<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> à l'arrière de plus d'1 m, il<br />

faut apposer une pyramide. Le porteà-faux<br />

arrière ne doit pas dépasser<br />

5 m, mesuré depuis <strong>le</strong> milieu de l'axe<br />

arrière.<br />

La charge doit être répartie de manière<br />

équilibrée sur <strong>le</strong> pont de chargement.<br />

Le poids sur <strong>le</strong> timon peut être<br />

de maximum 3 T, ou 40% du poids de<br />

service de la remorque. Le chargement<br />

sur l'axe avant du tracteur est<br />

d'au moins 20%, même si l'on tire de<br />

lourdes charges.<br />

Arrimer <strong>le</strong> chargement<br />

Le poids de la charge seu<strong>le</strong> – aussi<br />

lourde soit-el<strong>le</strong> – ne suffit pas à la<br />

maintenir en place. En réalité, plus<br />

lourde est la charge, plus é<strong>le</strong>vée sera<br />

l’énergie produite par <strong>le</strong> mouvement.<br />

Lors de chaque trajet, <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> vibre<br />

en raison des inégalités de la route.<br />

La charge oscil<strong>le</strong> vertica<strong>le</strong>ment et<br />

horizonta<strong>le</strong>ment.<br />

Lors de changements de direction<br />

tels qu'un virage ou une bifurcation, <strong>le</strong><br />

chargement ne doit pas bouger.<br />

Dans des conditions norma<strong>le</strong>s de circulation,<br />

qui incluent <strong>le</strong>s freinages<br />

brusques, <strong>le</strong>s fortes manoeuvres<br />

d’évitement, <strong>le</strong>s trajets sur terrains accidentés<br />

ou une combinaison de ces<br />

situations, l’arrimage du chargement<br />

est indispensab<strong>le</strong>.<br />

La charge peut être arrimée par blocage<br />

(parois latéra<strong>le</strong>s, ranchers) ou<br />

par force (sang<strong>le</strong>s d'arrimage).<br />

208<br />

Chargement<br />

Carrosserie et accessoires<br />

La carrosserie et l’équipement du<br />

véhicu<strong>le</strong> doivent pouvoir absorber <strong>le</strong>s<br />

forces résultant du chargement. Il faut<br />

tenir compte des points suivants:<br />

• Sang<strong>le</strong>s d'arrimage adaptées à la<br />

charge<br />

• Dimensionnement suffisant des ridel<strong>le</strong>s<br />

et parois fronta<strong>le</strong>s<br />

• Points d'ancrage robustes et en<br />

nombre suffisant<br />

• Blocage des ridel<strong>le</strong>s latéra<strong>le</strong>s contre<br />

toute ouverture involontaire.<br />

Les pa<strong>le</strong>ttes, ca<strong>le</strong>s et coins améliorent<br />

l'arrimage de sécurité. Lors du transport<br />

en vrac, <strong>le</strong>s fi<strong>le</strong>ts ou <strong>le</strong>s bâches<br />

sont uti<strong>le</strong>s.<br />

Les nattes antidérapantes ne sont pas<br />

très répandues <strong>dans</strong> l'agriculture; el<strong>le</strong>s<br />

augmentent <strong>le</strong> coefficient de frottement.<br />

80%<br />

50%<br />

Le pont de chargement doit être assez robuste pour supporter toute la charge<br />

sans dégâts. L'arrimage vers l'avant doit pouvoir retenir 80% du poids de la<br />

charge; sur <strong>le</strong>s côtés et vers l'arrière, il doit retenir 50% du poids de la charge.<br />

min. 20% max. 40%, max. 3t<br />

50%<br />

50%<br />

> 1 m<br />

max. 5 m<br />

Pour <strong>le</strong>s dimensions et <strong>le</strong>s poids de la charge, il faut respecter <strong>le</strong>s prescriptions<br />

léga<strong>le</strong>s. Le porte-à-faux arrière ne doit pas dépasser 5 m, depuis <strong>le</strong> milieu de<br />

l'axe arrière. Dès un porte-à-faux de 1m, il faut apposer une pyramide.<br />

100%


Les fi<strong>le</strong>ts ou <strong>le</strong>s bâches sont uti<strong>le</strong>s pour arrimer <strong>le</strong>s matériaux<br />

en vrac contre <strong>le</strong>s chutes. Ils doivent être arrimés soigneusement<br />

au pont, afin de ne pas flotter au vent. Les charges<br />

solides ne doivent pas dépasser <strong>le</strong> pont latéra<strong>le</strong>ment.<br />

Attention en détendant <strong>le</strong>s sang<strong>le</strong>s, car la charge peut tomber.<br />

Les sang<strong>le</strong>s à détente contrôlée diminuent <strong>le</strong>s risques<br />

d'accident.<br />

Les machines et <strong>le</strong>s outils doivent toujours être arrimés<br />

pour <strong>le</strong> transport. Les sang<strong>le</strong>s ne doivent pas être abîmées.<br />

Il faut des points d'ancrage solides et accessib<strong>le</strong>s.<br />

Fondamenta<strong>le</strong>ment, chaque bal<strong>le</strong> doit être arrimée par une<br />

sang<strong>le</strong>. Seu<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s bal<strong>le</strong>s de pail<strong>le</strong>, de foin, ou d'ensilage<br />

peuvent dépasser la largeur du pont. La largeur maxima<strong>le</strong><br />

est de 2,55 m.<br />

Avec des engins de transport appropriés, on peut transporter<br />

une grande bal<strong>le</strong> arrimée à l'arrière. Il est interdit de<br />

transporter des charges à l'avant sur la route.<br />

Les longs bois et <strong>le</strong>s billons doivent être transportés avec<br />

une remorque appropriée. La charge ne doit pas dépasser<br />

<strong>le</strong>s ranchers. Un arrimage est vivement conseillé.<br />

209


4<br />

Selon, l’art. 11, al. 2 OETV, <strong>le</strong>s tracteurs<br />

sont des véhicu<strong>le</strong>s motorisés à<br />

empattement court et pont de charge<br />

réduit prévus pour tirer des remorques.<br />

On peut effectuer des travaux agrico<strong>le</strong>s<br />

avec des tracteurs industriels,<br />

sans restriction.<br />

Protection du conducteur<br />

(Art. 164 OETV)<br />

Depuis <strong>le</strong> 01.01.1978, <strong>le</strong>s nouveaux<br />

tracteurs doivent être équipés d’un<br />

dispositif de protection du conducteur<br />

homologué (test OCDE ou FAT).<br />

Les arceaux rabattab<strong>le</strong>s ne peuvent<br />

être montés qu’avec l’autorisation du<br />

conseil<strong>le</strong>r cantonal en machinisme.<br />

Sur <strong>le</strong>s anciens tracteurs, il faut monter<br />

des dispositifs de protection testés<br />

pour <strong>le</strong> type correspondant. Un<br />

dispositif de protection peut exceptionnel<strong>le</strong>ment<br />

être monté sur un tracteur<br />

de type équiva<strong>le</strong>nt à celui du tracteur<br />

testé. Lorsqu’un tracteur équipé<br />

d’un dispositif de protection se renverse,<br />

on doit respecter absolument<br />

<strong>le</strong> principe suivant:<br />

Renversement: se tenir<br />

fermement –<br />

ne pas sauter!<br />

Souvent, un tracteur se renverse de<br />

façon inattendue. C’est pourquoi il<br />

vaut la peine de monter un dispositif<br />

de protection sur <strong>le</strong>s anciens tracteurs.<br />

Il doit agir de façon à ce que <strong>le</strong><br />

tracteur reste couché sur <strong>le</strong> côté sans<br />

effectuer de tonneaux. Les cabines<br />

devraient disposer de deux portes sur<br />

<strong>le</strong>s côtés, ainsi que d’un accès faci<strong>le</strong><br />

et antidérapant, avec arrêts des deux<br />

côtés.<br />

Les vitres de la cabine doivent toujours<br />

être maintenues propres.<br />

Les cabines, <strong>le</strong>s cadres ou <strong>le</strong>s arceaux<br />

de protection conviennent bien. Des<br />

rétroviseurs à supports té<strong>le</strong>scopiques,<br />

ainsi qu’un accès correct, font partie<br />

de l’équipement.<br />

2010<br />

Tracteurs<br />

Une cabine de sécurité intégrée ne protège pas seu<strong>le</strong>ment du froid et de la<br />

pluie, mais aussi du bruit et de la poussière. Le confort augmente <strong>le</strong>s capacités<br />

d’attention et diminue la fatigue.<br />

Jusqu'à 10 agriculteurs meurent chaque année à cause d’un dispositif de protection<br />

manquant. Il n’est jamais trop tard pour équiper <strong>le</strong>s anciens tracteurs. La<br />

meil<strong>le</strong>ure solution est une cabine complète.


Un accès correct: faci<strong>le</strong> d’accès, antidérapant,<br />

bonne foulée et arrêts<br />

latéraux.<br />

Siège du conducteur<br />

(Art. 107 OETV)<br />

Le siège du conducteur doit être<br />

conçu de façon à diminuer la fatigue.<br />

Il doit donc posséder au moins <strong>le</strong>s<br />

propriétés suivantes:<br />

• réglage horizontal<br />

• réglage vertical<br />

• réglage continu selon<br />

<strong>le</strong> poids du conducteur<br />

• amortissement efficace des<br />

vibrations (horizontal et vertical)<br />

• forme anatomique<br />

De très nombreux agriculteurs souffrent<br />

de dou<strong>le</strong>urs dorsa<strong>le</strong>s causées<br />

par de mauvais sièges de tracteurs.<br />

Lors de l’achat d’un tracteur, il faut<br />

donc veil<strong>le</strong>r à ce que celui-ci soit<br />

équipé d’un bon siège correspondant<br />

au type du tracteur. Son emplacement<br />

est d’une grande importance. La<br />

plus-value pour un siège anatomique<br />

se justifie toujours. Une suspension<br />

horizonta<strong>le</strong> est indispensab<strong>le</strong>. Les<br />

sièges de tracteurs sophistiqués ne<br />

remplissent <strong>le</strong>ur fonction que s’ils<br />

sont entretenus régulièrement et<br />

réglés correctement.<br />

Ceintures de sécurité<br />

(Art. 3 OCR)<br />

Les ceintures de sécurité sont prescrites<br />

sur <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s neufs<br />

au-delà de 40 km/h, mais fortement<br />

conseillées sur tous <strong>le</strong>s autres. El<strong>le</strong>s<br />

évitent l'éjection du conducteur en<br />

cas de renversement ou de collision.<br />

Si <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> en est équipé, el<strong>le</strong>s doivent<br />

être portées sauf sur <strong>le</strong>s chemins<br />

agrico<strong>le</strong>s et forestiers lorsque la vitesse<br />

est inférieure à 25 km/h et lors de<br />

manoeuvres effectuées au pas.<br />

Les sièges de tracteurs doivent disposer<br />

de réglages multip<strong>le</strong>s et offrir un<br />

soutien dorsal ergonomique. Lorsqu’ils<br />

ont des défauts, il faut <strong>le</strong>s réparer<br />

ou <strong>le</strong>s remplacer sans tarder. Un<br />

entretien régulier est indispensab<strong>le</strong>.<br />

Lors d’un renversement, <strong>le</strong> conducteur<br />

de tracteur ou de transporteur est<br />

souvent éjecté de l’espace protégé.<br />

Il faudrait donc <strong>le</strong>s équiper conséquemment<br />

de ceintures, et <strong>le</strong>s porter<br />

lorsqu'el<strong>le</strong>s sont disponib<strong>le</strong>s.<br />

Bruit<br />

Le bruit causé par bien des tracteurs<br />

dépasse 85 dB(A), ce qui cause à long<br />

terme des dommages à l’ouïe.<br />

Dans <strong>le</strong>s cabines modernes de haut<br />

de gamme, <strong>le</strong> bruit se limite à un niveau<br />

supportab<strong>le</strong>, pour autant que <strong>le</strong>s<br />

vitres restent fermées. Dans <strong>le</strong>s cabines<br />

de sécurité habituel<strong>le</strong>s, il s’agit de<br />

porter une protection de l’ouïe lors<br />

des travaux à haut régime. Ceci est<br />

éga<strong>le</strong>ment valab<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s passagers,<br />

y compris <strong>le</strong>s enfants! Le choix<br />

des moyens de protection doit tenir<br />

compte du confort. Lors des trajets<br />

sur la route, <strong>le</strong>s casques ou <strong>le</strong>s protège-ouïe<br />

radio doivent être éteints.<br />

Lors de la traversée de quartiers résidentiels,<br />

on ne provoquera aucun<br />

bruit inuti<strong>le</strong> (art. 42 LCR).<br />

Pour ne pas abîmer son ouïe en conduisant<br />

<strong>le</strong> tracteur, il faut porter une<br />

protection adéquate. Seu<strong>le</strong> exception:<br />

<strong>le</strong>s cabines confort insonorisées<br />

fermées.<br />

Une suspension du pont avant et de la<br />

cabine apporte plus de confort. Les<br />

tracteurs à 40 km/h devraient si possib<strong>le</strong><br />

être équipés d’une suspension,<br />

pour ménager <strong>le</strong> dos et <strong>le</strong> matériel.<br />

2011


Passagers<br />

(Art. 61 OCR)<br />

Des personnes peuvent être transportées<br />

avec des véhicu<strong>le</strong>s à moteurs et<br />

des remorques agrico<strong>le</strong>s, en liaison<br />

avec <strong>le</strong>s besoins d'une exploitation<br />

agrico<strong>le</strong>, aussi sur <strong>le</strong> pont ou sur la<br />

charge, lorsqu'une protection adaptée<br />

est garantie et que <strong>le</strong>s places autorisées<br />

ne suffisent pas, pour de<br />

courts trajets.<br />

Une sécurité suffisante est garantie<br />

lorsque <strong>le</strong>s remorques disposent de<br />

ridel<strong>le</strong>s ou de places assises ou debout<br />

aménagées. Il s'agit d'empêcher<br />

<strong>le</strong>s passagers de tomber ou de se faire<br />

écraser par <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> qui suit.<br />

Il faudrait éviter autant que possib<strong>le</strong><br />

de prendre des passagers sur des<br />

véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s, étant donné qu'il<br />

existe des véhicu<strong>le</strong>s appropriés pour<br />

<strong>le</strong> transport de personnes.<br />

L'Autorité compétente ou <strong>le</strong> SPAA répondent<br />

volontiers aux questions.<br />

Les enfants jusqu’à 7 ans révolus doivent<br />

être surveillés par un passager<br />

d’au moins 14 ans ou se trouver <strong>dans</strong><br />

un siège de sécurité pour enfants.<br />

Les enfants ne devraient qu'exceptionnel<strong>le</strong>ment<br />

prendre place sur des<br />

tracteurs. Lorsqu'ils sont âgés de plus<br />

de 7 ans, un siège à l’intérieur de la cabine<br />

<strong>le</strong>ur offre une relative sécurité.<br />

Jusqu’à 7 ans, <strong>le</strong>s enfants ne doivent<br />

prendre place que <strong>dans</strong> un siège<br />

prévu spécia<strong>le</strong>ment pour eux. Une<br />

suspension du siège pour enfant est<br />

vivement recommandée. Pensez cependant<br />

que <strong>le</strong>s trépidations du tracteur<br />

se révè<strong>le</strong>nt très néfastes pour <strong>le</strong><br />

dos des enfants. Le niveau de bruit<br />

é<strong>le</strong>vé <strong>le</strong>ur est éga<strong>le</strong>ment nuisib<strong>le</strong>!<br />

2012<br />

En principe, <strong>le</strong>s<br />

enfants ne<br />

devraient pas<br />

être transportés<br />

sur <strong>le</strong> tracteur.<br />

Il est irresponsab<strong>le</strong> de<br />

transporter des enfants sur<br />

<strong>le</strong> tracteur pendant de longues<br />

périodes. Ils sont<br />

soumis à des à-coups et<br />

des vibrations.<br />

Emmener des enfants<br />

<strong>dans</strong> <strong>le</strong>s terrains en pente,<br />

c'est aussi une négligence.<br />

Un transport relativement<br />

sûr ne peut être assuré que<br />

<strong>dans</strong> une cabine de sécurité,<br />

sur des sièges adéquats.<br />

Placer <strong>le</strong>s passagers pour<br />

qu'ils ne puissent pas être<br />

atteints par <strong>le</strong>s crampons<br />

des pneus.<br />

D'anciens tracteurs ont des<br />

bras de re<strong>le</strong>vage hydraulique<br />

qui, lorsqu’ils sont actionnés,<br />

engendrent un risque<br />

d’écrasement pour <strong>le</strong>s<br />

passagers. Ces derniers<br />

sont donc en danger dès<br />

lors que <strong>le</strong> re<strong>le</strong>vage arrière<br />

est actionné.<br />

max. 400 cm<br />

max. 190 (210) cm<br />

Les passagers ne doivent prendre place que sur<br />

un siège ou une place debout aménagée, sur <strong>le</strong><br />

pont ou sur la charge. Le système de bascu<strong>le</strong>ment<br />

des bennes doit être sécurisé.<br />

A de tel<strong>le</strong>s places, <strong>le</strong>s passagers doivent être<br />

attachés.<br />

255 cm*<br />

max. 255 cm<br />

max. 300 cm<br />

max. 40 cm**<br />

* Vue libre en arrière min. 100 m<br />

** Si la distance est supérieure à 40 cm, <strong>le</strong>s feux de gabarit ou feux de position, feux<br />

arrière et clignotants sont nécessaires<br />

*** Avec un outil porté avant: feux de croisement supplémentaires à 300 cm max.,<br />

une seu<strong>le</strong> paire doit pouvoir être actionnée à la fois. Va<strong>le</strong>urs entre parenthèse:<br />

seu<strong>le</strong>ment si nécessaire.<br />

max. 120 (150) cm***


Eclairage et signalisation<br />

(Art. 109–111,165 et annexe 10 OETV)<br />

2 feux jaunes ou blancs non éblouissants,<br />

2 feux de position, ainsi que<br />

des indicateurs de direction, sont<br />

prescrits à l’avant. A l’arrière, deux<br />

feux rouges et des indicateurs de direction,<br />

ainsi que deux catadioptres<br />

rouges, sont nécessaires.<br />

Les nouveaux tracteurs sont équipés<br />

de feux stop dès <strong>le</strong> 01.01.2001.<br />

Pour tous <strong>le</strong>s tracteurs sont en outre<br />

autorisés des feux de route, de stop,<br />

ainsi que des feux de travail. Des lampes-témoin<br />

au poste de conduite sont<br />

exigées pour <strong>le</strong>s feux de route.<br />

A l’arrière, des feux, des stop et des<br />

clignotants supplémentaires montés<br />

en hauteur sont autorisés. S’ils sont<br />

montés jusqu’à 2,1 m, ils peuvent<br />

remplacer l’installation demandée sur<br />

l’outil porté.<br />

Avec un outil porté avant, deux feux de<br />

croisement supplémentaires sont autorisés;<br />

une seu<strong>le</strong> paire doit pouvoir<br />

fonctionner à la fois. Un gyrophare<br />

orange doit être inscrit <strong>dans</strong> <strong>le</strong> permis<br />

de circulation.<br />

Si des outils portés ou des roues jumelées<br />

sont utilisés, il faut des feux de<br />

gabarit de nuit ou par mauvais temps,<br />

sauf si <strong>le</strong>s feux arrière et de position ne<br />

sont pas éloignés de plus de 40 cm du<br />

bord extérieur.<br />

Les feux doivent être allumés dès que<br />

cela s’avère nécessaire, aussi pour <strong>le</strong>s<br />

véhicu<strong>le</strong>s en stationnement (art. 31<br />

OCR).<br />

Indicateurs de direction<br />

(Art 28 OCR; art.111 et annexe 10 OETV)<br />

Les tracteurs doivent être équipés de<br />

façon à ce que tout changement de<br />

direction puisse être indiqué, y compris<br />

vers la droite.<br />

Les tracteurs anciens sans clignotants<br />

ne peuvent tracter des remorques<br />

que si l’on peut quand même faire<br />

fonctionner <strong>le</strong>s feux arrière et clignotants<br />

de ces dernières.<br />

Protection de la prise<br />

de force<br />

(Art. 67 OETV)<br />

Chaque tracteur est équipé d’une prise<br />

de force arrière et souvent d’une<br />

prise de force avant. Il s’agit de <strong>le</strong>s<br />

protéger de tel<strong>le</strong> façon que <strong>le</strong> cliquet<br />

de fixation des arbres de transmission<br />

accouplés ne présente aucun risque.<br />

Ce dispositif (visière de protection) doit<br />

correspondre à la norme ISO 500 ou à<br />

une norme équiva<strong>le</strong>nte. Il est primordial<br />

que l’arbre de transmission et sa<br />

protection se trouvent en parfait état.<br />

Le gyrophare doit être mentionné <strong>dans</strong><br />

<strong>le</strong> permis de circulation du véhicu<strong>le</strong>. Il<br />

ne peut être utilisé que selon <strong>le</strong>s prescriptions<br />

ou lorsque <strong>le</strong>s outils portés<br />

dépassent 3 m de largeur.<br />

Une visière de protection de la prise<br />

de force bien pensée, qui permet un<br />

accoup<strong>le</strong>ment sans problèmes. Seuls<br />

<strong>le</strong>s arbres à car<strong>dans</strong> sans poussoir<br />

saillant sont maintenant autorisés.<br />

Si des outils portés ou des roues jumelées<br />

sont accouplées, des feux de<br />

gabarit sont nécessaires, de nuit et par<br />

mauvais temps, si <strong>le</strong>s feux de position<br />

et <strong>le</strong>s feux arrière sont éloignés de plus<br />

de 40 cm du bord extérieur de la roue<br />

jumelée, resp. du bord extérieur de<br />

l’outil porté. De jour, <strong>le</strong>s roues jumelées<br />

ou <strong>le</strong>s outils portés doivent être<br />

signalés par des plaques ou des drapeaux<br />

noir/jaune ou rouge/blanc, lorsqu’ils<br />

dépassent <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> de plus de<br />

15 cm. Les raies devraient être rétroréfléchissantes.<br />

Pneumatiques<br />

(Art. 27 et 119 OETV)<br />

Comme <strong>le</strong>s tracteurs agrico<strong>le</strong>s ne<br />

sont pas utilisés seu<strong>le</strong>ment sur la route<br />

mais éga<strong>le</strong>ment <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s champs, il<br />

faut que <strong>le</strong>s pneumatiques disposent<br />

d’une adhérence continuel<strong>le</strong>. Les<br />

pneus doivent donc être adaptés aux<br />

conditions d’utilisation.<br />

Dans <strong>le</strong>s terrains en pente, on veil<strong>le</strong>ra<br />

à ce que <strong>le</strong>s pneumatiques ne relèvent<br />

pas <strong>le</strong> centre de gravité: il faut donc<br />

préférer des pneus larges et bas. Les<br />

roues jumelées à l’avant et à l’arrière<br />

apportent une amélioration considérab<strong>le</strong><br />

de la sécurité <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s pentes.<br />

El<strong>le</strong>s diminuent en outre <strong>le</strong> tassement<br />

du sol et augmentent l'aptitude à la<br />

pente.<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s tracteurs<br />

industriels avec roues jumelées<br />

ou roues-cage sont autorisés jusqu’à<br />

une largeur de 3 m pour <strong>le</strong>s courses<br />

agrico<strong>le</strong>s. Si <strong>le</strong>s feux sont plus éloignés<br />

que 40 cm du bord extérieur de<br />

la roue jumelée, des feux de gabarit<br />

sont obligatoires. De plus, <strong>le</strong>s roues<br />

qui dépassent doivent être signalisées<br />

de panneaux ou de drapeaux<br />

noir/jaune ou rouge/blanc.<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s à pneus larges<br />

de plus de 2,55 m jusqu’à 3 m<br />

Le conducteur est responsab<strong>le</strong> du<br />

bon fonctionnement de son véhicu<strong>le</strong>.<br />

C’est pourquoi <strong>le</strong>s signalisations, <strong>le</strong>s<br />

feux et <strong>le</strong>s clignotants doivent être régulièrement<br />

nettoyés et contrôlés.<br />

2013


Les tracteurs munis de pneus larges d’une largeur tota<strong>le</strong> supérieure à 2,55 m<br />

sont considérés comme véhicu<strong>le</strong>s spéciaux et doivent être immatriculés en plaque<br />

brune. Ils doivent être particulièrement bien signalisés et éclairés.<br />

de large sont considérés comme<br />

véhicu<strong>le</strong>s spéciaux et nécessitent une<br />

plaque d’immatriculation brune.<br />

Les tracteurs 4 roues motrices s’avèrent<br />

plus sûrs <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s pentes que <strong>le</strong>s<br />

tracteurs 2 roues motrices, particulièrement<br />

s’ils sont équipés de roues<br />

jumelées.<br />

Lors de descentes en pente raide, on<br />

doit éga<strong>le</strong>ment enc<strong>le</strong>ncher la traction<br />

4 roues.<br />

Les chaînes améliorent l’adhérence<br />

sur <strong>le</strong>s routes couvertes de neige. Il<br />

faut <strong>le</strong>s monter suffisamment à temps<br />

et préférer <strong>le</strong>s chaînes à croisillons<br />

décalés.<br />

Freins<br />

(Art. 163 et annexe 7 OETV)<br />

Comme <strong>le</strong> frein à pied est souvent utilisé<br />

comme frein agissant sur une seu<strong>le</strong><br />

roue, <strong>le</strong>s garnitures de freins<br />

s’usent de manière irrégulière. C’est<br />

pourquoi il s’agit de rég<strong>le</strong>r suffisamment<br />

souvent <strong>le</strong>s freins mécaniques.<br />

Les tracteurs neufs (dès 1992) dont <strong>le</strong><br />

poids remorquab<strong>le</strong> garanti dépasse<br />

6000 kg (dès 23 kW ou 30 CV) doivent<br />

être munis d’un raccord destiné au<br />

freinage continu de la remorque. Pour<br />

éviter <strong>le</strong>s confusions, <strong>le</strong> raccord mâ<strong>le</strong><br />

prescrit sera monté côté tracteur.<br />

Une soupape de freinage pour <strong>le</strong>s remorques<br />

montée après-coup doit être<br />

montée et testée par un spécialiste.<br />

Les anciens tracteurs peuvent être<br />

équipés sans trop de frais avec un<br />

distributeur de freinage spécial commandé<br />

à main.<br />

214<br />

Les roues jumelées stockées à la ferme<br />

doivent toujours être attachées de<br />

manière à ne pas pouvoir tomber.<br />

Signal de panne<br />

(Art. 90 OETV)<br />

Un signal de panne doit être disponib<strong>le</strong><br />

sur chaque véhicu<strong>le</strong> à moteur agrico<strong>le</strong>.<br />

Lorsqu’il est utilisé, il faut <strong>le</strong> placer<br />

de manière sûre à une distance<br />

minima<strong>le</strong> de 50 m, sur <strong>le</strong>s voies rapides<br />

au moins à 100 m. Il doit être faci<strong>le</strong>ment<br />

atteignab<strong>le</strong> <strong>dans</strong> <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong>.<br />

Les freins agissant sur une roue doivent<br />

être couplés lors des trajets sur<br />

route ou pouvoir s’utiliser ensemb<strong>le</strong><br />

au moyen d’un autre dispositif.<br />

Les rétroviseurs doivent être suffisamment<br />

grands, placés bien à l’extérieur<br />

et réglab<strong>le</strong>s, de manière à voir la<br />

chaussée de côté et en arrière de la<br />

remorque à au moins 100 m.<br />

Les tracteurs anciens doivent éga<strong>le</strong>ment<br />

être équipés de rétroviseurs<br />

té<strong>le</strong>scopiques, lorsque la vue en arrière<br />

est masquée.


Rétroviseurs<br />

(Art. 166 OETV; art. 58 OCR)<br />

Tous <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s à moteur<br />

doivent être munis de rétroviseurs<br />

réglab<strong>le</strong>s, de manière à voir la chaussée<br />

des deux côtés de la remorque et<br />

au moins 100 m en arrière. Cette règ<strong>le</strong><br />

n’est pas valab<strong>le</strong> lorsque <strong>le</strong> chargement<br />

peut dépasser 2,55 m.<br />

Cela signifie que la plupart des véhicu<strong>le</strong>s<br />

doivent être équipés de supports<br />

té<strong>le</strong>scopiques. Les rétroviseurs<br />

sont obligatoires à droite et à gauche.<br />

Il faut que <strong>le</strong>s rétroviseurs ne vibrent<br />

pas et disposent de la plus grande<br />

surface réfléchissante possib<strong>le</strong>. Il<br />

existe des rétroviseurs incassab<strong>le</strong>s.<br />

Des rétroviseurs défectueux ou manquants<br />

causent souvent de graves accidents,<br />

lors de manoeuvres de bifurcation<br />

à gauche. A la ferme, certains<br />

accidents (écrasement d’enfants) et<br />

des dégâts matériels peuvent être<br />

évités au moyen de rétroviseurs adéquats.<br />

Caméra de recul<br />

Seu<strong>le</strong> une caméra de recul permet de<br />

voir derrière <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong>. Ainsi, <strong>le</strong>s enfants<br />

et <strong>le</strong>s obstac<strong>le</strong>s sont bien<br />

aperçus. Plusieurs caméras permettent<br />

de surveil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s processus de travail.<br />

Une caméra de recul complète bien <strong>le</strong>s<br />

rétroviseurs pour apercevoir <strong>le</strong>s personnes<br />

ou obstac<strong>le</strong>s situés derrière <strong>le</strong><br />

véhicu<strong>le</strong>.<br />

max. 4 m max. 5 m<br />

Longueur, porte-à-faux<br />

avant et arrière<br />

(Art. 164 OETV, art. 65 et 73 OCR)<br />

La longueur d'une remorque sans<br />

chargement ou d'un véhicu<strong>le</strong> à moteur<br />

avec accessoires peut atteindre<br />

12 m au maximum.<br />

Le porte-à-faux (partie du véhicu<strong>le</strong> ou<br />

outil porté) avant peut atteindre 4 m<br />

au plus, mesuré depuis <strong>le</strong> centre du<br />

volant.<br />

Les cas spéciaux nécessitent une autorisation<br />

du Service cantonal des automobi<strong>le</strong>s.<br />

Les bras inférieurs du re<strong>le</strong>vage<br />

avant doivent être signalisés,<br />

démontés ou re<strong>le</strong>vés.<br />

Rétroviseurs pour vision<br />

latéra<strong>le</strong><br />

(Art. 112 OETV)<br />

max. 12 m<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s ayant des parties ou des<br />

outils de travail supplémentaires<br />

dépassant vers l'avant de plus de 3m,<br />

mesurés depuis <strong>le</strong> milieu du volant, nécessitent<br />

des rétroviseurs à vision<br />

latéra<strong>le</strong>. Ils doivent avoir au moins 300<br />

cm 2 chacun et être montés <strong>le</strong> plus en<br />

avant possib<strong>le</strong>.<br />

Ils sont nécessaires sur presque tous<br />

<strong>le</strong>s outils portés avant.<br />

Les rétroviseurs de vision latéra<strong>le</strong> doivent<br />

avoir un champ de vision <strong>le</strong> plus<br />

grand possib<strong>le</strong>. Leur rayon de courbure<br />

devrait être inférieur à 800 mm.<br />

Attention, l'outil porté pivote!<br />

Poids, garantie<br />

(Art. 39 OETV)<br />

Les garanties du constructeur doivent<br />

être considérées. El<strong>le</strong>s dépendent du<br />

type, des pneus et de la marque. Ceci<br />

concerne la charge uti<strong>le</strong>, <strong>le</strong> poids total,<br />

<strong>le</strong> poids par essieu, la force de <strong>le</strong>vage,<br />

<strong>le</strong> poids sur <strong>le</strong> timon et <strong>le</strong> poids<br />

de la remorque. Ces données sont<br />

souvent dépassées avec <strong>le</strong>s grandes<br />

remorques ou <strong>le</strong>s lourds outils portés.<br />

L'axe directionnel du tracteur doit<br />

porter au moins 20 % du poids de service<br />

(tracteur et charge sur <strong>le</strong> timon ou<br />

poids de l'outil porté).<br />

L'axe directionnel doit être chargé<br />

d'au moins 20 % du poids de service.<br />

Les contrepoids doivent être faci<strong>le</strong>s à<br />

monter et à démonter.<br />

215


Systèmes d'attelage<br />

(Art. 166 al. 4 OETV)<br />

Depuis <strong>le</strong> 01.10.92, la chape d’attelage<br />

des nouveaux tracteurs doit pouvoir<br />

pivoter de 90°. Pour <strong>le</strong>s anciens<br />

tracteurs, la chape d'attelage ou l’anneau<br />

du timon doit être pivotant. En<br />

aucun cas <strong>le</strong>s deux ne doivent être à<br />

la fois fixes ou mobi<strong>le</strong>s.<br />

Une chape d’attelage réglab<strong>le</strong> en hauteur<br />

offre de grands avantages de sécurité.<br />

Les lourdes charges doivent<br />

être accrochées <strong>le</strong> plus bas possib<strong>le</strong>,<br />

afin de réduire <strong>le</strong> danger de cabrage<br />

et d’améliorer l’efficacité du freinage.<br />

Un anneau de timon pour hitch ne<br />

peut pas être accouplé à une bouche<br />

d'attelage conventionnel<strong>le</strong>.<br />

La chevil<strong>le</strong> de sécurité doit être faci<strong>le</strong>ment<br />

commandée depuis <strong>le</strong> siège, ou<br />

fonctionner automatiquement.<br />

Exigences envers <strong>le</strong>s tracteurs à 40 km/h<br />

Depuis <strong>le</strong> 1er octobre 1998, <strong>le</strong>s tracteurs agrico<strong>le</strong>s peuvent rou<strong>le</strong>r à la vitesse<br />

maxima<strong>le</strong> de 40 km/h. Ceci permet d’aligner en partie <strong>le</strong>s prescriptions de <strong>trafic</strong><br />

<strong>routier</strong> agrico<strong>le</strong> entre la Suisse et l’Union Européenne. Seuls <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s et<br />

remorques expertisés en conséquence peuvent rou<strong>le</strong>r à 40 km/h.<br />

Les points principaux<br />

• Les conditions pour <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s<br />

agrico<strong>le</strong>s à 30 km/h ne changent pas.<br />

• Les véhicu<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s remorques<br />

ayant une vitesse maxima<strong>le</strong> de 40<br />

km/h doivent être construits et homologués<br />

en conséquence.<br />

• Les véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s remorques<br />

disposant de vitesses maximum<br />

différentes (30 km/h respectivement<br />

40 km/h) peuvent être<br />

combinés. Le train <strong>routier</strong> doit rou<strong>le</strong>r<br />

à la vitesse maximum de 30 km/h.<br />

• En complément du permis de conduire<br />

catégorie G, un cours de conduite<br />

reconnu par l’Office fédéral<br />

des routes permet de conduire un<br />

tracteur agrico<strong>le</strong> à 40 km/h dès 14<br />

ans.<br />

216<br />

Attelage par <strong>le</strong> bas avec un piton. L’attelage<br />

par <strong>le</strong> bas permet d’utiliser la<br />

charge du timon maxima<strong>le</strong> de 3 t. La<br />

sécurité est notab<strong>le</strong>ment améliorée,<br />

particulièrement à vitesse é<strong>le</strong>vée. Un<br />

timon suspendu est préférab<strong>le</strong>.<br />

Hitch (pointe orange) et crochet américain.<br />

Charge de timon: voir données<br />

du constructeur.<br />

Depuis 2009, tous <strong>le</strong>s tracteurs et toutes<br />

<strong>le</strong>s remorques doivent avoir un<br />

signal de vitesse maximum correspondant<br />

à <strong>le</strong>ur construction ou <strong>le</strong>ur<br />

limitation.<br />

Attelage par <strong>le</strong> bas avec une bou<strong>le</strong>. Ce<br />

système a fait ses preuves aussi pour<br />

<strong>le</strong>s plus lourdes charges. Le confort et<br />

la maniabilité sont meil<strong>le</strong>urs. Important!<br />

l'arbre à car<strong>dans</strong> doit être 100%<br />

protégé!<br />

Attelage par <strong>le</strong> bas<br />

La charge maxima<strong>le</strong> sur <strong>le</strong> timon est<br />

de 3 t. C’est seu<strong>le</strong>ment avec un attelage<br />

par <strong>le</strong> bas tel que piton, hitch ou<br />

bou<strong>le</strong> d'attelage que cette charge maxima<strong>le</strong><br />

é<strong>le</strong>vée peut être p<strong>le</strong>inement<br />

utilisée.<br />

L'attelage à bou<strong>le</strong> permet la traction la<br />

plus confortab<strong>le</strong>. L'anneau de timon<br />

possède un diamètre plus important;<br />

il est dimensionné pour de tel<strong>le</strong>s charges.<br />

Un train <strong>routier</strong> muni d’un tel attelage<br />

par <strong>le</strong> bas est plus stab<strong>le</strong> et rou<strong>le</strong><br />

mieux. Le crochet américain est prévu<br />

pour tirer des machines.<br />

Exigences Véhicu<strong>le</strong>s agric. à moteur Tracteurs agrico<strong>le</strong>s<br />

V max 30 km/h V max 40 km/h<br />

Catégorie permis G G + cours de<br />

conduire conduite G40<br />

Contrô<strong>le</strong> antipollution 48 mois 24 mois<br />

Décélération 2,8 m/s 2 4 m/s 2<br />

Compteur de vitesse Non Oui<br />

Raccords de freinage Un raccord pour <strong>le</strong> frein continu de remorque dès<br />

un poids remorquab<strong>le</strong> de 6 t.


5<br />

Porte-outils<br />

de montagne<br />

Selon <strong>le</strong>s prescriptions actuel<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s<br />

porte-outils de montagne sont considérés<br />

de la même manière que <strong>le</strong>s<br />

transporteurs et <strong>le</strong>s tracteurs.<br />

Les renversements mortels impliquant<br />

<strong>le</strong>s porte-outils de montagne<br />

sont dus essentiel<strong>le</strong>ment à une trop<br />

lourde charge à l’avant ou au dépassement<br />

des limites d’utilisation. Il<br />

s’agit d’expérimenter la conduite des<br />

porte-outils de montagne au plat<br />

avant de se risquer <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s pentes.<br />

Outils portés et<br />

contrepoids<br />

Il s’avère particulièrement important<br />

de choisir la combinaison d’outils<br />

adéquate. Les porte-outils de montagne<br />

sont sensib<strong>le</strong>ment plus légers<br />

que <strong>le</strong>s tracteurs, c’est pourquoi <strong>le</strong>s<br />

outils de travail lourds et <strong>le</strong>s machines<br />

tractées sont particulièrement dangereux.<br />

Lors de travaux avec des outils portés<br />

ou des contrepoids au re<strong>le</strong>vage avant<br />

ou arrière (pont de chargement, faucheuse<br />

rotative, etc.), <strong>le</strong>s points suivants<br />

doivent être respectés:<br />

• La plupart du temps, l’éclairage et la<br />

signalisation sont masqués; c’est<br />

pourquoi un dispositif de remplacement<br />

doit être utilisé.<br />

• Le véhicu<strong>le</strong> équipé d’outils frontaux<br />

s’avère très chargé de l’avant. Lors<br />

de trajets en descente, un freinage<br />

brutal peut faire perdre toute adhérence<br />

aux roues arrière et provoquer<br />

un renversement.<br />

• Les outils arrière déchargent l’avant<br />

en montée et nécessitent l’utilisation<br />

de contrepoids à l’avant.<br />

• Il ne faut pas re<strong>le</strong>ver trop haut <strong>le</strong>s<br />

outils ou <strong>le</strong>s poids montés sur <strong>le</strong> re<strong>le</strong>vage<br />

avant ou arrière car cela provoque<br />

un déplacement du centre de<br />

gravité du véhicu<strong>le</strong> vers <strong>le</strong> haut.<br />

Pneumatiques<br />

En règ<strong>le</strong> généra<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s porte-outils de<br />

montagne sont équipés de pneus Terra<br />

qui offrent une bonne adhérence<br />

lorsque <strong>le</strong>s conditions sont idéa<strong>le</strong>s.<br />

Cel<strong>le</strong>-ci se dégrade rapidement sur<br />

sol mouillé, très sec ou gelé. Il faut<br />

C'est seu<strong>le</strong>ment avec la ceinture ventra<strong>le</strong> bouclée que <strong>le</strong> conducteur sait qu'il ne<br />

sera pas éjecté en cas de renversement. Les sièges à soutien latéral ou compensation<br />

automatique offrent un meil<strong>le</strong>ur confort.<br />

De plus en plus de<br />

véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s<br />

sont équipés de<br />

<strong>le</strong>vier multifonctions.<br />

Pour éviter<br />

une fatigue trop<br />

importante, <strong>le</strong><br />

siège doit être<br />

équipé d’accoudoirs<br />

réglab<strong>le</strong>s.<br />

Les pneus Terra peuvent déjanter lors<br />

de sollicitation extrême; c’est pourquoi<br />

il ne faut pas utiliser de pneus<br />

sans chambre à air.<br />

respecter <strong>le</strong> poids maximum autorisé<br />

pour <strong>le</strong>s pneus. En cas de surcharge,<br />

ils peuvent déjanter.<br />

Il ne faut pas monter de pneus Terra<br />

sans chambre à air sur des porte-outils<br />

de montagne.<br />

Les porte-outils de montagne ont un<br />

niveau sonore généra<strong>le</strong>ment plus é<strong>le</strong>vé<br />

que 85 dB(A); c’est pourquoi il faut<br />

porter des protections de l’ouïe.<br />

Bruit<br />

Lors de travaux nécessitant un haut<br />

régime moteur, particulièrement la<br />

fauche avec des rotatives, il s’agit de<br />

porter une protection de l’ouïe.<br />

217


6Trans<br />

porteurs<br />

Les mêmes prescriptions que pour <strong>le</strong>s<br />

tracteurs sont valab<strong>le</strong>s éga<strong>le</strong>ment<br />

pour <strong>le</strong>s transporteurs (art. 11 OETV,<br />

chariots à moteurs) quant à la signalisation,<br />

I’éclairage, <strong>le</strong>s changements<br />

de direction et la visibilité vers l’arrière.<br />

Comme <strong>le</strong>s transporteurs ont cependant<br />

un domaine d’utilisation sensib<strong>le</strong>ment<br />

différent, <strong>le</strong>s points suivants<br />

doivent être considérés.<br />

Outils portés<br />

Lorsque <strong>le</strong>s transporteurs sont<br />

équipés d’outils à prise de force<br />

(pirouette, épandeur à engrais, etc.) il<br />

s’agit de veil<strong>le</strong>r à ce que l’arbre de<br />

transmission soit protégé sur toute sa<br />

longueur. Les réducteurs et <strong>le</strong>s paliers<br />

doivent aussi être intégra<strong>le</strong>ment<br />

protégés.<br />

Les transporteurs sans outil porté<br />

sont très lourds à l’avant et <strong>le</strong>ur partie<br />

arrière dévie très faci<strong>le</strong>ment en descente.<br />

Frein de stationnement<br />

Chaque année des transporteurs qui<br />

se mettent en mouvement de manière<br />

inopinée causent à la fois des b<strong>le</strong>ssures<br />

mais éga<strong>le</strong>ment pour plusieurs<br />

centaines de milliers de francs de<br />

dégâts matériels. Lorsque <strong>le</strong>s transporteurs<br />

sont chargés à la main, il faut<br />

<strong>le</strong>s placer de façon à ce que l’effet de<br />

freinage soit suffisant et qu’ils ne<br />

puissent se renverser, sinon il faut <strong>le</strong>s<br />

assurer d’une autre manière. Les ca-<br />

Les enfants jusqu’à 7 ans doivent<br />

prendre place sur un siège de sécurité.<br />

218<br />

Les transporteurs munis d’un agrégat porté ont une répartition du poids idéa<strong>le</strong> pour<br />

la circulation sur route et <strong>dans</strong> <strong>le</strong> terrain. Utilisés sans outil porté, ils sont très lourds<br />

à l’avant; des contrepoids doivent alors être montés à l’arrière. Les transporteurs<br />

doivent être munis d'un triang<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> <strong>le</strong>nt.<br />

Bon exemp<strong>le</strong> de rétroviseur avec support<br />

té<strong>le</strong>scopique pour transporteur.<br />

<strong>le</strong>s conventionnel<strong>le</strong>s sont trop petites.<br />

Confier à des enfants la mission de<br />

freiner <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> relève de la négligence<br />

grave. Modifier <strong>le</strong> frein à pied<br />

hydraulique en un frein à main n’est<br />

pas fiab<strong>le</strong>. Sur <strong>le</strong>s routes, il est interdit<br />

de quitter un véhicu<strong>le</strong> dont <strong>le</strong> moteur<br />

tourne.<br />

Passagers<br />

L’artic<strong>le</strong> 61 de l’OCR concernant <strong>le</strong><br />

transport de passagers vaut éga<strong>le</strong>ment<br />

pour <strong>le</strong>s transporteurs. Comme<br />

un siège se trouve généra<strong>le</strong>ment disponib<strong>le</strong><br />

<strong>dans</strong> un tel véhicu<strong>le</strong>, la tentation<br />

est d’autant plus forte de transporter<br />

des enfants. Malheureusement,<br />

l’expérience nous montre que<br />

<strong>le</strong>s petits enfants chutent souvent des<br />

transporteurs – même à faib<strong>le</strong> allure –<br />

La rotation entre la cabine et <strong>le</strong> pont arrière<br />

doit être limitée. Le châssis<br />

doub<strong>le</strong> représente une bonne solution.<br />

Une cabine basculante facilite <strong>le</strong>s réparations<br />

et l’entretien.<br />

et sont écrasés par <strong>le</strong>s roues jumelées.<br />

Pneumatiques<br />

Les transporteurs doivent toujours<br />

être équipés de pneumatiques très<br />

adhérents. Les barrettes doivent être<br />

suffisamment hautes, afin d’offrir une<br />

bonne prise <strong>dans</strong> <strong>le</strong> terrain. Le montage<br />

de pneus Terra à l’avant augmente<br />

<strong>le</strong>s facultés du véhicu<strong>le</strong> pour la pente,<br />

ils glissent cependant plus vite sur sol<br />

mouillé. Il faut toujours avoir des<br />

roues jumelées à l’arrière en été.<br />

Lorsque <strong>le</strong>s roues extérieures sont<br />

en<strong>le</strong>vées en hiver pour permettre <strong>le</strong><br />

montage des chaînes, on doit élargir<br />

la voie.


Limites d’utilisation<br />

La répartition du poids sur <strong>le</strong>s roues change fortement selon la pente,<br />

l’agrégat porté et <strong>le</strong> chargement. Les moments de rotation induits par la<br />

transmission et la prise de force peuvent provoquer un renversement<br />

soudain de la cabine ou de la partie arrière. Conduire un transporteur exige<br />

des connaissances spécifiques.<br />

Dispositif de protection du conducteur<br />

Art. 164 OETV: depuis <strong>le</strong> 01.10.1978, <strong>le</strong>s transporteurs doivent aussi être<br />

équipés d’un tel dispositif de protection. Comme <strong>le</strong> conducteur se trouve<br />

<strong>le</strong> plus souvent à gauche <strong>dans</strong> une cabine ouverte, il est tenté de sauter<br />

lors d’un renversement.<br />

Poignées de maintien<br />

Afin de permettre au conducteur et au passager de se maintenir <strong>dans</strong><br />

l’espace protégé, il faut placer des poignées robustes, pratiques et atteignab<strong>le</strong>s<br />

faci<strong>le</strong>ment. Cel<strong>le</strong>s-ci doivent être fixées solidement au cadre<br />

ou au châssis.<br />

Siège du conducteur<br />

Un siège offrant un bon maintien latéral ou avec compensation de la pente<br />

s’avère très agréab<strong>le</strong> lors de trajets en travers de la pente et facilite <strong>le</strong><br />

maintien lors d’un renversement.<br />

Ceintures de sécurité<br />

L’expérience montre que <strong>le</strong> conducteur et <strong>le</strong> passager d’un transporteur<br />

sont beaucoup mieux protégés avec une ceinture de sécurité. C’est<br />

pourquoi <strong>le</strong>s transporteurs doivent en être équipés; conducteur et passager<br />

doivent <strong>le</strong>s bouc<strong>le</strong>r.<br />

Il ne faut sauter que lorsque <strong>le</strong> transporteur ne se trouve plus sous contrô<strong>le</strong><br />

et qu’aucun autre échappatoire n’est possib<strong>le</strong>.<br />

Meil<strong>le</strong>ures portes<br />

Les portes avec une barre transversa<strong>le</strong> solide à hauteur du bassin représentent<br />

la meil<strong>le</strong>ure prévention. La porte doit être fixée de manière à<br />

ne pas pouvoir se décrocher; el<strong>le</strong> n’en protégera que mieux <strong>le</strong> conducteur<br />

et <strong>le</strong> passager. Il faut utiliser du verre feuil<strong>le</strong>té qui résistera mieux aux<br />

chocs éventuels et ne formera pas d’éclats dangereux. Les anciens<br />

transporteurs devraient être équipés après-coup d’une barrière simp<strong>le</strong>.<br />

Lors du choix des portes, il faut faire attention aux systèmes d’ouverture<br />

des vitres.<br />

Les vitres coulissantes doivent permettre au conducteur de se pencher<br />

au-dehors pour regarder en arrière. El<strong>le</strong>s doivent pouvoir s’en<strong>le</strong>ver, ou<br />

descendre comme sur une voiture.<br />

Autres dispositions<br />

La rotation entre la cabine et <strong>le</strong> pont arrière doit être limitée par construction.<br />

Seuls des transporteurs munis de direction assistée ou hydrostatique<br />

devraient être vendus. La conduite en est d’autant facilitée.<br />

L’enc<strong>le</strong>nchement de la transmission du pick-up doit être conçu de manière<br />

que <strong>le</strong> déchargement soit impossib<strong>le</strong> lorsque <strong>le</strong> pick-up est en fonction.<br />

Des poignées de maintien adéquates<br />

sont indispensab<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong> conducteur<br />

et <strong>le</strong> passager.<br />

Les portes munies d’une barre transversa<strong>le</strong><br />

sont plus sûres. El<strong>le</strong>s évitent que <strong>le</strong> conducteur<br />

soit éjecté.<br />

Pour des raisons de sécurité, <strong>le</strong>s portes ne doivent<br />

jamais être démontées. El<strong>le</strong>s ne doivent<br />

pas gêner <strong>le</strong> travail. Les vitres ne doivent pas<br />

seu<strong>le</strong>ment coulisser, mais pouvoir s’en<strong>le</strong>ver ou<br />

se baisser.<br />

Equipez votre transporteur avec des ceintures de sécurité; el<strong>le</strong>s vous éviteront<br />

d'être éjecté lors d'un renversement.<br />

219


7<br />

Les chariots de travail sont des véhicu<strong>le</strong>s<br />

spéciaux motorisés, par exemp<strong>le</strong>:<br />

moissonneuse-batteuse, pulvérisateur,<br />

récolteuse de betteraves et<br />

autres machines de récolte (art. 13<br />

OETV). Ils ne peuvent transporter sur<br />

la route que des outils et des carburants,<br />

mais non <strong>le</strong> matériel récolté.<br />

Chariots de travail<br />

Sur la route et en bifurquant, <strong>le</strong>s chariots<br />

de travail à roues arrière directrices<br />

se déportent beaucoup. Les agriculteurs<br />

doivent être avertis de ce<br />

danger et <strong>le</strong>s personnes non autorisées<br />

éloignées!<br />

Il faut disposer de rétroviseurs adéquats<br />

car la visibilité vers l’arrière<br />

s’avère très souvent mauvaise.<br />

Largeur<br />

Les chariots de travail jusqu’à 3,5 m<br />

sont autorisés sur la route, moyennant<br />

une autorisation spécia<strong>le</strong>. Le dispositif<br />

de coupe des moissonneusesbatteuses<br />

dont la largeur dépasse 3,5<br />

m doit être démonté et transporté en<br />

long sur des remorques appropriées<br />

(art. 27 OETV).<br />

Signalisation<br />

Comme <strong>le</strong>s chariots de travail se trouvent<br />

souvent en route l’automne, de<br />

nuit et <strong>dans</strong> <strong>le</strong> brouillard, une signalisation<br />

correcte revêt une grande importance.<br />

Il s’agit de marquer la largeur au<br />

moyen de signalisation noir/jaune ou<br />

rouge/blanc et de couvrir <strong>le</strong>s parties<br />

présentant des risques. Les travaux<br />

nocturnes s’avérant fréquents, on<br />

montera à l’arrière un feu combiné<br />

pour la marche arrière et <strong>le</strong> travail.<br />

Conduite <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s pentes<br />

Les chariots de travail sont conçus<br />

particulièrement pour <strong>le</strong>s travaux sur<br />

terrains plats. Ils sont pourtant de plus<br />

en plus utilisés <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s terrains en<br />

pente. Leur poids et <strong>le</strong>ur centre de<br />

gravité é<strong>le</strong>vés limitent <strong>le</strong>ur faculté à<br />

travail<strong>le</strong>r en pente. Même <strong>le</strong>s moissonneuses-batteuses<br />

spécia<strong>le</strong>ment<br />

conçues pour la pente n’offrent aucune<br />

garantie contre <strong>le</strong>s accidents. Une<br />

manoeuvre de rotation trop rapide en<br />

bout de champ ne permet pas au<br />

compensateur de pente de réagir à<br />

temps et provoque <strong>le</strong> renversement<br />

du véhicu<strong>le</strong>.<br />

220<br />

Chariots de<br />

travail<br />

Les dispositifs de coupe de plus de 3,5m de large doivent être transportés longitudina<strong>le</strong>ment.<br />

Les chargeurs té<strong>le</strong>scopiques sont indispensab<strong>le</strong>s<br />

sur bien des exploitations.<br />

L’immatriculation s’effectue<br />

selon l’usage (Cf. chapitre 14).<br />

Les chargeurs compacts doivent être<br />

munis d'un cadre de protection et<br />

d'un dispositif de retenue du conducteur<br />

lorsqu'on transporte de grosses<br />

bal<strong>le</strong>s, etc.<br />

Chargeur compact,<br />

té<strong>le</strong>scopique<br />

La gamme de ces engins s’étend du<br />

petit véhicu<strong>le</strong> léger au gros chargeur<br />

té<strong>le</strong>scopique. De tels véhicu<strong>le</strong>s présentent<br />

un danger de renversement<br />

accru. Les véhicu<strong>le</strong>s articulés sont<br />

particulièrement sournois. Un dispositif<br />

de protection du conducteur, une<br />

ceinture ventra<strong>le</strong> et une voie large<br />

sont des conditions importantes pour<br />

<strong>le</strong>s utiliser en sécurité.<br />

Elévateur à fourches<br />

On utilise de plus en plus d’élévateurs<br />

à fourches <strong>dans</strong> l'agriculture. Ils ne<br />

doivent circu<strong>le</strong>r qu’avec la charge<br />

baissée, à cause des renversement.<br />

Aucun passager ne doit prendre place<br />

sur <strong>le</strong>s fourches; on peut prendre<br />

place <strong>dans</strong> une nacel<strong>le</strong> prévue à cet<br />

effet, à certaines conditions. Ces engins<br />

ne sont pas prévus pour <strong>le</strong>s pentes.<br />

Les personnes qui conduisent un<br />

chariot élévateur devraient suivre une<br />

formation de cariste.<br />

Sur la voie publique, <strong>le</strong>s élévateurs à<br />

fourches doivent être immatriculés ou<br />

disposer d’une autorisation spécia<strong>le</strong>.<br />

Un dispositif de retenue est obligatoire.


8<br />

Monoaxes<br />

Monoaxes,<br />

petits<br />

véhicu<strong>le</strong>s<br />

Les monoaxes à moteur sont définis<br />

<strong>dans</strong> l’art. 17 OETV.<br />

Les artic<strong>le</strong>s éga<strong>le</strong>ment à considérer<br />

sont art. 167–172 OETV, 199 ainsi que<br />

art. 65 et 67 OCR.<br />

Pour des raisons de sécurité, une<br />

commande à action maintenue ou par<br />

<strong>le</strong>vier interrupteur doit équiper la poignée.<br />

Equipés d’une remorque ou d’un siège<br />

sur roues (max. 25<br />

km/h), ils doivent<br />

être immatriculés<br />

en vert. Conduits<br />

par un piéton<br />

(max. 10 km/h), ils<br />

porteront une vignette<br />

de vélo (art.<br />

37 OAV ).<br />

Freins<br />

• Un frein agissant sur toutes <strong>le</strong>s<br />

roues avec possibilité de blocage.<br />

• En actionnant <strong>le</strong> frein, <strong>le</strong>s mains doivent<br />

continuer à tenir <strong>le</strong>s poignées.<br />

Klaxon<br />

Avertisseur acoustique pour <strong>le</strong>s monoaxes<br />

dont la vitesse dépasse 15<br />

km/h.<br />

Les monoaxes et motofaucheuses<br />

munies d’une remorque ou d’un siège<br />

doivent être immatriculés en vert.<br />

La barre de coupe et <strong>le</strong>s parties saillantes<br />

doivent être protégées et signalisées<br />

noir/jaune ou rouge/blanc.<br />

Eclairage<br />

A l’avant: deux feux et deux catadioptres<br />

blancs et ronds<br />

A l’arrière: deux catadioptres rouges<br />

et ronds<br />

Remorques de monoaxes<br />

Un frein de parc est obligatoire dès<br />

150 kg de poids total. Concernant <strong>le</strong>s<br />

catadioptres arrière ainsi que <strong>le</strong>s feux<br />

arrière et clignotants, <strong>le</strong>s prescriptions<br />

pour <strong>le</strong>s remorques neuves sont<br />

<strong>le</strong>s mêmes depuis <strong>le</strong> 01.04.1992 que<br />

pour <strong>le</strong>s remorques agrico<strong>le</strong>s de<br />

transport.<br />

La charge remorquab<strong>le</strong> par <strong>le</strong>s quadricyc<strong>le</strong>s à moteur figure <strong>dans</strong> <strong>le</strong> permis de<br />

circulation ; el<strong>le</strong> ne doit pas être dépassée. Pour profiter de la totalité de la<br />

charge, <strong>le</strong>s freins de la remorque sont déterminants.<br />

Les transporteurs à chenil<strong>le</strong>s sont<br />

considérés comme voitures à bras<br />

équipées d’un moteur et nécessitent<br />

une vignette de vélo.<br />

Voitures à bras équipées<br />

d’un moteur<br />

(Art. 173 et 174 OETV)<br />

Les voitures à bras équipées d’un moteur<br />

peuvent atteindre une longueur<br />

maxima<strong>le</strong> de 3 m sans timon et une<br />

largeur maxima<strong>le</strong> de 1,80 m. Leur<br />

poids total peut atteindre 3 t et <strong>le</strong>ur vitesse<br />

maxima<strong>le</strong> ne doit pas dépasser<br />

8 km/h. El<strong>le</strong>s doivent être munies<br />

d'une vignette de vélo.<br />

Les voitures à bras équipées d’un moteur<br />

doivent disposer d’une sécurité<br />

empêchant <strong>le</strong>ur mise en marche inopinée.<br />

Lorsqu’on lâche la direction, <strong>le</strong><br />

moteur doit s’arrêter et <strong>le</strong> frein doit<br />

être actionné. Un frein est nécessaire<br />

lorsque la voiture à bras équipée d’un<br />

moteur n’atteint pas la décélération<br />

prescrite en coupant simp<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s<br />

gaz ou <strong>le</strong> courant, ou qu’el<strong>le</strong> ne reste<br />

pas arrêtée <strong>dans</strong> une pente de 12% à<br />

p<strong>le</strong>ine charge.<br />

Les voitures à bras équipées d’un moteur<br />

sont munies devant de deux feux<br />

de position et deux catadioptres. A<br />

l’arrière, el<strong>le</strong>s disposent de deux feux<br />

et deux catadioptres. Des clignotants<br />

sont nécessaires si <strong>le</strong>s signaux de la<br />

main ne peuvent pas être perçus distinctement.<br />

Quadricyc<strong>le</strong>s à moteur<br />

(Art. 152–159 OETV)<br />

On utilise de tels véhicu<strong>le</strong>s aussi <strong>dans</strong><br />

l’agriculture suisse, pour <strong>le</strong> transport<br />

de matériel ou de personnes, pour dégager<br />

la neige, l’entretien des espaces<br />

verts, etc. Suivant <strong>le</strong> type de véhicu<strong>le</strong><br />

et <strong>le</strong> domaine d’utilisation, différentes<br />

possibilités d’immatriculation<br />

sont possib<strong>le</strong>s.<br />

Lors de trajets sur route, y compris sur<br />

<strong>le</strong>s chemins forestiers et champêtres,<br />

<strong>le</strong> casque est obligatoire.<br />

221


9<br />

Les remorques <strong>le</strong>s plus utilisées tel<strong>le</strong>s<br />

l’autochargeuse, l’épandeuse à lisier,<br />

la remorque basculante à essieu simp<strong>le</strong><br />

ou doub<strong>le</strong>, l’épandeuse à fumier,<br />

<strong>le</strong> char à pont, la bétaillère etc, sont<br />

des remorques de transport (art. 20 –<br />

21 OETV ). Les remorques doivent<br />

disposer d’une plaquette d’origine indiquant<br />

l’année de construction, <strong>le</strong><br />

poids garanti et dès 2001 <strong>le</strong> poids par<br />

essieu (art. 44, al. 3 et art. 207, al. 2<br />

OETV). El<strong>le</strong>s causent des accidents<br />

de circulation en poussant <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong><br />

tracteur ou en se renversant. Les accidents<br />

en obliquant ou par collision<br />

arrière sont souvent dus à une signalisation<br />

défectueuse ou manquante.<br />

Signalisation et éclairage<br />

Toutes <strong>le</strong>s remorques de transport<br />

doivent être équipées de feux arrière<br />

et de clignotants fixes. Seu<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s installations<br />

robustes et bien protégées<br />

résistent aux rudes conditions d’utilisation.<br />

222<br />

Remorques<br />

de transport<br />

et de travail<br />

Attention:<br />

Contrô<strong>le</strong>r et nettoyer <strong>le</strong>s<br />

feux et clignotants avant<br />

chaque trajet!<br />

De plus, <strong>le</strong>s remorques doivent être<br />

équipées de catadioptres rouge triangulaires<br />

à l’arrière et de catadioptres<br />

blanc ronds ou rectangulaires à<br />

l’avant.<br />

Lorsqu’une remorque dépasse 5 m de<br />

long, la loi exige des catadioptres<br />

orange ou rouge sur <strong>le</strong> côté.<br />

Les nouvel<strong>le</strong>s remorques d’une longueur<br />

supérieure à 7 m doivent être<br />

munies, de chaque côté, d’un feu de<br />

gabarit dirigé vers l’avant et placé <strong>le</strong><br />

plus en arrière possib<strong>le</strong> (art. 192 OETV).<br />

Les remorques de transport agrico<strong>le</strong>s<br />

doivent être équipées d’une installation<br />

de feux arrière et clignotants fixe.<br />

Une installation robuste et bien<br />

protégée dure plus longtemps.<br />

Les remorques d’une longueur supérieure<br />

à 5 m doivent être équipées sur<br />

<strong>le</strong> côté de catadioptres orange ou<br />

rouge.<br />

Riniken,<br />

5223 l’ASETA,<br />

Anneau de timon<br />

à<br />

(Art. 209 OETV)<br />

Depuis 1993, <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s remorques<br />

doivent être équipées d’un anneau de<br />

disponib<strong>le</strong><br />

timon fixe. Pour <strong>le</strong>s anciennes remorques,<br />

soit la chape d’attelage, soit<br />

l’anneau du timon doit être pivotant;<br />

en aucun cas <strong>le</strong>s deux ne doivent être<br />

à la fois pivotants ou fixes. Autocollant<br />

tél. 056 441 20 22<br />

Il faut poser des catadioptres blanc à<br />

l’avant des remorques<br />

Pneumatiques<br />

(Art. 187 OETV)<br />

Les remorques sont <strong>le</strong> plus souvent<br />

équipées de pneus AW. Leur choix<br />

doit être adapté aux contraintes probab<strong>le</strong>s<br />

(poids garanti de la remorque).<br />

Les pneus usés sont à changer suffisamment<br />

tôt car ils diminuent <strong>le</strong>s aptitudes<br />

au freinage et ont tendance à<br />

glisser <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s pentes.<br />

Les remorques de transport utilisées<br />

en terrain pentu doivent être équipées<br />

de pneus à barrettes. Il est possib<strong>le</strong><br />

d’augmenter la capacité d’utilisation<br />

des remorques de transport pour <strong>le</strong>s<br />

pentes par l’élargissement de la voie<br />

ou la pose de roues jumelées.<br />

Les pneus des véhicu<strong>le</strong>s à 40 km/h<br />

portent la mention A 8.


Poids maximum des remorques à 1, 2 et 3 essieux<br />

Remorque avec Charge max. par essieu ou groupe d'essieux<br />

1 essieu 10 t<br />

2 essieux empattement jusqu’à 1,0 m 11 t<br />

empattement de 1,0 – 1,3 m 16 t<br />

empattement de 1,3 – 1,8 m 18 t<br />

empattement > 1,8 m 20 t<br />

3 essieux empattement jusqu’à 1,3 m 21 t<br />

empattement de 1,3 – 1,4 m 24 t<br />

empattement > 1,4 m 27 t<br />

Dimensions<br />

(Art. 64, 65 et 73 OCR)<br />

Les dimensions maxima<strong>le</strong>s des remorques<br />

agrico<strong>le</strong>s n'excéderont pas<br />

2,55 m de large, 4 m de haut et 12 m<br />

de long. Le chargement des véhicu<strong>le</strong>s<br />

à moteur et des remorques ne doit<br />

pas dépasser latéra<strong>le</strong>ment. Ceci ne<br />

concerne pas <strong>le</strong>s chargements de<br />

bal<strong>le</strong>s de foin ou de pail<strong>le</strong>, etc., jusqu’à<br />

une largeur de 2,55 m pour des<br />

trajets à caractère agrico<strong>le</strong>, ni pour <strong>le</strong>s<br />

marchandises en vrac lorsqu’el<strong>le</strong>s ne<br />

contiennent pas d’objets durs dépassant<br />

<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong>.<br />

La charge par essieu est <strong>le</strong><br />

poids reporté sur la chaussée<br />

par <strong>le</strong>s roues d’un essieu ou<br />

d’un groupe d’essieux. Cette<br />

charge ne doit pas dépasser<br />

la garantie du constructeur ni<br />

la capacité de charge maxima<strong>le</strong><br />

des pneus.<br />

On peut monter des<br />

roues jumelées sans autorisation<br />

aux remorques<br />

de transport. Le véhicu<strong>le</strong><br />

tracteur doit alors être au<br />

moins aussi large.<br />

Les remorques de transport<br />

munies de pneus<br />

larges et qui dépassent<br />

2,55 m de large doivent<br />

être immatriculées comme<br />

véhicu<strong>le</strong>s spéciaux et<br />

munies d'une plaque<br />

brune. Le véhicu<strong>le</strong> tracteur<br />

doit avoir la même<br />

largeur que la remorque.<br />

Poids maximum<br />

(Art. 67 OCR, art. 183 OETV )<br />

Le poids total autorisé pour <strong>le</strong>s chars<br />

(sans poids sur <strong>le</strong> timon) est de 18 t<br />

pour 2 essieux, 24 t pour 3 essieux et<br />

32 t pour 4 essieux. Le poids total<br />

pour <strong>le</strong>s remorques à un, deux ou<br />

trois essieux se compose du poids sur<br />

<strong>le</strong>s essieux et du poids sur <strong>le</strong> timon. Le<br />

poids sur <strong>le</strong> timon ne doit pas dépasser<br />

40% du poids total, au maximum<br />

3 t. La charge maxima<strong>le</strong> sur l'attelage<br />

du tracteur doit éga<strong>le</strong>ment être considérée.<br />

Les pneus à barrettes améliorent l'effet<br />

de freinage et la capacité à circu<strong>le</strong>r<br />

<strong>dans</strong> <strong>le</strong>s pentes.<br />

Surlargeur à cause<br />

de roues jumelées ou de<br />

pneus larges.<br />

(Art. 27 OETV)<br />

Sur <strong>le</strong>s remorques agrico<strong>le</strong>s, on peut<br />

monter momentanément sans autorisation<br />

des roues jumelées ou des<br />

roues cages atteignant une largeur de<br />

3 m. El<strong>le</strong>s ne doivent cependant pas<br />

être plus larges que <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> tracteur.<br />

Les remorques agrico<strong>le</strong>s peuvent<br />

être équipées de pneus larges et<br />

atteindre une largeur de 3 m. El<strong>le</strong>s<br />

doivent être immatriculées comme remorques<br />

spécia<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong>s ne peuvent<br />

cependant pas être plus larges que <strong>le</strong><br />

véhicu<strong>le</strong> tracteur.<br />

223


Essieux<br />

L'augmentation de la vitesse maxima<strong>le</strong><br />

à 40 km/h et du poids total maximum<br />

à 40 t entraînent des sollicitations<br />

plus é<strong>le</strong>vées sur <strong>le</strong>s essieux, <strong>le</strong>s<br />

roues et <strong>le</strong>s freins. Ceci se constate<br />

<strong>dans</strong> l'augmentation des accidents<br />

dus aux bris de châssis, essieux et timons<br />

ainsi que des pneus et des<br />

freins surchargés.<br />

Les fabricants de remorques proposent<br />

en général des exécutions renforcées.<br />

C'est donc au client de définir<br />

ses exigences et ses souhaits, et<br />

d'acheter ses machines et ses remorques<br />

selon ses besoins. Les fournisseurs<br />

ne doivent pas changer ou modifier<br />

la plaque du constructeur; ils devraient<br />

conseil<strong>le</strong>r sérieusement l'acheteur.<br />

Il ne devrait actuel<strong>le</strong>ment<br />

plus y avoir d'accidents pour cause<br />

d'essieux ou de freins trop faib<strong>le</strong>s. Il<br />

faut toujours une marge de sécurité,<br />

surtout pour <strong>le</strong>s engins agrico<strong>le</strong>s et<br />

forestiers.<br />

La plaque du constructeur de l'essieu<br />

donne des renseignements exacts sur<br />

<strong>le</strong>s charges possib<strong>le</strong>s.<br />

Outils portés sur<br />

remorques<br />

(OETV art. 27)<br />

Les accessoires nécessaires peuvent<br />

être montés sans autorisation sur des<br />

remorques agrico<strong>le</strong>s jusqu'à une largeur<br />

de 3 m, par exemp<strong>le</strong> une rampe<br />

de répartition sur une citerne à lisier.<br />

Ils ne peuvent cependant pas être<br />

plus larges que <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> tracteur.<br />

Un éclairage et une signalisation conformes<br />

sont importants.<br />

Les répartiteurs de purin sont autorisés<br />

comme outils portés sur des remorques<br />

de transport jusqu’à une largeur<br />

maxima<strong>le</strong> de 3 m; il en va de<br />

même pour <strong>le</strong>s roues jumelées. Le<br />

véhicu<strong>le</strong> tracteur doit cependant être<br />

au moins aussi large que la largeur tota<strong>le</strong><br />

de la remorque avec accessoires<br />

et/ou pneus larges.<br />

224<br />

C'est seu<strong>le</strong>ment en contrôlant toutes <strong>le</strong>s données lors de l'achat que l'on évite<br />

<strong>le</strong>s surprises. Les freins et <strong>le</strong>s essieux doivent être régulièrement contrôlés. Les<br />

dégâts de peinture peuvent indiquer des fissures ou une usure exagérée.<br />

Les offres bon marché ne va<strong>le</strong>nt pas <strong>le</strong><br />

coup. Les agriculteurs et <strong>le</strong>s entrepreneurs<br />

de travaux agrico<strong>le</strong>s devraient<br />

d'abord bien définir <strong>le</strong>urs exigences et<br />

ensuite trouver <strong>le</strong> matériel correspondant.<br />

Avant l'achat, se renseigner sur<br />

<strong>le</strong>s données indiquées par <strong>le</strong> constructeur<br />

de l'essieu et des freins.<br />

Le client averti vérifie <strong>le</strong>s données du<br />

vendeur et exige des freins bien dimensionnés..<br />

Suspension<br />

Les essieux et <strong>le</strong>s timons suspendus<br />

améliorent <strong>le</strong> comportement <strong>routier</strong>.<br />

Les remorques sont ménagées et la<br />

sécurité <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>trafic</strong> est augmentée.<br />

Les cabines et ponts avant suspendus<br />

améliorent <strong>le</strong> confort.<br />

La suspension des remorques à 40<br />

km/h ménage <strong>le</strong> matériel; la conduite<br />

est plus aisée.


Remorques à 40 km/h<br />

(Art. 207 & 208 OETV)<br />

Les remorques agrico<strong>le</strong>s peuvent circu<strong>le</strong>r<br />

à 40 km/h seu<strong>le</strong>ment si el<strong>le</strong>s<br />

sont construites, testées et homologuées<br />

à cet effet. Ceci dépend de la<br />

construction, des pneus, des essieux<br />

et des freins.<br />

Les panneaux rectangulaires selon<br />

ECE 70 peuvent toujours être montés<br />

volontairement pour compléter <strong>le</strong><br />

triang<strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong> <strong>le</strong>nt.<br />

Exigences particulières envers <strong>le</strong>s remorques de travail<br />

Les remorques de travail (art. 22<br />

OETV) sont <strong>le</strong>s presses, <strong>le</strong>s pirouettes<br />

tractées, <strong>le</strong>s récolteuses à pommes de<br />

terre et à betteraves, <strong>le</strong>s faucheuses<br />

traînées, etc. (art. 58 OCR, art. 204,<br />

freins cf. chap. 11 OETV).<br />

La largeur maxima<strong>le</strong> autorisée est de<br />

2,55 m. Pour <strong>le</strong>s largeurs de 2,55 à 3,5<br />

m, une autorisation et une plaque de<br />

contrô<strong>le</strong> brune sont exigées.<br />

Le Service cantonal des automobi<strong>le</strong>s<br />

est compétent pour octroyer cette autorisation.<br />

Les parties proéminentes doivent être<br />

protégées et signalées comme pour<br />

<strong>le</strong>s outils portés.<br />

Les remorques de travail doivent être<br />

équipées de feux, de clignotants et de<br />

catadioptres conformes, comme <strong>le</strong>s<br />

remorques de transport.<br />

En cas de contraintes techniques ou<br />

de service, ils peuvent être mobi<strong>le</strong>s.<br />

Pour <strong>le</strong>s remorques d’une longueur<br />

Exigences V max 30 km/h V max 40 km/h<br />

Réception par type non non<br />

Contrô<strong>le</strong> individuel non oui<br />

Plaque d’immatriculation non oui<br />

Contrô<strong>le</strong> subséquent non oui<br />

Décélération 2,8 m/s 2 3,1 m/s 2<br />

Freins de poussée jusqu'à 6 t jusqu'à 3,5 t<br />

Frein sur toutes <strong>le</strong>s roues non oui<br />

Freins automatiques non dès 1,5 t<br />

Liaison de sécurité non dès 1,5 t<br />

maxima<strong>le</strong> de 2,5 m et d’une largeur<br />

maxima<strong>le</strong> de 1,2 m, <strong>le</strong>s feux et <strong>le</strong>s indicateurs<br />

de direction ne sont pas obligatoires,<br />

si ceux du véhicu<strong>le</strong> tracteur<br />

ne sont pas masqués.<br />

Une remorque de travail correctement<br />

équipée, avec une plaque d’immatriculation,<br />

des feux arrière et clignotants,<br />

la signalisation nécessaire et <strong>le</strong><br />

panneau «véhicu<strong>le</strong> <strong>le</strong>nt».<br />

225


10<br />

(Art. 68 OCR)<br />

Marquage des contours<br />

Les tracteurs et <strong>le</strong>s remorques peuvent<br />

être marqués de côté et à l’arrière<br />

à l’aide de bandes réfléchissantes.<br />

Ils sont ainsi particulièrement visib<strong>le</strong>s<br />

au crépuscu<strong>le</strong>, de nuit et par mauvais<br />

temps. (art. 69 OETV).<br />

226<br />

Trains<br />

<strong>routier</strong>s<br />

Deux remorques peuvent être accouplées<br />

à un tracteur agrico<strong>le</strong>. Le poids<br />

total d’un train <strong>routier</strong> agrico<strong>le</strong> est limité<br />

à 40 t et sa longueur à 18,75 m.<br />

Pour <strong>le</strong>s trajets agrico<strong>le</strong>s, une remorque<br />

vide ou une remorque de travail<br />

légère peut être accouplée derrière<br />

2 remorques chargées.<br />

Le poids de service de la remorque ne<br />

doit pas dépasser <strong>le</strong> poids remorquab<strong>le</strong><br />

inscrit <strong>dans</strong> <strong>le</strong> permis de circulation<br />

du véhicu<strong>le</strong> tracteur.<br />

Le train <strong>routier</strong> doit encore pouvoir<br />

démarrer avec tout son chargement<br />

<strong>dans</strong> une pente de 15%.<br />

Les remorques agrico<strong>le</strong>s attelées à un<br />

véhicu<strong>le</strong> toutes roues motrices, dont<br />

la vitesse maximum est supérieure à<br />

30 km/h, doivent être munies d’une<br />

plaque d’immatriculation verte. Sont<br />

exceptées <strong>le</strong>s remorques d’un poids<br />

garanti jusqu’à 1500 kg, ainsi que <strong>le</strong>s<br />

remorques attelées à des tracteurs<br />

lorsque la vitesse de circulation ne<br />

dépasse pas 30 km/h.<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s à moteurs et<br />

<strong>le</strong>s remorques à 30, respectivement<br />

40 km/h peuvent être combinés lorsque<br />

la vitesse maximum la plus basse<br />

est respectée.<br />

Le poids de service de la remorque ne doit pas être supérieur au poids indiqué<br />

<strong>dans</strong> <strong>le</strong> permis de circulation.<br />

Si une semi-remorque est tractée par un essieu porteur, <strong>le</strong> poids total remorqué<br />

peut être plus é<strong>le</strong>vé que pour une remorque seu<strong>le</strong>.<br />

Une bouche d’attelage doit être faci<strong>le</strong><br />

d’accès, suffisamment solide; <strong>le</strong> piton<br />

doit être muni d’une sécurité. La fixation<br />

doit être régulièrement contrôlée!<br />

30<br />

Attelée à un tel véhicu<strong>le</strong>,<br />

une remorque agrico<strong>le</strong><br />

d’un poids garanti supérieur<br />

à 1500 kg doit être<br />

munie d’une plaque d’immatriculation<br />

verte. Ne<br />

pas dépasser 30 km/h!<br />

(art. 72, c2 OAC)<br />

+<br />

30<br />

=<br />

30<br />

Si l’on n’immatricu<strong>le</strong> pas ses remorques,<br />

on ne peut rou<strong>le</strong>r qu’à 30 km/h,<br />

même avec un tracteur à 40 km/h.


11<br />

Freins de<br />

remorque<br />

Des freins de service en bon état<br />

constituent une condition essentiel<strong>le</strong><br />

pour circu<strong>le</strong>r sûrement <strong>dans</strong> <strong>le</strong> terrain<br />

comme sur la route. Les freins des<br />

remorques doivent être contrôlés et<br />

réglés régulièrement.<br />

Dès un poids total de 750 kg, au minimum<br />

une ca<strong>le</strong> est exigée.<br />

Pour <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s remorques, <strong>le</strong>s<br />

freins à câb<strong>le</strong> Bowden ne sont acceptés<br />

qu’en tant que freins de stationnement.<br />

Freins de stationnement<br />

Le frein de stationnement est toujours<br />

un frein mécanique. Il sert à freiner la<br />

remorque arrêtée <strong>dans</strong> une pente de<br />

maximum 12%. Il est obligatoire sur<br />

toutes <strong>le</strong>s remorques de transport –<br />

pour <strong>le</strong>s remorques à 1 essieu dès<br />

150 kg.<br />

Il peut faire défaut sur <strong>le</strong>s remorques<br />

de travail à un essieu qui, par <strong>le</strong>ur<br />

construction, ne peuvent se mouvoir<br />

<strong>dans</strong> une pente de 12% ou lorsque <strong>le</strong>s<br />

ca<strong>le</strong>s de la machine arrivent à ce<br />

même résultat.<br />

Le SPAA recommande <strong>le</strong> farmerstop<br />

comme frein de stationnement pour<br />

<strong>le</strong>s remorques de transport agrico<strong>le</strong>s.<br />

S'il est actionnab<strong>le</strong> depuis <strong>le</strong> siège du<br />

conducteur, il peut servir de frein de<br />

secours.anlage, lorsque <strong>le</strong> moteur<br />

ca<strong>le</strong> ou que <strong>le</strong> frein est défectueux,<br />

Bien des accidents avec des véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s surviennent du fait de freins<br />

insuffisants. Testez <strong>le</strong>s freins avant chaque départ!<br />

pour <strong>le</strong>s freins de poussée, au démarrage<br />

<strong>dans</strong> la pente ou si <strong>le</strong> tracteur<br />

manque d’adhérence.<br />

Frein farmerstop ou à<br />

câb<strong>le</strong> Bowden<br />

Ils ne sont autorisés que comme frein<br />

de stationnement sur <strong>le</strong>s remorques<br />

construites depuis 1993. Ils peuvent<br />

servir de frein de service sur <strong>le</strong>s remorques<br />

plus anciennes, s’ils remplissent<br />

<strong>le</strong>s exigences.<br />

Un câb<strong>le</strong> doit être fixé au <strong>le</strong>vier du farmerstop<br />

– idéa<strong>le</strong>ment à l’aide d’un<br />

mousqueton – dont l’autre extrémité<br />

sera faci<strong>le</strong>ment accessib<strong>le</strong> depuis <strong>le</strong><br />

poste de conduite.<br />

Un support doit être monté <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

poste de conduite pour <strong>le</strong> <strong>le</strong>vier des<br />

freins à câb<strong>le</strong> Bowden. En outre, <strong>le</strong><br />

câb<strong>le</strong> ne doit pas être<br />

plié ou abîmé.<br />

Le farmerstop<br />

doit toujours<br />

être relié au<br />

tracteur par<br />

une corde,<br />

même si la<br />

remorque est<br />

équipée de<br />

freins hydrauliques.<br />

Si la vitre arrière de la cabine est fermée,<br />

il est diffici<strong>le</strong> de manipu<strong>le</strong>r l’un<br />

ou l’autre des systèmes.<br />

Freins de poussée<br />

(30 km/h)<br />

Ils agissent seu<strong>le</strong>ment quand <strong>le</strong> tracteur<br />

a suffisamment d’adhérence. Sur<br />

des routes mouillées, recouvertes de<br />

feuil<strong>le</strong>s ou de neige, l’adhérence du<br />

tracteur ne suffit souvent pas.<br />

En descente, <strong>le</strong>s freins sont sollicités<br />

en permanence, ce qui use fortement<br />

<strong>le</strong>s garnitures. En montée, la remorque<br />

ne peut pas être freinée.<br />

Même s’ils sont tolérés pour des remorques<br />

jusqu'à 6000 kg de poids<br />

garanti, <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s remorques devraient<br />

être équipées seu<strong>le</strong>ment de<br />

freins assistés.<br />

227


Freins de service<br />

(30 km/h)<br />

Les freins de service sont des freins<br />

qui sont faci<strong>le</strong>ment commandés depuis<br />

<strong>le</strong> poste de conduite, c’est-à-dire<br />

qui se serrent et se desserrent faci<strong>le</strong>ment.<br />

Le ra<strong>le</strong>ntissement prescrit est<br />

de 2,8 m/s 2 (jusqu'au 01.10.98: 2,5<br />

m/s 2 ). Ce ra<strong>le</strong>ntissement prescrit ne<br />

peut être atteint qu’avec un système<br />

de freinage moderne.<br />

Les remorques de travail et de transport<br />

construites après 1984 doivent<br />

être équipées d’un frein de service si<br />

<strong>le</strong>ur poids garanti dépasse 3000 kg.<br />

En plus des systèmes de freinage assisté,<br />

<strong>le</strong>s freins à câb<strong>le</strong> Bowden et <strong>le</strong>s<br />

farmerstops sont acceptés comme<br />

freins de service, ainsi que <strong>le</strong>s freins<br />

de poussée.<br />

Les remorques d’un poids garanti<br />

supérieur à 3000 kg, construites ou<br />

importées après 1992, doivent être<br />

équipées d’un système de frein continu,<br />

commandé par l’installation de<br />

freinage du tracteur; par exemp<strong>le</strong> des<br />

freins pneumatiques ou hydrauliques.<br />

Les freins de poussée sont admis jusqu’à<br />

un poids garanti de 6000 kg;<br />

cependant, ce système n’est pas<br />

recommandab<strong>le</strong>.<br />

Freins de service (40 km/h)<br />

Les remorques homologuées à 40<br />

km/h doivent être équipées d’un système<br />

de frein continu dès un poids<br />

garanti de 750 kg. Jusqu’à 3500 kg,<br />

un frein de poussée suffit. La<br />

décélération prescrite est de 3,1 m/s 2 .<br />

Le frein doit agir sur toutes <strong>le</strong>s roues.<br />

Freins pneumatiques<br />

Les freins pneumatiques prennent de<br />

plus en plus d'importance <strong>dans</strong> l'agriculture.<br />

Les entrepreneurs de travaux<br />

agrico<strong>le</strong>s circu<strong>le</strong>nt plus fréquemment<br />

avec des trains <strong>routier</strong>s à freins pneumatiques.<br />

Un bon entretien est indispensab<strong>le</strong><br />

pour un fonctionnement<br />

sans soucis.<br />

228<br />

Les freins de remorque hydrauliques doivent être montés par des professionnels.<br />

Sur de tels essieux, ils doivent agir sur toutes <strong>le</strong>s roues.<br />

Freins hydrauliques<br />

Les remorques agrico<strong>le</strong>s construites<br />

après 1992 disposent d'un système<br />

de frein continu. Jusqu'à 6000 kg de<br />

poids garanti, un frein de poussée<br />

suffit. L’intensité de freinage de la remorque<br />

doit être contrôlée par un atelier<br />

spécialisé. Comme tous <strong>le</strong>s tracteurs<br />

neufs sont équipés d’une prise<br />

hydraulique de freinage continu, il est<br />

recommandé d’équiper éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s<br />

remorques plus anciennes, tel<strong>le</strong>s<br />

qu’autochargeuse, épandeuse à lisier,<br />

remorque basculante, etc. de<br />

freins hydrauliques.<br />

Les remorques équipées de freins hydrauliques<br />

ne doivent être tractées<br />

que par des tracteurs munis d’un<br />

distributeur de freinage.<br />

C’est pourquoi <strong>le</strong>s anciens tracteurs<br />

devraient éga<strong>le</strong>ment en être équipés.<br />

Les distributeurs hydrauliques de<br />

freinage commandés à main sont<br />

moins chers; de plus, il n’y a pas be-<br />

Ce distributeur de freinage avantageux<br />

se commande avec cette poignée<br />

de frein de moto.<br />

Il est adapté pour l’équipement aprèscoup<br />

de tracteurs mis en service avant<br />

<strong>le</strong> 01.10.1992. Dans <strong>le</strong>s régions de<br />

montagne, il est appréciab<strong>le</strong> de pouvoir<br />

freiner la remorque séparément à<br />

la main.<br />

Prescriptions de freinage d’après l’OCE et OETV pour remorques agrico<strong>le</strong>s 30 km/h<br />

Année de Frein Frein farmerstop Frein de Frein de stationnement 1)<br />

construction hydraulique ou à câb<strong>le</strong> poussée<br />

ou pneumatique Bowden<br />

– Farmerstop<br />

avant <strong>le</strong> Seu<strong>le</strong>ment exigence – Frein à câb<strong>le</strong><br />

01.01.1985 de décélération de 2,5 m/s 2 – Frein à <strong>le</strong>vier<br />

– Frein à manivel<strong>le</strong><br />

– etc.<br />

après <strong>le</strong><br />

01.01.1985 > 3000 kg de poids garanti, Plus de 750 kg min.<br />

frein de service nécessaire une ca<strong>le</strong><br />

Depuis <strong>le</strong> Comme ci-dessus, de préférence<br />

01.01.1993 comme frein de secours et automatique:<br />

farmerstop, frein Bowden avec une<br />

Depuis <strong>le</strong> Décélération 2,8 m/s 2 liaison permanente avec <strong>le</strong> véhicu<strong>le</strong><br />

01.10.1998 tracteur<br />

1) Pas nécessaire pour <strong>le</strong>s remorques de travail<br />

quand la construction empêche la glissade<br />

lorsque la pente est inférieure à 12%.<br />

En plus minimum une ca<strong>le</strong>.<br />

système de frein très recommandé<br />

système de frein admis<br />

système de frein admis jusqu’à 6000 kg<br />

de poids garanti<br />

système de frein prescrit jusqu’au poids<br />

garanti<br />

plus autorisé comme frein de service


soin de synchroniser <strong>le</strong> frein mécanique<br />

du tracteur et <strong>le</strong> frein hydraulique<br />

de la remorque.<br />

Dans <strong>le</strong>s régions pentues, il vaut la<br />

peine d’équiper <strong>le</strong>s tracteurs avec des<br />

distributeurs de freinage qui se commandent<br />

aussi bien au pied qu’à la<br />

main.<br />

La prise hydraulique pour bascu<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s<br />

remorques ne doit pas être utilisée<br />

pour freiner, car on ne peut pas doser<br />

<strong>le</strong> freinage, la pression est trop é<strong>le</strong>vée<br />

et <strong>le</strong> desserrage du frein n’est pas garanti.<br />

En plus des freins hydrauliques, <strong>le</strong><br />

frein de stationnement devrait pouvoir<br />

être actionné depuis <strong>le</strong> tracteur en cas<br />

d’urgence.<br />

Une conduite de freinage reliée à un<br />

réservoir d'expansion peut être réaccouplée<br />

sans problème, même par<br />

forte cha<strong>le</strong>ur.<br />

Les remorques à 40 km/h nécessitent<br />

au moins un frein automatique mécanique,<br />

et donc une réserve de pression.<br />

Un système é<strong>le</strong>ctrique, utilisab<strong>le</strong><br />

aussi comme frein de secours, est<br />

avantageux.<br />

Les mêmes prescriptions de freinage sont valab<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>s remorques de travail<br />

et de transport. Dès 3 t, il faut un frein de service.<br />

Les freins hydrauliques de remorques doivent être bien réglés, afin qu’ils correspondent<br />

au véhicu<strong>le</strong> tracteur. Un banc d’essai à rou<strong>le</strong>aux permet <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur test.<br />

Les entreprises de travaux agrico<strong>le</strong>s<br />

utilisent de plus en plus des freins<br />

pneumatiques en raison de l'augmentation<br />

de la vitesse et des charges<br />

transportées. Les remorques ne peuvent<br />

être attelées qu'à des tracteurs<br />

équipés de tels raccords de frein.<br />

Les entreprises autorisées à apposer<br />

cet autocollant garantissent un montage<br />

professionnel des freins hydrauliques.<br />

Frein de secours (40 km/h)<br />

Les remorques 40 km/h doivent être<br />

équipées d'un frein de secours agissant<br />

automatiquement lorsque la remorque<br />

se détache inopinément du<br />

tracteur. Jusqu’à un poids de 1.5 t, un<br />

dispositif (corde, chaîne) reliant <strong>le</strong><br />

tracteur à la remorque suffit. Avant de<br />

partir, il s’agit d’actionner <strong>le</strong> frein de<br />

service pour remplir la réserve de<br />

pression.<br />

Le frein automatique devrait éga<strong>le</strong>ment<br />

pouvoir servir de frein de secours.<br />

Il devrait pouvoir être relâché<br />

depuis <strong>le</strong> poste de conduite!<br />

La réserve de pression doit être vidée<br />

avant de découp<strong>le</strong>r, sinon il se crée<br />

une pression qui empêche de réaccoup<strong>le</strong>r.<br />

Le frein de secours ne remplace pas<br />

<strong>le</strong> frein de stationnement.<br />

229


12<br />

Les outils portés sur <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s<br />

agrico<strong>le</strong>s sont autorisés jusqu’à une<br />

largeur de 3,5 m (art. 27, al. 2 OETV).<br />

En circulant avec des outils portés sur<br />

la route, il faut veil<strong>le</strong>r au porte-à-faux<br />

en bifurquant. Cela met en danger <strong>le</strong>s<br />

autres usagers de la route.<br />

C’est pourquoi il ne faut pas tourner<br />

trop brusquement et veil<strong>le</strong>r particulièrement<br />

aux piétons, cyclistes et<br />

motocyclistes.<br />

Il est interdit de prendre place sur un<br />

outil porté lors de trajets <strong>routier</strong>s.<br />

Pour que la capacité directionnel<strong>le</strong> du<br />

tracteur soit maintenue, <strong>le</strong> poids sur<br />

l’axe avant doit correspondre à 20%<br />

au moins du poids de service (tracteur<br />

+ outil porté, art. 73 OCR).<br />

Les pointes, <strong>le</strong>s couteaux et <strong>le</strong>s coins<br />

dangereux et protubérants sont à<br />

couvrir (art. 67 OETV).<br />

Transport longitudinal<br />

Les outils portés d’une largeur supérieure<br />

à 3,5 m doivent être transportés<br />

longitudina<strong>le</strong>ment.<br />

Si la largeur de transport maxima<strong>le</strong> de<br />

2,55 m est dépassée, une autorisation<br />

spécia<strong>le</strong> est nécessaire.<br />

230<br />

Outils<br />

portés<br />

Pour faciliter la sortie là où la visibilité est mauvaise, <strong>le</strong>s<br />

outils portés avant avec un porte-à-faux de plus de 3 m<br />

doivent être équipés de rétroviseurs en V.<br />

30<br />

Une remorque de transport, qui s’abaisse hydrauliquement, pour outils portés.<br />

S’ils sont plus larges que 3,5 m, ils doivent être transportés longitudina<strong>le</strong>ment.<br />

30<br />

Eclairage et marquage<br />

(Art. 58 OCR, art. 68 OETV)<br />

Les outils portés doivent toujours être<br />

équipés de catadioptres ronds ou<br />

quadrangulaires blancs à l’avant, rouges<br />

à l’arrière. Les parties de l’outil<br />

dépassant <strong>le</strong> tracteur latéra<strong>le</strong>ment de<br />

plus de 15 cm doivent disposer de<br />

bandes ou de panneaux noir/jaune ou<br />

rouge/blanc visib<strong>le</strong>s de l’arrière et de<br />

l’avant.<br />

Lorsque <strong>le</strong>s feux ou <strong>le</strong>s clignotants du<br />

tracteur se trouvent masqués, l’outil<br />

porté doit être muni d’un dispositif de<br />

Les outils portés masquant l’arrière du<br />

tracteur doivent être équipés d’origine<br />

de feux et de clignotants.<br />

Au lieu de feux de gabarit, on peut utiliser des feux arrière<br />

et clignotants. Ainsi, on peut remplacer <strong>le</strong>s feux cachés par<br />

<strong>le</strong>s outils portés.


Les parties des outils portés qui dépassent <strong>le</strong> tracteur de plus de 15 cm, doivent<br />

être signalisées à l’aide de panneaux rayés noir/jaune ou rouge/blanc et de<br />

réf<strong>le</strong>cteurs, visib<strong>le</strong>s depuis l’avant et l’arrière. Ils peuvent être rétroréfléchissants.<br />

Les pointes, couteaux et parties saillantes et dangereuses doivent être protégés.<br />

Lorsque <strong>le</strong>s feux et clignotants du tracteur sont cachés, il faut une installation de<br />

remplacement.<br />

remplacement. Cela vaut particulièrement<br />

pour <strong>le</strong>s semoirs, <strong>le</strong>s épandeurs<br />

à engrais, <strong>le</strong>s pulvérisateurs portés,<br />

etc.<br />

En ne re<strong>le</strong>vant pas complètement<br />

l’outil porté, il est possib<strong>le</strong> d’éviter de<br />

masquer <strong>le</strong>s feux et clignotants du<br />

tracteur (ex: pirouette, épandeur à engrais,<br />

benne portée, etc.).<br />

Les feux arrière et clignotants peuvent<br />

être placés à 190 cm, exceptionnel<strong>le</strong>ment<br />

à 210 cm au-dessus du sol.<br />

C’est pourquoi, il est possib<strong>le</strong> d’utiliser<br />

des feux arrière et clignotants à la place<br />

de feux de gabarit.<br />

Lorsque l’outil porté dépasse <strong>le</strong>s feux<br />

du tracteur latéra<strong>le</strong>ment de plus de<br />

40 cm, il s’agit de poser des feux de<br />

gabarit, de nuit et lorsque <strong>le</strong>s conditions<br />

de visibilité l’exigent. Ils doivent<br />

être blancs à l’avant et rouges à l’arrière.<br />

Lorsque <strong>le</strong> porte-à-faux dépasse l’arrière<br />

du tracteur de plus de 1 m, il faut<br />

<strong>le</strong> munir d’une pyramide. De nuit et<br />

par mauvaise visibilité, il s’agit en outre<br />

de l’équiper d’un feu rouge.<br />

Les constructeurs devraient peindre<br />

<strong>le</strong>s outils portés de cou<strong>le</strong>urs vives.<br />

Les toi<strong>le</strong>s de protection des faucheuses<br />

rotatives, andaineurs à toupie,<br />

etc, doivent donc être jaunes et non<br />

grises. De tel<strong>le</strong>s mesures permettent<br />

d’améliorer sensib<strong>le</strong>ment la visibilité<br />

des outils portés <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>trafic</strong>.<br />

Chargeur frontal<br />

La vue vers l’avant ne doit pas être diminuée<br />

pour <strong>le</strong> conducteur. Le chargeur<br />

frontal doit donc être baissé ou<br />

re<strong>le</strong>vé. Attention, un chargeur frontal<br />

re<strong>le</strong>vé diminue la stabilité du véhicu<strong>le</strong>.<br />

Les accessoires peuvent être transportés<br />

sur <strong>le</strong> chargeur frontal lorsque<br />

<strong>le</strong> porte-à-faux avant ne dépasse pas<br />

4 m depuis <strong>le</strong> milieu du volant. Ils doivent<br />

être signalisés de manière<br />

voyante; <strong>le</strong>s pointes, couteaux ou<br />

parties saillantes doivent être suffisamment<br />

couvertes. Si <strong>le</strong> porte-àfaux<br />

dépasse 3 m, il faut des rétroviseurs<br />

à vision latéra<strong>le</strong>.<br />

On ne doit pas transporter de charges<br />

sur la route avec <strong>le</strong> chargeur frontal.<br />

La visibilité d'une rotative ou d'un andaineur<br />

est notab<strong>le</strong>ment améliorée<br />

par <strong>le</strong>s bâches jaunes.<br />

min. 20%<br />

Suivant <strong>le</strong> type de chargeur, de tracteur ou d'accessoire, il faut <strong>le</strong>ver ou baisser<br />

<strong>le</strong> chargeur pour rou<strong>le</strong>r. La hauteur influence <strong>le</strong> champ de vision, <strong>le</strong> centre de gravité,<br />

<strong>le</strong> comportement au freinage et la stabilité du tracteur, surtout en courbe.<br />

Pas de charge sur l'accessoire. Hauteur maxima<strong>le</strong>: 4 m!<br />

>1m<br />


13<br />

Courses<br />

à caractère<br />

industriel<br />

De plus en plus d’agriculteurs améliorent<br />

<strong>le</strong>urs revenus en utilisant <strong>le</strong>urs<br />

véhicu<strong>le</strong>s à des fins communa<strong>le</strong>s.<br />

Pour cela, ils doivent disposer d’une<br />

immatriculation industriel<strong>le</strong>. Le changement<br />

de plaques vertes en plaques<br />

blanches se dérou<strong>le</strong> en général sans<br />

problèmes, car il ne comporte pas<br />

d’exigence technique supplémentaire.<br />

Les chariots à moteurs et <strong>le</strong>s tracteurs<br />

industriels sont soumis au régime<br />

de la RPLP.<br />

Certains trajets industriels peuvent<br />

être effectués sous un régime agrico<strong>le</strong>,<br />

lorsqu’ils sont facturés et organisés<br />

en conséquence.<br />

D’autres tâches industriel<strong>le</strong>s peuvent<br />

être effectuées sous un régime agrico<strong>le</strong><br />

lorsque <strong>le</strong>s contractants industriels<br />

y renoncent ou ne sont pas en<br />

mesure de <strong>le</strong>s effectuer (déneigement,<br />

compostage).<br />

Pour <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s industriels, <strong>le</strong>s<br />

prescriptions sont plus sévères. Ces<br />

véhicu<strong>le</strong>s peuvent néanmoins être utilisés<br />

sans restriction pour des trajets<br />

agrico<strong>le</strong>s.<br />

Les limitations de vitesse et de poids<br />

dépendent de la remorque attelée ou<br />

de l'outil porté.<br />

232<br />

Le transport de matières premières agrico<strong>le</strong>s est industriel lorsqu'il est effectué<br />

pour un commanditaire non agrico<strong>le</strong>. Lorsque <strong>le</strong> commanditaire est agriculteur,<br />

il s'agit d'un transport agrico<strong>le</strong>.<br />

Véhicu<strong>le</strong>s<br />

Un tracteur à 30 km/h immatriculé en<br />

blanc est un chariot à moteur industriel.<br />

Il peut tracter deux remorques industriel<strong>le</strong>s<br />

sans immatriculation.<br />

Un tracteur à 40 km/h immatriculé en<br />

blanc est un tracteur industriel. Il peut<br />

tirer une remorque industriel<strong>le</strong> à plusieurs<br />

essieux ou deux remorques industriel<strong>le</strong>s<br />

à un essieu. Des remorques<br />

industriel<strong>le</strong>s attelées à un tracteur<br />

industriel à 40 km/h doivent être<br />

immatriculées en blanc.<br />

Les remorques remplissant toutes <strong>le</strong>s<br />

exigences des remorques agrico<strong>le</strong>s<br />

peuvent être immatriculées en industriel<br />

(art. 207 OETV).<br />

Pour <strong>le</strong>s trajets industriels, <strong>le</strong> permis<br />

cat. F est nécessaire. Pour <strong>le</strong>s trajets<br />

agrico<strong>le</strong>s avec un tracteur industriel, il<br />

suffit de posséder un permis cat. G,<br />

resp. cat. G40.<br />

Les exigences techniques sont plus<br />

é<strong>le</strong>vées pour <strong>le</strong>s tracteurs industriels<br />

dont la vitesse est supérieure à 40<br />

km/h (permis, freins, équipement,<br />

etc.).<br />

Des outils supplémentaires accrochés<br />

momentanément, ainsi que <strong>le</strong>s<br />

outils de déneigement nécessaires<br />

plus larges que 2,55 m sont autorisés<br />

aussi pour <strong>le</strong>s trajets industriels. Les<br />

roues jumelées ne sont pas autorisées<br />

si la largeur tota<strong>le</strong> du véhicu<strong>le</strong><br />

dépasse 2,55 m. L’interdiction de circu<strong>le</strong>r<br />

<strong>le</strong> dimanche et la nuit (22:00 jusqu’à<br />

5:00) doit être respectée.<br />

Plaques de garage<br />

Un véhicu<strong>le</strong> à moteur muni d’une plaque<br />

de garage peut être mis à disposition<br />

d’une personne intéressée pour<br />

essai. (art. 25 OAV).<br />

Le titulaire du permis doit tenir un registre.<br />

Si des travaux à caractère industriel<br />

sont effectués, il faut éga<strong>le</strong>ment respecter<br />

<strong>le</strong>s prescriptions concernant<br />

<strong>le</strong>s vêtements à haute visibilité.


14<br />

Immatricu<strong>le</strong>rcorrectement<br />

<strong>le</strong>s<br />

véhicu<strong>le</strong>s<br />

Les plus divers véhicu<strong>le</strong>s sont utilisés<br />

sur <strong>le</strong>s exploitations agrico<strong>le</strong>s. Le permis<br />

de conduire et <strong>le</strong>s plaques de<br />

contrô<strong>le</strong> doivent correspondre.<br />

Véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s<br />

spéciaux<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s à moteur et <strong>le</strong>s remorques<br />

agrico<strong>le</strong>s de transport qui dépassent<br />

la largeur de 2,55 m seu<strong>le</strong>ment<br />

à cause de pneus larges sont<br />

considérés comme véhicu<strong>le</strong>s spéciaux<br />

jusqu’à 3,00 m et doivent être<br />

immatriculés en conséquence.<br />

Ils nécessitent une plaque de contrô<strong>le</strong><br />

brune; <strong>le</strong> conducteur doit posséder un<br />

permis cat. G40.<br />

Plaques d’immatriculation, permis de conduire pour<br />

véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s<br />

Genre de véhicu<strong>le</strong> selon OETV<br />

Monoaxe<br />

Monoaxe agrico<strong>le</strong><br />

Monoaxe industriel<br />

Véhicu<strong>le</strong> agrico<strong>le</strong><br />

Voiture à bras équipée d’un moteur<br />

Chariot à moteur agrico<strong>le</strong><br />

Chariot de travail agrico<strong>le</strong><br />

Tracteur agrico<strong>le</strong> 30 km/h<br />

Tracteur agrico<strong>le</strong> 40 km/h<br />

Chariot à moteur industriel<br />

Tracteur industriel 45 km/h<br />

Tracteur industriel >45 km/h<br />

Voiture automob. de travail industr.<br />

Quadricyc<strong>le</strong> à moteur 45 km/h<br />

Quadricyc<strong>le</strong> à moteur >45 km/hh<br />

Remorque agrico<strong>le</strong> 30 km/h<br />

Remorque agrico<strong>le</strong> 40 km/h<br />

Remorque industriel<strong>le</strong> 30 km/h<br />

Remorque industriel<strong>le</strong> 40 km/h<br />

Véhicu<strong>le</strong> spécial agrico<strong>le</strong><br />

(plus large que 2,55 m)<br />

Motofaucheuse<br />

conduite à main<br />

Monoaxe avec<br />

remorque<br />

Chenil<strong>le</strong>tte<br />

conduite à main<br />

Mélangeuse à fourrage<br />

avec poste de conduite<br />

G/16<br />

G<br />

F<br />

G/16<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s spéciaux nécessitent une immatriculation en plaque brune;<br />

il faut un permis cat. G40. Comme ils représentent une gêne pour <strong>le</strong>s autres<br />

usagers de la route, ils doivent être signalisés de manière particulièrement visib<strong>le</strong>.<br />

G<br />

G40<br />

Elévateur à fourche<br />

G<br />

F<br />

G40<br />

Quad<br />

Porte-outil de<br />

montagne<br />

G G G<br />

F<br />

B<br />

G<br />

G40<br />

F<br />

F<br />

G40<br />

Transporteur<br />

G40<br />

F<br />

F<br />

G40<br />

Tracteur<br />

G<br />

G40<br />

F<br />

F<br />

G40<br />

Moissonneusebatteuse<br />

Chargeur compact,<br />

té<strong>le</strong>scopique<br />

G<br />

G40<br />

G<br />

G<br />

G<br />

G40<br />

F<br />

F<br />

F<br />

G40<br />

Remorque<br />

C CE<br />

G<br />

G40<br />

F<br />

F<br />

G40<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s à moteur qui ne sont<br />

pas utilisés sur la voie publique ne nécessitent<br />

pas d’immatriculation, mais<br />

un document qui atteste qu’ils sont<br />

englobés <strong>dans</strong> la RC.<br />

Circulation interne à<br />

l’entreprise sur la voie<br />

publique<br />

Si la voie publique doit être empruntée<br />

pour relier deux parties voisines<br />

d’une exploitation, l’autorité cantona<strong>le</strong><br />

concernée peut autoriser l’agriculteur<br />

à utiliser des véhicu<strong>le</strong>s sans<br />

permis de circulation ni plaque d’immatriculation<br />

pour des trajets sur route<br />

courts, pour autant qu’il prouve<br />

qu’il est assuré selon <strong>le</strong>s indications<br />

de la LCR pour la responsabilité civi<strong>le</strong><br />

en tant que détenteur de véhicu<strong>le</strong>s.<br />

Le permis de conduire correspondant<br />

est nécessaire.<br />

G G40 F B<br />

G/16<br />

20<br />

Cou<strong>le</strong>ur des plaques<br />

d'immatr.<br />

C E<br />

Cat. de permis<br />

de conduire<br />

Vignette de vélo, permis de<br />

conduire cat. G ou 16 ans<br />

233


15<br />

La traction anima<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s troupeaux<br />

se rencontrent à nouveau plus fréquemment<br />

sur la route. Les usagers<br />

de la route peuvent être mis en danger<br />

par <strong>le</strong>s animaux qui sont <strong>dans</strong> un<br />

environnement inhabituel. C’est pourquoi,<br />

il s’agit de <strong>le</strong>s manipu<strong>le</strong>r avec<br />

calme et patience.<br />

D’autres détails se trouvent <strong>dans</strong> la<br />

brochure SPAA n°10.<br />

Véhicu<strong>le</strong>s à traction<br />

anima<strong>le</strong><br />

(Art. 211 OETV, art. 30 OCR)<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s à traction anima<strong>le</strong> doivent<br />

être équipés à l’avant de deux<br />

catadioptres blancs ronds ou quadrangulaires<br />

et de deux catadioptres<br />

triangulaires rouges à l’arrière. De nuit<br />

et lorsque <strong>le</strong>s conditions de visibilité<br />

l’exigent, au moins une lampe jaune<br />

visib<strong>le</strong> depuis l’avant et l’arrière doit<br />

être apposée côté <strong>trafic</strong>.<br />

Des lampes blanches à l’avant, des<br />

feux rouges et des clignotants arrière<br />

peuvent remplacer la lampe jaune.<br />

Lorsqu’el<strong>le</strong>s dépassent un poids de<br />

150 kg, il s’agit de <strong>le</strong>s équiper d’un<br />

frein d’arrêt progressif et efficace.<br />

Les remorques pour l’attelage de chevaux<br />

doivent disposer d’un siège pour<br />

<strong>le</strong> conducteur avec un frein atteignab<strong>le</strong><br />

faci<strong>le</strong>ment (art. 44 OCR).<br />

234<br />

Personnes,<br />

animaux,<br />

charrettes<br />

à bras<br />

Equitation, conduite<br />

d’animaux<br />

(Art. 51, 52 et 53 OCR)<br />

Les personnes conduisant des animaux<br />

et <strong>le</strong>s cavaliers sont mis en danger<br />

lorsqu’ils ne sont pas bien visib<strong>le</strong>s.<br />

C’est pourquoi il est prescrit de<br />

s’équiper, de nuit et lorsque <strong>le</strong>s conditions<br />

de visibilité l’exigent, d’une<br />

lampe jaune visib<strong>le</strong> de l’avant et de<br />

l’arrière. Des guêtres réfléchissantes<br />

doivent équiper <strong>le</strong>s pieds des chevaux<br />

de sel<strong>le</strong>.<br />

Outre <strong>le</strong> berger et <strong>le</strong>s accompagnateurs,<br />

il s’agit de signa<strong>le</strong>r éga<strong>le</strong>ment<br />

Les véhicu<strong>le</strong>s hippomobi<strong>le</strong>s doivent être signalisés bien visib<strong>le</strong>ment, disposer<br />

d’une place pour <strong>le</strong> conducteur et avoir un frein faci<strong>le</strong>ment accessib<strong>le</strong>. Le triang<strong>le</strong><br />

véhicu<strong>le</strong> <strong>le</strong>nt est obligatoire pour toute remorque <strong>le</strong>nte plus large que 1,30 m.<br />

La sécurité par la visibilité!<br />

De jour, portez des cou<strong>le</strong>urs voyantes,<br />

de nuit, des vêtements ou des brassards<br />

rétroréfléchissants, qui améliorent<br />

la visibilité. Les enfants, <strong>le</strong>s agricultrices<br />

et <strong>le</strong>s agriculteurs devraient<br />

absolument faire usage de matériel<br />

réfléchissant. Les personnes et <strong>le</strong>s<br />

animaux ainsi équipés sont visib<strong>le</strong>s<br />

déjà à une distance de 150 m, et non<br />

seu<strong>le</strong>ment à partir de 30 m.<br />

Le SPAA propose un large assortiment<br />

de matériel réfléchissant. Veuil<strong>le</strong>z<br />

consulter notre site Internet<br />

www.bul.ch ou demandez notre catalogue.<br />

quelques animaux du troupeau avec<br />

du matériel réfléchissant. Plus <strong>le</strong>s animaux<br />

sont visib<strong>le</strong>s sur la route, moins<br />

l’accompagnateur est mis en danger.<br />

Il faut éga<strong>le</strong>ment prévoir suffisamment<br />

de personnes pour mener des<br />

troupeaux sur la route. Jusqu’à 10<br />

animaux, il faut au moins 2 personnes;<br />

pour chaque dizaine d’animaux supplémentaire,<br />

il faut une personne en<br />

plus.<br />

Une lampe jaune visib<strong>le</strong> depuis l’avant<br />

et l’arrière, ainsi que des guêtres<br />

rétro-réfléchissantes sont obligatoires,<br />

de nuit et par mauvais temps.


Charrette à bras<br />

Lorsque des charrettes à bras sont<br />

utilisées sur la route, il s’agit de <strong>le</strong>s<br />

équiper de catadioptres selon l’art. 44<br />

OCR. De nuit et par mauvais temps,<br />

il faut poser une lampe jaune visib<strong>le</strong><br />

de l’avant comme de l’arrière (art. 30<br />

OCR).<br />

Lorsque la remorque est tractée par<br />

un vélo ou un vélomoteur, cel<strong>le</strong>-ci<br />

peut être rouge (art. 210 OETV). Les<br />

catadioptres des charrettes à bras<br />

doivent au moins avoir un diamètre de<br />

5 cm. Seu<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s charrettes à bras larges<br />

de 1 m au maximum ont <strong>le</strong>ur place<br />

sur <strong>le</strong>s trottoirs.<br />

Pour éclairer <strong>le</strong>s charrettes à bras et <strong>le</strong>s remorques de vélos, <strong>le</strong>s lampes de chantier<br />

à éclairage continu conviennent bien. Les matériaux réfléchissants améliorent<br />

encore la sécurité.<br />

Clôtures <strong>le</strong> long des routes<br />

Les bovins et <strong>le</strong>s chevaux échappés<br />

du pâturage provoquent souvent des<br />

accidents de la circulation. Les clôtures<br />

placées <strong>le</strong> long des routes et des<br />

voies de chemin de fer doivent donc<br />

être particulièrement solides (Cf.<br />

broch. n° 10).<br />

Les barbelés sont interdits <strong>le</strong> long de<br />

la voie publique. Les clôtures en bois<br />

ne conviennent que partiel<strong>le</strong>ment, car<br />

<strong>le</strong>s balustrades cassées provoquent<br />

de graves b<strong>le</strong>ssures lors d’accidents<br />

de la circulation.<br />

Le long des routes, <strong>le</strong>s chaînes, <strong>le</strong><br />

treillis à noeuds et <strong>le</strong>s clôtures à plusieurs<br />

fils d’acier conviennent.<br />

La sécurité des conducteurs, des hommes et des animaux doit éga<strong>le</strong>ment être assurée lorsque ces derniers pâturent. Les<br />

passages souterrains ou des chemins d’accès spéciaux sont appropriés. Les clôtures situées <strong>le</strong> long de la route doivent<br />

empêcher efficacement que <strong>le</strong>s animaux ne s’en échappent. Si <strong>le</strong>s animaux marchent sur la route, il faut <strong>le</strong> signa<strong>le</strong>r (triopan<br />

«attention animaux»). Une signalisation fixe demande une autorisation et reste bien moins efficace qu’un triopan. Les<br />

personnes auxiliaires doivent être vêtues de vestes rétroréfléchissantes, <strong>le</strong>s routes doivent être barrées avec des bandes<br />

plastiques rouge/blanc ayant une résistance limitée. En aucun cas, <strong>le</strong>s routes ne doivent être barrées par du fil de fer ou<br />

des ficel<strong>le</strong>s.<br />

235


16<br />

236<br />

Formation<br />

de base,<br />

formation<br />

continue<br />

Permis de conduire<br />

Le permis de conduire catégorie G<br />

autorise à conduire <strong>le</strong>s véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s<br />

à moteur jusqu’à 30 km/h. Qui<br />

effectue en plus <strong>le</strong> cours de conduite<br />

«G40», se voit apposer la mention<br />

«G40» <strong>dans</strong> <strong>le</strong> permis de conduire,<br />

comme complément de la catégorie<br />

G. Ceci donne <strong>le</strong> droit de conduire des<br />

tracteurs agrico<strong>le</strong>s jusqu’à 40 km/h<br />

ainsi que des véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s spéciaux.<br />

Le permis de conduire cat. F<br />

est nécessaire pour conduire des<br />

véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s spéciaux, ainsi<br />

que des chariots à moteurs et des<br />

tracteurs industriels pour des courses<br />

à caractère industriel (art. 3 OAC).<br />

Selon l’art. 24 & 71 OAC, <strong>le</strong>s conducteurs<br />

de véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s à moteurs<br />

ne sont pas tenus de prendre <strong>le</strong> permis<br />

de circulation du véhicu<strong>le</strong> ni <strong>le</strong>ur permis<br />

de conduire pour <strong>le</strong>s trajets entre<br />

la ferme, <strong>le</strong>s champs et la forêt.<br />

Pour courager la sécurité <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

<strong>trafic</strong> <strong>routier</strong>, <strong>le</strong> SPAA distribue des<br />

brochures, un ca<strong>le</strong>ndrier, des rétroviseurs<br />

té<strong>le</strong>scopiques et incassab<strong>le</strong>s,<br />

des feux et clignotants, des<br />

signalisations pour roues jumelées,<br />

des sièges pour enfants, des<br />

vêtements rétroréfléchissants et<br />

des rubans de balisage.<br />

Le SPAA échange des informations<br />

quant à la sécurité<br />

routière <strong>dans</strong> l’agriculture<br />

avec <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs cantonaux<br />

en machine (Centres<br />

de formation agrico<strong>le</strong>),<br />

<strong>le</strong>s Services cantonaux des<br />

automobi<strong>le</strong>s et avec <strong>le</strong>s<br />

organisations ci-contre.<br />

Le cours de conduite «As du volant» représente une expérience irremplaçab<strong>le</strong><br />

pour <strong>le</strong>s conducteurs de véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s.<br />

«As du volant»<br />

Le cours de conduite d’une journée<br />

«As du volant» est dispensé <strong>dans</strong> des<br />

centres de sécurité routière avec des<br />

véhicu<strong>le</strong>s agrico<strong>le</strong>s. Les tracteurs et<br />

<strong>le</strong>s remorques sont mis à disposition.<br />

La technique de pilotage, vivre <strong>le</strong>s limites<br />

de sécurité, se former spécifiquement,<br />

partir en dérapage sans<br />

mettre personne en danger, tel est <strong>le</strong><br />

contenu de ce cours. L’objectif est de<br />

reconnaître <strong>le</strong>s situations dangereuses<br />

à temps et de réagir justement. Ce<br />

cours est organisé par <strong>le</strong> SPAA. Pour<br />

s’inscrire: 021/995 34 28.<br />

Cours de conduite de<br />

tracteur «G40»<br />

Le cours de deux jours, pratique, est<br />

exécuté avec son propre tracteur et<br />

sa propre remorque, de manière régiona<strong>le</strong>.<br />

Les participants reçoivent<br />

une préparation fondée pour la pratique<br />

de la conduite.<br />

Le cours est inscrit <strong>dans</strong> <strong>le</strong> permis<br />

comme supplément à la catégorie G.<br />

Il est organisé entre autres par l’Association<br />

suisse pour l’équipement<br />

technique de l’agriculture ASETA,<br />

5223 Riniken, tél. 056 441 20 22.<br />

Le cours de formation «G40» est nécessaire pour pouvoir conduire des véhicu<strong>le</strong>s<br />

à 40 km/h avec <strong>le</strong> permis G. Il est éga<strong>le</strong>ment recommandé pour tous <strong>le</strong>s nouveaux<br />

conducteurs.<br />

asa<br />

Association des Services des Automobi<strong>le</strong>s<br />

agriTOP ®<br />

Office Fédéral des Routes OFROU<br />

Agroscope Reckenholz-Tänikon ART

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!